HP Color LaserJet M555dn, Color LaserJet M554dn User Manual

HP Color LaserJet Enterprise M554 HP Color LaserJet Enterprise M555
www.hp.com/videos/LaserJet www.hp.com/support/colorljM554
HP Color LaserJet Enterprise M554, M555
Uživatelská příručka
Autorská práva a licence
Ochranné známky
© Copyright 2020 HP Development Company, L.P.
Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného souhlasu zakázány kromě případů, kdy to povoluje autorský zákon.
Změna informací obsažených v tomto dokumentu je vyhrazena.
Jediné záruky na výrobky HP a služby jsou uvedeny ve výslovných prohlášeních o záruce dodaných s těmito výrobky a službami. Z tohoto dokumentu nelze vyvozovat další záruky. Společnost HP není odpovědná za technické nebo textové chyby nebo opomenutí obsažená v tomto dokumentu.
Edition 1, 10/2020
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® a PostScript
®
jsou ochranné známky společnosti
Adobe Systems Incorporated.
Apple a logo Apple jsou ochranné známky společnosti Apple Inc. registrované v USA a dalších zemích/oblastech.
macOS je ochranná známka společnosti Apple Inc. registrovaná v USA a dalších zemích.
AirPrint je ochranná známka společnosti Apple Inc. registrovaná v USA a dalších zemích/ oblastech.
Google™ je ochranná známka společnosti Google Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP a Windows Vista® jsou v USA registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation.
UNIX® je registrovaná ochranná známka sdružení Open Group.
Obsah
1 Přehled tiskárny ........................................................................................................................................................................................ 1
Varovné ikony ............................................................................................................................................................................ 2
Nebezpečí zasažení elektrickým proudem .......................................................................................................................... 3
Pohledy na tiskárnu ................................................................................................................................................................. 4
Pohled na tiskárnu zepředu ............................................................................................................................... 4
Pohled na tiskárnu zezadu ................................................................................................................................. 6
Porty rozhraní ....................................................................................................................................................... 7
Zobrazení ovládacího panelu (barevný gracký displej s ovládacím panelem s klávesnicí, pouze
modely M554) ...................................................................................................................................................... 7
Zobrazení ovládacího panelu (dotykový ovládací panel, pouze modely M555) ........................................ 9
Technické parametry tiskárny ............................................................................................................................................. 11
Technické údaje ................................................................................................................................................. 12
Podporované operační systémy ..................................................................................................................... 13
Řešení mobilního tisku ..................................................................................................................................... 15
Rozměry tiskárny .............................................................................................................................................. 16
Spotřeba energie, elektrické specikace a akustické emise ...................................................................... 18
Rozsah provozního prostředí .......................................................................................................................... 18
Nastavení hardwaru tiskárny a instalace softwaru .......................................................................................................... 19
2 Zásobníky papíru .................................................................................................................................................................................... 21
Vložení papíru do zásobníku 1 ............................................................................................................................................. 22
Úvod ..................................................................................................................................................................... 22
Zásobník 1 – orientace papíru ......................................................................................................................... 24
Použití alternativního režimu hlavičkového papíru ...................................................................................... 25
Vložení papíru do zásobníků 2, 3, 4 a 5 .............................................................................................................................. 27
Úvod ..................................................................................................................................................................... 27
Orientace papíru v zásobnících 2, 3, 4 a 5 ..................................................................................................... 29
Použití alternativního režimu hlavičkového papíru ...................................................................................... 30
Plnění obálek .......................................................................................................................................................................... 31
Úvod ..................................................................................................................................................................... 31
Orientace obálky ................................................................................................................................................ 31
Vkládání a tisk štítků .............................................................................................................................................................. 32
CSWW iii
Úvod ..................................................................................................................................................................... 32
Ručně podávané štítky ..................................................................................................................................... 32
3 Spotřební materiál, příslušenství a díly ............................................................................................................................................... 35
Objednávka spotřebního materiálu, příslušenství a dílů ................................................................................................. 36
Objednávání ........................................................................................................................................................ 36
Spotřební materiál a příslušenství .................................................................................................................. 36
Díly pro samoobslužnou opravu zákazníkem ............................................................................................... 37
Výměna tonerových kazet .................................................................................................................................................... 39
Úvod ..................................................................................................................................................................... 39
Informace o tonerové kazetě .......................................................................................................................... 39
Vyjmutí a nahrazení kazet ................................................................................................................................ 40
Výměna nádobky na odpadní toner .................................................................................................................................... 43
Úvod ..................................................................................................................................................................... 43
Vyjmutí a nahrazení nádobky na odpadní toner ........................................................................................... 43
4 Tisk ............................................................................................................................................................................................................ 47
Tiskové úlohy (systém Windows) ........................................................................................................................................ 48
Tisk (Windows) ................................................................................................................................................... 48
Automatický tisk na obě strany (Windows) ................................................................................................... 49
Ruční oboustranný tisk (Windows) ................................................................................................................. 49
Tisk více stránek na list (Windows) ................................................................................................................. 50
Výběr typu papíru (Windows) .......................................................................................................................... 50
Další tiskové úlohy ............................................................................................................................................. 51
Tiskové úlohy (macOS) .......................................................................................................................................................... 52
Postup tisku (systém macOS) .......................................................................................................................... 52
Automatický oboustranný tisk (macOS) ........................................................................................................ 52
Ruční oboustranný tisk (macOS) ..................................................................................................................... 52
Tisk více stránek na list (macOS) ..................................................................................................................... 53
Výběr typu papíru (macOS) .............................................................................................................................. 53
Další tiskové úlohy ............................................................................................................................................. 53
Uložení tiskových úloh v tiskárně pro pozdější nebo osobní tisk ................................................................................... 55
Úvod ..................................................................................................................................................................... 55
Vytvoření uložené úlohy (Windows) ............................................................................................................... 55
Vytvoření uložené úlohy (macOS) ................................................................................................................... 56
Tisk uložené úlohy ............................................................................................................................................. 56
Odstranění uložené úlohy ................................................................................................................................ 57
Informace odesílané do tiskárny pro účely evidence úloh .......................................................................... 58
Řešení mobilního tisku .......................................................................................................................................................... 59
Úvod ..................................................................................................................................................................... 59
Tisk pomocí Wi-Fi, Wi-Fi Direct Print, NFC a BLE .......................................................................................... 59
iv CSWW
HP ePrint prostřednictvím e-mailu ................................................................................................................. 60
AirPrint ................................................................................................................................................................. 60
Tisk integrovaný do systému Android ............................................................................................................ 61
Tisk z jednotky USB ash ...................................................................................................................................................... 62
Úvod ..................................................................................................................................................................... 62
Povolení tisku z portu USB ............................................................................................................................... 62
Tisk dokumentů z jednotky USB ..................................................................................................................... 63
Tisk z vysokorychlostního portu USB 2.0 (přes kabel) ..................................................................................................... 64
Povolení tisku z vysokorychlostního portu USB ........................................................................................... 64
5 Správa tiskárny ....................................................................................................................................................................................... 65
Pokročilá kongurace pomocí integrovaného webového serveru HP (EWS) ............................................................... 66
Úvod ..................................................................................................................................................................... 66
Přístup k integrovanému webovému serveru HP (EWS) ............................................................................. 66
Funkce integrovaného webového serveru HP .............................................................................................. 67
Kongurace nastavení sítě IP ............................................................................................................................................... 74
Odmítnutí sdílení tiskárny ................................................................................................................................ 74
Zobrazení nebo změna nastavení sítě ........................................................................................................... 74
Přejmenování tiskárny v síti ............................................................................................................................. 74
Ruční kongurace parametrů TCP/IP IPv4 pomocí ovládacího panelu ..................................................... 75
Ruční kongurace parametrů TCP/IP IPv6 pomocí ovládacího panelu ..................................................... 75
Nastavení rychlosti připojení a duplexu ......................................................................................................... 76
Funkce zabezpečení tiskárny ............................................................................................................................................... 77
Úvod ..................................................................................................................................................................... 77
Bezpečnostní pokyny ........................................................................................................................................ 77
Zabezpečení protokolu IP ................................................................................................................................. 77
Přiřazení nebo změna systémového hesla pomocí integrovaného webového serveru HP ................. 77
Podpora šifrování: Vysoce výkonné zabezpečené pevné disky HP ........................................................... 78
Uzamčení formátoru ......................................................................................................................................... 78
Nastavení úspory energie ..................................................................................................................................................... 79
Úvod ..................................................................................................................................................................... 79
Úprava nastavení pro přechod do stavu nečinnosti ..................................................................................... 79
Nastavení časovače režimu spánku a kongurace tiskárny pro spotřebu energie do 1 wattu ............ 79
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................... 81
Aktualizace softwaru a rmwaru ......................................................................................................................................... 82
6 Řešení problémů .................................................................................................................................................................................... 83
Zákaznická podpora .............................................................................................................................................................. 84
Systém nápovědy na ovládacím panelu ............................................................................................................................. 85
Obnovení výrobního nastavení ............................................................................................................................................ 86
Úvod ..................................................................................................................................................................... 86
CSWW v
První metoda: Obnovení výrobního nastavení z ovládacího panelu tiskárny .......................................... 86
Druhá metoda: Obnovení výrobního nastavení z integrovaného webového serveru HP (pouze
tiskárny připojené k síti) ................................................................................................................................... 86
Na ovládacím panelu tiskárny se zobrazí zpráva „Dochází kazeta“ nebo „Kazeta je téměř prázdná“ .................... 88
Změna nastavení „Téměř prázdné“ ............................................................................................................... 88
Objednání spotřebního materiálu ................................................................................................................... 89
Tiskárna nepodává papír nebo dochází k chybám ........................................................................................................... 90
Úvod ..................................................................................................................................................................... 90
Tiskárna nepodává papír .................................................................................................................................. 90
Tiskárna podává více listů papíru .................................................................................................................... 92
Odstranění uvíznutého papíru ............................................................................................................................................. 96
Úvod ..................................................................................................................................................................... 96
Místa uvíznutí ..................................................................................................................................................... 96
Automatický postup pro odstraňování uvíznutí papíru ............................................................................... 97
Dochází k častému nebo opakujícímu se uvíznutí papíru? ......................................................................... 97
13.B2.D1 uvíznutí papíru v zásobníku 1 ........................................................................................................ 97
13.B2.D2 uvíznutí papíru v zásobníku 2 ........................................................................................................ 99
13.A3, 13.A4, 13.A5 uvíznutí papíru v zásobníku 3, 4 a 5 ........................................................................ 102
13.B uvíznutí papíru v oblasti pravých dvířek a xační jednotky ............................................................. 105
13.E1 uvíznutí papíru ve výstupní přihrádce .............................................................................................. 110
Řešení problémů s kvalitou tisku ...................................................................................................................................... 112
Úvod .................................................................................................................................................................. 112
Řešení potíží s kvalitou tisku ......................................................................................................................... 112
Řešení problémů s kvalitou barev ................................................................................................................ 116
Řešení vad obrazu ........................................................................................................................................... 117
Řešení potíží s kabelovou sítí ............................................................................................................................................. 126
Úvod .................................................................................................................................................................. 126
Špatné fyzické připojení ................................................................................................................................. 126
Počítač používá nesprávnou IP adresu tiskárny ........................................................................................ 126
Počítač nekomunikuje s tiskárnou ................................................................................................................ 127
Tiskárna používá nesprávný odkaz a nastavení duplexní sítě ................................................................. 127
Nové softwarové aplikace mohou způsobovat problémy s kompatibilitou .......................................... 127
Počítač nebo pracovní stanice mohou být nesprávně nastaveny ........................................................... 127
Tiskárna je zakázána nebo jsou ostatní nastavení sítě nesprávná ......................................................... 127
Řešení potíží s bezdrátovou sítí ......................................................................................................................................... 128
Úvod .................................................................................................................................................................. 128
Kontrolní seznam bezdrátové konektivity .................................................................................................. 128
Tiskárna po dokončení bezdrátové kongurace netiskne ........................................................................ 129
Tiskárna netiskne a počítač má nainstalovanou bránu rewall třetí strany .......................................... 129
Bezdrátové připojení po přesunutí bezdrátového směrovače nebo tiskárny nefunguje .................... 129
K bezdrátové tiskárně nelze připojit více počítačů .................................................................................... 130
vi CSWW
Bezdrátová tiskárna přestává při připojení k síti VPN komunikovat ....................................................... 130
Síť není uvedena v seznamu bezdrátových sítí .......................................................................................... 130
Bezdrátová síť nefunguje ............................................................................................................................... 130
Redukce rušení v bezdrátové síti .................................................................................................................. 131
Rejstřík ....................................................................................................................................................................................................... 133
CSWW vii
viii CSWW

1 Přehled tiskárny

Varovné ikony
Nebezpečí zasažení elektrickým proudem
Pohledy na tiskárnu
Technické parametry tiskárny
Nastavení hardwaru tiskárny a instalace softwaru
Další informace
Následující informace jsou platné v okamžiku vydání dokumentu.
Podpůrné video naleznete na www.hp.com/videos/LaserJet.
Aktuální informace viz www.hp.com/support/colorljM554.
Kompletní podpora společnosti HP pro tiskárnu zahrnuje následující informace:
Instalace a kongurace
Osvojování a používání
Řešení problémů
Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
Účast ve fórech podpory
Vyhledání informací o záruce a předpisech
CSWW 1

Varovné ikony

Denice varovných ikon: Na produktech HP se mohou objevit následující varovné ikony. V příslušných případech dodržujte uvedené bezpečnostní pokyny.
Upozornění: Úraz elektrickým proudem
Upozornění: Horký povrch
Upozornění: Udržujte části těla mimo dosah pohyblivých částí
Upozornění: V blízkosti jsou ostré hrany
2 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW

Nebezpečí zasažení elektrickým proudem

Při použití tohoto produktu vždy postupujte podle základních bezpečnostních opatření, abyste snížili riziko zranění v důsledku požáru nebo elektrického výboje.
Je třeba, abyste si přečetli všechny pokyny v uživatelské příručce a porozuměli jim.
Řiďte se všemi upozorněními a pokyny vyznačenými na produktu.
Produkt lze zapojit jedině do uzemněné elektrické zásuvky, která slouží jako zdroj napájení. Pokud nevíte,
zda je zásuvka uzemněná, požádejte o radu odborného elektrikáře.
Nedotýkejte se kontaktů v žádných zásuvkách, které produkt obsahuje. Poškozené kabely ihned vyměňte.
Před čištěním tento produkt vypojte ze zásuvek ve zdi.
Tento produkt neinstalujte ani nepoužívejte v blízkosti vody nebo v případě, že jste mokří.
Produkt nainstalujte pevně na stabilní povrch.
Produkt nainstalujte na chráněném místě tak, aby nikdo nemohl šlápnout na napájecí kabel nebo o něj
zakopnout.
CSWW Nebezpečí zasažení elektrickým proudem 3

Pohledy na tiskárnu

2
11
7
8
1
3
4
5
6
9
10
12
13

Pohled na tiskárnu zepředu

Pohled na tiskárnu zezadu
Porty rozhraní
Zobrazení ovládacího panelu (barevný gracký displej s ovládacím panelem s klávesnicí, pouze modely M554)
Zobrazení ovládacího panelu (dotykový ovládací panel, pouze modely M555)
Pohled na tiskárnu zepředu
1 Standardní výstupní přihrádka
2 Ovládací panel s barevným grackým displejem a klávesnicí (pouze modely M554)
3 Konektor pro integraci hardwaru pro připojení příslušenství a zařízení jiných výrobců
4 Přímý tisk z portu USB
Připojením ash disku USB můžete tisknout bez počítače nebo aktualizovat rmware tiskárny.
POZNÁMKA: Správce musí tento port před použitím aktivovat.
5 Pravá dvířka (přístup pro odstranění papíru uvíznutého ve xační jednotce)
6 Zásobník 1
7 Název modelu
8 Zásobník 2
9 Přední dvířka (přístup k tonerovým kazetám)
10 Hlavní vypínač
11 Ovládací panel s barevným dotykovým displejem (pouze modely M555)
4 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW
12 Dolní pravá dvířka (přístup pro odstraňování uvíznutých médií)
13 Podavač papíru na 550 listů, zásobník 3 (dodává se s modelem M555x, volitelný pro ostatní modely)
CSWW Pohledy na tiskárnu 5

Pohled na tiskárnu zezadu

2
3
4
5
1
1 Kryt formátovacího modulu
2 Dvířka nádobky na odpadní toner
3 Formátovací modul (obsahuje porty rozhraní)
4 Přípojka pro napájení
5 Štítek se sériovým číslem a číslem produktu
6 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW

