Hotpoint-ariston AVXD 109 User Manual [ru]

Содержание
Установка 2-4
Распаковка и выравнивание 2 Подключение к водопроводной и электрической сети 3-4 Пробный цикл стирки 5 Технические характеристики 5
Описание стиральной машины 6-8
Запуск машины. Программы 9
Краткие инструкции: Порядок запуска программы 9 Таблица программ 10-11
Установки пользователя 12-13
Выбор температуры 12 Установка скорости отжима 12 Дополнительные функции 12-13
Моющие средства и белье 14-15
Распределитель моющих средств 14 Подготовка белья 14 Особенности стирки отдельных изделий 15 Программа «Платиновый кашемир» 15
Предупреждения и рекомендации 16-17
Общие правила безопасности 16 Утилизация 16 Экономия энергии и охрана окружающей среды 17
Обслуживание и уход 18-19
Отключение водо- и электроснабжения 18 Óõîä çà:  стиральной машиной 18
 распределителем моющих средств 18
 дверцей стиральной машины и барабаном 18 Чистка насоса 18-19 Проверка заливного шланга 19
Устранение неисправностей 20-21
Сервисное обслуживание 22
! Внимательно прочитайте руководство: в нем содержатся важные сведения по установке и безопасной эксплуатации стиральной машины. Сохраните руководство. Оно должно быть в комплекте со стиральной маши­ной в случае ее продажи, передачи или переезда, чтобы новый владелец обору­дования мог ознакомиться с правилами его функционирования и обслуживания.
AVXD 109
1
Установка
Распаковка и выравнивание
Распаковка
1. Распакуйте стиральную машину.
2. Убедитесь, что оборудование не было повреждено во время транспорти­ровки. При обнаружении повреждений  не подключайте машину  свяжитесь с поставщиком немедленно.
3. Удалите четыре транспортировочных болта и резиновые пробки с прокладками, расположен­ные в задней части стиральной машины (ðèñ. 1).
4. Закройте отверстия прилагающимися пласти­ковыми заглушками.
5. Закройте прилагающейся пробкой три отвер­стия для вилки оборудования, расположенные в задней нижней правой части оборудования
6. Сохраняйте все детали: они Вам понадобят­ся при последующей транспортировке стираль­ной машины.
! Не разрешайте детям играть с упаковочными материалами.
Выравнивание
1. Установите стиральную машину на ровном и прочном полу, так чтобы она не касалась стен, мебели и прочих предметов.
2. После установки машины на место отрегули­руйте ее устойчивое положение путем вращения передних ножек (см. ðèñ. 2). Для этого сначала ослабьте контргайку, после завершения регули­ровки контргайку затяните. После установки ма- шины на место проверьте по уровню горизонталь­ность верхней крышки корпуса, отклонение гори­зонтали должно быть не более 2°.
Правильное выравнивание оборудования поможет избежать шума, вибраций и смещений машины во время ее работы.
Если стиральная машина стоит на полу, покрытом ковром, убедитесь, что ее основание возвышается над ковром. В противном случае вентиляция будет затруднена или вовсе невозможна.
1
2
Подключение к водопроводной и электрической сети
Подсоединение заливного шланга
1. Вставьте прокладку А в конец заливного шланга и наверните его на вывод водопровода холодной воды с резьбовым отверстием 3/4 дюйма (ðèñ. 3).
Перед подсоединением откройте водопроводный кран и дайте стечь гряз­ной воде.
2. Подсоедините заливной шланг к стиральной машине, навинтив его на водоприемник, рас­положенный в задней верхней части справа (ñì. ðèñ. 4).
3. Убедитесь, что шланг не перекручен и не пе­режат.
! Давление воды должно быть в пределах зна­чений, указанных в таблице Технических харак­теристик (ñì. ñ. 3).
! Если длина водопроводного шланга окажется недостаточной, обратитесь в Авторизованный Сервисный центр.
Подсоединение сливного шланга
Повесьте загнутый конец сливного шланга на край раковины, ванны, или поместите в специальный вывод канализации. Шланг не должен переги­баться. Верхняя точка сливного шланга должна находиться на высоте 65-100 см от пола (ðèñ. 5). Расположение сливного шланга должно обеспе­чивать разрыв струи при сливе (конец шланга не должен быть опущен в воду). В случае крепления на край ванной или ракови­ны, шланг вешается с помощью направляющей (входит в комплект постав­ки), которая крепится к крану (ðèñ. 6).
