Hp DESKJET 990C QUICK START GUIDE [es]

Guida per l’utente

Sommario

Ricerca di informazioni – Argomenti e modalità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Per gli utenti Windows 95, 98, 2000 e NT 4.0. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Per gli utenti Windows 3.1x. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Per gli utenti DOS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Informazioni fondamentali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Vassoi della carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Vassoio di alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Vassoio di uscita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Istruzioni per la stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Istruzioni per la stampa in Windows 95, 98, 2000 e NT 4.0 . . . . . . . . . . . . . . 7
Istruzioni per la stampa in Windows 3.1x . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Casella degli strumenti HP DeskJet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Windows 95, 98, 2000 e NT 4.0. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Windows 3.1x. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Icona delle impostazioni della stampante sulla barra delle applicazioni . . . 16
Indicatore dei messaggi di avviso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Determinazione del numero di messaggi di avviso in sospeso . . . . . . . . . . 16
Apertura della finestra di dialogo Impostazioni di stampa predefinite. . . .17
Visualizzazione dei messaggi di avviso relativi alla cartuccia di stampa. . 18
Apertura della finestra di dialogo delle proprietà della stampante. . . . . . 18
Menu di scelta rapida dell’icona delle impostazioni della stampante sulla
barra delle applicazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Sensore automatico del tipo di carta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Istruzioni per l’uso del sensore automatico del tipo di carta . . . . . . . . . . . . .19
Stampa automatica su due facciate. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Stampa con il modulo per la stampa automatica su due facciate . . . . . . . .21
Stampa a infrarossi (Ir) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Utilizzo della stampa a infrarossi da un computer portatile o notebook con
Windows 98 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Stampa da un Palm Pilot. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Stampa da una macchina fotografica digitale HP PhotoSmart. . . . . . . . . . 27
Stampa da una periferica con Windows CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Suggerimenti per la manutenzione della stampante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Operazioni successive. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Scelta del tipo di carta appropriato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Stampa su tipi di carta e supporti differenti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Stampa manuale su due facciate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Stampa di trasparenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Stampa di buste singole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Stampa di una risma di buste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Stampa di biglietti da visita, schede e altri piccoli supporti . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Stampa di etichette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Stampa di fotografie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Stampa di cartoncini d’auguri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Stampa di trasferibili a caldo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Stampa di poster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Stampa su carta a modulo continuo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
1
Guida per l’utente: Sommario
Cartucce di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Stato delle cartucce di stampa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Sostituzione delle cartucce di stampa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Per sostituire una cartuccia di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Conservazione delle cartucce di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Pulizia delle cartucce di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Quando è necessario eseguirla? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
In caso di linee o punti mancanti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
In caso di striature di inchiostro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Pulizia manuale delle cartucce di stampa e dei relativi supporti . . . . . . . . 47
Danni causati da cartucce di stampa riciclate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Suggerimenti per la risoluzione dei problemi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Assistenza Clienti HP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Assistenza Clienti HP in linea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Aggiornamenti del software della stampante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Riparazioni presso il Centro di Assistenza Clienti HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Servizio telefonico dell’Assistenza Clienti HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Opzioni per l’estensione della garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Ulteriori informazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Requisiti di sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Codici lingua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Accessori e materiali d’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Informazioni sulle ordinazioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Informazioni legali. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Dichiarazione ambientale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Indice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Marchi registrati
Microsoft, MS, MS-DOS e Windows sono marchi registrati della Microsoft Corporation.
Pentium è un marchio della Intel Corporation registrato negli Stati Uniti. TrueType è un marchio registrato negli Stati Uniti della Apple Computer,
Inc. Adobe e Acrobat sono marchi della Adobe Systems Incorporated. Palm, Palm III, Palm V e Palm VII sono marchi registrati della 3Com
Corporation o delle relative filiali.
Avvertenza
Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso.
La Hewlett-Packard Company declina ogni responsabilità in relazione a questo materiale, comprese, tra l’altro, le garanzie di commerciabilità e idoneità ad uso particolare.
La Hewlett-Packard non è responsabile per eventuali errori né per danni accidentali o consequenziali connessi alla concessione, al funzionamento o all’uso di questo materiale.
Tutti i diritti riservati. È vietato riprodurre, adattare o tradurre questo manuale senza previo consenso scritto della Hewlett-Packard Company, ad eccezione dei casi previsti dalle leggi sul copyright.
Prima edizione, luglio 2000 © Copyright Hewlett-Packard Company 2000
2
Guida per l’utente: Ricerca di informazioni – Argomenti e modalità

Ricerca di informazioni – Argomenti e modalità

Per gli utenti Windows 95, 98, 2000 e NT 4.0

• Per informazioni complete sulla stampante, visualizzare la
per l’utente
Reader.
- Se non si dispone di Adobe Acrobat Reader sul computer, avviare il processo di installazione del software della stampante, selezionare attenersi alle istruzioni visualizzate per installare Adobe Acrobat Reader.
- Se Adobe Acrobat Reader è installato, scegliere
Programmi HP DeskJet 990C Series Visualizza Guida per l’utente
• Consultare il file HP DeskJet 990C Series per informazioni sulla compatibilità hardware e software. Per visualizzare le
Avvio/Start Programmi HP DeskJet 990C Series
elettronica. A tal fine è richiesto Adobe® Acrobat®
Visualizza Guida per l’utente
Avvio/Start
.
Note di rilascio
nel gruppo di programmi
Note di rilascio
Guida
, quindi
, fare clic su
.

Per gli utenti Windows 3.1x

• Le informazioni relative a Windows 3.1x sono disponibili solo
Guida per l’utente
nella
- Se si dispone di Adobe Acrobat Reader sul computer, avviare il
processo di installazione del software della stampante e selezionare
Visualizza Guida per l’utente
elettronica.
.
- Se non si dispone di Adobe Acrobat Reader sul computer, avviare il processo di installazione del software della stampante, selezionare attenersi alle istruzioni visualizzate per installare Adobe Acrobat Reader. Ripetere il processo di installazione del software della stampante e selezionare
l’utente
• Consultare le hardware e software. Aprire questo file facendo doppio clic sull’icona di programmi Utility HP DeskJet.
.
Per visualizzare la CD del software della stampante, avviare l’installazione del software e selezionare
Note di rilascio
Note di rilascio HP DeskJet 990C Series
Visualizza Guida per l’utente
Visualizza Guida per
Guida per l’utente
Visualizza Guida per l’utente
per informazioni sulla compatibilità
elettronica, inserire il
nel gruppo
, quindi
.