Porty rozhraní

1
3
2
1 Síťový port ethernet (RJ-45) místní sítě (LAN)
2 Vysokorychlostní tiskový port USB 2.0
3 Port USB pro připojení externích zařízení USB (může být zakrytý)
POZNÁMKA: Pokud chcete tisknout ze zařízení USB a mít snadný přístup, použijte port USB vedle ovládacího panelu.
Zobrazení ovládacího panelu (barevný gracký displej s ovládacím panelem s klávesnicí, pouze modely M554)
Pokud chcete získat informace o stavu tiskárny a tiskových úloh a tiskárnu kongurovat, použijte ovládací panel.
POZNÁMKA: Pokud chcete získat další informace o funkcích ovládacího panelu tiskárny, přejděte na možnost www.hp.com/support/colorljM554 Vybrat Příručky a potom vyberte možnost Obecné reference.
CSWW Pohledy na tiskárnu 7
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
15
18
19
14
13
16
17
1 Tlačítko Resetovat Volbou tlačítka Resetovat zrušíte změny, uvolníte tiskárnu ze stavu pozastavení, vyresetujete pole
s počtem kopií, zobrazíte skryté chyby a obnovíte výchozí nastavení (včetně jazyka a rozložení klávesnice).
2 Ikona Přihlásit nebo
Odhlásit
3 Oblast aplikací Volbou libovolné ikony otevřete aplikaci.
4
Tlačítko Domů
Volbou tlačítka Přihlásit získáte přístup k zabezpečeným funkcím.
Volbou tlačítka Odhlásit se od tiskárny odhlásíte. Tiskárna obnoví všechny možnosti na výchozí nastavení.
POZNÁMKA: Tato ikona se zobrazí pouze v případě, že správce nakonguroval tiskárnu tak, aby pro
přístup k funkcím vyžadovala oprávnění.
POZNÁMKA: Dostupné aplikace se liší podle tiskárny. Správce může nakongurovat, které aplikace se
zobrazují, a pořadí, ve kterém se zobrazují.
Návrat na hlavní obrazovku
8 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW
5
Tlačítko Informace
Volbou tlačítka informací získáte přístup k několik typům informací o tiskárně. Volbou položek na obrazovce získáte následující informace:
Jazyk zobrazení: Změní nastavení jazyka pro relaci aktuálního uživatele.
Wi-Fi Direct: Zobrazuje informace o tom, jak se přímo k tiskárně připojit pomocí telefonu, tabletu
nebo jiného zařízení.
Bezdrátový: Zobrazí nebo změní nastavení bezdrátového připojení (u modelů M554, a to pouze
tehdy, pokud je nainstalováno volitelné příslušenství bezdrátové sítě).
Ethernet: Zobrazí nebo změní nastavení připojení Ethernet.
Webové služby HP: Zobrazí informace o připojení a tisku na tiskárně pomocí Webových služeb HP
(ePrint).
6
7
8 Tlačítko šipka nahoru Slouží k přechodu na předchozí položku nebo widget v seznamu nebo k navýšení číselné hodnoty.
9 Tlačítko Centrum zpráv Zobrazí Centrum zpráv
10
11 Tlačítko OK Uloží vybranou hodnotu položky, aktivuje tématické tlačítko nebo smaže chybový stav, jestliže je
12
13
14 Tlačítko šipka dolů Slouží k přechodu na další položku nebo widget v seznamu nebo ke snížení číselné hodnoty.
15
16
17 Tlačítko Přihlásit nebo
Tlačítko Nápověda
Tlačítko Zpět
Tlačítko šipka vlevo
Tlačítko šipka vpravo
Tlačítko Start
Tlačítko Storno
Tlačítko Smazat
Odhlásit
Při použití hlavní obrazovky, aplikace, možnosti nebo funkce poskytne seznam témat nápovědy nebo informace o tématu
Slouží k přechodu o jednu úroveň seznamu nahoru nebo vymazání numerické hodnoty.
Slouží k přechodu na předchozí položku, widget nebo úroveň ve stromu nabídky (ale neukončí aplikace), případně sníží hodnotu číselných položek.
možné tento stav smazat
Slouží k přechodu na další položku, widget nebo úroveň ve stromu nabídky nebo k navýšení číselné hodnoty.
Zahájí úlohu tisku
Pozastaví tiskárnu a zobrazí zprávu s potvrzením zrušení úlohy, pokud je nějaká úloha aktivní
Vymaže celou položku ve vstupním poli
Stisknutím tlačítka Přihlásit získáte přístup k zabezpečeným funkcím.
Stisknutím tlačítka Odhlásit se od tiskárny odhlásíte. Tiskárna obnoví všechny možnosti na výchozí nastavení.
18 Číselná klávesnice Umožňuje zadání číselných hodnot.
19 Indikátor stránky
domovské obrazovky
Zobrazuje počet stránek na hlavní obrazovce nebo v aplikaci. Aktuální stránka je zvýrazněna. Mezi stránkami je možné procházet pomocí tlačítek se šipkami.

Zobrazení ovládacího panelu (dotykový ovládací panel, pouze modely M555)

Domovská obrazovka nabízí přístup k funkcím tiskárny a indikuje její aktuální stav.
Na domovskou obrazovku se můžete kdykoli vrátit stisknutím tlačítka Domů na levé straně ovládacího panelu tiskárny nebo stisknutím tlačítka Domů nacházejícího se v levém horním rohu většiny obrazovek.
POZNÁMKA: Pokud chcete získat další informace o funkcích ovládacího panelu tiskárny, přejděte na možnost www.hp.com/support/colorljM554 Vybrat Příručky a potom vyberte možnost Obecné reference.
CSWW Pohledy na tiskárnu 9
POZNÁMKA: Funkce zobrazené na domovské obrazovce se mohou lišit podle kongurace tiskárny.
2
3
4
6
8
7
1
5
1 Tlačítko Resetovat Stisknutím tlačítka Resetovat zrušíte změny, uvolníte tiskárnu ze stavu pozastavení, vyresetujete pole
s počtem kopií, zobrazíte skryté chyby a obnovíte výchozí nastavení (včetně jazyka a rozložení klávesnice).
2 Tlačítko Přihlásit nebo
Odhlásit
3
Tlačítko Informace
4
5 Aktuální čas Zobrazuje aktuální čas.
6 Oblast aplikací Stisknutím libovolné ikony otevřete aplikaci. Chcete-li získat přístup k více aplikacím, potáhněte prstem
7 Indikátor stránky
Tlačítko Nápověda
domovské obrazovky
Stisknutím tlačítka Přihlásit získáte přístup k zabezpečeným funkcím.
Stisknutím tlačítka Odhlásit se od tiskárny odhlásíte. Tiskárna obnoví všechny možnosti na výchozí nastavení.
POZNÁMKA: Toto tlačítko se zobrazí pouze v případě, že správce nakonguroval tiskárnu tak, aby pro
přístup k funkcím vyžadovala oprávnění.
Stisknutím tlačítka Informace se dostanete na obrazovku, která poskytuje přístup k několika typům informací o tiskárně. Stisknutím tlačítek v dolní části obrazovky se dostanete k následujícím informacím:
Jazyk zobrazení: Změní nastavení jazyka pro relaci aktuálního uživatele.
Režim spánku: Uvede tiskárnu do režimu spánku.
Wi-Fi Direct: Zobrazuje informace o tom, jak se přímo k tiskárně připojit pomocí telefonu, tabletu
nebo jiného zařízení s Wi-Fi.
Bezdrátový: Zobrazí nebo změní nastavení bezdrátového připojení (pouze bezdrátové modely).
Ethernet: Zobrazí nebo změní nastavení připojení Ethernet.
Webové služby HP: Zobrazí informace o připojení a tisku na tiskárně pomocí Webových služeb HP
(ePrint).
Stisknutím tlačítka Nápověda otevřete integrovaný systém nápovědy.
po obrazovce stranou.
POZNÁMKA: Dostupné aplikace se liší podle tiskárny. Správce může nakongurovat, které aplikace se
zobrazují, a pořadí, ve kterém se zobrazují.
Zobrazuje počet stránek na hlavní obrazovce nebo v aplikaci. Aktuální stránka je zvýrazněna. Mezi stránkami je možné přecházet potáhnutím prstu stranou.
8
Tlačítko Domů
Stisknutím tlačítka Domů se vrátíte na hlavní obrazovku.
10 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW
Používání ovládacího panelu s dotykovým displejem
Ovládací panel tiskárny s dotykovým displejem můžete používat následujícími způsoby.
Akce Popis Příklad
Dotyk (stisknutí) Pro výběr položky nebo otevření nabídky
klepněte na displeji na příslušnou položku. Při procházení nabídkami můžete krátkým klepnutím na displej zastavit posouvání.
Potáhnutí prstem Dotkněte se displeje a poté vodorovným
pohybem prstu posouvejte obrazovku do strany.
Posouvání Dotkněte se displeje a poté svislým pohybem
prstu posouvejte obrazovku nahoru a dolů. Při procházení nabídkami můžete zastavit posouvání krátkým klepnutím na displej.
Stisknutím ikony Nastavení otevřete aplikaci
Nastavení.
Posunujte prstem, dokud se nezobrazí aplikace
Nastavení.
Procházejte aplikací Nastavení.

Technické parametry tiskárny

DŮLEŽITÉ: Zatímco následující technické údaje jsou přesné v době vydání, později se mohou změnit. Aktuální
informace najdete v části www.hp.com/support/colorljM554.
Technické údaje
Podporované operační systémy
Řešení mobilního tisku
Rozměry tiskárny
CSWW Technické parametry tiskárny 11
Spotřeba energie, elektrické specikace a akustické emise
Rozsah provozního prostředí

Technické údaje

Název modelu Číslo produktu
M554dn 7ZU81A
M555dn 7ZU78A
M555x 7ZU79A
Tabulka 1-1 Specikace pro manipulaci s papírem
Funkce pro manipulaci s papírem M554dn M555dn M555x
Zásobník 1 (kapacita 100 listů)
Zásobník 2 (kapacita 550 listů)
Podavač papíru na 1 x 550 listů
POZNÁMKA: Podpora až tří podavačů
papíru na 1x 550 listů.
Automatický oboustranný tisk
Stojan tiskárny Volitelně Volitelně Volitelně
Volitelně Volitelně
Tabulka 1-2 Specikace připojení
Funkce připojení M554dn M555dn M555x
Připojení Ethernet LAN 10/100/1000 s protokolem IPv4 a IPv6
Vysokorychlostní rozhraní USB 2.0
Snadno přístupný port USB pro tisk bez použití počítače a pro aktualizaci rmwaru
Konektor pro integraci hardwaru pro připojení příslušenství a zařízení jiných výrobců
Interní USB porty HP Volitelně Volitelně Volitelně
HP Jetdirect LAN Accessory Volitelně Volitelně Volitelně
Příslušenství HP Jetdirect 3100w BLE/NFC/ Wireless pro tisk z mobilních zařízení
POZNÁMKA: Připojení prostřednictvím
konektoru pro integraci hardwaru nebo zadního hostitelského portu USB. Příslušenství HP Jetdirect 3100w BLE/NFC/ Wireless vyžaduje příslušenství Interní porty HP USB.
Volitelně Volitelně Volitelně
12 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW
Tabulka 1-3 Specikace tisku
Funkce tisku M554dn M555dn M555x
Tisk až 56 stránek za minutu (str./min) na papír formátu A4 a 35 str./min na papír formátu Letter
Tisk až 56 str./min na papír formátu A4 a 40 str./min na papír formátu Letter
Snadný tisk z portu USB (není vyžadován počítač)
Ukládání úloh do paměti tiskárny pro pozdější nebo osobní tisk
Není dostupné
Není dostupné Není dostupné
Tabulka 1-4 Velkokapacitní paměťové zařízení
Velkokapacitní paměťové zařízení M554dn M555dn M555x
4GB integrovaný multimediální řadič (eMMC)
Vysoce výkonný zabezpečený pevný disk HP FIPS
Volitelně Volitelně Volitelně
Tabulka 1-5 Další specikace
Funkce M554dn M555dn M555x
1 GB základní paměti
POZNÁMKA: Základní paměť je rozšiřitelná
na 2 GB přidáním paměťového modulu DIMM.
Zabezpečení: Modul HP TPM pro šifrování veškerých dat, která prochází tiskárnou
2,7palcový barevný gracký displej s 10 tlačítky
Barevný dotykový ovládací panel Není dostupné

Podporované operační systémy

Linux: Informace a tiskové ovladače pro systém Linux najdete na adrese www.hp.com/go/linuxprinting.
UNIX: Informace a tiskové ovladače pro systém UNIX® najdete na adrese www.hp.com/go/unixmodelscripts.
Následující informace platí pro tiskové ovladače HP PCL 6 pro systém Windows, tiskové ovladače HP pro systém macOS a pro instalační software.
Windows: Na adrese 123.hp.com si stáhněte software HP Easy Start a nainstalujte tak tiskový ovladač HP. Nebo přejděte na web podpory tiskáren pro tuto tiskárnu: www.hp.com/support/colorljM554, stáhněte si tiskový ovladač nebo instalační program a nainstalujte tiskový ovladač HP.
Není dostupné Není dostupné
CSWW Technické parametry tiskárny 13
macOS: Tato tiskárna podporuje počítače Mac. Stáhněte si aplikaci HP Easy Start ze stránky 123.hp.com nebo ze stránky Podpora tiskárny a poté pomocí aplikace HP Easy Start nainstalujte tiskový ovladač HP.
1. Přejděte na stránku 123.hp.com.
2. Při stahování softwaru tiskárny postupujte podle uvedených kroků.
Tabulka 1-6 Podporované operační systémy a ovladače tiskárny
Operační systém Tiskový ovladač (pro systém Windows, nebo instalační program na
webu pro systém macOS)
Windows 7, 32bitová a 64bitová verze Tiskový ovladač „HP PCL 6“ dané tiskárny je v tomto operačním
systému instalován jako součást instalace softwaru.
Windows 8, 32bitová a 64bitová verze Tiskový ovladač „HP PCL 6“ dané tiskárny je v tomto operačním
systému instalován jako součást instalace softwaru.
Windows 8.1, 32bitová a 64bitová verze Tiskový ovladač „HP PCL -6“ V4 dané tiskárny je v tomto operačním
systému instalován jako součást instalace softwaru.
Windows 10, 32bitová a 64bitová verze Tiskový ovladač „HP PCL -6“ V4 dané tiskárny je v tomto operačním
systému instalován jako součást instalace softwaru.
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64bitová verze Tiskový ovladač PCL 6 pro danou tiskárnu je k dispozici ke stažení
na webovém serveru podpory tiskárny. Ovladač stáhněte a poté nainstalujte pomocí nástroje Přidat tiskárnu společnosti Microsoft.
Windows Server 2012, 64bitová verze Tiskový ovladač tiskárny PCL 6 je k dispozici ke stažení na webovém
serveru podpory tiskárny. Ovladač stáhněte a poté nainstalujte pomocí nástroje Přidat tiskárnu společnosti Microsoft.
Windows Server 2012 R2, 64bitová verze Tiskový ovladač tiskárny PCL 6 je k dispozici ke stažení na webovém
serveru podpory tiskárny. Ovladač stáhněte a poté nainstalujte pomocí nástroje Přidat tiskárnu společnosti Microsoft.
Windows Server 2016, 64bitová verze Tiskový ovladač tiskárny PCL 6 je k dispozici ke stažení na webovém
serveru podpory tiskárny. Ovladač stáhněte a poté nainstalujte pomocí nástroje Přidat tiskárnu společnosti Microsoft.
Windows Server 2019, 64bitová verze Tiskový ovladač tiskárny PCL 6 je k dispozici ke stažení na webovém
serveru podpory tiskárny. Ovladač stáhněte a poté nainstalujte pomocí nástroje Přidat tiskárnu společnosti Microsoft.
macOS 10.13 High Sierra, macOS 10.14 Mojave, macOS 10.15 Catalina
Stáhněte si software HP Easy Start z adresy 123.hp.com a potom ho použijte k instalaci tiskového ovladače.
POZNÁMKA: Podporované operační systémy se mohou změnit.
POZNÁMKA: Aktuální seznam podporovaných operačních systémů je uveden na adrese www.hp.com/support/ colorljM554, kde také naleznete kompletní nápovědu společnosti HP k tiskárně.
POZNÁMKA: Podrobnosti o podpoře klientských a serverových operačních systémů a ovladačů HP UPD pro tuto
tiskárnu naleznete na adrese www.hp.com/go/upd. V části Další informace klikněte na odkazy.
14 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW
Tabulka 1-7 Minimální požadavky na systém
Windows macOS
Internetové připojení
Vyhrazené připojení USB 1.1 nebo 2.0 nebo síťové připojení
2 GB dostupného místa na pevném disku
1 GB paměti RAM (32bitová verze) nebo 2 GB paměti RAM
(64bitová verze)
POZNÁMKA: Instalační program Windows nainstaluje službu HP Smart Device Agent Base. Velikost souboru je
zhruba 100 kB. Její jedinou funkcí je kontrola připojených tiskáren přes rozhraní USB, kterou provádí každou hodinu. Nejsou shromažďována žádná data. Pokud je nalezena USB tiskárna, služba se pokusí najít v síti instanci JetAdvantage Management Connector (JAMc). Pokud je nalezena instance JAMc, služba HP Smart Device Agent Base bude pomocí instance JAMc bezpečně upgradována na plnohodnotného agenta chytrých zařízení, který potom umožní na účtu služby Managed Print Services (MPS) účtovat vytištěné stránky. Tuto službu neinstalují webové balíčky obsahující jen ovladač stažené z webu hp.com pro tiskárnu a nainstalované pomocí Průvodce přidáním tiskárny.
Chcete-li tuto službu odinstalovat, otevřete Ovládací panely, vyberte možnost Programy nebo Programy a funkce
a potom vyberte možnost Přidat nebo odebrat programy nebo Odinstalovat program a službu
odeberte. Soubor se jmenuje HPSmartDeviceAgentBase.

