Hp DESKJET 980C, DESKJET 990C, DESKJET 960C QUICK START GUIDE [pl]

Windows
Macintosh
skrótowy przewodnik informacyjny
hp deskjet 990c/980c/960c series
polski
Wydanie 1. Październik 2000 r. Copyright 2000 Hewlett-Packard Company
Microsoft, MS-DOS i Windows są rejestrowanymi znakami towarowymi Microsoft Corporation. Adobe i Acrobat są rejestrowanymi znakami towarowymi Adobe Systems Incorporated. Mac, Macintosh i Mac OS są znakami towarowymi Apple Computer, Inc., rejestrowanymi w USA i
w innych państwach.
powiadomienie
Informacje podane w tym dokumencie mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Firma Hewlett-Packard nie ręczy w żadnym zakresie za niniejszy materiał, w tym szczególnie, lecz nie
jedynie, wyklucza wszelkie domniemane gwarancje dotyczące sprzedawalności, lub przydatności do jakichkolwiek konkretnych celów.
Hewlett-Packard nie przyjmuje odpowiedzialności cywilnej za wszelkie ewentualne błędy tu zawarte, ani za szkody wynikowe lub przypadkowe związane z dostarczeniem, wykorzystaniem lub skutecznością tego materiału.
Żadnej części tego dokumentu nie wolno powielać mechanicznie czy fotograficznie lub tłumaczyć na język obcy bez uprzedniej pisemnej zgody firmy Hewlett-Packard.
nazewnictwo i stosowane formy
W
skrótowym przewodniku informacyjnym
terminy
Drukarki HP serii Deskjet 990c, 980c i 960c można określać terminem
symbole
Symbol > ma kierować Twoją uwagę na wykonywanie szeregu czynności z oprogramowaniem. Na przykład:
Kliknij Wydawnicze.
Start
>
Programy
>
hp deskjet 9xx series
ostrzeżenia
Znak
Ostrzeżenia
Na przykład:
Ostrożnie!
ani jego miedzianych styków. Dotykanie tych elementów spowoduje zapychanie się, niepodawanie tuszu i zawodne połączenia elektryczne.
wskazuje na możliwość uszkodzenia drukarki HP Deskjet lub innego sprzętu.
Nie dotykaj dysz pojemnika z tuszem
zastosowano podane poniżej terminy i formy:
lub
HP Deskjet
>
Noty Wydawnicze
HP Deskjet 9xx
, aby przejrzeć Noty
.
ii
skrótowy przewodnik informacyjny
hp deskjet 990c/980c/960c series
spis treści
oto drukarka hp deskjet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
pojemniki z tuszem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
kabel drukarki. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
aktualizacje oprogramowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
wyszukiwanie informacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
wyświetlanie szybkiej pomocy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
użytkownicy Windows 95, 98, Me, 2000 oraz NT 4.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
użytkownicy Macintosha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
wyświetlanie informacji o drukarce w systemach Windows 3.1x i DOS . . . . . . .6
użytkownicy Windows 3.1x . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
użytkownicy systemu DOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
kontakt z działem obsługi klientów hp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
procedura obsługi klientów hp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
ośrodek elektronicznej obsługi klientów hp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
telefoniczna obsługa klientów hp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
uzyskiwanie napraw przez dział obsługi klientów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
uzyskiwanie przedłużenia gwarancji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
rozwiązywanie problemów z instalacją w systemie Windows . . . . . . . . . . . .12
warunki ograniczonej gwarancji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
ochrona środowiska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
skorowidz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
regulatory notices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . wewnętrzna strona tylnej okładki
polski
iii
polski
iv
oto drukarka hp deskjet
co jest w opakowaniu
Gratulujemy nabycia drukarki HP Deskjet! W opakowaniu drukarki znajdziesz następujące przedmioty:
• Drukarka HP Deskjet (990c series, 980c series lub 960c series)
• Automatyczny moduł druku dwustronnego (może nie być dostępny dla wszystkich modeli drukarki)
• kabel zasilania
• płyta CD z oprogramowaniem drukarki
skrótowy przewodnik informacyjny
plakat szybkiej pomocy
• pojemnik z czarnym tuszem
• pojemnik z tuszami trójkolorowymi
Jeśli w opakowaniu Twojej drukarki brakuje któregoś z tych przedmiotów, skontaktuj się z dealerem HP lub z obsługą klienta HP. Zajrzyj do części “kontakt z obsługą klientów hp”, gdzie znajdziesz dalsze informacje.
LANGUAGE
polski
3
1. drukarka 2. plakat drukarki 5. pojemnik z czarym tuszem 6. pojemnik z tuszami trójkolorowymi 7. kabel zasilania
8. automatyczny moduł druku dwustronnego (nie dla wszystkich modeli)
szybkiej pomocy
skrótowy przewodnik informacyjny
3.
4. oprogramowanie
1
pojemniki z tuszem
kabel drukarki
Opakowanie z drukarką HP Deskjet zawiera zarówno pojemnik z tuszem czarnym, jak i z tuszami kolorowymi. Każde z opakowań pojemników oraz elektroniczna instrukcja
szybkiej pomocy
zawierają instrukcje instalacyjne. Podczas wymiany pojemników z tuszem
należy sprawdzić, czy zgadzają się numery części:
•Czarny—
• Trójkolorowy—hp 78 (hp c65
hp 45 (hp 516
45a
)
78d
)
• Trójkolorowy duży—hp 78 (hp c65
78a
)
W opakowaniu drukarki nie ma przewodu łączącego ją z komputerem. W celu przyłączenia drukarki do komputera, należy zakupić któryś z następującyh kabli:
• Kabel równoległy zgodny z IEEE 1284
- można stosować we wszystkich wersjach systemu Windows
• Kabel równoległy zgodny z USB można stosować z systemem Macintosh lub z Windows 98, Me i 2000
aktualizacje oprogramowania
Oprogramowanie drukarki, zwane również sterownikiem drukarki, przekazuje Twoje polecenia druku do drukarki. Uzyskać oprogramowanie drukarki oraz aktualizować je można przy pomocy jednej z dwu podanych poniżej metod:
3
polski
LANGUAGE
2
1. pojemnik z tuszem czarnym 2. pojemnik z tuszami tójkolorowymi 3. dysze strumieniowe
4. miedziane styki 5. ochronna taśma winylowa
Ostrożnie!
należy unikać dotykania dysz strumieniowych i miedzianych styków pojemnika. Dotykanie tych części spowoduje zapychanie się dysz, brak podawania tuszu, oraz zawodność styków elektrycznych. Ponadto, nie należy usuwać miedzianych pasków. Stanowią one niezbędny element obwodów elektrycznych.
