HP DeskJet 930C Series Skrivare
Användarhandbok för
Macintosh
Svenska
HP Kundtjänst
Tack för att du köpte en HP DeskJet-skrivare. Eftersom HP vill att det
ska vara problemfritt för dig att äga skrivaren får du
och support med på köpet. Denna service innefattar:
HP Kundtjänst Online
HP Kundtjänsts
prisbelönta service
Klicka dig fram till en snabb lösning!
utmärkt sätt att få svar på frågor om din HP-skrivare - dygnet runt, sju
dagar i veckan.
Om datorn är ansluten till ett modem och du prenumererar på en direktansluten
tjänst eller har direktkoppling till Internet, kan du få olika typer av information om
din skrivare på följande webbplatser:
Du kan ringa oss direkt och tala med en servicetekniker som är specialist
på din produkt och som vanligtvis kan svara på dina frågor under ett
enda telefonsamtal. (Telefonnummer finns på sidan 47 i denna användarhandbok.)
HP Kundtjänst Audio Tips (endast USA)
Du kan få snabba och enkla lösningar på vanliga frågor om HP DeskJet-skrivare
genom att ringa vår automatiserade supportlinje på telefon (877) 283-4684.
Tillkännagivanden
Apple, logotypen för Apple, AppleTalk, ColorSync, logotypen för ColorSync, Mac,
Macintosh, MacOS, PowerBook, Power Macintosh och QuickDraw är varumärken som
tillhör Apple Computer, Inc., och är inregistrerade i USA och i andra länder.
Observera
Uppgifterna i detta dokument kan ändras utan föregående meddelande.
Hewlett-Packard Company lämnar inga garantier avseende detta material, inklusive,
men ej begränsat till, underförstådda garantier avseende säljbarhet och lämplighet
för ett visst ändamål.
Hewlett-Packard skall ej hållas ansvarigt för några fel eller för tillfälliga skador eller
följdskador i anslutning till tillhandahållandet, prestandan eller användningen av
detta material.
Med ensamrätt. Reproduktion, modifiering och översättning av denna handbok är ej
tillåtet utan föregående, skriftligt tillstånd från Hewlett-Packard Company, förutom i
de fall då detta är tillåtet enligt lagen om upphovsrätt.
Inga delar av detta dokument får fotokopieras, reproduceras eller översättas till ett
annat språk utan föregående skriftligt tillstånd från Hewlett-Packard Company.
Kartongen innehåller nedanstående artiklar. Kontakta din HP-återförsäljare eller
ring till HP Kundtjänst om något saknas. (Telefonnummer finns på sidan 47.)
Skrivare
Skrivarprogramvara och
elektronisk
Användarhandbok
Svart
bläckpatron
Nätsladd
Installationsaffisch
Färgad
bläckpatron
iii
Specialfunktioner i skrivaren HP DeskJet
Din nya HP DeskJet är utrustad med följande specialfunktioner:
• Fantastisk fotografisk kvalitet med HP:s färgskiktsteknik
• Svart text i laserkvalitet
• Utmärkt utskriftskvalitet på vanligt papper
• Orubblig prestanda med hastigheter på upp till 9 sidor per minut för svart text
och 7,5 sidor per minut för text med färggrafik
• Elegant design med ett utrymmesbesparande uppfällbart pappersfack
Här kan du få ytterligare upplysningar
Denna
Användarhandbok
upplysningar:
visar hur du använder skrivaren. Ytterligare
• Använd
• Aktivera ballonghjälpen i menyn
markören över valfri skrivarinställning.
• Besök HP:s webbplats på
få den senaste informationen om produkter, hjälp med felsökning och
uppdateringar av skrivarprogramvaran.
Installationsaffischen
http://www.hp.com/support/home_products
för installation.
Hjälp
. Visa en förklaring genom att flytta
för att
iv
1
Allmänt om utskrift
Knappar och Lampor
Knapparna på skrivaren HP DeskJet (som visas nedan) gör att du kan slå på och
av skrivaren, avbryta en utskrift eller återuppta en utskrift. Lamporna ger dig
visuell information om skrivarens status. Knapparna och lamporna är, från vänster
till höger:
Knappen Avbryt
knapp om du vill avbryta den aktuella
utskriften.
Lampan Status för bläckpatroner
När lampan ovanför denna symbol lyser
ska du kontrollera bläckpatronernas status.
Anvisningar finns på sidan“Status för
bläckpatroner” på sidan 27.
Knappen
denna lampa blinkar behöver du göra
något, t ex fylla på papper eller åtgärda ett
papperstrassel. Tryck på knappen Fortsätt
när du vill återuppta utskriften. Se
“Vad betyder de blinkande lamporna?” på
sidan 41.
och
– Tryck på denna
lampan Fortsätt
–
– När
Varning
Knappen
på skrivaren. När den gröna lampan ovanför knappen Ström blinkar pågår
utskriften.
Använd alltid knappen Ström på skrivarens framsida när du slår på och
stänger av skrivaren. Om du stänger av eller slår på skrivaren från en
strömskena, ett överspänningskydd eller en väggkontakt kan detta
medföra att skrivaren slutar att fungera i förtid.
och
lampan Ström
– Använd knappen Ström för att slå av och
1
1
Allmänt om utskrift
Pappersfack
Uppfällbart fack
Inmatningsfack
Det uppfällbara facket på skrivarens framsida innehåller både in- och
utmatningsfacken. Du måste alltid fälla ner det uppfällbara facket för att kunna
komma åt bläckpatronerna.
Det uppfällbara
facket är uppfällt
När du är redo att skriva ut ska du lägga i papper eller annat material i
inmatningsfacket. Fäll ner det uppfällbara facket och dra ut inmatningsfacket.
Innan du lägger i utskriftsmaterialet med utskriftssidan nedåt ska du se till att du
flyttar pappersledarna så att de inte är i vägen. För in allt utskriftsmaterial så långt
som möjligt i inmatningsfacket. När du har lagt i det material som du vill använda
ska du flytta pappersreglagen så att de ligger an emot utskriftsmaterialet. Se till
att inmatningsfacet är ordentligt intryckt när du skriver ut på utskriftsmaterial i
litet format.
Inmatningsfacket utdraget
Reglage för
pappersbredd
Se till att inmatningsfacket är utdraget när du skriver ut på papper i formatet
Legal.
Reglage för
pappersbredd
Inmatningsfacket utdraget
Reglage för
pappersbredd
Inmatningsfacket
intryckt
2
1
Allmänt om utskrift
Utmatningsfack
Skrivaren skickar de utskrivna sidorna till utmatningsfacket.
Klaffen i utmatningsfacket är nedfälld – Detta är det normala läget för de flesta
utskriftstyper. När klaffen är nedfälld kan du även skriva ut enstaka kuvert och på
utskriftsmaterial som är mindre än 100 x 148 mm. Upplysningar om utskrift på
andra material finns i Kapitel 2.
Klaffen i utmatningsfacket är uppfälld – Klaffen i utmatningsfacket måste vara i
det uppfällda läget för att du ska kunna lägga i kontinuerligt papper på rätt sätt.
Klaffen i utmatningsfacket måste vara uppfälld för att du ska kunna skriva ut på
kontinuerligt papper.
Fack för enstaka kuvert
och utskriftsmaterial i
litet format
Klaffen i utmatningsfacket
Reglage för
pappersbredd
är nedfälld
utmatningsfacket
är uppfälld
Tips för underhåll av skrivaren
Eftersom skrivaren sprutar ut bläck på papperet med en fin dusch kommer
skrivarens hölje förr eller senare att få bläckfläckar. Du kan torka bort fläckar och
torkat bläck från skrivarens utsida med hjälp av en mjuk trasa fuktad med vatten.
Var medveten om dessa tips när du rengör skrivaren:
•
Rengör
Använd
•
vanligt rengöringsmedel eller diskmedel när du rengör skrivaren ska du torka
av ytorna på skrivaren med en mjuk trasa fuktad med vatten.
•
Smörj
när hållaren flyttar fram och tillbaka.
Upplysningar om rengöring av bläckpatronerna och hållaren för bläckpatronerna
finns på sidan 32.
inte
skrivarens insida. Se till att ingen vätska kommer in i skrivaren.
inte
vanligt rengöringsmedel eller diskmedel. Om du ändå använder
inte
stången som bläckpatronerna glider på. Det är normalt att det hörs
Klaffen i
3
2
Använd skrivarprogrammet
Välj skrivaren
Obs! Du bör redan ha installerat skrivarprogrammet. Om du inte har
gjort detta ska du följa anvisningarna på Installationsaffischen eller på
cd-skivan med HP:s skrivarprogram som medföljde skrivaren.
Om du inte redan har markerat din HP DeskJet-skrivare som standardskrivare i
Väljaren
1
2
3
4
5
, ska du göra detta nu med hjälp av nedanstående anvisningar.
Se till att datorn och skrivaren är påslagna och att skrivaren är ansluten till
datorn med en USB-kabel.
Markera
Klicka på symbolen
Klicka på
Stäng
Väljaren
DeskJet 930C
Väljaren
.
i
Apple
-menyn.
DeskJet 900 Series
på höger sida i fönstret Väljaren.
på vänster sida i fönstret Väljaren.
Andra sätt att välja standardskrivaren
Förutom att använda Väljaren kan du även välja en standardskrivare på följande
sätt:
•
Välj önskad skrivare genom att klicka på
upp på skärmen och välj
•
Om inställningsraden är aktiverad ska du välja önskad skrivare genom att
klicka på
•
Dra det dokument som du vill skriva ut till skrivbordssymbolen för den skrivare
som du vill använda.
Klicka på den HP DeskJet-skrivarsymbol du vill använda och välj
•
standardskrivare
Kommandot Skriv ut skickar dokumenten till denna skrivare tills du väljer en
ny standardskrivare. Om du byter skrivare ska du kontrollera att formateringen
och sidbrytningarna i dokumentet inte har ändrats innan du skriver ut.
skrivarsymbolen
i menyn
DeskJet 930C
på inställningsraden och välja
Utskrift
skrivarsymbolen
.
.
i menyraden högst
DeskJet 930C
Välj
.
4
2
Använd skrivarprogrammet
Utskrift från skrivbordet
Utskrift från skrivbordet kan vara användbart när du vill skriva ut flera dokument
på samma gång eller när du har ett dokument som redan har formaterats för
utskrift på en viss skrivare. Du kan skriva ut dokument från skrivbordet på två olika
sätt. När du skriver ut från skrivbordet ska du antingen:
Dra symbolerna för de dokument du vill skriva ut till skrivbordssymbolen för
•
den skrivare som du vill använda.
ELLER
Markera symbolerna för de dokument som du vill skriva ut och sedan välja
•
Skriv ut
utskriftsalternativen och klicka på knappen
i menyn
Arkiv
. När dialogrutan
Skriv ut
Skriv ut
visas ska du markera
.
Kontrollera skrivarens status
Skrivarens status visas i skrivarens skrivbordssymbol:
Symbol
BeskrivningSymbolBeskrivning
Skrivaren är i viloläge
(standard)
Skrivaren är i viloläge (ej
standard)
Utskrift pågår på
standardskrivaren
Utskriften avbröts på
standardskrivaren
Fel på standardskrivaren
Skrivaren är inte
tillgänglig eller ansluten
5
2
Använd skrivarprogrammet
Utskriftsformat - Styrning av sidlayouten
Du kan styra inställningar såsom pappersstorlek, skalning och sidriktning i
dialogrutan
dialogrutan:
Öppna det program som användes för att skapa dokumentet.
1
Välj
2
Pappersstorlek, Skalning och Sidriktning
HP DeskJet 900 Series - Utskriftsformat
Utskriftsformat
i menyn
Arkiv
.
Se till att du väljer rätt storlek på det papper,
de kuvert eller annat material som finns i
inmatningsfacket.
. Så här tar du fram
Skriv in ett tal från 20
till 400. Tal som är
mindre än 100
förminskar
bildstorleken och tal
som är större än 100
förstorar bilden. Om
du ändrar storleken
kan sidbrytningarna
ändras.
Klicka på lämplig
symbol för att välja
sidorientering.
6
2
Använd skrivarprogrammet
Dialogrutan Skriv ut
Du kan styra inställningar såsom antal kopior, vilka sidor som ska skrivas ut,
papperstyp, utskriftskvalitet, sidlayout, färg och bakgrundsutskrift i dialogrutan
HP DeskJet 900 Series - Skriv ut
ut
i menyn
Arkiv
i tillämpningsprogrammet.