Řešení mobilního tisku

Internetové připojení
Vyhrazené připojení USB 1.1 nebo 2.0 nebo síťové připojení
1,5 GB dostupného místa na pevném disku
Společnost HP nabízí řadu řešení pro mobilní tisk s cílem zajistit snadný tisk na tiskárnách HP z notebooku, tabletu, chytrého telefonu nebo jiného mobilního zařízení. Na adrese www.hp.com/go/MobilePrinting si prohlédněte celý seznam a co nejlépe se podle něj rozhodněte.
POZNÁMKA: Aktualizujte rmware tiskárny, aby bylo zajištěno, že jsou podporovány všechny možnosti
mobilního tisku.
Wi-Fi Direct (pouze u bezdrátových modelů, s nainstalovaným příslušenstvím HP Jetdirect 3100w
BLE/NFC/Wireless)
Funkce HP ePrint prostřednictvím e-mailu (vyžaduje povolení Webových služeb HP a registraci tiskárny ve
službě HP Connected)
Aplikace HP Smart
Tisk Google Cloud Print
AirPrint
Tisk ze zařízení Android
CSWW Technické parametry tiskárny 15

Rozměry tiskárny

K
C
M
Y
1
1
2
2
3
3
3
2
2
1
3
Obrázek 1-1 Rozměry produktu
Rozměry Produkt zcela zavřený Produkt zcela otevřený
1. Výška 399 mm 399 mm
2. Hloubka 479 mm 771 mm
3. Šířka 458 mm 826 mm
Hmotnost 27,5 kg
Obrázek 1-2 Rozměry podavače papíru na 1 x 550 listů
Rozměry Měření
1. Výška 130 mm
2. Hloubka Zásobník zavřený: 458 mm
Otevřený zásobník: 771 mm
3. Šířka Zavřená dvířka vpravo dole: 458 mm
Otevřená dvířka vpravo dole: 853 mm
Hmotnost 5,8 kg
16 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW
Obrázek 1-3 Rozměry stojanu
1
2
2
3
1
2
2
3
3
1
Rozměry Měření
1. Výška 295 mm
2. Hloubka Zavřená dvířka: 465 mm
Otevřená dvířka: 900 mm
3. Šířka 460 mm
Tato hodnota se může změnit. Více informací najdete na webu www.hp.com/support/colorljM554.
Hmotnost 17,7 kg
Tato hodnota se může změnit. Více informací najdete na webu www.hp.com/support/colorljM554.
Obrázek 1-4 Rozměry tiskárny a zásobníku papíru na 1 x 550 listů se stojanem
Rozměry Produkt a příslušenství – zcela zavřeno Produkt a příslušenství – zcela otevřeno
1. Výška 876 mm 876 mm
2. Hloubka 479 mm 900 mm
CSWW Technické parametry tiskárny 17
Rozměry Produkt a příslušenství – zcela zavřeno Produkt a příslušenství – zcela otevřeno
3. Šířka 458 mm 853 mm
Hmotnost 51,1 kg
Spotřeba energie, elektrické specikace a akustické emise
Nejnovější informace najdete na webové stránce www.hp.com/support/colorljM554.
UPOZORNĚNÍ: Požadavky na napájení závisí na zemi/oblasti, kde se zařízení prodává. Neměňte provozní
napětí. Vedlo by to k poškození produktu a ztrátě záruky na produkt.

Rozsah provozního prostředí

Tabulka 1-8 Specikace provozního prostředí
Prostředí Doporučeno Povoleno
Teplota 15 až 27 °C 10 až 32,5 °C
Relativní vlhkost Relativní vlhkost 30 až 70 % Relativní vlhkost 10 až 80 %
18 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW

Nastavení hardwaru tiskárny a instalace softwaru

Základní pokyny pro nastavení naleznete v průvodci instalací hardwaru dodávaném s tiskárnou. Další pokyny naleznete na webu společnosti HP v sekci podpory.
Chcete-li získat kompletní podporu společnosti HP pro tiskárnu, přejděte na adresu www.hp.com/support/
colorljM554. Vyhledejte podporu:
Instalace a kongurace
Osvojování a používání
Řešení problémů
Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
Účast ve fórech podpory
Vyhledání informací o záruce a předpisech
CSWW Nastavení hardwaru tiskárny a instalace softwaru 19
20 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW

2 Zásobníky papíru

Vložení papíru do zásobníku 1
Vložení papíru do zásobníků 2, 3, 4 a 5
Plnění obálek
Vkládání a tisk štítků
Další informace
Následující informace jsou platné v okamžiku vydání dokumentu.
Podpůrné video naleznete na www.hp.com/videos/LaserJet.
Aktuální informace viz www.hp.com/support/colorljM554.
Kompletní podpora společnosti HP pro tiskárnu zahrnuje následující informace:
Instalace a kongurace
Osvojování a používání
Řešení problémů
Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
Účast ve fórech podpory
Vyhledání informací o záruce a předpisech
CSWW 21

Vložení papíru do zásobníku 1

Úvod

Následující informace popisují, jak vkládat papír a obálky do zásobníku 1. Tento zásobník pojme až 100 listů papíru gramáže 75 g/m2 nebo 10 obálek.
UPOZORNĚNÍ: Chcete-li se vyhnout uvíznutí papíru, nepřidávejte média do zásobníku 1 ani jej nevyprazdňujte
během tisku.
1. Otevřete zásobník 1.
2. Vytáhněte nástavec zásobníku pro podepření
papíru.
22 Kapitola 2 Zásobníky papíru CSWW
3. Roztáhněte vodítka papíru na správný formát a
vložte papír do zásobníku. Informace týkající se orientace papíru naleznete zde: Zásobník 1 –
orientace papíru na stránce 24.
CSWW Vložení papíru do zásobníku 1 23
4. Zkontrolujte, zda se papír vejde pod linky pro
vkládání na vodítkách papíru.
5. Nastavte boční vodítka tak, aby se stohu papíru
lehce dotýkala, ale neohýbala ho.

Zásobník 1 – orientace papíru

Při používání papíru, který vyžaduje specickou orientaci, vložte papír podle informací v následující tabulce.
POZNÁMKA: Nastavení alternativního režimu hlavičkového papíru mají vliv na směr vkládání hlavičkového a
předtištěného papíru. Toto nastavení je ve výchozím nastavení vypnuto. Při použití tohoto režimu vložte papír stejně jako u automatického oboustranného tisku. Další informace naleznete v části Použití alternativního režimu
hlavičkového papíru na stránce 25.
24 Kapitola 2 Zásobníky papíru CSWW
Tabulka 2-1 Zásobník 1 – orientace papíru
Typ papíru Orientace obrazu Jednostranný tisk Oboustranný tisk nebo povolený
alternativní režim hlavičkového papíru
Hlavičkový nebo předtištěný papír Na výšku Lícem dolů
Horní stranou napřed
Hlavičkový nebo předtištěný papír Na šířku Lícem dolů
Horní okraj k zadní části produktu
Lícem nahoru
Spodní hranou napřed
Lícem nahoru
Horní okraj k zadní části produktu
Děrovaný Na výšku nebo na šířku Otvory k zadní části produktu Otvory k zadní části produktu

Použití alternativního režimu hlavičkového papíru

Funkce Alternativní režim hlavičkového papíru umožňuje vkládat do zásobníku hlavičkový nebo předtištěný papír u všech úloh tisku nebo kopírování stejně, ať tisknete nebo kopírujete na jednu stranu listu, nebo na obě. Při použití tohoto režimu vložte papír stejně jako u automatického oboustranného tisku.
CSWW Vložení papíru do zásobníku 1 25
Chcete-li používat tuto funkci, povolte ji v ovládacím panelu tiskárny.
Povolení alternativního režimu hlavičkového papíru z ovládacího panelu tiskárny
1. Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny potáhněte prstem zprava doleva, dokud se nezobrazí
nabídka Nastavení. Stisknutím ikony Nastavení otevřete příslušnou nabídku.
2. Otevřete následující nabídky:
Správa zásobníků
Alternativní režim hlavičkového papíru
3. Zvolte možnost Povoleno a stiskněte tlačítko Uložit nebo stiskněte tlačítko OK.
26 Kapitola 2 Zásobníky papíru CSWW

Vložení papíru do zásobníků 2, 3, 4 a 5

Úvod

Následující informace popisují, jak vkládat papír do zásobníku 2 a volitelných zásobníků na 550 listů (zásobník 3, 4 a 5; číslo dílu B5L34A). Tyto zásobníky pojmou až 550 listů papíru gramáže 75 g/m2.
POZNÁMKA: Postup vkládání papíru do volitelných zásobníků na 550 listů je stejný jako postup pro zásobník 2.
Zde je zobrazen pouze zásobník 2.
POZNÁMKA: Pokud tiskárna obsahuje západky zásobníku, naleznete pokyny pro jejich instalaci v příručce pro
instalaci hardwaru. Pokud k příručce pro instalaci hardwaru nemáte přístup, poznamenejte si číslo modelu vaší tiskárny a přejděte na webovou stránku podpory tiskárny: www.hp.com/support/colorljM554.
POZNÁMKA: Vodítka papíru mohou být před použitím uzamčena a nemusí být možné je nastavit.
1. Otevřete zásobník.
POZNÁMKA: Tento zásobník neotvírejte, pokud
se používá.
2. Před vkládáním papíru upravte vodítka papíru
stisknutím seřizovacích páček a posunutím vodítek na velikost formátu používaného papíru.
CSWW Vložení papíru do zásobníků 2, 3, 4 a 5 27
3. Vložte papír do zásobníku. Zkontrolujte, zda se
Y
X
vodítka lehce dotýkají stohu papírů, ale neohýbají jej. Informace týkající se orientace papíru naleznete zde: Orientace papíru v zásobnících 2, 3, 4 a 5
na stránce 29.
POZNÁMKA: Zásobníky nepřeplňujte a nastavte
vodítka papíru na správnou velikost, aby nedocházelo k uvíznutí média. Zkontrolujte, zda je horní úroveň stohu pod indikátorem plného zásobníku.
4. Zavřete zásobník.
5. Na ovládacím panelu produktu se zobrazí zpráva o
konguraci zásobníků.
6. Pokud zobrazovaný formát papíru a typ není
správný, vyberte možnost Upravit a zvolte odlišnou velikost nebo typ papíru.
Chcete-li vložit papír o nestandardním formátu, zadejte na ovládacím panelu produktu po výzvě rozměry X a Y papíru.
28 Kapitola 2 Zásobníky papíru CSWW

Orientace papíru v zásobnících 2, 3, 4 a 5

Při používání papíru, který vyžaduje specickou orientaci, vložte papír podle informací v následující tabulce.
POZNÁMKA: Nastavení alternativního režimu hlavičkového papíru mají vliv na směr vkládání hlavičkového a
předtištěného papíru. Toto nastavení je ve výchozím nastavení vypnuto. Při použití tohoto režimu vložte papír stejně jako u automatického oboustranného tisku. Další informace naleznete v části Použití alternativního režimu
hlavičkového papíru na stránce 30.
Tabulka 2-2 Orientace papíru v zásobnících 2, 3, 4 a 5
Typ papíru Orientace obrazu Jednostranný tisk Oboustranný tisk nebo povolený
alternativní režim hlavičkového papíru
Hlavičkový nebo předtištěný papír Na výšku Lícem nahoru
Horní okraj doprava
Hlavičkový nebo předtištěný papír Na šířku Lícem nahoru
Horní okraj k zadní části produktu
Lícem dolů
Horní okraj doleva
Lícem dolů
Horní okraj k zadní části produktu
Děrovaný Na výšku nebo na šířku Otvory k zadní části produktu Otvory k zadní části produktu
CSWW Vložení papíru do zásobníků 2, 3, 4 a 5 29

Použití alternativního režimu hlavičkového papíru

Funkce Alternativní režim hlavičkového papíru umožňuje vkládat do zásobníku hlavičkový nebo předtištěný papír u všech úloh tisku nebo kopírování stejně, ať tisknete nebo kopírujete na jednu stranu listu, nebo na obě. Při použití tohoto režimu vložte papír stejně jako u automatického oboustranného tisku.
Chcete-li používat tuto funkci, povolte ji v ovládacím panelu tiskárny.
Povolení alternativního režimu hlavičkového papíru z ovládacího panelu tiskárny
1. Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny potáhněte prstem zprava doleva, dokud se nezobrazí
nabídka
2. Otevřete následující nabídky:
Správa zásobníků
Alternativní režim hlavičkového papíru
3. Zvolte možnost Povoleno a stiskněte tlačítko Uložit nebo stiskněte tlačítko OK.
Nastavení. Stisknutím ikony Nastavení otevřete příslušnou nabídku.
30 Kapitola 2 Zásobníky papíru CSWW

Plnění obálek

Úvod

Následující informace popisují, jak vkládat obálky. Pro tisk na obálky používejte pouze zásobník 1. Zásobník 1 pojme až 10 obálek
POZNÁMKA: Před tiskem vyberte v ovladači tisku správný typ papíru.

Orientace obálky

Obálky vkládejte v následujících orientacích:
Lícem dolů
Horní okraj k zadní části produktu
Lícem dolů
Horní stranou napřed
CSWW Plnění obálek 31

Vkládání a tisk štítků

Úvod

Chcete-li tisknout na archy štítků, použijte zásobník 2 nebo jeden z volitelných zásobníků na 550 listů. Zásobník 1 nepodporuje štítky.
Pokud chcete tisknout štítky pomocí možnosti ručního podávání, vyberte správná nastavení pomocí tohoto postupu v ovladači tiskárny a po odeslání tiskové úlohy do tiskárny vložte štítky do zásobníku. Při použití ručního podávání tiskárna na vytisknutí úlohy čeká, dokud nerozpozná, že se zásobník otevřel a zavřel.

Ručně podávané štítky

1. Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk.
2. Vyberte tiskárnu ze seznamu tiskáren a kliknutím nebo klepnutím na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby
spusťte ovladač tisku.
POZNÁMKA: Název tlačítka se v různých softwarových programech liší.
POZNÁMKA: Přístup k těmto funkcím z úvodní obrazovky systému Windows 8 či 8.1 získáte výběrem
možnosti Zařízení, dále zvolte možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
3. Klikněte nebo klepněte na kartu Papír/Kvalita.
4. V rozevíracím seznamu Formát papíru vyberte správný formát pro archy štítků.
5. V rozevíracím seznamu Typ papíru vyberte možnost Štítky.
6. V rozevíracím seznamu Zdroj papíru vyberte možnost Ruční podávání.
POZNÁMKA: Při použití ručního podávání tiskárna tiskne ze zásobníku s nejnižším číslem, který je
nakongurován pro správný formát papíru, takže není třeba zadávat konkrétní zásobník. Například pokud je zásobník 2 nakongurován pro štítky, bude tiskárna tisknout ze zásobníku 2. Pokud je nainstalovaný a nakongurovaný pro štítky zásobník 3, ale zásobník 2 nakongurován pro štítky není, bude tiskárna tisknout ze zásobníku 3.
7. Kliknutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno Vlastnosti dokumentu.
8. V dialogovém okně Tisk klikněte na tlačítko OK, tím úlohu vytisknete.
32 Kapitola 2 Zásobníky papíru CSWW
9. Vkládejte archy štítků lícem nahoru a horní hranou listu směrem k pravé straně tiskárny.
CSWW Vkládání a tisk štítků 33
34 Kapitola 2 Zásobníky papíru CSWW

3 Spotřební materiál, příslušenství a díly

Objednávka spotřebního materiálu, příslušenství a dílů
Výměna tonerových kazet
Výměna nádobky na odpadní toner
Další informace
Následující informace jsou platné v okamžiku vydání dokumentu.
Podpůrné video naleznete na www.hp.com/videos/LaserJet.
Aktuální informace viz www.hp.com/support/colorljM554.
Kompletní podpora společnosti HP pro tiskárnu zahrnuje následující informace:
Instalace a kongurace
Osvojování a používání
Řešení problémů
Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
Účast ve fórech podpory
Vyhledání informací o záruce a předpisech
CSWW 35

Objednávka spotřebního materiálu, příslušenství a dílů

Objednávání

Objednání spotřebního materiálu a papíru www.hp.com
Objednání originálních částí nebo příslušenství HP www.hp.com/buy/parts
Objednání prostřednictvím servisu nebo poskytovatele podpory Obraťte se na autorizovaný servis nebo na autorizovaného
poskytovatele podpory HP.
Objednávky pomocí integrovaného webového serveru HP (EWS) Chcete-li přistoupit k objednávkám, zadejte v podporovaném
webovém prohlížeči v počítači do adresového řádku IP adresu produktu nebo název hostitele. Integrovaný webový server HP (EWS) obsahuje odkaz na stránky HP SureSupply, na kterých jsou uvedeny informace o možnostech nákupu originálního spotřebního materiálu HP.

