Allmän säkerhet, 9
Bortskaffning, 9
Skydda och respektera miljön, 9
Underhåll och skötsel, 10
Avstängning av vatten och el, 10
Rengöring av tvättmaskinen, 10
Rengöring av tvättmedelsfacket, 10
Skötsel av luckan och trumman, 10
Rengöring av pumpen, 10
Kontrollera vatteninloppsslangen, 10
Hur du gör rent tvättmedelsfacket, 10
Fel och åtgärder, 11
Assistens, 12
Innan du kallar på Servicetjänsten, 12
1
Installation
SE
Det är viktigt att denna bruksanvisning bevaras så
att den kan konsulteras vid behov. Vid försäljning,
överlåtelse eller flytt ska du försäkra dig om att
bruksanvisningen förblir tillsammans med tvättmaskinen så att den nye ägaren kan ta del av dess
information och varningar.
Läs instruktionerna noggrant: där finns viktig informa-
tion om installation, användning och säkerhet.
Uppackning och nivåjustering
Uppackning
1. Ta ur tvättmaskinen ur
förpackningen.
2. Kontrollera att
tvättmaskinen inte
skadats under
transporten. Om det
skulle finnas skador ska
du inte ansluta den utan
kontakta återförsäljaren.
3. Ta bort de fyra
skruvarna och
gummidelen med dess
avståndsbricka ,som
sitter på bakstycket,
och som skyddat
maskinen under transporten (se figur).
4. Stäng igen hålen med de medföljande plastpluggarna.
5. Spar alla delar: om tvättmaskinen måste flyttas ska
de monteras tillbaka.
Observera! om skruvarna ska användas igen ska de
kortaste skruvarna monteras överst
Förpackningsmaterialet får inte användas av barn
som leksaker
Nivåjustering
1. Installera tvättmaskinen
på ett hårt och jämnt
underlag utan att stödja
den mot väggar, möbler
eller annat.
2. Om golvet inte skulle
vara fullständigt plant kan
ojämnheten kompenseras
genom att de främre
fötterna dras åt eller
lossas (se figur);
lutningsvinkeln, mätt på
arbetsplanet, får inte överstiga 2°.
En ordentligt utförd nivåjustering ger maskinen stabilitet
och hindrar uppkomsten av vibrationer, buller samt att
maskinen flyttar sig under användningen. Om golvet har
heltäckningsmatta eller en annan matta ska fötterna
justeras på så sätt att det finns tillräckligt utrymme
under tvättmaskinen för ventilationen.
Placering, förflyttning.
Om din tvättmaskin är
försedd med en särskild
vagn med utfällbara hjul
kan du lätt flytta den.. För
att denna vagn ska
sänkas så att man kan
flytta maskinen utan
ansträngning ska du dra i
den svarta spaken som
sitter nedtill till vänster
under sockeln. När du
har flyttat maskinen ska den återföras till ursprungsläget.
Maskinen är nu stadigt placerad. (Se figur, endast på
vissa modeller).
Anslutningar av vatten och el
Anslutning av vatteninloppsslangen
1. För in packningen A i
inloppslangens ände och
skruva fast den till en
kallvattenkran som har
en öppning med 3/4
A
Kranens vattentryck måste befinna sig inom de
värden som finns i tabellen över Tekniska Data (se
sidan intill).
Om längden på inloppsslangen inte är tillräcklig ska du
vända dig fackhandeln eller en auktoriserad tekniker.
gasgänga (se figur).
Innan du ansluter slangen
ska du låta vattnet rinna
tills det är helt klart.
2. Anslut inloppsslangen
till tvättmaskinen genom
att skruva fast den till
det avsedda vattenutta-
get i den bakre delen
uppe till höger (se figur).
3. Se till att slangen inte
har några veck eller är
hopklämd.
2
Anslutning av avloppsslangen
Anslut avloppsslangen,
utan att böja den, till en
avloppsledning eller ett
väggavlopp som är
placerat på en höjd
65 - 100 cm
mellan 65 och 100 cm
från marken;
eller lägg den i ett
handfat eller ett badkar
och bind fast den
bifogade skenan till
kranen (se figur). Den
fria slangänden får inte
vara nedsänkt i vatten.
SE
Använd inte skarvsladdar eller multipelkontakter.
Sladden får inte böjas eller tryckas ihop.
Driftsladden får endast bytas ut av behöriga tekniker.
Observera! Företaget avsäger sig allt ansvar om dessa
föreskrifter inte respekteras.