Knappar
. Du öppnar dialogrutan genom att välja
Skriv
Längst ned i dialogrutan Skriv ut finns alltid fyra knappar:
•
Spara inställningarna sparar eventuella utskriftsinställningar som du gör i det
här och framtida dokument
•
Återgå till förinställningar återställer utskriftsinställningarna till de
ursprungliga, HP-definierade inställningarna
•
Avbryt ignorerar de angivna inställningarna och stänger dialogrutan Skriv ut
•
Skriv ut påbörjar utskriften
7
2
Använd skrivarprogrammet
Allmänna
Allmänna är den standardflik som är markerad i dialogrutan Skriv ut. På denna
flik kan du ange antal kopior som ska skrivas ut, om du vill skriva ut hela
dokumentet eller bara vissa sidor, och om du vill skriva ut dokumentet från den
första sidan till den sista eller börja med den sista sidan och skriva ut baklänges.
Klicka för att visa en lista med
andra utskriftsinställningar.
Ange hur många
kopior du vill
skriva ut.
Om du inte vill skriva ut hela dokumentet ska du
skriva in det första och det sista sidnumret i det
sidintervall som du vill skriva ut.
Ange om du vill börja skriva ut från
den första eller från den sista sidan.
I detta område visas alternativ som har
ställts in på andra flikar i Skriv ut.
Du kan dessutom använda följande utskriftsinställningar i menyn Allmänna:
•
Papperstyp/Kvalitet (se “Papperstyp/Kvalitet” på sidan 9)
•
Layout (se “Layout” på sidan 9)
•
Färg (se “Färg” på sidan 10)
•
Bakgrundsutskrift (se “Bakgrundsutskrift” på sidan 11)
•
Bläckinställningar innebär att du kan justera bläckmängden och torktiden
8
2
Använd skrivarprogrammet
Papperstyp/Kvalitet
Välj mellan flera olika
papperstyper.
Utskriftskvalitet
Snabb: Snabb utskrift
Normal: Vanlig utskrift
Bästa: Högsta kvalitet
Fotografi: Fotografisk
kvalitet när du väljer
fotomaterial och Bästa
Layout
I denna dialogruta kan du ange hur många sidor som ska skrivas ut på varje
pappersark eller skriva ut en affisch genom att ange antalet sidor som ska skrivas
ut tvärs över och nedåt.
Markera denna ruta för
att skriva ut på papperets
båda sidor.
Om du markerar Skriv ut på båda sidorna,
ska du välja rätt Bindning (sida eller överkant).
Ange hur många sidor
(1, 2 eller 4) som ska
skrivas ut på varje ark.
ELLER
Skriv ut en affisch:
Ange affischens storlek
genom att välja antalet
sidor tvärsöver och ned
(2x2, 3x3 eller 4x4).
Markera denna ruta för
att skriva ut en ram runt
varje sida.
9
2
Använd skrivarprogrammet
Färg
Skrivaren HP DeskJet 900 Series använder HP:s färgmatchningsteknik för att
analysera varje enskilt element på sidan på ett intelligent sätt - och tillhandahålla
den bästa färgutskriften.
Välj:
• HP Färgmatchning
(standard)
•
ColorSync
•
Gråskala (utskrift i
gråtoner)
•
Svartvitt (ingen färg)
Flytta för att justera:
•
Mättnad
•
Ljusstyrka
•
Färgton
HP Färgmatchning är standardinställningen för Bild på fliken Färg. Du kan justera
mättnad, ljusstyrka och färgton med reglagen som visas när du väljer detta
alternativ, men mittpositionen på reglagen har optimerats för de flesta utskrifter
på de flesta typer av utskriftsmaterial.
Du kan använda inställningen ColorSync för färgmatchning med andra
komponenter som använder matchningssystemet ColorSync.
Gråskala skriver ut i gråtoner. Med denna inställning kan du även optimera
utskriften för fax och fotostatkopior.
Svartvit skriver bara ut i svartvitt (ingen färg, inga gråtoner).
10
2
Använd skrivarprogrammet
Bakgrundsutskrift
Välj Bakgrunden om du vill fortsätta att arbeta när utskriften pågår. Om du väljer
Förgrunden, kommer utskriften att gå snabbare, men du kommer inte att kunna
arbeta med andra arbetsuppgifter förrän utskriften är klar.
Välj:
• Förgrunden för
snabbare utskrift
• Bakgrunden för
att fortsätta arbeta
under utskriften
Klicka på den knapp
som matchar
tidsinställningen för
när du vill skriva ut
dokumentet
11
2
Använd skrivarprogrammet
Följande tabell beskriver ytterligare funktioner som är tillgängliga när du
använder bakgrundsutskrift. Du kan komma åt dessa funktioner från skrivbordet
genom att dubbelklicka på skrivarsymbolen DeskJet 930C.
Alernativ för
bakgrundsutskrift
Ta bort en utskrift• Markera utskriftsnamnet eller symbolen och klicka sedan på
symbolen Papperskorg.
eller
• Dra dokumentsymbolen till Papperskorgen på skrivbordet.
Dessa metoder tar bara bort utskriften, inte själva dokumentet.
Gör uppehåll i en
utskrift
Markera en
utskriftsbegäran med
"Brådskande"
Utskrift vid en viss
tidpunkt
Sortera/ändra
utskriftsordningen
• Markera utskriftsnamnet eller symbolen och klicka på knappen
Paus. Utskriftsbegäran kommer att göra uppehåll tills du markerar
utskriftsnamnet igen och klickar på knappen Fortsätt.
eller
• Dra dokumentsymbolen till listan med dokument som Väntar på
utskrift.
• Markera utskriftsnamnet eller symbolen och klicka på den lilla
klockan.
• Klicka på Brådskande i dialogrutan som visas. Detta gör att
utskriftsbegäran flyttas högst upp i utskriftslistan.
• Markera utskriftsnamnet eller symbolen och klicka på den lilla
klockan.
• Klicka på Klockan, och ange sedan vid vilken tid och vilket datum
utskriften ska ske i den dialogruta som visas.
• Välj det kolumnnnamn som du vill sortera eller välja efter i menyn
Visa.
• Om du vill ändra utskriftsordningen ska du sortera efter
Utskriftstid.
• Dra och släpp utskriftsnamnet på önskad plats i listan.
Anvisningar
Stoppa och starta om
utskriften
Byt skrivareDu kan flytta en utskrift från en skrivare till en annan skrivare av
• Välj Stoppa utskriftskön i menyn Utskrift.
• Välj Starta utskriftskö för att återuppta utskriften.
Detta är ett bra sätt att spara utskriften när du använder en bärbar
dator och inte är i närheten av skrivaren.
samma typ så här:
• Dra symbolen för utskriftsbegäran till symbolen för den skrivare
som du vill använda.
Om du inte är säker på om båda skrivarna är av samma typ ska du
ändå försöka flytta på utskriftsbegäran. Skrivarprogrammet tillåter
inte att du flyttar en utskriftsbegäran till en inkompatibel skrivare.
12
2
Använd skrivarprogrammet
Utskrift på olika typer av papper och utskriftsmaterial
Skrivaren HP DeskJet 930C Series har utformats för att kunna bearbeta så många olika typer
av utskriftsmaterial att du praktiskt taget är utrustad som ett litet tryckeri. I detta kapitel
förklaras hur olika utskriftsmaterial kan användas.
Utskrift av fotografier
Jag vill skriva ut…Så här gör jag…
Fotopapper i formatet 8,5 x 11 tum eller
A4
HP SkrivarinställningarLägg följande riktlinjer på minnet
Utskriftsformat
- Pappersstorlek: Välj lämplig pappersstorlek
- Riktning: Välj lämplig riktning
Papperstyp/Kvalitet
- Papperstyp: Välj lämplig typ av fotopapper
- Utskriftskvalitet: Välj Bästa
Layout
- Sidor per ark:1
- Utskrift på båda sidorna: Avmarkerat
1 Ta bort allt papper som finns i inmatningsfacket.
2 Lägg i högst 30 ark med fotopapper (med
utskriftssidan nedåt) i inmatningsfacket.
3 Flytta pappersreglagen så att de ligger an emot
papperskanterna. Kontrollera att inmatningsfacket är
intryckt.
4 Välj de utskriftsinställningar som överensstämmer
med fotopapperets typ och storlek.
5 Skriv ut fotografierna.
• Du uppnår bäst resultat om du använder HP Photo
Paper.
• Fotografiet måste vara i elektronisk (digital) form
innan du kan skriva ut det. Ta en digital bild, skanna
fotografiet eller be din lokala fotoaffär skapa en
elektronisk fil av fotografiet.
13
2
Använd skrivarprogrammet
Utskrift på gratulationskort och Hagaki-kort
Jag vill skriva ut…Så här gör jag…
1 Dra ut båda pappersledarna och ta bort allt papper
från inmatningsfacket.
2 Lägg i högst 5 kort i inmatningsfacket, så långt in
som möjligt.
3 Flytta pappersreglagen så att de ligger an emot
kanterna på korten.
4 Välj de utskriftsinställningar som överensstämmer
med kortens typ och storlek.
5 Skriv ut korten.
HP SkrivarinställningarLägg följande riktlinjer på minnet
Utskriftsformat
- Pappersstorlek: Välj lämplig kortstorlek
- Riktning: Välj symbolen Stående
Papperstyp/Kvalitet
- Papperstyp: Välj typ av gratulationskort eller
Vanligt papper eller Bläckstrålepapper för
Hagaki-kort
- Utskriftskvalitet: Välj Normal
Layout
- Sidor per ark:1
- Utskrift på båda sidorna: Avmarkerat
• Du uppnår bäst resultat om du använder HP Greeting
Card Paper.
• Använd vanligt papper eller bläckstrålepapper för
Hagaki-kort.
• Använd inställningen för Vanligt papper för att skriva
ut på adressidan på Hagaki-kort.
• Om du använder gratulationskort som redan är vikta
ska du vika upp korten och sedan lägga i dem i
inmatningsfacket.
• Rätta till kanterna på korten innan du lägger i dem.
• Det är lättare att lägga i små kort om du drar ut
inmatningsfacket och fäller upp klaffen i
utmatningsfacket. När du har lagt i korten ska du
trycka in inmatningsfacket och fälla ner klaffen i
utmatningsfacket.
14
2
Använd skrivarprogrammet
Utskrift av kuvert och annat utskriftsmaterial i litet format
Jag vill skriva ut…Så här gör jag…
Enstaka kuvert och utskriftsmaterial i litet
format (mellan 77 x 127 mm och 100 x
148 mm)
HP SkrivarinställningarLägg följande riktlinjer på minnet
Utskriftsformat
- Pappersstorlek: Välj lämplig kuvertstorlek
- Riktning: Välj symbolen Stående
Papperstyp/Kvalitet
- Papperstyp: Välj Vanligt papper
- Utskriftskvalitet: Välj Normal
Layout
- Sidor per ark:1
- Utskrift på båda sidorna: Avmarkerat
1 För in kuvertet med fliken åt vänster och uppåtriktad,
eller annat utskriftsmaterial i litet format, i facket för
enstaka kuvert. Tryck in kuvertet tills det tar emot.
2 Välj de utskriftsinställningar som överensstämmer
med kuvertets typ och storlek.
3 Skriv ut materialet.
• Se till att klaffen i utmatningsfacket är nedfälld.
• Undvik att använda kuvert med klämmor och fönster.
• Undvik att använda kuvert som är glättade eller
präglade, kuvert med tjocka, oregelbundna eller
böjda kanter eller kuvert som är skrynkliga,
söndertrasade eller skadade på annat sätt.
• Om den programvara du använder har en funktion
för utskrift av kuvert ska du följa anvisningarna i
programvaran istället för detta förfarande.
15
2
Använd skrivarprogrammet
Jag vill skriva ut…Så här gör jag…
En bunt kuvert
HP SkrivarinställningarLägg följande riktlinjer på minnet
Utskriftsformat
- Pappersstorlek: Välj lämplig kuvertstorlek
- Riktning: Välj symbolen Stående
Papperstyp/Kvalitet
- Papperstyp: Välj Vanligt papper
- Utskriftskvalitet: Välj Normal
Layout
- Sidor per ark:1
- Utskrift på båda sidorna: Avmarkerat
1 Dra ut båda pappersledarna och ta bort allt papper
från inmatningsfacket.
2 Lägg i högst 15 kuvert i inmatningsfacket med fliken
åt vänster och uppåt. För in kuverten så långt det går.
3 Flytta pappersreglagen så att de ligger an emot
kuvertkanterna.
4 Välj de utskriftsinställningar som överensstämmer
med kuvertens typ och storlek.
5 Skriv ut kuverten.
• Lägg aldrig i mer än 15 kuvert åt gången.
• Rätta till kanterna på kuverten innan du lägger i dem.
• Undvik att använda kuvert med klämmor och fönster.
• Undvik att använda kuvert som är glättade eller
präglade, kuvert med tjocka, oregelbundna eller
böjda kanter eller kuvert som är skrynkliga,
söndertrasade eller skadade på annat sätt.
• Om den programvara du använder har en funktion
för utskrift av kuvert ska du följa anvisningarna i
programvaran istället för detta förfarande.
