Tack för att du valt en HP DeskJet-skrivare. Eftersom HP vill att du inte ska behöva ha
några problem med skrivaren, följer vi upp ditt köp med HP Customer Care —
prisbelönt service och support som innefattar:
HP Customer Care Online
Klicka dig fram till en snabb lösning!
är en utmärkt utgångspunkt för att få svar på frågor om din HP DeskJet-skrivare —
dygnet runt, hela veckan.
http://www.hp.com/support/home_products
HP Customer Care Användarforum
Du kan när som helst hitta användbara användarforum online — en rik källa med
idéer och förslag för hur du kan använda din HP DeskJet-skrivare. Du kan få direkt
tillgång till användarforum på
http://www.hp.com/support/home_products.
HP Customer Care per telefon
Ring oss direkt, så kopplar vi dig till en servicetekniker som är specialiserad på din
produkt och som för det mesta kan utreda dina frågor under ett samtal. Se sidan 44
i denna
Användarhandbok
för telefonnummer.
HP Customer Care Audio Tips (U.S. Only)
For fast and simple solutions to commonly asked HP DeskJet printer questions, call
our toll-free automated support line at (877) 283-4684.
Page 2
HP DeskJet Printer
Användarhandbok
för Windows
Serie 970C
Svenska
Page 3
Tillkännagivanden
Microsoft, MS, MS-DOS och Windows är registrerade varumärken som tillhör
Microsoft Corporation (amerikanskt patentnummer 4955066 och 4974159).
MMX och Pentium är i USA registrerade varumärken som tillhör Intel Corporation.
TrueType är ett i USA registrerat varumärke som tillhör Apple Computer, Inc.
Observera
Uppgifterna i detta dokument kan ändras utan föregående meddelande.
Hewlett-Packard lämnar inga garantier avseende detta material, inklusive, men ej
begränsat till, underförstådda garantier avseende säljbarhet och lämplighet för ett
visst ändamål.
Hewlett-Packard skall ej hållas ansvarigt för några fel eller för tillfälliga skador
eller följdskador i anslutning till tillhandahållandet, prestanda eller
användningen av detta material.
Alla rättigheter förbehålles. Reproduktion, modifiering och översättning av denna
handbok är ej tillåtet utan föregående, skriftligt tillstånd från Hewlett-Packard
Company, förutom i de fall då detta är tillåtet enligt lagen om upphovsrätt.
Inga delar av detta dokument får fotokopieras, reproduceras eller översättas till
ett annat språk utan föregående skriftligt tillstånd från Hewlett-Packard Company.
Här visas vad som finns i kartongen. Kontakta din HP-återförsäljare eller ring till HP
Kundtjänst om något saknas. (Dessa telefonnummer finns i avsnittet “HP Customer
Care per telefon” på sidan 44.)
Skrivare
Dokumentation
till skrivaren
Modul för
automatisk
dubbelsidig
utskrift
Nätkabel
Quick Start
Snabbguide
Parallel Cable
Quick Start
Setup
USB Cable
Setup
Färgpatron
Skrivarprogram
Svart
bläckpatron
Obs! Du måste köpa en skrivarkabel, t.ex. HP:s IEEE 1284-anpassade
parallellkabel (dubbelriktad). Har du Windows 98 och vill använda USBport, köper du en HP USB-anpassad kabel (se “Beställningsinformation” på
sidan 48).
Om datorn inte har någon CD-enhet och disketter inte följde med skrivaren,
finns det information om hur du beställer disketter i “Skrivarprogram” på
sidan 43.
Information om hur du skriver ut via nätverket med skrivarserien HP
DeskJet 970C finns i HP DeskJet 970C Series Printer Network Guide for Windows.
iii
Page 7
Specialfunktioner i HP DeskJet
Den nya HP DeskJet-skrivaren har specialfunktioner som förbättrar
utskriftskvaliteten:
Ovanligt hög utskriftskvalitet
•
Mycket hög fotokvalitet med HP:s teknik för färglager
Svart text av lika hög kvalitet som från laserskrivare
•
Mycket hög utskriftskvalitet på vanligt papper
•
Höga prestanda
•
Utskriftshastigheter på upp till 12 sidor i minuten för svart text och 10 sidor i
minuten för färg
•
Snabba utskrifter av fotografier
Funktioner som utökar utskriftsmöjligheterna
•
Ny automatisk dubbelsidig utskrift som är lätt att använda
Pappersfack med stor kapacitet som kan ta upp till 150 ark
•
iv
Går att använda i nätverk (stöder den externa skrivarservern HP JetDirect)
•
•
Går att använda med USB-port (Universal Serial Bus) om du har Windows 98
Mer information
Denna
Användarhandbok
Behöver du mer information:
Använd affischen
•
•
Besök HP:s webbplats på
http://www.hp.com
felsökningstips och uppdateringar av skrivarprogram.
•
Du kan högerklicka på en post i dialogrutan
hjälp om vissa skrivarinställningar.
•
Läs filen
så får du information om maskinvaru- och programvarukompatibilitet. Vill du
läsa
Serie l970C
Information vid utgivningen
Information vid utgivningen
.
innehåller anvisningar om hur du använder skrivaren.
Snabbguide
så får du den senaste produktinformationen,
när du installerar.
http://www.hp.com/support/home_products
Egenskaper för Skrivare
i programgruppen HP DeskJet Serie 970C
, går du till
StartProgramHP DeskJet
eller
för att få
Page 8
1
Använda skrivaren
KNAPPAR OCH LAMPOR
Med knapparna på HP DeskJets framsida kan du slå på och stänga av skrivaren,
avbryta ett utskriftsjobb eller återgå till utskriften. Lamporna ger dig visuell
information om skrivarens status. Knappar och lampor från vänster till höger:
för att avbryta det pågående utskriftsjobbet.
lyser innebär det att du behöver kontrollera
bläckpatronerna. Se “Bläckpatronstatus” på
sidan 29.
lampan blinkar trycker du på knappen
Fortsätt för att fortsätta med utskriften.
2
Knappen Avbryt – Tryck på knappen
Statuslampan Bläckpatron – Om den
Knappen och lampan Fortsätt – Om
Varning
Knappen och lampan Ström – Du använder knappen för att slå på och stänga
av skrivaren. Den gröna lampan ovanför knappen Ström blinkar när skrivaren
bearbetar information.
Använd bara knappen Ström på skrivarens framsida till att slå på och stänga
av skrivaren. Stänger du av skrivaren med en strömdosa, ett
överspänningsskydd eller en strömbrytare på väggen kan du orsaka skrivarfel.
1
Page 9
Använda skrivaren
1
Pappersfack
Inmatningsfack
Lägg papper och annat material för
utskrift i inmatningsfacket. Dra ut
facket när du fyller på papper. När du
är klar skjuter du in pappersledarna så
att de ligger tätt mot materialet. Se till
att du skjuter in allt material så långt
som det går i inmatningsfacket.
2
Utmatningsfack
Skrivaren skickar färdiga sidor till
utmatningsfacket. Utmatningsfacket
har två lägen.
Inskjutet inmatningsfack
Utdraget inmatningsfack
Breddreglage
rinter Basics
ut Tray Up
h1/out_tray_up.eps
aster B
Breddreglage
Längdreglage
Längdreglage
Fack för
enstaka
kuvert
2
Nedåt – för nästan alla typer av
utskrift (utom kontinuerligt papper).
Med nedåtläget kan du också skriva ut
enstaka kuvert.
Uppåt – för att lätt fylla på material i
inmatningsfacket och för utskrift på
kontinuerligt papper.
Utmatningsfacket nedåt
Utmatningsfacket uppåt
Page 10
Använda skrivaren
1
Automatisk dubbelsidig utskrift
Modulen för automatisk dubbelsidig utskrift är en särskild maskinvaru- och
programvarufunktion som gör att skrivaren automatiskt skriver ut på arkets båda
sidor.
Installera modulen för automatisk dubbelsidig utskrift
Vrid knappen på skrivarens bakre lucka motsols och lyft ut dörren.
1
2
Håll in knapparna på båda sidor om modulen och sätt tillbaka den i skrivaren.
2
Släpp knapparna.
3
3
Page 11
Använda skrivaren
1
Skriva ut med modulen för automatisk dubbelsidig utskrift
1
Fyll på papper.
Obs! Du kan inte använda alla papperstyper i modulen för automatisk
dubbelsidig utskrift. Du kan skriva ut på vanligt papper, HP Bright White
Inkjet Paper, HP Premium Inkjet Heavyweight Paper och HP Textured
Greeting Card Paper. Du kan inte använda alla pappersstorlekar i modulen
för automatisk dubbelsidig utskrift.
2
Öppna dialogrutan
sidan 5 för anvisningar.
3
Gå till fliken
Automatisk
utskriftsmarginal. Välj marginal och klicka sedan på OK.
4
Välj
Bok
Klicka på OK för att stänga dialogrutan Egenskaper för skrivare.
5
6
Klicka på
2
HP Egenskaper för skrivare
Funktioner
. Om marginalerna behöver justeras visas dialogrutan Dubbelsidig
eller
Block
OK
för att skriva ut..
, markera
som sidorientering.
Dubbelsidig utskrift
. Se “Skrivarprogram” på
och se till att markera
Obs! När en sida är klar hålls den kvar så att bläcket kan torka. När
bläcket är torrt, dras papperet tillbaka in och den andra sidan skrivs ut. När
båda sidorna är klara matas papperet ut i utmatningsfacket.
Obs! Får du problem med dubbelsidig utskrift läser du “Allmän
felsökning” på sidan 37.
4
Grundläggande skrivarunderhåll
Eftersom skrivaren sprutar ut bläck på papperet som en dimma, kommer det så
småningom att uppstå bläckfläckar på skrivarkåpan. Följ anvisningarna nedan för
rengöring.
Rengör inte
•
•
Använd en mjuk torkduk som fuktats i vatten när du tar bort fläckar och/eller
torkat bläck från skrivarens utsida.
använt ett rengöringsmedel på skrivaren torkar du bort det med en mjuk
torkduk som fuktats med vatten.
skrivarens insida. Låt inga vätskor komma i kontakt med insidan.
Använd inte rengöringsmedel. Har du
Page 12
Använda skrivaren
1
•
Smörj inte
med buller när hållaren rör sig fram och tillbaka.
Vill du ha information om hur du rengör bläckpatronerna och hållaren läser du
“Rengöra bläckpatroner” på sidan 33.
Skrivarprogram
Använd skrivarprogrammet för att kontrollera hur och vad du skriver ut.
Utskriftskvalitet, pappersstorlek, papperstyp och dubbelsidig utskrift är några av
de alternativ du kan välja i dialogrutan för egenskaper.
Välj
1
Programmet öppnar en dialogruta, Skriv
ut, ungefär som den till vänster.
stången som hållaren för bläckpatroner rör sig över. Det är normalt
2
Obs! Om du skriver ut från Windows 3.1x eller DOS, se sidan 59.
Arkiv Skriv ut
från ett program.
2
Klicka på
Skriv ut
skrivare öppnas.
…eller försök med detta:
Har du inte alternativet
1
Arkiv
Skrivarinstallation
Skrivarinställning.
Egenskaper
. Dialogrutan Egenskaper för
väljer du
Arkiv
eller
i dialogrutan
Skriv ut
Arkiv
i menyn
2 Klicka på Inställning eller Alternativ i
dialogrutan Skrivarinstallation eller
Skrivarinställning.
HP Egenskaper för skrivare, dialogruta
5
Page 13
Använda skrivaren
1
Flikar i dialogrutan Egenskaper för skrivare
De tre flikarna i dialogrutan Egenskaper för skrivare:
2
Obs! Har du skrivaren i ett nätverk finns en fjärde flik, "Underhåll", i
dialogrutan Egenskaper för skrivare.
•
Inställningar (se “Fliken Inställningar” på sidan 7)
•
Funktioner (se “Fliken Funktioner” på sidan 8)
•
Avancerat (se “Fliken Avancerat” på sidan 9)
Klicka på en flik och välj inställningar.
