Распаковка и выравнивание 2
Подключение к водопроводной и электрической сети3-4
Пробный цикл стирки5
Технические характеристики5
Описание стиральной машины6-8
Панель управления 6
Индикаторы, функциональные кнопки7-8
Запуск машины. Программы9
Краткие инструкции: Порядок запуска программы9
Таблица программ10-11
Персонализация стирки12-13
Выбор температуры12
Установка скорости отжима12
Дополнительные функции12-13
Моющие средства и белье14-15
Распределитель моющих средств14
Подготовка белья14
Особенности стирки отдельных изделий15
Программа «Платиновый кашемир»15
Предупреждения и рекомендации16-17
Общие правила безопасности16
Утилизация16
Экономия энергии и охрана окружающей среды17
Обслуживание и уход18-19
Отключение водо- и электроснабжения18
Óõîä çà: стиральной машиной18
распределителем моющих средств18
дверцей стиральной машины и барабаном18
Чистка насоса18-19
Проверка заливного шланга19
Устранение неисправностей20-21
Сервисное обслуживание22
! Внимательно прочитайте руководство: в нем содержатся важные сведения по
установке и безопасной эксплуатации стиральной машины.
Сохраните руководство. Оно должно быть в комплекте со стиральной машиной в случае ее продажи, передачи или переезда, чтобы новый владелец оборудования мог ознакомиться с правилами его функционирования и обслуживания.
AVXL 88/105/125
1
Установка
Распаковка и выравнивание
Распаковка
1. Распакуйте стиральную машину.
2. Убедитесь, что оборудование не было повреждено во время транспортировки. При обнаружении повреждений не подключайте машину свяжитесь
с поставщиком немедленно.
3. Удалите четыре транспортировочных болта и
резиновые пробки с прокладками, расположенные в задней части стиральной машины (ðèñ. 1).
5. Закройте прилагающейся пробкой три отверстия для вилки оборудования, расположенные в
задней нижней правой части оборудования
6. Сохраняйте все детали: они Вам понадобятся при последующей транспортировке стиральной машины.
! Не разрешайте детям играть с упаковочными материалами.
Выравнивание
1. Установите стиральную машину на ровном и
прочном полу, так чтобы она не касалась стен,
мебели и прочих предметов.
2. После установки машины на место отрегулируйте ее устойчивое положение путем вращения
передних ножек (см. ðèñ. 2). Для этого сначала
ослабьте контргайку, после завершения регулировки контргайку затяните. После установки ма-
шины на место проверьте по уровню горизонтальность верхней крышки корпуса, отклонение горизонтали должно быть не более 2°..
Правильное выравнивание оборудования поможет избежать шума, вибраций
и смещений машины во время ее работы.
Если стиральная машина стоит на полу, покрытом ковром, убедитесь, что ее
основание возвышается над ковром. В противном случае вентиляция будет
затруднена или вовсе невозможна.
1
2
Подключение к водопроводной и электрической сети
Подсоединение заливного шланга
1. Вставьте прокладку А в конец заливного шланга и наверните его на вывод
водопровода холодной воды с резьбовым отверстием 3/4 дюйма (ðèñ. 3).
Перед подсоединением откройте водопроводный кран и дайте стечь грязной воде.
2. Подсоедините заливной шланг к стиральной
машине, навинтив его на водоприемник, расположенный в задней верхней части справа
(ñì. ðèñ. 4).
3. Убедитесь, что шланг не перекручен и не пережат.
! Давление воды должно быть в пределах значений, указанных в таблице Технических характеристик (ñì. ñ. 3).
! Если длина водопроводного шланга окажется
недостаточной, обратитесь в Авторизованный
Сервисный центр.
Подсоединение сливного шланга
Повесьте загнутый конец сливного шланга на край
раковины, ванны, или поместите в специальный
вывод канализации. Шланг не должен перегибаться. Верхняя точка сливного шланга должна
находиться на высоте 65-100 см от пола (ðèñ. 5).
Расположение сливного шланга должно обеспечивать разрыв струи при сливе (конец шланга не
должен быть опущен в воду). В случае крепления на край ванной или раковины, шланг вешается с помощью направляющей (входит в комплект поставки), которая крепится к крану (ðèñ. 6).
! Не рекомендуется
применение
удлинителей для
сливного шланга,
при необходимости
допускается его
наращивание шлангом такого же диаметра и длиной не
более 150 см.