Spotřební materiál a příslušenství

Tabulka 3-1 Spotřební materiál
Položka Popis Číslo dílu
Originální černá tonerová kazeta HP 212A LaserJet Náhradní černá tonerová kazeta se standardní
kapacitou
Originální azurová tonerová kazeta HP 212A LaserJet Náhradní azurová kazeta se standardní kapacitou W2121A
Originální žlutá tonerová kazeta HP 212A LaserJet Náhradní žlutá tonerová kazeta se standardní kapacitou W2122A
Originální purpurová tonerová kazeta HP 212A LaserJet Náhradní purpurová tonerová kazeta se standardní
kapacitou
Originální černá tonerová kazeta HP 212X LaserJet s vysokou výtěžností
Originální azurová tonerová kazeta HP 212X LaserJet s vysokou výtěžností
Originální žlutá tonerová kazeta HP 212X LaserJet s vysokou výtěžností
Originální purpurová tonerová kazeta HP 212X LaserJet s vysokou výtěžností
Nádobka na odpadní toner HP Náhradní nádobka na odpadní toner s připojenými
Vysokokapacitní náhradní černá tonerová kazeta W2120X
Vysokokapacitní náhradní azurová tonerová kazeta W2121X
Vysokokapacitní náhradní žlutá tonerová kazeta W2122X
Vysokokapacitní náhradní purpurová tonerová kazeta W2123X
dvířky
W2120A
W2123A
B5L37A
Tabulka 3-2 Příslušenství
Položka Popis Číslo dílu
Podavač na 550 listů papíru Volitelný podavač na 550 listů papíru (dodává se
s modelem x)
Obsahuje pokyny k instalaci
Stojan HP LaserJet Volitelný stojan pro podporu tiskárny
Obsahuje pokyny k instalaci
B5L34A
B5L51A
36 Kapitola 3 Spotřební materiál, příslušenství a díly CSWW
Tabulka 3-2 Příslušenství (pokračování)
Položka Popis Číslo dílu
Vysoce výkonný zabezpečený pevný disk HP Volitelný pevný disk
Obsahuje pokyny k instalaci
1 GB paměti DIMM DDR3 Volitelná paměť DIMM pro rozšíření paměti
Obsahuje pokyny k instalaci
Interní porty USB HP Dva volitelné porty USB pro připojení zařízení
třetích stran
Obsahuje pokyny k instalaci
Čip HP TPM (Trusted Platform Module) Automaticky šifruje veškerá data procházející
tiskárnou
Obsahuje pokyny k instalaci
Tiskový server HP Jetdirect 2900nw Bezdrátový tiskový server USB J8031A
Příslušenství HP Jetdirect 3000w NFC/Wireless Příslušenství Wi-Fi direct pro „dotykový“ tisk
z mobilních zařízení

Díly pro samoobslužnou opravu zákazníkem

Kvůli zkrácení doby opravy jsou pro mnoho produktů HP LaserJet dostupné díly pro vlastní opravu zákazníkem (CSR). Více informací o programu CSR a jeho výhodách najdete na webu www.hp.com/go/csr-support a
www.hp.com/go/csr-faq.
B5L29A
G6W84A
B5L28A
F5S62A
J8030A
Originální náhradní díly HP lze objednat na webu www.hp.com/buy/parts nebo prostřednictvím autorizovaného servisu nebo poskytovatele podpory HP. Při objednávání je nutné znát alespoň jednu z následujících věcí: číslo dílu, sériové číslo (na zadní straně tiskárny), číslo produktu nebo název produktu.
Díly, u nichž je uvedena výměna svépomocí s označením Povinně, mají instalovat sami zákazníci, pokud
nechtějí za výměnu platit servisním pracovníkům společnosti HP. V případě těchto dílů není v rámci záruky na produkty HP poskytována podpora na pracovišti zákazníka nebo podpora vrácení do skladu.
Díly, u nichž je uvedena výměna svépomocí s označením Volitelně, mohou po dobu trvání záruční lhůty
produktu na vaši žádost bezplatně nainstalovat servisní pracovníci společnosti HP.
Položka Popis Výměna svépomocí Výrobní číslo
Sada xační jednotky HP Náhradní xační jednotka
Obsahuje pokyny k instalaci
Sada xační jednotky HP, servis Náhradní xační jednotka, servisní sada
Obsahuje pokyny k instalaci
Sada válečků ITB a T2, servis Náhradní přenosový pás a sekundární
přenosový váleček
Obsahuje pokyny k instalaci
Sada sekundárního přenosového válečku Výměna sekundárního přenosového
válečku
Povinně B5L35-67901 (110 V)
B5L36-67901 (220 V)
Povinně B5L35-67902 (110 V)
B5L36-67902 (220 V)
Volitelně B5L24-67901
Povinně B5L24-67902
Obsahuje pokyny k instalaci
CSWW Objednávka spotřebního materiálu, příslušenství a dílů 37
Položka Popis Výměna svépomocí Výrobní číslo
Sada válečku pro zásobník 2-X Náhradní válečky pro zásobníky 2-5
Obsahuje pokyny k instalaci
Sada válečku pro zásobník 1 Náhradní válečky pro zásobník 1
Obsahuje pokyny k instalaci
Sada ovládacího panelu SVGA Náhradní dotykový ovládací panel pro
model x
Obsahuje pokyny k instalaci
Sada pevného disku 500 GB
POZNÁMKA: Pouze modely M555
Sada bezdrátového tiskového serveru USB Náhradní tiskový server HP Jetdirect
Sada příslušenství NFC Příslušenství HP Jetdirect 3100w BLE/NFC/
1 GB paměti DIMM DDR3
POZNÁMKA: Pouze modely M555
Sada dvou interních portů USB Náhradní interní porty USB Povinně 5851-6424
Náhradní vysoce výkonný zabezpečený pevný disk HP
Obsahuje pokyny k instalaci
2900nw
Wireless
Náhradní paměť DIMM
Obsahuje pokyny k instalaci
Volitelně B5L24-67904
Volitelně B5L24-67905
Povinně B5L24-67903
Povinně B5L29-67903
Povinně 5851-6421
Povinně 3JN69-61001
Povinně 5851-6422
38 Kapitola 3 Spotřební materiál, příslušenství a díly CSWW

Výměna tonerových kazet

1
2
3
4

Úvod

V následující části jsou uvedeny podrobnosti o tonerových kazetách pro produkt a pokyny pro jejich výměnu.

Informace o tonerové kazetě

Vyjmutí a nahrazení kazet
Informace o tonerové kazetě
Produkt signalizuje stav, kdy je úroveň obsahu tonerové kazety nízká a velmi nízká. Skutečná výdrž tiskové kazety se může lišit. Doporučujeme mít k dispozici náhradní tiskovou kazetu pro případ, kdy už by kvalita tisku nebyla přijatelná.
Produkt používá čtyři barvy a pro každou z nich má zvláštní tonerovou kazetu: azurovou (C), purpurovou (M), žlutou (Y) a černou (K). Tonerové kazety jsou umístěny na vnitřní straně předních dvířek.
V tisku pokračujte se stávající kazetou, dokud toner poskytuje přijatelnou kvalitu tisku. Aby byl toner rovnoměrně rozložen, vyjměte tiskovou kazetu z tiskárny a opatrně s ním pohybujte ve vodorovném směru ze strany na stranu. Tonerovou kazetu vložte zpět do tiskárny a poté zavřete přední kryt.
POZNÁMKA: Tonerové kazety s vysokou výtěžností obsahují více toneru než standardní tiskové kazety, a
umožňují tak vytisknout více stránek. Další informace najdete na stránce www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
Nevytahujte tonerovou kazetu z balení dříve, než ji budete měnit.
UPOZORNĚNÍ: Tonerovou kazetu nevystavujte světlu na více než několik minut, aby nedošlo k jejímu poškození.
Pokud se chystáte tonerovou kazetu vyjmout z produktu na delší dobu, zakryjte zelený zobrazovací válec.
Na následujícím obrázku jsou zobrazeny komponenty tonerové kazety.
1 Držadlo
2 Zobrazovací válec
3 Ochranný kryt
4 Paměťový čip
CSWW Výměna tonerových kazet 39
UPOZORNĚNÍ: Pokud toner zašpiní oděv, otřete jej suchým hadříkem a vyperte ve studené vodě. Horká voda by
K
C
M
Y
způsobila zapuštění toneru do tkaniny.
POZNÁMKA: Informace o recyklaci použitých tonerových kazet najdete v krabici od toneru.

Vyjmutí a nahrazení kazet

1. Otevřete přední dvířka.
2. Uchopte páčku použité tonerové kazety
a zatažením ji vyjměte.
40 Kapitola 3 Spotřební materiál, příslušenství a díly CSWW
3. Vyjměte novou tonerovou kazetu z ochranného
1
2
3
obalu tak, že odtrhnete plastový proužek a otevřete obal. Uložte veškerý obalový materiál pro recyklaci použité tonerové kazety.
4. Tonerovou kazetu chyťte za obě strany a 5krát až
6krát s ní zatřeste.
5. Sejměte ochranný kryt z tonerové kazety.
CSWW Výměna tonerových kazet 41
6. Podepřete tonerovou kazetu zespodu jednou
K
C
M
Y
2
1
3
rukou, zatímco druhou rukou držíte držadlo kazety. Zarovnejte tonerovou kazetu se slotem na přihrádce a poté ji zasuňte do produktu.
POZNÁMKA: Nedotýkejte se zeleného
obrazového válce. Otisky prstů na zobrazovacím válci mohou způsobit vady tisku.
7. Zavřete přední dvířka.
8. Zabalte použitou tonerovou kazetu do krabice, ve
které přišla nová kazeta, nebo naplňte velkou lepenkovou krabici více kazetami, které je třeba zrecyklovat. Informace o recyklaci naleznete v přiložené recyklační příručce.
V USA je součástí balení předplacený přepravní štítek. V jiných zemích/oblastech přejděte na web
www.hp.com/recycle a vytiskněte si předplacený
přepravní štítek.
Přilepte předplacený štítek ke krabici a vraťte použitou tonerovou kazetu k recyklaci do společnosti HP.
42 Kapitola 3 Spotřební materiál, příslušenství a díly CSWW

Výměna nádobky na odpadní toner

Y
K
C
M
Y

Úvod

V následující části jsou uvedeny podrobnosti o nádobce na odpadní toner pro produkt a pokyny pro její výměnu.
Produkt signalizuje stav, kdy je nádobka na odpadní toner téměř plná a kdy je zcela plná. Když je nádobka kompletně plná, tisk se zastaví, dokud nebude nádobka na odpadní toner vyměněna.
Nádobku na odpadní toner (číslo dílu B5L37A) zakoupíte v obchodě se součástmi HP na webu www.hp.com/buy/
parts.
POZNÁMKA: Nádobka na odpadní toner je navržena pro jednorázové použití. Nepokoušejte se nádobku na
odpadní toner vyprazdňovat a opakovaně používat. Mohlo by to vést k rozprášení toneru uvnitř produktu, což by způsobilo snížení kvality tisku. Po použití vraťte nádobku na odpadní toner zástupci programu HP Planet Partners pro recyklaci.
UPOZORNĚNÍ: Pokud toner zašpiní oděv, otřete jej suchým hadříkem a vyperte ve studené vodě. Horká voda by
způsobila zapuštění toneru do tkaniny.

Vyjmutí a nahrazení nádobky na odpadní toner

1. Otevřete přední dvířka.
2. Otevřete dvířka nádobky na odpadní toner v levé
horní části produktu.
CSWW Výměna nádobky na odpadní toner 43
3. Vytáhněte odpadní toner a připojená dvířka.
K
C
M
Y
K
C
M
Y
4. Vyjměte novou nádobku na odpadní toner z obalu.
5. Nainstalujte do produktu novou nádobku na
odpadní toner a připojená dvířka. Výstupky na dvířkách nasaďte na otvory v tiskárně.
44 Kapitola 3 Spotřební materiál, příslušenství a díly CSWW
6. Zavřete dvířka nádobky na odpadní toner.
K
C
M
Y
Y
7. Zavřete přední dvířka.
Při recyklaci použité nádobky na odpadní toner postupujte podle pokynů přiložených k nové nádobce na odpadní toner.
CSWW Výměna nádobky na odpadní toner 45
46 Kapitola 3 Spotřební materiál, příslušenství a díly CSWW

4 Tisk

Tiskové úlohy (systém Windows)
Tiskové úlohy (macOS)
Uložení tiskových úloh v tiskárně pro pozdější nebo osobní tisk
Řešení mobilního tisku
Tisk z jednotky USB ash
Tisk z vysokorychlostního portu USB 2.0 (přes kabel)
Další informace
Následující informace jsou platné v okamžiku vydání dokumentu.
Podpůrné video naleznete na www.hp.com/videos/LaserJet.
Aktuální informace viz www.hp.com/support/colorljM554.
Kompletní podpora společnosti HP pro tiskárnu zahrnuje následující informace:
Instalace a kongurace
Osvojování a používání
Řešení problémů
Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
Účast ve fórech podpory
Vyhledání informací o záruce a předpisech
CSWW 47

Tiskové úlohy (systém Windows)

Tisk (Windows)

Následující postup popisuje základní proces tisku v systému Windows.
1. Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk.
2. V seznamu tiskáren vyberte tiskárnu. Nastavení změníte tak, že kliknutím na tlačítko Vlastnosti nebo
Předvolby spustíte ovladač tisku.
POZNÁMKA: Název tlačítka se v různých softwarových programech liší.
POZNÁMKA: Podle níže uvedeného popisu aplikací pro stolní počítače budou tyto aplikace mít v systému
Windows 10, 8.1 a 8 různé rozvržení s různými funkcemi. Pro přístup k funkci tisku z aplikace na úvodní obrazovce postupujte následovně:
Windows 10: Vyberte možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
Windows 8.1 nebo 8: Vyberte položku Zařízení, možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
POZNÁMKA: Další informace získáte kliknutím na tlačítko Nápověda (?) v ovladači tiskárny.
3. Pro konguraci dostupných možností klikněte na karty v ovladači tisku. Například orientaci papíru změníte
na kartě Úpravy a zdroj papíru, typ papíru, formát papíru a kvalitu tisku změníte na kartě Papír/Kvalita.
4. Do dialogového okna Tisk se vrátíte kliknutím na tlačítko OK. Na obrazovce vyberte počet výtisků
k vytištění.
5. Kliknutím na tlačítko Tisk spustíte tisk úlohy.
48 Kapitola 4 Tisk CSWW

Automatický tisk na obě strany (Windows)

Tento postup použijte u tiskáren s nainstalovanou automatickou jednotkou pro oboustranný tisk. Pokud v tiskárně není nainstalována automatická jednotka pro oboustranný tisk nebo pokud chcete tisknout na typy papíru, které jednotka pro oboustranný tisk nepodporuje, lze na obě strany tisknout ručně.
1. Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk.
2. Vyberte tiskárnu ze seznamu tiskáren a kliknutím na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby spusťte ovladač
tisku.
POZNÁMKA: Název tlačítka se v různých softwarových programech liší.
POZNÁMKA: Podle níže uvedeného popisu aplikací pro stolní počítače budou tyto aplikace mít v systému
Windows 10, 8.1 a 8 různé rozvržení s různými funkcemi. Pro přístup k funkci tisku z aplikace na úvodní obrazovce postupujte následovně:
Windows 10: Vyberte možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
Windows 8.1 nebo 8: Vyberte položku Zařízení, možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
3. Klikněte na kartu Úpravy.
4. Zvolte možnost Tisk na obě strany. Kliknutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno Vlastnosti dokumentu.
5. V dialogu Tisk klikněte na tlačítko Tisk a úlohu vytiskněte.

Ruční oboustranný tisk (Windows)

Tento postup použijte u tiskáren, ve kterých není nainstalována automatická jednotka pro oboustranný tisk, nebo pro tisk na papír, který jednotka pro oboustranný tisk nepodporuje.
1. Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk.
2. Vyberte tiskárnu ze seznamu tiskáren a kliknutím na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby spusťte ovladač
tisku.
POZNÁMKA: Název tlačítka se v různých softwarových programech liší.
POZNÁMKA: Podle níže uvedeného popisu aplikací pro stolní počítače budou tyto aplikace mít v systému
Windows 10, 8.1 a 8 různé rozvržení s různými funkcemi. Pro přístup k funkci tisku z aplikace na úvodní obrazovce postupujte následovně:
Windows 10: Vyberte možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
Windows 8.1 nebo 8: Vyberte položku Zařízení, možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
3. Klikněte na kartu Úpravy.
4. Vyberte možnost Tisk na obě strany (ručně) a poté kliknutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno
Vlastnosti dokumentu.
5. V dialogu Tisk klikněte na tlačítko Tisk a vytiskněte první stranu úlohy.
6. Vyjměte potištěné papíry z výstupní přihrádky a vložte je do Zásobníku 1.
7. Pokud se zobrazí výzva, pokračujte výběrem příslušného tlačítka na ovládacím panelu.
CSWW Tiskové úlohy (systém Windows) 49

Tisk více stránek na list (Windows)

1. Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk.
2. Vyberte tiskárnu ze seznamu tiskáren a kliknutím na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby spusťte ovladač
tisku.
POZNÁMKA: Název tlačítka se v různých softwarových programech liší.
POZNÁMKA: Podle níže uvedeného popisu aplikací pro stolní počítače budou tyto aplikace mít v systému
Windows 10, 8.1 a 8 různé rozvržení s různými funkcemi. Pro přístup k funkci tisku z aplikace na úvodní obrazovce postupujte následovně:
Windows 10: Vyberte možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
Windows 8.1 nebo 8: Vyberte položku Zařízení, možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
3. Klikněte na kartu Úpravy.
4. V rozevíracím seznamu Stránek na list vyberte počet stránek, které se mají tisknout na jeden list.
5. Vyberte správné možnosti Tisknout okraje stránky, Pořadí stránek a Orientace. Kliknutím na tlačítko OK
zavřete dialogové okno Vlastnosti dokumentu.
6. V dialogu Tisk klikněte na tlačítko Tisk a úlohu vytiskněte.

Výběr typu papíru (Windows)

1. Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk.
2. Vyberte tiskárnu ze seznamu tiskáren a kliknutím na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby spusťte ovladač
tisku.
POZNÁMKA: Název tlačítka se v různých softwarových programech liší.
POZNÁMKA: Podle níže uvedeného popisu aplikací pro stolní počítače budou tyto aplikace mít v systému
Windows 10, 8.1 a 8 různé rozvržení s různými funkcemi. Pro přístup k funkci tisku z aplikace na úvodní obrazovce postupujte následovně:
Windows 10: Vyberte možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
Windows 8.1 nebo 8: Vyberte položku Zařízení, možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
3. Klikněte na kartu Papír/Kvalita.
4. V rozevíracím seznamu Typ papíru vyberte typ papíru.
5. Kliknutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno Vlastnosti dokumentu. V dialogu Tisk klikněte na tlačítko
Tisk a úlohu vytiskněte.
Pokud je zásobník potřeba nakongurovat, na ovládacím panelu tiskárny se zobrazí zpráva o konguraci zásobníků.
6. Vložte do zásobníku papír zadaného typu a formátu a pak zásobník zavřete.
7. Volbou tlačítka OK přijměte zjištěný formát a typ nebo stiskněte tlačítko Upravit a zvolte jiný formát nebo
typ papíru.
8. Zvolte správný typ a formát a zvolte tlačítko OK.
50 Kapitola 4 Tisk CSWW

Další tiskové úlohy

Přejděte na web www.hp.com/support/colorljM554.
Jsou k dispozici pokyny pro provedení konkrétních tiskových úloh, např:
Vytvoření a používání zástupců nebo předvoleb tisku
Výběr formátu papíru nebo použití vlastního formátu papíru
Výběr orientace stránky
Vytvoření brožury
Přizpůsobení dokumentu podle konkrétního formátu papíru
Tisk první nebo poslední stránky dokumentu na jiný papír
Tisk vodoznaků na dokument
CSWW Tiskové úlohy (systém Windows) 51

Tiskové úlohy (macOS)

Postup tisku (systém macOS)

Následující postup popisuje základní proces tisku v systému macOS.
1. Klikněte na nabídku File (Soubor) a možnost Print (Tisk).
2. Vyberte tiskárnu.
3. Klikněte na položku Show Details (Zobrazit podrobnosti) nebo Copies & Pages (Kopie a stránky) a poté
výběrem dalších nabídek upravte nastavení tisku.
POZNÁMKA: Název položky se v různých softwarových programech liší.
4. Klikněte na tlačítko Print (Tisk).

