TαΜicrosoft, MS, MS-DOS και Windows είναι κατατεθέντα εμπορικά σήματα της
Microsoft Corporation (Αριθ. Διπλ. ΕυρεσιτεχνίαςΗΠΑ 4955066 και 4974159).
ΤαΜMX και Pentium είναιεμπορικάσήματακατατεθένταστιςΗΠΑτης Intel
Corporation.
Το TrueType είναι εμπορικό σήμα κατατεθέν στις Η.Π.Α. της Apple Computer, Inc.
Τα Adobe και Acrobat αποτελού ν εμπορικά σήματα της Adobe Systems
Incorporated.
Σημείωση
Οι πληροφορίες που περιέχονται σε αυτό το έγγραφο μπορούν να αλλάξουν χωρίς
ειδοποίηση.
H Ηewlett-Packard δεν παρέχει καμία εγγύηση κανενός είδους σε ό,τι αφορά το
παρόν υλικό, συμπεριλαμβανομένων, χωρίς να περιορίζονται σε αυτές, των
σιωπηρών εγγυήσεων περί εμπορευσιμότητας και καταλληλότητας για
συγκεκριμένο σκοπό.
H Ηewlett-Packard δεν φέρει ευθύνη για τυχόν λάθη ή συμπτωματικές ή
παρεπόμενες ζημίες σε σχέση με την παροχή, την απόδοση ή τη χρήση του
παρόντος εξοπλισμού.
Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Με εξαίρεση τα προβλεπόμενα από τη
νομοθεσία περί πνευματικών δικαιωμάτων, η αναπαραγωγή, προσαρμογή ή
μετάφραση του παρόντος εγχειριδίου απαγορεύεται χωρίς την προηγούμενη
έγγραφη άδεια της Hewlett-Packard Company.
Δεν επιτρέπεται η δημιουργία φωτοαντιγράφων, η αναπαραγωγή ή η μετάφραση σε
άλλη γλώσσα του παρόντος εγγράφου ή τμήματος αυτού, χωρίς την προηγούμενη
γραπτή συναίνεση της Hewlett-Packard Company.
Σας ευχ α ριστούμε που επιλ έξατ ε έναν εκτυπω τή HP DeskJet!
Το κουτί περιλαμβάνει τα ακόλουθα. Αν λείπει κάτι, επικοινωνήστε με τον τοπικό
αντιπρόσωπο της HP ή τηλεφωνήστε στο Τμήμα Εξυπηρέτησης Πελατών της HP
(HP Customer Care). (Δείτε τη σελίδα 47 για αριθμούς τηλεφώνου.)
Εκτυπωτής
Τεκμηρ ί ω σ η σχετική
με τον εκτυπωτή σας
Λογισμικό εκτυπωτή
και ηλεκτρονικός
Οδηγός χρήσης
Κασέτα ασπρόμαυρης
Parallel Cable Setup
Καλώδιο τροφοδοσίας
Φυλλάδιο γρήγορης εκκίνησης
εκτύπωσης
Κασέτα έγχρωμης
εκτύπωσης
Σημείωση:
καλώδιοπαράλληληςδιασύνδεσης HP συμβατόμετοπρότυπο IEEE-1284
(αμφίδρομηςεπικοινωνίας). Ανχρησιμοποιείτε Windows 98 καιθέλετενα
χρησιμοποιήσετε τη σύνδεση USB, προμηθευτείτε από την HP ένα καλώδιο
συμβατό με USB (ανατρέξτε στην ενότητα "Πληροφορίες σχετικά με τις
παραγγελίες" στην σελίδα Α-8, του Ηλεκτρονικού παραρτήματος). Αποκτήστε
πρόσβαση στο Ηλεκτρονικό παράρτημα μέσω του HP DeskJet Toolbox
(βλέπε σελίδα 8).
Αν ο υπολογιστής σας δεν έχει οδηγό CD-ROM και εάν δεν υπήρχαν δισκέτες
που να συνοδεύουν τον εκτυπωτή σας, δείτε την ενότητα "Λογισμικό του
εκτυπωτή" στη σελίδα 46 για πληροφορίες σχετικά με την αγορά του
λογισμικού εκτυπωτή σε δισκέτες.
Θα χρειαστεί να αγοράσετε ένα καλώδιο εκτυπωτή, όπως το
Ειδικά χαρακτηριστικά του Εκτυπωτή HP DeskJet
Οκαινούργιοςσαςεκτυπωτής HP DeskJet έχειταακόλουθαειδικάχαρακτηριστικά:
• Εκπληκτικήφωτογραφική ποιότητα μέσω της τεχνολογίας δημιουργίας και εκτύπωσης REt της HP (PhotoREt printing technology)
• Αξιόπιστεςεπιδόσειςσεότιαφοράτηνταχύτητα εκτύπωσης μέχρι 9 σελίδες το
λεπτό για ασπρόμαυρο κείμενο και 7,5 σελίδες το λεπτό για κείμενο με έγχρωμα
γραφικά
• Μοντέρνη σχεδίαση με πλαίσιο χαρτιού που αναδιπλώνεται για εξοικονόμηση χώρου
iii
Περισσότερεςπληροφορίες
Ο παρών Οδηγόςχρήσης παρουσιάζει τον τρόπο λειτουργίας του εκτυπωτή σας.
Για περισσότερες πληροφορίες:
• Επισκεφθείτεμιαδιεύθυνση της HP στο web για τις τελευταίες πληροφορίες που
αφορούν τα προϊόντα, την αντιμετώπιση προβλημάτων καθώς και για
ενημερωμένες εκδόσεις λογισμικού για τον εκτυπωτή σας (δείτε την σελία 45 για
διευθύνσεις τοποθεσιών στο web).
• Συμβουλευτείτε το Ηλεκτρονικό Παράρτημα σχετικά με πληροφορίες που
αφορούν προμηθευτές, εξαρτήματα και προδιαγραφές. Το Ηλεκτρονικό
Παράρτημα περιλαμβάνεται στον ηλεκτρονικό Οδηγόχρήσης στον οποίο
μπορείτε να έχετε πρόσβαση μέσω του HP DeskJet Toolbox (δείτε σελίδα 8), ή
μεταβείτε στο
Guide
την εγκατάσταση του λογισμικού του εκτυπωτή, επιλέξτε
ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη για να το εγκαταστήσετε. Ξεκινήστε την
εγκατάσταση του λογισμικού πάλι και επιλέξτε
• Συμβουλευτείτε το αρχείο Release Notes στην ομάδα βοηθητικών
προγραμμάτων HP DeskJet Σειρά 930C για πληροφορίες σχετικά με τη
συμβατότητα υλικού και λογισμικού. Για να αποκτήσετε πρόσβαση στο Release
ένα έγγραφο κειμένου (dosread.txt). Το συγκεκριμένο έγγραφο περιλαμβάνεται
στο CD που περιέχει το λογισμικό του εκτυπωτή στο κατάλογο
γλώσσας>\djcp\
Αγγλικά, έτσι σε αυτή την περίπτωση το dosread.txt βρίσκεται στο κατάλογο
\enu\djcp
Εάν χρησιμοποιείτει δισκέτες, το αρχείο βρίσκεται στο HP DeskJet Control Panel
για δισκέτα DOS.
• Εάνχρησιμοποιείτε Windows 2000 Professional, επισκεφθείτετηντοποθεσίατης
HP στο web
πληροφορίες.
Start Programs HPDeskJet 930C Series View User’s
. Ανδεν έχετε το Adobe® Acrobat® Reader στον υπολογιστή σας, αρχίστε
View User’s Guide
View User’s Guide
Start Programs HP DeskJet 930C Series
. Γιαπαράδειγμα, "enu" είναιοκωδικόςγλώσσαςγιατα
. Γιατηνλίσταμετουςκωδικούς γλώσσας, ανατρέξτε στη σελίδα 52.
http://www.hp.com/cposupport/eschome.html
.
.
\<κωδικός
γιαπερισσότερες
και
iv
Γιαχρήστες Windows 3.1x
Συγκεκριμένες πληροφορίες σχετικά με τα Windows 3.1x υπάρχουν μόνο στο
Ηλεκτρονικό Παράρτημα του ηλεκτρονικού Οδηγού χρήσης.
• Αν έχετε στον υπολογιστή σας το Adobe Acrobat Reader, ξεκινήστε τη διαδικασία
εγκατάστασης του λογισμικού του εκτυπωτή και επιλέξτε
• Αν δεν έχετε στον υπολογιστή σας το Adobe Acrobat Reader, ξεκινήστε τη
διαδικασία εγκατάστασης του λογισμικού του εκτυπωτή, επιλέξτε
Guide
και ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη για να
εγκαταστήσετε το Adobe Acrobat Reader. Αρχίστε ξανά τη διαδικασία
εγκατάστασης του λογισμικού του εκτυπωτή και επιλέξτε
Κάθε φορά που θέλετε να δείτε τον ηλεκτρονικό Οδηγό χρήσης, τοποθετήστε το CD
ή την δισκέτα που περιλαμβάνει το λογισμικό του εκτυπωτή σας, ξεκινήστε την
εγκατάσταση του λογισμικού και επιλέξτε
View User’s Guide
View User’s Guide
View User ’s
View User’s Guide
.
.
.
Βασικές πληροφορίες για την
1
εκτύπωση
Κουμπιά και φωτεινές ενδείξεις
Τα κουμπιά του εκτυπωτή HP DeskJet (που απεικονίζονται παρακάτω) σας δίνουν
τη δυνατότητα να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τον εκτυπωτή και να
ακυρώσετε μια εργασία εκτύπωσης ή να επαναλάβετε την εκτύπωση. Οι φωτεινές
ενδείξεις σας ενημερώνουν για την κατάσταση του εκτυπωτή σας. Τα κουμπιά και οι
φωτεινές ενδείξεις από αριστερά προς τα δεξιά είναι τα εξής:
Κουμπί ακύρωσης
το κουμπί για να ακυρώσετε την τρέχουσα
εργασία εκτύπωσης.
Φωτεινή ένδειξη κατάστασης
κασέτας εκτύπωσης
ένδειξη πάνω από αυτό το σύμβολο είναι
αναμμένη, υποδεικνύει ότι πρέπει να ελέγξετε
την κατάσταση των κεφαλών εκτύπωσης.
Δείτε “Κατάσταση κασέτας εκτύπωσης" στη
σελίδα 25 για περισσότερες πληροφορίες.
Κουμπί
επανάληψη ς
λυχνία, πρέπει να κάνετε κάποια ενέργεια
όπως να τοποθετήσετε χαρτί ή να
αποκαταστήσετε μια εμπλοκή χαρτιού. Για να
συνεχίσετε την εκτύπ ωση, πατήστε το πλήκτρο
επανάληψης . Δείτε "Τι σημαίνουν οι φωτεινές
ενδείξεις που αναβοσβήνουν;" στη σελίδα 40.
Κουμπί
λειτουργίας για το άνοιγμα και το κλείσιμο του εκτυπωτή. Όταν αναβοσβήνει η
πράσινη λυχνία πάνω από το κουμπί λειτουργίας, σημαίνει ότι βρίσκεται σε εξέλιξη
μια εκτύπωση.
φωτεινήένδειξη
και
– Όταν αναβοσβήνει αυτή η
φωτεινήένδειξη λειτουργίας
και
– Πατήστε αυτό
– Όταν η φωτεινή
– Χρησιμοποιήστε το κουμπί
Προειδοποίηση
Για το άνοιγμα και το κλείσιμο του εκτυπωτή, χρησιμοποιείτε πάντα το
κουμπί λειτουργίας στο μπροστινό του μέρος. Το άνοιγμα και το κλείσιμο του
εκτυπωτή με πολύπριζο, συσκευή προστασίας από υπερβολική τάση ή
εντοιχισμένο διακόπτη τοίχου ενδέχεται να προκαλέσει πρόωρη βλάβη του
εκτυπωτή.
1
1
Βασικές πληροφορίες για την εκτύπωση
Πλαίσια χαρτιού
Πτυσσόμενο πλαίσιο
Τοπτυσσόμενοπλαίσιο, στημπροστινήπλευράτουεκτυπωτή, περιέχειταπλαίσια
IN και OUT. Τοπτυσσόμενοπλαίσιοπρέπειπάντοτεναείναικατεβασμένογιανα
εκτυπώσετε ή για πρόσβαση στις κασέτες εκτύπωσης.
Πτυσσόμενο πλαίσιο
στην επάνω θέση
Πλαίσιο ΙΝ
Για να εκτυπώσετε, τοποθετήστε το χαρτί ή άλλο τύπο μέσου εκτύπωσης στο
πλαίσιο IN. Κατεβάστε το πτυσσόμενο πλαίσιο και τραβήξτε έξω το πλαίσιο IN.
Βεβαιωθείτε ότι οι οδηγοί χαρτιού βρίσκονται στην άκρη, πριν τοποθετήσετε το μέσο
εκτύπωσης με την πλευρά της εκτύπωσης προς τα κάτω. Σπρώξτε το μέσο
εκτύπωσης μέχρι το τέρμα της διαδρομής στο πλαίσιο IN. Αφού τοποθετήσετε τα
μέσα εκτύπωσης που επιθυμείτε να χρησιμοποιήσετε, μετακινήστε τους οδηγούς
χαρτιού έτσι ώστε να εφαρμόζουν καλά στα μέσα εκτύπωσης. Όταν κάνετε
εκτυπώσεις σε μικρού μεγέθους μέσα εκτύπωσης, βεβαιωθείτε ότι το πλαίσιο IN
είναι σπρωγμένο προς τα μέσα.
2
Πλαίσιο IN
τραβηγμένο έξω
Οδηγός πλάτους χαρτιού
Οδηγός μήκους χαρτιού
Όταν εκτυπώνετε σε χαρτί μεγέθους legal, αφήστε το πλαίσιο IN τραβηγμένο προς
τα έξω.
Οδηγός πλάτους χαρτιού
Πλαίσιο IN σπρωγμένο
προς τα μέσα
Πλαίσιο IN τραβηγμένο έξω
Βασικές πληροφορίες για την εκτύπωση
Πλαίσιο OUT
Ο εκτυπωτής προωθεί τις τυπωμένες σελίδες στο πλαίσιο OUT.
Πλαίσιο OUT με κατεβασμένο στήριγμα – Αυτή είναι η τυπική θέση για τους
περισσότερους τύπους εκτύπωσης. Η κατεβασμένη θέση επιτρέπει την εκτύπωση
μεμονωμένων φακέλων και την εκτύπωση σε μέσα εκτύπωσης μικρότερα από
100 x 148 χιλ. ή 4 x 5 5/8 ίντσες. Για πληροφορίες σχετικά με την εκτύπωση σε άλλα
μέσα εκτύπωσης, δείτε το Κεφάλαιο 2.
Πλαίσιο OUT με ανασηκωμένο στήριγμα – Το πλαίσιο OUT πρέπει να είναι στην
ανασηκωμένη θέση για να τοποθετηθεί σωστά το χαρτί πανό. Για την εκτύπωση
πανό, η γλώσσα του πλαισίου OUT πρέπει να παραμείνει στην ανασηκωμένη θέση.
Υποδοχή για
μεμονωμένο φάκελο
και μέσα εκτύπωσης
μικρού μ εγέθους
1
Οδηγός πλάτους χαρτιού
Πλαίσιο OUT με
κατεβασμένο στήριγμα
Πλαίσιο OUT με
ανασηκωμένο στήριγμα
Συμβουλές συντήρησης του εκτυπωτή
Επειδή ο εκτυπωτής ψεκάζει το μελάνι πάνω στο χαρτί, κάποτε αναπόφευκτα θα
εμφανιστούν μουντζούρες από μελάνι στο περίβλημα του εκτυπωτή. Για να
αφαιρέσετε από το εξωτερικό του εκτυπωτή μουντζούρες, λεκέδες ή/και μελάνι που
έχει στεγνώσει, χρησιμοποιήστε ένα μαλακό ύφ α σ μ α βρεγμένο με νερό.
Κατά τον καθαρισμό του εκτυπωτή σας, έχετε υπόψη τις εξής συμβουλές:
•
Μην
καθαρίζετε το εσωτερικό του εκτυπωτή. Μην αφήνετε υγρά να έρθουν σε
επαφή με το εσωτερικό του εκτυπωτή.
•
Μη
χρησιμοποιείτε οικιακά καθαριστικά ή απορρυπαντικό. Σε περίπτωση που
χρησιμοποιηθεί οικιακό καθαριστικό ή απορρυπαντικό στον εκτυπωτή,
σκουπίστε τις εξωτερικές επιφάνειες του εκτυπωτή με ένα μαλακό ύφα σ μα
βρεγμένο με νερό.
•
Μη
λιπαίνετε τη ράβδο στήριξης της κασέτας εκτύπωσης. Είναι φυσιολογικό να
ακούτε θόρυβο όταν οι υποδοχές της κασέτας εκτύπωσης μετακινούνται εμπρός
και πίσω.
Για πληροφορίες σχετικά με τον καθαρισμό των κασετών εκτύπωσης και της
υποδοχής των κασετών εκτύπωσης, ανατρέξτε στη σελίδα 30.
3
1
Βασικές πληροφορίες για την εκτύπωση
Πώς να εκτυπώσετε
Ο έλεγχος του εκτυπωτή πραγματοποιείται μέσω ενός προγράμματος λογισμικού το
οποίο εγκαθιστάτε στον υπολογιστή σας. Αυτό το πρόγραμμα διαθέτει ένα πλαίσιο
διαλόγου (όπως αυτό που εμφανίζεται παρακάτω) μέσω του οποίου γίνεται η
επικοινωνία με τον εκτυπωτή. Στο πλαίσιο διαλόγου επιλέγετε ρυθμίσεις όπως το
μέγεθος και τον τύπο χαρτιού , τον προσανατολισμό και την ποιότητα εκτύπωσης.
Σημείωση:
Windows 95, 98 και NT. Αν χρησιμοποιείτε Windows 3.1x, δείτε την
ενότητα "Για χρήστες Windows 3.1x" στη σελίδα iv. Αν χρησιμοποιείτε
DOS, δείτε την ενότητα "Περισσότερες πληροφορίες" στη σελίδα iv.
Πλαίσιο διαλόγου HP Printer Properties
Αυτές οι πληροφορίες αφορούν τους χρήστες των
4
Εύρεσητουπλαισίουδιαλόγου HP Printer Properties
Ο τρόπος εύρεσης του πλαισίου διαλόγου με τις ιδιότητες του εκτυπωτή διαφέρει
ανάλογα με το πρόγραμμα λογισμικού και το λειτουργικό σύστημα που
χρησιμοποιείτε. Επειδή κάθε πρόγραμμα λογισμικού είναι διαφορετικό, το πλαίσιο
διαλόγου που θα εμφανιστεί στην οθόνη σας ενδέχεται να διαφέρει από αυτά που
εμφανίζονται εδώ. Με κάποια από τις παρακάτω μεθόδους είναι βέβαιο ότι θα
εντοπίσετε το πλαίσιο διαλόγου HP Printer Properties.
Βασικές πληροφορίες για την εκτύπωση
Επιλέξτε
File
και
στη συνέχεια
Print
.
Επιλέξτε
Properties
για να ανοίξετε το
πλαίσιο διαλόγου
HP Printer
Properties.
Επιλέξτε
File
και στη
συνέχεια
Printer Setup
.
Επιλέξτε
Setup
για
να ανοίξετε το
πλαίσιο διαλόγου
HP Printer
Properties.
Από το πρόγραμμα λογισμικού που χρησιμοποιείτε, δοκιμάστε το εξής:
1
Σημείωση:
Το σύμβολο σημαίνει ότι πρέπει να εντοπίσετε και να
κάνετε κλικ στη λέξη που το ακολουθεί.
Επιλέξτε
1
Το πρόγραμμα λογισμικού που χρησιμοποιείτε εμφανίζει ένα πλαίσιο διαλόγου
2
Print
File
, παρόμοιο με το παραπάνω. Από το πλαίσιο διαλόγου
όποιο κουμπί δείτε—
Print
.
Properties, Setup
Printer
ή
Print
, επιλέξτε
. Εμφανίζεταιτοπλαίσιο
διαλόγου HP Printer Properties.
Εναλλακτικά, δοκιμάστε το εξής:
Αν στο μενού
1
File
File
Print Setup
δενυπάρχειεπιλογή
.
Print
, επιλέξτε
File
Printer Setup
ή
Από το πλαίσιο διαλόγου
2
Options
.
Σημείωση:
Printer Setup
Αυτές οι πληροφορίες αφορούν τους χρήστες των
Print Setup
ή
, επιλέξτε
Windows 95, 98 και NT. Αν χρησιμοποιείτε Windows 3.1x, δείτε την ενότητα "Γιαχρήστες Windows 3.1x" στησελίδα iv. Ανχρησιμοποιείτε
DOS, δείτετηνενότητα "Περισσότερεςπληροφορίες" στησελίδα iv.
Setup
ή
5
1
Βασικές πληροφορίες για την εκτύπωση
Πλαίσιο διαλόγου Printer Properties
Στο πλαίσιο διαλόγου Printer Properties υπάρχουν τρεις καρτέλες. Όταν ανοίξετε
αυτό το πλαίσιο, απλά κάντε κλικ σε μια καρτέλα και επιλέξτε τις ρυθμίσεις που
θέλετε.
Σημείωση:
Με δεξί κλικ πάνω σε οποιοδήποτε από τα στοιχεία που
εμφανίζονται σε αυτές τις οθόνες, προβάλλονται πληροφορίες βοήθειας.
Καρτέλα Setup (Ρύθμιση)
Επιλέξτετηνποιότηταεκτύπωσης.
• Επιλέξτε
• Επιλέξτε
• Επιλέξτε
Επιλέξτε τις κατάλληλες ρυθμίσεις
σελίδας.
• Επιλέξτεαπόμιαμεγάληποικιλίατύπων
• Επιλέξτεμέγεθοςχαρτιούήκαθορίστεμόνο ι
Κάντε κλικ εδώ για να αλλάξετε τις
διαστάσεις μιας εικόνας ώστε να χωράει
σε ένα συγκεκρι μένο μέγεθος χαρτιού.
Κάντε κλικ εδώ για να εκτυπώσετε
σε χαρτί πανό.
Draft (Γρήγορη εκτύπωση)
εξοικονόμηση χρόνου και μελανιού.
Normal (Κανονική)
περισσότερους τύπους εκτύπωσης.
Best (Υψηλής ποιότητας)
έχετε την ανώτατη ποιότητα εκτύπωσης με τα
πιο πλούσια χρώματα.
χαρτιού.