16
2
Använd skrivarprogrammet
Utskrift på utskriftsmaterial i litet format
Jag vill skriva ut…Så här gör jag…
Litet utskriftsmaterial (större än 100 x 148 mm)
HP SkrivarinställningarLägg följande riktlinjer på minnet
Utskriftsformat
- Pappersstorlek: Välj lämplig kortstorlek
- Riktning: Välj symbolen Stående
Papperstyp/Kvalitet
- Papperstyp: Välj Vanligt papper
- Utskriftskvalitet: Välj Normal
Layout
- Sidor per ark:1
- Utskrift på båda sidorna: Avmarkerat
1 Kontrollera att inmatningsfacket är intryckt.
2 Fäll upp klaffen i utmatningsfacket.
3 Lägg i det lilla utskriftsmaterialet i
inmatningsfacket så långt in som möjligt.
4 Flytta pappersreglagen så att de ligger an
emot kanterna på utskriftsmaterialet.
5 Fäll ner klaffen i utmatningsfacket.
6 Välj de utskriftsinställningar som
överensstämmer med kortens typ och storlek.
7 Skriv ut.
• Rätta till kanterna på korten innan du lägger i
dem.
• Om du får ett meddelande om att “papperet är
slut", ska du se till att du har lagt i papperet
eller det andra utskriftsmaterialet i litet format
på rätt sätt i inmatningsfacket. Placera
utskriftsmaterialet på högersidan ooch in emot
skrivaren. Tryck in inmatningsfacket så att
utskriftsmaterialet kan hållas på plats av
pappersreglaget för längd.
• Om utskriftsmaterialet är mindre än 100 x
148 mm ska du använda facket för enstaka
kuvert och lägga i utskriftsmaterialet med en
sida i taget.
17
2
Använd skrivarprogrammet
Utskrift av etiketter
Jag vill skriva ut…Så här gör jag…
1 Dra ut båda pappersledarna och ta bort allt papper
från inmatningsfacket.
2 Separera etikettarken genom att lufta kanterna, och
rätta sedan till kanterna på etikettarken. Lägg i högst
20 etikettark (med etikettsidan nedåt).
3 Flytta pappersreglagen så att de ligger an emot
pappersbunten.
4 Välj de utskriftsinställningar som överensstämmer
med etiketternas typ och storlek.
5 Skriv ut etiketterna.
HP SkrivarinställningarLägg följande riktlinjer på minnet
Utskriftsformat
- Pappersstorlek: Välj A4 eller Letter
(8,5x11 tum)
- Riktning: Välj lämplig riktning
Papperstyp/Kvalitet
- Papperstyp: Välj Vanligt papper
- Utskriftskvalitet: Välj Normal
Layout
- Sidor per ark:1
- Utskrift på båda sidorna: Avmarkerat
• Använd bara papper som har specialutformats för
användning med bläckstråleskrivare.
• Lägg aldrig i mer än 20 ark åt gången.
• Använd bara hela etikettark.
• Se till att arken inte är kladdiga eller skrynkliga och
att etiketterna inte håller på att lossna från
skyddsarket.
• Använd inte plastetiketter eller genomskinliga
etiketter. Bläcket torkar inte om det används på
plastetiketter eller genomskinliga etiketter.
18
2
Använd skrivarprogrammet
Utskrift av OH-film
Jag vill skriva ut…Så här gör jag…
1 Dra ut båda pappersledarna och ta bort allt papper
från inmatningsfacket.
2 Separera etikettarken genom att lufta kanterna, och
rätta sedan till kanterna på etikettarken.
3 Lägg i en bunt med högst 25 OH-filmark, med den
grova sidan nedåt och klisterremsan in emot
skrivaren.
4 Flytta pappersreglagen så att de ligger an emot
OH-filmarken.
5 Välj de utskriftsinställningar som överensstämmer
med OH-filmens typ och storlek.
6 Skriv ut OH-bilderna.
7 Skrivaren väntar tills OH-bilderna torkar innan den
automatiskt matar ut dem. Tryck på knappen
Fortsätt för att fortsätta med utskriften.
HP SkrivarinställningarLägg följande riktlinjer på minnet
Utskriftsformat
- Pappersstorlek: Välj lämplig storlek
- Riktning: Välj lämplig riktning
Papperstyp/Kvalitet
- Papperstyp: Välj typ av OH-film
- Utskriftskvalitet: Välj Normal eller Bästa
Layout
- Sidor per ark:1
- Utskrift på båda sidorna: Avmarkerat
• Du uppnår bäst resultat om du använder
HP Premium Inkjet Transparency Film eller
HP Premium Inkjet Rapid-dry Transparencies.
Bestrykningen på HP Premium Inkjet Rapid-Dry
Transparencies har specialutvecklats för att fungera
med HP-bläck, och ger skarpa bilder och text och
den snabbaste torktiden. Dessutom kommer de inte
att fastna i skrivaren.
19
2
Använd skrivarprogrammet
Utskrift av påstrykningsbilder
Jag vill skriva ut…Så här gör jag…
1 Dra ut båda pappersledarna och ta bort allt papper
från inmatningsfacket.
2 Lägg i överföringspapperet med den genomskinliga
(eller glättade) sidan ned.
3 Flytta pappersreglagen så att de ligger an emot
pappersbunten.
4 Välj de utskriftsinställningar som överensstämmer
med påstrykningsbildernas typ och storlek.
5 Skriv ut överföringsbilden.
HP SkrivarinställningarLägg följande riktlinjer på minnet
Utskriftsformat
- Pappersstorlek: Välj lämplig storlek
- Riktning: Välj lämplig riktning
- Vänd horisontellt: Markerat
Papperstyp/Kvalitet
- Papperstyp: Välj HP Premium Inkjet Paper
- Utskriftskvalitet: Välj Bästa
Layout
- Sidor per ark:1
- Utskrift på båda sidorna: Avmarkerat
• Om du vill att texten eller bilden ska se ut på samma
sätt på t-tröjan som på skärmen ska du vända
dokumentet genom att klicka på Vänd horisontellt.
• Du uppnår bäst resultat om du använder HP Iron-On
T-Shirt Transfers.
20
2
Använd skrivarprogrammet
Utskrift av banderoller
Jag vill skriva ut…Så här gör jag…
1 Riv av så många ark som du behöver
(högst 20).
2 Riv av och kasta eventuella perforeringar.
3 Dra ut pappersledarna och ta bort allt
papper från inmatningsfacket.
4 Fäll upp klaffen i utmatningsfacket och se
till att klaffen är kvar i detta läge när du
skriver ut banderollerna.
5 Lägg i det kontinuerliga papperet i
inmatningsfacket så att den avrivna kanten i
bunten med kontinuerligt papper är riktad
mot skrivaren.
6 Flytta pappersreglagen så att de ligger an
emot pappersbunten.
7 Välj de utskriftsinställningar som
överensstämmer med banderollens typ,
storlek och orientering.
8 Skriv ut banderollen.
HP SkrivarinställningarLägg följande riktlinjer på minnet
Utskriftsformat
- Pappersstorlek: Välj US Letter, kontinuerligt
eller A4, kontinuerligt
- Riktning: Välj lämplig riktning
Papperstyp/Kvalitet
- Papperstyp: Välj Vanligt papper eller
HP Banner Paper
- Utskriftskvalitet: Välj Normal
Layout
- Sidor per ark:1
- Utskrift på båda sidorna: Avmarkerat
• Se till att klaffen i utmatningsfacket är uppfälld när
du skriver ut på kontinuerligt papper.
• Du uppnår bäst resultat om du använder HP Banner
Paper.
• Om det uppstår problem när du skriver ut
banderoller ska du läsa “Banderollerna skrivs inte ut
på rätt sätt.” på sidan 44.
21
2
Använd skrivarprogrammet
Utskrift av affischer
Jag vill skriva ut…Så här gör jag…
1 Lägg i papper i inmatningsfacket.
2 Flytta pappersreglagen så att de ligger an emot
pappersbunten.
3 Välj de utskriftsinställningar som överensstämmer
med affischens typ och storlek.
4 Skriv ut affischen.
HP SkrivarinställningarLägg följande riktlinjer på minnet
Utskriftsformat
- Pappersstorlek: Välj lämplig storlek
- Riktning: Välj lämplig riktning
Papperstyp/Kvalitet
- Papperstyp: Välj Vanligt papper
- Utskriftskvalitet: Välj Normal
Layout
- Sidor per ark:2x2 Affisch, 3x3Affisch eller
4x4 Affisch
- Utskrift på båda sidorna: Avmarkerat
• När utskriften är klar ska du klippa rent kanterna på
de enskilda arken och tejpa ihop dem.
22
2
Använd skrivarprogrammet
Dubbelsidig utskrift
Jag vill skriva ut…Så här gör jag…
Manuell dubbelsidig utskrift
Bokbindning
Blockbindning
HP SkrivarinställningarLägg följande riktlinjer på minnet
1 Ta bort allt papper från utmatningsfacket.
2 Lägg i papper i inmatningsfacket.
3 Flytta pappersledarna så att de ligger an emot
pappersbunten.
4 Klicka på Utskrift på båda sidorna i dialogrutan
Layout och markera sedan antingen symbolen Bok
eller Block och avmarkera Automatisk.
5 Välj de utskriftsinställningar som överensstämmer
med papperets typ och storlek.
6 Påbörja utskriften.
7 Följ noga anvisningarna för att lägga i papperet
igen, som visas på datorskärmen.
8 När du har lagt i papperet på rätt sätt ska du klicka
på Fortsätt i meddelanderutan på datorskärmen.
Utskriftsformat
- Pappersstorlek: Välj lämplig storlek
- Riktning: Välj lämplig riktning
Papperstyp/Kvalitet
- Papperstyp: Välj lämplig typ
- Utskriftskvalitet: Välj Normal
Layout
- Sidor per ark: 1
- Utskrift på båda sidorna: Markera denna ruta
och välj sedan symbolen Bok (för bindning
längsmed sidan) eller Block (för bindning i
överkanten). Avmarkera Automatisk.
• Skrivaren skriver ut på den ena sidan av papperet
först. Ett meddelande visas sedan på datorskärmen
som förklarar hur du lägger i papperet igen och
fortsätter med utskriften. Sedan skrivs baksidan av
papperet ut.
• Om du vill kunna skriva ut dubbelsidigt automatiskt
kan du köpa en modul för dubbelsidig utskrift. Detta
tillbehör finns eventuellt inte i alla länder (se
“Förbrukningsmaterial och tillbehör” på sidan 50 för
beställlningsinformation).
23
2
Använd skrivarprogrammet
Utskrift på papper i formatet Legal (8,5 x 14 tum)
Jag vill skriva ut…Så här gör jag…
1 Fäll upp klaffen i utmatningsfacket och dra
ut inmatningsfacket.
2 För ut båda pappersreglagen.
3 Lägg i en bunt papper i formatet Legal i
inmatningsfacket med utskriftssidan nedåt.
Se till att du för in papperet i
inmatningsfacket så långt det går och låt
resten av papperet hänga utanför kanten på
inmatningsfacket.
4 Flytta pappersreglaget för bredd.
5 Fäll ner klaffen i utmatningsfacket.
6 Välj lämpliga utskriftsinställningar.
7 Skriv ut dokumentet.
HP SkrivarinställningarLägg följande riktlinjer på minnet
Utskriftsformat
- Pappersstorlek: Välj Legal (8,5 x 14 tum)
- Riktning: Välj lämplig riktning
Papperstyp/Kvalitet
- Papperstyp: Välj lämplig typ
- Utskriftskvalitet: Välj Normal
Layout
- Sidor per ark: 1
- Utskrift på båda sidorna: Avmarkerat
• Se till att inmatningsfacket är utdraget när du skriver
ut på papper i formatet Legal (8,5 x 14 tum).
• Papper i formatet Legal kommer att sträcka sig
utanför kanten på inmatningsfacket.
24
2
Använd skrivarprogrammet
Fönstret HP DeskJet Verktyg
HP DeskJet Verktyg finns i mappen Verktyg i huvudkatalogen på hårddisken.
Fönstret HP DeskJet Verktyg innehåller sju flikar, som visas här nedan:
•
Välj innebär att du kan välja DeskJet 930C i listan med skrivare som är
anslutna till din dator (se “Fliken Markera” på sidan 26)
•
WOW! demonstrerar kvaliteten fotografier som skrivits ut med
HP DeskJet 930C
•
Bläcknivå visar ungefär hur mycket bläck som finns kvar i bläckpatronerna
•
Test gör att du kan skriva ut ett testdokument
•
Rengöring innebär att du kan rengöra bläckpatronerna automatiskt
•
Kalibrering innebär att du kan rikta in färgpatronen och den svarta
bläckpatronen automatiskt och att du kan kalibrera fotofacket
•
Support tillhandahåller länkar till webbplatsen för HP Kundtjänst och
uppdateringar av skrivarprogram
Klicka helt enkelt på en flik och välj bland de olika alternativen.