Första tvättcykeln
Efter installationen, innan du börjar använda
maskinen, ska du utföra en tvättcykel med
tvättmedel men utan tvättgods, genom att ställa in
ett program på 90°C utan förtvätt.
Vi avråder från att använda förlängningsslangar;
om det ändå skulle vara nödvändigt måste
förlängningsslangen ha samma diameter som
originalslangen och den får inte vara längre än 150
cm.
Elanslutning
Innan du sätter i kontakten i uttaget ska du försäkra
dig om att:
uttaget är jordat och normenligt;
uttaget klarar maskinens maxeffekt som anges i
tabellen över Tekniska Data (se intill);
spänningstillförseln befinner sig inom de värden
som anges i tabellen över Tekniska Data (se intill);
Uttaget passar ihop med tvättmaskinens stickkon-
takt. Om det inte förhåller sig på detta vis ska du
byta ut uttaget eller kontakten.
Tvättmaskinen får inte installeras utomhus, inte ens
om installationsplatsen skyddas av ett tak, eftersom
det är mycket farligt att utsätta den för regn och
oväder.
När tvättmaskinen har installerats ska strömuttaget
vara lättåtkomligt.
Tekniska data
Model l
Mått
Kapacitet
Elanslutningar
Vattenanslutningar
Centrifugeringshastighet
Tvättprov har
utförts i enlighet
med standard
EN 60456
AVTXL 129
bredd 40 cm
höjd 85 cm
djup 60 cm
från 1 till 6 kg
Se märkskylt en med tekniska egenskaper
som sitter på maskinen
Denna utrustning är i enlighet med följande
EU-direktiv:
- 89/336/EU från 03/05/89
(elektromagnetisk kompatibilitet)
och följande ändringar
- 2006/95 CE (Lågspänning)
- 2002/96/CE
3
Beskrivning
av tvättmaskinen
SE
Manöverpanel
CENTRIFUGERINGSVRED
Kontrollampor
FUNKTIONS
TEMPERATURVRED
PÅ/AV
knapp
Kontrollampa
LÅST LOCK
START/RESET
knapp
knappar
PROGRAMVRED
Tvätmedelsfack för påfyllning av tvättmedel och
tillsatser (se sid. 8).
Kontrollampor för att se var i tvättprogrammet
maskinen befinner sig.
Om Delay Timerfunktionen har ställts in visar de hur
lång tid som återstår innan programmet startas (sesid. 5).
CENTRIFUGERINGSVRED för att ställa in eller
utesluta centrifugeringen (se sid. 7).
FUNKTIONSKNAPPAR för att välja tillgängliga
funktioner. Knappen till vald funktion förblir tänd.
TEMPERATURVRED för att ställa in rätt temperatur
eller tvätt i kallvatten (se sid. 7).
PÅ/AV knapp. för att sätta på och stänga av
tvättmaskinen.
START/RESET knapp för att starta programmen
eller annullera felaktiga inställningar.
Kontrollampa PÅ/LÅST LOCK för att veta om
tvättmaskinen är påsatt (blinkande) och om luckan
går att öppna (fast) (se sid. 5).
PROGRAMVRED för att ställa in program (se sid. 6).
Under programmets gång förblir vredet stillastående.
Kontrollampa PÅ/ LÅST LUCKA:
Tänd kontrollampa meddelar att luckan är blockerad för att förhindra att den öppnas oavsiktligt; för att undvika
skador måste du vänta tills kontrollampan blinkar innan du öppnar luckan; för att undvika skador måste du
vänta tills kontrollampan blinkar innan du öppnar luckan.
Om kontrollampan PÅ/LÅST LUCKA blinkar snabbt samtidigt som minst en annan kontrollampa, signalerar detta
ett feltillstånd (se sid. 7).
4
Fig. 1
Fig. 3
Fig. 2
Fig. 4
A) Öppning. (Fig. 1).
Lyft upp det yttre locket och öppna det helt
B) Öppning av trumman (Soft opening):
Tryck med ett finger på den knapp som indikeras i
figur 2 och trumman öppnas varsamt.
C) Införsel av tvättgods. (Fig. 3)
D) Stängning. (Fig. 4)
- stäng trumman ordentligt genom att först sänka den
främre luckan och, genom att stödja dig på den,
därefter den bakre;
- försäkra dig om att hakarna på den främre luckan är
perfekt iförda i sätet på den bakre luckan;
- när du hör ett klick från fasthakningen ska du utöva ett
lätt tryck nedåt på bägge luckorna som inte ska hakas
loss;
- stäng slutligen det yttre locket.
SE
Kontrollampor
Kontrollamporna förser dig med viktig information .