Per gli utenti DOS

Se si utilizza DOS, è possibile trovare informazioni utili in un documento di testo ( del software della stampante nella directory
\<codice lingua>\djcp\
italiana; il file Per un elenco dei codici delle lingue, vedere pagina 86. Se si dispone di dischetti, il file si trova nel dischetto del Pannello di controllo di HP DeskJet per DOS.
dosread.txt)
dosread.txt
. Questo documento si trova sul CD
. Ad esempio “ita” è il codice per la lingua
si trova quindi nella directory
\ita\djcp
.
3

Informazioni fondamentali

Pulsanti e spie luminose

I pulsanti della stampante HP DeskJet 990C Series illustrata di seguito consentono di accendere o spegnere la periferica e di annullare o riavviare un lavoro di stampa. Le spie luminose indicano lo stato della stampante. I pulsanti e le spie, a partire da sinistra, sono elencati di seguito.
Pulsante Annulla
questo pulsante per annullare il lavoro di stampa corrente.
Spia di stato delle cartucce di
stampa
necessario controllare lo stato delle cartucce di stampa. Per ulteriori informazioni, vedere “Stato delle cartucce di stampa” a pagina 42.
Quando la spia lampeggia è richiesto l’intervento dell’utente, ad esempio il caricamento della carta o la rimozione di un inceppamento. Per continuare la stampa, premere il pulsante Riprendi. Vedere “Le spie luminose lampeggiano” a pagina 62.
– Se la spia è accesa, è
Pulsante e spia Riprendi
– Premere
Pulsante e spia di accensione
accensione per accendere e spegnere la stampante. Dopo aver premuto il pulsante di accensione, sono necessari circa cinque secondi per l’accensione della stampante. Se la spia luminosa verde situata sopra il pulsante di accensione lampeggia, è in corso l’elaborazione delle informazioni.
Lente a infrarossi (Ir)
stampare da una periferica a infrarossi, ad esempio un Palm Pilot, un computer portatile o notebook. Vedere “Stampa a infrarossi (Ir)” a pagina 22. Se la spia a destra della lente a infrarossi visualizza un raggio continuo, la periferica sta inviando informazioni alla stampante.
Avvertenza
Per accendere e spegnere la stampante, utilizzare sempre il pulsante di accensione sulla parte anteriore della stampante. L’uso di una presa multipla, di un dispositivo di protezione da sovratensione o di un interruttore a muro per accendere e spegnere la stampante potrebbe danneggiarla prima del previsto.
– Utilizzare la lente a infrarossi per
– Premere il pulsante di
4
Informazioni fondamentali: Vassoi della carta

Vassoi della carta

Vassoio di alimentazione

Per eseguire la stampa, inserire la carta e gli altri supporti nel vassoio di alimentazione. Per facilitare l’operazione, estrarre il vassoio di alimentazione. Accertarsi di estrarre completamente le guide della carta prima di caricare il supporto con il lato di stampa rivolto verso il basso. Inserire completamente il supporto nel vassoio di alimentazione, quindi far scorrere le guide della carta in modo che aderiscano perfettamente ai supporti. Accertarsi di reinserire il vassoio di alimentazione.
Caricare la carta nel vassoio di alimentazione.
Vassoio di alimentazione aperto
Guida della lunghezza
Guida della larghezza della carta
della carta
Il supporto stampato viene inviato al vassoio di uscita

Vassoio di uscita

La stampante invia le pagine stampate al vassoio di uscita. Vassoio di uscita abbassato – Posizione tipica per la maggior parte
dei tipi di stampa. Tale posizione consente inoltre di eseguire la stampa di buste singole. Per informazioni sulla stampa di altri supporti, vedere “Operazioni successive” a pagina 30.
Vassoio di uscita sollevato – Il vassoio di uscita deve essere in posizione verticale per poter caricare e stampare correttamente su carta a modulo continuo
Estensione del vassoio di uscita – È necessario estrarre l’estensione del vassoio di uscita, quando si stampa un numero elevato di pagine e quando si stampa in modalità Bozza, per impedire che la carta cada sul pavimento. Quando è necessario utilizzare l’estensione del vassoio di uscita, estrarla delicatamente. Al termine del lavoro di stampa, reinserire l’estensione del vassoio di uscita nel relativo alloggiamento.
Nota:
formato Legal, in quanto potrebbe verificarsi un inceppamento.
Non utilizzare l’estensione del vassoio di uscita con carta
Alloggiamento per busta singola
Vassoio di uscita abbassato
Modulo per la stampa automatica su due facciate (vedere pagina 20)
Vassoio di alimentazione inserito
Estensione del vassoio di uscita
5

Istruzioni per la stampa

Informazioni fondamentali: Istruzioni per la stampa
La stampante è controllata tramite un software, denominato in alcuni casi “driver della stampante”, da installare sul computer. Il programma della stampante visualizza una finestra di dialogo, simile a quella illustrata di seguito, che consente di comunicare con la stampante. In tale finestra di dialogo, è possibile selezionare impostazioni quali il formato e il tipo di carta, l’orientamento e la qualità di stampa.
Finestra di dialogo delle
proprietà della stampante HP
• Utenti Windows 95, 98, 2000 o NT 4.0 — vedere “Istruzioni per la stampa in Windows 95, 98, 2000 e NT 4.0” a pagina 7.
• Utenti Windows 3.1x — vedere “Istruzioni per la stampa in Windows 3.1x” a pagina 11.
• Utenti DOS — vedere “Per gli utenti DOS” a pagina 3.
6
Informazioni fondamentali: Istruzioni per la stampa in Windows 95, 98, 2000 e NT 4.0