Podczas wymiany pojemnika
• Pobrać oprogramowanie drukarki z witryny internetowej HP.
• Zadzwonić do działu obsługi klienta HP i zażyczyć sobie nadesłanie płyty CD zawierającej aktualizację plików oprogramowania.
Patrz “kontakt z działem obsługi klientów hp”, gdzie znajdziesz numery telefonów obsługi klientów i ich adresy internetowe.
wyszukiwanie informacji
Wraz z drukarką HP Deskjet dostarczono kilka publikacji. Zawierają one instrukcje dotyczące instalacji oprogramowania drukarki, jej eksploatacji, oraz znajdowania pomocy, gdy staje się ona konieczna. Poniższy schemat ilustruje jak i gdzie szukać poszczególnych rodzajów informacji.
aby znaleźć informacje o... patrz... system
Wstępne ustawienie drukarki i instalowanie oprogramowania drukarki
Funkcje drukarki, specyfikacje, konserwacja, pojemniki z tuszem, jak drukować, oraz rozwiązywanie problemów z drukarką
Zawartość opakowania drukarki, obsługa klientów HP, informacje o gwarancji, oraz rozwiązywanie problemów związanych z instalacją
Przyłączanie drukarki do sieci
Zgodność sprzętu i oprogramowania z drukarką
plakatu
szybkiej pomocy
szybkie uzyskiwanie pomocy
(Patrz “przeglądanie
uzyskiwania pomocy
znajdziesz dalsze informacje)
Instrukcja obsługi
“przeglądanie informacji
(Patrz
o drukarce w Windows 3.1x i w DOS”, gdzie znajdziesz dalsze informacje)
skrótowy przewodnik informacyjny
Przewodnik HP po
Windows
hp deskjet Kliknij
hp deskjet 9xx series> noty wydawnicze
noty wydawnicze
Start> Programy
Windows (wszystkie
szybkiego
”, gdzie
sieciach
>
wersje) oraz Macintosh
Windows (wszystkie wersje) oraz Macintosh
Windows (wszystkie wersje) i Macintosh
Windows (wszystkie wersje oprócz 3.1)
Windows (wszystkie wersje oprócz 3.1)
LANGUAGE
polski
3
Opcje wyświetlane na ekranie w oprogramowaniu drukarki
Pomoc
Co to jest
Kliknij prawym przyciskiem myszy na odpowiednim ekranie.
pomoc pęcherzykowa (Macintosh) Kliknij przyciskiem myszy na odpowiednim ekranie.
(Windows)
Windows (wszystkie wersje oprócz 3.1) i Macintosh
3
wyświetlanie szybkiej pomocy
Elektroniczna instrukcja,
szybka pomoc
podaje instrukcje eksploatacji drukarki HP Deskjet.
Zawiera ona też informacje pomocne w rozwiązywaniu możliwych problemów z drukarką.
użytkownicy Windows 95, 98, Me, 2000 oraz NT 4.0
Otwórz asystenta druku hp, umożliwiającego Ci ponadto dostęp:
• do działu obsługi klientów hp
• do pomysłów na drukowanie
• do łączy umożliwiających nabycie
• do łączy z aktualizacjami
Po zainstalowaniu oprogramowania, na pulpicie Windows pojawia się ikona pomocnik druku.
dostęp do
Aby wyświetlić
1.
3
szybką pomoc
poprzez
innych produktów HP
oprogramowania drukarki
szybkiej pomocy
szybką pomoc
Kliknij dwukrotnie ikonę
hp
na pulpicie komputera
:
pomocnik druku
.
Wersje Acrobat
Elektroniczna instrukcja dostępna jest również w podanych niżej językach:
• Arabski
•Bułgarski
•Chorwacki
• Estoński
•Grecki
•Hebrajski
• Indonezyjski (Bahasa)
• Kazachstański
•Litewski
• Rumuński
•Słowacki
•Słoweński
•Turecki
szybkiej pomocy
szybkiej pomocy
w Adobe
polski
LANGUAGE
pojawia się pomocnik druku hp. Kliknij przycisk
2.
zobaczyć wykaz tematów instrukcji.
Można również otworzyć z menu Start, klikając
hp deskjet 9xx series
szybka pomoc
>
4
Pomocnik druku
990c printer
990c
assistant
szybkiej pomocy
szybką pomoc
Start
9xx pomocnik druku
>
.
Programy
>
, aby
>
Jeśli chesz wyświetlić instrukcję w którymkolwiek z tych języków:
Dwukrotnie kliknij ikonę
1.
hp
na pulpicie komputera
Kliknij przycisk
2.
szybkiej pomocy
pomocnik druku
.
ekranie asystenta druku hp. Wybierz
3.
innych językach
pomocy
Włóż płytę CD do stacji CD-ROM
4.
szybka pomoc dostępna jest w
u dołu ekranu
szybkiej
.
komputera. Wybierz swój język z wyświetlonego
5.
wykazu. – Jeśli Acrobat Reader jest już
zainstalowany w komputerze, wyświetla się
szybka pomoc
– Jeśli Acrobat Reader nie był
zainstalowany w komputerze, teraz instaluje się samoczynie. Wyświetla się następnie
szybka pomoc
na
.
.
użytkownicy Macintosha
W komputerach Macintosh, do wyświetlania elektronicznych instrukcji
szybkiej pomocy
Adobe Acrobat Reader. Jeśli nie posiadasz programu Acrobat Reader, zainstaluj go z płyty CD z oprogramowaniem drukarki.
Aby otworzyć
Włóż płytę CD z oprogramowaniem
1.
drukarki do stacji CD-ROM komputera.
Ukazuje się Wybierz katalog
2.
obsługi)
Wykonaj jedną z tych czynności:
3.
– Kliknij dwukrotnie ikonę
User Manual (Elektroniczna instrukcja obsługi)
zainstalowany program Acrobat Reader.
niezbędny jest program
szybką pomoc
ekran hp deskjet.
User Manual (Instrukcji
właściwy dla Twojego języka.
, jeśli w komputerze masz
:
Electronic
– Kliknij dwukrotnie ikonę
4.0
jeśli w komputerze nie ma
Acrobat Reader
zainstalowanego programu Acrobat Reader.
Adobe Acrobat Reader instaluje się samoczynnie. Po zainstalowaniu go, kliknij ikonę
Manual (Elektroniczna instrukcja obsługi),
pomoc
aby wyświetlić
.