De upplyser dig om att:
Pågående fas:
Under tvättcykeln tänds kontrollamporna successivt
för att upplysa om hur programmet framskrider.
Förtvätt
Tvätt
Sköljning
Centrifugering
Obs: under tömningsfasen tänds kontrollampan för
centrifugeringsfasen.
Funktionsknappar
FUNKTIONSKNAPPARNA fungerar även som
kontrollampor.
När du väljer en funktion tänds motsvarande knapp .
Om den funktion som valts inte är förenlig med det
inställda programmet, kommer knappen att blinka och
funktionen aktiveras inte.
Om du ställer in en funktion som inte är förenlig med en
funktion som tidigare valts, kommer endast det sista
valet att aktiveras.
5
SE
Start och Program
Kortfattat: att starta ett program
1. Tryck på knapp . för att sätta på tvättmaskinen.
Alla kontrollampor tänds under några sekunder för
att därefter slockna och kontrollampan PÅ/BLOCKERAD LUCKA börjar blinka.
2. Lägg i tvätten, fyll på tvättmedel och tillsatser (se
sid. 8) och stäng därefter luckorna och locket.
3. Ställ in önskat program med PROGRAMvredet.
4. Ställ in tvättemperaturen (se sid. 7).
Programtabell
5. Ställ in centrifugeringshastigheten (se sid. 7).
6. Tryck på START/RESETknappen för att starta
7. När programmet är klart kommer kontrollampan
programmet.
Håll START/RESETknappen nedtryckt i minst 2
sekunder om du vill radera ett program.
PÅ/BLOCKERAD LUCKA att börja blinka för att
meddela att luckan går att öppna. Ta ur tvätten
och lämna luckan på glänt så att trumman torkar.
Tryck på knapp
för att stänga av tvättmaski-
nen.
Typ av material och typ av
smuts
Program
Tem pe-
ratur
Tvättmedel
förtvätt. Tvätt
Sköljmedel
Tillval
Blekning /
Blekmedel
Cykelns
längd
(minuter)
Beskrivning av tvättcykeln
Bomull
Mycket smutsig vittvätt
(lakan, dukar o.s.v.)
Mycket smutsig vittvätt
(lakan, dukar o.s.v.)
Mycket smutsig tålig vit- och
kulörtvätt
Lätt smutsig vitttvätt och
ömtåliga färger
(skjortor, tröjor o.s.v.)
Ömtålig lättsmutsad
kulörtvätt
1
90°C1
2
90°C
3
60°C
4
40°C
5
30°C
Skonsam /
Normal
Skonsam /
Normal
Skonsam /
Normal
Skonsam /
Normal
Förtvätt tvätt, sköljningar, mellanliggande
5
7
centrifugering och centrif ugering vid slutet
Tvätt, sköljningar, mellanliggande
0
1
6
centrifugering och centrif ugering vid slutet
Tvätt, sköljningar, mellanliggande
1
0
5
centrifugering och centrif ugering vid slutet
Tvätt, sköljningar, mellanliggande
9
9
centrifugering och centrif ugering vid slutet
Tvätt, sköljningar, mellanliggande
2
9
centrifugering och centrif ugering vid slutet
Syntet
Mycket smutsig kulörtvätt
med tåliga färger
(spädbarnskläder o.s.v.)
Mycket smutsig kulörtvätt
med tåliga färger
(spädbarnskläder o.s.v.)
Ömtålig kulörtvätt (alla typer
av lätt smutsade kläder)
Ömtålig kulörtvätt (alla typer
av lätt smutsade kläder)
6
60°CSkonsam
7
50°CSkonsam
8
40°CSkonsam
9
30°C30
Tvätt, sköljningar, mot skrynklor-
0
8
funktion eller skonsam centrifugering
Tvätt, sköljningar, mot skrynklor-
75
funktion eller skonsam centrifugering
Tvätt, sköljningar, mot skrynklor-
1
7
funktion eller skonsam centrifugering
Tvätt,sköljningar och skonsam
centrifugering
Ömtåligt
Tvätt,sköljningar och skonsam
0
Ylle
Mycket ömtåliga material
(gardiner, silke, viskos o.s.v.)
PARTIELLA PROGRAM
SköljningSköljningar och centrifugering
Skonsam sköljning
CentrifugeringTömning och kraftig centrifugering
Skonsam centrifugeringTömning och skonsam centrifugering
TömningTömning
10
11
40°CSkonsam
30°C
5
centrifugering
Tvätt, sköljningar, mot skrynklor-
2
5
funktion eller tömning
Sköljning, mot
skrynklor-funktion eller tömning
Anmärkningar
För beskrivningen av Mot skrynklorfunktionen: se Stryk mindre, på sidan intill. De data som återges i tabellen har
ett indikativtt värde.