σας τις διαστάσεις του χαρτιού.
Αυτή η επιλογή είναι διαθέσιμη μόνο όταν ως τύπο χαρτιού (Paper Type)
επιλέξετε φωτογραφικό χαρτί. Η τεχνολογία
δυνατά αποτελέσματα όταν εκτυπώνετε φωτογραφίες. Για να χρησιμοποιήσετε
την ανώτερη δυνατή ανάλυση (2400 dpi), απενεργοποιήστε αυτό το πλαίσιο.
Επαναφέρει τις ρυθμίσεις όλων των καρτελών
στις προεπιλογές του κατασκευαστή.
Help (Βοήθεια)
ένα μήνυμα το οποίο σας
προτρέπει να κάνετε κλικ με
το δεξί κουμπί του ποντικιού
για βοήθεια.
Apply (Εφαρμογή)
τιςαλλαγέςπουκάνατε.
—Εφαρμόζει
—Εμφανίζει
—
Βασικές πληροφορίες για την εκτύπωση
Καρτέλα Features (Λειτουργίες)
Επιλέξτε τον καλύτερο προσανατολισμό
σελίδας.
• Επιλέξτε
• Επιλέξτε
• Επιλέξτε
Portrait (Κατακόρυφος)
για κάθετη διάταξη της σελίδας.
Landscape (Οριζόντιος)
για οριζόντια διάταξη της σελίδας.
Mirror Image (Αντίστροφη
ώστε η εικόνα που θα εκτυπωθεί
εικόνα)
να είναι αντίστροφη.
Κάντε κλικ εδώ και επιλέξτε μια μέθοδο
εκτύπωσης διπλής όψης:
•
— βιβλιοδεσία στο πλάι.
Book
•
— βιβλιοδεσία στο επάνω μέρος.
Tab le t
Κάντε κλικ εδώ για να εκτυπώσετε
πάνω από μία σελίδες σε κάθε φύλλο.
Επιλέξτε:
• Δύο ή τέσσερις σελίδες ανά φύλλο
• Εκτύπωση περιθωρίου γύρω από κάθε
σελίδα που τυπώνεται στο φύλλο.
Κάντε κλικ εδώ για να εκτυπωθεί πρώτα
η τελευταία σελίδα του εγγρά φου.
Κάντε κλικ εδώ για να δείτε ποια μορφή θα έχει το έγγραφό σας
όταν εκτυπωθεί. Η επιλογή HP Preview (προεπισκόπηση HP)
σας δίνει τη δυνατότητα να εκτυπώσετε ή να ακυρώσετε την
εκτύπωση του εγγράφου ή να δημιουργήσετε από το έγγραφό
σας ένα αρχείο γραφικών. Μπορείτε να τροποποιήσετε κάποιες
ρυθμίσεις της εκτύ πωσης, να δείτε το αποτέλεσμα στην
εκτύπωση και να κάνετε την εκτύπωση με τις νέες ρυθμίσεις.
Εδώ βλέπετε τις τρέχουσες ρυθμίσεις σας.
1
Κάντε κλικ εδώ και επιλέξτε
το μέγεθος της αφίσας που
θα εκτυπώσετε,
επιλέγοντας τον αριθμό
των σελίδων οριζοντίως
και καθέτως.
Καρτέλα Advanced (Εξειδικευμένες ρυθμίσεις)
Εδώ βλέπετε τις τρέχουσες ρυθμίσεις σας.
Κάντε τις κατάλληλες επιλογές χρώματος.
• Κάντε κλικ εδώ για να εκτυπώσετε σε
αποχρώσεις του γκρι.
• Η βελτιστοποίηση για αποστολή φαξ και
δημιουργία φωτοαντιγράφων είναι διαθέσιμη
μόνο όταν εκτυπώνετε σε αποχρώσεις του γκρι.
Μετακινήστε το δείκτη για να ρυθμίσετε
τον κορεσμό, τη φωτεινότητα και τον
χρωματικό τόνο ανάλογα με τις ανάγκες
σας.
Μετακινήστε το δείκτη για να ρυθμίσετε
την ποσότητα του μελανιού στη σελίδα.
Μετακινήστε το δείκτη για να ορίσετε
επιπλέον χρόνο στεγνώματος.
7
1
Βασικές πληροφορίες για την εκτύπωση
HP DeskJet Toolbox (Εργαλεία του HP DeskJet)
Χρησιμοποιήστε το
HP DeskJet Toolbox
για τον καθαρισμό και τη ρύθμιση του
εκτυπωτή σας, για την εύρεση πληροφοριών και για να τυπώσετε μια δοκιμαστική
σελίδα. Ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες για να εντοπίσετε το HP Toolbox.
Για Windows 95, 98 και Windows NT 4.0
•
Επιλέξτε
DeskJet 930C Series Toolbox
•
Κάντε κλικ στο εικονίδιο HP Toolbox που εμφανίζεται στη γραμμή εργασιών στο
κάτω μέρος της οθόνης όταν είναι ανοικτό το HP Toolbox.
Το HP Toolbox έχει τρεις καρτέλες. Εδώ απεικονίζεται η καρτέλα
(Υπηρεσίεςεκτυπωτή)
την επιλογή σας.
Έναρξη
Προγράμματα
HP DeskJet 930C Series
.
Printer Services
. Απλώςκάντεκλικσεμίακαρτέλακαιστησυνέχεια ορίστε
Καρτέλα Printer Services
Επιλέγοντας την καρτέλα
Ink Level
μελανιού)
• Εμφανίζεταιμιαοπτικήαπεικόνισητης
• Εμφανίζονταιοικωδικοίτωνκασετών
...
(Εκτίμησηστάθμης
στάθμης του μελανιού της μαύρης και της
έγχρωμης κασέτας.
εκτύπωσης.
Estimated
Από την καρτέλα
μπορείτε να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία ECP
(εκτεταμένων δυνατοτήτων θύρας) του υπολογιστή. Αν
επιλέξετε
χρήσης της λειτουργίας ECP του υπολογιστή)
εκτύπωση των φωτογραφιών ενδέχεται να επιταχυνθεί.
Configuration (Διαμόρφωση)
Attempt to Use Hardware ECP (Απόπειρα
HP
, η
8
Επιλέγονταςένααπόταεικονίδια…
• Ανοίγειέναηλεκτρονικόαντίγραφοτου
Οδηγού χρήσης
• Ρυθμίζετε τον εκτυπωτή όταν αλλάξετε τις
κασέτες εκτύπωσης ή όταν το έγχρωμο και
το μαύρο μελάνι δεν ευθυγραμμίζονται στην
εκτύπωση που έχετε κάνει.
• Καθαρίζετε τις κεφαλές εκτύπωσης όταν
από την εκτύπωση λείπουν γραμμές και
κουκίδες.
• Ελέγχετε την ευκρίνεια μετά τον καθαρισμό,
τυπώνοντας μια δοκιμαστική σελίδα.
• Ρυθμίζετε το πλαίσιο Photo έτσι ώστε η
εικόνα να τυπώνεται στο κέντρο του
φωτογραφικού χαρτιού που έχετε
τοποθετήσει στο πλαίσιο Photo.
.
Ειδικέςπληροφορίεςσχετικάμε
2
την εκτύπωση
Τοποθέτ ηση του σωστού τύπου χαρτιού
Τα περισσότερα κοινά φωτοτυπικά χαρτιά, είναι κατάλληλα για να τα
χρησιμοποιήσετε στον εκτυπωτή σας, ιδίως το χαρτί με προβλεπόμενη χρήση για
εκτυπωτές inkjet. Για άριστα αποτελέσματα, χρησιμοποιείτε ένα από τα χαρτιά της
Hewlett-Packard, που κατασκευάζονται ειδικά για μελάνια της HP και για τον
εκτυπωτή σας.
Μέγεθος
(3 και 8,5 ίντσες). Τομήκοςτουχαρτιού θαπρέπεινακυμαίνεται μεταξύ 127 και
356 χιλ. (5 και14 ίντσες).
Βάρος
περισσότερες ανάγκες εκτύπωσης καλύπτονται συνήθως από απλό χαρτί, βάρους
75–90 g/m
Φωτεινότητα
καθαρά, πιο έντονα χρώματα. Για καλύ τερα αποτελέσματα στην εκτύπωση
φωτογραφιών, θα πρέπει να χρησιμοποιήσετε το χαρτί HP Premium Plus Photo ή
το χαρτί HP Premium Photo. Για εργασίες που χρησιμοποιούν έγχρωμες εικόνες
άλλου τύπου, θα πρέπει να χρησιμοποιήσετε το χαρτί HP Bright White Inkjet ή το
χαρτί HP Premium Inkjet.
Για μια ολοκληρωμένη λίστα των διαθέσιμων μέσων εκτύπωσης HP, ανατρέξτε στην
ενότητα "Αναλώσιμα και πρόσθετα στοιχεία" στη σελίδα A-6 του Ηλεκτρονικού
παραρτήματος που περιλαμβάνεται στον ηλεκτρονικό Οδηγόχρήσης.
. Τοπλάτοςτουχαρτιού θαπρέπεινακυμαίνεταιμεταξύ 77 και 215 χιλ.
. Υπάρχειμεγάληποικιλίασεό,τιαφοράτοβάροςτουχαρτιού. Οι
2
(16–24-pound).
. Μερικάχαρτιάείναιφωτεινότερα από τα άλλα και παράγουν πιο
Εκτύπωση σε διαφορετικούς τύπους χαρτιού και μέσων
εκτύπωσης
Ο εκτυπωτής HP DeskJet έχει σχεδιαστεί κατά τέτοιο τρόπο ώστε να χρησιμοποιεί
διαφορετικούς τύπους μέσων εκτύπωσης που στην ουσία επιτρέπουν τη δημιουργία
ενός μικρού εκδοτικού οίκου. Το συγκεκριμένο κεφάλαιο εξηγεί τον τρόπο χρήσης
των διαφορετικών υλικών εκτύπωσης σε πίνακες που εκτείνονται σε δύο σελίδες.
9
2
Ειδικέςπληροφορίεςσχετικάμετηνεκτύπωση
Υποδοχή μεμονωμένου φακέλου και
μέσων εκτύπωσης μικρού μεγέθους
Πλαίσιο OUT με
κατεβασμένο στήριγμα
Πλαίσιο OUT με
ανασηκωμένο στήριγμα
Πλαίσιο IN
τραβηγμένο έξω
Οδηγός πλάτους
χαρτιού
Πλαίσιο IN σπρωγμένο
προς τα μέσα
Θέλω να εκτυπώσω…Πρέπει να…
Φωτογραφικό χαρτί 8,5 x 11 ίν.
ή A4
Μικρά μέσα εκτύπωσης
[[[[
μεγαλύτερααπό100 x 148 χιλ.
(4 x 5 5/8 ίν.)]
Οδηγός πλάτους χαρτιού
1
Βγάλτε όλο το χαρτί από το πλαίσιο ΙΝ.
2
Τοποθετήστε μέχρι 30 φύλλα φωτογραφικού χαρτιού (με
την πλευρά εκτύπωσης προς τα κάτω) στο πλαίσιο IN.
3
Μετακινήστε τους οδηγούς χαρτιού ώστε να εφάπτονται
κατά μήκος των πλευρών του χαρτιού.
4
Επιλέξτε τις κατάλληλες ρυθμίσεις εκτύπωσης για τον
τύπο και το μέγεθος του φωτογραφικού χαρτιού .
5
Εκτυπώστε τις φωτογραφίες.
1
Βεβαιωθείτε ότι το πλαίσιο IN είναι σπρωγμένο προς τα
μέσα.
2
Ανασηκώστε το στήριγμα του πλαισίου OUT.
3
Τοποθετήστε τα μικρών διαστάσεων μέσα εκτύπωσης
στο πλαίσιο IN μέχρι το τέρμα της διαδρομής.
4
Μετακινήστε τους οδηγούς χαρτιού έτσι ώστε να
εφάπτονται με το μέσο εκτύπωσης.
5
Κατεβάστε το στήριγμα του πλαισίου OUT.
6
Επιλέξτε τις κατάλληλες ρυθμίσεις εκτύπωσης για τον
τύπο και το μέγεθος του μέσου εκτύπωσης.
7
Εκτυπώστε.
Οδηγός μήκους χαρτιού
10
Ειδικές πληροφορίες σχετικά με την εκτύπωση
Καρτέλα SetupΚαρτέλα Features
Ρυθμίσεις εκτύπωσης HPΟδηγίες που πρέπει να θυμάστε
2
Καρτέλα Setup
- Paper Type:Επιλέξτε
- Print Quality:Επιλέξτε
- Paper Size:Επιλέξτε το κατάλληλο μέγεθος
χαρτιού
Καρτέλα Features
- Orientation: Επιλέξτε τον κατάλληλο
προσανατολισμό
- Two-Sided Printing: Μην την επιλέξετε
Καρτέλα Setup
- Paper Type: Επιλέξτε τον κατάλληλο τύπο
χαρτιού
- Print Quality:Επιλέξτε
- Paper Size:Επιλέξτετοκατάλληλομέγεθος
κάρτας
Καρτέλα Features
- Orientation: Επιλέξτε τον κατάλληλο
προσανατολισμό
- Two-Sided Printing: Μην την επιλέξετε
HP Photo Paper
Best
Normal
ή
Best
• Γιακαλύτερα αποτελέσματα, χρησιμοποιείτε HP Photo
Paper.
• Ηφωτογραφία θα πρέπει να είναι σε ηλεκτρονική
(ψηφιακή) μορφή για να έχετετηδυνατότητανατην
εκτυπώσετε. Τραβήξτε μια ψηφιακή εικόνα, σαρώστε μια
φωτογραφία ή ζητήστε από το τοπικό κατάστημα
φωτογραφικών ειδών να δημιουργήσει ένα ηλεκτρονικό
αρχείο της φωτογραφίας σας.
• Αφού επιλέξετε τον τύπο χαρτιού , επιλέξτε το κατάλληλο
μέγεθος χαρτιού από το αναπτυσσόμενο μενού.
• Μπορεί να έχετε τη δυνατότητα να αυξήσετε την ταχύτητα
εκτύπωσης φωτογραφιών ενεργοποιώντας τη λειτουργία
ECP του υπολογιστή. Ανοίξτε το HP DeskJet Toolbox.
Επιλέξτε την καρτέλα
βεβαιωθείτε ότι το φωτογραφικό χαρτί ή όποιο άλλο μέσο
εκτύπωσης μικρών διαστάσεων είναι σωστά
τοποθετημένο στο πλαίσιο ΙΝ. Τοποθετήστε το μέσο
εκτύπωσης στη δεξιά πλευρά με φορά προς τον
εκτυπωτή. Το πλαίσιο IN πρέπει να είναι σπρωγμένο
προς τα μέσα ώστε ο οδηγός μήκους χαρτιού να μπορεί
να το συγκρατεί στη θέση του.
• Αντομέσοεκτύπωσης είναι μικρότερο από 100 x 148 χιλ
(4 x 5 5/8 ίντσες) χρησιμοποιήστε την υποδοχή
μεμονωμένου φακέλου τοποθετώντας ένα φύλλο κάθε
φορά.
Configuration
και επιλέξτε
τις
11
2
Ειδικέςπληροφορίεςσχετικάμετηνεκτύπωση
Υποδοχή μεμονωμένου φακέλου και
μέσων εκτύπωσης μικρού μεγέθους
Πλαίσιο OUT με
κατεβασμένο στήριγμα
Πλαίσιο OUT με
ανασηκωμένο στήριγμα
Πλαίσιο IN
τραβηγμένο έξω
Οδηγός πλάτους
χαρτιού
Πλαίσιο IN σπρωγμένο
προς τα μέσα
Θέλω να εκτυπώσω…Τι πρέπει να κάνετε…
Μεμονωμένο φάκελο και μικρά
μέσα εκτύπωσης
77 x 127 χιλ. (3 x 5 ίν.) και 100 x 148 χιλ.
(4 x 5 5/8 ίν.)]
[μεμέγεθοςμεταξύ
Στοίβαφακέλων
Οδηγός πλάτους χαρτιού
1
Σπρώξτε το μικρών διαστάσεων μέσο εκτύπωσης ή το
φάκελο, με την πλευρά της γλώσσας στα αριστερά και
τη γλώσσα προς τα επάνω, στην υποδοχή
μεμονωμένου φακέλου. Σπρώξτε το μέσο εκτύπωσης
μέχρι να συναντήσει αντίσταση.
2
Επιλέξτε τις ρυθμίσεις εκτύπωσης που ταιριάζουν στον
τύπο και το μέγεθος του φακέλου.
3
Εκτυπώστε.
1
Τραβήξτε προς τα έξω και τους δύο οδηγούς χαρτιού και
αφαιρέστε το χαρτί από το πλαίσιο IN.
2
Σπρώξτε μέχρι και 15 φακέλους, με την πλευρά του
στηρίγματος στα αριστερά και το στήριγμα προς τα
επάνω, στο πλαίσιο IN μέχρι το τέρμα της διαδρομής.
3
Μετακινήστε τους οδηγούς χαρτιού ώστε να εφάπτονται
κατά μήκος των πλευρών των φακέλων.
4
Επιλέξτε τις κατάλληλες ρυθμίσεις εκτύπωσης για τον
τύπο και το μέγεθος των φακέλων.
5
Tυπώστε τους φακέλους.
Οδηγός μήκους χαρτιού
12
Ειδικές πληροφορίες σχετικά με την εκτύπωση
Καρτέλα SetupΚαρτέλα Features
Ρυθμίσεις εκτύπωσης HPΟδηγίες που πρέπει να θυμάστε
2
Καρτέλα Setup
- Paper Type:Επιλέξτε
- Print Quality:Επιλέξτε
- Paper Size:Επιλέξτε το κατάλληλο μέγεθος
φακέλου
Καρτέλα Features
- Orientation: Επιλέξτε τον κατάλληλο
προσανατολισμό
- Two-Sided Printing: Μην την επιλέξετε
Καρτέλα Setup
- Paper Type:Επιλέξτε
- Print Quality:Επιλέξτε
- Paper Size:Επιλέξτετοκατάλληλομέγεθος
φακέλου
Καρτέλα Features
- Orientation: Επιλέξτε τον κατάλληλο
προσανατολισμό
- Two-Sided Printing: Μην την επιλέξετε
Plain Paper
Normal
Plain Paper
Normal
• Βεβαιωθείτε ότι το στήριγμα του πλαισίου OUT είναι
κατεβασμένο.
• Αποφεύγετε να χρησιμοποιείτε φακέλους με άγκιστρα ή
παράθυρα.
• Αποφεύγετε γυαλιστερούς ή ανάγλυφους φακέλους,
φακέλους με παχιές, ανώμαλες ή τσακισμένες άκρες ή
τσαλακωμένους, σχισμένους ή γενικά φθα ρμένους
φακέλους.
• Αν το πρόγραμμα λογισμικού που χρησιμοποιείτε
περιλαμβάνει λειτουργία εκτύπωσης φακέλων,
ακολουθήστε αυτές τις οδηγίες αντί για τη διαδικασία που
περιγράφεται εδώ.
• Αποφεύγετε να χρησιμοποιείτε φακέλους με άγκιστρα ήπαράθυρα.
• Αποφεύγετε γυαλιστερούς ή ανάγλυφους φακέλους,
φακέλους με παχιές, ανώμαλες ή τσακισμένες άκρες ή
τσαλακωμένους, σχισμένους ή γενικά φθα ρμένους
φακέλους.
• Αν το πρόγραμμα λογισμικού που χρησιμοποιείτε
περιλαμβάνει λειτουργία εκτύπωσης φακέλων,
ακολουθήστε αυτές τις οδηγίες αντί για τη διαδικασία που
περιγράφεται εδώ.
13
2
Ειδικέςπληροφορίεςσχετικάμετηνεκτύπωση
Υποδοχή μεμονωμένου φακέλου και
μέσων εκτύπωσης μικρού μεγέθους
Πλαίσιο OUT με
κατεβασμένο στήριγμα
Πλαίσιο OUT με
ανασηκωμένο στήριγμα
Πλαίσιο IN
τραβηγμένο έξω
Οδηγός πλάτους
χαρτιού
Θέλω να εκτυπώσω…Τι πρέπει να κάνετε…
Ευχετήριες κάρτες
Ετικέτες
Πλαίσιο IN σπρωγμένο
προς τα μέσα
Οδηγός πλάτους χαρτιού
Οδηγός μήκους χαρτιού
1
Τραβήξτε προς τα έξω και τους δύο οδηγούς χαρτιού και
αφαιρέστε το χαρτί από το πλαίσιο IN.
2
Τοποθετήστε έως και 5 κάρτες στο πλαίσιο IN μέχρι το
τέρμα της διαδρομής.
3
Μετακινήστε τους οδηγούς χαρτιού έτσι ώστε να
εφάπτονται στις κάρτες.
4
Επιλέξτε τις κατάλληλες ρυθμίσεις εκτύπωσης για τον
τύπο και το μέγεθος των καρτών.
5
Εκτυπώστε τις κάρτες.
1
Τραβήξτε προς τα έξω και τους δύο οδηγούς χαρτιού και
αφαιρέστε το χαρτί από το πλαίσιο IN.
2
Ξεφυλλίστε τις άκρες των φύλλων ετικετών για να τα
διαχωρίσετε, κατόπιν ευθυγραμμίστε τις άκρες των
ετικετών. Το ποθετή σ τ ε έως και 20 φύλλα ετικετών (η
πλευρά με τις ετικέτες προς τα κάτω).
3
Μετακινήστε τους οδηγούς χαρτιού έτσι ώστε να
εφάπτονται στα φύλλα.
4
Επιλέξτε τις κατάλληλες ρυθμίσεις εκτύπωσης για τον
τύπο και το μέγεθος των ετικετών.
5
Τυπ ώστε τις ετικέτες.
14
Ειδικές πληροφορίες σχετικά με την εκτύπωση
Καρτέλα SetupΚαρτέλα Features
Ρυθμίσεις εκτύπωσης HPΟδηγίες που πρέπει να θυμάστε
2
Καρτέλα Setup
- Paper Type:Επιλέξτε
- Print Quality:Επιλέξτε
- Paper Size:Επιλέξτε το κατάλληλο μέγεθος
κάρτας
Καρτέλα Features
- Orientation: Επιλέξτε τον κατάλληλο
προσανατολισμό
Καρτέλα Setup
- Paper Type:Επιλέξτε
- Print Quality:Επιλέξτε
- Paper Size:Επιλέξτε A4 ή
Καρτέλα Features
- Orientation: Επιλέξτε τον κατάλληλο
προσανατολισμό
- Two-Sided Printing: Μην την επιλέξετε
HP Premium Inkjet Paper
Normal
Plain Paper
Normal
Best
ή
Letter (8,5x11 ίν.)