Automatický oboustranný tisk (macOS)

POZNÁMKA: Tyto informace se týkají tiskáren vybavených automatickou jednotkou pro oboustranný tisk.
POZNÁMKA: Funkce je dostupná po instalaci tiskového ovladače HP. Pokud používáte funkci AirPrint, nemusí
být dostupná.
1. Klikněte na nabídku File (Soubor) a možnost Print (Tisk).
2. Vyberte tiskárnu.
3. Klikněte na položku Show Details (Zobrazit podrobnosti) nebo Copies & Pages (Kopie a stránky) a poté na
nabídku Layout (Rozložení).
POZNÁMKA: Název položky se v různých softwarových programech liší.
4. Vyberte nastavení vazby z rozevíracího seznamu Two-Sided (Oboustranný).
5. Klikněte na tlačítko Print (Tisk).

Ruční oboustranný tisk (macOS)

POZNÁMKA: Funkce je dostupná po instalaci tiskového ovladače HP. Pokud používáte funkci AirPrint, nemusí
být dostupná.
1. Klikněte na nabídku File (Soubor) a možnost Print (Tisk).
2. Vyberte tiskárnu.
3. Klikněte na položku Show Details (Zobrazit podrobnosti) nebo Copies & Pages (Kopie a stránky) a poté na
nabídku Manual Duplex (Ruční oboustranný tisk).
POZNÁMKA: Název položky se v různých softwarových programech liší.
4. Klikněte na pole Manual Duplex (Ruční oboustranný tisk) a vyberte nastavení vazby.
5. Klikněte na tlačítko Print (Tisk).
6. Přejděte k tiskárně a ze zásobníku 1 vyjměte veškerý nepotištěný papír.
52 Kapitola 4 Tisk CSWW
7. Z výstupní přihrádky vyjměte stoh potištěných papírů a vložte jej potištěnou stranou dolů do vstupního
zásobníku.
8. Pokud se zobrazí výzva, pokračujte výběrem příslušného tlačítka na ovládacím panelu.

Tisk více stránek na list (macOS)

1. Klikněte na nabídku File (Soubor) a možnost Print (Tisk).
2. Vyberte tiskárnu.
3. Klikněte na položku Show Details (Zobrazit podrobnosti) nebo Copies & Pages (Kopie a stránky) a poté na
nabídku Layout (Rozložení).
POZNÁMKA: Název položky se v různých softwarových programech liší.
4. V rozevíracím seznamu Pages per Sheet (Počet stránek na list) vyberte, kolik stránek se má tisknout na
jeden list.
5. V oblasti Layout Direction (Směr rozložení) vyberte pořadí a umístění stránek na listu.
6. V nabídce Borders (Okraje) vyberte typ okrajů, které se mají kolem jednotlivých stránek listu vytisknout.
7. Klikněte na tlačítko Print (Tisk).

Výběr typu papíru (macOS)

1. Klikněte na nabídku File (Soubor) a možnost Print (Tisk).
2. Vyberte tiskárnu.
3. Klikněte na položku Show Details (Zobrazit podrobnosti) nebo Copies & Pages (Kopie a stránky) a poté na
nabídku Media & Quality (Média a kvalita) nebo Paper/Quality (Papír/Kvalita).
POZNÁMKA: Název položky se v různých softwarových programech liší.
4. Vyberte z možností Media & Quality (Média a kvalita) nebo Paper/Quality (Papír/Kvalita).
POZNÁMKA: Tento seznam obsahuje hlavní možnosti, které jsou k dispozici. Některé možnosti nejsou
k dispozici pro všechny tiskárny.
Media Type (Typ média): Vyberte možnost odpovídající typu papíru pro tiskovou úlohu.
Print Quality (Kvalita tisku): Vyberte úroveň rozlišení pro tiskovou úlohu.
Edge-To-Edge Printing (Tisk od kraje ke kraji): Vyberte tuto možnost, chcete-li tisknout blízko okrajů
papíru.
5. Klikněte na tlačítko Print (Tisk).

Další tiskové úlohy

Přejděte na web www.hp.com/support/colorljM554.
Jsou k dispozici pokyny pro provedení konkrétních tiskových úloh, např:
CSWW Tiskové úlohy (macOS) 53
Vytvoření a používání zástupců nebo předvoleb tisku
Výběr formátu papíru nebo použití vlastního formátu papíru
Výběr orientace stránky
Vytvoření brožury
Přizpůsobení dokumentu podle konkrétního formátu papíru
Tisk první nebo poslední stránky dokumentu na jiný papír
Tisk vodoznaků na dokument
54 Kapitola 4 Tisk CSWW

Uložení tiskových úloh v tiskárně pro pozdější nebo osobní tisk

Úvod

Tato část obsahuje postupy pro vytváření a tisk dokumentů, které jsou uloženy v tiskárně. Tyto úlohy lze vytisknout později nebo vytisknout soukromě.

Vytvoření uložené úlohy (Windows)

Vytvoření uložené úlohy (macOS)
Tisk uložené úlohy
Odstranění uložené úlohy
Informace odesílané do tiskárny pro účely evidence úloh
Vytvoření uložené úlohy (Windows)
Ukládání úloh do tiskárny pro soukromý nebo zpožděný tisk.
1. Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk.
2. Vyberte tiskárnu ze seznamu a poté vyberte položku Vlastnosti nebo Předvolby (název se v různých
softwarových programech liší).
POZNÁMKA: Název tlačítka se v různých softwarových programech liší.
POZNÁMKA: Podle níže uvedeného popisu aplikací pro stolní počítače budou tyto aplikace mít v systému
Windows 10, 8.1 a 8 různé rozvržení s různými funkcemi. Pro přístup k funkci tisku z aplikace na úvodní obrazovce postupujte následovně:
Windows 10: Vyberte možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
Windows 8.1 nebo 8: Vyberte položku Zařízení, možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
3. Klikněte na kartu Uložení úlohy.
4. Vyberte možnost Režim uložení úlohy.
Kontrola a přidržení: Vytiskněte kopii úlohy a udělejte na ni korektoru,pak vytiskněte další kopie.
Osobní úloha: Úloha se nevytiskne, dokud si nevyžádáte její tisk na ovládacím panelu tiskárny. Pro
tento režim uložení tiskových úloh můžete vybrat možnost Změnit úlohu na soukromou/ zabezpečenou. Pokud přiřadíte osobní identikační číslo (PIN) k úloze, musíte zadat požadované číslo PIN na ovládacím panelu. Pokud byla úloha zašifrována, je nutné zadat příslušné heslo na ovládacím panelu. Tisková úloha se po vytisknutí vymaže z paměti a je ztracena v případě, že dojde k výpadku napájení.
Rychlá kopie: Vytiskne se požadovaný počet kopií úlohy a kopie úlohy se uloží v paměti tiskárny. Bude
ji tak možné vytisknout později.
Uložená úloha: Úloha se uloží v tiskárně a ostatní uživatelé budou mít možnost úlohu kdykoli
vytisknout. Pro tento režim uložení tiskových úloh můžete vybrat možnost Změnit úlohu na soukromou/zabezpečenou. Pokud bude mít úloha přiřazeno osobní identikační číslo (PIN), bude při tisku úlohy potřeba zadat příslušné číslo PIN na ovládacím panelu. Pokud bude úloha zašifrována, bude při tisku úlohy potřeba zadat příslušné heslo na ovládacím panelu.
CSWW Uložení tiskových úloh v tiskárně pro pozdější nebo osobní tisk 55
5. Chcete-li použít vlastní uživatelské jméno nebo název úlohy,klikněte na tlačítko Vlastní a zadejte
uživatelské jméno nebo název úlohy.
Vyberte,která možnost se má použít v případě,že některá jiná uložená úloha již má stejný název:
Použít název úlohy + (1–99): Přidejte jedinečné číslo na konec názvu úlohy.
Nahradit stávající soubor: Přepište stávající uloženou úlohu novou úlohou.
6. Kliknutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno Vlastnosti dokumentu. V dialogovém okně Tisk klikněte na
tlačítko Tisk a úlohu vytiskněte.

Vytvoření uložené úlohy (macOS)

Ukládání úloh do tiskárny pro soukromý nebo zpožděný tisk.
1. Klikněte na nabídku Soubor a možnost Tisk.
2. V nabídce Tiskárna vyberte tiskárnu.
3. V tiskovém ovladači se standardně zobrazuje nabídka Kopie a stránky. Otevřete rozevírací seznam nabídky
a poté klikněte na položku Uložení úlohy.
4. V rozevíracím seznamu Režim vyberte typ ukládané úlohy.
Kontrola a přidržení: Vytiskněte kopii úlohy a udělejte na ni korektoru,pak vytiskněte další kopie.
Osobní úloha: Úloha se nevytiskne, dokud její tisk není vyžádán na ovládacím panelu tiskárny. Pokud
má úloha přiřazené osobní identikační číslo (PIN), zadejte požadovaný kód PIN na ovládacím panelu. Tisková úloha se po vytisknutí vymaže z paměti a je ztracena v případě, že dojde k výpadku napájení.
Rychlá kopie: Vytiskne se požadovaný počet kopií úlohy a kopie úlohy se uloží v paměti tiskárny pro
pozdější opakovaný tisk.
Uložená úloha: Úloha se uloží v tiskárně a ostatní uživatelé budou mít možnost úlohu kdykoli
vytisknout. Pokud má úloha přiřazené osobní identikační číslo (PIN), musí osoba provádějící tisk zadat požadovaný kód PIN na ovládacím panelu.
5. Chcete-li použít vlastní uživatelské jméno nebo název úlohy,klikněte na tlačítko Vlastní a zadejte
uživatelské jméno nebo název úlohy.
Vyberte,která možnost se má použít v případě,že některá jiná uložená úloha již má stejný název.
Použít název úlohy + (1–99): Přidejte jedinečné číslo na konec názvu úlohy.
Nahradit stávající soubor: Přepište stávající uloženou úlohu novou úlohou.
6. Pokud jste v kroku 4 vybrali možnost Uložená úloha nebo Osobní úloha, můžete úlohu ochránit pomocí
kódu PIN. Do pole Použít pro tisk kód PIN zadejte čtyřciferné číslo. Pokud se o tisk této úlohy pokusí další lidé, tiskárna je vyzve k zadání tohoto kódu PIN.
7. Kliknutím na tlačítko Tisk spustíte zpracování úlohy.

Tisk uložené úlohy

Tento postup slouží k tisku dokumentu, který se nachází ve složce úložiště úloh v tiskárně.
56 Kapitola 4 Tisk CSWW
1. Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny vyberte možnost Tisk a poté Tisk z úložiště úloh.
2. V části Uložené úlohy k tisku zvolte možnost Vybrat a poté vyberte složku, kde je dokument uložen.
3. Vyberte dokument a poté stiskněte možnost Vybrat.
Pokud je dokument soukromý, zadejte do pole Heslo čtyřmístný číselný kód a poté vyberte tlačítko OK.
4. Počet kopií upravte výběrem pole nalevo od tlačítka Tisk a potom vyberte počet kopií pomocí klávesnice,
která se otevře. Zvolením tlačítka Zavřít zavřete klávesnici.
5. Výběrem možnosti Tisk vytiskněte dokument.

Odstranění uložené úlohy

Pokud už nejsou potřeba, je možné dokumenty, které byly uloženy do tiskárny, odstranit. Je také možné nastavit maximální počet úloh, které se v tiskárně mají uložit.
Odstranění úlohy, která je uložená v tiskárně
Změnit limit úložiště pro úlohy
Odstranění úlohy, která je uložená v tiskárně
Pokud už nejsou potřeba, je možné dokumenty, které byly uloženy do tiskárny, odstranit. Je také možné nastavit maximální počet úloh, které se v tiskárně mají uložit.
1. Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny vyberte možnost Tisk.
2. Vyberte možnost Tisk z úložiště úloh.
3. Vyberte možnost Zvolit a poté název složky, v níž je úloha uložena.
4. Vyberte název úlohy. Pokud je úloha soukromá nebo šifrovaná, zadejte kód PIN nebo heslo.
5. Výběrem tlačítka Koš úlohu odstraňte.
Změnit limit úložiště pro úlohy
Když je v paměti tiskárny uložena nová úloha, tiskárna přepíše všechny předchozí úlohy se stejným jménem uživatele a názvem úlohy. Pokud již v tiskárně není úloha se stejným jménem uživatele a názvem úlohy a tiskárna potřebuje více místa na disku, může začít odstraňovat ostatní uložené úlohy postupně od nejstarších. Pokud chcete změnit počet úloh, které lze do tiskárny uložit, použijte tento postup:
1. Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny přejděte do aplikace Nastavení a poté vyberte ikonu Nastavení.
2. Otevřete následující nabídky:
a. Kopírování/Tisk nebo Tisk
b. Správa uložených úloh
c. Limit uložení dočasných úloh
3. Pomocí klávesnice zadejte počet úloh, které jsou v tiskárně uloženy.
4. Stisknutím tlačítka OK nebo Hotovo uložte nastavení.
CSWW Uložení tiskových úloh v tiskárně pro pozdější nebo osobní tisk 57

Informace odesílané do tiskárny pro účely evidence úloh

Tiskové úlohy odeslané z ovladačů na klientovi (např. počítači) mohou na tisková a zobrazovací zařízení společnosti HP odesílat osobně přiřaditelné informace. Tyto informace mohou zahrnovat mimo jiné uživatelské jméno a název klienta, z něhož úloha pochází. Informace mohou být využity pro účely evidence úloh, jak ji stanovil správce tiskového zařízení. Ty samé informace se mohou při použití funkce ukládání úloh s úlohou ukládat také na velkokapacitní paměťové zařízení (např. diskovou jednotku) tiskového zařízení.
58 Kapitola 4 Tisk CSWW

Řešení mobilního tisku

Úvod

Společnost HP nabízí řadu řešení pro mobilní tisk s cílem zajistit snadný tisk na tiskárnách HP z notebooku, tabletu, chytrého telefonu nebo jiného mobilního zařízení. Na adrese www.hp.com/go/MobilePrinting si prohlédněte celý seznam a co nejlépe se podle něj rozhodněte.
POZNÁMKA: Aktualizujte rmware tiskárny, aby bylo zajištěno, že jsou podporovány všechny možnosti
mobilního tisku a funkce ePrint.

Tisk pomocí Wi-Fi, Wi-Fi Direct Print, NFC a BLE

HP ePrint prostřednictvím e-mailu
AirPrint
Tisk integrovaný do systému Android
Tisk pomocí Wi-Fi, Wi-Fi Direct Print, NFC a BLE
Společnost HP umožňuje tisk pomocí Wi-Fi, Wi-Fi Direct Print, Near Field Communication (NFC) a Bluetooth Low Energy (BLE) u tiskáren s podporovaným příslušenstvím HP Jetdirect 3100w BLE/NFC/Wireless. Toto příslušenství je dostupné volitelně pro tiskárny HP LaserJet, které obsahují konektor pro integraci hardwaru (HIP).
Tisk pomocí Wi-Fi, Wi-Fi Direct Print, NFC a BLE umožňuje zařízením vybaveným technologií Wi-Fi (mobilním zařízením) navázat přímé bezdrátové spojení s tiskárnou bez použití bezdrátového směrovače.
Aby tento přímý mobilní tisk mohl fungovat, tiskárna nemusí být připojena k síti.
Funkce Wi-Fi Direct Print umožňuje bezdrátový tisk z těchto zařízení:
iPhone, iPad a iPod Touch s podporou funkce Apple AirPrint
mobilních zařízení se systémem Android využívajících tiskové řešení integrované v systému Android
Další informace o bezdrátovém tisku naleznete na webu www.hp.com/go/wirelessprinting.
Funkce NFC a Wi-Fi Direct Print se zapínají a vypínají na ovládacím panelu tiskárny.
1. Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny otevřete nabídku Nastavení.
2. Otevřete následující nabídky:
Připojení do sítě
Wi-Fi Direct
Stav
3. Vyberte možnost Zapnout a poté výběrem tlačítka OK povolte bezdrátový tisk.
POZNÁMKA: V prostředích, kde je nainstalován více než jeden model stejné tiskárny, může být vhodné přidělit
v rámci funkce Wi-Fi Direct každé tiskárně jedinečný název. Zajistíte tím jednodušší identikaci tiskárny při používání funkce Wi-Fi Direct. Názvy bezdrátových sítí, například Wi-Fi, Wi-Fi Direct apod., jsou k dispozici na obrazovce Informace po stisknutí tlačítka Informace na ovládacím panelu tiskárny a následným zvolením
možnosti Síť nebo Bezdrátová síť .
CSWW Řešení mobilního tisku 59
Název Wi-Fi Direct tiskárny můžete změnit následujícím způsobem:
1. Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny otevřete nabídku Nastavení.
2. Otevřete následující nabídky:
Připojení do sítě
Wi-Fi Direct
Název Wi-Fi Direct
3. Pomocí klávesnice změňte název v textovém poli Název Wi-Fi Direct. Vyberte položku OK.