Electronic User
szybką
LANGUAGE
polski
3
5
wyświetlanie informacji o drukarce w systemach Windows 3.1x i DOS
użytkownicy Windows 3.1x
W komputerach pracujących w systemie Windows 3.1x, informacje o ekploatacji drukarki znajdują się w elektronicznej
Instrukcji obsługi
tylko dla drukarek HP Deskjet 990c series. Aby przeczytać tę
potrzebny jest program Adobe Acrobat Reader. Jeśli go nie posiadasz, można go zainstalować z płyty instalacyjnej oprogramowania drukarki (CD) podczas przeglądania instrukcji po raz pierwszy.
Aby otworzyć
Włóż płytę CD z oprogramowaniem
1.
drukarki do stacji CD-ROM komputera. Wybierz
2.
programów. Wpisz
3.
Jeśli trzeba, wymień “d” na literowy symbol Twojej stacji dysków CD.
3
Kliknij OK.
4.
Pojawia się ekran hp deskjet.
polski
LANGUAGE
Wybierz
5.
– Jeśli w komputerze zainstalowano
Acrobat Reader, wyświetla się
Instrukcja obsługi
– Jeśli Acrobat Reader nie został
zainstalowany, wykonaj polecenia instalacyjne pojawiające się na ekranie. Po zakończeniu instalacji programu Acrobat Reader, wybierz
instrukcji obsługi
dokument.
. Opcja ta dostępna jest
Instrukcję obsługi
Instrukcję obsługi
Plik> Uruchom
d:\setup.exe
Przegląd instrukcji obsługi
z Menedżera
.
.
, aby przeczytać ten
:
.
Przegląd
użytkownicy systemu DOS
W systemach operacyjnych DOS, informacje o drukarce HP Deskjet znaleźć można w pliku tekstowym na płycie kompaktowej z oprogramowaniem drukarki w katalogu\< W miejsce < kodu języka> należy wstawić odpowiedni kod zamieszczony w poniższym wykazie. Na przykład, aby czytać plik w języku angielskim, należy otworzyć
dosread.txt
dla tego języka... stosuj ten kod...
Indonezyjski (Bahasa) bin Bułgarski bul Chinski uproszczony chs Chiński tradycyjny cht Czeski csy Duński dan Niemiecki deu Angielski enu Hiszpański esm Fiński fin Francuski fra Węgierski hun Włoski ita Japoński jpn Koreański kor Kazachstański kzh Holdenderski nld Norweski non Polski plk Portugalski ptb Rosyjski rus Szwedzki svc Tajlandzki tha
dosread.txt.
w katalogu
Plik ten znajduje się
kod języka
enu\djcp
\
djcp
\
\
>
.
.
6
kontakt z działem obsługi klientów hp
Dział obsługi klientów HP udostępnia fachowe porady w zakresie eksploatacji drukarki HP Deskjet oraz rozwiązywania powstających problemów. Istnieje kilka metod sięgania po tę pomoc—aby służyła w potrzebnym zakresie i w najwłaściwszej chwili!
procedura obsługi klientów hp
System obsługi klientów hp działa najskuteczniej, gdy sięgasz po pomoc w następującej kolejności:
Korzystaj z
1.
Patrz “przeglądanie
pomocy
informacje. Kontakt z działem obsługi klientów HP
2.
poprzez pocztę elektroniczną. Przy pomocy serwisu internetowego
możesz o dowolnej porze dnia: – Wyszukiwać informacje o
konkretnych produktach w witrynach obsługi klientów HP
– Czytać komunikaty w forum
użytkowników HP lub pozostawić w nich własne pytania
– Wysłać własną korepondencję
elektroniczną do HP
Patrz “Dział obsługi klientów hp” gdzie znajdziesz dalsze informacje.
Zadzwoń do działu obsługi klientów
3.
HP w godzinach ich urzędowania. Więcej informacji znajdziesz w
rozdziale “Telefoniczna obsługa klientów hp”.
Uwaga
dla klientów różnią się w zakresie poszczególnych produktów, państw/ regionów i języków.
szybkiej pomocy
szybkiej
” gdzie znajdziesz dalsze
Możliwości pomocy technicznej
.
ośrodek elektronicznej obsługi klientów hp
Ośrodek elektronicznej obsługi klientów hp oferuje obsługę internetową przez cały okres eksploatacji drukarki hp przez użytkownika. Uzyskujesz dzięki niej natychmiastowy dostęp do informacji dotyczących eksploatacji, pomocnych wskazówek oraz najświeższych aktualizacji oprogramowania drukarki (zwanego też sterownikiem drukarki)— całodobowo, siedem dni w tygodniu i całkowicie bezpłatnie.
witryny pomocy hp
Jeśli posiadasz komputer wyposażony w modem i jesteś abonentem usług internetowych (poprzez usługodawcę internetowego) lub posiadasz inny bezpośredni dostęp do internetu, możesz uzyskać tą drogą szeroki zakres informacji o swojej drukarce. W szczególności zajrzyj do witryn umieszczonych w wykazie na następnej stronie.
W przypadku, jeśli w wykazie nie byłoby kraju lub języka, którym się posługujesz zaloguj się w internetowej obsłudze klientów HP pod adresem
apcpo-support/regional.html
sprawdzisz, czy istnieje witryna w Twoim języku.
www.hp.com/
gdzie
LANGUAGE
polski
3
7
dla tego języka... korzystaj z tej witryny...
Angielski http://www.hp.com/go/support Chiński tradycyjny http://taiwan.support.hp.com Chiński uproszczony http://www.hp.com.cn/go/support Francuski http://www.hp.com/cposupport/fr Hiszpański http://www.hp.com/cposupport/es Japoński http://www.jpn.hp.com/CPO_TC/eschome.htm Koreański http://www.hp.co.kr/go/support Niemiecki http://www.hp.com/cposupport/de Portugalski http://www.hp.com/cposupport/pt Szwedzki http://www.hp.com/cposupport/sv
Korzystaj z łączy do forum użytkowników HP oraz do poczty elektronicznej obsługi klientów z witryny HP. Zaloguj się w witrynie, następnie wybierz opcje właściwe dla Twojej drukarki. Po pojawieniu się ekranu działu obsługi klientów hp, kliknij
Łącz mnie z HP
forum użytkowników hp
Fora użytkowników HP umożliwiają czytanie pytań i odpowiedzi pozostawionych przez innych
3
użytkowników, co ułatwi Ci rozwiązywanie własnych niejasności
polski
w zakresie sprzętu HP. Możesz również
LANGUAGE
pozostawić własne pytania, a potem wrócić po pomysły i sugestie doświadczonych użytkowników czy moderatorów forum.
poczta elektroniczna obsługi klientów hp
Indywidualna korespondencja elektroniczna z technikiem działu obsługi klientów HP umożliwi Ci dostęp do
.
bezpośrednich odpowiedzi na Twoje pytania. Wprowadzasz swoje pytanie w formularzu internetowym, po czym otrzymujesz odpowiedź pocztą elektroniczną. (Typowy termin udzielenia odpowiedzi wynosi do 48 godzin, nie licząc dni wolnych.) Obsługa poprzez korespondencję elektroniczną to znakomity sposób na zadawanie pytań technicznych i uzyskiwanie rozwiązań właściwych dla Twego konkretnego zestawu sprzętu.