Knappar i dialogrutan Egenskaper för skrivare
6
Standardknapparna längst ner i dialogrutan Egenskaper för skrivare är:
•
Originalinställningar – Återställer alla inställningar på flikarna till
originalvärden.
•
OK – Godtar ändringarna och stänger dialogrutan.
•
Avbryt – Avbryter ändringarna och stänger dialogrutan.
•
Hjälp – Visar ett meddelande om att du kan högerklicka för att få hjälp.
Page 14
Använda skrivaren
1
Fliken Inställningar
2
Utskriftskvalitet
• Utkast - Snabb
utskrift
• Normal Vanlig utskrift
• Bästa - Utskrift
av högsta
kvalitet
Anpassa en bild
så att den
passar en viss
pappersstorlek.
Skriv ut på z-vikt papper.
Här finns dina
aktuella
inställningar.
Välj bland ett
brett urval av
papperstyper.
Välj en
pappersstorlek
eller ange en
egen storlek.
Färglager ger det
bästa resultatet i
de flesta
sammanhang.
Du kan dock
avmarkera
Färglager för att
få högsta
möjliga
upplösning.
Obs! Högerklicka på en post på den här skärmen för att visa hjälpen som
hör till den.
7
Page 15
Använda skrivaren
1
Fliken Funktioner
Välj:
• Stående -
• Liggande
• Spegelvänt vänder på den
utskrivna
bilden.
Välj och
markera:
• Bok (bindning
längs
långsidan) eller
Block (bindning
längs kortsidan).
• Automatisk när
du använder
modulen för
automatisk
dubbelsidig
utskrift.
Välj och markera:
• Antal sidor som
skrivs ut per ark.
• Ram runt varje
sida på arket.
2
Markera här om du vill skriva ut den sista
sidan av dokumentet först eller lämna
den omarkerad för att skriva ut den första
sidan först.
Här finns dina
aktuella
inställningar.
Markera här och
ange affischens
storlek genom att
välja antal sidor
tvärs över och
nedåt.
Välj antal kopior
att skriva ut.
8
Obs! Högerklicka på en post på den här skärmen för att visa hjälpen som
hör till den.
Page 16
Använda skrivaren
1
Fliken Avancerat
Markera här för
att skriva ut i
grå nyanser.
2
Optimera är
bara möjligt
vid utskrift i
gråskala.
Använd
reglaget för att
justera
färgerna.
Använd
reglaget för att
justera bläckmängden vid
utskrift.
Här finns dina
aktuella
inställningar.
Använd reglaget
för att få mer
torktid.
Obs! Högerklicka på en post på den här skärmen för att visa hjälpen som
hör till den.
9
Page 17
Använda skrivaren
1
Skriva ut på olika typer av papper och annat material
Vad du vill skriva utVad du behöver göra
Enstaka kuvert
2
Fack för enstaka kuvert
Utmatningsfacket
nedåt
Utmatningsfacket
uppåt
Längdreglage
Breddreglage
Utdraget inmatningsfack
BreddreglageInskjutet inmatningsfack
1 Skjut in kuvertet, med fliken till vänster och uppåtvänd, i
utmatningsfackets fack för enstaka kuvert. Fortsätt tills
kuvertet stoppas.
2 Välj den utskriftsinställning som passar kuvertets typ och
storlek.
3 Skriv ut kuvertet.
Längdreglage
Bunt med upp till 15 kuvert
10
1 Skjut ut båda pappersledarna och avlägsna allt papper från
inmatningsfacket.
2 Skjut in kuverten, med fliken till vänster och uppåtvänd, i
inmatningsfacket så långt det går.
3 Skjut pappersledarna så att de står tätt intill kuvertkanterna.
4 Välj de utskriftsinställningar som passar kuvertens typ och
storlek.
5 Skriv ut kuverten.
Se nästa sida
Page 18
Använda skrivaren
1
Obs! Anvisningar om hur du använder skrivarprogrammet finns i
“Skrivarprogram” på sidan 5.
2
Inställningar,
flik
Välja utskriftsinställningar för HPAnvändbara anvisningar
Funktioner,
flik
Fliken Inställningar
- Utskriftskvalitet: Välj Normal
- Papperstyp: Välj Vanligt papper
- Pappersstorlek: Välj kuvertstorlek
Fliken Funktioner
- Orientering: Välj Stående
- Dubbelsidig utskrift: Omarkerad
Fliken Inställningar
- Utskriftskvalitet: Välj Normal
- Papperstyp: Välj Vanligt papper
- Pappersstorlek: Välj kuvertstorlek
Funktioner, flik
- Orientering: Välj Stående
- Dubbelsidig utskrift: Omarkerad
• Kontrollera att det finns papper i inmatningsfacket.
• Se till att utmatningsfacket är i nedåtläge.
• Använd inte kuvert som har klämmor eller fönster.
• Använd inte kuvert som är glansiga eller relieftryckta, kuvert
med tjocka, oregelbundna eller böjda kanter eller kuvert
som är skrynkliga, slitna eller skadade på annat sätt.
• Har skrivarprogrammet en funktion för att skriva ut på
kuvert, följer du de anvisningarna i stället för de som finns
här.
• Fyll inte på mer än 15 kuvert åt gången.
• Rikta in kuvertkanterna innan du sätter in dem.
• Använd inte kuvert som har klämmor eller fönster.
• Använd inte kuvert som är glansiga eller relieftryckta, kuvert
med tjocka, oregelbundna eller böjda kanter eller kuvert
som är skrynkliga, slitna eller skadade på annat sätt.
• Har skrivarprogrammet en funktion för att skriva ut på
kuvert, följer du de anvisningarna i stället för de som finns
här.
11
Page 19
Använda skrivaren
1
Inskjutet inmatningsfack
Vad du vill skriva utVad du behöver göra
2
Fack för enstaka kuvert
Utmatningsfacket
nedåt
Utmatningsfacket
uppåt
Längdreglage
Breddreglage
Breddreglage
Utdraget inmatningsfack
Längdreglage
Gratulationskort
Kort (registerkort, visitkort och annat
mindre utskriftsmaterial)
1 Skjut ut båda pappersledarna och avlägsna allt papper från
inmatningsfacket.
2 Skjut in upp till 45 kort i inmatningsfacket så långt det går.
3 Skjut pappersledarna så att de står tätt intill kanterna på
korten.
4 Välj de utskriftsinställningar som passar kortens typ och
storlek.
5 Skriv ut korten.
1Dra ut inmatningsfacket.
2 Skjut ut båda pappersledarna och avlägsna allt papper från
inmatningsfacket.
3 Skjut in upp till 45 kort i inmatningsfacket så långt det går.
4 Skjut pappersledarna så att de står tätt intill kanterna på
korten.
5 Skjut in inmatningsfacket.
6 Välj de utskriftsinställningar som passar kortens typ och
storlek.
7 Skriv ut korten.
Se nästa sida
12
Page 20
Använda skrivaren
1
.
Obs! Anvisningar om hur du använder skrivarprogrammet finns i
“Skrivarprogram” på sidan 5.
2
Fliken
Inställningar
Välja utskriftsinställningar för HPAnvändbara anvisningar
Fliken
Funktioner
Fliken Inställningar
- Utskriftskvalitet: Välj Normal
- Papperstyp: Välj typ av gratulationskort
- Pappersstorlek: Välj kortstorlek
Fliken Funktioner
- Orientering: Välj Stående
- Dubbelsidig utskrift: Omarkerad
Fliken Inställningar
- Utskriftskvalitet: Välj Normal
- Papperstyp: Välj Vanligt papper
- Pappersstorlek: Välj kortstorlek
Fliken Funktioner
- Orientering: Välj Stående
- Dubbelsidig utskrift: Omarkerad
• Lyft upp utmatningsfacket så går det lättare att fylla på med
mindre kort. Sänk utmatningsfacket när du har lagt in dem.
• Rikta in kortkanterna innan du sätter in dem.
• Har du gratulationskort som är vikta, viker du upp korten och
lägger i dem i inmatningsfacket.
• Lyft upp utmatningsfacket så går det lättare att fylla på med
mindre kort. Sänk utmatningsfacket när du har lagt in dem.
• Rikta in kortkanterna innan du sätter in dem.
13
Page 21
Använda skrivaren
1
Fotografier
Fack för enstaka kuvert
Utdraget inmatningsfack
2
Utmatningsfacket
nedåt
Utmatningsfacket
uppåt
Längdreglage
Breddreglage
Vad du vill skriva utVad du behöver göra
1 Dra ut inmatningsfacket.
2 Skjut ut båda pappersledarna och avlägsna allt papper från
inmatningsfacket.
3 Lägg in fotopapper i inmatningsfacket (logotypen för HP
med framsidan eller den glansiga sidan nedåt).
4 Skjut pappersledarna så att de står tätt intill kanterna på
arken.
5 Skjut in inmatningsfacket.
6 Välj de utskriftsinställningar som passar fotopapperets typ
och storlek.
7 Skriv ut fotografierna.
BreddreglageInskjutet inmatningsfack
Längdreglage
Etiketter
14
1 Skjut ut båda pappersledarna och avlägsna allt papper från
inmatningsfacket.
2 Lufta kanterna på etikettarken för att separera dem och rikta
sedan in kanterna på dem.
3 Lägg in upp till 20 ark med etiketter (sidan med etiketter
nedåt).
4 Skjut pappersledarna så att de står tätt intill kanterna på
arken.
5 Välj de utskriftsinställningar som passar etiketternas typ och
storlek.
6 Skriv ut etiketterna.
Se nästa sida
Page 22
Använda skrivaren
1
Obs! Anvisningar om hur du använder skrivarprogrammet finns i
“Skrivarprogram” på sidan 5.
2
Inställningar,
flik
Välja utskriftsinställningar för HPAnvändbara anvisningar
Funktioner,
flik
Fliken Inställningar
- Utskriftskvalitet: Välj Bästa
- Papperstyp: Välj fotopapper
- Pappersstorlek: Välj pappersstorlek
Fliken Funktioner
- Orientering: Välj orientering
- Dubbelsidig utskrift: Omarkerad
Fliken Inställningar
- Utskriftskvalitet: Välj Normal
- Papperstyp: Välj Vanligt papper
- Pappersstorlek: Välj A4 eller Letter
Fliken Funktioner
- Orientering: Välj orientering
- Dubbelsidig utskrift: Omarkerad
• Bästa resultat får du om du använder HP Premium Photo
Paper, Glossy eller HP Plus Premium Photo Paper, Matte
eller Glossy.
• Använd bara pappersetiketter som är avsedda
för användning med bläckstråleskrivare.
• Fyll inte på med mer än 20 ark åt gången.
• Använd bara hela ark med etiketter.
• Se till att arken inte är klistriga, skrynklade eller att de har
lossgjorts från skyddsarket.
• Använd inte plastetiketter eller genomskinliga etiketter.
Bläcket torkar inte på sådana etiketter.
15
Page 23
Använda skrivaren
1
Vad du vill skriva utVad du behöver göra
2
Fack för enstaka kuvert
Utmatningsfacket
nedåt
Utmatningsfacket
uppåt
Längdreglage
Breddreglage
Utdraget inmatningsfack
BreddreglageInskjutet inmatningsfack
Längdreglage
OH-film
Klisterremsa
1 Skjut ut båda pappersledarna och avlägsna allt papper från
inmatningsfacket.
2 Lufta kanterna på arken med OH-film för att separera dem
och rikta sedan in kanterna på dem.
3 Sätt in en bunt på upp till 30 ark med OH-film, matta sidan
nedåt och klisterremsan mot skrivaren.
4 Skjut pappersledarna så att de står tätt intill
OH-filmen.
5 Välj de utskriftsinställningar som passar OH-filmens typ
och storlek.