• Γιακαλύτερα αποτελέσματα, χρησιμοποιήστε χαρτί HP
Greeting Card.
• Ανχρησιμοποιείτεδιπλωμένες ευχετήριες κάρτες, πρώτα ξεδιπλώστετιςκαιμετάτοποθετήστετιςστοπλαίσιο IN.
τραβήξτε προς τα έξω το πλαίσιο IN και σηκώστε προς τα
επάνω το στήριγμα του πλαισίου OUT. Μετά από την
εισαγωγή των καρτών, σπρώξτε το πλαίσιο IN προς τα
μέσα και κατεβάστε το στήριγμ α του πλαισίου OUT.
• Χρησιμοποιείτε μόνο χάρτινες ετικέτες ειδικά
σχεδιασμένες για χρήση με εκτυπωτές inkjet.
• Μην τοποθετείτε ποτέ περισσότερα από 20 φύλλα κάθε
φορά.
• Χρησιμοποιείτεμόνογεμάταφύλλα με ετικέτες.
• Βεβαιωθείτεότιταφύλλα δεν κολλάνε, δεν είναι
τσαλακωμένα και δεν αποκολλούνται από το
προστατευτικό τους φύλλο.
Μη
•
χρησιμοποιείτε πλαστικές ή διαφανείς ετικέτες. Το
μελάνι δεν στεγνώνει όταν χρησιμοποιείται σε πλαστικές
ή διαφανείς ετικέτες.
15
2
Ειδικέςπληροφορίεςσχετικάμετηνεκτύπωση
Υποδοχή μεμονωμένου φακέλου και
μέσων εκτύπωσης μικρού μεγέθους
Πλαίσιο OUT με
κατεβασμένο στήριγμα
Πλαίσιο OUT με
ανασηκωμένο στήριγμα
Πλαίσιο IN
τραβηγμένο έξω
Οδηγός πλάτους
χαρτιού
Θέλω να εκτυπώσω…Τι πρέπει να κάνετε…
Σιδερότυπα
Αφίσες
Πλαίσιο IN σπρωγμένο
προς τα μέσα
Οδηγός πλάτους χαρτιού
Οδηγός μήκους χαρτιού
1
Τραβήξτε προς τα έξω και τους δύο οδηγούς χαρτιού και
αφαιρέστε το χαρτί από το πλαίσιο IN.
2
Τοποθετήστε την διαφανή (ή γυαλιστερή) πλευρά του
σιδερότυπου προς τα κάτω.
3
Μετακινήστε τους οδηγούς χαρτιού έτσι ώστε να
εφάπτονται στα φύλλα.
4
Επιλέξτε τις κατάλληλες ρυθμίσεις εκτύπωσης για τον
τύπο και το μέγεθος των σιδερότυπων.
5
Εκτυπώστε το σιδερότυπο.
1
Τοποθετήστε το χαρτί στο πλαίσιο ΙΝ.
2
Μετακινήστε τους οδηγούς χαρτιού έτσι ώστε να
εφάπτονται στα φύλλα.
3
Επιλέξτε τις κατάλληλες ρυθμίσεις εκτύπωσης για τον
τύπο και το μέγεθος των αφισών.
4
Εκτυπώστε την αφίσα.
16
Ειδικές πληροφορίες σχετικά με την εκτύπωση
Καρτέλα SetupΚαρτέλα Features
Ρυθμίσεις εκτύπωσης HP για επιλογήΟδηγίες που πρέπει να θυμάστε
2
Καρτέλα Setup
- Paper Type: Επιλέξτε
Σιδερότυπα
- Print Quality:Επιλέξτε
- Paper Size:Επιλέξτε το κατάλληλο μέγεθος
Καρτέλα Features
- Orientation: Επιλέξτε
- Two-Sided Printing: Μην τηνεπιλέξετε
Καρτέλα Setup
- Paper Type:Επιλέξτε
- Print Quality: Επιλέξτε
- Paper Size:Επιλέξτετοκατάλληλομέγεθος
Καρτέλα Features
- Orientation: Επιλέξτε τον κατάλληλο
προσανατολισμό
• Όταν εκτυπώνετε ένα έγγραφο με αντικατοπτριζόμενες
εικόνες, το κείμενο και οι εικόνες αναστρέφονται
οριζοντίως σε σχέση με αυτά που βλέπετε στην οθόνη
του υπολογιστή.
• Γιακαλύτερα αποτελέσματα, χρησιμοποιείτε HP Iron-On
T-Shirt Transfers.
Υποδοχή μεμονωμένου φακέλου και
μέσων εκτύπωσης μικρού μεγέθους
Πλαίσιο OUT με
κατεβασμένο στήριγμα
Πλαίσιο OUT με
ανασηκωμένο στήριγμα
Πλαίσιο IN
τραβηγμένο έξω
Οδηγός πλάτους
χαρτιού
Πλαίσιο IN σπρωγμένο
προς τα μέσα
Θέλω να εκτυπώσω…Τι πρέπει να κάνετε…
Διαφάνειες
Χαρτί Legal (8,5 x 14 ίν.)
Οδηγός πλάτους χαρτιού
1
Τραβήξτε προς τα έξω και τους δύο οδηγούς χαρτιού
και αφαιρέστε το χαρτί από το πλαίσιο IN.
2
Ξεφυλλίστε τις άκρες των φύλλων διαφανειών για να τα
διαχωρίσετε και στη συνέχεια ευθυγραμμίστε τις άκρες.
3
Τοποθετήστε μία στοίβα μέχρι 25 φύλλα διαφανειών με
την ανώμαλη επιφάνεια προς τα κάτω και την
αυτοκόλλητη ταινία προς τον εκτυπωτή.
4
Μετακινήστε τους οδηγούς χαρτιού έτσι ώστε να
εφάπτονται στις διαφάνειες
5
Επιλέξτε τις κατάλληλες ρυθμίσεις εκτύπωσης για τον
τύπο και το μέγεθος των διαφανειών.
6
Εκτυπώστε τις διαφάνειες.
7
Ο εκτυπωτής περιμένει να στεγνώσουν οι διαφάνειες
πριν τις εξαγάγει αυτόματα. Πατήστε το
Resume
1
Σηκώστεπροςταπάνωτοστήριγματουπλαισίου
OUT καιτραβήξτεπροςταέξωτοπλαίσιο IN.
2
Τραβήξτε προς τα έξω και τους δύο οδηγούς χαρτιού.
3
Τοποθετήστε μια στοίβα χαρτιού μεγέθους legal στο
πλαίσιο IN, με την πλευρά εκτύπωσης προς τα κάτω.
4
Μετακινήστε τον οδηγό πλάτους χαρτιού έτσι ώστε να
εφάπτεται στη στοίβα.
5
Κατεβάστε τη γλώσσα του πλαισίου OUT.
6
Επιλέξτε τις κατάλληλες ρυθμίσεις εκτύπωσης.
7
Εκτυπώστε το έγγραφό σας.
Βεβαιωθείτε ότι το χαρτί βρίσκεται στο τέρμα της
διαδρομής στο πλαίσιο IN, με το τμήμα του χαρτιού που
μένει να εφαρμόζει στην άκρη του πλαισίου IN.
Οδηγός μήκους χαρτιού
κουμπί
γιανασυνεχίσετετηνεκτύπωση.
18
Ειδικές πληροφορίες σχετικά με την εκτύπωση
Καρτέλα SetupΚαρτέλα Features
Ρυθμίσεις εκτύπωσης HPΟδηγίες που πρέπει να θυμάστε
2
Καρτέλα Setup
- Paper Type: Επιλέξτε τον τύπο διαφάνειας
- Print Quality:Επιλέξτε
- Paper Size:Επιλέξτε το κατάλληλο μέγεθος
Καρτέλα Features
- Orientation: Επιλέξτε τον κατάλληλο
προσανατολισμό
- Two-Sided Printing: Μην την επιλέξετε
Καρτέλα Setup
- Paper Type: Επιλέξτε
- Print Quality:Επιλέξτε
- Paper Size:Επιλέξτε
Καρτέλα Features
- Orientation: Επιλέξτε τον κατάλληλο
προσανατολισμό
- Two-Sided Printing: Μην την επιλέξετε
Best ή Normal
Plain Paper
Best ή Normal
Legal (8,5 x 14 ίν.)
• Γιακαλύτερα αποτελέσματα, χρησιμοποιήστε φιλμ HP
Premium Inkjet Transparency ή διαφάνειες HP Premium
Inkjet Rapid-dry. Η επικάλυψη φιλμ στις διαφάνειες HP
Premium Inkjet Rapid-Dry Transparencies έχει
σχεδιαστεί ειδικά για να συνδυάζεται με μελάνια HP, ώστε
να σας προσφέρει καθαρές εικόνες και κείμενο και τον
ταχύτερο χρόνο στεγνώματος. Επιπλέον, δεν θα
προκληθούν εμπλοκές στον εκτυπωτή σας.
• Αφήστε τραβηγμένο έξω το πλαίσιο IN όταν εκτυπώνετε
σε χαρτί
• Το χαρτί Legal εκτείνεται πέρα από την άκρη του
πλαισίου IN.
Legal (8,5 x 14 ίν.)
.
19
2
Ειδικέςπληροφορίεςσχετικάμετηνεκτύπωση
Υποδοχή μεμονωμένου φακέλου και
μέσων εκτύπωσης μικρού μεγέθους
Πλαίσιο OUT με
κατεβασμένο στήριγμα
Πλαίσιο OUT με
ανασηκωμένο στήριγμα
Πλαίσιο IN
τραβηγμένο έξω
Οδηγός πλάτους
χαρτιού
Θέλω να εκτυπώσω…Τι πρέπει να κάνετε…
Πανό
Πλαίσιο IN σπρωγμένο
προς τα μέσα
Οδηγός πλάτους χαρτιού
Οδηγός μήκους χαρτιού
1
Αποκόψτε τον αριθμό των σελίδων (μέχρι 20) που
χρειάζεστε.
2
Αποσπάστε και πετάξτε τις διάτρητες λωρίδες, αν
υπάρχουν.
3
Τραβήξτε προς τα έξω και τους δύο οδηγούς χαρτιού και
αφαιρέστε το χαρτί από το πλαίσιο IN.
4
Ανασηκώστε τη γλώσσα του πλαισίου OUT και αφήστε τη
σε αυτή τη θέση για να εκτυπώσετε τα πανό.
5
Τοποθετήστε το χαρτί στο πλαίσιο IN έτσι ώστε η
ελεύθερη πλευρά της στοίβας του χαρτιού για πανό να
βρίσκεται προς την πλευρά του εκτυπωτή.
6
Μετακινήστε τους οδηγούς χαρτιού έτσι ώστε να
εφάπτονται στα φύλλα.
7
Επιλέξτε
επιλέξτε τον κατάλληλο τύπο και μέγεθος χαρτιού.
8
Τυπ ώστε το πανό.
Banner Printing
στηνκαρτέλα
Setup
και
20
Ειδικές πληροφορίες σχετικά με την εκτύπωση
Καρτέλα SetupΚαρτέλα Features
Ρυθμίσεις εκτύπωσης HPΟδηγίες που πρέπει να θυμάστε
2
Καρτέλα Setup
- Banner Printing: Επιλέξτε το συγκεκριμένο
πλαίσιο
- Paper Type: Επιλέξτε
Plain Paper
- Print Quality:Επιλέξτε
- Paper Size:Επιλέξτε
Καρτέλα Features
- Orientation: Επιλέξτε τον κατάλληλο
προσανατολισμό
- Two-Sided Printing: Μην την επιλέξετε
HP Banner Paper
Normal
A4
Letter (8,5x11 ίν.)
ή
ή
• Ότανεκτυπώνετεπανό, βεβαιωθείτεότιτοστήριγματουπλαισίου OUT βρίσκεταιστηνεπάνωθέση.
• Γιακαλύτερα αποτελέσματα, χρησιμοποιείτε HP Banner
Paper.
• Σεπερίπτωσηπουαντιμετωπίσετεπροβλήματαστην
εκτύπωση πανό, ανατρέξτε στην ενότητα “Τα πανό δεν
εκτυπώνονται σωστά." στη σελίδα 43.
21
2
Ειδικέςπληροφορίεςσχετικάμετηνεκτύπωση
Υποδοχή μεμονωμένου φακέλου και
μέσων εκτύπωσης μικρού μεγέθους
Πλαίσιο OUT με
κατεβασμένο στήριγμα
Πλαίσιο OUT με
ανασηκωμένο στήριγμα
Πλαίσιο IN
τραβηγμένο έξω
Οδηγός πλάτους
χαρτιού
Πλαίσιο IN σπρωγμένο
προς τα μέσα
Θέλω να εκτυπώσω…Τι πρέπει να κάνετε…
Μη αυτόματη εκτύπωση διπλής όψης
Βιβλιοδεσία Book
Βιβλιοδεσία Tab let
Οδηγός πλάτους χαρτιού
1
Τοποθετήστε το χαρτί στο πλαίσιο ΙΝ. Βεβαιωθείτε ότι
δεν υπάρχει χαρτί τοποθετημένο στο στήριγμα του
πλαισίου OUT.
2
Μετακινήστε τους οδηγούς χαρτιού έτσι ώστε να
εφάπτονται στα φύλλα.
3
Επιλέξτε τις κατάλληλες ρυθμίσεις εκτύπωσης για τον
τύπο και το μέγεθος του χαρτιού.
4
Στη καρτέλα
στη συνέχεια επιλέξτε
5
Ξεκινήστε την εκτύπωση.
6
Ακολουθήστε με προσοχή τις οδηγίες
επανατοποθέτησης μέσων εκτύπωσης που εμφανίζονται
στην οθόνη του υπολογιστή σας.
7
Όταν το χαρτί επανατοποθετηθεί σωστά, επιλέξτε
Continue
οθόνητουυπολογιστή.
στοπλαίσιομηνύματος που εμφανίζεται στην
Features
Οδηγόςμήκουςχαρτιού
, επιλέξτε
Book
Two-Sided Printing
Tab let
ή
.
, και
22
Ειδικές πληροφορίες σχετικά με την εκτύπωση
Καρτέλα SetupΚαρτέλα Features
Ρυθμίσεις εκτύπωσης HPΟδηγίες που πρέπει να θυμάστε
2
Καρτέλα Setup
- Paper Type: Επιλέξτετονκατάλληλοτύπο
- Print Quality: Επιλέξτε
- Paper Size: Επιλέξτε το κατάλληλο μέγεθος
Καρτέλα Features
- Orientation: Επιλέξτε τον κατάλληλο
προσανατολισμό
- Two-Sided Printing: Επιλέξτε το συγκεκριμένο
πλαίσιο, και στη συνέχεια επιλέξτε
δέσιμο στο πλάι) ή
μέρος).
Normal
Tab let
(γιαδέσιμο στοπάνω
Book
(για
• Οεκτυπωτήςτυπώνειπρώτα στημίαπλευράτου
χαρτιού . Έπειτα, εμφανίζεται ένα μήνυμα στην οθόνη του
υπολογιστή που σας πληροφορεί σχετικά με τον τρόπο
επανατοποθέτησης του χαρτιού και την επανάληψη της
εκτύπωσης. Στη συνέχεια, εκτυπώνεται η άλλη πλευρά
του χαρτιού.
• Εάν θέλετε να πραγματοποιείτε εκτύπωση διπλής όψεως
αυτόματα, μπορείτε να αγοράσετε τη μονάδα αυτόματης
εκτύπωσης διπλής όψης. Το συγκεκριμένο εξάρτημα είναι
πιθανόν να μην είναι διαθέσιμο σε όλες τις χώρες (βλέπε
"Αναλώσιμα και πρόσθετα στοιχεία" στη σελίδα A-6 για
πληροφορίες σχετικά με τις παραγγελίες).
23
2
Ειδικέςπληροφορίεςσχετικάμετηνεκτύπωση
ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ
24
Χρήσηκαι φροντίδα των κασετών
Φωτεινή ένδειξη κατάστασης
κασέτας εκτύ πωσης
3
εκτύπωσης
Κατάσταση κασέτας εκτύπωσης
Η φωτεινή ένδειξη κατάστασης κασέτας αναβοσβή νει
όταν τελειώνει το μελάνι, δεν έχουν εγκατασταθεί
σωστά ή δεν λειτουργούν κανονικά μία ή
περισσότερες κασέτες εκτύπωσης. Θα αναβοσβήσει,
επίσης, σε περίπτωση που προσπα θήσετε να
χρησιμοποιήσετε λα νθασμένο τύπο κασέτας
εκτύπωσης. Αν το πρόβλημα είναι η χαμηλή στάθμη
μελανιού, η ένδειξη θα στ αματήσει να αναβοσβήνει
όταν ανοίξετε το πάνω κάλυμμα. Αν υπάρχει
οποιοδήποτε άλλο πρόβλημα σχετικό με την κασέτα
εκτύπωσης, η φωτεινή ένδειξη κατάστασης κασέτας
εκτύπωσης θα συνεχίσει να αναβοσβήνει.
Για να ελέγξετε την κατάσταση των κασετών
εκτύπωσης, ανοίξτε το πάνω κάλυμμα του
εκτυπωτή. Το κίτρινο βέλος πάνω στην υποδοχή
των κασετών εκτύπωσης ευθυγραμμίζεται με ένα
από τα πέντε εικονίδια κατάστασης της κασέτας
εκτύπωσης.
Η κασέτα έγχρωμης εκτύπωσης
έχει χαμηλή στάθμη μελανιού
Πρόβλημα με την
κασέτα
ασπρόμαυρης
εκτύπωσης
Η κασέτα ασπρόμαυρης
εκτύπωσης έχει χαμηλή
στάθμη μελανιού
Κασέτες εκτύπωσης OK
Κίτρινο βέλος ενδείξεων
Πρόβλημα με την
κασέτα έγχρωμης
εκτύπωσης
25
3
Χρήσηκαιφροντίδατωνκασετώνεκτύπωσης
Όταν η φωτεινή ένδειξη κατάστασης κασέτας εκτύ πωσης αναβ οσβήνει, ανοίξτε το πάνω
κάλυμμα του εκ τυπω τή και ακολουθήστε τις παρακ άτω οδηγίες. Για περισσότερες
πληροφορίες σχετικά με την αντικατάσταση των κασετών μελανιού, βλέπε σελίδα 27.
Αν το βέλος δείχνει προς
το εικονίδιο...
Πρόβλημα με την κασέτα
έγχρωμης εκτύπωσης
Πρόβλημα με τη κασέτα
ασπρόμαυρης εκτύπωσης
Η κασέτα έγχρωμης
εκτύ πωσης έχει χαμηλή
στάθμη μελανιού
Σημαίνει ότι...Για να λυθεί το πρόβλημα...
Ηκασέταεκτύπωσηςείτε:
• δενέχειεγκατασταθεί
• έχειεγκατασταθεί με λάθος
τρόπο
• είναι ακατάλληλος τύπος
κασέτας για τον εκτυπωτή
• είναι ελαττωματική
Η κασέτα εκτύπωσης είτε:
• δενέχειεγκατασταθεί
• έχειεγκατασταθεί με λάθος
τρόπο
• είναι ακατάλληλος τύπος
κασέτας για τον εκτυπωτή
• είναι ελαττωματική
Το μελάνι της κασέτας
έγχρωμης εκτύπωσης
εξαντλείται.
Τοποθετήστε μια κασέτα εκτύπωσης εάν
1
δεν υπάρχει τοποθετημένη κασέτα.
Αφαιρέστε και επανατοποθετήστε την
2
υπάρχουσα κασέτα εκτύπωσης.
Εάν εξακολουθεί να υπάρχει κάποιο
3
πρόβλημα, βεβαιωθείτε ότι η κασέτα
είναι HP C65
Αν το πρόβλημα δεν λυθεί,
4
αντικαταστήστε την κασέτα.
Τοποθετήστε μια κασέτα εκτύπωσης εάν
1
δεν υπάρχει τοποθετημένη κασέτα.
Αφαιρέστε και επανατοποθετήστε την
2
υπάρχουσα κασέτα εκτύπωσης.
Εάν εξακολουθεί να υπάρχει κάποιο
3
πρόβλημα, βεβαιωθείτε ότι η κασέτα
είναι κασέτα HP 516
Αν το πρόβλημα δεν λυθεί,
4
αντικαταστήστε την κασέτα.
Ίσως χρειάζεται να αντικαταστήσετε την
κασέτα έγχρωμης εκτύπωσης με μια
κασέτα HP C65
78
78
Series.
45
Series.
Series.
Η κασέτα ασπρόμαυρης
εκτύ πωσης έχει χαμηλή
στάθμη μελανιού
Κασέτες εκτύπωσης OKΟι κασέτες εκτύ πωσης
Το μελάνι της κασέτας
ασπρόμαυρης εκτύπωσης
εξαντλείται.
λειτουργούν κανονικά.
26
Ίσως χρειάζεται να αντικαταστήσετε την
κασέτα ασπρόμαυρης εκτύ πωσης με μια
κασέτα HP 516
Δεν υπάρχει κανένα πρόβλημα.
45
Series.
Χρήση και φροντίδα των κασετών εκτύπωσης
Αντικατάσταση κασετών εκτύπωσης
3
Σημείωση:
να ελέγχετε προσεκτικά τον κωδικό εξαρτήματος. Οι κωδικοί των κασετών
εκτύπωσης για το συγκεκριμένο εκτυπωτή είναι:
Ασπρόμαυρη HP 516
Τρίχρωμη HP C6578 Series
Σημείωση:
υποδοχή μέχρις ότου την αντικαταστήσετε. Ο εκτυπωτής δεν εκτυπώνει αν
είναι εγκατεστημένη μόνο μία κασέτα εκτύπωσης στην υποδοχή.
Όταν αγοράζετε κασέτες εκτύπωσης για αντικατάσταση,
Series
45
Όταν μια κασέτα εκτύπωσης αδειάσει, αφήστε την στην
Για να αντικαταστήσετε μια κασέτα εκτύπωσης:
Για να αποκτήσετε πρόσβαση
1
στην υποδοχή της κασέτας
εκτύπωσης, κατεβάστε το
αναδιπλωμένο πλαίσιο, πατήστε
το κουμπί λειτουργίας
ενεργοποιήσετε τον εκτυπωτή.
Ανοίξτε το πάνω κάλυμμα. Η
2
υποδοχή μετακινείται σε μια θέση
στην οποία είναι εύκολη η
πρόσβαση.