8
telefoniczna obsługa klientów hp
HP zapewnia bezpłatną telefoniczną obługę drukarki w określonym czasokresie. (Obowiązują jednak normalne opłaty za połączenie telefoniczne.) W zamieszczonym poniżej wykazie odnajdziesz czasokres obsługi dla Twojego regionu.
termin bezpłatnej obsługi telefonicznej
region obsługa
telefoniczna*
Ameryka Płn.— W tym Kanada
Azjatyckie państwa Pacyfiku
Europa 30 dni Ameryka Łacińska 1 rok
* Obowiązują normalne opłaty za połączenia telefoniczne.
Zanim wybierzesz numer
Zanim wybierzesz numer działu obsługi klientów, spróbuj wykorzystać te nieodpłatne formy obsługi produktu:
szybka pomoc
plakatu szybkiej pomocy
• Obsługa klientów poprzez pocztę elektroniczną HP
• Telefoniczne wskazówki dla klientów HP (mieszkających na terenie USA). Usługa ta udostępnia rozwiązania dla często zgłaszanych pytań dotyczących drukarek HP Deskjet pod zautomatyzowanym i nieodpłatnym numerem tel. (877) 283-4684.
1 rok
1 rok
Jeśli nie udaje się osiągnąć rozwiązania przy pomocy tych dostępnych środków, usiądź przed komputerem i drukarką i zadzwoń do technika działu obsługi klientów HP. Dla przyspieszenia obsługi, bądź gotów do podania, jakie czynności diagnostyczne lub korygujące problem dotychczas wykonano.
Ponadto, HP będzie potrzebować następujących danych, aby udzielić Ci niezbędnej pomocy:
• Numer modelu drukarki (uwidoczniony na etykiecie z przodu drukarki)
• Numer fabryczny drukarki (uwidoczniony na etykiecie na dole drukarki)
• System operacyjny używanego komputera
• Numer wersji sterownika drukarki (zwanego również oprogramowaniem drukarki)
• Wszelkie komunikaty, jakie wyświetliły się tuż przed i po wystąpieniu awarii
• Jak też odpowiedzi na poniższe pytania:
– Czy sytuacja taka już wcześniej miała
miejsce? Czy umiesz spowodować ją ponownie?
– Kiedy się to zaczęło? Czy około tego
czasu doinstalowano jakieś nowe oprogramowanie/przyłączono nowy sprzęt?
LANGUAGE
polski
3
9
numery telefoniczne obługi klientów
Jeśli potrzebna jest pomoc w rozwiązywaniu problemu, możesz skontaktować się z działem obsługi klientów HP pod jednym z numerów telefonicznych zamieszczonych w tabeli z prawej strony. Jeśli brak tam numeru dla Twojego regionu, prosimy o odwiedzenie witryny internetowej HP pod adresem
guide/psd/cscinfo.htm
www.hp.com/cpso-support/
.
po upływie terminu bezpłatnej obsługi telefonicznej
Po wygaśnięciu bezpłatnej obsługi telefonicznej, istnieje nadal możliwość odpłatnego uzyskania pomocy od HP. Cennik ulegać może zmianom bez powiadomienia.
(Jednak ośrodek elektronicznej obsługi klientów HP zawsze świadczy swoje usługi za darmo! Więcej informacji znajdziesz w rozdziale “elektroniczna obsługa klientów hp”.)
• Jeśli dzwonisz z terenu USA, a spodziewana długość rozmowy nie przekracza 10 minut, dzwoń na (900) 555-1500. Opłata wyniesie 2,50 USD
3
polski
LANGUAGE
za minutę, liczone od uzyskania połączenia z technikiem obsługi. Łączna należność za rozmowę nie przekroczy 25 USD.
• Jeśli dzwonisz z terenu USA, a spodziewana długość rozmowy przekracza 10 minut, lub dzwonisz z terenu Kanady, dzwoń na (800) 999-1148. Opłata wyniesie 25 USD za całą rozmowę, i wymaga karzystania z karty Visa lub MasterCard.
Jeśli podczas rozmowy technik obsługi HP stwierdzi, że drukarka wymaga naprawy, a objęta jest ograniczoną gwarancją, opłata za obsługę telefoniczną nie będzie pobierana.
dla tego regionu...
Angielski międzynarodowy
Argentyna +54 0810 555 5520 Australia +61 3 8877 8000 Austria +43 (0) 810 00 6080 Belgia (francuski) +32 (0) 2 626 88 07 Belgia
(holenderski) Bliski Wschód,
Dubaj Brazylia, na
terenie Sao Paulo i okolic
Brazylia, poza okolicami Sao Paulo
Chile +56 800 36 0999 Chiny +86 (0) 10 6564 5959 Dania +45 (0) 39 29 4099 Filipiny +66 (2) 867 3551 Finlandia +358 (0) 203 4 7 288 Francja +33 (0) 1 43 62 34 34 Grecja +30 (0) 1 619 64 11 Hiszpania +34 9 02321 123 Holandia +31 (0) 20 606 8751 Hong Kong +852 (800) 96 7729 India +91 11 682 60 35 Indonezja +62 (21) 350 3408 Irlandia +353 (0) 1662 5525 Izrael +972 (0) 9 9524848 Japonia +81 (0) 3 3335 8333 Kanada 1 (905) 206 4663 Korea +82 (2) 3270 0700 Korea,
poza Seulem Malezja +60 (3) 2952566 Malezja,
Penang
dzwoń na ten numer telefonu...
+44 (0) 207 512 5202
+32 (0) 2 626 88 06
+971 4 883 8454
+55 3747 7799
+55 0800 15 7751
+82 080 999 0700
+60 1 300 88 00 28
10
dla tego regionu...