25
2
Använd skrivarprogrammet
Fliken Markera
Använd denna flik när någon av funktionerna i verktygsfönstret ombeder dig att
markera en skrivare. Om du t ex vill kalibrera skrivaren genom att välja fliken
Kalibrering ombedes du att först markera skrivaren om den inte redan är
markerad.
Så här markerar du skrivaren i fönstret HP DeskJet Verktyg:
1Klicka på fliken Markera i fönstret Verktyg.
2 Markera USB.
3 Välj lämplig HP DeskJet-skrivare i listan Anslut till: .
26
3
Användning och underhåll
av bläckpatronerna
Status för bläckpatroner
Lampan Status för bläckpatroner blinkar när
bläcket håller på att ta slut i en eller båda
bläckpatronerna, bläckpatronerna har monterats
på fel sätt eller när de inte fungerar på rätt sätt.
Lampan blinkar dessutom om du försöker
använda fel typ av bläckpatron. Om problemet är
att bläcket håller på att ta slut upphör lampan att
blinka när du öppnar den övre luckan. Om det är
något annat fel som har att göra med
bläckpatronerna fortsätter lampan att blinka.
Du kan kontrollera bläckpatronernas status
genom att öppna skrivarens övre lucka. Den gula
pilen på bläckpatronshållaren riktas in med en av
fem statussymboler för bläckpatronerna.
Bläcket håller på att ta slut i
färgpatronen
Problem med den
svarta bläckpatronen
Problem med
färgpatronen
Lampan Status för
bläckpatroner
Bläcket håller på att ta slut i den
svarta bläckpatronen
Bläckpatronerna är OK
Gul visningspil
27
3
Användning och underhåll av bläckpatronerna
När Lampan Status för bläckpatroner blinkar ska du öppna skrivarens övre lucka
och följa nedanstående anvisningar. Ytterligare upplysningar om hur du byter ut
bläckpatronerna finns på sidan 29.
Om pilen pekar på...Innebär detta att...Så här löser du problemet...
Problem med färgpatronenBläckpatronen:
• saknas
• har monterats på fel sätt
• fel bläckpatron används
för skrivaren
• är skadad
Problem med den svarta
bläckpatronen
Bläcket håller på att ta slut i
färgpatronen
Bläckpatronen:
• saknas
• har monterats på fel sätt
• fel bläckpatron används
för skrivaren
• är skadad
Bläcket håller på att ta slut
i färgpatronen.
1 Sätt i en bläckpatron om den saknas.
2 Ta bort den befintliga bläckpatronen
och sätt i den igen.
3 Om du fortfarande har problem ska du
kontrollera att bläckpatronen är en
HP C6578 Series, med
snabbreferensnummer 78.
4 Byt ut bläckpatronen om problemet
kvarstår.
1 Sätt i en bläckpatron om den saknas.
2 Ta bort den befintliga bläckpatronen
och sätt i den igen.
3 Om du fortfarande har problem ska du
kontrollera att bläckpatronen är en
HP 51645 Series, med
snabbreferensnummer 45.
4 Byt ut bläckpatronen om problemet
kvarstår.
Du bör kanske byta ut färgpatronen mot
en HP C6578 Series, med
snabbreferensnummer 78.
Bläcket håller på att ta slut i
den svarta bläckpatronen
Bläckpatronerna är OKBläckpatronerna fungerar
Bläcket håller på att ta slut
i den svarta bläckpatronen.
på rätt sätt.
Du bör kanske byta ut den svarta
bläckpatronen mot en HP 51645 Series,
med snabbreferensnummer 45.
Inga problem.
28
3
Användning och underhåll av bläckpatronerna
Byt ut bläckpatronerna
Obs! Kontrollera artikelnumren noga när du köper nya bläckpatroner.
Artikelnumren för bläckpatronerna till din skrivare är:
Svart HP 516
Trefärgad HP C6578 Series, snabbreferensnummer 78.
Obs! När bläcket tar slut i en bläckpatron ska du låta den tomma
bläckpatronen sitta kvar i hållaren tills du kan byta ut den. Det går inte att
skriva ut om det bara finns en bläckpatron i hållaren.
Så här byter du ut en bläckpatron:
Slå på skrivaren genom att
1
trycka på knappen Ström ,
så att du kan komma åt
bläckpatronshållaren.
45 Series, snabbreferensnummer 45.
Patron
Regel för
hållare
Varning
2 Öppna den övre luckan.
Hållaren flyttas så att du kan
komma åt den.
3 Lyft upp regeln för hållaren.
4 Lyft ut bläckpatronen och
kasta den.
Se till att bläckpatronerna är oåtkomliga för barn.
29
3
Användning och underhåll av bläckpatronerna
5 Ta ut den nya bläckpatronen ur förpackningen och avlägsna försiktigt
skyddstejpen.
Vidrör INTE
bläckmunstyckena
Vidrör INTE
kopparkontakterna
och ta INTE bort
Black
Svart
Tri-Color
Trefärgad
dem
Avlägsna skyddstejpen
Varning
Vidrör INTE bläckmunstyckena eller kopparkontakterna. Om du vidrör
dessa delar kan detta leda till att bläckpatronerna tilltäpps, bläcket inte
flödar på rätt sätt och dåliga elanslutningar. Avlägsna heller INTE
kopparremsorna eftersom dessa elektriska kontakter krävs för utskrift.
6 Tryck ner bläckpatronen ordentligt, rakt ner i bläckpatronshållaren.
7 Stäng regeln till hållaren. Det hörs ett klick när regeln stängs ordentligt.
8 Lägg i vanligt papper i inmatningsfacket.
9 När du stänger den övre luckan matas en kalibreringssida ut.
Obs! När du monterar en ny bläckpatron skriver skrivarprogrammet ut
en kalibreringssida som visar utskriftskvaliteten. Om du är mitt uppe i en
utskrift och avbryter utskriften för att byta ut en bläckpatron kommer
programmet att vänta tills du är klar med utskriften innan den utför
kalibreringstesten.
10 Om lampan Status för bläckpatroner fortsätter att blinka när du har
monterat den nya bläckpatronen ska du kontrollera att den monterade
bläckpatronen har rätt artikelnummer.
30
3
Användning och underhåll av bläckpatronerna
Förvara bläckpatroner
Så här gör du för att bevara bläckpatronernas utmärkta utskriftskvalitet:
•
Förvara alla bläckpatroner i den slutna förpackningen vid rumstemperatur
(15,6-26,6˚ C), tills du behöver dem.
•
När du har monterat bläckpatronerna ska du låta dem sitta kvar i hållaren hela
tiden, så att de inte torkar ut eller täpps till.
•
Förvara bläckpatroner som har tagits ut ur förpackningen och inte används i en
lufttät plastask.
•
Dra INTE ut sladden till skrivaren förrän utskriften är klar och
bläckpatronshållarna har återgått till normalläget till höger i skrivaren.
Bläckpatronerna kommer att torka ut om de inte förvaras i normalläget.
Varning
Använd endast knappen Ström på framsidan av skrivaren för att slå på
och stänga av skrivaren. Om du stänger av eller slår på skrivaren från en
strömskena, ett överspänningskydd eller en väggkontakt kan detta
medföra att skrivaren slutar att fungera i förtid.
31
3
diam noft juestk
ed kitft ghocknor
Användning och underhåll av bläckpatronerna
Rengöring av bläckpatronerna
När ska rengöringen ske?
Rengör bläckpatronerna om du skrev ut en sida som saknar linjer
eller punkter eller om bläckstrimmor skrevs ut.
Om du märker att det saknas linjer eller punkter...
Rengör bläckpatronerna från fönstret HP DeskJet Verktyg så här:
1Dubbelklicka på symbolen HP DeskJet Verktyg i mappen Verktyg i
huvudkatalogen på hårddisken.
2 Klicka på fliken Rengör och klicka sedan på knappen Rengör. Följ
anvisningarna på skärmen.
Obs! Om du rengör bläckpatronerna i onödan slösar du på
bläcket vilket leder till att användningstiden för bläckpatronen
förkortas.
Om du märker att det uppstår bläckstrimmor...
Rengör bläckpatronerna och bläckpatronshållaren genom att
följa nedanstående anvisningar.
1Dubbelklicka på symbolen HP DeskJet Verktyg i mappen
Verktyg i huvudkatalogen på hårddisken.
2 Klicka på fliken Rengör och klicka sedan på knappen Rengör.
Följ anvisningarna på skärmen. Om inte detta löser problemet
med bläckstrimmor ska du följa anvisningarna för “Manuell
rengöring av bläckpatronerna” på nästa sida.
Viktigt
Var försiktig, så att du inte får bläck på händerna eller kläderna.
32
3
Användning och underhåll av bläckpatronerna
Manuell rengöring av bläckpatronerna och bläckpatronshållaren
Du behöver destillerat vatten eller vatten på flaska och bomullstoppar eller
liknande luddfritt, absorberande material som inte fastnar på bläckpatronerna för
att kunna rengöra bläckpatronerna och hållaren på rätt sätt.
Manuell rengöring av bläckpatronerna
1Slå på skrivaren genom att trycka på knappen Ström och lyft sedan upp
den övre luckan.
2 När bläckpatronerna flyttas så att du kan komma åt dem ska du dra ur sladden
från skrivarens baksida.
Varning
Viktigt
Se till att nya och använda bläckpatroner är oåtkomliga för barn.
3 Ta ur bläckpatronerna och lägg dem på ett tidningspapper med
bläckmunstycket uppåt.
Vidrör INTE bläckmunstyckena eller kopparkontakterna. Om du vidrör
dessa delar kan detta leda till att bläckpatronerna tilltäpps, bläcket inte
flödar på rätt sätt och dåliga elanslutningar. Avlägsna heller INTE
kopparremsorna eftersom dessa elektriska kontakter krävs för utskrift.
4 Doppa en ren bommullstopp i destillerat vatten och vrid ur den.
5 Rengör framsidan och kanterna
på bläckpatroner enligt bilden.
Torka INTE av munstycksplattan.
Torka INTE av
munstycksplattan
6 Kontrollera att det inte har fastnat
fibrer på framsidan och kanterna.
Om det fortfarande finns fibrer på
ytorna ska du upprepa
rengöringsförfarandet.
7 Upprepa rengöringsförfarandet för den andra bläckpatronen.
Rengör
Viktigt
När du har avlägsnat bläckpatronerna ska du se till att de inte befinner sig
utanför bläckpatronshållaren i mer än 30 minuter.
33
3
Användning och underhåll av bläckpatronerna
Manuell rengöring av bläckpatronshållaren
1Torka av undersidan av hållarens
väggar med rena, fuktade
bomullstoppar.
2 Upprepa förfarandet tills du inte
kan se några bläckavlagringar på
en ren bomullstopp längre.
3 Sätt tillbaka bläckpatronerna och
stäng den övre luckan till skrivaren.
4 Lägg i papper i inmatningsfacket.
5 Sätt tillbaka nätsladden på
skrivarens baksida.
Hållarens
vägg
6 Skriv ut en testsida. Dubbelklicka
på symbolen HP DeskJet Verktyg i mappen Verktyg i huvudkatalogen på
hårddisken. Klicka på fliken Test och klicka sedan på knappen Test.
Obs! Om bläcket fortfarande är strimmigt ska du upprepa
förfarandet tills testutskriften är ren. Ytterligare tips för underhåll
finns på: http://www.hp.com/support/home_products
34
3
Användning och underhåll av bläckpatronerna
Skador som uppstår vid påfyllning av bläckpatroner
Skrivaren fungerar på bäst sätt om du följer Hewlett-Packard:s rekommendationer
och använder autentiska HP-tillbehör för HP DeskJet-skrivare, inklusive genuina
fabrikspåfyllda bläckpatroner från HP.
Om det uppstår skador pga att bläckpatronerna från HP modifieras eller fylls på,
täcks inte detta av garantin för HP-skrivaren.
Obs! Kontrollera artikelnumren noga när du köper nya bläckpatroner.
Artikelnumren för bläckpatronerna till din skrivare är:
Svart HP 516
Trefärgad HP C6578 Series, snabbreferensnummer 78.
45 Series, snabbreferensnummer 45.
35
4
När du behöver hjälp
Felsökningstips
Det är frustrerande när saker och ting inte blir som man har tänkt sig, men
följande sidor innehåller tips som kan hjälpa dig att ta reda på var problemet
ligger och hur du kan rätta till det.
Kontrollera att kablarna är ordentligt anslutna. Se till att du använder rätt kabel
för det operativsystem du använder. Se efter om din fråga påminner om
nedanstående frågor och följ sedan anvisningarna i detta avsnitt:
Det går inte att installera skrivarprogrammet. Vad är det som är fel? Se
sidorna 36–37.