56
3
4
Óстановка
УстановкаОписаниеПрограммы
средства
Моющие
безопасности
Ìåðû
Обслуживание
è óõîä
Неисправ-
ностиСервис
2
AVXL 88/105/125
AVXL 88/105/125
3
Подсоединение к электросети
ВНИМАНИЕ! Оборудование обязательно должно быть заземлено!
1. Машина подключается к электрической сети при помощи двухполюсной розетки с заземляющим контактом (розетка не поставляется с машиной). Фазный провод должен быть подключен через автомат защиты сети, рассчитанный на максимальный ток (ток срабатывания) 16 А, и имеющий время срабатывания не более 0,1 с.
2. При наличии вблизи от предполагаемого места установки машины розетки
с заземляющим контактом, имеющей трехпроводную подводку кабеля с медными жилами сечением не менее 1,5 кв. мм (или алюминиевыми жилами
сечением не менее 2,5 кв. мм), доработка электросети не производится. При
отсутствии указанной розетки и проводки следует провести их монтаж.
3. Прокладка заземления отдельным проводом не допускается.
4. Для доработки электрической сети рекомендуется применять провод
ППВ 3х1,5 380 ГОСТ 6223-79. Допускается применение других марок кабеля,
обеспечивающих пожаро- и электробезопасность при эксплуатации машины.
Перед включением машины в сеть убедитесь, что:
1) розетка и проводка соответствуют нормам и выдерживают максимальную
нагрузку оборудования, указанную в табличкехарактеристик;
2) напряжение и частота тока сети соответствуют данным машины;
3) розетка и вилка одного типа, если нет замените вилку или розетку, а не
используйте переходники и удлинители;
4) розетка заземлена в соответствии с нормами безопасности, (допускается
организация заземления рабочим нулем, при условии, что защитная линия
не имеет разрыва и подключена напрямую в обвод каких-либо приборов
(например, электрического счетчика);
5) после подключения питающий кабель не находится под машиной.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Производитель снимает с себя всякую ответственность в случае любых изменений заводских установок оборудования
(электрические, механические, гидравлические параметры) или неправильного электрического подключения.
Если вилка не подходит к розетке, ее следует заменить на новую, соответствующую розетке, или заменить питающий кабель. Электрические провода
имеют следующую цветовую маркировку:
Запрещается использование переходников, двойных и более розеток и удлинителей (они создают опасность возгорания). Если Вы считаете их использование необходимым, применяйте один единственный удлинитель, удовлетворяющий требованиям безопасности.
4
AVXL 88/105/125
Первый цикл стирки
По завершении установки, перед началом эксплуатации необходимо произвести один цикл стирки со стиральным порошком, но без белья, установив
программу 90°C без предварительной стирки.
Технические характеристики
МодельAVXL 88 / 105 / 125
Размерыширина59,5 ñì
высота85 см
глубина53,3 ñì
Загрузка 1-6 êã
Электрическиенапряжение220/230 Â 50 ÃÖ
параметрыmax мощность1850 Âàòò
Контрольныепрограмма 3,
программытемпература 60°С
согласнопри загрузке до 6 кг
нормативу IEC 456
Машина соответствует следующим Директивам
Европейского Экономического сообщества:
-73/223/ ЕЕС от 19.02.73 (низкого напряжения) и последующие модификации
-89/336 /ЕЕС от 03.05.89 (электромагнитной
совместимости) и последующие модификации
AVXL 88/105/125
УстановкаОписаниеПрограммы
средства
Моющие
безопасности
Ìåðû
Обслуживание
è óõîä
Неисправ-
ностиСервис
5
Описание стиральной машины
Панель управления
Распределитель
моющих средств
Перечень
программ
скорости ОТЖИМА
или его исключения
Функциональные
Индикаторы
Рукоятка выбора
Рукоятка выбора
ТЕМПЕРАТУРЫ
кнопки
Кнопка ВКЛЮЧЕНИЕ/
ВЫКЛЮЧЕНИЕ
Индикатор вкл.-выкл.
/блокировки дверцы
Рукоятка
программатора
Кнопка
ПУСК/СБРОС
(Start/Reset)
Распределитель моющих средств для загрузки стирального порошка и
смягчителей (см. с. Õ).
Краткий перечень программ удобен для быстрой справки. Чтобы открыть
перечень, потяните за серый язычок.
ИНДИКАТОРЫ: горящий индикатор показывает, какой этап программы выполняется.