Meksyk 01 800 472 6684 Niemcy +49 (0) 180 52 58 143 Norwegia +47 22 116299 Nowa Zelandia +64 (9) 356 6640 Polska +48 22 519 06 00 Portugalia +351 21 317 6333 Republika
Czeska Republika
Południowej Afryki, poza RPA
Republika Południowej Afryki, w RPA
Rosja, Moskwa +7 095 797 3520 Rosja,
Skt. Petersburg Singapur +65 272 5300 Szwajcaria +41 (0) 84 8801111 Szwecja +46 (0) 8 6192170 Tajlandia +66 (2) 661 4000 Tajwan +886 2 2717 0055 Turcja +90 (0) 212 221 6969 USA 1 (208) 344 4131 Włochy +39 (0) 2 264 10350 Węgry +36 (0) 1382 1111 Wenezuela + 58 800 47 888 Wielka Brytania +44 (0) 207 512 5202 Wietnam +84 (0) 8 823 4530
dzwoń na ten numer telefonu...
+42 02 6130 7310
+27 11 258 9301
+27 086 000 1030
+7 812 346 7997
uzyskiwanie napraw przez dział obsługi klientów
Jeśli Twoja drukarka HP wymaga naprawy, zadzwoń do działu telefonicznej obsługi klientów HP. (Numery telefonów znajdziesz na poprzedniej stronie.) Wykwalifikowany technik obsługi HP zdiagnozuje rodzaj awarii i skoordynuje procedurę jej naprawy.
Technik obsługiskieruje Cię ku optymalnemu rozwiązaniu problemu, czy to polegającemu na zgłoszeniu się do autoryzowanego punktu napraw, czy do obiektu HP. Usługa ta jest bezpłatna podczas okresu obowiązywania ograniczonej gwarancji drukarki HP. Po wygaśnięciu gwarancji, technik obsługi poda Ci przewidywany koszt naprawy.
uzyskiwanie przedłużenia gwarancji
Jeżeli pragniesz przedłużyć okres gwarancyjny swojej drukarki poza ważność ograniczonej gwarancji, możliwe są następujące opcje:
• Skontaktuj się z dealerem HP i wykup przedłużoną gwarancję produktu. znaleźć dealerów HP w USA, zaloguj się w wyszukiwarce punktów serwisu HP, pod adresem
service_
wyszukiwarka
www.hp.com/
.
• Jeśli Twój dealer nie oferuje umów serwisowych, zadzwoń bezpośrednio do HP i pytaj o nasze umowy serwisowe producenta. W USA należy dzwonić na numer (800) 446-0522; w Kanadzie - (800) 268-1221. Informacje o umowach serwisowych HP poza USA i Kanadą znaleźć można w miejscowych biurach sprzedaży HP.
Aby
LANGUAGE
polski
3
11
rozwiązywanie problemów z instalacją w systemie Windows
Informacje podane w tym dziale przydadzą Ci się, jeśli masz problem ze wstępnym uruchomieniem drukarki. Jeśli potrzebujesz pomocy po jej wstępnym uruchomieniu, zajrzyj do elektronicznej instrukcji
szybka pomoc
.
3
polski
LANGUAGE
na czym polega
problem?
Włożono płytę instalacyjną CD, ale komputer jej nie odczytał.
możliwe przyczyny...
• Płyty kompaktowej nie umieszczono właściwie w stacji CD-ROM
• Płyta CD jest uszkodzona
• Stacja dysków CD-ROM jest uszkodzona
Aby rozwiązać problem...
Włóż ponownie płytę CD do stacji CD-ROM. Uważaj, aby ułożyć płytę właściwie.
Jeśli instalacja nie zacznie się już po kilku sekundach, możliwe, że albo płyta albo stacja CD są uszkodzone.
Włóż inną płytę do stacji dysków CD-ROM. Jeśli inna płyta CD działa, możliwe, że masz
uszkodzoną płytę instalacyjną. Jeśli nie działa żadna z płyt CD, być może
konieczna jest naprawa lub wymiana stacji CD-ROM.
12
W miejsce uszkodzonej płyty CD pobierz oprogramowanie drukarki (zwane również sterownikiem drukarki) z witryny internetowej HP.
Jeśli nie posiadasz dostępu do internetu, skontaktuj się z obsługą klientów HP w celu zamówienia oprogramowania na nowej płycie CD. Po numer telefonu najbliższego ośrodka obsługi klientów HP zajrzyj do “kontakt z działem obsługą klientów hp”.
na czym polega
problem?
Oprogramowanie drukarki nie zainstalowało się właściwie.
możliwe przyczyny...
• Możliwe, że zaistniał konflikt z Twoim programem przeciwirusowym
• Możliwe, że zaistniał konflikt z innym oprogramowaniem na Twoim komputerze
• Możliwe, że zaistniał konflikt z innym urządzeniem przyłączonym do Twojej drukarki
aby rozwiązać problem...
Zdeinstaluj oprogramowanie drukarki.
W systemie Windows 95, 98, Me, NT 4.0 i 2000:
Kliknij
1.
2.
Start> Programy hp deskjet 9xx series hp deskjet 9xx series deinstalacja
Wykonuj polecenia ukazujące się na ekranie komputera.
.
• Zamknij wszelkie aktualnie działające programy (w tym antywirusowe).
• Odłącz wszelkie urządzenia peryferyjne, które korzystają z równoległego kabla drukarki (jak skaner czy taśmowy system archiwizacyjny).
Zainstaluj ponownie oprogramowanie drukarki. Odwałaj się do plakatu
Jeśli nadal masz problem z zainstalowaniem oprogramowania, skontaktuj się z działem obsługi klientów HP. Zajrzyj do “kontakt z działem obsługą klientów hp”.
>
>
Dla Windows 3.1x:
Otwórz grupę programową
1. hp deskjet 9xx series
Kliknij dwukrotnie na ikonie
2.
hp deskjet 9xx series
Deinstalacja
Wykonuj polecenia ukazujące
3.
się na ekranie komputera.
szybkiej pomocy
.
.
LANGUAGE
polski
3
.
13
na czym polega
problem?
Kiedy przyłączam kabel USB między drukarką i komputerem, nie pojawia się Kreator Nowego Sprzętu.
możliwe przyczyny... aby rozwiązać problem...
3
polski
LANGUAGE
Możliwe, że nie korzystasz z Windows 98, Me, ani 2000.
Możliwe, że kabel USB nie jest właściwie przyłączony.
Możliwe, że Twój komputer nie jest przystosowany do USB.
Upewnij się, że komputer działa pod systemem Windows 98, Me lub 2000. Jeśli nie posiadasz Windows 98, Me, ani 2000, należy stosować kabel równoległy.
Odłącz, a następnie ponownie przyłącz kabel
1.
USB do drukarki. Upewnij się, że kabel przyłączony jest solidnie.
2.
W Windows 98, Me, lub 2000:
Kliknij
1.
Kliknij dwukrotnie ikonę
2.
Wybierz kartę
3.
Kliknij ikonę plus (+) obok opcji Uniwersalnej
4.