Varför går det inte att skriva ut? Se sidorna 38–40.
Vad betyder de blinkande lamporna? Se sidan 41.
Ser utskriften felaktig ut? Se sidorna 42–45.
Det går inte att installera skrivarprogrammet. Vad är det
som är fel?
Vad är det som är fel?Möjlig orsakSå här löser du problemet…
Jag la i en cd-skiva men
datorn kunde inte läsa
den.
• Cd-skivan lades i på fel
sätt.
ELLER
• Cd-spelaren kan vara
skadad.
ELLER
• Cd-skivan kan vara
skadad.
ELLER
• Cd-tillägget kan vara
daktiverat.
1 Lägg i cd-skivan på nytt och försök igen. Om
inte detta rättar till problemet…
2 Försök med att lägga i en cd-skiva som du vet
fungerar. Om inte denna cd-skiva fungerar kan
det hända att du behöver byta ut cd-spelaren.
3 Om andra cd-skivor fungerar, men cd-skivan
med programvaran inte fungerar är cd-skivan
kanske skadad. Du kan ladda ner
programvaran från HP Kundtjänsts webbplats:
www.hp.com/support/home_products
4 Om du inte har tillgång till webben ska du
kontakta HP Kundtjänst. Se sidan 47, för att få
tag på närmaste telefonnummer.
5 Gå till Tilläggskontroll och kontrollera att
Apple cd-tillägg är aktiverat.
36
4
När du behöver hjälp
Det går inte att installera skrivarprogrammet. Vad är det
som är fel? fortsättning
Vad är det som är fel?Möjlig orsakSå här löser du problemet…
Programvaran
installerades inte på
rätt sätt.
• Det kan ha uppstått en
konflikt med ett
virusbekämpningsprogram.
ELLER
• Det kan ha uppstått en
konflikt med ett annat
program.
ELLER
• Skrivarprogrammet
installerades inte på
rätt sätt.
1 Avinstallera skrivarprogrammet. Lägg i cd:n
med skrivarprogrammet i datorn och markera
Avinstallera i Installeraren, och upprepa
sedan installationsförfarandet.
2 Stäng eventuella aktiva
virusbekämpningsprogram.
3 Om du har använt Apple-programmet
QuickDraw GX, ska du stänga av det.
HP DeskJet-skrivaren är inte kompatibel med
QuickDraw GX.
4 Avsluta alla öppna program.
5 Installera om skrivarprogrammet. Se
anvisningarna under “Installera
skrivarprogrammet” på Installationsaffischen
eller sidan 56 i denna Användarhandbok.
Om problemet med installationen av
programvaran kvarstår ska du ringa en
auktoriserad HP-återförsäljare eller HP
Kundtjänst. Telefonnumret till närmaste HP
Kundtjänstcenter finns på sidan 47.
37
4
När du behöver hjälp
Varför går det inte att skriva ut?
Vad är det som är fel?Möjlig orsakSå här löser du problemet…
Det matades
inte ut någon
sida ur
skrivaren.
Strömmen är kanske avstängd
eller en av kablarna sitter inte
fast ordentligt.
Det kanske inte finns något
papper i inmatningsfacket.
Skrivarens övre lucka kan vara
öppen.
Det kan ha uppstått ett
problem med en av
bläckpatronerna.
Skrivaren är kanske långsam.
Skrivaren väntar på att du ska
trycka på knappen Fortsätt .
Papperet har kanske fastnat
i skrivaren.
Det uppfällbara facket kanske
inte är nedfällt.
Den bakre luckan har
kanske lossnat.
1 Se till att strömmen är påslagen.
2 Kontrollera att kablarna sitter fast ordentligt.
Kontrollera att materialet har lagts i
inmatningsfacket på rätt sätt.
Stäng skrivarens övre lucka.
Om lampan Status för bläckpatroner blinkar
ska du lyfta upp skrivarluckan och kontrollera
bläckpatronernas status. Kontrollera att
bläckpatronerna har installerats på rätt sätt. Se
sidan 29.
Om lampan Ström blinkar bearbetar
skrivaren utskriften. Vänta en stund.
Om lampan Fortsätt blinkar ska du trycka på
knappen Fortsätt .
1 Dra ut papperet från in- eller
utmatningsfacket.
2 Tryck på knappen Fortsätt på skrivarens
framsida.
3 Om du höll på att skriva ut etiketter ska du se
till att en etikett inte lossnade från arket när
det matades fram i skrivaren.
4 Skriv ut dokumentet igen om papperstrasslet
är åtgärdat.
5 Om inte papperstrasslet är åtgärdat ska du
öppna den bakre luckan genom att vrida på
ratten (motsols) och ta bort luckan.
6 Dra ut det papper som fastnat och sätt sedan
tillbaka den bakre luckan.
1 Fäll ner det uppfällbara facket och dra ut
inmatningsfacket.
2 Skjut ut båda pappersreglagen.
3 Lägg i papper och skriv ut dokumentet.
1 Sätt i den bakre luckan och lås fast den.
2 Skriv ut dokumentet.
38
4
När du behöver hjälp
Varför går det inte att skriva ut? fortsättning
Vad är det som är fel?Möjlig orsakSå här löser du problemet…
Bläcket kan ha tagit slut.
En tom sida
matades ut
ur skrivaren.
Du har kanske glömt att ta
bort tejpen från
bläckpatronen.
Du kanske försöker skriva ut
ett fax.
1 Lyft upp skrivarluckan och titta på
symbolerna för bläckpatronernas status för
att se till att bläcket inte har tagit slut. Se
“Status för bläckpatroner” på sidan 27.
2 Om bläcket har tagit slut ska du byta ut
bläckpatronen. Se “Byt ut bläckpatronerna”
på sidan 29.
3 Skriv ut dokumentet.
Kontrollera att tejpen är borttagen på båda
bläckpatronerna. Se “Byt ut bläckpatronerna”
på sidan 29.
1 Spara faxet i grafikformat, t ex som en
TIFF-fil.
2 Placera bilden i ett ordbehandlingsdokument
och skriv ut det därifrån.
39
4
När du behöver hjälp
Varför går det inte att skriva ut? fortsättning
Vad är det som är fel?Möjlig orsakSå här löser du problemet…
Skrivaren arbetar
mycket långsamt.
Datorn kanske inte uppfyller
de lägsta systemkraven.
Du kanske kör för många
program på en och samma
gång.
Du kanske använder föråldrad
programvara.
Du kanske skriver ut ett
komplicerat dokument som
innehåller bilder eller
fotografier.
1 Kontrollera hur mycket RAM-minne och
vilken processorhastighet datorn har. Se
“Systemkrav” på sidan 57.
2 Frigör minne på hårddisken. Om det finns
mindre än 100 MB ledigt diskutrymme på
datorns hårddisk kan bearbetningen ta
längre tid.
Stäng alla program som du inte behöver.
Kontrollera den skrivardrivrutin som
du använder. På HP:s webbplats på
http://www.hp.com/support/home_products
finns de senaste programuppdateringarna.
Var tålmodig. Det tar längre tid att skriva ut
stora, komplicerade dokument som innehåller
bilder eller fotografier än dokument som bara
innehåller text.
40
4
När du behöver hjälp
Vad betyder de blinkande lamporna?
Vad är det som är fel?Möjlig orsakSå här löser du problemet…
Lampan Ström blinkar.
Lampan Fortsätt blinkar.
Lampan Status för
bläckpatroner blinkar.
Samtliga lampor blinkar.Du kan behöva återställa
Skrivaren kanske tar emot
data.
Papperet har kanske tagit slut.
Papperet kan ha fastnat i
skrivaren.
Du kanske skriver ut ett
dubbelsidigt dokument
manuellt och den första sidan
är klar.
Den övre luckan är kanske
öppen.
Det kan ha uppstått ett
problem med en av
bläckpatronerna.
skrivaren.
Vänta en stund.
1 Lägg i papper.
2 Tryck på Knappen Fortsätt .
1 Dra ut papperet från in- eller
utmatningsfacket.
2 Tryck på knappen Fortsätt på skrivarens
framsida.
3 Om du höll på att skriva ut etiketter ska du
se till att en etikett inte lossnade från arket
när det matades fram i skrivaren.
4 Skriv ut dokumentet igen om
papperstrasslet är åtgärdat.
5 Om inte papperstrasslet är åtgärdat ska du
öppna den bakre luckan genom att vrida
på ratten (motsols) och ta bort luckan.
6 Dra ut det papper som fastnat och sätt
sedan tillbaka den bakre luckan.
1 Följ anvisningarna på skärmen när du
lägger i papperet.
2 Tryck på Knappen Fortsätt .
Stäng den övre luckan.
Se “Status för bläckpatroner” på sidan 27.
1 Stäng av skrivaren genom att trycka på
knappen Ström . Tryck sedan på knappen
Ström igen för att slå på skrivaren igen.
2 Om inte detta löser problemet ska du
trycka på knappen Ström för att stänga
av skrivaren.
3 Dra ur sladden till skrivaren.
4 Sätt i sladden igen.
5 Slå på skrivaren igen genom att trycka på
knappen Ström .
41
4
När du behöver hjälp
Ser utskriften felaktig ut?
Vad är det som är fel?Möjlig orsakSå här löser du problemet…
Delar av
dokumentet saknas eller
skrevs ut på fel ställe.
Papperet har kanske inte lagts
i på rätt sätt.
Du har kanske valt fel
pappersriktning.
Du har kanske valt fel
pappersstorlek.
Du kanske försöker skriva ut
text eller bilder som är större
än pappersstorleken.
Du har kanske valt fel
marginaler.
Du kanske råkade glömma att
avmarkera Utskrift av affisch.
1 Se till att utskriftsmaterialet ligger i
inmatningsfacket i rätt riktning.
2 Se till att pappersledarna ligger an emot
utskriftsmaterialet.
Kontrollera att du har valt rätt riktning
(stående eller liggande) i dialogrutan
Utskriftsformat. Se “Utskriftsformat -
Styrning av sidlayouten” på sidan 6.
Kontrollera att du har valt rätt pappersstorlek
i dialogrutan Utskriftsformat. Se
“Utskriftsformat - Styrning av sidlayouten” på
sidan 6.
Se till att texten och bilderna i dokumentet
har skalats på rätt sätt. Se “Pappersstorlek,
Skalning och Sidriktning” på sidan 6.
Kontrollera att marginalerna ligger inom det
utskrivbara området. Se “Minsta
utskriftsmarginaler” på sidan 59.
Avmarkera Utskrift av affisch i fliken Layout.
Se “Layout” på sidan 9.
42
4
När du behöver hjälp
Ser utskriften felaktig ut? fortsättning
Vad är det som är fel?Möjlig orsakSå här löser du problemet…
• Se till att du använder utskriftsmaterial som
är avsett för HP DeskJet-skrivare.
• Utskriftskvaliteten förbättras dramatiskt om
du skriver ut på papper som har specialut
formats för en viss typ av utskrift (t ex
fotografier), istället för att använda vanligt
papper.
Se till att du lägger i utskriftsmaterialet med
utskriftssidan nedåt.
Kontrollera att du har valt rätt papperstyp i
dialogrutan Papperstyp/Kvalitet. Se
“Papperstyp/Kvalitet” på sidan 9.
Om utskriften ser blek eller matt ut ska du
klicka på Normal eller Bästa istället för
Snabb i dialogrutan Papperstyp/Kvalitet. Se
“Papperstyp/Kvalitet” på sidan 9.
1 Klicka på Normal eller Snabb istället för
Bästa i dialogrutan Papperstyp/Kvalitet.
Se “Papperstyp/Kvalitet” på sidan 9.
2 Minska mängden bläck. Markera fliken
Bläckinställningar i dialogrutan
HP DeskJet 900 Series Skriv ut. Justera
bläckvolymen med hjälp av reglagen.
3 Öka torktiden. Markera fliken
Bläckinställningar i dialogrutan
HP DeskJet 900 Series Skriv ut. Justera
torktiden med hjälp av reglagen.
1 Kontrollera bläckpatronernas status. Se
“Status för bläckpatroner” på sidan 27.
2 Byt ut bläckpatronen om bläcket håller på
att ta slut Se “Byt ut bläckpatronerna” på
sidan 29.
Se “Rengöring av bläckpatronerna” på
sidan 32.
Utskriftskvaliteten
är undermålig.
Du kanske inte använder det
utskriftsmaterial som är
lämpligast för utskriften.
Du kanske skriver ut på fel
sida av utskriftsmaterialet.
Du kanske inte har valt rätt
papperstyp i
skrivarprogrammet.
Du kanske skriver ut i
korrekturläge.
Om utskriften är strimmig
använder du kanske för
mycket bläck.
Bläcket håller kanske på att ta
slut.
Du kanske behöver rengöra
bläckpatronerna.