Istruzioni per la stampa in Windows 95, 98, 2000 e NT 4.0

Accesso alla finestra di dialogo delle proprietà della stampante HP
La modalità di accesso alla finestra di dialogo delle proprietà della stampante HP varia a seconda del programma software e del sistema operativo utilizzati. Poiché i programmi software sono diversi tra loro, la finestra visualizzata potrebbe essere diversa da quella illustrata di seguito. Per visualizzare la finestra di dialogo delle proprietà della stampante, utilizzare uno dei seguenti metodi.
Nel programma in uso, attenersi alla seguente procedura:
Nota:
Il simbolo indica che è necessario fare clic sulla voce
successiva.
1
Fare clic su
File
Stampa
Fare clic su su
Stampa
.
File
.
, quindi
2
Viene visualizzata una finestra di dialogo riprodotta a fianco. Nella finestra di dialogo uno dei seguenti pulsanti:
Proprietà, Imposta
Stampa
Stampa
o
, simile a quella
, fare clic su
Stampante
Viene visualizzata la finestra di dialogo delle proprietà della stampante HP.
Oppure:
1
Se nel menu
File
Fare clic su aprire la finestra delle proprietà della stampante HP.
File
non è disponibile l’opzione
Imposta stampante
Fare clic su su
Imposta stampante
Imposta
File
per
File
o
, quindi
Imposta pagina
.
Stampa
, fare clic su
.
.
Fare clic su per aprire la finestra delle proprietà della stampante HP.
Proprietà
2
Nella finestra di dialogo fare clic su
Imposta
Imposta stampante
Opzioni
o
.
Imposta pagina
o
,
7
Informazioni fondamentali: Istruzioni per la stampa in Windows 95, 98, 2000 e NT 4.0
Finestra di dialogo delle proprietà della stampante HP
Nella finestra di dialogo delle proprietà della stampante sono disponibili tre schede. Dopo aver aperto questa finestra, fare clic su una scheda e scegliere le impostazioni desiderate.
Impostazione
Caratteristiche
Avanzate
(vedere pagina 8)
(vedere pagina 9)
(vedere pagina 10)
Scheda Impostazione (Windows 95, 98, 2000 e NT 4.0)
Qualità di stampa
Tipo di carta
Consente di scegliere tra una vasta gamma di tipi di carta. L’opzione impostazione predefinita, consente di rilevare tramite il sensore ottico della stampante il tipo di supporto caricato e di determinare automaticamente il tipo di carta.
Formato carta
Selezionare un formato carta oppure immettere un formato personalizzato.
Fare clic qui per stampare su carta a modulo continuo.
- Per la stampa rapida
Bozza Normale
- Per una qualità di stampa ottimale
Ottima
- Per le stampe più frequenti
Automatico
,
Fare clic qui se si desidera ridimensionare un’immagine troppo grande per il formato carta specificato.
Fare clic con il pulsante destro del mouse su qualsiasi voce della finestra per visualizzarne una descrizione.
Anteprima dei risultati delle impostazioni correnti.
Stampa su carta fotografica
Se si seleziona la carta fotografica HP “Photo Paper” oppure qualsiasi altro tipo di carta fotografica, diventano disponibili le opzioni Stampa su carta fotografica.
• Fare clic su automaticamente l’impostazione ottimale per la velocità e la qualità di stampa.
• Fare clic su con risoluzione superiore a 600 dpi. Questa impostazione richiede minimo 400 MB di spazio su disco fisso e rallenta la velocità di stampa.
Se si sceglie
Stampa su carta fotografica
PhotoREt
2400x1200 dpi
Automatico
per selezionare
per immagini di origine
come tipo di carta, le opzioni
non sono disponibili.
8
Scheda Caratteristiche (Windows 95, 98, 2000 e NT 4.0)
Scegliere il miglior orientamento della pagina.
• Fare clic su verticale.
• Fare clic su stampa orizzontale.
• Fare clic su l’immagine stampata al contrario.
Fare clic qui per selezionare
facciate
Libro
foglio.
Calendario
superiore del foglio.
Fare clic su utilizza il modulo per la stampa automatica su due facciate.
Fare clic qui per stampare pagine multiple per foglio, quindi scegliere:
• Due o quattro pagine per foglio
• Di stampare un bordo intorno al foglio di ciascuna pagina.
Selezionare questa casella per iniziare la stampa del documento dall’ultima pagina.
Ver tic ale
Orizzontale
Immagine speculare
, quindi scegliere un metodo:
— Per rilegare lungo il bordo laterale del
— Per rilegare lungo il bordo
Selezione automatica
per ottenere una stampa
per ottenere una
per riprodurre
Stampa su due
quando si
Informazioni fondamentali: Istruzioni per la stampa in Windows 95, 98, 2000 e NT 4.0
Anteprima dei risultati delle impostazioni
correnti.
Fare clic qui e scegliere le dimensioni del poster specificando il numero di pagine che lo compongono.
Fare clic qui per visualizzare l’anteprima del documento che si otterrebbe con le impostazioni selezionate prima di eseguire la stampa. La funzione consente di stampare, cancellare o creare un file grafico del documento. È possibile modificare le impostazioni di stampa desiderate, visualizzare l’anteprima del documento ed eseguire la stampa utilizzando le nuove impostazioni.
Per visualizzare l’anteprima del documento dopo aver selezionato questa opzione, fare clic su OK, quindi di nuovo su OK nella finestra di dialogo Stampa.
Anteprima HP
9
Informazioni fondamentali: Istruzioni per la stampa in Windows 95, 98, 2000 e NT 4.0
Scheda Avanzate (Windows 95, 98, 2000 e NT 4.0)
Scegliere le opzioni di colore appropriate.
• Selezionare per stampare in tonalità di grigio.
-
Alta qualità
grigi di qualità ottimale.
-
Solo in nero
stampa in scala di grigi usando solo la penna nera (non consigliata con carta lucida).
-
Ottimizza per fotocopie o fax
quando si stampa in scala di grigi.
Image Enhancement automatico
rendere le immagini più nitide e di ottimizzare il contrasto.
Trascinare il dispositivo di scorrimento per regolare la quantità di inchiostro da utilizzare.
Fare clic su accelerare i tempi di stampa usando una quantità di memoria inferiore (non disponibile se 1200 x 2400dpi è selezionato nella scheda Configurazione).
I pulsanti standard disponibili nella parte inferiore della finestra delle proprietà della stampante sono:
per ottenere una stampa in scala di
per aumentare la velocità di
è disponile solo
consente di
Modalità che utilizza poca memoria
per
Anteprima dei risultati delle impostazioni correnti.
Trascinare i dispositivi di scorrimento per regolare la saturazione, la luminosità e la tonalità del colore in base alle proprie esigenze.
Trascinare il dispositivo di scorrimento per regolare il tempo di asciugatura del supporto stampato.
Annulla
chiude la finestra di dialogo.
— Accetta le modifiche e chiude la
OK
finestra di dialogo.
— Annulla le modifiche e
— Applica le modifiche apportate.
Applica
Impostazioni di fabbrica
impostazioni della scheda.
— Ripristina i valori predefiniti di tutte le
— Visualizza un messaggio in cui si invita l’utente a
?
fare clic con il pulsante destro del mouse per visualizzare la guida.
10
Informazioni fondamentali: Istruzioni per la stampa in Windows 3.1x
Istruzioni per la stampa in Windows 3.1
Nota:
Il software della stampante consente di gestire le operazioni di stampa. La qualità di stampa, il formato e il tipo di carta nonché la stampa su due facciate sono solo alcune delle opzioni disponibili nella finestra di dialogo delle proprietà della stampante HP DeskJet 990C.
Nota:
98, 2000 e NT 4.0 sono disponibili per gli utenti di Windows 3.1x.
Windows 3.1x non è supportato in Giappone.
Non tutte le funzioni di stampa delle versioni per Windows 95,
x
Finestra di dialogo delle proprietà della stampante HP
1
Fare clic su
Viene visualizzata la finestra di dialogo Stampa.
2
Nella finestra di dialogo pulsanti: finestra di dialogo delle proprietà della stampante HP DeskJet 990C Series.
File Stampa
Stampa
Proprietà, Imposta
nel programma software utilizzato.
, fare clic su uno dei seguenti
Stampante
o
. Viene visualizzata la
Le quattro schede disponibili nella finestra di dialogo HP DeskJet 990C Series sono:
Impostazione
Caratteristiche
Colore
Interventi
Fare clic su una scheda, quindi scegliere le opzioni desiderate.
I pulsanti standard disponibili nella parte inferiore della finestra di dialogo HP DeskJet 990C Series sono:
Impostazioni di fabbrica
• impostazioni della scheda.
OK
– Accetta le modifiche e chiude la finestra di dialogo.
Annulla
•? – Visualizza le informazioni della guida.
(vedere pagina 12)
(vedere pagina 12)
(vedere pagina 13)
(vedere pagina 13)
– Ripristina i valori predefiniti di tutte le
– Annulla le modifiche e chiude la finestra di dialogo.
11
Scheda Impostazione (Windows 3.1x)
Qualità di stampa
- Per una qualità di
Ottima
stampa ottimale.
Normale
frequenti.
- Per la stampa rapida.
Bozza
- Per le stampe più
Informazioni fondamentali: Istruzioni per la stampa in Windows 3.1x
Scegliere il formato carta dal menu.
Fare clic su questo pulsante per selezionare il tipo di carta da un’ampia gamma di opzioni.
Fare clic su si utilizzano fogli singoli.
Fogli singoli
se
Scheda Caratteristiche (Windows 3.1x)
Stampa su due facciate
Nessuna
predefinita).
Libro
Calendario
Scegliere il miglior orientamento della pagina.
• Fare clic su
• Fare clic su Fare clic su
stampata al contrario.
Selezionare questa casella per iniziare la stampa del documento dall’ultima pagina.
— Per la stampa su una sola facciata (impostazione
— Per rilegare lungo il bordo laterale del foglio.
— Per rilegare lungo il bordo superiore del foglio.
Ver tic ale Orizzontale
Immagine speculare
per ottenere una stampa verticale.
per ottenere una stampa orizzontale.
per riprodurre l’immagine
Fare clic qui per stampare su carta a modulo continuo.
Fare clic per scegliere:
• Il numero di pagine stampate per foglio.
• Di stampare un bordo intorno al foglio di ciascuna pagina.
Scegliere le dimensioni del poster specificando il numero di pagine che lo compongono.
Consente di scegliere il numero di copie da stampare.
12
Informazioni fondamentali: Casella degli strumenti HP DeskJet
Scheda Colore (Windows 3.1x)
Scegliere utilizzare le impostazioni predefinite del sistema ColorSmart II.
Scegliere
Opzione
del colore.
Selezionare questa casella per stampare in tonalità di grigio.
Automatica
Manuale
per regolare l’intensità
per
, quindi
Scheda Interventi (Windows 3.1x)
Utilizzare la scheda per eseguire le operazioni di manutenzione ordinaria della stampante.
Interventi