Magistrali Szeregowej.
• Jeśli w wykazie pojawi się sterownik host USB oraz koncentrator główny USB, należy zakładać, że opcja USB jest uruchomiona.
• Jeśli w wykazie nie pojawią się te urządzenia, zajrzyj do dokumentacji komputera lub skontaktuj się z producentem komputera po dalsze informacje o uruchamianiu i ustawianiu USB.
Przyłącz komputer do drukarki przy pomocy
5.
kabla równoległego, jeśli nie ma możliwości uruchomienia USB.
>
Start
Ustawienia > Panel Sterowania
Systemu
Menedżera urządzeń
.
.
.
14
na czym polega
problem?
Kiedy przyłączam kabel USB między drukarką a komputerem, pojawia się komunikat “Nieznane urządzenie”.
możliwe przyczyny...
• W kablu pomiędzy drukarką i komputerem
nagromadziły się ładunki elektryczności statycznej
• Możliwe, że Twój kabel USB jest wadliwy
aby rozwiązać problem...
Odłącz kabel USB od drukarki.
1.
Odłącz kabel zasilania od drukarki.
2.
Odczekaj ok. 30 sekund.
3.
Podłącz kabel zasilania do drukarki.
4.
Podłącz kabel USB do drukarki.
5.
Wymień kabel USB, lub, jeśli nadal
6.
pojawiają się komunikaty “Nieznane urządzenie” w polu dialogowym Znaleziono Nowy Sprzęt, podłącz kabel równoległy.
15
LANGUAGE
polski
3
na czym polega
problem?
Kiedy wkładam płytę CD z oprogramowaniem drukarki, i zaczyna się kopiowanie plików, na ekranie Kopiowanie Plików... pojawia się komunikat, że nie można znaleźć pliku
hpzuci01.dll
.
możliwe przyczyny...
Spełnione są wszystkie z poniższych warunków:
• Korzystasz z kabla USB dla przyłączenia drukarki do komputera
• Używasz Windows 98
• Przyłączasz dwa lub więcej urządzeń jednocześnie
aby rozwiązać problem...
3
polski
LANGUAGE
Kliknij
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Przeglądaj
Pojawia się ekran ‘Otwórz’. Wybierz podaną poniżej ścieżkę, aby odnaleźć plik
hpzuci01.dll
.
\glue
Kliknij OK. Pojawia się znów ekran ‘Kopiowanie plików… z właściwą ścieżką i wstawioną nazwą pliku w polu ‘Kopiuj pliki z ….
Kliknij OK. Wybierz
hp deskjet 9xx series
Pojawia się ekran instalatora deskjet 9xx. Kliknij
Następny
polecenia, aby dokończyć instalację.
.
:
c:\Program Files\Hewlett-Packard\hpz
Instaluj oprogramowanie drukarki
.
, po czym wykonuj pojawiające się
16
warunki ograniczonej gwarancji
region oprogramowanie pojemniki z tuszem drukarka
Ameryka Północna. (wraz z Kanadą) 90 dni 90 dni 1 rok Azja - kraje Pacyfiku 90 dni 90 dni 1 rok Europa 90 dni 90 dni 1 rok Ameryka Południowa 90 dni 90 dni 1 rok
Jeżeli podczas okresu ważnej gwarancji HP
A. zakres ograniczonej gwarancji
Hewlett-Packard (HP) gwarantuje końcowemu
1.
użytkownikowi - klientowi, że wymienione powyżej produkty HP są wolne od defektów materiałowych i w wykonaniu na okres wymieniony powyżej, który to okres zaczyna się w dniu zakupu przez klienta. Klient jest zobowiązamny do przechowania dowodu daty zakupu.
Dla oprogramowania ograniczona
2.
gwarancja HP odnosi się tylko do niewykonania instrukcji programowych. HP nie gwarantuje, że funkcjonowanie któregokolwiek produktu będzie nieprzerwane lub wolne od błędów.
Ograniczona gwarancja HP odnosi się tylko
3.
do tych defektów, które wynikają w rezultacie normalnego użytkowania produktu. Nie odnosi się ona do żadnego z następujących przypadków:
Niewłaściwej lub niewystarczającej
a.
konserwacji oraz modyfikacji; Użycia oprogramowania, interfejsów,
b.
materiałów drukarskich, części lub innych produktów nie sprzedawanych ani nie uznawanych przez HP; lub też
Eksploatacji produktu z pogwałceniem
c.
jego specyfikacji.
W wypadku drukarek HP użycie pojemnika z
4.
tuszem wyrobu innej firmy niż HP lub też używanie ponownie napełnionych pojemników z tuszem nie ma wpływu na gwarancję wobec klienta, ani na jakikolwiek kontrakt wsparcia technicznego dla klienta. Zarazem jednak jeżeli niefunkcjonowanie lub uszkodzenie drukarki uznane zostanie za rezultat używania pojemnika z tuszem produkcji firmy innej niż HP lub ponownego napełniania pojemnika, HP pobierze standardowe opłaty za czas i materiały konieczne do naprawy danej usterki lub uszkodzenia.
5.
otrzyma powiadomienie o defekcie powstałym w objętym gwarancją oprogramowaniu, materiale drukarskim lub pojemniku z tuszem, HP wymieni wadliwy produkt. Jeżeli podczas okresu ważnej gwarancji HP otrzyma powiadomienie o defekcie w objętym gwarancją sprzęcie, HP według własnego uznania, naprawi albo wymieni wadliwy produkt.
Jeżeli HP nie będzie w stanie naprawić lub
6.
wymienić objętego gwarancją HP wadliwego produktu, to zwróci cenę zakupu tego produktu niebawem po otrzymaniu zawiadomienia o defekcie.
HP nie będzie zobowiązany do naprawy,
7.
wymiany ani zwrotu kosztu, dopóki klient nie zwróci wadliwego produktu do HP.
Produkt dostarczony w ramach wymiany
8.
może być nowy lub „jak nowy”, przy czym jego funkcjonalność będzie co najmniej równa produktowi, który podlega wymianie.
Ograniczona gwarancja HP jest ważna w
9.
każdym kraju, w którym wyliczone powyżej produkty HP są rozprowadzane przez HP, za wyjątkiem krajów Bliskiego Wschodu, Afryki, Argentyny, Brazylii, meksyku, Wenezueli i francuskich Departamentów Zamorskich; gwarancja jest tam ważna jedynie w kraju zakupu. Kontrakty na dodatkowe usługi gwarancyjne, takie jak obsługa na miejscu, można uzyskać od każdej, upoważnionej placówki usługowej HP w krajach, w których wyliczone produkty sprzedawane są przez HP lub uprawnionego importera.