6 Skriv ut arken med OH-film.
7 Skrivaren väntar tills arken torkat och matar sedan ut dem
automatiskt. Tryck på knappen Fortsätt för att fortsätta
skriva ut.
Se nästa sida
16
Page 24
Använda skrivaren
1
.
Obs! Anvisningar om hur du använder skrivarprogrammet finns i
“Skrivarprogram” på sidan 5.
2
Fliken
Inställningar
Välja utskriftsinställningar för HPAnvändbara anvisningar
Fliken
Funktioner
Fliken Inställningar
- Utskriftskvalitet: Välj Normal eller Bästa
- Papperstyp: Välj typ av OH-film
- Pappersstorlek: Välj storlek
Fliken Funktioner
- Orientering: Välj orientering
- Dubbelsidig utskrift: Omarkerad
• Du får bäst resultat med HP Premium Inkjet
Transparency Film eller HP Premium Inkjet
Rapid-dry Transparencies.
17
Page 25
Använda skrivaren
1
Banderoll
Fack för enstaka
kuvert
2
Utmatningsfacket
nedåt
Utmatningsfacket
uppåt
Längdreglage
Breddreglage
BreddreglageInskjutet inmatningsfack
Utdraget inmatningsfack
Vad du vill skriva utVad du behöver göra
1 Riv av det antal ark (upp till 20) som du behöver.
2 Riv bort och kasta de perforerade remsorna, om sådana
finns.
3 Skjut ut båda pappersledarna och avlägsna allt papper från
inmatningsfacket.
4 Lyft upp utmatningsfacket och lämna det i det läget.
5 Lägg i papperet i inmatningsfacket så att den första kanten
ligger överst i bunten. Sätt in papperet med den första
kanten i inmatningsfacket tills det tar stopp.
Inmatningsfacket ska vara intryckt.
6 Skjut pappersledarna så att de står tätt intill kanterna på
arken.
7 Markera Utskrift på kontinuerligt papper och välj
papperstyp och storlek.
8 Skriv ut banderollen.
Längdreglage
Affischer
18
1 Fyll på papper i inmatningsfacket.
2 Skjut pappersledarna så att de står tätt intill kanterna på
arken.
3 Välj den utskriftsinställning som passar affischens typ och
storlek.
4 Skriv ut affischen.
Se nästa sida
Page 26
Använda skrivaren
1
Obs! Anvisningar om hur du använder skrivarprogrammet finns i
“Skrivarprogram” på sidan 5
2
Fliken
Inställningar
Välja utskriftsinställningar för HPAnvändbara anvisningar
Fliken
Funktioner
Fliken Inställningar
- Utskrift på kontinuerligt papper: Markera rutan
- Utskriftskvalitet: Välj Normal
- Papperstyp: Välj HP Banner Paper eller Vanligt
papper
- Pappersstorlek:Välj A4 eller Letter
Fliken Funktioner
- Orientering: Välj orientering
- Dubbelsidig utskrift: Omarkerad
Fliken Inställningar
- Utskriftskvalitet: Välj Normal
- Papperstyp: Välj Vanligt papper
- Pappersstorlek:Välj storlek
Fliken Funktioner
- Orientering: Välj orientering
- Dubbelsidig utskrift: Omarkerad
- Utskrift av affisch: Markera rutan och välj
storleken 2x2, 3x3 eller 4x4
• Vid utskrift på kontinuerligt papper ska utmatningsfacket
vara upplyft och inmatningsfacket intryckt.
• Beroende på vilket program du använder för att skriva ut
banderollen, kan du behöva markera Information vid utgivningen för skrivare i HP DeskJet Serie 970C för att få
särskild information.
• Du får bäst resultat med HP Kontinuerligt papper.
• Beskär kanterna på varje ark och tejpa ihop arken.
19
Page 27
Använda skrivaren
1
Inskjutet inmatningsfack
Vad du vill skriva utVad du behöver göra
2
Fack för enstaka
kuvert
Utmatningsfacket
nedåt
Utmatningsfacket
uppåt
Längdreglage
Breddreglage
Breddreglage
Utdraget inmatningsfack
Längdreglage
Manuell dubbelsidig utskrift
Bindning längs långsidan
Bindning längs kortsidan
1 Avlägsna allt papper från utmatningsfacket.
2 Fyll på papper i inmatningsfacket.
3 Skjut pappersledarna så att de står tätt intill kanterna på
arken.
4 Klicka på Dubbelsidig utskrift på fliken Funktioner och
markera sedan Bok eller Block och avmarkera Automatisk.
5 Välj de utskriftsinställningar som passar papperets typ och
storlek.
6 Starta utskriften.
7 Följ anvisningarna som visas på skärmen om
hur du fyller på papper.
8 När papperet ligger i klickar du på
Fortsätt i meddelanderutan på skärmen.
Se nästa sida
20
Page 28
Använda skrivaren
1
Obs! Anvisningar om hur du använder skrivarprogrammet finns i
“Skrivarprogram” på sidan 5.
2
Fliken
Inställningar
Välja utskriftsinställningar för HPAnvändbara anvisningar
Fliken
Funktioner
Fliken Inställningar
- Utskriftskvalitet: Välj Normal
- Papperstyp: Välj typ
- Pappersstorlek:Välj storlek
Fliken Funktioner
- Orientering: Välj orientering
- Dubbelsidig utskrift: Markera rutan och välj sedan
Bok (bindnings längs långsidan) eller Block
(bindning längs kortsidan). Avmarkera
Automatisk.
• Du kan utföra manuell dubbelsidig utskrift när du har den
bakre luckan eller modulen för automatisk dubbelsidig
utskrift ansluten.
• Skrivaren skriver automatiskt ut udda sidor först. Skrivaren
visar sedan ett meddelande på datorskärmen och uppmanar
dig att fylla på papper för jämna sidor.
21
Page 29
Använda skrivaren
1
Vad du vill skriva utVad du behöver göra
2
Fack för enstaka
kuvert
Utmatningsfacket
nedåt
Utmatningsfacket
uppåt
Längdreglage
Breddreglage
Utdraget inmatningsfack
BreddreglageInskjutet inmatningsfack
Längdreglage
Påstrykningsbilder
1 Skjut ut båda pappersledarna och avlägsna allt papper från
inmatningsfacket.
2 Fyll på papperet med den genomskinliga (eller glansiga)
sidan nedåt.
3 Skjut pappersledarna så att de står tätt intill kanterna på
arken.
4 Välj de utskriftsinställningar som passar
påstrykningsbildens typ och storlek.
5 Skriv ut påstrykningsbilderna.
Se nästa sida
22
Page 30
Använda skrivaren
1
Obs! Anvisningar om hur du använder skrivarprogrammet finns i
“Skrivarprogram” på sidan 5.
2
Fliken
Inställningar
Välja utskriftsinställningar för HPAnvändbara anvisningar
Fliken
Funktioner
Fliken Inställningar
- Utskriftskvalitet: Välj Normal
- Papperstyp: Välj HP Iron-On T-Shirt Transfers
- Pappersstorlek:Välj storlek
Fliken Funktioner
- Orientering: Välj Spegelvänt
- Dubbelsidig utskrift: Omarkerad
• När du skriver ut ett spegelvänt dokument blir texten och
bilderna vända vågrätt mot vad du ser på datorns bildskärm.
• Bästa resultatet får du om du använder HP Iron-On T-Shirt
Transfers.
23
Page 31
Använda skrivaren
1
HP DeskJet Verktygslåda
Du kan använda HP DeskJet Verktygslåda till underhåll av skrivaren,
information och mycket annat.
•
Skrivare utanför nätverk som installerats med installationsprogram har
skrivbordsikonen eller programgruppen Verktygslåda.
•
Skrivare i nätverk som installerats med metoden Lägg till skrivare har en
extraflik, Underhåll, i dialogrutan HP Egenskaper för skrivare.
Verktygslådan har tre flikar:
•
Underhåll (se “Fliken Underhåll” på sidan 25)
2
•
Beräknad bläcknivå (se “Fliken Beräknad bläcknivå” på sidan 26)
•
Konfiguration (se “Fliken Konfiguration” på sidan 27)
Klicka på en flik och välj alternativ.
24
Page 32
Använda skrivaren
1
Fliken Underhåll
Öppna en elektronisk kopia av
användarhandboken.
Kalibrera skrivaren om färgat
och svart bläck inte återges
korrekt på det du skrivit ut.
Rengör bläckpatronerna om
linjer och punkter saknas på
utskriften.
Efter rengöringen skriver du ut
en testsida för kontroll.
2
Obs! Högerklicka på en post på den här skärmen för att visa hjälpen som
hör till den.
25
Page 33
Använda skrivaren
1
Fliken Beräknad bläcknivå
2
Visar bläcknivå för
färgpatronen
Artikelnummer för
bläckpatroner och
beställningsinformation online
Obs! Högerklicka på en post på den här skärmen för att visa hjälpen som
hör till den.
Visar bläcknivå för den
svarta bläckpatronen
26
Page 34
Använda skrivaren
1
Fliken Konfiguration
2
Standardinställning om
modulen för automatisk
dubbelsidig utskrift är
installerad
Obs! Högerklicka på en post på den här skärmen för att visa hjälpen som
hör till den.
27
Page 35
Använda skrivaren
1
ANTECKNINGAR:
2
28
Page 36
2
Använda och sköta
bläckpatroner
2
Bläckpatronstatus
Statuslampan Bläckpatron blinkar om en eller
båda patronerna har låg bläcknivå, är felaktigt
installerad eller fungerar på fel sätt. Den
blinkar också om du försöker använda fel typ
av bläckpatron. Är problemet låg bläcknivå
slutar den blinka när du öppnar den övre
luckan. Vid andra problem fortsätter
statuslampan att blinka.
Öppna den övre luckan till skrivaren när du
kontrollerar status för bläckpatronerna. Den
gula pilen på bläckpatronhållaren pekar på någon av de fem ikonerna för
bläckpatronstatus.
Låg bläcknivå för
färgpatron
Problem med svart
bläckpatron
Statuslampan Bläckpatron
Låg bläcknivå för svart
bläckpatron
Bläckpatroner OK
Problem med
färgpatron
Gul indikatorpil
29
Page 37
Använda och sköta bläckpatroner
2
Blinkar statuslampan för bläckpatronen öppnar du skrivarens övre lucka och följer
nedanstående anvisningar..
Pekar pilen på...Betyder det...Gör så här...
2
Problem med färgpatronBläckpatronen kan:
• saknas
• vara felinstallerad
• vara av fel typ för skrivaren
• vara defekt
1 Sätt in en bläckpatron om den
saknas.
2 Sätt tillbaka bläckpatronen.
3 Kontrollera att patronen är en HP
Serie C65
inte löser problemet.
4 Kvarstår problemet byter du ut
patronen.
78 om åtgärderna ovan
Problem med svart bläckpatronBläckpatronen kan:
• saknas
• vara felinstallerad
• vara av fel typ för skrivaren
• vara defekt
Färgpatron låg bläcknivåBläcket är snart slut i färgpatronen.Du kan byta ut färgpatronen mot en
Svart bläckpatron låg bläcknivåBläcket är snart slut i den svarta
2 Sätt tillbaka bläckpatronen.
3 Kontrollera att patronen är en HP
Serie 516
45 om åtgärderna ovan
inte löser problemet.
4 Kvarstår problemet byter du ut
patronen.
patron av typen HP C65
Du kan byta ut den svarta
bläckpatronen mot en patron av
typen HP 516
45.
78.
30
Page 38
Använda och sköta bläckpatroner
2
Byta ut bläckpatroner
Obs! När du köper nya bläckpatroner bör du noga kontrollera
artikelnumren. Bläckpatronnummer för skrivaren:
Svart HP 51645
Trefärgs HP C6578
Obs! När bläcket är slut i en patron bör du lämna kvar patronen i hållaren
tills du kan byta ut den. Skrivaren kan in te skriva ut med bara en patron i
hållaren.
Så här byter du ut en patron:
1 Stäng av skrivaren med
strömbrytaren.