! Не рекомендуется применение удлинителей для сливного шланга, при необходимости допускается его наращивание шлан­гом такого же диа­метра и длиной не более 150 см.
5 6
3
4
Óстановка
Установка Описание Программы
средства
Моющие
безопасности
Ìåðû
Обслуживание
è óõîä
Неисправ-
ности Сервис
2
AVXD 109
AVXD 109
3
Подсоединение к электросети
ВНИМАНИЕ! Оборудование обязательно должно быть заземлено!
1. Машина подключается к электрической сети при помощи двухполюсной ро­зетки с заземляющим контактом (розетка не поставляется с машиной). Фаз­ный провод должен быть подключен через автомат защиты сети, рассчитан­ный на максимальный ток (ток срабатывания) 16 А, и имеющий время сраба­тывания не более 0,1 с.
2. При наличии вблизи от предполагаемого места установки машины розетки с заземляющим контактом, имеющей трехпроводную подводку кабеля с мед­ными жилами сечением не менее 1,5 кв. мм (или алюминиевыми жилами сечением не менее 2,5 кв. мм), доработка электросети не производится. При отсутствии указанной розетки и проводки следует провести их монтаж.
3. Прокладка заземления отдельным проводом не допускается.
4. Для доработки электрической сети рекомендуется применять провод
ППВ 3х1,5 380 ГОСТ 6223-79. Допускается применение других марок кабеля, обеспечивающих пожаро- и электробезопасность при эксплуатации машины.
Перед включением машины в сеть убедитесь, что:
1) розетка и проводка соответствуют нормам и выдерживают максимальную нагрузку оборудования, указанную в табличкехарактеристик;
2) напряжение и частота тока сети соответствуют данным машины;
3) розетка и вилка одного типа, если нет  замените вилку или розетку, а не используйте переходники и удлинители;
4) розетка заземлена в соответствии с нормами безопасности, (допускается организация заземления рабочим нулем, при условии, что защитная линия не имеет разрыва и подключена напрямую в обвод каких-либо приборов (например, электрического счетчика);
5) после подключения питающий кабель не находится под машиной.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Производитель снимает с себя всякую ответствен­ность в случае любых изменений заводских установок оборудования (электрические, механические, гидравлические параметры) или непра­вильного электрического подключения.
Если вилка не подходит к розетке, ее следует заменить на новую, соответ­ствующую розетке, или заменить питающий кабель. Электрические провода имеют следующую цветовую маркировку:
желто-зеленый заземление; синий нейтраль; коричневый ôàçà.
Запрещается использование переходников, двойных и более розеток и удли­нителей (они создают опасность возгорания). Если Вы считаете их использо­вание необходимым, применяйте один единственный удлинитель, удовлетво­ряющий требованиям безопасности.
4
AVXD 109
Первый цикл стирки
По завершении установки, перед началом эксплуатации необходимо произ­вести один цикл стирки со стиральным порошком, но без белья, установив программу 90°C без предварительной стирки.
Технические характеристики
Модель AVXD 109
Размеры ширина 59,5 ñì
высота 85 см глубина 60 ñì
Загрузка 1-6 êã
Электрические напряжение 220/230 Â 50 ÃÖ параметры max мощность 1850 Âàòò
Гидравлические max давление 1 Ìïà (10 áàð) параметры min давление 0,05 Ìïà (0,5 áàð)
объем барабана 52 ë
Скорость отжима äî 1000 îá/ìèí
Контрольные программа 3, программы температура 60°С согласно при загрузке до 6 кг нормативу IEC 456
Машина соответствует следующим Директивам Европейского Экономического сообщества:
-73/223/ ЕЕС от 19.02.73 (низкого напряжения) и после­дующие модификации
-89/336 /ЕЕС от 03.05.89 (электромагнитной совместимости) и последующие модификации
AVXD 109
Установка Описание Программы
средства
Моющие
безопасности
Ìåðû
Обслуживание
è óõîä
Неисправ-
ности Сервис
5
Описание стиральной машины
Кнопка
Панель управления
Распределитель моющих средств
Кнопка ОТЖИМ
Кнопка
ТЕМПЕРАТУРА
Перечень
программ
РЕЖИМ
(Mode)
Дисплей
Кнопка
ВЫБОР
ФУНКЦИИ
(Select)
Кнопка
ВКЛЮЧЕНИЕ/ ВЫКЛЮЧЕНИЕ
Селектор программ
Кнопка
ПУСК/СБРОС (Start/Reset)
Распределитель моющих средств для загрузки стирального порошка и смягчителей (ñì. ñ. 14).