LANGUAGE
polski
3
17
B. ograniczenia gwarancji
W GRANICACH DOPUSZCZALNOŚCI
1.
WYZNACZONYCH PRZEZ MIEJSCOWE PRAWO, HP ANI OSOBY TRZECIE, TAKIE JAK JEGO DOSTAWCY, NIE UDZIELAJĄ (ŻADNEJ INNEJ GWARANCJI ANI NIE STANOWIĄ JAKICHKOLWIEK INNYCH WARUNKÓW, BEZPOŚREDNIO ANI PRZEZ IMPLIKACJĘ, ODNOŚNIE PRODUKTÓW HP, W SZCZEGÓLNOŚCI WYKLUCZAJĄC WSZELKIE IMPLIKOWANE GWARANCJE LUB WARUNKI ODNOŚNIE SPRZEDAWALNOŚCI, ZADOWALAJĄCEJ JAKOŚCI I PRZYDATNOŚCI DO JAKIEGOKOLWIEK CELU.
C. ograniczenia odpowiedzialności prawnej
W granicach dopuszczalności wyznaczonych
1.
przez miejscowe prawo, kompensaty przewidziane w niniejszej deklaracji gwarancyjnej są jedynymi i wyłącznymi, jakie przysługują klientowi.
W GRANICACH DOPUSZCZALNOŚCI
2.
WYZNACZONYCH PRZEZ MIEJSCOWE PRAWO, Z WYJĄTKIEM ZOBOWIĄZAŃ WYSZCZEGÓLNIONYCH W NINIEJSZEJ GWARANCJI, W ŻADNYM WYPADKU HP ANI OSOBY TRZECIE, TAKIE JAK JEGO DOSTAWCY, NIE PONOSZĄ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA BEZPOŚREDNIE, POŚREDNIE, SPECJALNE, PRZYPADKOWE LUB WYNIKŁE Z JAKICHKOLWIEK POWODÓW ROSZCZENIA, CZY TO OPARTE NA KONTRAKCIE, PRAWIE O
3
polski
LANGUAGE
ODSZKODOWANIACH, CZY TEŻ NA JAKIEJKOLWIEK INNEJ TEORII PRAWNEJ, BEZ WZGLĘDU NA TO, CZY OTRZYMANO POWIADOMIENIE O TAKICH ROSZCZENIACH.
D. miejscowe prawo
Niniejsza deklaracja gwarancyjna przyznaje
1.
klientowi określone, legalne uprawnienia. Klient może posiadać również inne uprawnienia, które różnią się od stanu do stanu w Stanach Zjednoczonych, od prowincji do prowincji w Kanadzie oraz od kraju do kraju w innych częściach świata.
W zakresie, w jakim niniejsza deklaracja
2.
gwarancyjna jest niezgodna z przepisami miejscowego prawa, będzie ona uznana za zmodyfikowaną dla zachowania zgodności z tym prawem. W oczach takich miejscowych przepisów, wykluczenie pewnych roszczeń oraz ograniczenia niniejszej deklaracji gwarancyjnej mogą nie mieć zastosowania wobec klienta. Na
przykład, niektóre stany w Stanach Zjednoczonych, jak również niektóre inne państwa (łącznie z prowincjami kanadyjskimi), mogą:
Unieważnić wykluczenie roszczeń oraz
a.
ograniczenia w niniejszej deklaracji gwarancyjnej jako zawężające legalne prawa konsumenta (jak np. w Wielkiej Brytanii);
Innymi środkami ograniczyć zdolność
b.
prawną producenta wdrażania tego rodzaju wykluczeń i ograniczeń; lub
Przyznać klientowi dodatkowe prawa
c.
gwarancyjne, lub wyznaczyć okres ważności implikowanych gwarancji, podczas którego producent nie może wykluczać roszczeń ani zabraniać ograniczeń okresu ważności implikowanych gwarancji.
W WYPADKU TRANSAKCJI W ZAKRESIE
3.
DÓBR KONSUMPCYJNYCH W AUSTRALII I NOWEJ ZELANDII, WARUNKI NINIEJSZEJ DEKLARACJI GWARANCYJNEJ, Z WYJĄTKIEM PRAWNIE DOPUSZCZALNYCH, NIE WYKLUCZAJĄ, NIE OGRANICZAJĄ ANI NIE MODYFIKUJĄ, ALE STANOWIĄ DODATEK DO OBOWIĄZUJĄCYCH UPRAWNIEŃ DOTYCZĄCYCH SPRZEDAŻY PRODUKTÓW HP KLIENTOM W TYCH KRAJACH.
HEWLETT-PACKARD GWARANCJA DOTYCZĄCA ROKU 2000
Hewlett-Packard (“HP“) gwarantuje, że ten produkt HP będzie prawidłowo przetwarzał dane dotyczące dat (wraz z obliczeniami, porównywaniem i porządkowaniem) dwudziestego i dwudziestego pierwszego wieku oraz pomiędzy nimi i rokiem 1999 i 2000 (w tym również lata przestępne), jeśli będzie używany zgodnie z dołączoną do niego przez HP dokumentacją (obejmującą instrukcje dotyczące instalacji poprawek i uaktualnień), pod warunkiem, że wszystkie inne produkty (np. sprzęt, oprogramowanie, oprogramowanie sprzętowe) używane łącznie z tym produktem HP będą poprawnie wymieniać z nim dane dotyczące daty. Niniejsza gwarancja traci ważność 31 stycznia 2001 roku. Roszczenia związane z niedotrzymaniem warunków niniejszej gwarancji są równoważne z roszczeniami przysługującymi na podstawie standardowej gwarancji HP dotyczącej sprzętu załączonej do niniejszego produktu.
18
ochrona środowiska
Firma Hewlett-Packard nieustannie doskonali procesy konstrukcyjne swych drukarek atramentowych w kierunku redukowania ich ujemnego wpływu na środowisko w miejscu pracy oraz miejscowościach, w których odbywa się produkcja, transport i eksploatacja drukarek. Firma Hewlett-Packard opracowała też procedury redukujące ujemne skutki wyrzucenia drukarki po zakończeniu jej eksploatacji.
redukcja i eliminacja
Możliwość wybrania
Zużycie papieru
automatycznej bądź ręcznej opcji druku dwustronnego zmniejsza zużycie papieru i wynikającą stąd presję na zasoby naturalne. Drukarka dostosowana jest do wykorzystania papieru z makulatury zgodnie z normą DIN 19 309.
: Firma Hewlett-Packard wyeliminowała ze
Ozon
swych procesów produkcyjnych niszczące ozon chemikalia, jak np. CFC.