HP ePrint prostřednictvím e-mailu

Pomocí služby HP ePrint můžete tisknout dokumenty tak, že je z kteréhokoli zařízení zašlete jako přílohu e­mailu na e-mailovou adresu tiskárny.
Pro použití funkce HP ePrint musí tiskárna splňovat tyto požadavky:
Tiskárna musí být připojena ke kabelové nebo bezdrátové síti a mít přístup k internetu.
V tiskárně musí být povoleny Webové služby HP a tiskárna musí být registrována ve službě HP Connected.
Postup povolení webového serveru a registrace ve službě HP Connected:

AirPrint

1. Otevřete integrovaný webový server HP EWS:
a. Vyhledejte IP adresu tiskárny. Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte tlačítko a potom pomocí
kláves se šipkami vyberte nabídku Ethernet . Stisknutím tlačítka OK otevřete nabídku a zobrazte IP adresu nebo název hostitele.
b. Z počítače ve stejné síti jako tiskárna otevřete webový prohlížeč. Do adresního řádku zadejte IP
adresu nebo název hostitele v přesném tvaru, v jakém se zobrazil na ovládacím panelu tiskárny. Na klávesnici počítače stiskněte klávesu Enter. Spustí se server EWS.
POZNÁMKA: Pokud se ve webovém prohlížeči zobrazí zpráva, že přístup na stránku nemusí být
bezpečný, vyberte možnost pokračovat na stránku. Vstupem na stránku nedojde k poškození počítače.
2. Klikněte na kartu Webové služby HP.
3. Vyberte možnost povolení webových služeb.
POZNÁMKA: Povolení webových služeb může trvat několik minut.
4. Přejděte na adresu www.hpconnected.com, vytvořte účet služby HP ePrint a dokončete proces nastavení.
Přímý tisk pomocí funkce AirPrint společnosti Apple je podporován pro systém iOS a z počítačů Mac se systémy macOS 10.7 Lion a novějšími. Prostřednictvím funkce AirPrint můžete na tiskárně tisknout přímo ze zařízení iPad, iPhone (3GS nebo novější) a iPod touch (třetí generace nebo novější) v následujících mobilních aplikacích:
60 Kapitola 4 Tisk CSWW
Mail (Pošta)
Fotograe
Safari
iBooks
Vybrané aplikace od třetí strany
Chcete-li používat funkci AirPrint, musí být tiskárna připojena ke stejné síti (podsíti) jako zařízení Apple. Bližší informace o používání funkce AirPrint a o tom, které tiskárny společnosti HP jsou s funkcí AirPrint kompatibilní, naleznete na stránkách www.hp.com/go/MobilePrinting.
POZNÁMKA: Před použitím funkce AirPrint přes připojení USB ověřte verzi funkce. Funkce AirPrint verze 1.3 a
starší nepodporuje připojení USB.

Tisk integrovaný do systému Android

Integrované řešení tisku společnosti HP pro zařízení Android a Kindle umožňuje mobilním zařízením automaticky nalézt tiskárny HP dostupné v síti, nebo umístěné v dosahu bezdrátové sítě pro tisk prostřednictvím funkce Wi-Fi Direct, a tisknout na nich.
Tiskové řešení je integrováno do mnoha verzí operačního systému.
POZNÁMKA: Pokud tisk není na zařízení k dispozici, přejděte do části Google Play > aplikace Android a
nainstalujte modul plug-in služby HP Print.
Více informací o používání tiskového řešení integrovaného v systému Android a seznam podporovaných zařízení se systémem Android naleznete na stránce www.hp.com/go/MobilePrinting.
CSWW Řešení mobilního tisku 61
Tisk z jednotky USB ash

Úvod

Tato tiskárna umožňuje přímý tisk ze zařízení připojeného k portu USB pro rychlý tisk souborů bez nutnosti odesílání souborů z počítače. K portu USB v blízkosti ovládacího panelu můžete připojit standardní jednotku USB ash. Port USB na ovládacím panelu podporuje následující typy souborů:
.pdf
.prn
.pcl
.ps
.cht

Povolení tisku z portu USB

Tisk dokumentů z jednotky USB
Povolení tisku z portu USB
Port USB je ve výchozím nastavení zakázán. Před použitím této funkce povolte port USB. Port povolte jedním z následujících postupů:
Způsob 1: Povolení portu USB v nabídce ovládacího panelu tiskárny
1. Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny přejděte do aplikace Nastavení a poté vyberte ikonu Nastavení.
2. Otevřete následující nabídky:
a. Kopírování/Tisk nebo Tisk
b. Povolení tisku z jednotky USB
3. Vyberte možnost Povoleno.
Způsob 2: Povolení portu USB z integrovaného webového serveru HP (pouze tiskárny připojené k síti)
1. Vyhledejte IP adresu tiskárny: Chcete-li zobrazit IP adresu nebo název hostitele, vyberte na hlavní
obrazovce ovládacího panelu tiskárny ikonu Informace a poté vyberte ikonu Síť .
2. Otevřete webový prohlížeč a do adresního řádku zadejte IP adresu přesně v takovém tvaru, v jakém se
zobrazila na ovládacím panelu tiskárny. Na klávesnici počítače stiskněte klávesu Enter. Spustí se server EWS.
POZNÁMKA: Jestliže webový prohlížeč při pokusu o otvírání integrovaného webového serveru (EWS)
zobrazí zprávu Existuje problém s certikátem zabezpečení tohoto webu, klikněte na možnost Pokračovat na tento web (nedoporučujeme).
Pokud vyberete možnost Pokračovat na tento web (nedoporučujeme), při procházení integrovaného webového serveru (EWS) tiskárny HP nehrozí poškození počítače.
62 Kapitola 4 Tisk CSWW
3. Vyberte kartu Kopírování/tisk u multifunkčních modelů tiskáren nebo kartu Tisk u monofunkčních modelů
tiskáren.
4. V nabídce vyberte možnost Nastavení tisku z jednotky USB.
5. Vyberte možnost Povolit tisk z jednotky USB.
6. Klikněte na tlačítko Apply (Použít).

Tisk dokumentů z jednotky USB

1. Připojte jednotku USB ash ke snadno přístupnému portu USB.
POZNÁMKA: Port může být zakrytý. U některých tiskáren se kryt odklápí. U jiných tiskáren se kryt sejme
vytažením v přímém směru.
2. Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny vyberte možnost Tisk a poté Tisk z jednotky USB.
3. Zvolte možnost Vybrat, vyberte název dokumentu, který chcete vytisknout, a poté vyberte možnost Vybrat.
POZNÁMKA: Dokument se může nacházet ve složce. Otevřete potřebné složky.
4. Chcete-li upravit počet kopií, vyberte pole pro počet kopií. Počet kopií k tisku lze změnit pomocí klávesnice.
5. Výběrem možnosti Tisk vytiskněte dokument.
CSWW Tisk z jednotky USB ash 63

Tisk z vysokorychlostního portu USB 2.0 (přes kabel)

Povolení tisku z vysokorychlostního portu USB

Tato tiskárna je vybavena vysokorychlostním portem USB 2.0 pro kabelový tisk přes sběrnici USB. Port je umístěn v oblasti portů rozhraní na zadní straně tiskárny a ve výchozím nastavení je zakázán. Port povolte jedním z následujících postupů. Aby bylo možné tisknout pomocí tohoto portu, nejprve port povolte a poté nainstalujte software produktu.
Způsob 1: Povolení vysokorychlostního portu USB 2.0 v nabídce ovládacího panelu tiskárny
1. Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny přejděte do aplikace Nastavení a poté vyberte ikonu Nastavení.
2. Otevřete následující nabídky:
a. Obecné
b. Povolit USB zařízení
3. Vyberte možnost Povoleno.
Způsob 2: Povolení vysokorychlostního portu USB 2.0 z integrovaného webového serveru HP (pouze tiskárny připojené k síti)
1. Vyhledejte IP adresu tiskárny: Chcete-li zobrazit IP adresu nebo název hostitele, vyberte na hlavní
obrazovce ovládacího panelu tiskárny ikonu Informace a poté vyberte ikonu Síť .
2. Otevřete webový prohlížeč a do adresního řádku zadejte IP adresu přesně v takovém tvaru, v jakém se
zobrazila na ovládacím panelu tiskárny. Na klávesnici počítače stiskněte klávesu Enter. Spustí se server EWS.
POZNÁMKA: Jestliže webový prohlížeč při pokusu o otvírání integrovaného webového serveru (EWS)
zobrazí zprávu Existuje problém s certikátem zabezpečení tohoto webu, klikněte na možnost Pokračovat na tento web (nedoporučujeme).
Pokud vyberete možnost Pokračovat na tento web (nedoporučujeme), při procházení integrovaného webového serveru (EWS) tiskárny HP nehrozí poškození počítače.
3. Vyberte kartu Zabezpečení.
4. Na levé straně obrazovky vyberte možnost Obecné zabezpečení.
5. Přejděte dolů k části Hardwarové porty a zaškrtněte políčko, chcete-li povolit obě položky:
Povolit USB zařízení
Povolit technologii plug and play v hostitelském portu USB
6. Klikněte na tlačítko Použít.
64 Kapitola 4 Tisk CSWW

5 Správa tiskárny

Pokročilá kongurace pomocí integrovaného webového serveru HP (EWS)
Kongurace nastavení sítě IP
Funkce zabezpečení tiskárny
Nastavení úspory energie
HP Web Jetadmin
Aktualizace softwaru a rmwaru
Další informace
Následující informace jsou platné v okamžiku vydání dokumentu.
Podpůrné video naleznete na www.hp.com/videos/LaserJet.
Aktuální informace viz www.hp.com/support/colorljM554.
Kompletní podpora společnosti HP pro tiskárnu zahrnuje následující informace:
Instalace a kongurace
Osvojování a používání
Řešení problémů
Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
Účast ve fórech podpory
Vyhledání informací o záruce a předpisech
CSWW 65
Pokročilá kongurace pomocí integrovaného webového serveru HP
1
2
(EWS)

Úvod

Přístup k integrovanému webovému serveru HP (EWS)

Funkce integrovaného webového serveru HP
Úvod
Integrovaný webový server HP umožňuje spravovat tiskové funkce z počítače místo z ovládacího panelu tiskárny.
Zobrazení informací o stavu tiskárny
Určení zbývající životnosti spotřebního materiálu a objednání nového
Zobrazení a změna kongurace zásobníků
Zobrazení a změna kongurace nabídky ovládacího panelu tiskárny
Zobrazení a tisk interních stránek
Příjem oznámení o událostech týkajících se tiskárny a spotřebního materiálu
Zobrazení a změna kongurace sítě
Integrovaný webový server HP funguje, pokud je tiskárna připojena k síti používající protokol IP. Integrovaný webový server HP nepodporuje připojení tiskárny používající protokol IPX. Spuštění a použití integrovaného webového serveru HP není podmíněno přístupem na Internet.
Integrovaný webový server je automaticky k dispozici během připojení tiskárny k síti.
POZNÁMKA: K integrovanému webovému serveru HP nelze přistoupit zpoza síťové brány rewall.
Přístup k integrovanému webovému serveru HP (EWS)
POZNÁMKA: Kroky se liší podle typu ovládacího panelu.
66 Kapitola 5 Správa tiskárny CSWW
1 Ovládací panel s klávesnicí
2 Dotykový ovládací panel
Windows® 7
1. Ovládací panely s klávesnicí: Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte tlačítko a potom pomocí kláves se
šipkami vyberte nabídku Ethernet . Stisknutím tlačítka OK otevřete nabídku a zobrazte IP adresu nebo název hostitele.
Dotykové ovládací panely: Za účelem zobrazení IP adresy nebo názvu hostitele stiskněte na ovládacím panelu tiskárny tlačítko a poté ikonu Síť .
2. Otevřete webový prohlížeč a do adresního řádku zadejte IP adresu nebo název hostitele v přesném tvaru,
v jakém se zobrazil na ovládacím panelu tiskárny. Na klávesnici počítače stiskněte klávesu Enter. Spustí se server EWS.
POZNÁMKA: Pokud se ve webovém prohlížeči zobrazí zpráva, že přístup na stránku nemusí být bezpečný,
vyberte možnost pokračovat na stránku. Vstupem na stránku nedojde k poškození počítače.
Abyste mohli použít integrovaný webový server HP, musí prohlížeč splňovat tyto požadavky:
Internet Explorer (verze 8.x nebo novější)
Google Chrome (verze 34.x nebo novější)
Firefox (verze 20.x nebo novější)
Windows® 8 nebo novější
Internet Explorer (verze 9.x nebo novější)
Google Chrome (verze 34.x nebo novější)
Firefox (verze 20.x nebo novější)
OS X
Safari (verze 5.x nebo novější)
Google Chrome (verze 34.x nebo novější)
Linux
Google Chrome (verze 34.x nebo novější)
Firefox (verze 20.x nebo novější)