43
4
När du behöver hjälp
Ser utskriften felaktig ut? fortsättning
Vad är det som är fel?Möjlig orsakSå här löser du problemet…
Kontrollera att tejpbiten av plast är borttagen
på båda bläckpatronerna. Se “Byt ut
bläckpatronerna” på sidan 29.
Klicka på knappen Återgå till
förinställningar i fliken Färg i dialogrutan
Skriv ut. Se “Färg” på sidan 10.
Om det färgade och det svarta bläcket
är felinriktade på den utskrivna sidan ska
du gå till HP DeskJet Verktyg i mappen
Verktyg i huvudkatalogen på hårddisken.
Klicka på fliken Kalibrera, och klicka
sedan på knappen Rikta in. Se
“Fönstret HP DeskJet Verktyg” på sidan 25.
Kontrollera att klaffen i utmatningsfacket
är uppfälld.
• Om flera ark matas in i skrivaren på samma
gång ska du veckla upp och sedan vika ihop
papperet igen.
• Om inte papperet matas in i skrivaren på rätt
sätt ska du kontrollera att den avrivna
kanten i bunten med kontinuerligt papper är
riktad mot skrivaren (se sidan 21).
• Om papperet skrynklar sig när det matas
genom skrivaren är det kanske inte lämpligt
för utskrift av banderoller.
Kontrollera att du har markerat
pappersstorleken US Letter Kontinuerligt eller
A4 Kontinuerligt i dialogrutan
Utskriftsformat. Se “Utskriftsformat - Styrning
av sidlayouten” på sidan 6.
Utskriftskvaliteten
är undermålig.
(fortsättning)
Banderollerna
skrivs inte ut på rätt sätt.
Du har kanske glömt att ta
bort tejpen från
bläckpatronen.
Du kanske har fel inställning
för “Bild” i fliken Färg i
dialogrutan Skriv ut.
Bläckpatronerna är kanske
inte inriktade.
Du har kanske glömt att fälla
upp klaffen i
utmatningsfacket.
Det är kanske problem med
papperet.
Det kanske är fel på
programmet där du skapade
banderollen.
44
4
När du behöver hjälp
Ser utskriften felaktig ut? fortsättning
Vad är det som är fel?Möjlig orsakSå här löser du problemet…
Fotografierna skrivs
inte ut på rätt sätt.
Bindningsmarginalen
hamnar på fel ställe när jag
försöker skriva ut
dubbelsidigt.
Du har kanske inte lagt i
fotomaterialet på rätt sätt.
Fotopapperet kanske inte
matas in på rätt sätt.
Du kanske inte har markerat
rätt Papperstyp eller
Pappersstorlek.
Du har kanske inte markerat
utskriftskvaliteten Bästa.
Du har kanske valt fel
pappersriktning.
Lägg i fotomaterialet med den glättade sidan nedåt.
1 Läs igenom utskriftsanvisningarna på sidan
13 igen.
2 Kontrollera att pappersreglagen för längd
ligger an emot fotopapperet.
1 Markera Foto 4 x 6 tum, 102 x 152 mm
(med avrivningsflik) som Pappersstorlek
i dialogrutan Utskriftsformat. Se
“Utskriftsformat - Styrning av sidlayouten”
på sidan 6.
2 Välj Skriv ut i menyn Arkiv i det program
du använder. Markera HP Premium Plus
Photo Paper, Glossy som Papperstyp i
fliken Papperstyp/Kvalitet i dialogrutan
Skriv ut. Se “Dialogrutan Skriv ut” på
sidan 7.
3 Klicka på Spara inställningarna.
4 Skriv ut dokumentet.
1 Gå till dialogrutan Papperstyp/Kvalitet.
Se “Papperstyp/Kvalitet” på sidan 9.
2 Markera utskriftskvaliteten Bästa.
• Kontrollera att du har valt rätt alternativ för
Bindning i fliken Layout i dialogrutan Skriv
ut. Se “Layout” på sidan 9.
45
4
När du behöver hjälp
HP Kundtjänst
Från HP Kundtjänst Online finns det länkar till
HP Kundtjänst Användarforum och
HP Kundtjänst e-post.
HP DeskJet är en av de främsta skrivarna på
marknaden när det gäller kvalitet och pålitlighet,
så du har gjort ett utmärkt val. Om du behöver
service eller support ska du vända dig till HP:s
prisbelönta kundtjänst i närheten av dig. Där kan
du få råd från experter om hur du använder din HPskrivare eller svar på specifika frågor om eventuella
problem. Du får snabbt den support du behöver,
online eller per telefon.
HP Kundtjänst Online
Klicka dig fram till en snabb lösning!
HP Kundtjänst Online är ett utmärkt sätt att få
svar på frågor om dina HP-produkter. Du har
omedelbar åtkomst till allt från utskriftstips
till senaste uppdateringar av produkter och
program — dygnet runt, sju dagar i veckan,
och det är gratis.
Om datorn är ansluten till ett modem och du
prenumererar på en direktansluten tjänst eller har
direktkoppling till Internet, kan du få olika typer av
information om din skrivare på följande
webbadresser:
HP Kundtjänst Användarforum
De är vänliga. De är informativa. Kolla in våra
användarforum online. Titta på de befintliga
meddelanden som har skickats in av andra HPanvändare för att se om du finner de svar du söker.
Du kan också skicka in dina egna frågor och sedan
se efter om du fått några tips och förslag från
kunniga användare och systemoperatörer.
HP Kundtjänst via e-post
Ta kontakt med HP via e-post och få svar från en
servicetekniker hos HP Kundtjänst. Du får normalt
svar inom 24 timmar från det att vi fått ditt
meddelande (förutom helgdagar). Ett utmärkt sätt
för mindre brådskande frågor.
HP Kundtjänst Audio Tips (endast USA)
Du kan få snabba och enkla lösningar på vanliga
frågor om HP DeskJet-skrivare genom att ringa vår
automatiserade supportlinje på telefon
(877) 283-4684.
Engelska:
http://www.hp.com/support/home_products
Franska:
http://www.hp.com/cposupport/fr/
Japanska:
http://www.jpn.hp.com/CPO_TC/eschome.htm
Portugisiska:
http://www.hp.com/cposupport/pt/
Spanska:
http://www.hp.com/cposupport/es/
Tyska:
http://www.hp.com/cposupport/de/
46
4
När du behöver hjälp
Skrivarprogram
Skrivarprogram (kallas även skrivardrivrutin) gör att
skrivaren kan kommunicera med datorn. Du kan få
tag på skrivarprogram och uppdateringar av
programvaran från HP på flera sätt:
•
Ladda ner skrivarprogrammet genom att logga
in på webbsidan HP Kundtjänst Online. På
sidan “HP Kundtjänst Online” på sidan 46 finns
adresser till HP:s webbsidor.
•
Om du befinner dig i USA och behöver
uppdatera programvaran kan du ladda ner
skrivarprogrammet från:
http://www.hp.com/support/home_products.
Om du inte har tillgång till denna webbsida kan
du ringa (661) 257-5565.
Programuppgraderingar är tillgängliga för
kostnaden för cd-skivan plus frakt .
•
Om du befinner dig utanför USA och inte kan
ladda ner drivrutinen från HP Kundtjänst
Online (see sidan 46), ska du ringa närmaste
HP Kundtjänst (se sidan 47).
HP Kundtjänst Reparation
HP Kundtjänst per telefon
Du kan få gratis telefonsupport från HP i 90 dagar
från inköpsdagen. Om du ringer ett rikssamtal kan
du dock få betala avgiften för samtalet. Innan du
ringer om hjälp ska du se till att:
1Du har läst Installationsaffischen och denna
Användarhandbok för att få tips om installation
och felsökning.
2 Du har besökt HP Kundtjänst Online (se
sidan 46) för produkthjälp.
3 Om du befinner dig i USA ska du ringa till
HP Customer Care Audio Tips, vår
kostnadsfria automatiska supportlinje på
telefon (877) 283-4684 för snabba och
enkla lösningar på vanliga frågor om
HP DeskJet-skrivare.
4 Om du inte kan lösa problemet med hjälp av
ovanstående upplysningar ska du ringa till en
av HP:s servicetekniker. Du ska befinna dig
framför datorn och skrivaren när du ringer.
Innan du ringer ska du se till att du har följande
information till hands:
Om din HP-skrivare behöver repareras ska du ringa
till HP Kundtjänst. En utbildad servicetekniker
kommer att diagnostisera problemet och ordna
med reparationsprocessen. Denna service är gratis
under skrivarens begränsade garantiperiod. Efter
garantiperiodens utgång debiteras reparationer
baserat på tid och material.
•
Skrivarens serienummer (etiketten finns på
baksidan).
_______________________________
•
Skrivarens modellnummer (etiketten finns
på framsidan).
_______________________________
•
Datorns modell.
_______________________________
•
Versionsnummer för skrivaren och
programvaran (om tillämpligt).
_______________________________
På så sätt kan vi hjälpa dig med dina frågor
med en gång!
Du kan fortfarande få hjälp av HP mot en avgift.
Priserna kan ändras utan föregående meddelande.
Hjälp från HP Kundtjänst Online (se sidan 46) på
Internet är fortfarande gratis!
•
Om du har snabba frågor, ska du ringa
(900) 555-1500 (endast i USA). Avgiften är
USD 2,50 per minut och börjar när du får tala
med en servicetekniker.
•
Om du ringer från Kanada eller USA och du
väntar dig att samtalet blir längre än tio minuter
ska du ringa (800) 999-1148. Avgiften är USD 25
per samtal och du betalar med Visa eller
MasterCard.
•
Om det under samtalet framgår att skrivaren
måste repareras och din begränsade
skrivargarantiperiod inte har utgått (se sidan 61,
Skrivare) kommer du inte att debiteras för
samtalet. Om du ringer i ett land som inte har
telefonnummer för gratis rikssamtal kommer du
eventuellt att behöva betala avgift för
rikssamtal.
48
4
När du behöver hjälp
Alternativ för utökad garanti
Du kan utöka garantin för skrivaren utöver den
vanliga, ettåriga fabriksgarantin. Följande alternativ
finns:
•
Du kan kontakta återförsäljaren för att skaffa
ytterligare garanti.
•
Om återförsäljaren inte erbjuder servicekontrakt
kan du kontakta Hewlett-Packard direkt och
fråga om våra HP-serviceavtal. Inom USA kan
du ringa (800) 446-0522; inom Kanada kan
du ringa (800) 268-1221. Kontakta det lokala
HP-försäljningskontoret för HP-serviceavtal
utanför USA och Kanada.
49
5
Förbrukningsmaterial och tillbehör
Förbrukningsmaterial för
skrivaren
Beställningsinformation finns på sidan 52.
ArtikelnamnArtikelnummer
Gränssnittskablar
HP USB-kompatibel
gränssnittskabel
Bläckpatroner
Svart
Trefärgad
Nätsladdar
USA, Kanada, Brasilien,
Latinamerika, Saudiarabien
Japan
Singapore, Malaysia, Hong
Kong
Sydafrika
Indien
Argentina
Australien
Kina, Taiwan, Filippinerna
Korea
Europa, Jordanien, Libanon,
Tillgänglighet av specialmaterial varierar
i olika länder.