:
obieg wtórny
Drukarka ta została zaprojektowana z myślą o ponownym wykorzystaniu surowca. Do minimum ograniczono ilość rozmaitych materiałów, bez zmniejszania funkcjonalności i niezawodności drukarki. Elementy z różnorodnych surowców łatwo jest od siebie oddzielić. Elementy złączne i inne styki łatwo jest odnaleźć i odłączyć przy pomocy prostych narzędzi. Dostęp do części wysokopriorytetowych jest łatwy i umożliwia ich sprawny demontaż i naprawę. Części plastikowe występują zasadniczo tylko w dwu kolorach, dla zwiększenia możliwości ich wtórnego obiegu. Pewne niewielkie plastikowe elementy mają wyróżniające je kolory, dla ułatwienia dostępu użytkownikowi.
Opakowanie drukarki
dobrano ze względu na maksymalną wartość ochronną i minimalny koszt, starając się przy tym zredukować ujemny wpływ na środowisko i ułatwić późniejszy wtórny obieg. Sama odporność konstrukcji drukarki HP Deskjet pomaga w zredukowaniu opakowania i odsetka uszkodzeń.
Części plastikowe
plastiku i części plastikowe zostały oznaczone zgodnie z normami międzynarodowymi. Wszystkie rodzaje plastiku stosowane w produkcji obudowy i podstawy drukarki nadają się do powtórnego wykorzystania i zawierają polimer tego samego typu.
: Materiały opakowaniowe
: Wszystkie ważniejsze rodzaje
Trwałość produktu
trwałości eksploatacyjnej drukarki HP Deskjet, producent udostępnia:
Przedłużona gwarancja
SupportPack obejmuje sprzęt HP wraz ze wszystkimi dostarczonymi podzespołami wewnętrznymi HP. Pakiet HP SupportPack można wykupić w terminie do 30 dni od daty zakupu drukarki. Skontaktuj się z najbliższym dealerem HP po więcej informacji.
Części zapasowe i materiały zużywające się
będą dostępne przez okres pięciu (5) lat po zakończeniu produkcji.
Zwrot zużytego produktu
wyeksploatowanego produktu oraz pojemników z tuszem do HP. zadzwoń do lokalnego Biura Sprzedaży lub Obsługi HP, gdzie otrzymasz szczegółowe instrukcje.
: Dla zapewnienia większej
: Pakiet gwarancyjny HP
: W sprawie oddania
zużycie energii
Już sam projekt tej drukarki przewiduje energooszczędność. Średnie zużycie energii w trybie spoczynkowym wynosi 4 Waty. Oszczędzasz dzięki temu nie tylko zasoby naturalne, ale i pieniądze, a wszystko bez uszczerbku dla wysokich walorów eksploatacyjnych drukarki.
Niniejszy produkt zakwalifikowany został do programu ENERGY STAR (USA i Japnonia). ENERGY STAR to dobrowolny program, ustanowiony dla popierania energooszczednych urządzeń biurowych.
ENERGY STAR jest rejestrowanym w USA znakiem programu federalnej agencji EPA. Jako partner w programie ENERGY STAR, firma Hewlett-Packard zaświadcza, że niniejszy produkt spełnia wytyczne programu ENERGY STAR w zakresie zużycia energii.
Zużycie energii w trybie wyłączonym:
zużywa znikomą ilość energii nawet gdy jest wyłączona. Dla całkowitego wyeliminowania zużycia energii należy wyłączyć przycisk zasilania, a następnie odłączyć przewód zasilający od gniazdka sieciowego.
Drukarka
19
LANGUAGE
polski
3
skorowidz
A
Adobe Acrobat Reader asystent druku HP automatyczny moduł druku dwustronnego
5,6
4
B
broszura szybkiej pomocy
D
diagnostyka
komputer nie odczytuje płyty z
oprogramowaniem nie znaleziono hpzuci01.dll oprogramowanie nie instaluje się
właściwie Problemy z instalacją USB
diagnostyka instalacji drukark drukarka, oprogramowanie drukarka, przyłączanie do sieci drukarka, sterownik drukarka, wstępne ustawienie drukarki, kabel dział obsługi klientów
12
12
13
12
15
1,2,3
2
7
F
funkcje drukarki
3
I
instrukcja obsługi, Windows 3.1x instrukcja szybkiego uzyskiwania pomocy instrukcja szybkiej pomocy
K
language 3polski
kabel drukarki
2,14,15
N
narawa drukarki noty wydawnicze
11
3
O
obsługa poprzez pocztę elektroniczną obsługa telefoniczna opakowanie drukarki, zawartość oprogramowanie drukarki
10
4
16
14,15
2,3
3
3
4,5,6
1
1,2,3,5
P
pojemniki z tuszem pomoc
1
diagnozowanie problemów z
instalacją dział obsługi klientów HP fora użytkowników naprawa drukarki obsługa internetowa obsługa poprzez pocztę elektroniczną obsługa telefoniczna po wygaśnięciu obsługi telefonicznej telefoniczna obsługa klientów
pomoc ekranowa systemu Windows pomoc pęcherzykowa pomoc pęcherzykowa systemu Macintosh pomoc, ekranowa programy ochrony przeciwirusowej przedłużenie gwarancji
1,2,3
12
7
8
11
7
8
10
10
9
3
3
3
3
13
11,19
S
skrótowa instrukcja szybkiego
uruchomienia
1
skrótowe instrukcje szybkiego uruchomienia
drukarki specyfikacje drukarki systemy DOS
3
T
telefoniczna obsługa klientów
3
3
3
6
9
U
umowy serwisowe USB
14,15
11
W
włączenie drukarki do wtórnego obiegu warranty, limited
17
Windows, przewodnik po sieciach witryny, obsługa klienta HP
8
wyszukiwanie informacji o drukarce
7
19
3
3
Z
zawartość opakowania drukarki zgodność
z innym oprogramowaniem z innym sprzętem
zużycie energii
3
19
1
3
20
regulatory notices
hewlett-packard company
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
• This device may not cause harmful interference, and
• This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
• Pursuant to Part 15.21 of the FCC Rules, any changes or modifications to this equipment not expressly approved by Hewlett-Packard Company may cause harmful interference, and void your authority to operate this equipment. Use of a shielded data cable is required to comply with the Class B limits of Part 15 of the FCC Rules.
For further information, contact: Hewlett-Packard Company
Manager of Corporate Product Regulations 3000 Hanover Street Palo Alto, Ca 94304 (650) 857-1501
LED indicator statement
The display LEDs meet the requirements of EN 60825-1.
note
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, can cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and the receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/
TV technician for help.
Loading...