Краткий перечень программ удобен для быстрой справки. Чтобы открыть перечень, потяните за серый язычок.
Кнопка ТЕМПЕРАТУРА служит для выбора температуры стирки (ñì. ñ. 12).
Кнопка ОТЖИМ используется для регулировки скорости отжима, а также для его исключения (ñì. ñ. 12).
Дисплей служит для программирования стиральной машины и для контроля за работающими циклами стирки (ñì. ñ. 7).
Кнопка РЕЖИМ используется для выбора дополнительных функций  см. гл. «Установки пользователя» íà ñ. 12.
Кнопкой ВЫБОР выбираются дополнительные функции  см. гл. «Установки пользователя» íà ñ. 12.
Кнопка ВКЛЮЧЕНИЯ /ВЫКЛЮЧЕНИЯ (START/STOP) служит для включения и выключения стиральной машины.
Кнопка ПУСК/СБРОС (START/RESET) используется для запуска программ или для отмены ошибочных установок.
Селектор программ служит для выбора программ стирки. Рукоятка утопле­на в панель управления: чтобы воспользоваться рукояткой, слегка нажмите на нее в центре  рукоятка выдвинется наружу. В процессе выполнения про­граммы рукоятка остается неподвижной.
Дисплей
Дисплей  удобное устройство для программирования оборудования (ñì. ñ.
12), которое также информирует пользователя о цикле стирки и текущем со­стоянии машины.
При нажатии кнопки ПУСК/СБРОС (Start/Reset) для запуска программы на дисплее показывается приблизи­тельное время, остающееся до за­вершения цикла стирки. Если был установлен отложенный старт про­граммы (пуск по таймеру, см. с. 12) дисплей покажет время, оставшееся до начала стирки.
В процессе выполнения цикла стир­ки дисплейпоказывает следующие сведения:
Текущая фаза цикла:
Предварительная стирка
Стирка
Полоскание
Отжим
Символ не задействован.
Выбранный тип ткани (белья):
Хлопок Шерсть Цветное белье
Øåëê Синтетика
Установка Описание Программы
средства
безопасности
è óõîä
ности Сервис
Моющие
Ìåðû
Обслуживание
Неисправ-
6
AVXD 109
AVXD 109
7
Запуск машины. Программы
Дополнительные функции стирки по выбору пользователя:
Символы доступных дополнительных функций выделяются рамкой. О выборе дополнительных функций ñì. íà ñ. 12.
Символ не задействован.
Блокировка дверцы:
Горящий символ показывает  дверца заблокирована, чтобы исключить ее случайное открывание. Во избежание повреждения машины прежде, чем открыть дверцу, подождите пока символ погаснет. Данная модель оснащена устройством, позволяющим открыть дверцу также в процессе выполнения некоторых фаз цикла. Это возможно, когда символ не горит.
По завершении программы на дисплее появляется сообщение END (Конец).
! В случае неисправности дисплей покажет код ошибки, например: F-01, кото­рый необходимо сообщить в Авторизованный Сервисный центр (ñì. ñ. 22).
Коротко: как запустить программу
1. Включите стиральную машину, нажав кнопку .
2. Загрузите белье и закройте дверцу машины.
3. Установите селектор программ на нужную программу. На дисплее появится
прогнозируемая продолжительность выбранного цикла. Температура и ско­рость отжима задаются автоматически в соответствии с выбранной програм­мой (как изменить их ñì. íà ñ. 12).
4. Добавьте в распределитель моющее средство и ополаскиватель (ñì. ñ. 14).
5. Запустите программу, нажав кнопку ПУСК/СБРОС (START/RESET).
Для отмены запуска держите нажатой кнопку ПУСК/СБРОС (START/RESET) не менее 2-х секунд.
6. По окончании программы на дисплее появится слово END (Конец). Выньте белье и оставьте дверцу машины приоткрытой для полного высыхания ба­рабана.
7. Выключите машину нажатием кнопки
.
Установка Описание Программы
средства
Моющие
безопасности
Ìåðû
Обслуживание
è óõîä
Неисправ-
ности Сервис
8
AVXD 109
AVXD 109
9
Loading...
+ 9 hidden pages