Σηκώστε την ασφάλεια της
3
υποδοχής.
γιανα
Ασφάλεια υποδοχής
Κασέτα
Προειδοποίηση
Σηκώστε την κασέτα εκτύπωσης
4
και πετάξτε την.
Κρατήστε τις κασέτες εκτύπωσης μακριά από τα παιδιά.
27
3
ΜΗΝαγγίζετε
τα
ακροφύσια
ΜΗΝ
αγγίζετε ή
αφαιρείτε τις
χάλκινες επαφές
Αφαιρέστε την
προστατευτική ταινία
βινυλίου
Ασπρόμαυρη
Τρίχρωμη
Χρήση και φροντίδα των κασετών εκτύπωσης
Βγάλτε την καινούργια κασέτα εκτύπωσης από τη συσκευασία της και αφαιρέστε
5
προσεκτικά την προστατευτική ταινία βινυλίου.
Προειδοποίηση
ΜΗΝ
αγγίζετε τα ακροφύσια ή τις χάλκινες επαφές της κασέτας εκτύπωσης.
Η επαφή με αυτά τα μέρη της κασέτας εκτύπωσης μπορεί να προκαλέσει
φράξιμο, διακοπή της ροής μελανιού ή κακή ηλεκτρική σύνδεση. Επίσης,
ΜΗΝ
αφαιρείτε τις χάλκινες λωρίδες. Αποτελούν απαραίτητες ηλεκτρικές
επαφές.
Σπρώξτε την κασέτα εκτύπωσης σταθερά και κατευθείαν προς τα κάτω, μέσα
6
στην υποδοχή.
Κλείστε την ασφάλεια της υποδοχής. Όταν ακούσετε ένα κλικ, σημαίνει ότι η
7
ασφάλεια έχει κλείσει τελείως.
Τοποθ ε τ ήστε απλό λευκό χαρτί στο πλαίσιο ΙΝ.
8
Κλείστε το πάνω κάλυμμα. Θα εκτυπωθεί αμέσως μια σελίδα ρύθμισης.
9
Σημείωση:
Κάθε φορά που τοποθετείτε μια νέα κασέτα εκτύπωσης, το
λογισμικό του εκτυπωτή τυπώνει μια σελίδα ρύθμισης για να εξασφαλιστεί η
ποιότητα εκτύπωσης. Αν στη διάρκεια μιας εκτύπωσης σταματήσετε για να
αλλάξετε μια κασέτα εκτύπωσης, το λογισμικό θα περιμένει να ολοκληρωθεί η
εκτύπωσή σας πριν εκτελέσει τη δοκιμή ρύθμισης.
Αν η φωτεινή ένδειξη κατάστασης κασέτας εκτύπωσης εξακολουθεί να
10
αναβοσβήνει μετά την εγκατάσταση της νέας κασέτας εκτύπωσης, ελέγξτε τον
κωδικό εξαρτήματος της κασέτας εκτύπωσης για να βεβαιωθείτε ότι έχετε
εγκαταστήσει το σωστό τύπο κασέτας.
28
Χρήση και φροντίδα των κασετών εκτύπωσης
Αποθήκευση των κασετών εκτύπωσης
Γιαναδιατηρηθείηάριστηποιότηταεκτύπωσης:
•
Φυλάτε όλες τις κεφαλές εκτύπωσης στις σφραγισμένες συσκευασίες τους, σε
θερμοκρασία δωματίου (60-78° F ή 15,6-26,6° C), μέχρι να έρθει η στιγμή που
θα τις χρησιμοποιήσετε.
•
Αφού εγκαταστήσετε τις κασέτες εκτύπωσης, διατηρείτε τις συνεχώς στις
υποδοχές τους για να μη στεγνώσουν ή φράξουν.
•
Αποθηκεύστε τις κασέτες εκτύπωσης που έχετε αφαιρέσει από την συσκευασία
τους σε ένα αεροστεγές πλαστικό κουτί.
•
Μη
βγάζετε τον εκτυπωτή από την πρίζα πριν ολοκληρωθεί η εκτύπωση και πριν
επανέλθουν οι υποδοχές των κεφαλών εκτύπωσης στην αρχική τους θέση στη
δεξιά πλευρά του εκτυπωτή.
Οι κασέτες εκτύπωσης θα στεγνώσουν αν δεν αποθηκευθούν στην αρχική τους
θέση.
3
Προειδοποίηση
Χρησιμοποιείτε μόνο το κουμπί λειτουργίας
μπροστινή πλευρά του εκτυπωτή για την ενεργοποίηση και την
απενεργοποίηση του εκτυπωτή. Το άνοιγμα και το κλείσιμο του εκτυπωτή με
πολύπριζο, συσκευή προστασίας από υπερβολική τάση ή εντοιχισμένο
διακόπτη τοίχου ενδέχεται να προκαλέσει πρόωρη βλάβη του εκτυπωτή.
που βρίσκεται στην
29
3
Σημείωση:
Ο καθαρισμός των κασετών εκτύπωσης όταν δεν
είναι απαραίτητος, προκαλεί άσκοπη κατανάλωση μελανιού και
μειώνει τη διάρκεια ζωής της κασέτας εκτύπωσης.
diam noft juestk
ed kitft ghocknor
Προσοχή
Χρήση και φροντίδα των κασετών εκτύπωσης
Καθαρισμός των κασετών εκτύπωσης
Πότε χρειάζεται καθαρισμός;
Καθαρίστε τις κεφαλές εκτύπωσης αν από τις τυπωμένες σελίδες
λείπουν σειρές ή κουκκίδες ή αν εμφανίζονται γραμμές μελανιού.
Αν λείπουν σειρές ή κουκκίδες...
Καθαρίστε τις κασέτες εκτύπωσης από το HP DeskJet Toolbox
κάνοντας τα εξής:
Ανοίξτε το
1
την εύρεση του.
Κάντε κλικ στην επιλογή
2
οδηγίες στην οθόνη.
Αν εμφανίζονται λωρίδες μελανιού...
Καθαρίστε τις κεφαλές εκτύπωσης και την υποδοχή τους σύμφωνα
με τις παρακάτω οδηγίες.
Ανοίξτε το
1
οδηγίες σχετικά με την εύρεση του.
Κάντε κλικ στην επιλογή
2
ακολουθήστε τις τις οδηγίες στην οθόνη. Αν με αυτό τον τρόπο
δεν εξαλειφθούν οι γραμμές, ακολουθήστε τις οδηγίες στην
παρακάτω ενότητα με τίτλο "Μη αυτόματος καθαρισμός των
κασετών εκτύπωσης" στην επόμενη σελίδα.
Προσέξτε να μην πέσει μελάνι στα χέρια ή στα ρούχα σας.
HP DeskJet Toolbox
Clean the print cartridges
HP DeskJet Toolbox
Clean the print cartridges
. Ανατρέξτεστησελίδα 8 γιαοδηγίεςσχετικάμε
καιακολουθήστετιςτις
. Ανατρέξτεστησελίδα 8 για
και
30
Χρήσηκαιφροντίδατωνκασετώνεκτύπωσης
3
Μη αυτόματος καθαρισμός των κασετών εκτύπωσης και της υποδοχής
των κασετών εκτύπωσης
Για να καθαρίσετε σωστά τις κασέτες εκτύπωσης και την υποδοχή τους, θα
χρειαστείτε απεσταγμένο ή εμφιαλωμένο νερό και μπατονέτες ή κάποιο παρόμοιο
απορροφητικό υλικό χωρίς χνούδι που να μην αφήνει υπολείμματα στις κασέτες.
Μη αυτόματος καθαρισμός των κασετών εκτύπωσης
Κατεβάστε το αναδιπλωμένο πλαίσιο, για να αποκτήσετε πρόσβαση στην
1
υποδοχή της κασέτας εκτύπωσης, πατήστε το κουμπί λειτουργίας για να
ενεργοποιήσετε τον εκτυπωτή. Στην συνέχεια, ανοίξτε το πάνω κάλυμμα.
Αφού μετακινηθούν οι κασέτες εκτύπωσης σε θέση στην οποία είναι εύκολη η
2
πρόσβαση, βγάλτε το καλώδιο τροφοδοσίας από το πίσω μέρος του εκτυπωτή.
Προειδοποίηση
Προσοχή
Προσοχή
Κρατάτε τις καινούριες και τις μεταχειρισμένες κασέτες εκτύπωσης μακριά
από τα παιδιά.
Αφαιρέστε τις κασέτες εκτύπωσης και τοποθετήστε τις επάνω σε μια κόλλα χαρτί
3
με τα ακροφύσια τοποθετημένα προς τα επάνω.
ΜΗΝ
αγγίζετε τα ακροφύσια ή τις χάλκινες επαφές της κασέτας εκτύπωσης.
Η επαφή με αυτά τα μέρη της κασέτας εκτύπωσης μπορεί να προκαλέσει
φράξιμο, διακοπή της ροής μελανιού ή κακή ηλεκτρική σύνδεση. Επίσης,
ΜΗΝ
αφαιρείτε τις χάλκινες λωρίδες. Αποτελούν απαραίτητες ηλεκτρικές
επαφές.
Βουτήξτε μια καθαρή μπατονέτα σε απεσταγμένο νερό και στραγγίξτε την.
4
Καθαρίστε την
5
άκρες
της κασέτας εκτύπωσης
όπως απεικονίζεται.
καθαρίζετε την επιφάνεια των
ακροφυσίων.
Ελέγξτε την κασέτα για τυχόν ίνες
6
στην πρόσοψη και τις άκρες. Αν
εξακολουθούν να υπάρχουν ίνες,
επαναλάβετε τη διαδικασία
καθαρισμού.
Επαναλάβετε τη διαδικασία καθαρισμού και για την άλλη κασέτα εκτύπωσης.
7
Από την στιγμή που θα αφαιρέστε τις κασέτες εκτύπωσης, βεβαιωθείτε ότι
δεν βρίσκονται εκτός της υποδοχής για χρονικό διάστημα μεγαλύτερο των
30 λεπτών.
πρόσοψη
ΜΗΝ
καιτις
καθαρίζετε
ΜΗΝ
την επιφάνεια
των ακροφυσίων
Καθαρίστε
31
3
Σημείωση:
Εάν εξακολουθούν να εμφανίζονται λωρίδες μελανιού,
επαναλάβετε την διαδικασία μέχρι η δοκιμαστική εκτύπωση να
εμφανιστεί καθαρή. Πρόσθετες συμβουλές συντήρησης είναι διαθέσιμες
στη διεύθυνση:
http://www.hp.com/support/home_products
Χρήση και φροντίδα των κασετών εκτύπωσης
Μη αυτόματος καθαρισμός της υποδοχής της κασέτας εκτύπωσης
Με καθαρές, βρεγμένες μπατονέτες,
1
σκουπίστε την κάτω επιφάνεια κάθε
τοιχώματος της υποδοχής.
Επαναλάβετε ώσπου να μη φαίνεται
2
πια κανένα υπόλειμμα μελανιού σε
καθαρή μπατονέτα.
Τοποθ ε τ ήστε ξανά τις κασέτες
3
εκτύπωσης και κλείστε το πάνω
κάλυμμα του εκτυπωτή.
Τοποθ ε τ ήστε το χαρτί στο πλαίσιο
4
ΙΝ.
Τοποθ ε τ ήστε ξανά το καλώδιο
5
τροφοδοσίας στο πίσω μέρος του
εκτυπωτή.
Τυπώ σ τ ε μια δοκιμαστική σελίδα.
6
Από το
a Test Page
HP Toolbox
, επιλέξτε
.
Print
Τοίχω μα
υποδοχής
Βλάβες που οφείλονται στο ξαναγέμισμα των κασετών
εκτύπωσης
Γιαναέχετετιςκαλ ύτερεςδυνατέςεπιδόσειςαπότονεκτυπωτήσας, η HewlettPackard συνιστά τη χρήση μόνο γνήσιων αναλωσίμων της HP για τους εκτυπωτές
HP DeskJet, καθώς και γνήσιες κασέτες εκτύπωσης HP γεμισμένες από το
εργοστάσιο.
Οι βλάβες που προκύπτουν από τροποποίηση ή το ξαναγέμισμα των κασετών
εκτύπωσης ΗΡ εξαιρούνται ρητά από τις καλύψεις που προβλέπει η εγγύηση των
εκτυπωτών ΗΡ.
Σημείωση:
ελέγχετε προσεκτικά τον κωδικό εξαρτήματος. Οι κωδικοί των κασετών
εκτύπωσης για το συγκεκριμένο εκτυπωτή είναι:
Ασπρόμαυρη HP 516
Τρίχρωμη HP C6578 Series
32
Όταναγοράζετεκασέτεςεκτύπωσηςγιααντικατάσταση, να
Series
45
Πού θα βρείτε βοήθεια αν
4
αντιμετωπίσετε προβλήματα
Συμβουλές αντιμετώπισης προβλημάτων
Η εμφάνιση προβλημάτων προκαλεί σύγχυση, αλλά με οι συμβουλές που θα βρείτε
στις σελίδες που ακολουθούν θα σας βοηθήσουν να προσδιορίσετε το είδος του
προβλήματος και τον τρόπο επίλυσής του.
Βεβαιωθείτε ότι οι συνδέσεις των καλωδίων είναι σταθερές. Βεβαιωθείτε ότι
χρησιμοποιείτε το κατάλληλο καλώδιο για το λειτουργικό σας σύστημα. Εξετάστε αν
το πρόβλημα είναι παρεμφερές με κάποιο από τα παρακάτω και ακολουθήστε τις
οδηγίες της συγκεκριμένης ενότητας:
Η εγκατάσταση του λογισμικού του εκτυπωτή δεν είναι δυνατή. Τι συμβαίνει;
Δείτε τις σελίδες 33–35.
Γιατί δεν εκτυπώνει; Δείτε τις σελίδες 36–39.
Τι σημαίνουν οι φωτεινές ενδείξεις που αναβοσβήνουν; Δείτε τη σελίδα 40.
Υπάρχει κάποιο πρόβλημα στις εκτυπωμένες σελίδες; Δείτε τις σελίδες 41–44.
Η εγκατάσταση του λογισμικού του εκτυπωτή δεν είναι
δυνατή. Τι συμβαίνει;
Ποιο είναι το πρόβλημα;Πιθανή αιτίαΓια να λυθεί το πρόβλημα…
Τοποθέτησα ένα CD, αλλά ο
υπολογιστής δεν είναι σε
θέση να το διαβάσει.
• Το CD δεν τοποθετήθηκε
σωστά.
Ή
• Ενδέχεται να υπάρχει
βλάβη στον οδηγό του
CD.
Ή
• Ενδέχεται να υπάρχει
βλάβη στο CD.
1
Τοποθετήστε πάλι το CD και προσπαθήστε ξανά.
Αν με αυτό τον τρόπο το πρόβλημα δεν λυθεί…
2
Τοποθετήστε ένα CD που είστε σίγουροι ότι
λειτουργεί. Αν και αυτό το CD δεν λειτουργήσει,
ίσως πρέπει να αντικαταστήσετε τον οδηγό του
CD.
3
Αν το δεύτερο CD λειτουργήσει αλλά το CD με το
λογισμικό του εκτυπωτή όχι, ενδέχεται να υπάρχει
βλάβη στο CD. Μπορείτε να μεταφέρετε στο
δίσκο σας το λογισμικό του εκτυπωτή από μία
από τις ιστοσελίδες της HP (δείτε τη σελίδα 45 για
τις διευθύνσεις των ιστοσελίδων).
4
Αν δεν έχετε πρόσβαση στο Web, επικοινωνήστε
με την HP Customer Care. Δείτε τη σελίδα 47, για
να εντοπίσετε τον πλησιέστερο αριθμό
τηλεφώνου.
33
4
Πού θα βρείτε βοήθεια αν αντιμετωπίσετε προβλήματα
Η εγκατάσταση του λογισμικού του εκτυπωτή δεν είναι
δυνατή. Τι συμβαίνει;
Ποιο είναι το πρόβλημα;Πιθανή αιτίαΓια να λυθεί το πρόβλημα…
Το λογισμικό του εκτυπωτή
δεν εγκαταστάθηκε σωστά.
• Ενδέχεται να υπήρξε
κάποια διένεξη με το
πρόγραμμα προστασίας
από ιούς.
Ή
• Ενδέχεται να υπήρξε
διένεξη με κάποιο άλλο
πρόγραμμα λογισμικού.
Ή
• Το λογισμικό του
εκτυπωτή δεν
εγκαταστάθηκε με τον
κατάλληλο τρόπο.
συνέχεια
1
Εκτελέστε απεγκατάσταση του λογισμικού του
εκτυπωτή.
Για Windows 95, 98, ή NT 4.0
α
Βεβαιωθείτε ότι το CD με το λογισμικό του
εκτυπωτή βρίσκεται στον οδηγό CD-ROM.
β
Επιλέξτε
γ
Κάντε κλικ στο
μεταβείτε στο εικονίδιο του CD.
δ
Επιλέξτε
ε
Όταν εμφανιστεί η οθόνη εκκίνησης για την
εγκατάσταση του λογισμικού, επιλέξτε
HP DeskJet 950C Series software
(απεγκατάστασητουλογισμικούτου HP
DeskJet 950C Series).
Αν χρησιμοποιείτε τα Windows 3.1x:
α
Στο Program Manager (Διαχείριση
προγραμμάτων), επιλέξτε
Run (Εκτέλεση)
β
Πληκτρολογήστετογράμματουοδηγούτου
CD-ROM καιστησυνέχεια
(γιαπαράδειγμα, αντο CD τηςεγκατάστασηςείναιστονοδηγό D, πληκτρολογήστε
D:\setup.exe
γ
Όταν εμφανιστεί η οθόνη εκκίνησης για την
εγκατάσταση του λογισμικού, επιλέξτε
HP DeskJet 930C Series software
(απεγκατάστασητουλογισμικούτου HP
DeskJet 950C Series).
2
Κλείστε τυχόν προγράμματα προστασίας από ιούς
που είναι ανοικτά. Για να κλείσετε (έξοδος) το
πρόγραμμα, επιλέξτε το Βήμα α ή β:
α
Κάντε δεξί κλικ στο εικονίδιο του
προγράμματος προστασίας από ιούς και
επιλέξτε
β
Κάντε κλικ στο σύμβολο X στην πάνω δεξιά
γωνία του παραθύρου λειτουργίας του
προγράμματος.
3
Βγείτε από όλες τις εφαρμογές λογισμικού που
έχετε ανοίξει. (Δείτε το βήμα 2β παραπάνω.)
4
Εγκαταστήστε ξανά το λογισμικό του εκτυπωτή.
Ανατρέξτε στο βήμα "Εγκατάσταση του
λογισμικού του εκτυπωτή" στο Φυλλάδιο γρήγορηςεκκίνησης ή δείτε τη σελίδα 49 του
παρόντος Οδηγού χρήσης.
Αν έχετε ακόμη προβλήματα με την εγκατάσταση
του λογισμικού, επικοινωνήστε με έναν
εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο της ΗΡ ή με την HP
Customer Care. Για τον αριθμό τηλεφώνου του
πλησιέστερου HP Customer Care Center (κέντρο
εξυπηρέτησης πελατών της HP), ανατρέξτε στη
σελίδα 47.
Start (Έναρξη)
Browse (Αναζήτηση)
Open (Άνοιγμα)
.
) καιστησυνέχειαεπιλέξτε OK.
(απενεργοποίηση).
Disable
Run (Εκτέλεση)
καιμετά OK.
File (Αρχείο)
setup.exe
.
και
Remove
Remove
34
Πού θα βρείτε βοήθεια αν αντιμετωπίσετε προβλήματα
Η εγκατάσταση του λογισμικού του εκτυπωτή δεν είναι
δυνατή. Τι συμβαίνει;
Ποιο είναι το πρόβλημα;Πιθανή αιτίαΓια να λυθεί το πρόβλημα…
Όταν χρησιμοποιώ
καλώδιο USB για τη
σύνδεση του εκτυπωτή με
τον υπολογιστή μου,
εμφανίζεται το μήνυμα
"Unknown device" (άγνωστη
συσκευή).
Όταν χρησιμοποιώ
καλώδιο USB για τη
σύνδεση του εκτυπωτή με
τον υπολογιστή μου, το
μήνυμα "New Hardware
Wizard" δενεμφανίζεται.
• Στοκαλώδιοπου συνδέει
τον υπολογιστή με τον
εκτυπωτή σας έχει
αναπτυχθεί στατικός
ηλεκτρισμός.
Ή
• Είναιπιθανόντοκαλώδιο
USB πουέχετεναείναι
ελαττωματικό.
Ίσως δεν χρησιμοποιείτε τα
Windows 98.
Ενδέχεται να μην έχετε
ενεργοποιήσει το USB.
Ενδέχεται το καλώδιο USB
να μην είναι συνδεδεμένο
σωστά.
συνέχεια
1
Αποσυνδέστε το καλώδιο USB από τον εκτυπωτή
σας.
2
Αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας από τον
εκτυπωτή.
3
Περιμένετε για περίπου 30 δευτερόλεπτα.
4
Συνδέστε ξανά το καλώδιο τροφοδοσίας στον
εκτυπωτή.
5
Συνδέστε το καλώδιο USB στον εκτυπωτή.
6
Αν το μήνυμα "Unknown device" συνεχίσει να
εμφανίζεται στο πλαίσιο "New hardware found"
(Εντοπίστηκε νέο υλικό), αντικαταστήστε το
καλώδιο USB ή χρησιμοποιήστε ένα παράλληλο
καλώδιο.
Βεβαιωθείτε ότι εκτελείτε τα Windows 98 και ότι για
τη σύνδεση του υπολογιστή σας χρησιμοποιήθηκε
καλώδιο USB. Εάν δεν έχετε τα Windows 98, θα
πρέπει να χρησιμοποιήσετε παράλληλο καλώδιο.
1
Στα Windows 98, επιλέξτε
ΠίνακαςΕλέγχου
2
Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο
3
Κάντε κλικ στην καρτέλα
4
Κάντεκλικστοεικονίδιομετοσύμβολοσυν
( + ) δίπλαστηνεπιλογήΕλεγκτής Universal
Serial Bus (Universal Serial Bus Controller). Αν στηλίσταπεριλαμβάνεται κεντρικόςελεγκτής
USB καικεντρικόςδιανομέας USB, τότετο USB
είναι πιθανότατα ενεργοποιημένο. Αν αυτές οι
συσκευές δεν περιλαμβάνονται στη λίστα,
ανατρέξτε στην τεκμηρίωση του υπολογιστή σας
ή επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή του για
περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την
ενεργοποίηση και τη ρύθμιση του USB.