Bläckpatronerna flyttas.
2 Öppna den övre luckan
och lyft upp spärren till
hållaren.
3 Lyft upp bläckpatronen ur
hållaren och kasta den.
2
TrefärgsSvart
Varning
Låt inte små barn vidröra bläckpatronerna.
4 Ta upp den nya bläckpatronen ur förpackningen och ta bort den skyddande
tejpen.
Rör INTE
Ta bort den
skyddande tejpen
bläckmunstyckena
Rör INTE och ta
inte bort
kontaktytorna av
koppar
31
Page 39
Använda och sköta bläckpatroner
2
Varning
Rör INTEbläckpatronens munstycken eller kontaktytor. Rör du vid någon av
dessa kan det hända att bläcket torkar ihop, skadas på annat sätt eller att
elanslutningen inte fungerar korrekt. Ta heller INTEbort kopparbanden. De
behövs för elektrisk kontakt.
5 Skjut bläckpatronen rakt ner i hållaren.
6 Sätt tillbaka spärren för hållaren. Det hörs ett klick när locket är ordentligt
stängt.
7 Fyll på med vanligt vitt papper i inmatningsfacket.
8 Stäng den övre luckan. En kalibreringssida skrivs ut.
2
Obs! En kalibreringssida skrivs ut varje gång du installerar en korrekt
bläckpatron. Håller du på att skriva ut och stannar upp för att byta ut en
bläckpatron, väntar programmet tills utskriften är klar innan den utför
kalibreringstestet.
9 Om statuslampan Bläckpatron fortsätter blinka sedan du har installerat en
ny patron, kontrollerar du artikelnumret på patronen för att kontrollera att du
installerar rätt typ.
32
Page 40
Använda och sköta bläckpatroner
2
Förvara bläckpatroner
Så här bibehåller du en god utskriftskvalitet:
Varning
•
Låt alla bläckpatroner ligga kvar i förpackningarna i rumstemperatur
(16 - 27˚ C), tills du ska använda dem.
•
När du har installerat patronerna låter du dem alltid ligga kvar i hållaren så att
de inte torkar ut.
•
Om du inte har förpackningen kvar, förvarar du patronen i en lufttät
plastbehållare.
•
Koppla inte ur skrivaren förrän utskriften är klar och hållaren har återgått till
utgångsläget till höger i skrivaren. Bläckpatronerna torkar om de inte förvaras i
utgångsläget.
Använd bara knappen Ström på skrivarens framsida när du slår på och
stänger av skrivaren. Stänger du av skrivaren med en strömdosa, ett
överspänningsskydd eller en strömbrytare på väggen kan du orsaka
skrivarfel.
2
Rengöra bläckpatroner
När behövs rengöring?
Rengör bläckpatronerna om den utskrivna sidan saknar linjer eller
prickar eller om den har bläckfläckar.
Om linjer och prickar saknas...
Rengör bläckpatronerna från Verktygslådan för HP DeskJet så här:
1 Dubbelklicka på ikonen HP DeskJet Verktygslåda på skärmen:
2 Klicka på Rengör bläckpatronerna och följ anvisningarna på skärmen.
Obs! Rengör du för ofta, slösar du bläck och förkortar bläckpatronernas
livslängd.
33
Page 41
Använda och sköta bläckpatroner
am noft juestk
2
Om bläckstrimmor uppstår...
Rengör bläckpatronerna och hållaren enligt nedanstående
anvisningar.
Viktigt
Varning
1 Dubbelklicka på ikonen HP DeskJet Verktygslåda på
skärmen:
2
2 Klicka på Rengör bläckpatronerna och följ anvisningarna på skärmen.
Kvarstår problemet följer du anvisningarna i "Rengöra hållaren manuellt"
nedan.
Var försiktig så att du inte får bläck på händerna eller kläderna.
Rengöra bläckpatroner och hållare manuellt
Du behöver destillerat vatten och en bomullstuss eller liknande luddfritt material som
inte fastnar på patronerna när du rengör dem.
Rengöra bläckpatronerna manuellt
1 Slå på skrivaren med strömbrytarenoch lyft upp den övre luckan.
2 När bläckpatronerna flyttats, drar du ut nätkabeln från skrivarens baksida.
Låt inte små barn vidröra nya eller begagnade bläckpatroner.
3 Ta ut bläckpatronerna och placera dem på ett papper med den breda sidan
nedåt.
Viktigt
34
Rör INTE bläckpatronens munstycken eller kontaktytor. Rör du vid någon av
dessa kan det hända att bläcket torkar ihop, skadas på annat sätt eller att
elanslutningen inte fungerar korrekt. Ta heller INTE bort kopparbanden. De
behövs för elektrisk kontakt.
4 Fukta en bomullstuss i destillerat vatten och krama ur den.
Page 42
Använda och sköta bläckpatroner
2
Viktigt
5 Rengör framsida och kanter
på bläckpatronen som på
bilden.Torka INTE
munstycksplattan.
2
Torka inte
munstycksplattan
6 Kontrollera patronen så att
inte några bomullsfibrer
fastnat på framsidan och
kanterna. Om så är fallet
rengör du den igen.
7 Rengör också den andra bläckpatronen.
När du tagit ut patronerna bör du se till att de inte ligger utanför skrivaren
längre än 30 minuter.
Rengöra hållaren manuellt
1 Torka undersidorna av
patronhållarens sidor med en ren,
fuktad bomullstops.
Rengör
2 När det inte blir några bläckrester
på en ren bomullstuss kan du
avsluta rengöringen.
3 Sätt tillbaka patronerna och stäng
den övre luckan.
4 Fyll på med vitt papper i
inmatningsfacket.
5 Koppla in nätkabeln i skrivarens baksida.
6 Skriv ut en testsida. Klicka på Skriv ut en testsida i HP Verktygslåda.
35
Page 43
Använda och sköta bläckpatroner
2
Obs! Finns strimmorna fortfarande kvar, upprepar du
rengöringen tills utskriften är ren. Det finns fler tips om underhåll
på http://www.hp.com/support/home_products.
2
Skador som orsakas av att bläckpatroner fyllts på
Hewlett-Packard rekommenderar dig att bara använda äkta HP-tillbehör för HP
DeskJet-skrivare, inklusive bläckpatroner från HP.
Skador som härrör från ändring eller påfyllning av HP-bläckpatroner täcks
uttryckligen inte av HP:s skrivargarantier.
Obs! När du köper nya bläckpatroner bör du noga kontrollera
artikelnumren. Bläckpatronnummer för skrivaren:
Svart HP 51645
Trefärgs HP C6578
36
Page 44
3
Om du behöver hjälp
Allmän felsökning
I följande tabell finns de vanligaste utskriftsproblemen inklusive lösningar.
ProblemÅtgärd
Det är problem med
installationen.
Skrivarprogrammet fungerar
inte från CD-skivan.
• Kontrollera att skrivaren är på och att alla anslutningar sitter korrekt.
• Stäng alla eventuella program för virusbekämpning som körs på datorn. Du kan
högerklicka på programikonen i aktivitetsfältet och sedan på
klicka på X i programfönstrets övre högra hörn.
• Avsluta alla program. Avinstallera skrivarprogrammet (se nedan) och upprepa
installationsproceduren.
• Använder du en parallellkabel bör du kontrollera att det inte finns någon annan
utrustning (t.ex. bildläsare, bandenhet, router m.m.) ansluten till skrivaren.
• Har du fortfarande problem med installationen kontaktar du en auktoriserad HPåterförsäljare eller HP Kundtjänst.
• Telefonnumret till den kundtjänst som ligger närmast dig finns i avsnittet “HP
Customer Care per telefon” på sidan 44.
• Kontrollera att CD-enheten fungerar genom att sätta in en CD-skiva som du vet
fungerar.
• Tror du att CD-skivan är skadad, se “HP Customer Care per telefon” på sidan 44.
Stäng av, eller
37
Page 45
Om du behöver hjälp
3
ProblemÅtgärd
Något oväntat hände under
installationen eller du
behöver avinstallera
skrivardrivrutinen av någon
orsak.
Text eller bilder hamnar på
fel ställe.
Använder du Windows 95, 98 eller NT 4.0 följer du någon av dessa procedurer:
1 Sätt in skrivarprogrammet (antingen CD-skivan eller diskett 1) i datorn.
2 Starta programinstallationen igen:
a Sätt i CD-skivan i CD-enheten.
b Välj Start, Kör.
c Klicka på Bläddra i fönstret Kör.
d Bläddra till ikonen setup.exe på CD-skivan och klicka på Öppna.
e Klicka på OK.
3 Välj Ta bort programmet för HP DeskJet 970C.
4 Följ anvisningarna på skärmen.
eller
Klicka på Start, Program HP DeskJet 970CAvinstallera HP DeskJet
970C.
eller
1 Klicka på StartInställningarKontrollpanelen.
2 Klicka på Lägg till/ta bort program.
3 Välj HP DeskJet 970C (endast ta bort).
Använder du Windows 3.1x:
1 Leta rätt på gruppen HP DeskJet i Programhanteraren.
2 Avinstallera skrivarprogramvaran genom att dubbelklicka på ikonen Avinstallera.
eller
Börja installera skrivarprogramvaran (se sidan 53, steg 6a, b och c) och välj
Avinstallera.
• Kontrollera att du valt rätt orientering (stående eller liggande) på fliken
Funktioner. Se “Fliken Funktioner” på sidan 8
• Kontrollera att materialet ligger åt rätt håll i inmatningsfacket.
• Se till att pappersledarna ligger tätt mot materialet.
Skrivaren är mycket långsam. • Kontrollera hur mycket RAM och hur hög processorhastighet datorn har (se
“Systemkrav” på sidan 66).
• Mindre än 100 MB ledigt diskutrymme kan innebära längre bearbetningstid.
• Kontrollera skrivardrivrutinen. Vi rekommenderar dig att regelbundet besöka HP:s
webbplats på http://www.hp.com/support/home_products, där du kan finna de
senaste programvaruuppdateringarna.
• Större, sammansatta dokument som innehåller bilder eller fotografier skrivs ut
långsammare än dokument med bara text.
• När du skriver ut fotografier väljer du Färglager och använder Bästa eller Normal
utskriftskvalitet.
• Du kanske kör flera program samtidigt på datorn.
• Enheter från andra tillverkare som är anslutna till skrivaren och datorn kan sakta
ner skrivaren.
• Skriver du ut via nätverk kan det gå långsammare.
38
Page 46
Om du behöver hjälp
3
ProblemÅtgärd
Ingen sida matades ut ur
skrivaren.
En tom sida matas ut från
skrivaren.
Något saknas på sidan.• Kontrollera att du har ställt in rätt marginaler.
Text skrivs ut utanför kanten
på arket.
• Kontrollera att skrivaren är inkopplad och att alla anslutningar är korrekta.
• Se till att luckan är stängd.
• Kontrollera att materialet ligger rätt i inmatningsfacket.
• Blinkar lampan Ström bearbetar skrivaren informationen. Vänta en stund.
• Blinkar lampan Fortsätt trycker du på knappen Fortsätt.
• Blinkar statuslampan Bläckpatron lyfter du upp luckan, kontrollerar
bläckpatronerna och ser till att hållaren innehåller korrekt installerade
bläckpatroner.
• Se efter om papper har fastnat i skrivaren. Om så är fallet läser du “Åtgärda
papperstrassel” på sidan 41.
• Kontrollera att modulen för automatisk dubbelsidig utskrift och den bakre luckan
sitter som de ska.
• Kontrollera att du har tagit bort den skyddande tejpen på varje bläckpatron. Se
“Byta ut bläckpatroner” på sidan 31
• Lyft på luckan till skrivaren och kontrollera statusikonerna för bläckpatronerna för
att se efter om bläcket tagit slut. Se “Bläckpatronstatus” på sidan 29
• Försöker du skriva ut ett fax:
1 Spara faxet i ett bildformat (t.ex. TIFF).
2 Placera det i ett ordbehandlingsdokument och skriv ut det därifrån.
• Se till att marginalerna ligger inom skrivytan. Se “Minsta utskriftsmarginaler” på
sidan 64
• Kontrollera att text och bilder är rätt inpassade i dokumentet.