Casella degli strumenti HP DeskJet

Windows 95, 98, 2000 e NT 4.0

Utilizzare la calibratura della stampante, la ricerca di informazioni e la stampa di una pagina di prova.
• Fare clic su
Series
• Fare clic con il pulsante destro del mouse sull’icona delle impostazioni della stampante sulla barra delle applicazioni e scegliere impostazioni della stampante sulla barra delle applicazioni” a pagina 16.
La Casella degli strumenti HP contiene quattro schede:
Interventi stampante
• Livello di inchiostro stimato
Casella degli strumenti HP DeskJet
Avvio/Start
Casella degli strumenti HP DeskJet 990C Series
Apri Casella degli strumenti
Programmi
. Vedere “Icona delle
per la pulizia e la
HP DeskJet 990C
.
Fare clic sul pulsante relativo all’operazione di manutenzione desiderata.
• Configurazione
13
Schede della Casella degli strumenti (Windows 95, 98, 2000 e NT 4.0)
Fare clic sulla scheda
• Visualizzare la Guida per l’utente elettronica.
• Calibrare la stampante se l’inchiostro a colori e quello nero non sono allineati.
• Pulire le cartucce di stampa se si notano punti o linee mancanti sulla pagina stampata.
• Stampare una pagina di prova per verificare che la pulizia sia stata eseguita correttamente.
• Stampare una pagina di diagnostica per verificare che non siano presenti problemi di stampa.
Interventi stampante
per:
Informazioni fondamentali: Casella degli strumenti HP DeskJet
Se si utilizza un cavo parallelo, è possibile attivare l’utilizzo dell’hardware ECP nella scheda
Configurazione ad usare l’hardware ECP
può risultare più rapida.
Fare clic sulla scheda
per:
stimato
• Visualizzare il livello di inchiostro della cartuccia nera e a colori.
• Visualizzare i numeri di serie delle cartuccie di stampa.
• Visualizzare le informazioni sull’ordinazione delle cartuccie di stampa.
. Se si seleziona l’opzione
, la stampa delle foto
Livello di inchiostro
Prova
14