Funkce integrovaného webového serveru HP

Karta Informace
Karta Obecné
Karta Tisk
Karta Odstraňování problémů
Karta Zabezpečení
CSWW Pokročilá kongurace pomocí integrovaného webového serveru HP (EWS) 67
Karta Webové služby HP
Karta Připojení do sítě
Seznam Další odkazy
Karta Informace
Tabulka 5-1 Karta Informace integrovaného webového serveru HP
Nabídka Popis
Stav zařízení Zobrazuje stav tiskárny a odhadovanou zbývající životnost spotřebního materiálu HP.
Protokol úlohy Zobrazuje souhrn všech úloh, které tiskárna zpracovala.
Kongurační stránka Zobrazuje informace stránky kongurace.
Stránka stavu spotřebního materiálu Zobrazuje stav spotřebního materiálu tiskárny.
Stránka záznamů událostí Zobrazuje seznam všech událostí a chyb tiskárny. Pomocí odkazu HP Instant Support
Stránka využití Zobrazuje přehled počtu stránek vytištěných tiskárnou podle formátu, typu a dráhy papíru.
Informace o zařízení Zobrazuje název tiskárny v síti, adresu a informace o modelu. Chcete-li tato zadání
Stránka rovněž zobrazuje typ a formát papíru nastavený pro jednotlivé zásobníky. Chcete-li změnit výchozí nastavení, klikněte na odkaz Změnit nastavení.
(v části Další odkazy na všech stránkách integrovaného webového serveru HP) se lze připojit k sadě dynamických webových stránek, které mohou pomoci při řešení problémů. Tyto stránky také uvádějí další služby, které jsou pro tiskárnu k dispozici.
přizpůsobit, klikněte na položku Informace o zařízení na kartě Obecné.
Snímek ovládacího panelu Zobrazuje snímek aktuální obrazovky na ovládacím panelu.
Tisk Z počítače nahraje soubor připravený k tisku. Tiskárna vytiskne soubor podle výchozího
Tisknutelné sestavy a stránky Obsahuje interní sestavy a stránky tiskárny. Zvolte jednu či více položek, které chcete
Licence Open Source Zobrazuje souhrn licencí pro softwarové programy open source, které lze s tiskárnou
Karta Obecné
Tabulka
Nabídka Popis
Výstrahy Slouží k nastavení e-mailových upozornění pro různé události týkající se tiskárny nebo
Nabídka Správa na ovládacím panelu Zobrazuje strukturu nabídky Správa na ovládacím panelu.
Obecná nastavení Nakonguruje, jak se tiskárna obnoví z uvíznutí a zda mají úlohy kopírování spuštěné na
nastavení.
vytisknout či zobrazit.
použít.
5-2 Karta Obecné integrovaného webového serveru HP
spotřebního materiálu.
POZNÁMKA: Na této obrazovce kongurujete nastavení. Integrovaný webový server HP
však poskytuje i rozšířené možnosti kongurace, které jsou dostupné prostřednictvím nabídky Správa.
ovládacím panelu tiskárny přednost před tiskovými úlohami.
AutoSend Umožňuje kongurovat tiskárnu tak, aby odesílala automatické e-mailové zprávy týkající se
kongurace tiskárny a spotřebního materiálu na určené e-mailové adresy.
68 Kapitola 5 Správa tiskárny CSWW
Tabulka 5-2 Karta Obecné integrovaného webového serveru HP (pokračování)
Nabídka Popis
Upravit další odkazy Umožňuje přidat nebo upravit odkazy na jiné webové stránky. Tento odkaz se zobrazí
Informace o objednání Zadejte informace o objednávaných náhradních tonerových kazetách. Tyto informace se
Informace o zařízení Umožňuje přidělit tiskárně název a inventární číslo. Umožňuje zadat jméno hlavní kontaktní
Jazyk Nastavení jazyka, ve kterém se zobrazují informace vestavěného webového serveru HP.
Nastavení data a času Nastavení data a času nebo synchronizace s časovým serverem sítě.
Nastavení spotřeby energie Umožňuje nastavení nebo úpravu času probuzení, času spánku a zpoždění přechodu do
Zálohování a obnovení Umožňuje vytvořit záložní soubor obsahující data tiskárny a uživatele. V případě potřeby lze
Obnovit výrobní nastavení Umožňuje obnovit nastavení tiskárny na hodnoty stanovené ve výrobě.
Instalační služba řešení Nainstaluje softwarové balíčky jiných společností, které rozšiřují nebo upravují funkce
Upgrade rmwaru Umožňuje stáhnout a nainstalovat soubory pro upgrade rmwaru tiskárny.
Služby pro kvóty a statistiky Poskytuje informace o připojení ke službám třetích stran poskytujícím statistiky úloh.
v oblasti zápatí na všech stránkách integrovaného webového serveru HP.
zobrazí na stránce stavu spotřebního materiálu.
osoby, která obdrží informace o tiskárně.
režimu spánku. Nastavte pro každý den v týdnu a pro volné dny různé možnosti časovače.
Umožňuje nastavit, jaké interakce s tiskárnou způsobí probuzení z režimu spánku.
pomocí tohoto souboru obnovit data tiskárny.
tiskárny.
Karta Tisk
Tabulka
5-3 Karta Tisk integrovaného webového serveru HP
Nabídka Popis
Nastavení pro tisk z jednotky USB Slouží k povolení nebo zakázání nabídky Tisk z jednotky USB na ovládacím panelu.
Správa uložených úloh Slouží k povolení nebo zakázání možnosti ukládat úlohy do paměti tiskárny.
Konguruje možnosti ukládání úloh.
Výchozí možnosti tisku Konguruje výchozí možnosti tiskových úloh.
Nastavení typů papíru Pokud při použití určitého typu papíru dochází k potížím s kvalitou výtisků, potlačí nastavení
výchozího režimu z výroby.
Omezit barvy
(Pouze barevné tiskárny)
Nastavení PCL a PostScript Upravte nastavení PCL a PostScript pro všechny tiskové úlohy.
Povoluje nebo omezuje barevný tisk.
Zadejte oprávnění pro jednotlivé uživatele nebo úlohy, které jsou odesílány z konkrétních softwarových programů.
CSWW Pokročilá kongurace pomocí integrovaného webového serveru HP (EWS) 69
Tabulka 5-3 Karta Tisk integrovaného webového serveru HP (pokračování)
Nabídka Popis
Kvalita tisku Slouží ke konguraci nastavení kvality tisku, včetně následujících položek:
Správa spotřebního materiálu Konguruje způsob reakce tiskárny při velmi nízké úrovni spotřebního materiálu.
Správa zásobníků Konguruje nastavení zásobníků papíru.
Karta Odstraňování problémů
Tabulka 5-4 Karta Odstraňování problémů integrovaného webového serveru HP
Nabídka Popis
obecná nastavení kvality tisku,
výchozí nastavení barev,
výchozí nastavení registrace obrázku,
chování funkce automatického rozpoznávání,
výchozí typy papíru,
výchozí nastavení optimalizace.
Řešení obecných problémů Výběr z různých hlášení a výsledků testů, které vám pomohou s odstraňováním potíží se
zařízením.
Online nápověda Připojení ke cloudové nápovědě HP online, které pomůže při odstraňování potíží s tiskem.
Načtení dat diagnostiky
POZNÁMKA: Tato položka je k dispozici
pouze tehdy, je-li na kartě Zabezpečení nastaveno heslo správce.
Kalibrace/čištění
(Pouze barevné tiskárny)
Upgrade rmwaru Umožňuje stáhnout a nainstalovat soubory pro upgrade rmwaru tiskárny.
Obnovit výrobní nastavení Umožňuje obnovení nastavení tiskárny na hodnoty stanovené ve výrobě.
Umožňuje exportovat informace o tiskárně do souboru, který umožní podrobně analyzovat problém.
Umožňuje povolit funkci automatického čištění, vytvořit a vytisknout stránku pro čištění a vybírat možnosti pro okamžitou kalibraci produktu.
70 Kapitola 5 Správa tiskárny CSWW
Karta Zabezpečení
Tabulka 5-5 Karta Zabezpečení integrovaného webového serveru HP
Nabídka Popis
Obecné zabezpečení Nastavení pro obecné zabezpečení, včetně následujících položek:
Zásady uživatelského účtu Povolení nastavení účtu správce.
Řízení přístupu Umožňuje nakongurovat přístup k funkcím tiskárny pro konkrétní jednotlivce nebo
Ochrana uložených dat Slouží ke konguraci a správě interního pevného disku tiskárny.
Správa certikátů Umožňuje instalaci a správu certikátů zabezpečení pro přístup k tiskárně a k síti.
Umožňuje nakongurovat heslo správce, které slouží k omezení přístupu k určitým
funkcím tiskárny.
Nastavuje heslo PJL pro zpracování příkazů PJL.
Nastavuje přístup k systému souborů a zabezpečení upgradu rmwaru.
Chcete-li tisknout přímo z počítače, aktivujte nebo deaktivujte hostitelský port USB na
ovládacím panelu nebo připojovací port USB na formátovači.
Zobrazuje stav všech nastavení zabezpečení.
skupiny a také vybrat metodu přihlašování jednotlivců k tiskárně.
Slouží ke konguraci nastavení tiskových úloh uložených na pevném disku tiskárny.
Zabezpečení webové služby Umožňuje povolit přístup webových stránek z různých domén ke zdrojům této tiskárny.
Samočinný test Kontroluje, zda funkce zabezpečení fungují podle očekávaných parametrů systému.
Karta Webové služby HP
Na kartě Webové služby HP můžete pro tuto tiskárnu nakongurovat a povolit webové služby HP. Chcete-li používat funkci HP ePrint, je nutné webové služby HP povolit.
Tabulka
5-6 Integrovaný webový Server HP, karta Webové služby HP
Nabídka Popis
Nastavení webových služeb Povolením Webových služeb HP tuto tiskárnu připojíte ke službě HP Connected.
Webový server proxy Jestliže při povolování webových služeb HP nebo připojování tiskárny k Internetu dochází
HP JetAdvantage Přístup k řešením, která rozšíří funkce tiskárny
Karta Připojení do sítě
Karta Síť umožňuje změnu kongurace a zabezpečení síťového nastavení tiskárny, pokud je tiskárna připojena k síti používající protokol IP. Je-li tiskárna připojena k jiným typům sítí, tato karta se nezobrazí.
Pokud do seznamu nepřidáte žádné weby, budou se považovat za důvěryhodné všechny weby.
k potížím, nakongurujte proxy server.
CSWW Pokročilá kongurace pomocí integrovaného webového serveru HP (EWS) 71
Tabulka 5-7 Karta Sítě integrovaného webového serveru HP
Nabídka Popis
Kongurace
Bezdrátový přímý tisk Umožňuje konguraci přímých bezdrátových nastavení u tiskáren, které mají integrované
funkce přímého bezdrátového tisku a tisku NFC nebo u nich bylo instalováno bezdrátové příslušenství.
POZNÁMKA: Dostupné možnosti kongurace se liší v závislosti na modelu tiskového
serveru.
Nastavení protokolu TCP/IP Konguruje nastavení protokolu TCP/IP pro sítě používající protokoly IPv4 nebo IPv6.
POZNÁMKA: Dostupné možnosti kongurace se liší v závislosti na modelu tiskového
serveru.
Nastavení sítě V závislosti na modelu tiskového serveru konguruje protokoly IPX/SPX, AppleTalk,
DLC/LLC nebo SNMP.
Další nastavení Konguruje obecné protokoly a služby pro tisk podporované tiskovým serverem. Dostupné
možnosti závisí na modelu tiskového serveru. Může mezi ně patřit možnost aktualizace rmwaru, fronty LPD, nastavení portů USB, informace o podpoře nebo obnovovací frekvence.
AirPrint Umožňuje povolit, kongurovat nebo zakázat síťový tisk na tiskárnách, které jsou
podporovány produkty Apple.
Vybrat jazyk Změní jazyk zobrazovaný v integrovaném webovém serveru HP. Tato stránka se zobrazí,
pokud webové stránky podporují více jazyků. Podporovaný jazyk si můžete případně vybrat také prostřednictvím nastavení jazykových předvoleb v prohlížeči.
Tisk Google Cloud Print
Nastavení Nastavení možností tisku Google Cloud Print.
Webový server proxy Kongurace nastavení proxy serveru.
Zabezpečení
Nastavení Zobrazí a obnoví aktuální nastavení zabezpečení na výchozí hodnoty z výroby.
Slouží ke konguraci nastavení zabezpečení pomocí průvodce kongurací zabezpečení.
POZNÁMKA: Průvodce kongurací zabezpečení nepoužívejte ke konguraci nastavení
zabezpečení pomocí aplikací pro správu sítě, jako je například nástroj HP Web Jetadmin.
Oprávnění Slouží k ovládání správy kongurace a používání této tiskárny, včetně následujících položek:
Nastavuje nebo mění heslo správce pro přístup k parametrům kongurace.
Tato položka umožňuje na tiskovém serveru HP Jetdirect vyžadovat, instalovat
a spravovat digitální certikáty.
Umožňuje omezit přístup hostitelů k této tiskárně prostřednictvím seznamů řízení
přístupu (ACL) (pouze u vybraných tiskových serverů v sítích IPv4).
Zabezpečená komunikace Kongurace nastavení zabezpečení.
72 Kapitola 5 Správa tiskárny CSWW
Tabulka 5-7 Karta Sítě integrovaného webového serveru HP (pokračování)
Nabídka Popis
Správa protokolů Slouží ke konguraci a správě protokolů zabezpečení pro tuto tiskárnu, včetně následujících
Ověřování 802.1X Konguruje nastavení ověřování protokolu 802.1X v tiskovém serveru Jetdirect podle
IPsec/Firewall Zobrazuje nebo konguruje zásady brány rewall nebo zásady protokolu IPsec / brány
Agent oznamování Povoluje nebo zakazuje agenta oznamování zařízení HP, nastavuje kongurační server
Diagnostika
Statistika sítě Zobrazuje statistiku využití sítě, která byla shromážděna a uložena tiskovým serverem HP
položek:
Nastavuje úroveň správy zabezpečení integrovaného tiskového serveru HP a řídí
přenosy přes protokoly HTTP a HTTPS.
Konguruje provoz protokolu SNMP (Simple Network Management Protocol). Povoluje
nebo zakazuje agenty protokolu SNMP v1/v2c nebo SNMP v3 v tiskovém serveru.
Ovládá přístup prostřednictvím protokolů, které nemusí být zabezpečené (jako jsou
například tiskové protokoly, tiskové služby, zjišťovací protokoly, služby překladu IP adres nebo protokoly správy kongurace).
požadavků na ověřování klientů v síti a obnovuje nastavení ověřování protokolu 802.1X na výchozí hodnoty z výroby.
UPOZORNĚNÍ: Jestliže se nastavení ověřování protokolu 802.1X změní, může tiskárna
ztratit připojení. K opětovnému připojení může být potřeba v tiskovém serveru obnovit výchozí stav z výroby a přeinstalovat tiskárnu.
rewall.
nebo konguruje vzájemné ověřování pomocí certikátů.
Jetdirect.
Informace o protokolu Zobrazuje seznam nastavení kongurace sítě na tiskovém serveru HP Jetdirect pro každý
Kongurační stránka Zobrazuje stránku kongurace tiskového serveru HP Jetdirect, která obsahuje stav
Seznam Další odkazy
POZNÁMKA: Konguruje, které odkazy se zobrazí v zápatí integrovaného webového serveru HP
prostřednictvím nabídky Upravit další odkazy na kartě Obecné. Následující položky představují výchozí odkazy.
Tabulka 5-8 Seznam Další odkazy integrovaného webového serveru HP
Nabídka Popis
Podpora produktu Umožňuje připojení ke stránce podpory tiskárny, kde lze vyhledávat nápovědu týkající se
Obchod se spotřebním materiálem Umožňuje připojení k webové stránce HP, kde jsou k dispozici informace o nákupu
HP Instant Support Umožňuje připojení k webové stránce společnosti HP sloužící k vyhledávání řešení potíží
protokol.
a informace o konguraci.
různých témat.
originálního spotřebního materiálu HP, například kazet nebo papíru.
s tiskárnou.
CSWW Pokročilá kongurace pomocí integrovaného webového serveru HP (EWS) 73
Kongurace nastavení sítě IP

Odmítnutí sdílení tiskárny

Zobrazení nebo změna nastavení sítě

Přejmenování tiskárny v síti

Ruční kongurace parametrů TCP/IP IPv4 pomocí ovládacího panelu
Ruční kongurace parametrů TCP/IP IPv6 pomocí ovládacího panelu
Nastavení rychlosti připojení a duplexu
Odmítnutí sdílení tiskárny
Společnost HP nepodporuje sítě peer-to-peer, protože se jedná o funkci operačních systémů společnosti Microsoft, a nikoli ovladače tiskáren HP. Přejděte na web společnosti Microsoft (www.microsoft.com).
Zobrazení nebo změna nastavení sítě
K zobrazení a změně kongurace IP adresy lze použít integrovaný webový server HP.
1. Vyhledejte IP adresu tiskárny: Chcete-li zobrazit IP adresu nebo název hostitele, vyberte na hlavní
obrazovce ovládacího panelu tiskárny ikonu Informace a poté vyberte ikonu Síť .
2. Otevřete webový prohlížeč a do adresního řádku zadejte IP adresu nebo název hostitele v přesném tvaru,
v jakém se zobrazil na ovládacím panelu tiskárny. Na klávesnici počítače stiskněte klávesu Enter. Spustí se server EWS.
POZNÁMKA: Pokud se ve webovém prohlížeči zobrazí zpráva, že přístup na stránku nemusí být bezpečný,
vyberte možnost pokračovat na stránku. Vstupem na stránku nedojde k poškození počítače.
3. Kliknutím na kartu Sítě získáte informace o síti. Podle přání změňte nastavení.
Přejmenování tiskárny v síti
Pokud chcete přejmenovat tiskárnu v síti, aby měla jedinečný název, použijte integrovaný webový server HP.
1. Vyhledejte IP adresu tiskárny: Chcete-li zobrazit IP adresu nebo název hostitele, vyberte na hlavní
obrazovce ovládacího panelu tiskárny ikonu Informace a poté vyberte ikonu Síť .
2. Otevřete webový prohlížeč a do adresního řádku zadejte IP adresu nebo název hostitele v přesném tvaru,
v jakém se zobrazil na ovládacím panelu tiskárny. Na klávesnici počítače stiskněte klávesu Enter. Spustí se server EWS.
POZNÁMKA: Pokud se ve webovém prohlížeči zobrazí zpráva, že přístup na stránku nemusí být bezpečný,
vyberte možnost pokračovat na stránku. Vstupem na stránku nedojde k poškození počítače.
3. Otevřete kartu Obecné.
4. Na stránce Informace o zařízení je uveden výchozí název tiskárny v poli Název zařízení. Tento název lze
změnit, takže bude označení tiskárny jedinečné.
74 Kapitola 5 Správa tiskárny CSWW
POZNÁMKA: Vyplnění dalších polí na této stránce je volitelné.
5. Kliknutím na tlačítko Použít uložte změny.
Ruční kongurace parametrů TCP/IP IPv4 pomocí ovládacího panelu
K ručnímu nastavení adresy IPv4, masky podsítě a výchozí brány použijte nabídky ovládacího panelu Možnosti.
1. Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny přejděte do aplikace Nastavení a poté vyberte ikonu Nastavení.
2. Otevřete následující nabídky:
a. Připojení do sítě
b. Ethernet
c. TCP/IP
d. Nastavení protokolu IPV 4
e. Metoda kongurace
3. Vyberte možnost Ručně a poté stiskněte tlačítko OK.
4. Otevřete nabídku Ruční nastavení.
5. Zvolte možnost IP adresa, Maska podsítě nebo Výchozí brána.
6. Pomocí číselné klávesnice zadejte správné číslice pro dané pole a poté zvolte OK.
Opakujte postup u všech polí, která chcete nakongurovat.
Ruční kongurace parametrů TCP/IP IPv6 pomocí ovládacího panelu
Nabídka Nastavení na ovládacím panelu slouží k ručnímu nastavení adresy IPv6.
1. Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny přejděte do aplikace Nastavení a poté vyberte ikonu Nastavení.
2. Chcete-li povolit ruční konguraci, otevřete následující nabídky:
a. Připojení do sítě
b. Ethernet
c. TCP/IP
d. Nastavení IPV6
3. Vyberte možnost Povolit, vyberte možnost Zapnout a poté vyberte možnost OK.
4. Otevřete nabídku Adresa.
5. Otevřete nabídku Ruční nastavení a vyberte možnost Adresa. Pomocí klávesnice zadejte adresu a vyberte
možnost OK.
CSWW Kongurace nastavení sítě IP 75

Nastavení rychlosti připojení a duplexu

POZNÁMKA: Tyto informace platí pouze pro sítě Ethernet. Neplatí pro bezdrátové sítě.
Rychlost připojení a režim komunikace tiskového serveru musí odpovídat rozbočovači sítě. Ve většině situací ponechejte tiskárnu v automatickém režimu. Nesprávné změny rychlosti připojení a nastavení duplexního režimu mohou tiskárně bránit v komunikaci s ostatními síťovými zařízeními. Změny provedete pomocí ovládacího panelu tiskárny.
POZNÁMKA: Nastavení tiskárny musí odpovídat nastavení síťového zařízení (síťový rozbočovač, přepínač,
brána, směrovač či počítač).
POZNÁMKA: Provedením změn tohoto nastavení dojde k vypnutí a následnému zapnutí tiskárny. Změny
provádějte, pouze pokud je tiskárna v nečinnosti.
1. Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny přejděte do aplikace Nastavení a poté vyberte ikonu Nastavení.
2. Otevřete následující nabídky:
a. Připojení do sítě
b. Ethernet
c. Rychlost připojení
3. Vyberte jednu z následujících možností:
Automaticky: Tiskový server se automaticky nakonguruje na nejvyšší přenosovou rychlost a režim
komunikace povolený v síti.
10T Poloviční: 10 Mb/s, poloduplexní provoz
10T Plný: 10 Mb/s, duplexní provoz
10T Auto: 10 Mb/s, automatický oboustranný provoz
100TX Poloviční: 100 Mb/s, poloduplexní provoz
100TX Plný: 100 Mb/s, duplexní provoz
100TX Auto: 100 Mb/s, automatický oboustranný provoz
1000T Plný: 1000 Mb/s, duplexní provoz
4. Vyberte položku OK. Tiskárna se vypne a opět zapne.
76 Kapitola 5 Správa tiskárny CSWW

Funkce zabezpečení tiskárny

Úvod

Tiskárna obsahuje několik funkcí zabezpečení, které omezují přístup k nastavením kongurace a k zabezpečeným datům a také zabraňují přístupu k cenným hardwarovým součástem.