5
Αν η ενεργοποίηση του USB δεν είναι δυνατή,
μπορείτε πάντα να χρησιμοποιήσετε ένα
παράλληλο καλώδιο για να συνδέσετε τον
εκτυπωτή με τον υπολογιστή σας.
1
Αποσυνδέστε και συνδέστε ξανά το καλώδιο USB
στον εκτυπωτή σας.
2
Βεβαιωθείτε ότι η σύνδεση είναι σταθερή.
Έναρξη
.
Διαχείριση συσκευών
Σύστημα
4
Ρυθμίσεις
.
.
35
4
Πού θα βρείτε βοήθεια αν αντιμετωπίσετε προβλήματα
Γιατί δεν εκτυπώνει;
Ποιο είναι το πρόβλημα;Πιθανή αιτίαΓια να λυθεί το πρόβλημα…
Η σελίδα δεν βγήκε
από τον εκτυπωτή.
Ίσως ο εκτυπωτής να είναι
απενεργοποιημένος ή κάποια
σύνδεση να είναι ασταθής.
Ίσως δεν υπάρχει χαρτί στο
πλαίσιο IN.
Ίσως είναι ανοικτό το πάνω
κάλυμμα του εκτυπωτή.
Ίσως υπάρχει πρόβλημα σε
κάποια από τις κασέτες
εκτύπωσης.
Ίσως καθυστερεί ο εκτυπωτής.Αν η φωτεινή ένδειξη λειτουργίας
Ο εκτυπωτής αναμένει να
πατήσετε το κουμπί
επανάληψης .
Ίσως έγινε εμπλοκή χαρτιού.
Ίσως το πτυσσόμενο πλαίσιο
να μην είναι κατεβασμένο.
Ίσως δεν έχει τοποθετηθεί η
πίσω θύρα πρόσβασης.
1
Βεβαιωθείτε ότι ο εκτυπωτής είναι
ενεργοποιημένος.
2
Βεβαιωθείτε ότι οι συνδέσεις όλων των
καλωδίων είναι σταθερές.
Βεβαιωθείτε ότι το πλαίσιο IN περιέχει κάποιο
μέσο εκτύπωσης, τοποθετημένο σωστά.
Κλείστε το πάνω κάλυμμα του εκτυπωτή.
Αν η φωτεινή ένδειξη κατάστασης κασέτας
εκτύ πωσης αναβοσβήνει, σηκώστε το πάνω
κάλυμμα του εκτυπωτή και εξετάστε την
κατάσταση της κασέτας εκτύπωσης. Βεβαιωθείτε
ότι οι κασέτες εκτύπωσης έχουν τοποθετηθεί
σωστά. Δείτε τη σελίδα 27.
αναβοσβήνει, τότε η διαδικασία εκτύπωσης
βρίσκεται σε εξέλιξη. Πρέπει να περιμένετε.
Αν η φωτεινή ένδειξη επανάληψης αναβοσβήνει,
πατήστε το κουμπί επανάληψης .
1
Τραβήξτε έξω το χαρτί, είτε από το πλαίσιο IN
είτε από το πλαίσιο OUT.
2
Πιέστε το κουμπί επανάληψης στη
μπροστινή πλευρά του εκ τυπωτή.
3
Σε περίπτωση που εκτυπώνατε σε ετικέτες,
βεβαιωθείτε ότι δεν ξεκόλλησε κάποια ετικέτα
από το φύλλο κατά την εισαγωγή στον
εκτυπωτή.
4
Αν αποκαταστάθηκε η εμπλοκή χαρτιού,
ξανατυπώστε το έγγραφό σας.
5
Σε περίπτωση που η εμπλοκή χαρτιού δεν
αποκαταστάθηκε, ανοίξτε την πίσω θύρα
πρόσβασης περιστρέφοντας το κουμπί
(αριστερόστροφα) και αφαιρέστε τη θύρα.
6
Βγάλτε από τον εκτυπωτή το μπλοκαρισμένο
χαρτί και τοποθετήστε ξανά την πίσω θύ ρα
πρόσβασης.
1
Κατεβάστε το πτυσσόμενο πλαίσιο.
2
Τραβήξτε προς τα έξω και τους δύο οδηγούς
χαρτιού και τραβήξτε προς τα έξω το πλαίσιο
IN.
3
Τοπο θ ε τ ή σ τ ε χαρτί και τυπώστε ξανά το
έγγραφο.
1
Τοπο θ ε τ ή σ τ ε την πίσω θύρα πρόσβασης.
2
Εκτυπώστε πάλι το έγγραφό σας.
36
Πού θα βρείτε βοήθεια αν αντιμετωπίσετε προβλήματα
4
Γιατί δεν εκτυπώνει;
Ποιο είναι το πρόβλημα;Πιθανή αιτίαΓια να λυθεί το πρόβλημα…
Η σελίδα βγήκε
λευκή από τον
εκτυπωτή.
Ίσως έχει εξαντληθεί το μελάνι.
Ίσως έχετε παραλείψει να
αφαιρέσετε την ταινία βινυλίου
από την κασέτα εκτύπωσης.
Ίσως προσπαθείτε να
εκτυπώσετε ένα fax.
συνέχεια
1
2
3
Βεβαιωθείτε ότι έχετε αφαιρέσει την
προστατευτική ταινία βινυλίου από τις κασέτες
εκτύ πωσης. Δείτε την ενότητα “Αντικατάσταση
κασετών εκτύ πωσης" στη σελίδα 27.
1
2
Σηκώστε το κάλυμμα του εκτυπωτή και
ελέγξτε τα εικονίδια κατάστασης της κασέτας
εκτύ πωσης για να βεβαιωθείτε ότι δεν έχει
εξαντληθεί το μελάνι. Δείτε την ενότητα
“Κατάστασηκασέταςεκτύπωσης" στη σελίδα
25.
Εάν έχει εξαντληθεί το μελάνι,
αντικαταστήστε την κασέτα εκτύπωσης. Δείτε
την ενότητα "Αντικατάσταση κασετών
εκτύ πωσης" στη σελίδα 27.
Εκτυπώστε πάλι το έγγραφό σας.
Αποθηκεύστε το φαξ σε κάποια μορφή
γραφικών, για παράδειγμα TIFF.
Τοπο θ ε τ ή σ τ ε το σε ένα έγγραφο
επεξεργασίας κειμένου και τυπώστε το από
εκεί.
37
4
Πού θα βρείτε βοήθεια αν αντιμετωπίσετε προβλήματα
Γιατί δεν εκτυπώνει;
συνέχεια
Ποιο είναι το πρόβλημα;Πιθανή αιτίαΓια να λυθεί το πρόβλημα…
Έχω καλώδιο USB
και όταν προσπαθώ να
εκτυπώσω εμφανίζεται το
μήνυμα "There was an error
writing to LPT1" (Σφάλμα
εγγραφής στη θύρα LPT1).
Ο εκτυπωτής μου
είναι συνδεδεμένος με
καλώδιο USB μέσω μιας
άλλης συσκευής ή διανομέα
USB και όταν προσπαθώ να
εκτυπώσω εμφανίζεται το
μήνυμα "There was an error
writing to <όνομα θύρας
USB>".
Ίσως να μην είχατε τοποθετήσει
το καλώδιο USB πριν
εγκαταστήσετε το λογισμικό.
Ίσως ο εκτυπωτής να μην
λαμβάνει κατάλληλα δεδομένα
από την άλλη συσκευή ή
διανομέα.
1
Αποσυνδέστε το καλώδιο USB από τον
εκτυπωτή σας.
2
Τοπο θ ε τ ή σ τ ε το CD με το λογισμικό του
εκτυπωτή (ή τη δισκέτα 1 εάν χρησιμοποιείτε
δισκέτες) στον υπολογιστή σας.
3
Επιλέξτε
(Εκτέλεση)
4
Από τα περιεχόμενα του CD, επιλέξτε
και κάντε κλικ στο
5
Το αρχείο setup.exe θα εμφανιστεί στο
πλαίσιο διαλόγου. Κάντε κλικ στο OK.
6
Επιλέξτε
software
λογισμικού του εκτυπωτή.
7
Συνδέστε και πάλι το καλώδιο USB στον
εκτυπωτή σας. Θα εμφανιστεί ξανά η οθόνη
εγκατάστασης USB.
8
Επαναλάβετε το βήμα "Εγκατάσταση
Λογισμικού USB". Ανατρέξτε στο Φυλλάδιογρήγορηςεκκίνησης ή στη σελίδα 50 του
παρόντος Οδηγού χρήσης.
Συνδέστε τον εκτυπωτή απευθείας στη θύρα
USB του υπολογιστή.
Start (Έναρξη)
.
Remove HP DeskJet 930C Series
γιανακάνετεαπεγκατάστασητου
Open (Άνοιγμα)
Run
.
Setup
38
Πού θα βρείτε βοήθεια αν αντιμετωπίσετε προβλήματα
4
Γιατίδενεκτυπώνει;
συνέχεια
Ποιο είναι το πρόβλημα;Πιθανή αιτίαΓια να λυθεί το πρόβλημα…
Ο εκτυπωτής λειτουργεί πολύ
αργά.
Ίσως ο υπολογιστής σας να μην
διαθέτει τις ελάχιστες
απαιτήσεις συστήματος.
Ίσως εκτελούνται πολλές
εφαρμογές ταυτόχρονα.
Ίσως χρησιμοποιείτε παλαιό
λογισμικό εκτυπωτή.
Ίσως εκτυπώνετε κάποιο
σύνθετο έγγραφο που περιέχει
γραφικά ή φωτογραφίες.
Ίσως επιλέξατε ανάλυση 2400
dpi απενεργοποιώντας την
επιλογή PhotoREt.
Ίσως χρησιμοποιείτε
καλώδιο USB και ταυτόχρονα
χρησιμοποιούνται άλλες
συσκευές USB.
Ίσως προσπαθείτε να
εκτυπώσετε μια φωτογραφία.
1
Ελέγξτε την ποσότητα της μνήμης RAM και
την ταχύτητα του επεξεργαστή του
υπολογιστή σας. Δείτε την ενότητα
"Απαιτήσεις συστήματος" στη σελίδα A-5.
2
Ελευθερώστε χώρο στο σκληρό δίσκο. Αν
υπάρχουν λιγότερα από 100 MB ελεύθερου
χώρου στο σκληρό δίσκο του υπολογιστή σας
μπορεί να σημαίνει μεγαλύτερο χρόνο
επεξεργασίας.
Κλείστε όλες τις εφαρμογές που δεν
χρησιμοποιείτε.
Ελέγξτε το πρόγραμμα οδήγησης εκτυπωτή που
χρησιμοποιείτε. Αναζητήστε στην ιστοσελίδα της
HP τις τελευταίες και πιο ενημερωμένες
εκδόσεις λογισμικού εκτυπωτών (δείτε τη
σελίδα 45 για τις διευθύνσεις των ιστοσελίδων).
Επιλέξτε
που κάνατε και προσπαθήστε να εκτυπώσετε
ξανά τη φωτογραφία.
HP DeskJet Toolbox
Configuration
Attempt to Use Hardware ECP
(εφαρμογή) τωναλλαγών
Apply
PhotoREt
(δείτε
.
39
4
Πού θα βρείτε βοήθεια αν αντιμετωπίσετε προβλήματα
Τι σημαίνουν οι φωτεινές ενδείξεις που αναβοσβήνουν;
Ποιο είναι το πρόβλημα;Πιθανή αιτίαΓια να λυθεί το πρόβλημα…
Η φωτεινή ένδειξη
λειτουργίας αναβοσβήνει.
Η φωτεινή ένδειξη
επανάληψης
αναβοσβήνει.
Η φωτεινή ένδειξη
κατάστασης της κασέτας
εκτύπωσης αναβοσβήνει.
Όλες οι φωτεινές ενδείξεις
αναβοσβήνουν.
Ίσως πραγματοποιείται λήψη
δεδομένων από τον εκτυπωτή.
Ίσως έχει τελειώσει το χαρτί.
Ίσως παρουσιάστηκε εμπλοκή
χαρτιού .
Ίσως κάνετε εκτύπωση διπλής
όψης σε ένα έγγραφο με μη
αυτόματο τρόπο και έχει
ολοκληρωθεί η εκτύπωση της
πρώτης πλευράς.
Ίσως είναι ανοικτό το πάνω
κάλυμμα.
Ίσως υπάρχει πρόβλημα σε
κάποια από τις κασέτες
εκτύπωσης.
Ίσως πρέπει να γίνει
επανεκκίνηση του εκτυπωτή.
Πρέπει να περιμένετε.
1
Τοποθετήστε χαρτί.
2
Πατήστε το κουμπί επανάληψης .
1
Τραβήξτε έξω το χαρτί, είτε από το πλαίσιο IN
είτε από το πλαίσιο OUT.
2
Πιέστε το κουμπί επανάληψης στη
μπροστινή πλευρά του εκτυπωτή.
3
Σε περίπτωση που εκτυπώνατε σε ετικέτες,
βεβαιωθείτε ότι δεν ξεκόλλησε κάποια ετικέτα
από το φύλλο κατά την εισαγωγή στον
εκτυπωτή.
4
Αν αποκαταστάθηκε η εμπλοκή χαρτιού,
ξανατυπώστε το έγγραφό σας.
5
Σε περίπτωση που η εμπλοκή χαρτιού δεν
αποκαταστάθηκε, ανοίξτε την πίσω θύρα
πρόσβασης περιστρέφοντας το κουμπί
(αριστερόστροφα) και αφαιρέστε τη θύρα.
6
Βγάλτε από τον εκτυπωτή το μπλοκαρισμένο
χαρτί και τοποθετήστε ξανά την πίσω θύρα
πρόσβασης.
1
Ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται
στην οθόνη για τον τρόπο εισαγωγής του
χαρτιού .
2
Πατήστε το κουμπί επανάληψης .
Κλείστε το πάνω κάλυμμα.
Δείτε την ενότητα “Κατάσταση κασέτας
εκτύπωσης" στη σελίδα 25.
1
Πατήστε το κουμπί λειτουργίας για να
σβήσετε τον εκτυπωτή. Στη συνέχεια,
πατήστε ξανά το κουμπί λειτουργίας για να
ανοίξετε τον εκτυπωτή.
2
Αν με αυτό τον τρόπο το πρόβλημα δεν λυθεί,
πατήστε το κουμπί λειτουργίας για να
σβήσετε τον εκτυπωτή.
3
Βγάλτε τον εκτυπωτή από την πρίζα.
4
Ξαναβάλτε τον εκτυπωτή στην πρίζα.
5
Πατήστε το κουμπί λειτουργίας για να
ανοίξετε τον εκτυπωτή.
40
Πού θα βρείτε βοήθεια αν αντιμετωπίσετε προβλήματα
Υπάρχει κάποιο πρόβλημα στις εκτυπωμένες σελίδες;
Ποιο είναι το πρόβλημα;Πιθανή αιτίαΓια να λυθεί το πρόβλημα…
Τμή ματα του
εγγράφου λείπουν ή
βρίσκονται σε λάθος
θέση.
Ίσως το χαρτί δεν έχει
τοποθετηθεί σωστά.
Ίσως επιλέξατε λανθασμένο
προσανατολισμό χαρτιού.
Ίσως επιλέξατε λανθασμένο
μέγεθος χαρτιού.
Ίσως επιλέξατε λανθασμένα
περιθώρια.
Ίσως αφήσατε κατά λάθος
ενεργοποιημένη την επιλογή
Poster Printing
.
1
Βεβαιωθείτε ότι το μέσο εκτύπωσης έχει
τοποθετηθεί στο πλαίσιο IN με το σωστό
προσανατολισμό.
2
Βεβαιωθείτε ότι οι οδηγοί χαρτιού
εφαρμόζουν στο μέσο εκτύπωσης σωστά.
Βεβαιωθείτε ότι έχετε επιλέξει το σωστό
προσανατολισμό (οριζόντιο ή κατακόρυφο) στην
καρτέλα
Features
Features (Λειτουργίες)" στη σελίδα 7
Βεβαιωθείτε ότι έχετε επιλέξει το σωστό μέγεθος
χαρτιού στην καρτέλα
"Καρτέλα Setup (Ρύθμιση)" στη σελίδα 6.
Βεβαιωθείτε ότι τα περιθώρια έχουν οριστεί
εντός της εκτυπώσιμης περιοχής. Δείτε την
ενότητα "Ελάχιστα περιθώρια εκτύπωσης" στη
σελίδα A-5.
Αναιρέστε την επιλογή
καρτέλα
Features
Features (Λειτουργίες)" στησελίδα 7.
. Δείτετηνενότητα "Καρτέλα
. Δείτετηνενότητα
Setup
Poster Printing
. Δείτετηνενότητα"Καρτέλα
4
στην
41
4
Πού θα βρείτε βοήθεια αν αντιμετωπίσετε προβλήματα
Υπάρχει κάποιο πρόβλημα στις εκτυπωμένες σελίδες;
Ποιο είναι το πρόβλημα;Πιθανή αιτίαΓια να λυθεί το πρόβλημα…
Η ποιότητα
εκτύπωσης είναι
κακή.
Ίσως δεν χρησιμοποιείτε το
καλύ τερο μέσο εκτύπωσης.
Ίσως εκτυπώνετε στην
ανάποδη πλευρά του μέσου
εκτύπωσης.
Ίσως δεν έχετε επιλέξει το
σωστό τύπο χαρτιού στο
λογισμικό του εκτυπωτή.
Ίσως εκτυπώνετε στη
λειτουργία Draft (γρήγορη
εκτύπωση).
Αν υπάρχουν μουντζούρες,
ίσως χρησιμοποιείτε πάρα πολύ
μελάνι.
Ίσως εκτυπώνετε σε
αποχρώσεις του γκρι.
Ίσως το μελάνι έχει σχεδόν
εξαντληθεί.
Ίσως χρειάζεται να καθαρίσετε
τις κασέτες εκτύπωσης.
• Βεβαιωθείτε ότι το μέσο εκτύπωσης που
χρησιμοποιείτε προορίζεται για εκτυπωτές HP
DeskJet.
• Η ποιότητα εκτύπωσης βελτιώνεται θεαματικά
αν τυπώνετε σε χαρτί ειδικά σχεδιασμένο για
κάθε συγκεκριμένο αποτέλεσμα (φωτογραφίες,
για παράδειγμα), παρά σε απλό χαρτί.
Βεβαιωθείτε ότι έχετε τοποθετήσει το μέσο
εκτύπωσης με την πλευρά εκτύπωσης προς τα
κάτω.
Βεβαιωθείτε ότι έχετε επιλέξει το σωστό τύπο
χαρτιού στην καρτέλα Setup. See "Καρτέλα
Setup (Ρύθμιση)" στη σελίδα 6.
Στην καρτέλα Setup επιλέξτε
(κανονική)
για Draft. Δείτετηνενότητα "Καρτέλα Setup
(Ρύθμιση)" στη σελίδα 6.
1
2
3
Αναιρέστε την επιλογή
καρτέλα
Advanced (Εξειδικευμένες ρυθμίσεις)" στη
σελίδα 7.
1
2
Δείτε την ενότητα “Καθαρισμός των κασετών
εκτύπωσης" στη σελίδα 30.
ή
Best (υψηλής ποιότητας)
Στην καρτέλα Setup επιλέξτε
(κανονική)
αντί για Best (υψηλής ποιότητας). Δείτε την
ενότητα "Καρτέλα Setup (Ρύθμιση)" στη
σελίδα 6.
Ελαττώστε την ποσότητα του μελανιού
μεταβαίνοντας στην καρτέλα
χρησιμοποιώντας το δείκτη Ink Volume. Δείτε
την ενότητα "Καρτέλα Advanced
(Εξειδικευμένες ρυθμίσεις)" στη σελίδα 7.
Αυξήστε το χρόνο στεγνώματος
μεταβαίνοντας στην καρτέλα
χρησιμοποιώντας το δείκτη Dry Time. Δείτε
την ενότητα "Καρτέλα Advanced
(Εξειδικευμένες ρυθμίσεις)" στη σελίδα 7.
Ελέγξτε την κατάσταση των κεφαλών
εκτύπωσης. Δείτε την ενότητα “Κατάσταση
κασέτας εκτύπωσης" στη σελίδα 25.
Σε περίπτωση που το μελάνι έχει σχεδόν
εξαντληθεί, αντικαταστήστε την κασέτα
εκτύπωσης. Δείτε “Αντικατάσταση κασετών
εκτύπωσης" στη σελίδα 27.
ή
Draft (γρήγορη εκτύπωση)
Advanced
. Δείτετηνενότητα "Καρτέλα
Normal
Print in Grayscale
Normal
Advanced
Advanced
αντί
και
και
στην
42
Πού θα βρείτε βοήθεια αν αντιμετωπίσετε προβλήματα
Υπάρχει κάποιο πρόβλημα στις εκτυπωμένες σελίδες;
Ποιο είναι το πρόβλημα;Πιθανή αιτίαΓια να λυθεί το πρόβλημα…
Η ποιότητα
εκτύπωσης είναι
κακή.
(συνέχεια)
Τα πανό δεν
εκτυπώνονται
σωστά.
Ίσως έχετε παραλείψει να
αφαιρέσετε την ταινία βινυλίου
από την κασέτα εκτύπωσης.
Ίσως οι κασέτες εκτύπωσης δεν
είναι ευθυγραμμισμένες.
Ίσως ξεχάσατε να
ανασηκώσετε τη γλώσσα του
πλαισίου OUT.
Ίσως ξεχάσατε να επιλέξετε
στο λογισμικό του
Banner
εκτυπωτή.
Ίσως υπάρχουν προβλήματα
με το χαρτί.
Ίσως υπάρχει πρόβλημα στο
λογισμικό για πανό.
Βεβαιωθείτε ότι έχετε αφαιρέσει την
προστατευτική ταινία βινυλίου από τις κασέτες
εκτύπωσης. Δείτε την ενότητα “Αντικατάσταση
κασετών εκτύπωσης" στη σελίδα 27.
Αν το έγχρωμο και το μαύρο μελάνι δεν
ευθυγραμμίζονται στην εκτυπωμένη σελίδα,
ανατρέξτε στο
Calibrate the printer
"Καρτέλα Printer Services" στη σελίδα 8.
Βεβαιωθείτε ότι η γλώσσα του πλαισίου OUT
είναι ανεβασμένη.
Βεβαιωθείτε ότι έχετε επιλέξει
καρτέλα
Setup (Ρύθμιση)" στη σελίδα 6.
• Ανεισέρχονται στον εκτυπωτή πολλά φύλλα
χαρτιού ταυτόχρονα, ξεδιπλώστε και
ξαναδιπλώστε το χαρτί.