• Kontrollera att du har ställt in marginalerna på rätt sätt i programmet.
• Se till att text och bilder ligger inom sidans skrivbara yta. Se “Minsta
utskriftsmarginaler” på sidan 64
• Kontrollera att du valt rätt pappersstorlek på fliken Inställningar. Se “Fliken
Inställningar” på sidan 7
• Avmarkera Utskrift av affisch på fliken Funktioner. Se “Fliken Funktioner” på
sidan 8
Utskriftskvaliteten är låg.• Kontrollera att du använder det material som är avsett för HP DeskJet-skrivare och
att materialet är lagt med utskriftssidan nedåt.
• Kontrollera att du valt rätt papperstyp på fliken Inställningar. Se “Fliken
Inställningar” på sidan 7
• Ser utskriften blek eller matt ut klickar du på Normal eller Bästa i stället för Utkast
på fliken Inställningar. Se “Fliken Inställningar” på sidan 7
• Om färger fälls ut eller om bläcket orsakar fläckar klickar du på Normal eller
Utkast i stället för Bästa på fliken Inställningar. Se “Fliken Inställningar” på sidan 7
• Se efter om bläcket är slut. Se “Byta ut bläckpatroner” på sidan 31
• Du kan behöva rengöra bläckpatronerna. Se “Rengöra bläckpatroner” på sidan 33
• Om färgbläcket och det svarta bläcket inte ligger rätt på den utskrivna sidan går du
till HP Verktygslåda och klickar på Kalibrera skrivaren. Se “Fliken Underhåll” på
sidan 25
39
Page 47
Om du behöver hjälp
3
ProblemÅtgärd
Fel färger eller färger saknas.• Kontrollera att du tagit bort den skyddande tejpen från bläckpatronen.
• Kontrollera bläckpatronsstatus. Se “Bläckpatronstatus” på sidan 29
• Du kan behöva rengöra färgpatronen. Se “Rengöra bläckpatroner” på sidan 33
• Avmarkera Skriv ut i gråskala på fliken Avancerat. Se “Fliken Avancerat” på
sidan 9
Kontinuerligt papper skrivs
inte ut på rätt sätt.
Modulen för automatisk
dubbelsidig utskrift är
ansluten men du kan inte
välja alternativet Automatisk
i sektionen Dubbelsidig
utskrift på fliken Funktioner.
Du har valt Dubbelsidig
utskrift men utskriften
utfördes på ena sidan av
papperet.
Bindningsmarginalen visas
på fel ställe i Dubbelsidig
utskrift.
• Kontrollera att utmatningsfacket sitter i läget uppåt.
• Se efter om du valt Kontinuerligt papper på fliken Inställningar. Se “Fliken
Inställningar” på sidan 7
• Matas flera papper in samtidigt i skrivaren viker du upp och viker igen papperet.
• Om papperet skrynklas när det går genom skrivaren kanske papperet inte passar
för utskrift på kontinuerligt papper.
• Om det uppstår mellanrum i utskriften nederst på arken kan problemet ligga i
programmet. Se Information vid utgivningen i gruppen Program. Vill du läsa
informationen klickar du på StartProgram HP DeskJet 970C.
1 Skriv ut en sida.
2 Gå till fliken Funktioner, markera Dubbelsidig utskrift och sedan Automatisk.
eller
1 Gå till fliken Konfiguration i HP DeskJet Verktygslåda.
2 Markera modulen Automatisk dubbelsidig utskrift och klicka sedan på Använd.
3 Klicka på X i det övre högra hörnet för att stänga dialogrutan.
4 Gå till fliken Funktioner i dialogrutan HP Egenskaper för skrivare.
5 Markera Dubbelsidig utskrift och sedan Automatisk.
• Ominstallera modulen för automatisk dubbelsidig utskrift. Se “Installera modulen
för automatisk dubbelsidig utskrift” på sidan 3
• Kontrollera fliken Funktioner för att se att du markerat Dubbelsidig utskrift. Se
“Fliken Funktioner” på sidan 8
• Kontrollera fliken Inställningar för att se om du valt rätt pappersorientering. Se
“Fliken Inställningar” på sidan 7
• Se efter om du valt Bok eller Block på fliken Funktioner. Du kan läsa “Fliken
Funktioner” på sidan 8 om du vill ställa in rätt orientering.
Statuslampan Bläckpatron
blinkar hela tiden.
Papper har fastnat i skrivaren. • Se “Åtgärda papperstrassel” på sidan 41.
Du har utskriftsproblem på
en nätverksskrivare.
• Se “Bläckpatronstatus” på sidan 29
• Kontrollera att du stängt skrivarens övre lucka.
• Information finns i HP DeskJet 970C Series Printer Network Guide for Windows.
40
Page 48
Om du behöver hjälp
3
ProblemÅtgärd
När du installerar USBprogrammet visas
meddelandet "Okänd enhet
hittad".
Åtgärda papperstrassel
Om papperet har fastnat i skrivaren:
1 Dra ut papperet från in- eller utmatningsfacket.
2 Tryck på knappen Fortsätt på skrivarens framsida för att åtgärda
papperstrasslet.
3 Skriv ut dokumentet igen om
papperstrasslet är åtgärdat. Om det
inte hjälper att trycka på knappen
Fortsätt och du inte kan ta bort det
papper som fastnat på skrivarens
framsida, följer du anvisningarna
nedan. Om modulen för automatisk
dubbelsidig utskrift är monterad och
papperet fastnat i modulen:
• Koppla ur USB-kabeln, avinstallera skrivarprogrammet och stäng av datorn och
skrivaren. Dra ur nätkabeln till skrivaren. Sätt sedan in den igen och börja om från
början med programinstallationen för USB.
Tryck på den översta knappen för
att komma åt rullarna
1 Tryck på knappen ovanpå modulen och öppna luckan.
2 Dra ut det papper som fastnat i modulen och stäng luckan.
3 Skriv ut dokumentet igen om papperstrasslet är åtgärdat.
41
Page 49
Om du behöver hjälp
3
Har du anslutit modulen för automatisk
dubbelsidig utskrift och papper har
fastnat i skrivarens baksida:
1 Tryck samtidigt ner spärrknapparna på
båda sidorna om modulen för att ta
bort den.
2 Dra ut det papper som fastnat och sätt
tillbaka modulen.
Har du anslutit den bakre luckan och
papper har fastnat i skrivarens baksida:
Tryck på knapparna för att ta bort
modulen
1 Vrid knappen på den bakre luckan motsols och
lyft ut luckan.
2 Dra ut det papper som fastnat i modulen och sätt
tillbaka den bakre luckan.
Obs! Skriver du ut etiketter bör du se efter om
en etikett lossnat från ett ark då arket matades
genom skrivaren.
Obs! Om bläckpatronhållaren sitter fast efter det att du åtgärdat
papperstrassel, kan det hjälpa att ta bort och installera om bläckpatronerna.
Anvisningar finns i “Byta ut bläckpatroner” på sidan 31.
42
Page 50
Om du behöver hjälp
3
HP Customer Care
HP DeskJet-skrivarna är
föregångare när det gäller
hög standard och
pålitlighet, så du har gjort
ett gott val. Behöver du
hjälp finns dock HP:s kundtjänst (Customer Care)
nära dig med prisbelönt service och stöd. Här kan
du få expertråd om hur du använder skrivaren och
svar på särskilda frågor om de problem som kan
uppstå. Du kommer att få det stöd du behöver, via
fax eller telefon — och det snabbt!
Information om elektroniskt stöd
Har du datorn ansluten till ett modem och du
prenumererar på en direktansluten tjänst eller har
direktkoppling till Internet, kan du få mycket
information om din skrivare.
HP Customer Care Online
Klicka dig fram till en lösning på
dina problem! Ett ställe där du får
svar på dina frågor om HPprodukter är HP:s kundtjänst
online på http://www.hp.com/support/home_products. Du får direkt tillgång till
allt från användbara tips om utskrift till de senaste
produkt- och programuppdateringarna — hela
dygnet, hela veckan och utan kostnad.
HP Customer Care Användarforum
De är vänliga. De är informativa.
Titta in hos våra användarforum
online. Du kan läsa meddelanden
från andra HP-användare och
kanske finna de svar du behöver.
Du kan också skicka dina egna frågor och efteråt
kontrollera om det kommit in idéer och förslag
från erfarna användare och systemoperatörer. Du
når användarforum direkt från http://
www.hp.com/support/home_products.
HP Customer Care Audio Tips (tips per
telefon - bara USA) — Toll-Free
Automated Support Line
For fast and simple solution steps to commonly
asked HP DeskJet printer questions, try our
automated support line at (877) 283-4684.
Skrivarprogram
Skrivarprogram (kallas även skrivardrivrutiner) gör
att skrivaren kan kommunicera med datorn. HP
tillhandahåller skrivarprogram och
programuppdateringar för Windows 3.1x, 95, 98
och NT 4.0. Kontakta tillverkaren av det program
du använder om du behöver skrivarprogram för
MS-DOS. Det finns flera alternativ för att få tag i
skrivarprogramvara:
•
Hämta skrivarprogram från HP:s webbplats:
http://www.hp.com/support/home_products.
•
Behöver du disketter i stället för CD-skivor kan
du kopiera skrivarprogrammet till disketter
genom att ta med CD-skivan till en HPåterförsäljare eller till någon som har en dator
med CD-enhet. Du behöver minst 5 tomma
disketter. När du skapar disketterna börjar du
med installationen av skrivarprogrammet. När
startskärmen visas väljer du att skapa disketter
av skrivarprogrammet och följer sedan
anvisningarna på skärmen.
•
Om du befinner dig i USA, installerar skrivaren
för första gången och saknar en CD-enhet, kan
du beställa programvaran på 3,5-tums disketter
genom att ringa det telefonnummer som finns
på fodralet till CD-skivan med
skrivarprogrammet. Disketterna levereras utan
kostnad. De bonusprogram som kan finnas på
CD-skivan är inte inkluderade på disketterna.
•
Om du befinner dig i USA och behöver en
programvaruuppdatering ringer du
(661) 257-5565.
Programvaruuppdateringar är tillgängliga för
diskettkostnad plus kostnad för leverans.
•
Om du befinner dig utanför USA och inte kan
hämta drivrutinen från HP:s webbplats ringer
du närmaste kundtjänst. Se sidan 44
HP:s kundtjänst för reparation
Behöver skrivaren repareras ringer
du HP:s kundtjänst. En kvalificerad
servicetekniker finner problemet
och sammanställer en
kostnadsfri under garantiperioden. Efter
garantiperiodens utgång debiteras reparationer
baserat på tid och material.
reparationsprocedur. Tjänsten är
43
Page 51
Om du behöver hjälp
3
HP Customer Care per telefon
Under 90 dagar från det datum du
köpte skrivaren är telefonstöd
tillgängligt gratis. Om du inte
ringer lokalsamtal kan dock
du ringer om hjälp, se till att:
•
Du har läst affischen Snabbguide och denna
Användarhandbok för att få tips om installation
och felsökning.
•
Du har följande information tillgänglig:
–
–
–
–
Behöver du hjälp av en servicetekniker ringer du
med datorn eller skrivaren i närheten. På så sätt
kan vi hjälpa dig med dina frågor med en gång!
skrivarens serienummer (etiketten finns på
baksidan )
skrivarens modellnummer (etiketten finns
på framsidan)
datormodell
Version av skrivare och skrivarprogram (om
det är tillämpligt).
Du kan fortfarande få hjälp av HP mot en avgift.
Priserna kan ändras utan föregående meddelande.
(Direktansluten hjälp är fortfarande gratis!)