Papperstyp/Beskrivning
HP Bright White Inkjet Paper
A4 (210 x 297 mm), 200 ark
A4 (210 x 297 mm), 500 ark
US Letter, 200 ark
US Letter, 500 ark
HP Premium Inkjet Paper
A4 (210 x 297 mm), 200 ark
US Letter, 200 ark
HP Premium Inkjet Heavyweight Paper
A4 (210 x 297 mm), 100 ark
US Letter, 200 ark
HP Professional Brochure & Flyer Paper, Matte
US Letter, 50 ark
HP Professional Brochure & Flyer Paper, Glossy
Asiatisk A4 (210 x 297 mm), 50 ark
Europeisk A4 (210 x 297 mm), 50 ark
US Letter, 50 ark
HP Photo Paper, Two-Sided, Satin/Glossy
Asiatisk A4 (210 x 297 mm), 20 ark
Europeisk A4 (210 x 297 mm), 20 ark
US Letter, 20 ark
HP Premium Photo Paper, Glossy
Asiatisk A4 (210 x 297 mm), 15 ark
Europeisk A4 (210 x 297 mm), 15 ark
US Letter, 15 ark
HP Premium Plus Photo Paper, Glossy
Europeisk A4 (210 x 297 mm), 20 ark
US Letter, 20 ark
HP Premium Plus Photo Paper, Matte
Europeisk A4 (210 x 297 mm), 20 ark
US Letter, 20 ark
HP Premium Plus Photo Paper, Glossy Snapshot
Europeisk A4 (102 x 152 mm renklippt
storlek), 20 ark
Amerikansk (4 x 6 tum renklippt storlek),
20 ark
Artikelnummer
C5977A
C1825A
C5976A
C1824A
C51634Z
C51634Y
C1853A
C1852A
C6955A
C6819A
C6818A
C6817A
C6765A
C1847A
C1846A
C6043A
C6040A
C6039A
C6832A
C6831A
C6951A
C6950A
C6945A
C6944A
Papperstyp/Beskrivning
HP Premium Inkjet Transparency Film
A4 (210 x 297 mm), 20 ark
A4 (210 x 297 mm), 50 ark
US Letter, 20 ark
US Letter, 50 ark
HP Premium Inkjet Rapid-dry Transparencies
A4 (210 x 297 mm), 50 ark
US Letter, 50 ark
HP Banner Paper
A4 (210 x 297 mm), 100 ark
US Letter, 100 ark
HP Matte Greeting Cards, White/Quarter-fold
A4 (210 x 297 mm), 20 ark, 20 kuvert
US Letter, 20 ark, 20 kuvert
HP Felt-textured Greeting Cards, Ivory/Half-fold
US Letter, 20 ark, 20 kuvert
HP Glossy Greeting Cards, White/Half-fold
A4 (210 x 297 mm) 10 ark, 10 kuvert
US Letter, 20 ark, 20 kuvert
HP Iron-On T-Shirt Transfers
Asiatisk A4, (210 x 297 mm), 10 ark
Europeisk A4 (210 x 297 mm), 10 ark
US Letter, 10 ark
HP Restickables, Large Round Inkjet Stickers
US Letter, 10 ark (90 etiketter)
HP Restickables, Large Square Inkjet Stickers
US Letter, 10 ark (90 etiketter)
Artikelnummer
C3832A
C3835A
C3828A
C3834A
C6053A
C6051A
C1821A
C1820A
C6042A
C1812A
C6828A
C6045A
C6044A
C6065A
C6050A
C6049A
C6822A
C6823A
Obs!Du kan ta reda på vilka återvunna papperstyper som rekommenderas för skrivaren genom att
kontakta HP Försäljningskontor och fråga efter HP InkJet Printer Family Paper Specifications Guide
(handbok med specifikationer för HP Inkjet-skrivare), HP artikelnummer 5961-0920.
51
5
Förbrukningsmaterial och tillbehör
Beställningsinformation
Ring närmaste HP-återförsäljare för att
beställa skrivardelar och tillbehör eller ring
HP DIRECT på följande nummer för snabb
leverans.
Om du befinner dig i USA kan du köpa
förbrukningsmaterial och tillbehör direkt från
HP på adress www.hpshopping.com eller
ringa HP Shopping Village på telefon
1-888-999-4747.
• Argentina: (54 1) 787-7100
Fax: (54 1) 787-7213
Hewlett-Packard Argentina,
Montañeses 2150 1428
Buenos Aires, Argentina
•
Australien/Nya Zeeland: (03) 895-2895
China Resources Bldg.
26 Harbour Road
Wanchai, Hong Kong
•
Belgien: 02/778 3092 (or 3090, 3091)
Fax: 02/778 3076
Hewlett-Packard Belgium SA/NV
100 bd. de la Woluwe/Woluwedal
1200 BRYSSEL ov BRUXELLES
•
Brasilen: Centro de Informacoes HP
Grande São Paulo: 822-5565
Demais Localidades: 0800-157751
Fax: (011) 829-7116
Centro de Informacoes HP
Hewlett Packard Brasil S.A.
Caixa Postal 134, Rua Clodomiro Amazonas, 258
CEP 04534-011, São Paulo - SP
•
Chile: (56 2) 203-3233
Fax: (56 2) 203-3234
Hewlett-Packard de Chile SA
Av. Andres Bello 2777, Oficina 1302
Los Condes, Santiago, Chile
Fax: 8-4442116
Hewlett-Packard Sverige AB
Skalholtsgatan 9, Box 19
164 93 KISTA
•
Tyskland: 07031-145444
Fax: 07031-141395
Hewlett-Packard GmbH, HP Express Support
Ersatzteil-Verkauf, Herrenberger Str. 130
71034 BÖBLINGEN
USA: (800) 227-8164
•
•
Venezuela: (58 2) 239-4244/4133
Fax: (58 2) 207-8014
Hewlett-Packard de Venezuela C.A.
Tercera Transversal de Los Ruices Norte
Edificio Segre, Caracas 1071, Venezuela
Apartado Postal 50933, Caracas 1050
Övriga världen
• Hewlett-Packard Company
Intercontinental Headquarters,
3495 Deer Creek Road,
Palo Alto, CA 94304, USA
53
A
Installationsanvisningar
Använd en USB-anslutning
Du kan ansluta HP DeskJet 900 Series direkt till datorn med en USB-kabel om
datorn stöder USB (Universal Serial Bus). Se till att datorns konfiguration
tillgodoser följande krav innan du ansluter skrivaren till datorn:
•
Datorn måste stödja USB
•
Du behöver en USB-kompatibel gränssnittskabel, t ex HP Artikelnummer
C6518A
•
Datorn måste vara påslagen och köra MacOS 8.1 eller senare
1 Sätt i nätsladden
2 Lägg i vitt papper
Utskriftssidan
nedåt
54
A
Sätt i bläckpatronerna
3
a Tryck på knappen Ström för att slå på skrivaren.
b Ta bort plasttejpen från bläckpatronerna.
Vidrör INTE kopparremsorna på bläckpatronerna och ta INTE bort dem.
c Öppna den övre luckan och sätt i bläckpatronerna.
d Stäng den övre luckan.
Skrivaren skriver ut en kalibreringssida.
3a
3b
4 Anslut USB-kabeln
• Du kan ansluta till valfri USB-port.
• Du måste köpa en USB-kabel, t ex
en HP USB-kompatibel
gränssnittskabel (artikelnummer
C6518A), separat.
Black
Svart
Tri-Color
Trefärgad
Ta inte bort
kopparremsan på
bläckpatronen.
55
A
5 Installera skrivarprogrammet
a Lägg i cd-skivan med HP Skrivarprogram i cd-enheten.
b Dubbelklicka på symbolen HP DeskJet 900 Series Installer.
c Fullborda installationen genom att följa anvisningarna på skärmen. Datorn
startas om när installationen är klar.
d När datorn har startats om öppnas dialogrutan HP DeskJet Verktyg
(Välj skrivare).
Markera skrivaren DeskJet 900 Series genom att följa anvisningarna i
dialogrutan.
56
B
Specifikationer
DeskJet 930C modell nr C6427A
DeskJet 932C modell nr C6427B
DeskJet 935C modell nr C6427C
Utskriftsteknik
Behovsstyrd termisk bläckstråleutskrift
Utskriftshastighet för svart text
Snabb:9 sidor per minut
✽
Utskriftshastighet för blandad text och färggrafik
Snabb: 7,5 sidor per minut
Svart TrueType™ textupplösning
(beror på papperstypen)
Snabb: 300 x 600 dpi
Normal: 600 x 600 dpi
Bästa: 600 x 600 dpi
Upplösning i färg (beror på papperstypen)
Snabb: 300 x 600 dpi
Normal: Färgskikt
Bästa: Färgskikt
✽✽
Programkompatibilitet
USB-anslutning: MacOS version 8.1 eller senare
Systemkrav
USB-anslutning:
PowerPC MacOS-dator med en USB-port
MacOS version 8.1 eller senare
32 MB RAM
8 MB (minst) tillgängligt utrymme på hårddisken
Användning
2.000 sidor per månad
I/O-gränssnitt
Centronics Parallell, IEEE 1284-kompatibel med
1284-B honuttag
Universal Serial Bus
Dimensioner
440 mm bred x 196 mm hög x 400 mm djup (facket nedfällt
med papper) eller 250 mm djup (facket uppfällt)
Vikt
✽
5,72 kg utan bläckpatronerna
Driftsmiljö
Maximal driftstemperatur: 5 till 40˚C
Luftfuktighet: 5 till 80 % relativ, icke-kondenserande
Rekommenderade driftsförhållanden för bästa
utskriftskvalitet: 15 till 35˚C 20 till 80% relativ fuktighet, ickekondenserande
Förvaringstemperatur: -40 till 60˚C
Strömförbrukning
Högst 2 watt avstängd
genomsnittligt 4 watt i viloläge
genomsnittligt 25 watt vid utskrift
Strömkrav
Ingående spänning: 100 till 240 volt växelström (±10 %)
Ingående frekvens: 50/60 Hz (+3 Hz)
Justeras automatiskt till olika växelströmsspänningar och
frekvenser.
Deklarerad ljudemission överensstämmer med
ISO 9296
Ljudnivå, LWAd (1B=10dB): 5,9 B i normalläge.
Ljudtryck, LpAm (bredvidstående): 46 dB i normalläge.
Minne
4 MB inbyggt RAM
Knappar och lampor
Knappen Avbryt
Lampan Status för bläckpatroner
Knappen och lampan Fortsätt
Knappen och lampan Ström
✽
Ungefärliga siffror. Exakt hastighet varierar beroende på systemkonfiguration, tillämpningsprogram och hur komplicerat dokumentet är.
✽✽
Ett högupplösningsläge på 2400 x 1200 dpi finns också tillgängligt.
57
B
Materialvikt
Papper:
US Letter
Legal
Kuvert: 75 till 90 g/m
Kort: 110 till 200 g/m
Kontinuerligt papper: 60 till 90 g/m
60 till 90 g/m
75 till 90 g/m
2
2
2
2
2
Materialhantering
Ark: högst 100
Kontinuerligt papper: högst 20 ark
Kuvert: högst 15
Kort: högst 30 kort
Gratulationskort:högst 5 kort
OH-film: högst 25
Etiketter: högst 20 ark med etiketter
(använd bara ark i formatet
US Letter eller A4)
Utmatningsfackets
kapacitet: högst 50 ark
Justering
Vertikal: +/- 0,058 mm i normalläge
Vridning: +/- 0,152 mm på vanligt papper
+/- 0,254 mm på HP OH-film
Materialstorlek
Papper:
US Letter216 x 279 mm
Legal216 x 356 mm
Executive184 x 279 mm
A4210 x 297 mm
A5148 x 210 mm
B5-JIS182 x 257 mm
Användardefinierad:
Bredd77 till 216 mm
Längd127 till 356 mm
Banderoll:
US Letter216 x 279 mm
A4210 x 297 mm
Kuvert:
US nr 10105 x 241 mm
Inbjudningskort A2111 x 146 mm
DL220 x 110 mm
C6114 x 162 mm
Register-/Gratulationskort: 76 x 127 mm
102 x 152 mm
127 x 203 mm
A6:105 x 148,5 mm
Hagaki-kort:100 x 148 mm
Etiketter:
US Letter216 x 279 mm
A4210 x 297 mm
OH-film:
US Letter216 x 279 mm
A4210 x 297 mm
Fotografi (med
avrivningsflik)
102 x 152 mm
58
B
Minsta utskriftsmarginaler
Skrivaren kan inte skriva ut utanför ett visst område på sidan,
så du måste se till att dokumentet befinner sig inom det
utskrivbara området.
När du använder ovanliga pappersstorlekar och väljer
inställningen Specialstorlekar i dialogrutan
Utskriftsformat måste pappersbredden vara mellan 77 och
215 mm och papperslängden måste vara mellan 127 och
356 mm.
Pappersformaten Letter, Legal och Executive
Vänster:6,4 mm
Höger:6,4 mm
Övre:1,8 mm
Undre:11,7 mm
A4-papper
Vänster:3,4 mm
Höger:3,4 mm
Övre:1,8 mm
Undre:11,7 mm
A5, B5 och egna pappersstorlekar
Vänster:3,2 mm
Höger:3,2 mm
Övre:1,8 mm
Undre:11,7 mm
Banderoller, A4 (210 x 297 mm)
Vänster:3,4 mm
Höger:3,4 mm
Övre:0,0 mm
Undre:0,0 mm
Banderoller, Letter (8,5 x 11 tum)
Vänster:6,4 mm
Höger:6,4 mm
Övre:0,0 mm
Undre:0,0 mm
Fotografi med avrivningsflik 112 x 152 mm
Vänster:3,2 mm
Höger:3,2 mm
Övre:3,2 mm
Undre:3,2 mm
Kort (3 x 5, 4 x 6, 5 x 8 och A6)
Vänster:3,2 mm
Höger:3,2 mm
Övre:1,8 mm
Undre:11,7 mm
Hagaki-brevkort
Vänster:3,2 mm
Höger:3,2 mm
Övre:1,8 mm
Undre:11,7 mm
Kuvert
Vänster:3,2 mm
Höger:3,2 mm
Övre:1,8 mm
Undre:11,7 mm
59
C
Juridisk information
Regulatory Notices
Hewlett-Packard Company
This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired
operation.