Если установлена функция отложенного старта программы, загорающиеся
индикаторы показывают время, остающееся до запуска программы (ñì. ñ .7).
Рукоятка «ОТЖИМ» используется для регулировки скорости отжима, а также
для его исключения (ñì. ñ. 12).
Функциональные кнопки: используются для выбора доступных опций. Кноп-
ка, соответствующая выбранной фунции, остается подсвеченной.
Рукоятка «ТЕМПЕРАТУРА» используется для установки температуры или цик-
ла холодной стирки (ñì. ñ. 12).
Кнопка ВКЛЮЧЕНИЯ /ВЫКЛЮЧЕНИЯ (START/STOP) слижит для включения
и выключения стиральной машины.
Кнопка ПУСК/СБРОС (START/RESET) используется для запуска программ или
для отмены ошибочных установок.
Индикатор ВКЛЮЧЕНИЯ-ВЫКЛЮЧЕНИЯ / БЛОКИРОВКИ ДВЕРЫ: горящий
индикатор показывает, что машина включена и дверца ее блокирована
(см. ñ. 8).
Рукоятка програматора служит для выбора программ стирки. Рукоятка утоплена в панель управления: нажмите на центр рукоятки она выдвинется
наружу. В процессе выполнения программы рукоятка остается неподвижной.
Индикаторы
С помощью индикаторов пользователь получает следующую важную информацию:
Отсрочка запуска программы
Если задействована функция таймера (см. с.10), как только вы запустите про-
грамму, начнет мигать индикатор, соответствующий времени отсрочки:
(÷àñû)(÷àñû)
По ходу времени отсрочки, время остающееся до запуска программы будет
обозначено миганием соответствующего индикатора:
По истечении времени отсрочки индикатор прекратит мигать и программа начнет работу.
УстановкаОписаниеПрограммы
средства
безопасности
è óõîä
ностиСервис
Моющие
Ìåðû
Обслуживание
Неисправ-
6
AVXL 88/105/125
AVXL 88/105/125
7
Запуск машины. Программы
Текущая фаза цикла:
В течение цикла стирки будут постепенно загораться индикаторы, указывая,
какой этап стирки работает в данный момент:
Предварительная стирка
Стирка
Полоскание
Отжим
Примечание: во время слива будет гореть индикатор, соответствующий фазе
отжима.
Функциональные кнопки
Функциональные кнопки действуют подобно индикаторам.
Когда функция выбрана, соответствующая ей кнопка подсвечена.
Если выбранная функция несовместима с установленной программой, кнопка будет мигать и функция не будет задействована.
Если Вы установили функцию, которая не совместима с другой, ранее выбранной, будет задействована только последняя выбранная функция.
Горящий индикатор показывает дверца заблокирована, чтобы исключить
ее случайное открывание.
Во избежание повреждения машины, прежде чем открыть дверцу, подождите
пока индикатор начнет мигать.
Модель AVXL 88 оснащена устройством, позволяющим открыть дверцу в те-
чение начальной фазы цикла. Это возможно, когда индикатор выключен.
! Быстрое мигание индикатора включения выключения / блокировки дверцы
одновременно с миганием по крайней мере еще одного индикатора указывает на наличие неисправности. Обратитесь в Авторизованный Сервисный центр
за технической помощью.
Коротко: как запустить программу
1. Включите стиральную машину, нажав кнопку . На несколько секунд заго-
рятся все индикаторы и индикатор включения выключения / блокировки дверцы начнет мигать.
2. Загрузите белье и закройте дверцу машины.
3. Установите рукоятку программатора на нужную программу.
4. Установите температуру (ñì. ñ. 10).
5. Установите скорость отжима (ñì. ñ. 10).
6. Добавьте в распределитель моющее средство и ополаскиватель (ñì. ñ. 12).
Для отмены запуска держите нажатой кнопку ПУСК/СБРОС (START/RESET)
не менее 2-х секунд.
8. По окончании программы индикатор включения выключения / блокировки
дверцы будет мигать, показывая, что дверцу можно открыть. Выньте белье и
оставьте дверцу машины приоткрытой для полного высыхания барабана.
Выключите машину нажатием кнопки
.
УстановкаОписаниеПрограммы
средства
безопасности
è óõîä
ностиСервис
Моющие
Ìåðû
Обслуживание
Неисправ-
8
AVXL 88/105/125
AVXL 88/105/125
9
Loading...
+ 9 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.