•
Inom USA (endast) kan du ringa (900) 5551500 om enkla frågor. Du debiteras USD 2,50
per minut från och med att du har kontakt med
en servicetekniker.
•
Om du ringer från Kanada eller USA och du
väntar dig att samtalet blir längre än tio
minuter ska du ringa (800) 999-1148. Avgiften
är USD 25 per samtal och du betalar med Visa
eller MasterCard.
•
Om det upptäcks under samtalets gång att
skrivaren behöver repareras under
maskinvarans garantiperiod betalar HP
samtalet.
Alternativ för utökad garanti
Du kan utöka garantin för
skrivaren utöver den vanliga
ettåriga fabriksgarantin. Följande
alternativ finns:
•
Du kan kontakta återförsäljaren för att skaffa
ytterligare garanti.
•
Har återförsäljaren inga servicekontrakt kan du
ringa HP direkt och fråga om HP:s serviceavtal.
I USA
ringer du (800) 446-0522: I Kanada
(800) 268-1221. Kontakta det lokala
försäljningskontoret för HP för serviceavtal
utanför USA och Kanada.
44
Page 52
Förbrukningsmaterial och tillbehör
4
Artikelnamn och -nummer
ArtikelnamnArtikelbeskrivningArtikelnummer
Gränssnittskablar
HP IEEE 1284-anpassad parallellkabelMed en 1284-A-kontakt för datorporten och en 1284-B-
HP USB-kompatibel gränssnittskabel2 meterC6518A
HP JetDirect skrivarservrar endast för skrivare i serie 970C
HP JetDirect 170X extern skrivarserverEthernet/802.3 RJ-45 (10Base-T) en portJ3258A
HP JetDirect 300X extern skrivarserverEthernet/802.3 RJ-45 (10Base-T/100Base-Tx) en portJ3263
Bläckpatroner
Bläckpatron
Bläckpatron
Nätkablar
NätkabelUSA, Kanada, Brasilien, Latinamerika, Saudiarabien8120-8330
NätkabelJapan8120-8336
NätkabelStorbritannien, Singapore, Malaysia, Mellanöstern,
Hewlett-Packard Sverige AB
Skalholtsgatan 9, Box 19
164 93 KISTA
Hewlett-Packard GmbH, HP Express Support
Ersatzteil-Verkauf, Herrenberger Str. 130 71034
BÖBLINGEN
Hewlett-Packard de Venezuela C.A.
Tercera Transversal de Los Ruices Norte
Edificio Segre, Caracas 1071, Venezuela
Apartado Postal 50933, Caracas 1050
Intercontinental Headquarters
3495 Deer Creek Road,
Palo Alto, CA 94304, USA
49
Page 57
Förbrukningsmaterial och tillbehör
4
ANTECKNINGAR:
2
50
Page 58
A
Installationsanvisningar
Använda parallellkabel
1 Anslut modulen för automatisk dubbelsidig utskrift.
a Vrid knappen på skrivarens bakre lucka
motsols och ta bort luckan.
b Tryck på knapparna på modulens
sidor och anslut modulen på
skrivarens baksida.
Parallellkabel
2 Anslut parallellkabeln
Vill du ansluta en skrivare i serie
970C till ett nätverk läser du HP
DeskJet 970C Series Printer
Network Guide for Windows för att
få anvisningar.
3 Anslut nätkabeln.
51
Page 59
A
Installationsanvisningar
Parallellkabel
4 Fyll på papper.
Utskriftssida
5 Sätt in bläckpatronerna.
a Slå på skrivaren med strömbrytaren .
b Ta bort tejpen från bläckpatronerna.
Vidrör eller avlägsna INTE kopparremsan på bläckpatronerna.
52
c Öppna den övre luckan och sätt i bläckpatronerna.
d Stäng den övre luckan.
En kalibreringssida skrivs ut.
5a
5b
TrefärgsSvart
5c, d
Page 60
A
Installationsanvisningar
Parallellkabel
6 Installera skrivarprogramvaran.
Windows 95, 98 och NT 4.0:
a Sätt i CD-skivan med skrivarprogrammet i CD-enheten.
Om dialogrutan Hittade ny maskinvara visas klickar du på Avbryt.
b Välj Start Kör.
c Klicka på Bläddra i dialogrutan Kör.
d Bläddra till Setup på CD-skivan och klicka på Öppna.
1
2
e Setup.exe visas i dialogrutan Kör. Klicka på OK.
f Installera skrivarprogramvaran genom att följa anvisningarna på skärmen.
Windows 3.1x:
a Välj Arkiv Kör i Programhanteraren.
b Skriv in enhetsbokstaven för CD-enheten, följt av setup.exe (skriv t.ex.
D:\setup.exe om du installerar CD-skivan från enhet D). Klicka sedan på OK.
c Installera skrivarprogramvaran genom att följa anvisningarna på skärmen.
53
Page 61
A
Installationsanvisningar
USB-kabel
Använda en USB-kabel (kräver Windows 98)
1 Anslut modulen för automatisk dubbelsidig
utskrift.
a Vrid knappen på skrivarens bakre lucka
motsols och ta bort luckan.
b Tryck på knapparna på modulens
sidor och anslut modulen på
skrivarens baksida.
54
2 Anslut nätkabeln.
Anslut INTE USB-kabeln än.
3 Fyll på papper.
Utskriftssida
Page 62
A
Installationsanvisningar
USB-kabel
4 Sätt in bläckpatronerna.
a Slå på skrivaren med strömbrytaren .
b Ta bort tejpen från bläckpatronerna.
Vidrör eller avlägsna INTE kopparremsan på bläckpatronerna.
c Öppna den övre luckan och sätt i bläckpatronerna.
d Stäng den övre luckan.
En kalibreringssida skrivs ut.
4a
4b
TrefärgsSvart
4c, d
5 Installera skrivarprogramvaran.
a Starta datorn och vänta tills Windows 98 startats.
b Sätt in CD-skivan med skrivarprogrammet i CD-enheten.
Obs! Programmet startar inte förrän du har anslutit USB-kabeln.
55
Page 63
A
Installationsanvisningar
6 Anslut USB-kabeln
•
Du kan ansluta till valfri USBport.
•
Se “Vanliga frågor om USB
(Universal Serial Bus)” på
sidan 67 om dialogrutan
Hittade ny maskinvara inte visas
när du anslutit USB-kabeln.
•
En USB-kabel, t.ex. HP:s USBkompatibla gränssnittskabel (artikelnummer C6518A), måste inhandlas separat.
7 Installera USB-program.
a Klicka på Nästa.
Skrivarmodellnumret för
DeskJet på skärmen matchar
modellnumret på den DeskJetskrivare du installerar.
USB-kabel
56
b Klicka på Nästa.
Page 64
A
Installationsanvisningar
USB-kabel
c Markera Ange plats och klicka
på Bläddra.
1
2
d Dubbelklicka på CD-ikonen,
markera mappen win98usb och
klicka på OK.
1
2
3
e Klicka på Nästa.
Ditt system kan ha en annan
enhetsbokstav.
f Klicka på Nästa.
57
Page 65
A
Installationsanvisningar
g Klicka på Slutför
Nu är USB aktiverat på din dator.
Fortsätt att installera programvaran
från steg 8.
USB-problem?
•
Kunde inte Windows hitta en
sökväg, klickar du på Tillbaka
och upprepar stegen 7c till7g.
•
Försvinner guiden Lägg till ny
maskinvara innan du är klar med
programinstallationen av USB,
kopplar du ur och sätter tillbaka
USB-kabeln. Upprepa steg 7.
•
Se “Vanliga frågor om USB
(Universal Serial Bus)” på
sidan 67.
USB-kabel
58
8 Installera skrivarprogram.
a Klicka på Nästa.
b Installera skrivarprogramvaran
genom att följa anvisningarna
på skärmen.
Obs! Skrivarmodellnumret för DeskJet på skärmen matchar
modellnumret på den DeskJet-skrivare du installerar.
Page 66
B
Skriva ut i Windows 3.1x och DOS
Använd skrivarprogrammet för att kontrollera hur och vad du skriver ut.
Utskriftskvalitet, pappersstorlek, papperstyp och dubbelsidig utskrift är några av de
alternativ du kan välja i dialogrutan för egenskaper.
•
Använder du DOS läser du filen dosread.txt som är installerad på datorns
hårddisk. Har hårddisken enhetsbokstaven C: installeras filen i C:\Program
Files\HP Deskjet 970C. Har hårddisken en annan enhetsbokstav använder du
denna.
•
Använder du Windows 3.1x läser du anvisningarna nedan.
Dialogrutan HP DeskJet 970C Egenskaper
1 Klicka på Arkiv Skriv ut från det program du använder.
Programmet öppnar dialogrutan Skriv ut.
2 Klicka på Egenskaper i dialogrutan Skriv ut.
Dialogrutan med skrivaregenskaper för HP DeskJet 970C öppnas.
Flikar i dialogrutan HP DeskJet 970C
Fyra flikar i dialogrutan HP DeskJet 970C:
•
Inställningar (se “Fliken Inställningar” på sidan 60)
•
Funktioner (se “Fliken Funktioner” på sidan 60)
•
Färg (se “Fliken Färg” på sidan 61)
•
Underhåll (se “Fliken Underhåll” på sidan 61)
Klicka på en flik och välj önskade alternativ.
Standardknapparna längst ner i dialogrutan HP DeskJet 970C är:
•
Standard – Återställer alla inställningar på flikarna till originalinställningar.
•
OK – Godtar ändringarna och stänger dialogrutan.
•
Avbryt – Avbryter ändringarna och stänger dialogrutan.
•
Hjälp – Visar hjälpinformation.
59
Page 67
Skriva ut i Windows 3.1x och DOS
B
Fliken Inställningar
Utskriftskvalitet
• Utkast - Snabb utskrift
• Normal - Vanlig utskrift
• Bästa - Utskrift av
högsta kvalitet
Klicka på Arkskuret för
separata pappersark eller
på Kontinuerligt papper
för sammanhängande
sidor.
Fliken Funktioner
Välj en pappersstorlek i
menyn
Klicka på Välj papperstyp
och välj från ett brett urval
papperstyper.
Välj genom att klicka:
• Ingen för utskrift på en sida
(standard)
• Bok för bindning längs
långsidan
• Block för bindning längs
kortsidan
Välj:
• Stående -
• Liggande -
• Vänd horisontellt Spegelvänder den
utskrivna bilden.
Markera här om du vill skriva
ut den sista sidan av
dokumentet först eller
lämna den omarkerad för att
skriva ut den första sidan
först.
60
Välj genom att klicka:
• Antal sidor som skrivs
ut per ark.
• Ram runt varje sida på
arket.
Ange affischens storlek
genom att välja antal
sidor tvärs över och
nedåt.
Välj antal kopior att
skriva ut.
Page 68
B
Skriva ut i Windows 3.1x och DOS
Fliken Färg
Välj Automatisk för att
använda systemets
standardinställningar med
ColorSmart II.
Markera här för att skriva ut
i grå nyanser.
Fliken Underhåll
Välj Manuell och sedan
Alternativ för att justera
färgintensitet.
Använd fliken Underhåll
för att utföra
skrivarunderhåll.
Klicka på den knapp som
gäller den uppgift du ska
utföra.
61
Page 69
Skriva ut i Windows 3.1x och DOS
B
HP DeskJet Verktygslåda
Du använder HP DeskJet Verktygslåda för att söka efter information och
underhålla skrivaren. HP DeskJet Verktygslåda är installerad i programgruppen
HP DeskJet i Programhanteraren. Verktygslådan har två flikar:
•
Anvisningar (se “Fliken Anvisningar” på sidan 62)
•
Underhåll (se “Fliken Underhåll” på sidan 61)
Klicka på en flik och välj alternativ.