Pursuant to Part 15.21 of the FCC Rules, any changes or
modifications to this equipment not expressly approved
by Hewlett-Packard Company may cause harmful
interference, and void your authority to operate this
equipment. Use of a shielded data cable is required to
comply with the Class B limits of Part 15 of the FCC Rules.
For further information, contact:
Hewlett-Packard Company
Manager of Corporate Product Regulations
3000 Hanover Street
Palo Alto, Ca 94304
(415) 857-1501
NOTE: This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, can cause harmful
interference to radio communications. However, there is
no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
•
Reorient or relocate the receiving antenna.
•
Increase the separation between the equipment
and the receiver.
•
Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is
connected.
•
Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
LED Indicator Statement
The display LEDs meet the requirements of EN 60825-1.
60
C
Begränsad garantiförklaring
HP-produktDen begränsade garantins
Programvara90 dagar
Bläckpatroner90 dagar
Skrivare1 år
A. Den begränsade garantins varaktighet
1. Hewlett-Packard (HP) garanterar slutanvändaren att
ovanstående HP-produkter kommer att vara felfria vad
gäller material och utförande under ovan angivna
tidsperiod, som börjar löpa på inköpsdagen. Kunden
ansvarar för att upprätthålla inköpsbevis.
2. HP:s begränsade garanti för programvaran gäller endast om
det inte går att exekvera programmeringsinstruktionerna. HP
garanterar inte att produkterna kommer att fungera utan
avbrott eller fel.
3. HP:s begränsade garanti täcker bara de fel som uppstår vid
normal användning av produkten, och gäller inte vid:
a. felaktigt eller otillräckligt underhåll eller modifiering;
b. användning av programvara, gränssnitt, utskriftsmaterial,
reservdelar eller material som inte stöds av HP, eller
c. användning utanför de angivna gränserna i
produktspecifikationerna.
4. Användning av bläckpatroner eller påfyllda bläckpatroner
som inte kommer från HP påverkar varken kundens garanti
eller eventuella supportavtal med kunden. Om det visar sig
att orsaken till felet eller skadan i skrivaren kan härledas till
användningen av en bläckpatron eller påfylld bläckpatron
som inte kommer från HP, kommer HP dock att ta ut en
standardavgift för arbetstid och material för den
skrivarservice som krävs för felet eller skadan.
5. Om HP får ett meddelande om fel i produkter, såsom
programvara, material eller bläckpatroner, som täcks av HP:s
garanti under gällande garantitid, kommer HP att ersätta
den felaktiga produkten. Om HP får ett meddelande om fel i
den hårdvara, som täcks av HP:s garanti under gällande
garantitid, kan HP välja att antingen reparera eller ersätta
den felaktiga produkten.
6. Om inte HP kan reparera eller ersätta en felaktig produkt,
som täcks av HP:s garanti på lämpligt sätt, ska HP återbetala
inköpspriset för produkten inom rimlig tid efter
meddelandet om felet.
7. HP är inte skyldig att reparera, ersätta eller återbetala
köpeskillingen förrän kunden returnerar den felaktiga
produkten till HP.
8. Ersättningsprodukten kan vara antingen ny eller i nytt skick,
förutsatt att den fungerar minst lika bra som den ersatta
produkten.
9. HP:s begränsade garanti gäller i alla länder där ovan
angivna HP-produkter distribueras av HP, förutom i
Mellanöstern, Afrika, Argentina, Brasilien, Mexiko, Venezuela
och Frankrikes "Departements D'Outre Mer". För dessa
undantagna länder gäller garantin endast i inköpslandet.
Kontrakt för ytterligare service kan vara tillgängliga från av
HP auktoriserade serviceföretag från vilket den angivna HPprodukten distribueras av HP eller en auktoriserad
importfirma.
varaktighet
B. Begränsad garanti
1. INOM RAMARNA FÖR LOKALA LAGAR GER VARKEN HP
ELLER FÖRETAGETS LEVERANTÖRER NÅGRA SOM HELST
YTTERLIGARE GARANTIER ELLER VILLKOR, VARKEN
UTTRYCKTA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, AVSEENDE
PRODUKTERNA FRÅN HP, OCH MOTSÄTTER SIG I
SYNNERHET EVENTUELLA UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER
ELLER VILLKOR AVSEENDE SÄLJBARHET,
TILLFREDSSTÄLLANDE KVALITET OCH LÄMPLIGHET FÖR
ETT VISST ÄNDAMÅL.
C. Begränsad skadeståndsskyldighet
1. Inom ramarna för lokala lagar, är gottgörelserna i denna
garanti de enda gottgörelser kunden har rätt till.
2. INOM RAMARNA FÖR LOKALA LAGAR, BORTSETT FRÅN DE
FÖRPLIKTELSER SOM ANGES I DENNA GARANTI, ÄR
VARKEN HP ELLER FÖRETAGETS LEVERANTÖRER
SKADESTÅNDSSKYLDIGA FÖR DIREKTA, INDIREKTA,
SÄRSKILDA SKADOR ELLER FÖLJDSKADOR, OAVSETT OM
DESSA BASERAS PÅ ETT AVTAL, KRÄNKNING ELLER ANNAN
JURIDISK TEORI OCH OAVSETT OM KUNDEN HAR
MEDDELATS OM MÖJLIGHETEN TILL SÅDANA SKADOR.
D. Lokala lagar
1. Denna garanti ger kunden vissa juridiska rättigheter. Kunden
har eventuellt även andra rättigheter, som varierar mellan
olika stater i USA, olika provinser i Kanada och olika länder
på andra platser i världen.
2. Om denna garanti inte överensstämmer med lokala lagar
ska garantin modifieras så att den överensstämmer med
dessa lokala lagar. Enligt dessa lagar kan det hända att
garantin inte gäller för kunden. Vissa stater i USA och
provinser och länder på andra platser i världen (inklusive
provinser i Kanada) kan t ex:
a. förhindra att frånsägelser och begränsningar i denna
garanti begränsar kundens lagstadgade rättigheter (t ex i
Storbritannien);
b. på annat sätt begränsa tillverkarens möjligheter att
hävda sådant frånsägelser eller begränsningar, eller
c. bevilja kunden ytterligare garantirättigheter, ange
varaktigheten för underförstådda garantier som
tillverkaren inte kan avstå från eller inte tillåta
begränsningar i varaktigheten för underförstådda
garantier.
3. VID KONSUMENTTRANSAKTIONER I AUSTRALIEN OCH
NYA ZEELAND, EXKLUDERAR, BEGRÄNSAR ELLER
MODIFIERAR INTE VILLKOREN I DETTA GARANTIAVTAL DE
OBLIGATORISKA LAGSTADGADE RÄTTIGHETER SOM
GÄLLER VID FÖRSÄLJNINGEN AV HP-PRODUKTER TILL
DESSA KUNDER, UTAN GÄLLER SOM TILLÄGG TILL DESSA
RÄTTIGHETER, FÖRUTOM NÄR VILLKOREN TILLÅTS ENLIGT
GÄLLANDE LAG.
HP Garanti för år 2000
I enlighet med de villkor och begränsningar som anges i HP:s
Begränsade garanti, vilken anges ovan, garanterar HP att denna
HP-produkt kommer att kunna bearbeta datum på rätt sätt
(inklusive, men ej begränsat till, beräkning, jämförelse och
sekvenser) från, till och mellan det nittonde och det tjugonde
århundradet och åren 1999 och 2000, inklusive beräkningar
med skottår, vid användning i enlighet med den
produktdokumentation som tillhandahålls av HP (inklusive alla
anvisningar för installation av rättelser och uppgraderingar),
under förutsättning att alla andra produkter (t ex maskinvara,
programvara och fast programvara) som används tillsammans
med sådan HP-produkt kan utbyta datumdata med denna.
Garantin för år 2000 gäller till den 31 januari 2001.
sidriktning6
skalning6
Skriv ut, dialogruta7
Skriv ut, knapp7
skriva ut
vid en viss tidpunkt
skrivare
anslutningar
drivrutiner, se skrivarprogram
fack
2
fläckar på3
kabel
parallell
USB50
knappar1
komponenteriii
lampor1
ljud57
paketets innehålliii
pappersfack58
programvara47
rekommenderade kablariii
rengöra3
reservdelar50
specifikationer57
ställa i ordningiii
status5
styra4
tillbehöriii, 50
underhåll3
uppdateringar av drivrutiner, se
uppdateringar av programvara
uppdateringar av
programvaraa
välja standard4
skrivarprogram
ladda ner
problem med installation36
uppdateringariv
skrivbordsutskrift5
Snabb, läge57
47
12
38
50
47
sortera utskriftsordningen12
Spara inställningar, knapp7
specifikationer58
ställa i ordning skrivareniii
standardskrivare4
starta om utskriften12
status för bläckpatroner27
symboler28
Status för bläckpatroner, lampa57
status, lampan Status för
utskriftsmaterial, se papper
utskriftsproblem, se problem
utskriftsteknik
57
V
välja en standardskrivare4
verktygsfönster25, 26
vikt
58
papper
rekommenderad, material58
skrivare57
W
webbplatseriv, 34, 36, 40,
50, 52
64
Miljöinformation
Hewlett-Packard arbetar ständigt för att förbättra
designprocesserna för HP DeskJet-skrivarna för att
minska den negativa inverkan på kontorsmiljön och på
de orter där skrivarna tillverkas, fraktas och används.
Hewlett-Packard har också utvecklat processer för att
minska den negativa inverkan vid avyttringen av skrivare
sedan dessa tjänat ut.
Reducera och eliminera
Papper Användning: Skrivarens automatiska/
manuella dubbelsidiga utskriftsfunktion förminskar
pappersanvändningen och i och med detta minskar
efterfrågan på naturtillgångar. Denna skrivare är lämplig
att använda med återvunnet papper, enligt DIN 19 309.
Ozon: Kemikalier som har en negativ inverkan på
ozonlagret (t ex klorfluor) har eliminerats från HewlettPackards tillverkningsprocess.
Återvinning
Denna skrivare har konstruerats för att underlätta
återvinning. Antalet olika material har hållits till ett
minimum samtidigt som riktig funktionalitet och
tillförlitlighet har bevarats. Olika material har utformats
så att de kan separeras på ett enkelt sätt. Fästen och
sammankopplingar är lätta att hitta, komma åt och ta
bort med hjälp av vanliga verktyg. Delar med hög
prioritet har konstruerats så att det går snabbt att komma
åt dem vid borttagning och reparation. Plastdelar har till
största delen tillverkats i två olika färger för att utöka
återvinningsalternativen. Några smådelar har en annan
färg för att kunden ska kunna hitta dem lättare.
Skrivarens förpackning: Förpackningsmaterialen
för denna skrivare har valts ut för att ge maximalt skydd
till minsta möjliga kostnad, samtidigt som vi försökt att
minska miljöpåverkan och underlätta återvinningen. Den
stadiga konstruktionen av HP DeskJet-skrivaren hjälper
till att minska både förpackningsmaterial och skador.
Plastdelar: Alla större plastdelar har märkts i enlighet
med internationell standard. Alla plastdelar som
används i skrivarens hölje och chassi är tekniskt sett
återvinningsbara och alla dessa delar använder en enda
polymer.
Produktens livslängd: HP tillhandahåller följande
för att du ska kunna använda DeskJet-skrivaren så länge
som möjligt:
•
Utökad garanti - HP SupportPack tillhandahåller
täckning för maskinvaran och produkten från HP och
alla interna delar som levererats av HP. HP
SupportPack måste inhandlas av kunden inom 30
dagar från inköpsdagen. Kontakta närmaste HPåterförsäljare angående denna service.
•
Reservdelar och förbrukningsmaterial är tillgängliga i
fem år efter det att produktionen har upphört.
•
Återtagande av produkten - Om du vill returnera
denna produkt och bläckpatronerna till HP när
produkten inte längre är användbar, ska du ringa HP
Försäljnings- eller servicekontor för att få anvisningar.
Energiförbrukning
Denna skrivare har konstruerats med energibesparing i
åtanke. Denna skrivare använder i genomsnitt 4 watt i
viloläge. Detta besparar inte bara våra naturtillgångar,
men sparar dessutom pengar utan att påverka skrivarens
höga prestanda. Denna produkt är kvalificerad för
ENERGY STAR-programmet (USA och Japan). ENERGY
STAR är ett frivilligt program som startades för att
uppmuntra utvecklingen av energibesparande
kontorsprodukter. ENERGY STAR är ett i USA inregistrerat
servicemärke som tillhör US EPA. I egenskap av ENERGY
STAR-partner, har Hewlett-Packard Company avgjort att
denna produkt uppfyller riktlinjerna enligt ENERGY STAR
för effektiv energiförbrukning.
Energiförbrukning i avstängt läge: När skrivaren
är avständ förbrukas en minimal mängd energi. Du kan
undvika att använda någon energi alls genom att slå av
strömmen till skrivaren och sedan dra ur sladden från
eluttaget.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.