Windows 3.1x

Informazioni fondamentali: Casella degli strumenti HP DeskJet
Nota:
Utilizzare la
Windows 3.1x non è supportato in Giappone.
Casella degli strumenti HP DeskJet 990C
per la ricerca di informazioni e per la manutenzione della stampante. La casella degli strumenti HP DeskJet è installata nel gruppo Utility HP DeskJet, in Program Manager. La casella degli strumenti contiene due schede:
Come...
Interventi stampante
e
. È anche possibile accedere alla scheda Interventi stampante dalla finestra delle proprietà della stampante HP DeskJet 990C Series (vedere pagina 13). Fare clic su una scheda, quindi scegliere l’opzione desiderata.
Icona Casella degli strumenti HP
Come...
Fare clic su uno dei pulsanti per visualizzare istruzioni relative alle operazioni seguenti:
• Sostituzione delle cartucce di stampa
• Caricamento della carta
• Modifica delle impostazioni di stampa
15
Informazioni fondamentali: Icona delle impostazioni della stampante sulla barra delle applicazioni

Icona delle impostazioni della stampante sulla barra delle applicazioni

Nota:
applicazioni non è disponibile in Windows 3.1x.
Utilizzare l’icona delle delle applicazioni per verificare lo stato della stampante, ad esempio lo stato delle cartucce di stampa, e per regolare le impostazioni, ad esempio la qualità di stampa predefinita e la stampa automatica su due facciate. L’icona delle
della stampante
applicazioni.
L’icona delle impostazioni della stampante sulla barra delle
impostazioni della stampante
si trova all’estremità destra della barra delle
sulla barra
impostazioni

Indicatore dei messaggi di avviso

Il colore del bordo dell’icona delle sulla barra delle applicazioni indica se sono stati emessi messaggi di avviso relativi alla cartuccia di stampa.
Se l’icona:
• ha il bordo giallo e lampeggia, è necessario controllare i messaggi di avviso relativi alla cartuccia di stampa;
• ha il bordo giallo e non lampeggia, sono in sospeso messaggi di avviso relativi alla cartuccia di stampa che sono già stati controllati. Dopo aver risolto i problemi che hanno generato i messaggi di avviso, il contorno dell’icona scompare.
impostazioni della stampante

Determinazione del numero di messaggi di avviso in sospeso

• Posizionare il puntatore sull’icona delle
stampante
In una casella di testo viene visualizzato il nome della stampante e viene indicato se sono presenti messaggi di avviso in sospeso. Per visualizzare i messaggi di avviso, vedere “Visualizzazione dei messaggi di avviso relativi alla cartuccia di stampa” a pagina 18.
sulla barra delle applicazioni.
impostazioni della
16
Informazioni fondamentali: Icona delle impostazioni della stampante sulla barra delle applicazioni

Apertura della finestra di dialogo Impostazioni di stampa predefinite

1
Fare clic sull’icona delle
barra delle applicazioni. Viene visualizzata la finestra di dialogo
predefinite
predefinita per i documenti che verranno stampati in futuro e attivare la stampa automatica su due facciate. Per informazioni su questi argomenti, vedere “Istruzioni per la stampa” a pagina 6 o “Stampa automatica su due facciate” a pagina 20.
Oppure
impostazioni della stampante
Nel menu di scelta rapida visualizzato, scegliere
impostazioni di stampa predefinite
, dove è possibile impostare la qualità di stampa
fare clic con il pulsante destro del mouse sull’icona delle
impostazioni della stampante
Impostazioni di stampa
sulla barra delle applicazioni.
Modifica
.
sulla
3
Al termine fare clic al di fuori della finestra di dialogo. Un messaggio avverte che sono state modificate le impostazioni
che verranno utilizzate per le stampe successive.
Nota:
selezionare la casella Non mostrare più questo messaggio. Per ripristinare la visualizzazione del messaggio, in seguito, aprire la scheda Configurazione e selezionare Visualizza conferma delle impostazioni della stampante. Vedere “Casella degli strumenti HP DeskJet” a pagina 13.
4
Fare clic su OK.
Per non visualizzare nuovamente la finestra di dialogo,
2
Selezionare una delle opzioni disponibili.
17
Informazioni fondamentali: Icona delle impostazioni della stampante sulla barra delle applicazioni

Visualizzazione dei messaggi di avviso relativi alla cartuccia di stampa

1
Fare clic sull’icona delle impostazioni della stampante sulla barra
delle applicazioni per aprire la finestra di dialogo
di stampa predefinite
2
Nella parte inferiore della finestra di dialogo, fare clic sul pulsante
Viene visualizzata la Casella degli strumenti HP DeskJet. La scheda Informazioni di avviso contiene gli eventuali messaggi di avviso relativi alla stampante.
Avvertenze
.
.
Impostazioni

Apertura della finestra di dialogo delle proprietà della stampante

1
Fare doppio clic sull’icona delle
sulla barra delle applicazioni. Viene visualizzata la finestra di dialogo delle proprietà della
stampante. Per ulteriori informazioni su questa finestra di dialogo, vedere “Finestra di dialogo delle proprietà della stampante HP” a pagina 8.
2
Per chiudere la finestra di dialogo, fare clic su OK.
impostazioni della stampante

Menu di scelta rapida dell’icona delle impostazioni della stampante sulla barra delle applicazioni

1
Fare clic con il pulsante destro del mouse sull’icona delle
impostazioni della stampante
Viene visualizzato un menu di scelta rapida.
sulla barra delle applicazioni.
3
Per chiudere la finestra di dialogo, fare clic sul pulsante di
chiusura
strumenti.
nell’angolo superiore destro della Casella degli
Il menu contiene i nomi della maggior parte delle stampanti installate. Accanto a quella selezionata è presente un segno di spunta.
18
2
Se si desidera eseguire la stampa da un’altra stampante, selezionarla nel menu.
3
Scegliere uno dei seguenti comandi:
Modifica impostazioni di stampa predefinite
• la finestra di dialogo
Apri Casella degli strumenti
• strumenti HP DeskJet. Per ulteriori informazioni su questa finestra di dialogo, vedere “Casella degli strumenti HP DeskJet” a pagina 13.
Esci
per disattivare l’icona delle
sulla barra delle applicazioni.
Impostazioni di stampa predefinite
per visualizzare la Casella degli
impostazioni della stampante
per visualizzare
Informazioni fondamentali: Sensore automatico del tipo di carta

Sensore automatico del tipo di carta

.
Windows 3.1x.
Quando si utilizza il stampante HP DeskJet 990C riconosce automaticamente la maggior parte dei tipi di carta o supporti inseriti nel vassoio di alimentazione. Questa funzione consente di ottenere i risultati di stampa migliori, in particolare se utilizzata con carta e supporti HP.
Nota:
Nota:
supporti stampati o a righe.