Fliken Anvisningar
Klicka på en knapp för
att läsa anvisningar
om:
•Byta ut bläckpatroner
•Fylla på papper
•Ändra
utskriftsinställningar
62
Page 70
Specifikationer
C
DeskJet 970Cxi modell nr C6429A
DeskJet 970Cse modell nr C6429B
Utskriftshastighet i svart*
Utkast:12 sidor i minuten
Utskriftshastighet för blandad text med
färggrafik*
Utkast: 10 sidor i minuten
Användning
5 000 sidor i månaden
Black TrueType™ Text-upplösning
(beror på papperstypen)
Utkast: 600 x 300 dpi
Normal: 600 x 600 dpi
Bästa: 600 x 600 dpi
Upplösning i färg (beror på papperstypen)
Utkast: 600 x 300 dpi
Normal: Färglager
Bästa: Färglager**
I/O-gränssnitt
Centronics parallellt, IEEE 1284-anpassat med
1284-B-kontakt
Universal Serial Bus
Mått
Med modulen för automatisk dubbelsidig utskrift:
440 mm bred x 196 mm hög x 430 mm djup
43,99 cm bred x 19,61 cm hög x 43,00 cm djup
Utan modulen för automatisk dubbelsidig utskrift:
440 mm bred x 196 mm hög x 370 mm djup
43,99 cm bred x 19,61 cm hög x 36,98 cm djup
Vikt
Med modulen för automatisk dubbelsidig utskrift
6,8 kg utan bläckpatroner
Med modulen för automatisk dubbelsidig utskrift:
5,9 kg utan bläckpatroner
Driftsmiljö
Maximal driftstemperatur: 5 till 40 ˚C
Luftfuktighet: 15 till 80 % relativ, ickekondenserande
Rekommenderade driftsförhållanden för bästa
utskriftskvalitet: 15 till 35
luftfuktighet, icke-kondenserande
˚C, 20 till 80 % relativ
Utskriftsteknik
Behovsstyrd termisk bläckstråleutskrift
Programkompatibilitet
Kompatibelt med MS Windows (3.1x, 95, 98 och
NT 4.0)
MS-DOS-program
Minne
2 MB inbyggt RAM, 4 kB buffert
Knappar och lampor
Avbryt - knapp
Statuslampan Bläckpatron
Fortsätt - knapp och lampa
Ström - knapp och lampa
* Ungefärliga siffror. Exakt hastighet varierar beroende på systemkonfiguration, program och hur komplicerat dokumentet är.
**Ett högupplösningsläge på 2 400 x 1 200 dpi finns också tillgängligt.
Förvaringstemperatur: -40 till 60
Strömförbrukning
Högst 2 watt avstängd
4 watt i viloläge
i genomsnitt 25 watt vid utskrift
Strömkrav
Ingående spänning: 100 till 240 volt
Ingående frekvens: 50/60 Hz (+3 Hz)
Justeras automatiskt till olika
växelströmsspänningar och frekvenser.
växelström (±10 %)
˚C
n
63
Page 71
Specifikationer
C
Deklarerad bullernivå i enlighet med ISO 9296
Ljudnivå, LWAd (1B = 10 dB): 59 dB i läget Normal.
Ljudtryck, LpAm (bredvidstående): 46 dB i läget
Normal.
Materialvikt
Papper:
US Letter
Legal
Kuvert: 75 till 90 g/m•
Kort: 110 till 200 g/m•
Kontinuerligt
papper:
Materialhantering
Ark: upp till 150
Kontinuerligt
papper:
Kuvert: upp till 15
Kort: upp till 45
OH-film: upp till 30
Etiketter: upp till 20 ark med etiketter
utmatningsfack
kapacitet: högst 50 ark
Inställning
Vertikalt: +/- 0,058 mm i läget Normal
Snedställt: +/- 0,152 mm på vanligt papper
60 till 90 g/m•
75 till 90 g/m•
60 till 90 g/m•
högst 20 ark
(använd bara ark med
storleken
A4 eller US Letter)
+/- 0,254 mm på HP:s OH-film
Materialstorlekar
Papper:
US Letter216 x 279 mm
Legal216 x 356 mm
Executive184 x 279 mm
A4210 x 297 mm
A5148 x 210 mm
B5-JIS182 x 257 mm
Specialstorlek:
Bredd77 till 216 mm
Längd77 till 356 mm
Kontinuerligt
papper:
US Letter216 x 279 mm
A4210 x 297 mm
Kuvert:
US No. 10105 x 241 mm
Invitation A2111 x 146 mm
DL220 x 110 mm
C6114 x 162 mm
Registerkort:76 x 127 mm
102 x 152 mm
127 x 203 mm
A6:105 x 148,5 mm
Hagaki:100 x 148 mm
Etiketter:
US Letter216 x 279 mm
A4210 x 297 mm
OH-film:
US Letter216 x 279 mm
A4210 x 297 mm
64
Minsta utskriftsmarginaler
Skrivaren kan inte skriva ut utanför en viss yta på
arket, så du måste försäkra dig om att innehållet i
dokumentet ligger inom den skrivbara ytan.
När du använder papper som inte har
standardstorlek och väljer inställningen
Specialstorlek på fliken Inställningar i dialogrutan
HP Egenskaper, måste papperets bredd ligga
mellan 77 och 215 mm och papperets längd mellan
77 och 356 mm.
Dessa marginaler gäller inte när du använder
modulen för automatisk dubbelsidig utskrift.
Page 72
Specifikationer
C
US Letter och Legal
Vänster:6,4 mm
Höger:6,4 mm
Övre:1,8 mm
Undre:11,7 mm
A4
Vänster:3,4 mm
Höger:3,4 mm
Övre:1,8 mm
Undre:11,7 mm
Executive, A5, B5 och specialpapper
Vänster:3,2 mm
Höger:3,2 mm
Övre:1,8 mm
Undre:11,7 mm
Kort (3 x 5, 4 x 6, 5 x 8 och A6)
Vänster:3,2 mm
Höger:3,2 mm
Övre:1,8 mm
Undre:11,7 mm
Kontinuerligt papper, A4 (210 x 297 mm)
Vänster:3,4 mm
Höger:3,4 mm
Övre:0,0 mm
Undre:0,0 mm
Kontinuerligt papper, US Letter (216 x 279 mm)
Vänster:6,4 mm
Höger:6,4 mm
Övre:0,0 mm
Undre:0,0 mm
Foto med borttagbar flik 112 x 152 mm
Vänster:3,2 mm
Höger:3,2 mm
Övre:3,2 mm
Undre:3,2 mm
Marginaler i DOS kan variera. Mer information finns i
handboken till DOS-programmet.
Hagaki-brevkort
Vänster:3,2 mm
Höger:3,2 mm
Övre:1,8 mm
Undre:11,7 mm
Kuvert
Vänster:3,2 mm
Höger:3,2 mm
Övre:1,8 mm
Undre:11,7 mm
65
Page 73
Specifikationer
C
Systemkrav
Försäkra dig om att datorn uppfyller följande systemkrav:
Operativsystem
Microsoft
Windows NT 4.0
Microsoft
Windows 95 eller 98
Microsoft Windows 3.1x,
endast utökat läge
MS-DOS version 3,3 och
senare
Minsta
processorhastighet
Pentium32 MB40 MB
Pentium16 MB40 MB
Pentium8 MB40 MB
486 4 MB5 MB
RAM-krav
Krav på ledigt
hårddiskutrymme
66
Page 74
Vanliga frågor om USB
D
(Universal Serial Bus)
Obs! Alternativet är bara tillgängligt i Windows 98.
Vad är USB?
Universal Serial Bus (USB) gör det enklare att ansluta enheter till datorn eftersom
du inte behöver öppna datorn. USB använder en standardkombination av port och
kontakt för att ansluta enheter som skrivare, modem, bildläsare och digitala
kameror. Den gör det också enkelt att lägga till, ta bort och flytta enheter.
USB är ett alternativ för användare som vill skriva ut från Windows 98 via USBkabel. Om datorns USB-port är aktiverad och rätt inställd kan du ansluta din HP
DeskJet-skrivare till denna eller till en kedja av USB-enheter via en USB-kabel.
Hur tar jag reda på om datorns USB-port är aktiverad?
Först följer du skrivarens installationsanvisningar. Om skärmen Guiden Lägg till ny
maskinvara visas sedan du har anslutit skrivaren till datorn ska du utföra följande
moment:
1 Klicka på StartInställningarKontrollpanelen i Windows 98.
2 Dubbelklicka på ikonen System.
3 Klicka på fliken Enhetshanteraren.
4 Klicka på plusikonen (+) bredvid alternativet Universal Serial Bus Controller.
Om det finns en USB host controller (USB-värdstyrenhet) och en USB root hub
(USB-rotnav) i listan är USB antagligen aktiverad. Om det finns flera nav i USBkedjan ska du pröva med att ansluta skrivaren till ett annat nav eller till en annan
USB-enhet. Kontrollera också att alla anslutningar sitter ordentligt fast. (USB-nav är
maskinvaruenheter till vilka du kan ansluta flera USB-kablar.)
Om dessa enheter inte finns i listan läser du dokumentationen till datorn eller
kontaktar tillverkaren för att få ytterligare upplysningar om aktivering och
inställning av USB. Kom ihåg att du alltid kan använda en parallellkabel för att
ansluta skrivarens parallellport till datorn.
67
Page 75
Vanliga frågor om USB (Universal Serial Bus)
D
Jag avbröt oavsiktligt USB-installationen första gången jag anslöt
skrivaren HP DeskJet till datorn. Hur gör jag så att den visas igen?
Gör så här för att visa skärmarna för USB-installation igen:
1 Koppla bort USB-kabeln från skrivaren.
2 Sätt in CD-skivan med skrivarprogrammet (eller diskett 1) i datorn.
3 Klicka på StartKör.
4 Bläddra till diskenheten och välj Inställningar och klicka sedan på Öppna.
5 Filen setup.exe visas i dialogrutan. Klicka på OK.
6 Välj alternativet Ta bort programmet för HP DeskJet 970C.
7 Anslut åter USB-kabeln till skrivaren. Skärmen för USB-installationen bör visas
igen.
8 Du kan läsa affischen Snabbguide eller sidan 51 för att avsluta
programinstallationen för USB.
68
När jag installerar USB-programmet visas meddelandet "Okänd enhet
hittad".
Koppla ur USB-kabeln, avinstallera skrivarprogrammet och stäng av datorn och
skrivaren. Dra ur nätkabeln till skrivaren. Sätt sedan in den igen och börja om från
början med programinstallationen för USB.
Varför tilldelas inte HP DeskJet-skrivaren en LPT-port i dialogrutan Skriv
ut i programmet när jag har installerat USB-programmet?
USB använder en annan namnkonvention för USB-enheter. När skrivaren har
installerats visas skrivarporten som USB/DeskJet 970C/(skrivarens
serienummer).
Hur ökar jag utskriftshastigheten?
När skrivaren används i en USB-kedja kan utskriften gå långsammare om andra
USB-enheter används samtidigt. Du får bäst utskriftsprestanda och kvalitet om du
undviker att använda andra enheter i USB-kedjan under pågående utskrift.
Page 76
E
Juridisk
information
Information om
bestämmelser
Hewlett-Packard Company Modellerna
C6409A, C6409B, C6410A, C6410B,
C6411A, C6411B, C6411C
This device complies with part 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the following two
conditions:
(1) This device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that
may cause undesired operation.
Pursuant to Part 15.21 of the FCC Rules, any
changes or modifications to this equipment not
expressly approved by Hewlett-Packard
Company may cause harmful interference, and
void your authority to operate this equipment.
Use of a shielded data cable is required to
comply with the Class B limits of Part 15 of the
FCC Rules.
For further information, contact:
NOTE: This equipment has been tested and found
to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These
limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment
generates, uses, and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, can cause
harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to
radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on,
the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following
measures:
•
Reorient or relocate the receiving antenna.
•
Increase the separation between the
equipment and the receiver.
•
Connect the equipment into an outlet on a
circuit different from that to which the
receiver is connected.
•
Consult the dealer or an experienced radio/
TV technician for help.