• Αν το χαρτί δεν εισέρχεται σωστά στον
εκτυπωτή, βεβαιωθείτε ότι η ελεύθερη πλευρά
της στοίβας του χαρτιού για πανό βρίσκεται
προς την πλευρά του εκτυπωτή (δείτε
σελίδα 20).
• Αν το χαρτί τσαλακώνει καθώς περνά μέσα
από τον εκτυπωτή, ίσως το χαρτί να είναι
ακατάλληλο για εκτύ πωση πανό.
Για Windows 95, 98, και NT 4.0
• Αν βλέπετε κενά εκτύπωσης στα άκρα των
φύλλων, το πρόβλημα μπορεί να οφείλεται στο
πρόγραμμα λογισμικού που χρησιμοποιείτε.
Ανατρέξτε στο θέμα Release Notes
επιλέγοντας
(Προγράμματα)
Series
Για Windows 3.1x
• Αν βλέπετε κενά εκτύπωσης στα άκρα των
φύλλων, το πρόβλημα μπορεί να οφείλεται στο
πρόγραμμα λογισμικού που χρησιμοποιείτε.
Ανατρέξτε στο θέμα Release Notes στην
ομάδα προγραμμάτων HP DeskJet 930C
Series.
HP Toolbox
. Δείτετηνενότητα"Καρτέλα
Setup
Start (Έναρξη)
.
HP
καιεπιλέξτε
. Δείτετηνενότητα
DeskJet 930C
Banner
Programs
4
στην
43
4
Πού θα βρείτε βοήθεια αν αντιμετωπίσετε προβλήματα
Υπάρχει κάποιο πρόβλημα στις εκτυπωμένες σελίδες;
Ποιο είναι το πρόβλημα;Πιθανή αιτίαΓια να λυθεί το πρόβλημα…
Οι φωτογραφίες δεν
εκτυπώνονται
σωστά.
Ίσως δεν έχετε τοποθετήσει
σωστά το φωτογραφικό χαρτί.
Ίσως δεν έχει ενεργοποιηθεί
πλήρως το φωτογραφικό χαρτί.
Bεβαιωθείτε ότι οι οδηγοί μήκους χαρτιού
εφαρμόζουν στο φωτογραφικό χαρτί στο
πλαίσιο ΙΝ.
1
Μεταβείτε στην καρτέλα
λογισμικού του εκτυπωτή. Δείτε την ενότητα
"Καρτέλα Setup (Ρύθμιση)" στη σελίδα 6.
2
Στοπεδίο
Photo Paper.
3
Στο πεδίο
μέγεθος του φωτογραφικού χαρτιού.
4
Επιλέξτε
5
Εκτυπώστε το έγγραφό σας.
1
Μεταβείτε στην καρτέλα Setup στο λογισμικό
του εκτυπωτή. See"Καρτέλα Setup
(Ρύθμιση)" στη σελίδα 6.
2
Επιλέξτε την ποιότητα εκτύπωσης
(υψηλήςποιότητας)
Paper Type
Paper Size
Apply
Setup
επιλέξτεκάποιο HP
επιλέξτετοκατάλληλο
καιστησυνέχεια OK.
.
του
Best
44
Πού θα βρείτε βοήθεια αν αντιμετωπίσετε προβλήματα
HP Customer Care
Οι εκτυπωτές HP DeskJet αποτελούν πρότυπα
ποιότητας και αξιοπιστίας. Η επιλογή σας ήταν η
καλύ τερη δυνατή. Σε περίπτωση που χρειαστείτε
βοήθεια, ωστόσο, η βραβευμένη υπηρεσία
Εξυπηρέτησης Πελατών της HP (HP Customer Care)
βρίσκεται κοντά σας για να σας παρέχει
εξειδικευμένες συμβουλές για τη χρήση του εκτυπωτή
σας ή για να απαντήσει σε συγκεκριμένες ερωτήσεις
σχετικά με κάποιο πρόβλημα που αντιμετωπίζετε.
Είτε online είτε μέσω τηλεφώνου, θα βρείτε την
υποστήριξη που χρειάζεστε—και θα την βρείτε
γρήγορα.
HP Customer Care Online
(Online ΕξυπηρέτησηΠελατών HP)
Βρείτε τη λύση γρήγορα με ένα κλικ! Η υπηρεσία
HP Customer Care Online
τοποθεσία για απαντήσεις σε ερωτήματα σχετικά με
τα προϊόντα HP. Θα έχετε άμεση πρόσβαση στα
πάντα, από χρήσιμες συμβουλές εκτύπωσης μέχρι τις
πιο πρόσφατες εκδόσεις προϊόντων και
λογισμικού —24 ώρες την ημέρα, επτά ημέρες την
εβδομάδα, χωρίς καμία δική σας χρέωση.
Αν ο υπολογιστής σας είναι συνδεδεμένος με modem
και έχετε συνδρομή σε κάποια υπηρεσία online ή
απευθείας πρόσβαση στο Internet, μπορείτε να
λάβετε μεγάλη ποικιλία πληροφοριών σχετικά με τον
εκτυπωτή σας στις ακόλουθες τοποθεσίες web:
Αγγλικά:
http://www.hp.com/support/home_products
Γαλλικά:
http://www.hp.com/cposupport/fr
Γερμανικά:
http://www.hp.com/cposupport/de
Ιαπωνικά:
http://www.jpn.hp.com/CPO_TC/eschome.htm
Ισπανικά:
http://www.hp.com/cposupport/es
Κινέζικα, Απλοποιημένα:
http://www.hp.com.cn/go/support
Κινέζικα, Παραδοσιακά:
http://support.hp.com.tw/psd
είναιμιακαταπληκτική
4
Κορεατικά:
http://www.hp.co.kr/go/support
Πορτογαλικά:
http://www.hp.com/cposupport/pt
Από το HP Customer Care Online μπορείτε να
συνδεθείτε με τα
(Forum Χρηστών της Εξυπηρέτησης πελατών HP)
HP Customer Care Email (Εξυπηρέτηση
και
πελατών HP μέσωΗλεκτρονικούΤαχυδρομείου)
HP Customer Care User Forums (Forum
ΧρηστώνΕξυπηρέτησηςπελατών HP)
Είναιφιλικά. Είναικατατοπιστικά. Δοκιμάστετα online
forum χρηστών. Απλώςδιαβάστεταμηνύματα που
έχουν ήδη αφήσει άλλοι χρήστες προϊόντων της HP
για να βρείτε τις απαντήσεις που αναζητάτε.
Μπορείτε, επίσης, να καταχωρήσετε τις δικές σας
ερωτήσεις και αργότερα να ελέγξετε για απαντήσεις
και ιδέες από άλλους χρήστες και διαχειριστές
συστημάτων.
HP Customer Care by Email (Εξυπηρέτηση
Πελατών ΗP μέσω Ηλεκτρονικού
Ταχυδρομείου)
Συνδεθείτε με την HP μέσω του ηλεκτρονικού
ταχυδρομείου για ατομικές απαντήσεις από ένα
τεχνικό της HP Customer Care. Οι απαντήσεις
παρέχονται συνήθως εντός 24 ωρών από τη λήψη
(εξαιρουμένων των αργιών). Πολύ καλή εναλλακτική
για μη επείγουσες ερωτήσεις.
HP Customer Care Audio Tips
(U.S. Only)
For fast and simple solutions to commonly asked HP
DeskJet printer questions, call our toll-free automated
support line at (877) 283-4684.
HP Customer Care User Forums
.
45
4
Πού θα βρείτε βοήθεια αν αντιμετωπίσετε προβλήματα
Λογισμικό του εκτυπωτή
Το λογισμικό του εκτυπωτή (που ονομάζεται και
πρόγραμμα οδήγησης εκτυπωτή) επιτρέπει στον
εκτυπωτή σας να επικοινωνεί με τον υπολογιστή σας.
Η HP σας παρέχει το λογισμικό του εκτυπωτή και
εκδόσεις ενημέρωσης του λογισμικού για τα
λειτουργικά συστήματα Windows. Για λογισμικό
εκτυπωτή για MS-DOS, επικοινωνήστε με τον
κατασκευαστή του προγράμματος λογισμικού που
έχετε. Για να αποκτήσετε λογισμικό για τον εκτυπωτή
σας έχετε αρκετές επιλογές:
Αντιγράψτε στον τοπικό δίσκο το λογισμικό από
•
την ιστοσελίδα της
Δείτε την ενότητα “HP Customer Care Online
(Online Εξυπηρέτηση Πελατών HP)" στη
σελίδα 45 για τις διευθύνσεις των ιστοσελίδων της
HP.
Ανχρειάζεστεδισκέτεςαντίγια CD, μπορείτενα
•
αντιγράψετε το λογισμικό του εκτυπωτή σε
δισκέτες πηγαίνοντας το CD με το λογισμικό του
εκτυπωτή στον αντιπρόσωπο της HP ή σε κάποιο
φίλο σας που διαθέτει οδηγό CD-ROM. Φροντίστε
να έχετε μαζί σας τουλάχιστον 6 κενές δισκέτες.
Για να δημιουργήσετε τις δισκέτες, ξεκινήστε την
εγκατάσταση του λογισμικού του εκτυπωτή. Όταν
εμφανιστεί η οθόνη εκκίνησης, επιλέξτε
diskettes of your printer software
ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην
οθόνη.
If you are in the U.S., setting up your printer for
•
the first time, and do not have a CD-ROM drive or
access to
order the printer software on 3.5-inch diskettes by
calling (661) 257-5565 (nominal shipping and
handling charge may apply). Diskettes are
delivered to you at no extra charge. Bonus
software that may be provided on the CD will not
be provided on disks.
If you are in the U. S. and need a software update,
•
you can download the printer software from
http://www.hp.com/support/home_products
If you do not have access to the web site, call
(661) 257-5565. Software updates are available
for the cost of the CDs or diskettes plus shipping.
HP Customer Care Online
HP Customer Care Online
Make
και
, you can
.
.
Εάν βρίσκεστε εκτός των Η.Π.Α. και δεν μπορείτε
•
να μεταφέρετε στο δίσκο σας το πρόγραμμα
οδήγησης από την
(δείτε σελίδα 45), επικοινωνήστε με το
πλησιέστερο
σελίδα 47).
HP Customer Care Online
HP Customer Care Center
(δείτε
HP Customer Care Repair
(ΕπισκευέςμέσωτηςΕξυπηρέτησηςΠελατώντης HP)
Σε περίπτωση που ο εκτυπωτής σας χρειαστεί
επισκευή, απλώς τηλεφωνήστε στο
Care Center
HP). Ένας εκπαιδευμένος τεχνικός θα διαγνώσει το
πρόβλημα και θα συντονίσει τη διαδικασία επισκευής.
Αυτή η υπηρεσία παρέχεται δωρεάν στη διάρκεια
ισχύος της κανονικής εγγύησης του εκτυπωτή σας.
Μετά την περίοδο ισχύος της εγγύησης, οι επισκευές
χρεώνονται βάσει του απαιτούμενου χρόνου και των
απαραίτητων υλικών.
(Κέντρο Εξυπηρέτησης Πελατών της
HP Customer
46
Πού θα βρείτε βοήθεια αν αντιμετωπίσετε προβλήματα
HP Customer Care by Phone
(Τηλ εφωνικ ήΕξυπηρέτησηΠελατών HP)
Τις πρώτες 90 ημέρες μετά την αγορά, σας παρέχεται
τηλεφωνική υποστήριξη χωρίς χρέωση. Αν, ωστόσο,
το τηλεφώνημα είναι υπεραστικό, ισχύουν οι χρεώσεις
για υπεραστικές κλήσεις. Πριν τηλεφωνήσετε για
βοήθεια, βεβαιωθείτε για τα εξής:
1
Έχετε εξετάσει το Φυλλάδιογρήγορηςεκκίνησης
και τον παρόντα Οδηγόχρήσης για συμβουλές
εγκατάστασης και αντιμετώπισης προβλημάτων.
2
Έχετε διερευνήσει την
Online
(δείτε τη σελίδα 45) για βοήθεια σχετικά
με το προϊόν.
3
If you are in the U.S., call
Audio Tips
at (877) 283-4684 for fast and simple solutions to
commonly asked HP DeskJet printer questions.
4
Αν το πρόβλημα δεν επιλυθεί με τους παραπάνω
τρόπους, επικοινωνήστε με έναν τεχνικό
συντήρησης της HP έχοντας μπροστά σας τον
υπολογιστή και τον εκτυπωτή σας. Πριν
τηλεφωνήσετε, βεβαιωθείτε ότι έχετε τις εξής
πληροφορίες:
Τον αριθμό σειράς του εκτυπωτή σας (η ετικέτα
•
βρίσκεταιστοκάτωμέροςτουεκτυπωτή).
, our toll-free automated support line
____________________________
Τοναριθμόμοντέλουτουεκτυπωτή (ηετικέτα
•
βρίσκεταιστομπροστινόμέροςτου εκτυπωτή).
____________________________
Τομοντέλοτουυπολογιστή.
•
____________________________
Την έκδοση του λογισμικού του εκτυπωτή και
•
της εφαρμογής λογισμικού (εφόσον ισχύει). Για
να βρείτε την έκδοση του λογισμικού του
εκτυπωτή μεταβείτε στο HP DeskJet toolbox,
κάντε κλικ στο εικονίδιο του εκτυπωτή στη
γραμμή τίτλου και στη συνέχεια επιλέξτε
About
απότοαναπτυσσόμενομενού.
____________________________
HP Customer Care
HP Customer Care
4
Όταν έχετε αυτές τις πληροφορίες, θα μπορέσουμε
να ανταποκριθούμε στις ερωτήσεις σας αμέσως!
Δείτε τη λίστα που ακολουθεί για τον αριθμό
τηλεφώνου του
χώρας σας:
Αργεντινή (541) 778-8380
Αυστραλία +61 3 8877 8000
Αυστρία 43 (0) 660 6386
Αφρική/Μέση Ανατολή41 22/780 41 11
Βέλγιο (Γαλλικά) 32 (0)2 62688 07
Βέλγιο (Ολλανδικά) 32 (0)2 62688 06
Βενεζουέλα 800 47 888
Βενεζουέλα, Καράκας 207 8488
Βραζιλία 55 11 011 829-6612
Γαλλία 33 (0) 143623434
Γερμανία 49 (0) 180 532 6222
Δανία 45 (0) 39 294099
Δημοκρατία της Τσ ε χίας 42 (2) 471 7321
Ελβετία 41 (0) 84 8801111
Ελλάδα 30 1 689 64 11
Η.Π.Α. (208) 344-4131
Ηνωμένο Βασίλειο 44 (0) 171 512 5202
Ιαπωνία, Οσάκα 81 6 6838 1155
Ιαπωνία, Τόκιο 81 3 3335-8333
Ινδία 91 11 682 60 35
Ινδονησία 6221 350 3408
Ιρλανδία 353 (0) 1662 5525
Ισπανία 34 (9) 02321 123
Ισραήλ 972-9-9524848
Ιταλία 39 (0) 2 264 10350
Καναδάς (905) 206-4663
Κίνα 8610-65645959
Κορέα 02 2 3270 0700
Μαλαισία 03 2952566
Μεξικό D.F.258 9922
Μεξικό, Γουαδαλαχάρα 01 800 472 6684
Μέση Ανατολή/Αφρική 41 22/780 41 11
Νέα Ζηλανδία (09) 356-6640
HP Customer Care Center
της
47
4
Πού θα βρείτε βοήθεια αν αντιμετωπίσετε προβλήματα
Νορβηγία 47 (0) 22 116299
Ολλανδία 31 (0) 20 606 8751
Ουγγαρία 36 (1) 252 4505
Πολωνία (+48) 22 519 06 00
Πορτογαλία 351 (0) 1 318 00 65
Ρωσία 7095 923 50 01
Σιγκαπούρη 65 272 5300
Σουηδία 46 (0) 8 6192170
Ταϊβάν 886 2-2717-0055
Ταϊλάνδη (66-2) 661 4011
Τουρκία 90 1 224 59 25
Φιλιππίνες 65 272 5300
Φινλανδία 358 (9) 2034 7288
Χιλή800 36 0999
Χονγκ Κονγκ (800) 96 7729
Μετά την περίοδο της δωρεάν
τηλεφωνικής υποστήριξης
Η βοήθεια από την HP θα συνεχίσει να είναι
διαθέσιμη βάσει αμοιβής. Οι τιμές υπόκεινται σε
αλλαγές χωρίς προειδοποίηση. Η υπηρεσία βοήθειας
HP Customer Care Online
internet είναι ακόμη διαθέσιμη δωρεάν!)
Για σύντομες ερωτήσεις στις Η.Π.Α. μόνο, καλέστε
•
στο (900) 555-1500. Η χρέωση είναι $2,50 το
λεπτό και ξεκινά μόνο αφού συνδεθείτε με κάποιον
τεχνικό υποστήριξης.
Για κλήσεις από τον Καναδά ή από τις Η.Π.Α., οι
•
οποίες πιστεύετε ότι θα διαρκέσουν περισσότερο
από 10 λεπτά, καλέστε στο (800) 999-1148. Η
επιβάρυνση είναι $25 για κάθε τηλεφώνημα και
χρεώνεται στην πιστωτική σας κάρτα Visa ή
εκτυπωτής σας χρειάζεται επισκευή και βρίσκεστε
εντός της περιόδου ισχύος της Περιορισμένης
Εγγύησης (δείτε τη σελίδα 54, Εκτυπωτής), τότε
δεν θα χρεωθείτε για την υπηρεσία τηλεφωνικής
υποστήριξης. Ωστόσο, στις χώρες όπου οι
παραπάνω τηλεφωνικοί αριθμοί χωρίς χρέωση
δεν είναι διαθέσιμοι, ισχύουν οι χρεώσεις για
υπεραστικές κλήσεις.
-δείτε τη σελίδα 45- στο
Επιλογές πρόσθετης εγγύησης
Αν θέλετε να παρατείνετε την κάλυψη του εκτυπωτή
σας και μετά τη λήξη της εργοστασιακής εγγύησης
διάρκειας ενός έτους, έχετε τις εξής επιλογές:
Επικοινωνήστε με το μεταπωλητή σας για να
•
αποκτήσετε πρόσθετη κάλυψη.
Αν ο μεταπωλητής σας δεν προσφέρει συμβόλαια
•
συντήρησης, καλέστε απευθείας την HP και
ζητήστε πληροφορίες για τις διαθέσιμες
συμβάσεις τεχνικής υποστήριξης HP. Αν
βρίσκεστε στις Η.Π.Α., καλέστε το (800) 446-0522,
ενώ αν βρίσκεστε στον Καναδά, καλέστε το (800)
268-1221. Γιασυμβάσειςτεχνικήςυποστήριξης
HP εκτόςτωνΗ.Π.Α. καιτουΚαναδά,
επικοινωνήστε με το γραφείο πωλήσεων της HP
της περιοχής σας.
48
Περισσότερεςπληροφορίες
5
σχετικά με τον εκτυπωτή σας
Οδηγίες εγκατάστασης
Χρήση παράλληλου καλωδίου
Συνδέστε το παράλληλο καλώδιο.
1
Ένα παράλληλο καλώδιο, για παράδειγμα το
καλώδιο HP παράλληλης διασύνδεσης
συμβατό με το πρότυπο IEEE 1284 (κωδικός
C2930A), θα πρέπει να αγοραστεί
ξεχωριστά.
Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας.
2
Τοποθετήστε απλό άσπρο χαρτί, με την
3
πλευρά εκτύπωσης προς τα κάτω.
Τοποθετήστε τις κασέτες εκτύπωσης.
4
Πατήστε το κουμπί λειτουργίας για να
α
ενεργοποιήσετε τον εκτυπωτή.
Αφαιρέστε την ταινία βινυλίου από τις
β
κασέτες εκτύπωσης.
αφαιρείτε τη χάλκινη λωρίδα των κασετών
εκτύπωσης.
Ανοίξτε το πάνω κάλυμμα και τοποθετήστε
γ
τις κασέτες εκτύπωσης.
Κλείστε τις ασφάλειες υποδοχής των
δ
κασετών εκτύπωσης και στη συνέχεια
κλείστε το πάνω κάλυμμα του εκτυπωτή.
Ο εκτυπωτής θα τυπώσει μια σελίδα
ρύθμισης.
Εγκαταστήστε το λογισμικό του εκτυπωτή.
5
Windows 95, 98 και NT 4.0:
Ανάψτε τον υπολογιστή και περιμένετε να
α
ξεκινήσειηλειτουργίατων Windows.
To ποθετήστετο CD HP Printer Software
β
στον οδηγό CD-ROM.
Αν εμφανιστεί το πλαίσιο διαλόγου New
Hardware Found (Εντοπίστηκε νέο υλικό),
κάντε κλικ στο
Επιλέξτε
γ
(Εκτέλεση)
Επιλέξτε
δ
Start (Έναρξη)
.
Browse (Αναζήτηση)
ΜΗΝ
αγγίζετεή
Cancel (Άκυρο)
Run
.
.
Εντοπίστε
ε
Κάντε κλικ στο
στ
Κάντε κλικ στο
ζ
Το αρχείο
η
πλαίσιο διαλόγου
Κάντε κλικ στο OK.
Για να εγκαταστήσετε το λογισμικό του
θ
εκτυπωτή σας, ακολουθήστε τις οδηγίες
που εμφανίζονται στην οθόνη.
Windows
Ανάψτε τον υπολογιστή και περιμένετε να
α
ξεκινήσει η λειτουργία των Windows.
Στο
β
(Αρχείο)
Πληκτρολογήστε το γράμμα που
γ
αντιστοιχεί στον οδηγό CD-ROM του
υπολογιστή, και στη συνέχεια
(για παράδειγμα, αν η εγκατάσταση
γίνεται από το CD στον οδηγό D,
πληκτρολογήστε
συνέχεια επιλέξτε OK.
Για να εγκαταστήσετε το λογισμικό του
δ
εκτυπωτή σας, ακολουθήστε τις οδηγίες
που εμφανίζονται στην οθόνη.
το εικονίδιο του CD .
Setup
1
Open
.
Setup
θαεμφανιστείστο
Run (Εκτέλεση )
:
3.1x
Program Manager
Run (Εκτέλεση)
D:\setup.exe
.
, επιλέξτε
.
setup.exe
) καιστη
2
.
File
49
5
Περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τον εκτυπωτή σας
Χρήση καλωδίου USB
(απαιτούνται Windows 98)
Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας.
1
ΜΗ
συνδέσετε ακόμα το καλώδιο USB.