Istruzioni per l’uso del sensore automatico del tipo di carta

Il sensore automatico del tipo di carta non è supportato in
sensore automatico del tipo di carta
Non è consigliabile utilizzare questa funzione per carta e
, la
1
Aprire la finestra di dialogo delle
Per ulteriori informazioni, vedere “Accesso alla finestra di dialogo delle proprietà della stampante HP” a pagina 7.
2
Fare clic sulla scheda
3
Accertarsi che nella casella Tipo di carta sia selezionata l’opzione
Automatico
Nota:
carta.
.
Automatico è l’impostazione predefinita per il tipo di
Impostazione
proprietà della stampante HP
.
.
19
4
Selezionare le altre impostazioni della stampante in base alle proprie necessità.
Informazioni fondamentali: Stampa automatica su due facciate

Stampa automatica su due facciate

Nota:
Quando si utilizza l’impostazione Automatico per il tipo di carta, la qualità di stampa viene impostata automaticamente su Normale. Se si desidera utilizzare una qualità di stampa diversa, è possibile modificare l’impostazione manualmente. Per ulteriori informazioni, vedere “Istruzioni per la stampa” a pagina 6.
5
Fare clic su OK. Un sensore ottico, una spia luminosa blu, analizza rapidamente
una o più volte la prima pagina inserita per determinare l’impostazione migliore per il tipo di carta. L’analisi richiede solo alcuni secondi. Al termine viene avviata la stampa.
Nota:
pagina di ogni nuovo lavoro di stampa.
Nota:
supporti HP, sia con i supporti di altri produttori. Tuttavia è ottimizzato per i supporti HP in modo che la stampante possa selezionare rapidamente il tipo di carta appropriato. Per un elenco completo dei prodotti HP, vedere “Carta e altri supporti” a pagina 89.
Nota:
Nella casella Tipo di carta della scheda Impostazione, selezionare un valore diverso da Automatico.
Il sensore automatico del tipo di carta analizza solo la prima
Il sensore automatico del tipo di carta funziona sia con i
È possibile disattivare il sensore automatico del tipo di carta.
Nota:
supportato in Windows 3.1x.
Il modulo per la stampa automatica su due facciate è una funzionalità hardware e software che consente alla stampante di stampare automaticamente su entrambi i lati di una pagina.
Il modulo per la stampa automatica su due facciate non è
Installazione del modulo per la stampa automatica su due facciate
1
Ruotare in senso antiorario la manopola posta sullo sportello di
accesso posteriore della stampante, quindi rimuoverlo.
20
2
Inserire il modulo nel retro della stampante.
Informazioni fondamentali: Stampa automatica su due facciate
2
Aprire la finestra di dialogo delle proprietà della stampante HP. Per ulteriori informazioni, vedere “Accesso alla finestra di dialogo delle proprietà della stampante HP” a pagina 7.

Stampa con il modulo per la stampa automatica su due facciate

1
Caricare il tipo di carta appropriato.
Nota:
supporta tutti i tipi di carta. È possibile utilizzare carta normale, Carta per getto d’inchiostro HP “Bright White” (90 g/m2), Carta pesante per getto d’inchiostro HP “Heavyweight Paper”, carta “HP Felt-Textured Greeting Card Paper”, carta “HP Professional Brochure Paper”, lucida o opaca, e carta “HP Photo Quality InkJet Paper”, semi-lucida o opaca. Non tutti i formati e i pesi della carta possono essere utilizzati con il modulo per la stampa automatica su due facciate.
Il modulo per la stampa automatica su due facciate non
3
Nella scheda a. Selezionare la casella di controllo
Viene visualizzata la finestra di dialogo Margine di stampa su
due facciate. b. Eseguire la selezione desiderata, quindi fare clic su OK. c. Selezionare
pagina. d. Accertarsi che l’opzione
4
Fare clic su
5
Fare clic su OK nella finestra di dialogo Stampa.
Nota:
finché non si asciuga l’inchiostro. A questo punto, il foglio viene reinserito e viene stampato il secondo lato. Una volta stampata, la pagina viene raccolta nel vassoio di uscita.
Nota:
due facciate, vedere pagina 71.
Dopo la stampa del primo lato, l’operazione viene interrotta
Se si verificano problemi durante la stampa automatica su
Caratteristiche
Libro
OK.
Calendario
o
:
Stampa su due facciate
come tipo di rilegatura della
Selezione automatica
sia selezionata.
.
21

Stampa a infrarossi (Ir)

Informazioni fondamentali: Stampa a infrarossi (Ir)
La connettività a infrarossi (Ir) consente di stabilire connessioni senza l’utilizzo di cavi con PDA (Personal Digital Assistant), computer portatili o notebook e altri dispositivi mobili. Utilizzare la funzione HP DeskJet 990C da una periferica a infrarossi, ad esempio un computer portatile o palmare, senza utilizzare alcun tipo di cavo di collegamento. La stampante 990C è dotata di una lente a infrarossi in grado di ricevere informazioni inviate da un’altra periferica a infrarossi e di stamparle.
infrarossi
per stampare con una stampante
Sistemi operativi supportati
L’uso di infrarossi è supportato da diversi sistemi operativi, tra cui:
• Windows 2000
Periferiche supportate
L’uso di infrarossi è supportato da diverse periferiche, tra cui:
• computer portatili o notebook con funzionalità a infrarossi, compreso HP Omnibook
• alcuni PDA, compresa la linea di prodotti Palm
• alcune periferiche con Windows CE, compreso HP Jornada
• macchine fotografiche digitali con funzionalità a infrarossi e il programma JetSend, compreso HP PhotoSmart
• alcuni telefoni cellulari con funzionalità a infrarossi
Nota:
infrarossi, consultare la guida di riferimento del produttore.
Per determinare se una periferica specifica supporta l’uso di
• Windows 98
• Windows CE
•Palm
22
Informazioni fondamentali: Stampa a infrarossi (Ir)

Utilizzo della stampa a infrarossi da un computer portatile o notebook con Windows 98