Meddelande om LED-indikator
Panelens LED motsvarar kraven i EN 60825-1.
Hewlett-Packard Company
Manager of Corporate Product Regulations
3000 Hanover Street
Palo Alto, Ca 94304
415.857.1501
Meddelande om strömadapter
Strömadaptern kan inte repareras. Om den är
defekt ska den kasseras eller returneras till
återförsäljaren.
69
Page 77
E
Hewlett-Packard Begränsad
garanti
Den begränsade
HP-produkt
Programvara90 dagar
Bläckpatroner90 dagar
Skrivhuvuden1 år
Skrivaren och tillhörande
HP-hårdvara1 år
A. Den begränsade garantins varaktighet
1. Hewlett-Packard (HP) garanterar slutanvändaren att
ovanstående HP-produkter kommer att vara felfria vad
gäller material och utförande under ovan angivna
tidsperiod, som börjar löpa på inköpsdagen. Kunden
ansvarar för att upprätthålla inköpsbevis.
2. HP:s begränsade garanti för programvaran gäller endast
om det inte går att exekvera
programmeringsinstruktionerna. HP garanterar inte att
produkterna kommer att fungera utan avbrott eller fel.
3. HP:s begränsade garanti täcker bara de fel som uppstår vid
normal användning av produkten, och gäller inte vid:
a. felaktigt eller otillräckligt underhåll eller modifiering;
b. användning av programvara, gränssnitt,
utskriftsmaterial, reservdelar eller material som inte
stöds av HP, eller
c. användning utanför de angivna gränserna
i produktspecifikationerna.
4. Användning av bläckpatroner eller påfyllda bläckpatroner
som inte kommer från HP påverkar varken kundens garanti
eller eventuella supportavtal med kunden. Om det visar
sig att orsaken till felet eller skadan i skrivaren kan
härledas till användningen av en bläckpatron eller påfylld
bläckpatron som inte kommer från HP, kommer HP dock
att ta ut en standardavgift för arbetstid och material för
den skrivarservice som krävs för felet eller skadan.
5. Om HP får ett meddelande om fel i produkter, såsom
programvara, material eller bläckpatroner, som täcks av
HP:s garanti under gällande garantitid, kommer HP att
ersätta den felaktiga produkten. Om HP får ett
meddelande om fel i den hårdvara, som täcks av HP:s
garanti under gällande garantitid, kan HP välja att
antingen reparera eller ersätta den felaktiga produkten.
6. Om inte HP kan reparera eller ersätta en felaktig produkt,
som täcks av HP:s garanti på lämpligt sätt, ska
HP återbetala inköpspriset för produkten inom rimlig tid
efter meddelandet om felet.
7. HP är inte skyldig att reparera, ersätta eller återbetala
köpeskillingen förrän kunden returnerar den felaktiga
produkten till HP.
8. Ersättningsprodukten kan vara antingen ny eller i nytt
skick, förutsatt att den fungerar minst lika bra som den
ersatta produkten.
9. HP:s begränsade garanti gäller i alla länder där ovan
angivna HP-produkter distribueras av HP, förutom
i Mellanöstern, Afrika, Argentina, Brasilien, Mexiko,
Venezuela och Frankrikes "Departements D'Outre Mer". För
dessa undantagna länder gäller garantin endast
i inköpslandet. Kontrakt för ytterligare service kan vara
tillgängliga från av HP auktoriserade serviceföretag från
vilket den angivna HP-produkten distribueras av HP eller
en auktoriserad importfirma.
B. Begränsad garanti
1. INOM RAMARNA FÖR LOKALA LAGAR GER VARKEN HP
ELLER FÖRETAGETS LEVERANTÖRER NÅGRA SOM HELST
YTTERLIGARE GARANTIER ELLER VILLKOR, VARKEN
garantins varaktighet
UTTRYCKTA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, AVSEENDE
PRODUKTERNA FRÅN HP, OCH MOTSÄTTER SIG
I SYNNERHET EVENTUELLA UNDERFÖRSTÅDDA
GARANTIER ELLER VILLKOR AVSEENDE SÄLJBARHET,
TILLFREDSSTÄLLANDE KVALITET OCH LÄMPLIGHET FÖR
ETT VISST ÄNDAMÅL.
C. Begränsad skadeståndsskyldighet
1. Inom ramarna för lokala lagar, är gottgörelserna i denna
garanti de enda gottgörelser kunden har rätt till.
2. INOM RAMARNA FÖR LOKALA LAGAR, BORTSETT FRÅN
DE FÖRPLIKTELSER SOM ANGES I DENNA GARANTI, ÄR
VARKEN HP ELLER FÖRETAGETS LEVERANTÖRER
SKADESTÅNDSSKYLDIGA FÖR DIREKTA, INDIREKTA,
SÄRSKILDA SKADOR ELLER FÖLJDSKADOR, OAVSETT
OM DESSA BASERAS PÅ ETT AVTAL, KRÄNKNING ELLER
ANNAN JURIDISK TEORI OCH OAVSETT OM KUNDEN
HAR MEDDELATS OM MÖJLIGHETEN TILL SÅDANA
SKADOR.
D. Lokala lagar
1. Denna garanti ger kunden vissa juridiska rättigheter.
Kunden har eventuellt även andra rättigheter, som varierar
mellan olika stater i USA, olika provinser i Kanada och
olika länder på andra platser i världen.
2. Om denna garanti inte överensstämmer med lokala lagar
ska garantin modifieras så att den överensstämmer med
dessa lokala lagar. Enligt dessa lagar kan det hända att
garantin inte gäller för kunden. Vissa stater i USA och
provinser och länder på andra platser i världen (inklusive
provinser i Kanada) kan t ex:
a. förhindra att frånsägelser och begränsningar i denna
garanti begränsar kundens lagstadgade rättigheter (t
ex i Storbritannien);
b. på annat sätt begränsa tillverkarens möjligheter att
hävda sådana frånsägelser eller begränsningar, eller
c. bevilja kunden ytterligare garantirättigheter, ange
varaktigheten för underförstådda garantier som
tillverkaren inte kan avstå från eller inte tillåta
begränsningar i varaktigheten för underförstådda
garantier.
3. VID KONSUMENTTRANSAKTIONER I AUSTRALIEN OCH
NYA ZEELAND, EXKLUDERAR, BEGRÄNSAR ELLER
MODIFIERAR INTE VILLKOREN I DETTA GARANTIAVTAL DE
OBLIGATORISKA LAGSTADGADE RÄTTIGHETER SOM
GÄLLER VID FÖRSÄLJNINGEN AV HP-PRODUKTER TILL
DESSA KUNDER, UTAN GÄLLER SOM TILLÄGG TILL DESSA
RÄTTIGHETER, FÖRUTOM NÄR VILLKOREN TILLÅTS
ENLIGT GÄLLANDE LAG.
Hewlett-Packards år 2000garanti
Med förbehåll för övriga villkor och begränsningar i HP:s
garanti för denna HP-produkt så gäller följande:
HP garanterar att denna HP-produkt kommer att på ett korrekt
sätt behandla data hänförliga till datum. Detta gäller bland
annat beräkningar, jämförelser och serier från, till och mellan
1990-talet 2000-talet samt åren 1999 och 2000 och inbegriper
även skottårsberäkningar. Detta under förutsättning att
produkten används i enlighet med dokumentation
tillhandahållen av HP (inklusive instruktioner för installation av
”patchar” eller uppgraderingar). Ytterligare en förutsättning för
garantin är att samtliga andra produkter (maskinvara,
programvara och ”firmware”), som används tillsammans med
produkt som omfattas av garantin, på ett korrekt sätt utväxlar
datum data med denna.
Denna år 2000-garanti gäller till och med 2001-01-31.
skrivarservrariv
installera parallellport53
installera Windows 3.1x53
leta reda på5
skrivare43
skrivarserveriv
uppdateringar43
USB-installation55
utskriftsinställningar5
Windows skrivardrivrutiner
eller inte67
namnkonventioner68
nav67
port67
problem58
rotnav67
värdstyrenhet67
öka hastigheten68
Utkast, läge63
utskriftshastighet63
utmatningsfack2, 64
utskrift
affischer18, 19
banderoller19
enstaka kuvert10
etiketter14
flera kuvert10
fotografier14
i DOS59
i Windows 3.1x59
kort12
kvalitet33
OH-film16
påstrykningsbilder22
typer av material10–23
via nätverkiii
öka hastigheten över USB
Hewlett-Packard förbättrar kontinuerligt
utformningen av HP DeskJet-skrivarna för
att minska negativ påverkan på
kontorsmiljöer och platser där skrivarna
tillverkas, transporteras och används.
Hewlett-Packard har också utvecklat
program för att minska negativ påverkan vid
destruering av skrivare sedan dessa tjänat ut.
Reducera och eliminera
Pappersanvändning: Skrivarens
automatiska/manuella dubbelsidiga
utskriftsfunktion minskar
pappersanvändningen och de resulterande
skadorna på naturens resurser. Skrivaren är
anpassad för användning av återvunnet
papper enligt DIN 19 309.
Ozon: Kemikalier som förstör ozonlagret,
t.ex. CFC, har tagits bort från HewlettPackards tillverkningsprocess.
Återvinning
Denna skrivare har konstruerats för att
underlätta återvinning. Antalet material har
hållits till ett minimum under bibehållande
av användbarhet och pålitlighet. Olikartade
material har utformats så att de blir lätta att
separera. Fästen och andra kontakter är lätta
att se, nå och ta bort med vanliga verktyg.
Högprioriterade delar har utformats så att de
är lättåtkomliga vid isärtagning och
reparation. Delar av plast är primärt
utformade i endast två färger för att förbättra
återvinningsalternativen. Vissa mindre delar
är särskilt färgade för att markera åtkomst
för kunden.
följande för att se till att skrivaren får en lång
livslängd:
•
Utökad garanti - HP SupportPack gäller
maskinvara och produkter från HP samt alla
interna HP-delar. HP SupportPack måste
köpas av kunden inom 30 dagar efter inköpet.
Kontakta en HP-återförsäljare om denna
garanti.
•
Reservdelar och förbrukningsartiklar finns
tillgängliga fem år efter det att produktionen
har avslutats.
•
Product Take-back - Vill du returnera
produkten och bläckpatronerna till HP vid
slutet av den brukbara tiden kontaktar du HP:s
lokala försäljningskontor eller kundtjänst för
att få anvisningar.
Energiförbrukning
Denna skrivare har konstruerats med
energibesparing i åtanke. Skrivaren förbrukar
i genomsnitt 4 watt i vänteläge. Det sparar
inte bara på resurser utan är också
ekonomiskt fördelaktigt utan att det
påverkar skrivarens höga prestanda.
Produkten är kvalificerad för programmet
ENERGY STAR (USA och Japan). ENERGY
STAR är ett frivilligt program som startats för
att uppmuntra utvecklingen av energisnåla
kontorsprodukter. ENERGY STAR är ett i USA
registrerat varumärke som tillhör US EPA.
Som partner i ENERGY STAR har HewlettPackard Company avgjort att denna produkt
uppfyller ENERGY STARs anvisningar för
energibesparing.:
Skrivarens förpackning:
Förpackningsmaterialet till skrivaren har
valts för att tillhandahålla maximalt skydd
till minsta möjliga kostnad, parat med en
strävan att minimera skadlig miljöpåverkan
Produktens livslängd: HP tillhandahåller
och underlätta återvinning. Den stabila
konstruktionen av HP DeskJet-skrivaren
hjälper till att minska både
förpackningsmaterial och skador.
Delar av plast: Alla större plastdelar är
märkta enligt internationell standard. Allt
plastmaterial i förpackning och kåpa går att
återvinna tekniskt och består av en enda
polymerplast.
Energiförbrukning i viloläge: När
krivaren är avstängd, förbrukas ändå en viss
mängd energi. Detta kan förhindras genom
att stänga av skrivaren och sedan koppla ur
krivarens nätkabel ur vägguttaget.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.