Bezpečnostní pokyny

Zabezpečení protokolu IP

Přiřazení nebo změna systémového hesla pomocí integrovaného webového serveru HP

Podpora šifrování: Vysoce výkonné zabezpečené pevné disky HP
Uzamčení formátoru
Bezpečnostní pokyny
Tiskárna podporuje standardy zabezpečení a doporučené protokoly, které pomáhají zajistit její bezpečnost a ochranu důležitých informací v síti a zjednodušují kontrolu a údržbu tiskárny.
Zabezpečení protokolu IP
Zabezpečení protokolu IP (IPsec) je sada protokolů, které řídí přenos v síti založený na protokolu IP do tiskárny a z ní. Protokoly IPsec umožňují ověřování mezi hostiteli, integritu dat a šifrování síťové komunikace.
U tiskáren s připojením k síti, které jsou vybaveny tiskovým serverem HP Jetdirect, můžete nakongurovat protokol IPsec z karty Síť integrovaného webového serveru HP.
Přiřazení nebo změna systémového hesla pomocí integrovaného webového serveru HP
Přiřaďte heslo správce pro přístup k tiskárně a integrovanému webovému serveru HP, aby neoprávnění uživatelé nemohli měnit nastavení tiskárny.
1. Vyhledejte IP adresu tiskárny: Chcete-li zobrazit IP adresu nebo název hostitele, vyberte na hlavní
obrazovce ovládacího panelu tiskárny ikonu Informace a poté vyberte ikonu Síť .
2. Otevřete webový prohlížeč a do adresního řádku zadejte IP adresu nebo název hostitele v přesném tvaru,
v jakém se zobrazil na ovládacím panelu tiskárny. Na klávesnici počítače stiskněte klávesu Enter. Spustí se server EWS.
POZNÁMKA: Pokud se ve webovém prohlížeči zobrazí zpráva, že přístup na stránku nemusí být bezpečný,
vyberte možnost pokračovat na stránku. Vstupem na stránku nedojde k poškození počítače.
3. Klikněte na kartu Zabezpečení.
4. Otevřete nabídku Obecné zabezpečení.
5. V části označené Nastavit heslo místního správce zadejte jméno, se kterým bude spojeno heslo v poli
Uživatelské jméno.
6. Zadejte heslo do pole Nové heslo a pak ještě jednou do pole Ověřit heslo.
CSWW Funkce zabezpečení tiskárny 77
POZNÁMKA: Chcete-li stávající heslo změnit, nejprve zadejte stávající heslo do pole Staré heslo.
7. Klikněte na tlačítko Použít.
POZNÁMKA: Poznamenejte si heslo a uložte jej na bezpečném místě. Heslo správce nelze obnovit. Pokud
ztratíte nebo zapomenete heslo správce, kontaktuje podporu společnosti HP na adrese support.hp.com, kde získáte potřebnou pomoc s kompletním resetováním tiskárny.
Některé funkce dostupné na ovládacím panelu tiskárny lze zabezpečit, aby k nim neměly přístup neoprávněné osoby. Při pokusu o použití zabezpečené funkce zobrazí tiskárna výzvu k přihlášení. Přihlásit se také můžete bez čekání na odpovídající výzvu, a to výběrem možnosti Přihlásit na ovládacím panelu tiskárny.
Údaje pro přihlášení k tiskárně se obvykle shodují s údaji pro přihlášení k síti. Máte-li otázky ohledně toho, jaké přihlašovací údaje máte použít, obraťte se na správce sítě ke které je tiskárna připojena.
1. Přihlášení k tiskárně:
Ovládací panely s klávesnicí: Stiskněte tlačítko Přihlásit
Dotykové ovládací panely: Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny vyberte možnost Přihlásit.
2. Zadejte přihlašovací údaje podle zobrazených výzev.
POZNÁMKA: Odhlásit, jakmile s tiskárnou přestanete pracovat.
V zájmu vyšší úrovně zabezpečení tiskárny stiskněte tlačítko Odhlásit nebo vyberte možnost

Podpora šifrování: Vysoce výkonné zabezpečené pevné disky HP

Pevný disk poskytuje hardwarové šifrování pro bezpečné ukládání citlivých dat bez dopadu na výkon tiskárny. Tento pevný disk je vybaven nejnovějším pokročilým standardem šifrování (AES) a exibilními funkcemi úspory času a robustní funkčností.
Ke konguraci disku použijte nabídku Security (Zabezpečení) implementovaného webového serveru HP.

Uzamčení formátoru

Formátor obsahuje slot, který můžete použít k připojení bezpečnostního kabelu. Uzamčením formátoru předejdete tomu, aby z něj někdo vyjmul cenné komponenty.
78 Kapitola 5 Správa tiskárny CSWW

Nastavení úspory energie

Úvod

Úprava nastavení pro přechod do stavu nečinnosti

Nastavení časovače režimu spánku a kongurace tiskárny pro spotřebu energie do 1 wattu
Úprava nastavení pro přechod do stavu nečinnosti
Tiskárna standardně zůstává mezi jednotlivými úlohami zahřátá kvůli optimalizaci rychlosti a proto, aby se rychleji vytiskla první stránka úlohy. Pokud chcete snížit spotřebu energie, upravte nastavení tak, aby tiskárna mezi úlohami vychladla.
1. Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny otevřete nabídku Nastavení.
2. Otevřete následující nabídky:
Obecná nastavení
Nastavení úspory energie
Nastavení pro přechod do stavu nečinnosti
3. Energii ušetříte posunutím posuvníku doprava. Stisknutím tlačítka Hotovo uložte nastavení.
Nastavení časovače režimu spánku a kongurace tiskárny pro spotřebu energie do 1 wattu
Nastavení spánku ovlivňují spotřebu energie, čas, kdy tiskárna přejde do režimu spánku nebo se probudí, rychlost, jakou přejde do režimu spánku, a rychlost, jakou se probudí.
Chcete-li tiskárnu nakongurovat tak, aby měla v režimu spánku spotřebu energie 1 watt nebo méně, zadejte časy pro nastavení Režim spánku po nečinnosti a Automatické vypnutí.
1. Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny otevřete nabídku Nastavení.
2. Otevřete následující nabídky:
Obecná nastavení
Nastavení úspory energie
Nastavení režimu spánku
3. Vyberte možnost Režim spánku po nečinnosti k zadání počtu minut, po které musí být tiskárna neaktivní,
aby přešla do režimu spánku. Zadejte příslušné časové období.
POZNÁMKA: Výchozí doba přechodu do režimu spánku je 0 minut. Nula (0) znamená, že tiskárna přejde
do režimu spánku za méně než 1 minutu.
4. Výběrem možnosti Automatické vypnutí po režimu spánku uvedete tiskárnu do režimu větší úspory
energie po určité době v režimu spánku. Zadejte příslušné časové období.
CSWW Nastavení úspory energie 79
POZNÁMKA: Ve výchozím nastavení se tiskárna probudí z režimu automatického vypnutí v reakci na
jakoukoli aktivitu jinou, než je USB nebo Wi-Fi, ale může být nastaveno, aby se probudila pouze po stisknutí tlačítka napájení.
5. Zvolením možnosti Hotovo uložte nastavení.
80 Kapitola 5 Správa tiskárny CSWW

HP Web Jetadmin

HP Web Jetadmin je oceňovaný, špičkový nástroj pro efektivní správu široké škály produktů HP propojených sítí, včetně tiskáren, multifunkčních tiskáren a zařízení pro digitální odesílání. Toto řešení vám umožňuje vzdálenou instalaci, monitorování, údržbu a zabezpečení tiskového a zobrazovacího prostředí a také odstraňování potíží s tímto prostředím. Tím vám šetří čas a náklady na správu a chrání vaše investice, takže významně přispívá ke zvýšení produktivity rmy.
Pravidelně jsou zveřejňovány aktualizace nástroje HP Web Jetadmin, které poskytují podporu pro konkrétní funkce tiskárny. Více informací najdete na stránce www.hp.com/go/webjetadmin.
CSWW HP Web Jetadmin 81
Aktualizace softwaru a rmwaru
Společnost HP pravidelně aktualizuje software a rmware, což jí umožňuje odstraňovat problémy a přidávat funkce. Chcete-li využívat nejnovější aktualizace, stáhněte si z webu nejnovější soubor ovladače, soubor rmwaru nebo obojí.
Přejděte na web www.hp.com/support/colorljM554. Klikněte na možnost Software a ovladače.
82 Kapitola 5 Správa tiskárny CSWW

6 Řešení problémů

Zákaznická podpora
Systém nápovědy na ovládacím panelu
Obnovení výrobního nastavení
Na ovládacím panelu tiskárny se zobrazí zpráva „Dochází kazeta“ nebo „Kazeta je téměř prázdná“
Tiskárna nepodává papír nebo dochází k chybám
Odstranění uvíznutého papíru
Řešení problémů s kvalitou tisku
Řešení potíží s kabelovou sítí
Další informace
Následující informace jsou platné v okamžiku vydání dokumentu.
Podpůrné video naleznete na www.hp.com/videos/LaserJet.
Aktuální informace viz www.hp.com/support/colorljM554.
Kompletní podpora společnosti HP pro tiskárnu zahrnuje následující informace:
Instalace a kongurace
Osvojování a používání
Řešení problémů
Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
Účast ve fórech podpory
Vyhledání informací o záruce a předpisech
Řešení potíží s bezdrátovou sítí
CSWW 83

Zákaznická podpora

Tabulka 6-1 Možnosti zákaznické podpory
Typ podpory Kontaktní informace
Získání telefonické podpory pro vaši zemi/oblast
Připravte si název tiskárny, sériové číslo, datum zakoupení a popis problému.
Můžete využít 24hodinovou internetovou podporu a stahovat softwarové nástroje a ovladače
Objednání dalších služeb nebo smluv o údržbě se společností HP www.hp.com/go/carepack
Registrace tiskárny www.register.hp.com
Telefonní čísla pro jednotlivé země/oblasti jsou uvedena na letáku dodaném v krabici s tiskárnou nebo je zjistíte na webových stránkách support.hp.com.
www.hp.com/support/colorljM554
84 Kapitola 6 Řešení problémů CSWW

Systém nápovědy na ovládacím panelu

Tiskárna obsahuje integrovaný systém nápovědy, který vysvětluje použití každé obrazovky. Systém nápovědy otevřete stisknutím tlačítka nápovědy v pravém horním rohu obrazovky.
Na některých obrazovkách nápověda otevře globální nabídku, v níž lze hledat konkrétní témata. Strukturou nabídky lze procházet stisknutím tlačítek v nabídce.
Některé obrazovky nápovědy obsahují animace, které ilustrují specické postupy, jako je například odstranění uvíznutého papíru.
Pokud tiskárna signalizuje chybu nebo varování, stisknutím tlačítka Nápověda můžete zobrazit zprávu s popisem problému. Zpráva obsahuje i pokyny, které pomohou při řešení problému.
CSWW Systém nápovědy na ovládacím panelu 85

Obnovení výrobního nastavení

1
2

Úvod

Chcete-li obnovit výchozí výrobní nastavení tiskárny, použijte jednu z následujících metod.
POZNÁMKA: Obnovení výrobního nastavení uvede většinu nastavení tiskárny do výrobního nastavení. Některá
nastavení, např. jazyk, datum, čas a některá nastavení síťové kongurace se však nezmění.

První metoda: Obnovení výrobního nastavení z ovládacího panelu tiskárny

1. Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny otevřete nabídku Nastavení.
2. Otevřete následující nabídky:
Obecné
Obnovit výrobní nastavení
3. Vyberte možnost Resetovat.
Zobrazí se upozornění, že provedení obnovení může mít za následek ztrátu dat.
4. Výběrem možnosti Obnovit proces dokončete.
POZNÁMKA: Po dokončení obnovení se tiskárna automaticky restartuje.
Druhá metoda: Obnovení výrobního nastavení z integrovaného webového serveru HP (pouze tiskárny připojené k síti)
POZNÁMKA: Kroky se liší podle typu ovládacího panelu.
1 Ovládací panel s klávesnicí
2 Dotykový ovládací panel
1. Otevřete integrovaný webový server HP EWS:
86 Kapitola 6 Řešení problémů CSWW
a. Ovládací panely s klávesnicí: Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte tlačítko a potom pomocí
kláves se šipkami vyberte nabídku Ethernet . Stisknutím tlačítka OK otevřete nabídku a zobrazte IP adresu nebo název hostitele.
Dotykové ovládací panely: Za účelem zobrazení IP adresy nebo názvu hostitele stiskněte na ovládacím panelu tiskárny tlačítko a poté ikonu Síť .
b. Otevřete webový prohlížeč a do adresního řádku zadejte IP adresu nebo název hostitele v přesném
tvaru, v jakém se zobrazil na ovládacím panelu tiskárny. Na klávesnici počítače stiskněte klávesu
Enter. Spustí se server EWS.
POZNÁMKA: Pokud se ve webovém prohlížeči zobrazí zpráva, že přístup na stránku nemusí být
bezpečný, vyberte možnost pokračovat na stránku. Vstupem na stránku nedojde k poškození počítače.
2. Otevřete kartu Obecné.
3. V levé části obrazovky klikněte na položku Obnovení výrobního nastavení.
4. Klikněte na tlačítko Obnovit.
POZNÁMKA: Po dokončení obnovení se tiskárna automaticky restartuje.
CSWW Obnovení výrobního nastavení 87

Na ovládacím panelu tiskárny se zobrazí zpráva „Dochází kazeta“ nebo „Kazeta je téměř prázdná“

Dochází kazeta: Tiskárna signalizuje nedostatek toneru v kazetě. Skutečná doba zbývající životnosti tonerové kazety se může lišit. Zvažte pořízení náhradní kazety pro případ, kdy by kvalita tisku přestala být přijatelná. Zatím není nutné tonerovou kazetu vyměnit.
V tisku pokračujte se stávající kazetou, dokud toner poskytuje přijatelnou kvalitu tisku. Aby byl toner rovnoměrně rozložen, vyjměte tiskovou kazetu z tiskárny a opatrně s ním pohybujte ve vodorovném směru ze strany na stranu. Tonerovou kazetu vložte zpět do tiskárny a poté zavřete přední kryt.
Kazeta je téměř prázdná: Tiskárna signalizuje stav, kdy je úroveň obsahu kazety velmi nízká. Skutečná doba zbývající životnosti kazety se může lišit. Chcete-li prodloužit životnost toneru, jemně s ním zatřeste ze strany na stranu. Zvažte pořízení náhradní kazety pro případ, kdy by kvalita tisku přestala být přijatelná. Pokud nedojde ke snížení kvality tisku na nepřijatelnou úroveň, kazetu není nutné v tuto chvíli měnit.
Jakmile se u tonerové kazety HP zobrazí zpráva Téměř prázdné, skončí u ní platnost záruky HP Premium Protection Warranty.

Změna nastavení „Téměř prázdné“

Můžete změnit způsob reakce tiskárny při nízké úrovni spotřebního materiálu. Při instalaci nové tonerové kazety není tato nastavení nutné znovu měnit.
1. Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny otevřete nabídku Nastavení.
2. Otevřete následující nabídky:
Správa spotřebního materiálu
Reakce na Téměř prázdné
Černá tisková kazeta nebo Kazety s barevným tonerem
3. Vyberte jednu z následujících možností:
88 Kapitola 6 Řešení problémů CSWW
Výběrem možnosti Zastavit lze tiskárnu nastavit tak, aby přestala tisknout, když kazeta dosáhne
prahové hodnoty Téměř prázdné.
Výběrem možnosti Výzva k pokračování lze tiskárnu nastavit tak, aby přestala tisknout, když kazeta
dosáhne prahové hodnoty Téměř prázdné. Výzvu můžete potvrdit nebo můžete kazetu vyměnit a pokračovat v tisku.
Pokud vyberete možnost Pokračovat, tiskárna vás upozorní, že je tonerová kazeta téměř prázdná.
Tisk bude bez interakce pokračovat i za nastavení Téměř prázdné. Důsledkem může být neuspokojivá kvalita tisku.

Objednání spotřebního materiálu

Objednání spotřebního materiálu a papíru www.hp.com
Objednání prostřednictvím servisu nebo poskytovatele podpory Obraťte se na autorizovaný servis nebo na autorizovaného
Objednávky pomocí integrovaného webového serveru HP (EWS) Přístup v podporovaném webovém prohlížeči v počítači zajistíte
poskytovatele podpory HP.
zadáním IP adresy tiskárny nebo názvu hostitele do adresního řádku. Integrovaný webový server HP (EWS) obsahuje odkaz na stránky HP, na kterých jsou uvedeny informace o možnostech nákupu originálního spotřebního materiálu HP.
CSWW Na ovládacím panelu tiskárny se zobrazí zpráva „Dochází kazeta“ nebo „Kazeta je téměř prázdná“ 89

Tiskárna nepodává papír nebo dochází k chybám

Úvod

Následující řešení pomohou vyřešit problémy v těchto případech: tiskárna nepodává papír ze zásobníku nebo podává více listů papíru najednou. V jakémkoli z těchto případů může dojít k uvíznutí papíru.

Tiskárna nepodává papír

Tiskárna podává více listů papíru
Tiskárna nepodává papír
Pokud tiskárna nepodává papír ze zásobníku, vyzkoušejte následující řešení.
1. Otevřete tiskárnu a odstraňte veškeré uvízlé listy papíru. Ověřte, že v tiskárně nezůstaly žádné potrhané
zbytky papíru.
2. Do zásobníku vložte správný formát papíru pro danou úlohu.
3. Ujistěte se, že je na ovládacím panelu tiskárny správně nastaven formát a typ papíru.
90 Kapitola 6 Řešení problémů CSWW
Loading...