Impostazione di un computer portatile o notebook per la stampa a infrarossi
Per configurare un computer portatile o notebook per la comunicazione a infrarossi, può essere necessario modificare le impostazioni del BIOS del computer. Le procedure di configurazione di un computer per la stampa a infrarossi variano a seconda del tipo di periferica. Per istruzioni su come configurare il proprio computer portatile o notebook, sono disponibili le seguenti fonti di informazioni:
• Guida di riferimento o istruzioni fornite insieme alla periferica
• Sito Web del produttore della periferica oppure l’assistenza telefonica
• Sito Web della Infrared Data Association (IrDA) all’indirizzo:
http://www.irda.org
Attivazione della stampa a infrarossi
1
Fare clic su
Viene visualizzato il Pannello di controllo di Windows.
2
Fare doppio clic sull’icona Viene visualizzata la finestra di dialogo Monitor infrarossi.
Nota:
Pannello di controllo, è necessario caricare il driver infrarossi e/o configurare il computer per l’uso di periferiche a infrarossi. Il driver infrarossi è disponibile sul CD di Microsoft Windows 98/2000 oppure può essere scaricato dal sito Web della Microsoft all’indirizzo http://www.microsoft.com.
Oppure
destra della barra delle applicazioni, se disponibile.
Start
Se l’icona Supporto infrarossi non è disponibile nel
fare clic sull’icona
Impostazioni
Pannello di controllo
Supporto infrarossi
Supporto infrarossi
.
all’estremità
.
23
Informazioni fondamentali: Stampa a infrarossi (Ir)
3
Fare clic sulla scheda
4
Selezionare la casella
5
Fare clic su OK.
Opzioni
Attiva comunicazione a infrarossi
.
Preparazione per la stampa
1
Fare clic su
Viene visualizzata la finestra Stampanti.
2
Fare clic con il pulsante destro del mouse sulla stampante
HP DeskJet 990C Series
3
Nel menu di scelta rapida, scegliere Viene visualizzata la finestra di dialogo Proprietà.
4
Fare clic sulla scheda
5
Nella casella
• LPTx: (porta (LPT) di stampa a infrarossi)
Di solito è la porta LPT3.
OPPURE
COMx
• Di solito è la porta COM4.
6
.
Fare clic su OK.
Start
: (porta seriale (COM) a infrarossi)
Impostazioni
Dettagli
Stampa su
Stampanti
.
Proprietà
.
, scegliere una delle seguenti opzioni:
.
.
L’icona applicazioni deve avere l’aspetto seguente per indicare che il supporto infrarossi è attivato.
Nota:
barra delle applicazioni, vedere “Visualizzazione dell’icona Supporto infrarossi sulla barra delle applicazioni” a pagina 25.
Supporto infrarossi
Se l’icona Supporto infrarossi non è visualizzata sulla
all’estremità destra della barra delle
24
Informazioni fondamentali: Stampa a infrarossi (Ir)
Stampa a infrarossi
1
Individuare la lente a infrarossi sul computer portatile o
notebook. Di solito si trova su uno dei lati del computer.
2
Allineare la lente a infrarossi del computer con quella della stampante. Posizionare il computer a una distanza massima di un metro (3 piedi) dalla stampante e all’interno di un angolo di 30° dalla lente a infrarossi della stampante.
Nota:
Non devono essere presenti ostacoli lungo il percorso tra
le due periferiche a infrarossi.
Quando le due periferiche a infrarossi sono allineate correttamente, la spia a infrarossi della stampante comincia a lampeggiare indicando che è stata stabilita una connessione tra le due periferiche.
3
Inviare un file da stampare seguendo le normali procedure di stampa. Vedere “Istruzioni per la stampa” a pagina 6.
La spia a infrarossi sulla stampante visualizza un raggio continuo durante il processo di trasferimento. Al termine della stampa, la spia ricomincia a lampeggiare.
Nota:
Se il computer portatile o notebook viene allontanato dalla portata della lente a infrarossi della stampante in qualsiasi momento durante il processo di stampa, la spia a infrarossi si spegne ed è possibile che la stampa venga interrotta. Se si allineano nuovamente le periferiche entro un periodo di tempo compreso tra 3 e 30 secondi, a seconda del modello di computer portatile o notebook, il lavoro di stampa può riprendere.
Visualizzazione dell’icona Supporto infrarossi sulla barra delle applicazioni
L’icona Supporto infrarossi sulla barra delle applicazioni appare, di solito, dopo aver configurato il computer per l’uso di periferiche a infrarossi. Se l’icona non è visualizzata sulla barra delle applicazioni, è possibile attivarla rapidamente.
1
Fare clic su
Viene visualizzato il Pannello di controllo di Windows.
2
Fare doppio clic sull’icona Viene visualizzata la finestra di dialogo Monitor infrarossi.
Start
Impostazioni
Pannello di controllo
Supporto infrarossi
.
.
Se la finestra Monitor infrarossi è visualizzata, nella scheda Stato è indicato lo stato di avanzamento dell’attività a infrarossi mentre la stampante riceve e stampa il file.
25
Informazioni fondamentali: Stampa a infrarossi (Ir)
3
Fare clic sulla scheda
4
Selezionare la casella di controllo
infrarossi sulla barra delle applicazioni
5
Fare clic su OK.
Preferenze
.
Mostra icona del Monitor
.

Stampa da un Palm Pilot

1
Individuare la lente a infrarossi sul Palm Pilot.
Di solito si trova sul bordo superiore del Palm Pilot.
2
Allineare la lente a infrarossi del Palm Pilot con quella della stampante. Posizionare il Palm Pilot a una distanza massima di un metro (3 piedi) dalla stampante e all’interno di un angolo di 30° dalla lente a infrarossi della stampante.
Nota:
Non devono essere presenti ostacoli lungo il percorso tra le due periferiche a infrarossi.
3
Eseguire una delle seguenti operazioni:
• Utilizzare il comando stampante un singolo appuntamento di calendario, uno o più biglietti da visita, voci dell’elenco impegni o memo.
• Utilizzare il comando stampante, quali appuntamenti di calendario, messaggi di posta elettronica, rubriche telefoniche o elenchi impegni.
Nota:
richiede un programma di stampa. Tale programma è in grado di migliorare in modo significativo l’aspetto dei documenti stampati. Durante la stampa, seguire le procedure specifiche del programma utilizzato.
La stampa, a differenza della trasmissione a infrarossi,
Trasmetti via IR
Stampa
per inviare una o più voci alla
per inviare alla
26
La spia a infrarossi sulla stampante visualizza un raggio continuo durante il processo di trasferimento. Al termine della stampa, la spia luminosa si spegne.
Nota:
Se il Palm Pilot viene allontanato dalla portata della lente a infrarossi della stampante in qualsiasi momento durante il processo di stampa, la spia a infrarossi si spegne ed è possibile che la stampa venga interrotta. Se si allineano nuovamente le periferiche entro un periodo di tempo compreso tra 3 e 30 secondi, a seconda del modello di periferica, il lavoro di stampa può riprendere.