Τοποθ ε τ ήστε απλό άσπρο χαρτί, με την
2
πλευρά εκτύπωσης προς τα κάτω.
Τοποθ ε τ ήστε τις κασέτες εκτύπωσης.
3
Πατήστε το κουμπί λειτουργίας για να
α
ενεργοποιήσετε τον εκτυπωτή.
Αφαιρέστε την ταινία βινυλίου από τις
β
κασέτες εκτύπωσης.
αφαιρείτε τη χάλκινη λωρίδα των κασετών
εκτύπωσης.
Draft: 300 x 600 dpi
Normal: 600 x 600 dpi
Best: 600 x 600 dpi
Ανάλυση χρωμάτων (εξα ρτάται από τον τύπο
χαρτ ιού)
Draft: 300 x 600 dpi
Normal: PhotoREt
Best: PhotoREt
✽✽
Συμβατότητα λογισμικού
Συμβατό με MS Windows
Προγράμματα λογισμικού MS-DOS
Κύκλος λειτουργίας
2.000 σελίδεςτομήνα
Μνήμη
Ενσωματωμένη RAM 4MB
Πλήκτρα/Φωτεινές ενδείξεις
Κουμπί ακύρωσης
Φωτεινή ένδειξη κατάστασης κασέτας εκτύπωσης
Πλήκτρο και φωτεινή ένδειξη επανάληψης
Πλήκτρο και φωτεινή ένδειξη λειτουργίας
Διασύνδεση I/O
Παράλληλη Centronics, συμβατή με το πρότυπο IEEE-1284 με
υποδοχή 1284-B
Universal Serial Bus
✽
Βάρος
5,72 κιλ. χωρίςτιςκασέτεςεκτύπωσης
Διαστάσεις
440 χιλ. πλάτος x 196 χιλ. ύψο ς x 400 χιλ. βάθος (κατεβασμένο
πλαίσιο με χαρτί) ή 250 χιλ. βάθος (ανασηκωμένο πλαίσιο)
17,34 ίν. πλάτος x 7,72 ίν. ύψ ο ς x 15,76 ίν. βάθος (κατεβασμένο
πλαίσιο με χαρτί) ή 9,85 χιλ. βάθος (ανασηκωμένο πλαίσιο)
Περιβάλλον λειτουργίας
Μέγιστη θερμοκρασία λειτουργίας: 5 έως 40°C
Υγρασί α: 5 έως 80% RH μη υγροποιήσιμη
✽
Συνιστώμενες συνθήκες λειτουργίας για την καλύτερη δυνατή
ποιότητα εκτύπωσης: 15 έως 35
20 έως 80% RH μη υγροποιήσιμη
Θερμοκρασία αποθήκευσης: -40 έως 60
°
C
°
C
Κατανάλωση ενέργειας
Μέγιστη 2 watt όταν είναι σβηστός
Μέσος όρος 4 watt όταν δεν εκτυπώνει
Μέσος όρος 25 watt κατά την εκτύπωση
Αυτόματη προσαρμογή στις τάσεις και τις συχνότητες των δικτύων
εναλλασσόμενου ρεύματος παγκοσμίως.
Δηλωθείσες εκπομπές θορύβων, σύμφωνα με το
πρότυπο ISO 9296
Επίπεδο ισχύος θορύβου, LWAd (1B=10dB):
5,9 B στη λειτουργία Normal.
Επίπεδο πίεσης θορύβου, LpAm (κοντά στον εκτυπωτή):
46 dB στη λειτουργία Normal.
Ευθυγράμμιση
Κατακόρυφη: +/- 0,58 χιλ. (0,002 ίν.) σε κανονική λειτουργία
Απόκλιση θέσης
χαρτιού:
+/- 0,152 χιλ. (0,006 ίν.) σε απλό χαρτί
+/- 0,254 χιλ. (0,010 ίν.) σε HP transparency
films
Βάρος μέσων εκτύπωσης
Χαρτί:
U.S. Letter
Legal
Φάκελοι: 75 έως 90 g/sm
Κάρτες: 110 έως 200 g/sm
Χαρτί Πανό:60 έως 90 g/sm
60 έως 90 g/sm
75 έως 90 g/sm
2
2
2
2
2
✽
Αριθμοί κατά προσέγγιση. Η ακριβής ταχύτητα ποικίλει, ανάλογα με τη διαμόρφωση του συστήματος, το πρόγραμμα λογισμικού και την
πολυπλοκότητα του εγγράφου.
✽✽
Μια κατάσταση λειτουργίας υψηλής ανάλυσης 2400 x 1200 dpi είναι επίσης διαθέσιμη με την αναίρεση της επιλογής PhotoREt όταν επιλέγεται ένας
τύπος φωτογραφικού χαρτιού.
51
5
Περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τον εκτυπωτή σας
Διαχείριση μέσων εκτύπωσης
Φύλλα: έως 100
Πανό: έως 20 φύλλα
Φάκελοι: έως 15
Κάρτες: έως 30 κάρτες
Ευχετήριες κάρτες:έως 5 κάρτες
Διαφάνειες: έως 25
Ετικέτες: έως 20 σελίδες με ετικέτες
Πλαίσιο OUT
χωρητικότητα: έως 50 φύλλα
(χρησιμοποιούνται μόνο με σελίδες
μεγέθους U.S. letter ή A4)
Μέγεθος μέσων εκτύπωσης
Χαρτί:
U.S. Letter216 x 279 χιλ. (8,5 x 11 ίν.)
Legal216 x 356 χιλ. (8,5 x 14 ίν.)
Executive184 x 279 χιλ. (7,25 x 10,5 ίν.)
A4210 x 297 χιλ.
A5148 x 210 χιλ.
B5-JIS182 x 257 χιλ.
Καθοριζόμενααπότονχρήστη:
Πλάτος77 έως 216 χιλ. (3,0 έως 8,5 ίν.)
Μήκος127 έως 356 χιλ. (5,0 έως14 ίν.)
Πανό:
U.S. Letter216 x 279 χιλ. (8,5 x 11 ίν.)
A4210 x 297 χιλ.
Φάκελοι:
U.S. No. 10105 x 241 χιλ. (4,3 x 9,5 ίν.)
Invitation A2111 x 146 χιλ. (4,37 x 5,75 ίν.)
DL220x110 χιλ.
C6114x162 χιλ.
Καρτέλες ευρετηρίου/
ευχετήριες κάρτες:
A6:105 x 148,5 χιλ.
Hagaki:100 x 148 χιλ.
Ετικέτες:
U.S. Letter216 x 279 χιλ. (8,5 x 11 ίν.)
A4210 x 297 χιλ.
Διαφάνειες:
U.S. Letter216 x 279 χιλ. (8,5 x 11 ίν.)
A4210 x 297 χιλ.
Photo (με αποσπώμενη ετικέτα)
76 x 127 χιλ. (3 x 5 ίν.)
102 x 152 χιλ. (4 x 6 ίν.)
127 x 203 χιλ. (5 x 8 ίν.)
102 x 152 χιλ. (4 x 6 ίν.)
Κωδικοί γλώσσας
Οι κωδικοί γλώσσας που χρησιμεύουν στον
εντοπισμό του αρχείου dosread.txt που
περιλαμβάνεται στο CD με το λογισμικό του
εκτυπωτή αναγράφονται παρακάτω. Το
συγκεκριμένο αρχείο κειμένου βρίσκεται στο
κατάλογο
This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2)
this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
Pursuant to Part 15.21 of the FCC Rules, any changes or
modifications to this equipment not expressly approved by
Hewlett-Packard Company may cause harmful interference,
and void your authority to operate this equipment. Use of a
shielded data cable is required to comply with the Class B
limits of Part 15 of the FCC Rules.
For further information, contact:
Hewlett-Packard Company
Manager of Corporate Product Regulations
3000 Hanover Street
Palo Alto, Ca 94304
(415) 857-1501
NOTE: This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15
of the FCC rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses, and
can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, can cause harmful
interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference
to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to
try to correct the interference by one or more of the following
measures:
•
Reorient or relocate the receiving antenna.
•
Increase the separation between the equipment
and the receiver.
•
Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is
connected.
•
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for
help.
Δήλωση για Φωτεινή Ένδειξη LED
Οιφωτεινέςενδείξειςπληρούντιςπροδιαγραφέςτης
EN 60825-1.
53
5
Περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τον εκτυπωτή σας
1. Η Hewlett-Packard (HP) εγγυάται στον πελάτη-τελικό X ρήστη ότι τα
προαναφερόμενα προϊόντα της HP δεν θα έχουν ελατώματα υλικού
ή εργασίας για την παραπάνω καθοριζόμενη χρονική διάρκεια, η
έναρξη της οποίας ορίζεται από την ημερομηνία αγοράς του
προϊόντος από τον πελάτη. Ο πελάτης είναι υπεύθυνος για την
απόδειξη της ημερομηνίας αγοράς.
2. Για τα προϊόντα λογισμικού , η περιορισμένη εγγύηση της HP αφορά
μόνο την αδυναμία εκτέλεσης εντολών προγραμματισμού. Η HP
δεν εγγυάται την απρόσκοπτη ή χωρίς λάθη λειτουργία
οποιουδήποτε προϊόντος.
3. Η περιορισμένη εγγύηση της HP καλύ πτει μόνο όσα ελαττώματα
προκύψουν ως αποτέλεσμα της κανονικής χρήσης του προϊόντος
και δεν καλύπτει οποιαδήποτε:
α. Ακατάλληλη ή ανεπαρκή συντήρηση ή τροποποίηση,
β. Λογισμικό, διασύνδεση, μέσα εκτύπωσης, εξαρτήματα ή
αναλώσιμα που δεν διατίθενται ούτε υποστηρίζοντ αι από την HP
ή
γ. Λειτουργία κατά την οποία δεν τηρούνται οι προδιαγραφές του
προϊόντος.
4. Για τα προϊόντα εκτύπωσης της HP, η χρήση κασέτας μελανιού που
δεν έχει κατασκευαστεί από την HP, ή ξαναγεμισμένης κασέτας
μελανιού δεν επιδρά επί της εγγύησης προς τον πελάτη ούτε επί
συμβολαίου τεχνικής υποστήριξης που έχει τυχόν συνάψει η HP με
τον πελάτη. Εάν ομώς, η δυσλειτουργία ή βλάβη του εκτυπωτή
μπορεί να αποδοθεί στη χρήση κασέτας μελανιού που δεν έχει
κατασκευαστεί από την HP ή ξαναγεμισμένης κασέτας μελανιού , η
HP θα χρεώσει τις standard χρεώσεις της για τον χρόνο εργασίας
και τα υλικά, προκειμένου να συβντηρήσει τον εκτυπωτή για τη
συγκεκριμένη δυσλειτουργία ή βλάβη.
5. Αν η HP ειδοποιηθεί κατά τη διάρκεια της αντίστοιχης περιόδου
εγγύησης, για κάποιο ελάττωμα σε οποιοδήποτε λογισμικό, μέσο
εκτύπωσης ή κασέτα μελανιού που καλύπτεται από την εγγύησή
της, τότε θα αντικαταστήσει το ελαττωματικό προϊόν. Αν η HP
ειδοποιηθεί, κατά τη διάρκεια της αντίστοιχης περιόδου εγγύησης,
για κάποιο ελάττωμα σε οποιοδήποτε προϊόν της (Hardware) που
καλύπτεται από την εγγύησή της, η HP έχει τη διακριτική ευχέρεια
είτε να επισκευάσει είτε να αντικαταστήσει το ελαττωματικό προϊόν.
6. Αν η HP δεν είναι σε θέση να επισκευάσει ή να αντικαταστήσει
όπως αρμόζει ένα ελαττωματικό προϊόν, το οποίο καλύπτεται από
την εγγύησή της, τότε η HP θα επιστρέψει στον Πελάτη, σε εύλογο
χρονικό διάστημα από τη στιγμή που ειδοποιήθηκε για το
ελάττωμα, το καταβληθέν ποσό αγοράς του προϊόντος.
7. Η HP δεν θα έχει καμία υποχρέωση να επισκευάσει,
αντικαταστήσει ή επιστρέψει το καταβληθέν ποσό, έως ότου ο
πελάτης επιστρέψει το ελαττωματικό προϊόν στην HP.
8. Οποιοδήποτε προϊόν που προσφέρεται προς αντικατάσταση
μπορεί να είναι είτε καινούργιο είτε σαν καινούργιο, δηλ. η
λειτουργικότητά του θα είναι τουλάχιστον εφάμιλλη αυτής του
προϊόντος που αντικαθίσταται.
9. Η περιορισμένη εγγύηση της HP ισχύει σε οποιαδήποτε χώρα το
προϊόν διανέμεται από την HP, εκτός από τις χώρες της Μέσης
Ανατολή ς, Αφρικής, Αργεντινής, Βραζιλίας, Μεξικό, Βενεζουέλα και
των Γαλλικών "Departements D’Outre-Mer". Για τις χώρες που
εξαιρούνται, η εγγύηση είναι έγκυρη μόνο στην χώρα αγοράς του
προϊόντος. Στις χώρες όπου το προϊόν διανέμεται από την HP ή
από εξουσιοδοτημένο εισαγωγέα, προσφέρονται συμβόλαια για
πρόσθετες υπηρεσίες εγγύησης, όπως η επιτόπου συντήρηση,
από οποιοδήποτε εξουσιοδοτημένο κέντρο συντήρησης της HP.
Διάρκεια ισχύος της
Β. Περιορισμοί Εγγύησης
1. ΣΤΟ ΒΑΘΜΟ ΠΟΥ ΑΥΤΟ ΕΠΙΤΡΕΠΕΤΑΙ ΑΠΟ ΤΟΥΣ ΤΟΠΙΚΟΥΣ
ΝΟΜΟΥΣ, ΟΥΤΕ Η ΗΡ ΟΥΤΕ ΤΡΙΤΟΙ ΜΕΤΑΠΩΛΗΤΕΣ ΤΩΝ
ΠΡΟΪΟΝΤΩΝ ΠΑΡΕΧΟΥΝ ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΑΛΛΗ ΕΓΓΥΗΣΗ Ή
ΠΡΟΥΠΟΘΕΣΗ ΟΠΟΙΟΥΔΗΠΟΤΕ ΕΙΔΟΥΣ, ΡΗΤΩΣ Ή
ΣΙΩΠΗΡΩΣ, ΣΕ Ό,ΤΙ ΑΦΟΡΑ ΤΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΚΑΙ ΙΔΙΑΙΤΕΡΑ,
ΑΠΟΠΟΙΟΥΝΤΑΙ ΤΗΝ ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑ, ΙΚΑΝΟΠΟΙΗΤΙΚΗ
ΠΟΙΟΤΗΤΑ ΚΑΙ ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑ ΓΙΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΣΚΟΠΟ.
Γ. Περιορισμοί Ευθύνης
1. Στο βαθμό που αυτό επιτρέπεται από τους τοπικούς νόμους, οι
παρεχόμενες στην παρούσα Δήλωση Εγγύησης αποζημιώσεις,
είναι οι μοναδικές και αποκλειστικές αποζημιώσεις του πελάτη.
2. ΣΤΟ ΒΑΘΜΟ ΠΟΥ ΑΥΤΟ ΕΠΙΤΡΕΠΕΤΑΙ ΑΠΟ ΤΟΥΣ ΤΟΠΙΚΟΥΣ
ΝΟΜΟΥΣ, ΜΕ ΤΗΝ ΕΞΑΙΡΕΣΗ ΤΩ Ν ΥΠΟΧΡΕΩΣΕΩΝ ΠΟΥ
ΟΡΙΖΟΝΤΑΙ ΕΙΔΙΚΑ ΣΕ ΑΥΤ ΗΝ ΤΗ ΔΗΛΩΣΗ ΕΓΓΥΗΣΗΣ , ΣΕ
ΚΑΜΙΑ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ Η ΗΡ Ή ΟΙ ΤΡΙΤΟΙ ΠΡΟΜΗΘΕΥΤΕΣ ΤΗΣ
ΔΕΝ ΕΥΘΥΝΟΝΤΑΙ ΓΙΑ ΑΜΕΣΕΣ, ΕΜΜΕΣΕΣ, ΕΙΔΙΚΕΣ,
ΠΕΡΙΣΤΑΣΙΑΚΕΣ Ή ΠΑΡΕΠΟΜΕΝΕΣ ΖΗΜΙΕΣ.
Δ. Τοπικ ή Νομοθεσία
1. Η παρούσα Δήλωση Εγγύησης παρέχει στον πελάτη συγκεκριμένα
νόμιμα δικαιώματα. Ο πελάτης ενδέχεται να έχει και άλλα
δικαιώματα τα οποία ποικίλλ ουν από πολιτεία σε πολιτεία στις
Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής, από επαρχία σε επαρχία στον
Καναδά από χώρα σε χώρα στόν υπόλοιπο κόσμο.
2. Στο βαθμό που η παρούσα Δήλωση Εγγύησης δεν ισχύει σύμφωνα
με τους τοπικούς νόμους, τότε η παρούσα Δήλωση Εγγύησης
θεωρείται ότι τροποποιείται, έτσι ώστε να είναι συμβατή με αυτούς
τους νόμους. Σύμφωνα με ορισμένους από αυτούς τους νόμους,
κάποιες από τις αποποιήσεις ευθύνης και κάποιοι περιοριμοί αυτής
της Δήλωσης Εγγύησης ενδέχεται να μην ισχύουν για τον πελάτη.
Για παράδειγμα, κάποιες πολιτείες στις Ηνωμένες Πολιτείες της
Αμερικής, καθώς και κάποιες κυβερνήσεις εκτός των Ηνωμένων
Πολιτειών της Αμερικής (συμπεριλαμβανομένων και επαρχιών του
Καναδά), ενδέχεται:
α. Να αποκλείουν τις αποποιήσεις ευθύνης και τους περιορισμούς
αυτής της Δήλωσης Εγγύησης που περιορίζουν νομοθετημένα
δικαιώματα του καταναλωτή (π.χ. Ηνωμένο Βασίλειο),
β. Να περιορίζουν με άλλον τρόπο τη δυνατότητα της
κατασκ ευάστριας εταιρείας να επιβάλλει αποποιήσεις ευθύνης ή
περιοριμούς αυτού του είδους ή
γ. Να παραχωρούν στον καταναλωτή πρόσθετα δικαιώματα
εγγύησης, να προσδιορίζουν τη διάρκεια σιωπηρών εγγυήσεων,
τις οποίες η κατασκευάστρια εταιρεία δεν μπορεί να αποποιηθεί ή
να μην επιτρέπουν περιορισμούς στη διάρκεια σιωπηρών
εγγυήσεων.
3. ΓΙΑ ΣΥΝΑΛΛΑΓΕΣ ΜΕ ΚΑΤΑΝΑΛΩΤΕΣ ΣΤΗΝ ΑΥΣ ΤΡΑΛ ΙΑ ΚΑΙ ΤΗ
ΝΕΑ ΖΗΛΑΝΔΙΑ, ΟΙ ΟΡΟΙ ΤΗΣ ΠΑΡΟΥΣΑΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ, ΜΕ
ΕΞΑΙΡΕΣΗ ΣΤΟ ΒΑΘΜΟ ΠΟΥ ΑΥΤΟ ΕΠΙΤΡΕΠΕΤΑΙ ΜΕ ΒΑΣΗ
ΤΟΥΣ ΝΟΜΟΥΣ ΑΥ ΤΟ ΥΣ , ΔΕΝ ΑΠΟΚΛΕΙΟΥΝ, ΠΕΡΙΟΡΙΖΟΥΝ
ΟΥΤΕ ΤΡΟΠΟΠΟΙΟΥΝ, ΑΛΛΑ ΕΠΑΥΞΑΝΟΥΝ, ΤΑ
ΥΠΟΧΡΕΩΤΙΚΑ ΝΟΜΟΘΕΤΗΜΕΝΑ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ ΤΩΝ
ΚΑΤΑΝΑΛΩΤΩΝ ΠΟΥ ΕΦΑΡΜΟΖΟΝΤΑΙ ΣΤΗΝ ΠΩΛΗΣΗ
ΠΡΟΪΟΝΤΩΝ ΤΗΣ ΗΡ ΣΕ ΑΥΤΟΥ Σ .
HP Εγγύηση για το Έτος 2000
Σύμφωνα με όλους τους όρους και τους περιορισμούς της
Περιορισμένης Δήλωσης Εγγύησης της HP, η ΗΡ εγγυάται ότι το Προϊόν
αυτό, θα είναι σε θέση να επεξεργαστεί με ακρίβεια ημερολογιακά
δεδομένα (συμπεριλαμβάνοντας – αλλά χωρίς να περιορίζεται -
υπολογισμούς, συγκρίσεις και ακολουθίες) από, εντός και μεταξύ του
εικοστού και του εικοστού πρώτου αιώνα και των ετών 1999 και 2000,
συμπεριλαμβανομένων των υπολογισμών δίσεκτων ετών, όταν
χρησιμοποιείται σύμφωνα με τα σχετικά εγχειρίδια του που παρέχει η
Hewlett-Packard (συμπεριλαμβανομένων και των οδηγιών για την
εγκατάσταση βοηθητικών προγραμμάτων – patches- και
αναβαθμίσεων-updates-), υπό την προϋπόθεση ότι όλα τα άλλα
προϊόντα (π.χ hardware, software) που χρησιμοποιούνται σε
συνδυασμό με αυτό, ανταλλάσσουν σωστά ημερολογιακά δεδομένα
μαζί του. Η διάρκεια της εγγύησης συμβατότητας του Προϊόντος με το
έτος 2000, εκτείνεται έως την 31η Ιανουαρίου 2001.
54
Ευρετήριο
6,
51
2400 dpi
D
DeskJet Toolbox
Windows 3.1x
καρτέλα Configuration
καρτέλα Estimated Ink Level
καρτέλα How Do I?
καρτέλα Printer Services
πρόσβαση
πολλαπλά αντίγραφα
πολλαπλές σελίδες ανά φύλλο
προσανατολισμός
σιδερότυπα
στα Windows 3.1x
στα Windows 95, 98, NT
στο DOS
φάκελοι, μεμονωμένοι
φάκελοι, στοίβα
φαξ
φωτογραφίες
χρώμα
εκτύπωση διπλής όψης
εκτύπωση σε αποχρώσεις του γκρι
εκτύπωση υψηλής ανάλυσης
Χρησιμοποιήστε το λογισμικό του εκτυπωτή σας για να ελέγξετε τι εκτυπώνετε και
πώς το εκτυπώνετε. Η ποιότητα εκτύπωσης (Print quality), το μέγεθος του χαρτιού
(paper size) και η εκτύπωση διπλής όψης (Two-Sided Printing) είναι μερικές μόνο
από τις διαθέσιμες επιλογές στο πλαίσιο διαλόγου HP DeskJet 930C Printer
Properties.