Stampa da una macchina fotografica digitale HP PhotoSmart

1
Individuare la lente a infrarossi sulla macchina fotografica
digitale. Di solito si trova sulla parte anteriore della macchina fotografica.
2
Allineare la lente a infrarossi della macchina fotografica con quella della stampante. Posizionare la macchina fotografica a una distanza massima di un metro (3 piedi) dalla stampante e all’interno di un angolo di 30° dalla lente a infrarossi della stampante.
Informazioni fondamentali: Stampa a infrarossi (Ir)
3
Inviare una fotografia da stampare seguendo le normali procedure di invio o condivisione della macchina fotografica.
La spia a infrarossi sulla stampante visualizza un raggio continuo durante il processo di trasferimento. Al termine della stampa, la spia luminosa si spegne.
Nota:
Se la macchina fotografica digitale viene allontanata dalla portata della lente a infrarossi della stampante in qualsiasi momento durante il processo di stampa, la spia a infrarossi si spegne ed è possibile che la stampa venga interrotta. Se si allineano nuovamente le periferiche entro un periodo di tempo compreso tra 3 e 30 secondi, a seconda del modello di periferica, il lavoro di stampa può riprendere.
Nota:
le due periferiche a infrarossi.
Non devono essere presenti ostacoli lungo il percorso tra
27
Informazioni fondamentali: Stampa a infrarossi (Ir)

Stampa da una periferica con Windows CE

1
Individuare la lente a infrarossi sulla periferica con Windows CE.
Di solito si trova su uno dei lati della periferica.
2
Allineare la lente a infrarossi della periferica con Windows CE con quella della stampante. Posizionare la periferica con Windows CE a una distanza massima di un metro (3 piedi) dalla stampante e all’interno di un angolo di 30° dalla lente a infrarossi della stampante.
Nota:
le due periferiche a infrarossi.
3
Fare clic su eseguire la stampa.
4
Nella casella installato.
Nota:
significativo l’aspetto dei documenti stampati. Per informazioni su JetSend, visitare il sito Web http://www.jetsend.com.
Non devono essere presenti ostacoli lungo il percorso tra
File
Il programma JetSend è in grado di migliorare in modo
Stampa
Stampante
nel programma da cui si desidera
scegliere
PCL Inkjet
JetSend
o
, se
5
Nella casella
6
Fare clic su OK. La spia a infrarossi sulla stampante visualizza un raggio continuo
durante il processo di trasferimento. Al termine della stampa, la spia luminosa si spegne.
Nota:
portata della lente a infrarossi della stampante in qualsiasi momento durante il processo di stampa, la spia a infrarossi si spegne ed è possibile che la stampa venga interrotta. Se si allineano nuovamente le periferiche entro un periodo di tempo compreso tra 3 e 30 secondi, a seconda del modello di periferica, il lavoro di stampa può riprendere.
Porta
scegliere
Se la periferica con Windows CE viene allontanata dalla
IRDA
.
28
Informazioni fondamentali: Suggerimenti per la manutenzione della stampante

Suggerimenti per la manutenzione della stampante

Poiché l’inchiostro viene emesso dalla stampante in particelle molto fini, la superficie della stampante può macchiarsi con l’uso. Per rimuovere macchie, striature e/o residui di inchiostro dalla superficie esterna della stampante, utilizzare un panno morbido inumidito con acqua.
Durante la pulizia della stampante, osservare le seguenti precauzioni:
Non
pulire la parte interna della stampante. Evitare di versare
sostanze liquide all’interno della stampante.
Non
Per informazioni sulla pulizia delle cartucce di stampa e dei supporti delle cartucce, vedere pagina 46.
utilizzare detergenti per la pulizia della casa. Nel caso in cui venga utilizzato un detergente di questo tipo, pulire la superficie esterna della stampante con un panno morbido inumidito con acqua.
Non
lubrificare l’asta su cui si spostano i supporti delle cartucce
di stampa. Il movimento dei supporti è normalmente rumoroso.
Attenzione
Per ottimizzare le prestazioni e l’affidabilità della stampante, utilizzarla e conservarla in posizione orizzontale su una superficie piana.
Non inclinare la stampante dopo un utilizzo intenso, altrimenti l’inchiostro in eccesso potrebbe fuoriuscire. Rimuovere l’inchiostro fuoriuscito utilizzando i metodi descritti precedentemente in questa sezione.
29

Operazioni successive

Scelta del tipo di carta appropriato

È possibile utilizzare con la stampante la maggior parte dei tipi di carta comunemente usati per le fotocopiatrici, in particolare la carta destinata alle stampanti a getto di inchiostro. Per ottenere risultati ottimali, utilizzare i tipi di carta Hewlett-Packard studiati appositamente per la stampante e le cartucce di inchiostro HP.
Luminosità.
consentono di ottenere colori più nitidi e brillanti. Per le fotografie, si consiglia di utilizzare carta fotografica HP “Premium Plus Photo Paper” o HP “Premium Photo Paper”. Per i progetti che utilizzano altre immagini colorate, è consigliata la carta per getto d’inchiostro alta qualità HP “Inkjet Paper” o HP “Bright White” (90 g/m2).
Per un elenco completo di tutti i supporti HP disponibili, vedere “Carta e altri supporti” a pagina 89.
Per informazioni sui pesi e sui formati dei tipi di carta supportati, vedere “Peso dei supporti” e “Formato dei supporti di stampa” a pagina 82.
Alcuni tipi di carta sono più bianchi di altri e

Stampa su tipi di carta e supporti differenti

I supporti di stampa che possono essere utilizzati con la stampante sono numerosi e diversi tra loro. Questo capitolo descrive come utilizzare i diversi supporti di stampa.
Se è necessario visualizzare la finestra di dialogo delle proprietà della stampante HP, consultare la sezione specifica per il sistema operativo in uso all’interno di questa guida:
• Utenti Windows 95, 98, 2000 o NT 4.0 — vedere “Istruzioni per la stampa in Windows 95, 98, 2000 e NT 4.0” a pagina 7.
• Utenti Windows 3.1x — vedere “Istruzioni per la stampa in Windows 3.1x” a pagina 11.
30
Loading...
+ 73 hidden pages