Σημείωση:
Windows 95, 98, και NT δεν είναι διαθέσιμες και για τους χρήστες των
Windows 3.1x.
Όλεςοιλειτουργίεςπουείναιδιαθέσιμεςστουςχρήστες
Πλαίσιοδιαλόγου Printer Properties των Windows 3.1x για
HP DeskJet 930C
Επιλέξτε
1
Στην εφαρμογή λογισμικού εμφανίζεται ένα πλαίσιο διαλόγου Print.
Από το πλαίσιο διαλόγου
2
(Ιδιότητες), Setup (Ρύθμιση)
διαλόγου HP DeskJet 930C Printer Properties.
Οι τέσσερις καρτέλες που βρίσκονται στο πλαίσιο διαλόγου HP DeskJet 930C είναι
οι εξής:
•
Setup
•
Features
•
Color
•
Services
Απλά επιλέξτε μία καρτέλα και πραγματοποιήστε τις επιλογές σας.
Τα κουμπιά που εμφανίζονται στο κάτω μέρος του πλαισίου διαλόγου HP DeskJet
930C είναιταεξής:
•
Default
κατασκευαστή.
•
OK
•
Cancel
•
Help
File Print
(δείτετησελίδα A-2)
(δείτετησελίδα A-2)
(δείτετησελίδα A-3)
(δείτετησελίδα A-3)
– Επαναφέρει όλες τις ρυθμίσεις των καρτελών στις προεπιλογές του
– Οριστικοποιεί τις αλλαγές που κάνατε και κλείνει το πλαίσιο διαλόγου.
– Ακυρώνει τις αλλαγές που κάνατε και κλείνει το πλαίσιο διαλόγου.
– Εμφανίζει πληροφορίες βοήθειας.
απότηνεφαρμογήλογισμικού πουχρησιμοποιείτε.
Print
, επιλέξτεόποιοκουμπίδείτε—
Printer (Εκτυπωτής)
ή
. Εμφανίζεταιτοπλαίσιο
Properties
A-1
Καρτέλα Setup των Windows 3.1x
Ποιότηταεκτύπωσης
•
EconoFast
εκτύπωση
•
Normal
•
Best
ποιότητας
Κάντε κλικ στο
για ξεχωριστά φύλλα
χαρτιού ή στο
- Γρήγορη
- Κανονική εκτύπωση
- Εκτύπωση υψηλής
Cut Sheet
Banner
για
συνεχόμενες σελίδες
Καρτέλα Features των Windows 3.1x
άντε κλικ σε αυτό το πλαίσιο
Κ
και επιλέξτε:
•
γιαμονόπλευρη
None
εκτύπωση (προεπιλογή)
•
γιαβιβλιοδεσίαστο
Book
πλάι
•
γιαβιβλιοδεσίαστο
Tab le t
επάνω μέρος
Επιλέξτε τον καλύτερο
προσανατολισμό σελίδας.
• Επιλέξτε
• Επιλέξτε
• Κάντεκλικστο
Κάντε κλικ σε αυτό το
πλαίσιο για να
εκτυπώνεται πρώτη η
τελευταία σελίδα του
εγγράφου ή αφήστε το
κενό για να εκτυπώνεται
πρώτη η πρώτη σελίδα.
Portrait
Landscape
Flip
Horizontal
αντιστρέψετε την εικόνα που
εκτυπώνεται.
για να
Επιλέξτε ένα μέγεθος
χαρτιού από το μενού
Επιλέξτε το
Typ e
μια μεγάλη ποικιλία τύπων
χαρτιού .
Select Paper
για να επιλέξετε από
Κάντε κλικ εδώ για να
επιλέξετε:
• Τον αριθμό των σελίδων
που εκτυπώνονται σε κάθε
φύλλο.
• Το περιθώριο σε κάθε
σελίδα που εκτυπώνεται
στο φύλλο.
Επιλέξτε το μέγεθος της
αφίσας επιλέγοντας τον
αριθμό των σελίδων
οριζοντίως και καθέτως.
Επιλέξτε τον αριθμό των
αντιγράφων που θα
εκτυπωθούν.
A-2
Καρτέλα Color των Windows 3.1x
Επιλέξτε
χρησιμοποιήσετε τις
προεπιλεγμένες ρυθμίσεις
του συστήματος
ColorSmart II.
Automatic
Επιλέξτε αυτό το πλαίσιο
για εκτυπώσεις με
αποχρώσεις του γκρι.
για να
Καρτέλα Services των Windows 3.1x
Κάντε κλικ στο κουμπί
που σχετίζεται με την
εργασία συντήρησης που
θέλετε να εκτελέσετε.
Επιλέξτε
στη συνέχεια
για να ρυθμίσετε την
ένταση του χρώματος.
Χρησιμοποιήστε την
καρτέλα
συνήθη συντήρηση του
εκτυπωτή.
Manual
Services
και
Options
γιατη
A-3
Windows 3.1x HP DeskJet 930C Toolbox
Χρησιμοποιήστε το
για εύρεση πληροφοριών και συντήρηση του
εκτυπωτή σας. Το HP DeskJet Toolbox
εγκαθίσταται στην ομάδα προγραμμάτων HP
DeskJet Utilities του Program Manager. Το
Toolbox διαθέτειδύο καρτέλες:
Printer Services
παρουσιάζεται παρακάτω. Μπορείτε να
αποκτήσετε πρόσβαση στη καρτέλα Printer
Services από το HP DeskJet 930C Toolbox
κάνοντας διπλό κλικ στο εικονίδιο HP Toolbox,
στην ομάδα HP DeskJet Utilities στη Διαχείριση
προγραμμάτων.
Μπορείτε επίσης να αποκτήσετε πρόσβαση στην καρτέλα Printer Services από το
πλαίσιο διαλόγου HP DeskJet 930C Series Printer Properties (δείτε τη σελίδα A-3).
Απλώς κάντε κλικ σε μια καρτέλα, κατόπιν κάντε μια επιλογή.
Καρτέλα How Do I?
HP DeskJet 930C Toolbox
How Do I?
. Η καρτέλα How Do I?
και
A-4
Κάντε κλικ σε ένα κουμπί για
να διαβάσετε οδηγίες σχετικά
με την:
• Αντικατάσταση των κασετών
εκτύπωσης
• Τοποθέτηση χαρτιού
• Αλλαγήρυθμίσεωνεκτύπωσης
Ελάχιστα περιθώρια εκτύπωσης
Ο εκτυπωτής δεν μπορεί να τυπώσει έξω από μια συγκεκριμένη
περιοχή της σελίδας, συνεπώς πρέπει να βεβαιωθείτε ότι το
περιεχόμενο του εγγράφου σας βρίσκεται εντός της περιοχής στην
οποία μπορεί να γίνει εκτύπ ωση.
Όταν χρησιμοποιείτε μη τυποποιημένα μεγέθη χαρτιού και
επιλέγετετη ρύθμιση
στο πλαίσιο διαλόγου HP Printer Properties, το πλάτος του
Setup
χαρτιού πρέπει να κυμαίνεται μεταξύ 77 και 215 χιλ. και το μήκος
του χαρτιού μεταξύ 127 και 356 χιλ.
Η διαθεσιμότητα των ειδικών μέσων διαφέρει
από χώρα σε χώρα.
Τύ πος χαρτιού/Περιγραφή
HP Bright White InkJet Paper
A4 (210 x 297 χιλ.), 200 φύλλα
A4 (210 x 297 χιλ.), 500 φύλλα
U.S. letter, 200 φύλλα
U.S. letter, 500 φύλλα
HP Premium InkJet Paper
A4 (210 x 297 χιλ.), 200 φύλλα
U.S. letter, 200 φύλλα
HP Premium InkJet Heavyweight Paper
A4 (210 x 297 χιλ.), 100 φύλλα
U.S. letter, 200 φύλλα
HP Professional Brochure & Flyer Paper, Matte
U.S. letter, 50 φύλλα
HP Professional Brochure & Flyer Paper, Glossy
Asian A4 (210 x 297 χιλ.), 50 φύλλα
European A4 (210 x 297 χιλ.),
50 φύ λλα
U.S. letter, 50 φύλλα
HP Photo Paper, Two-Sided, Satin/Glossy
Asian A4 (210 x 297 χιλ.), 20 φύλλα
European A4 (210 x 297 χιλ.),
20 φύ λλα
U.S. letter, 20 φύλλα
HP Premium Photo Paper, Glossy
Asian A4 (210 x 297 χιλ.), 15 φύλλα
European A4 (210 x 297 χιλ.),
15 φύλλα
U.S. letter, 15 φύλλα
HP Premium Plus Photo Paper, Glossy
European A4 (210 x 297 χιλ.),
20 φύ λλα
U.S. letter, 20 φύλλα
HP Premium Plus Photo Paper, Matte
European A4 (210 x 297 χιλ.),
20 φύ λλα
U.S. letter, 20 φύλλα
HP Premium Plus Photo Paper, Glossy Snapshot
European A4 (102 x 152 χιλ. σε
τελικό μέγεθος), 20 φύλλα
U.S. (4 x 6 ίν. σε τελικό μέγεθος),
20 φύ λλα
Κωδικός
εξαρτήματος
C5977A
C1825A
C5976A
C1824A
C51634Z
C51634Y
C1853A
C1852A
C6955A
C6819A
C6818A
C6817A
C6765A
C1847A
C1846A
C6043A
C6040A
C6039A
C6832A
C6831A
C6951A
C6950A
C6945A
C6944A
Τύ πος χαρτιού/Περιγραφή
HP Premium Inkjet Transparency Film
A4 (210 x 297 χιλ.), 20 φύλλα
A4 (210 x 297 χιλ.), 50 φύλλα
U.S. letter, 20 φύλλα
U.S. letter, 50 φύλλα
HP Premium InkJet Rapid-dry Transparencies
A4 (210 x 297 χιλ.), 50 φύλλα
U.S. letter, 50 φύλλα
HP Banner Paper
A4 (210 x 297 χιλ.), 100 φύλλα
U.S. letter, 100 φύλλα
HP Matte Greeting Cards, White/Quarter-fold
A4 (210 x 297 χιλ.),
20 φύλ λα, 20 φάκελοι
U.S. letter,
20 φύλ λα, 20 φάκελοι
HP Felt-textured Greeting Cards, Ivory/Half-fold
U.S. letter,
20 φύλ λα, 20 φάκελοι
HP Glossy Greeting Cards, White/Half-fold
A4 (210 x 297 χιλ.),
10 φύλλα, 10 φάκελοι
U.S. letter,
20 φύλ λα, 20 φάκελοι
HP Iron-on T-Shirt Transfers
Asian A4, (210 x 297 χιλ.), 10 φύλλα
European A4 (210 x 297 χιλ.),
10 φύλλα
U.S. letter, 10 φύλλα
HP Restickables, Large Round Inkjet Stickers
U.S. letter, 10 φύλλα
(90 αυτοκόλλητα)
HP Restickables, Large Square Inkjet Stickers
U.S. letter, 10 φύλλα
(90 αυτοκόλλητα)
Κωδικός
εξαρτήματος
C3832A
C3835A
C3828A
C3834A
C6053A
C6051A
C1821A
C1820A
C6042A
C1812A
C6828A
C6045A
C6044A
C6065A
C6050A
C6049A
C6822A
C6823A
Σημείωση:
το γραφείο πωλήσεων της HP στην περιοχή σας και ζητήστε τον Οδηγό Προδιαγραφών Χαρτιού για την Οικογένεια
Εκτυπωτών InkJet της HP (HP InkJet Printer Family Paper Specifications Guide), με κωδικό HP 5961-0920.
Για να βρείτε τα ανακυκλωμένα χαρτιά που προτείνονται για τον εκτυπωτή σας, επικοινωνήστε με
A-7
Πληροφορίες σχετικά με
παραγγελίες
Για να παραγγείλετε αναλώσιμα ή πρόσθετα
στοιχεία, τηλεφωνήστε στον πλησιέστερο
αντιπρόσωπο της ΗΡ ή τηλεφωνήστε στο HP
DIRECT στους παρακάτω αριθμούς για
γρήγορη παράδοση.
Στις Η.Π.Α., μπορείτε να αγοράσετε αναλώσιμα
απευθείας από την HP στην διεύθυνση
www.hpshopping.com
Shopping Village στον αριθμό
1-888-999-4747.
• Αργεντινή:
Fax: (54 1) 787-7213
Hewlett-Packard Argentina,
Montañeses 2150 1428
Buenos Aires, Argentina
• Αυστραλία/ΝέαΖηλανδία:
China Resources Bldg.
26 Harbour Road
Wanchai, Hong Kong
02/778 3092 (Þ 3090, 3091)
Fax: 02/778 3076
Hewlett-Packard Belgium SA/NV
100 bd. de la Woluwe/Woluwedal
1200 BRUXELLES
Fax: (58 2) 207-8014
Hewlett-Packard de Venezuela C.A.
Tercera Transversal de Los Ruices Norte
Edificio Segre, Caracas 1071, Venezuela
Apartado Postal 50933, Caracas 1050
Grande São Paulo: 822-5565
Demais Localidades: 0800-157751
Fax: (011) 829-7116
Centro de Informacoes HP
Hewlett Packard Brasil S.A.
Caixa Postal 134, Rua Clodomiro Amazonas, 258
CEP 04534-011, São Paulo - SP
Fax: (1) 47 98 26 08
EuroParts
77 101 avenue du Vieux Chemin de Saint-Denis
92625 GENNEVILLIERS
Centro de Informacoes HP
(1) 40 85 71 12
, ή να τηλεφωνήσετε στο HP
(54 1) 787-7100
(03) 895-2895
(58 2) 239-4244/4133
• Γερμανία:
Fax: 07031-141395
Hewlett-Packard GmbH, HP Express Support
Ersatzteil-Verkauf, Herrenberger Str. 130
71034 BÖBLINGEN
(305) 267-4220
Fax: (305) 267-4247
5200 Blue Lagoon Drive, Suite 930
Miami, FL 33126
07031-145444
45 99 14 29
056/279 286
(800) 227-8164
(03) 3335-8333
1 6 31 14 81
02/9212.2336/2475
(800) 387-3154, (905) 206-4725
(416) 671-8383
A-8
• Μεξικό:
• Νορβηγία:
• Ολλανδία:
• Σουηδία:
• Τμή μαδιεθνώνπωλήσεω ν:
• Φινλανδία:
• Χιλή:
(52 5) 258-4600
Fax: (54 1) 258-4362
Hewlett-Packard de México, S.A. de C.V
Prolongación Reforma #470
Colonia Lomas de Santa Fe, C.P. 01210 México, D.F.
Fax: 22735611
Hewlett-Packard Norge A/S, Express Support
Drammensveien 169-171
0212 Oslo
Fax: 0 33 456 0891
Hewlett-Packard Nederland B. V.
Parts Direct Service
Basicweg 10
3821 BR AMERSFOORT
Fax: 8-4442116
Hewlett-Packard Sverige AB
Skalholtsgatan 9, Box 19
164 93 KISTA
Fax: (41) 22 780-4770
Hewlett-Packard S. A., ISB
39, rue de Veyrot 1217 MEYRIN 1
GENEVE - SUISSE
Fax: (56 2) 203-3234
Hewlett-Packard de Chile SA
Av. Andres Bello 2777, Oficina 1302
Los Condes, Santiago, Chile
22735926
0 33 450 1808
8-4442239
(41) 22 780 4111
(90) 8872 2397
(56 2) 203-3233
Γιατιςυπόλοιπεςχώρες
• Hewlett-Packard Company
Intercontinental Headquarters,
3495 Deer Creek Road,
Palo Alto, CA 94304, U.S.A.
A-9
Δήλωσηγιατοπεριβάλλον
Η Hewlett-Packard βελτιώνει συνεχώς τις διαδικασίες
σχεδιασμού των εκτυπωτών HP DeskJet προκειμένου να
ελαχιστοποιήσει τις αρνητικές επιπτώσεις στον εργασιακό
χώρο και στις περιοχές στις οποίες κατασκευάζονται,
αποστέλλονται και χρησιμοποιούνται οι εκτυπωτές. Η HewlettPackard έχει επίσης αναπτύξει διαδικασίες για την
ελαχιστοποίηση των αρνητικών επιπτώσεων από την
απόρριψη του εκτυπωτή στο τέλος της διάρκειας ζωής του.
Μείωση και Εξάλειψη
Χρήση Χαρτιού
αυτόματη/μη αυτόματη εκτύπωση διπλής όψης μειώνει τη
χρήση χαρτιού και την συνεπαγόμενη ζήτηση σε φυσικούς
πόρους. Αυτός ο εκτυπωτής είναι κατάλληλος για χρήση
ανακυκλωμένων χαρτιών σύμφωνα με το DIN 19 309.
Όζον
: Τα χημικά που βλάπτουν το όζον, όπως οι
χλωροφθοράνθρακες (CFC), έχουν εξαλειφθεί από τις
παραγωγικές διαδικασίες της Hewlett-Packard.
Ανακύ κλωση
Η δυνατότητα ανακύκλωσης έχει ενσωματωθεί στο σχ εδιασμό
αυτού του εκτυπωτή. Ο αριθμός των υλικών κρατήθηκε στο
ελάχιστο, ενώ διασφαλίστηκε η σωστή λειτουργία και
αξιοπιστία. Τα ανομοιογενή υλικά είναι σχεδιασμένα με τρόπο
που επιτρέπει τον εύκολο διαχωρισμό τους. Οι ενώσεις και οι
άλλες συνδέσεις είναι εύκολο να εντοπιστούν, να
προσπελαστούν και να αφαιρεθούν με χρήση κοινών
εργαλείων. Τα εξαρτήματα άμεσης προτεραιότητας έχουν
σχεδιαστεί ώστε να προσφέρουν γρήγορη πρόσβαση για
αποδοτική αποσυναρμολόγηση και επισκευή. Τα πλαστικά
μέρη έχουν κατά κύριο λόγο σχεδιαστεί σε όχι περισσότερα
από δύο χρώματα για να διευκολύνεται η ανακύκλωση. Χρώμα
διαθέτουν λίγα εξαρτήματα μικρού μεγέθους, ειδικά για να
τονίζονται τα σημεία πρόσβασης του χρήστη.
Η συσκευασία του εκτυπωτή
συσκευασίας αυτού του εκτυπωτή έχουν επιλεγεί για να
παρέχουν μέγιστη προστασία με το χαμηλότερο δυνατό
κόστος, ενώ ταυτόχρονα γίνεται προσπάθεια για
ελαχιστοποίηση των επιπτώσεων στο περιβάλλον και
διευκόλυνση της ανακύκλωσης. Το ανθεκτικό σχέδιο του
εκτυπωτή HP DeskJet βοηθά στην ελαχιστοποίηση τόσο των
υλικών συσκευασίας όσο και των ποσοστών ζημιάς.
Πλαστικά εξαρτήματα
πλαστικά μέρη φέρουν επισήμανση σύμφωνα με τα διεθνή
πρότυπα. Όλα τα πλαστικά εξαρτήματα που
χρησιμοποιούντ αι στο προστατευτικό κάλυμμα και στο
πλαίσιο στήριξης του εκτυπωτή είναι τεχνικώς ανακυκλώσιμα
και σε όλα χρησιμοποιείται ένα μόνο πολυμερές.
: Η δυνατότητα του εκτυπωτή για
: Ταυλικά
: Όλατακύρια πλαστικά και
Διάρκεια ζωής του προϊόντος
η μεγάλη διάρκεια ζωής του εκτυπωτή DeskJet, η HP σας
παρέχει τα εξής:
Πρόσθετη Εγγύηση - Το HP SupportPack σάς παρέχει
•
κάλυψη για το υλικό και το προϊόν της HP και για όλα τα
εσωτερικά συστατικά μέρη που παρέχονται από την HP.
Το HP SupportPack πρέπει να αγοραστεί από τον πελάτη
εντός 30 ημερών από την ημερομηνία αγοράς.
Επικοινωνήστε με τον πλησιέστερο αντιπρόσωπο της ΗΡ
σχετικά με αυτή την υπηρεσία.
Ανταλλακτικά και αναλώσιμα διατίθενται για πέντε χρόνια
•
μετάτηδιακοπήτηςπαραγωγής.
Product Take-back - Για οδηγίες σχετικά με την
•
επιστροφήτουπροϊόντοςκαιτωνκασετώνμελανιούστην
HP στοτέλοςτηςωφέλιμης διάρκειας ζωής του,
επικοινωνήστε με το Γραφείο Πωλήσεων ή Συντήρησης
της HP στην περιοχή σας.
: Για να εξασφαλιστεί
Κατανάλωση ενέργειας
Ο εκτυπωτής αυτός σχεδιάστηκε λαμβάνοντας υπόψη την
εξοικονόμηση ενέργειας. Αυτός ο εκτυπωτής καταναλώνει
κατά μέσο όρο 4 watt στη θέση αναμονής. Έτσι, όχι μόνο
εξοικονομούνται φυσικοί πόροι, αλλά και χρήματα, χωρίς να
επηρεάζεται η υψηλή απόδοση του εκτυπωτή. Αυτό το
προϊόν πληροί τις προδιαγραφές του Προγράμματος
ENERGY STAR (Η.Π.Α. και Ιαπωνία). Το ENERGY STAR
αποτελεί εθελοντικό πρόγραμμα που δημιουργήθηκε για να
ενθαρρύνει την ανάπτυξη προϊόντων γραφείου που κάνουν
αποτελεσματικότερη χρήση της ηλεκτρικής ενέργειας. Το
ENERGY STAR αποτελεί κατατεθέν σήμα υπηρεσιών της US
EPA στιςΗ.Π.Α. Ως συνεργάτης του ENERGY STAR, η
Hewlett-Packard Company έχει καθορίσει ότι το παρόν
προϊόν πληροί τις οδηγίες του ENERGY STAR για την
αποτελεσματικότερη χρήση της ηλεκτρικής ενέργειας.
Κατανάλωση ενέργειας όταν ο εκτυπωτής
είναι κλειστός
καταναλώνεται ένα ελάχιστο ποσό ενέργειας. Η κατανάλωση
ενέργειας μπορεί να αποφευχθεί σβήνοντας τον εκτυπωτή και
αποσυνδέοντας το καλώδιο τροφοδοσίας από την πρίζα.
: Ότανοεκτυπωτήςείναικλειστός,
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.