Specialprogram
Daglig 30' (program 9 för syntet) har utarbetats för att tvätta lätt smutsade plagg på kort tid: det tar bara 30 minuter
och gör att du på så sätt spar energi och tid. Om du ställer in program ( 9 på 30 °C) går det att tvätta olika material
tillsammans (förutom ylle och silke) med en maxlast på 3 kg. Vi rekommenderar dig att använda flytande tvättmedel.
6
Personliga Inställningar
Inställning av temperaturen
Tvättemperaturen ställs in när du vrider på TEMPERATURvredet (se Programtabellen på sid. 6).
Temperaturen kan sänkas ned till tvätt i kallvatten (
Inställning av centrifugeringen
Centrifugeringshastigheten på det valda programmet ställs in när du vrider på CENTRIFUGERINGsvredet.
Programmens maxhastigheter är:
Centrifugeringshastigheten kan sänkas eller uteslutas med hjälp av symbol
Maskinen förhindrar automatiskt att en kraftigare centrifugering, än den som är den maximalt avsedda för varje
program, utförs.
.
För att undvika överdrivna vibrationer fördelar maskinen lasten på ett jämnt sätt före varje centrifugering. Det sker
genom att ett antal rotationer utförs i följd med en hastighet som är något högre än tvätthastigheten.
Om lasten trots upprepade försök inte fördelas perfekt, kör maskinen en centrifugering med lägre hastighet än vad som
var avsett.
Vid mycket stor obalans utför maskinen fördelningen av tvätten i stället för centrifugeringen.
De eventuella försöken till balansering kan förlänga den totala tiden för programslut till max. 10 minuter.
Funktioner
Tvättmaskinens olika avsedda tvättfunktioner ser till att du alltid får en ren och vit tvätt. För att aktivera funktionerna:
1. tryck på knappen för önskad funktion enligt nedanstående tabell;
2. knappen tänds för att meddela att funktionen är aktiv.
Obs: Om knappen blinkar snabbt betyder det att funktionen i fråga inte går att välja för det program som ställts in.
FunktionerEffektInstruktioner för användningenAktiv med
Super WashTvättar
oklanderligt
rent, synbart
mycket vitare
än
Klass A
standarden.
Den går inte att använda med funktionen SNABB.
program:
1, 2, 3, 4,
5, 6, 7, 8
Stry k mind re
Minskar
skrynklorna
på tyget,
vilket
underlättar
strykningen.
SnabbNedbringar
Ex t r a
Sköljni n g
längden på
tvättcykeln
med cirka
30%.
Ökar
sköljeffekten.
När du ställer in denna funktion kommer programmen 6,
7, 8, 11 och Skonsam sköljning att avbrytas med tvätten
blötlagd (Mot skrynklor) och kontrollampan för
Sköljningsfasen blinkar:
- tryck på START/RESETknappen för att fullfölja cykeln;
- om du endast vill utföra tömningen ska du positionera
vredet på symbolen för och trycka på
START/RESETknappen.
Den går inte att använda med funktionen SUPER WASH.
Bör användas när tvättmaskinen har full last och höga
doser tvättmedel.
Alla utom
1, 2, 9,
10,
Tömning.
1, 2, 3, 4,
5, 6, 7, 8
Sköljning
1, 2, 3, 4,
5, 6, 7, 8,
Sköljningar.
7
Tvättmedel och tvättgods
SE
Tvättmedelsfack
Ett gott tvättresultat beror även på att tvättmedlet
doseras korrekt: en överdriven dosering innebär inte
att tvätten blir renare utan orsakar istället att tvättmaskinen får beläggningar och att miljön förorenas.
Dra ut tvättmedelsfacket
och fyll på tvättmedel
och tillsatser enligt
följande.
fack 1: Tvättmedel för förtvätt (pulver)
fack 2: Tvättmedel (i pulver eller flytande form)
Det är bäst att tillsätta flytande tvättmedel direkt inuti
trumman med hjälp av den särskilda doseringskulan.
fack 3: Tillsatser (sköljmedel, o.s.v.)
När du fyller på sköljmedel i fack 3 ska du se till att
inte överskrida "max" nivån.
Sköljmedlet tillförs automatiskt i maskinen under sista
sköljningen. När tvättprogrammet är klart finns det lite
vatten kvar i fack 3. Detta behövs när mycket
trögflytande sköljmedel ska tillsättas eller för att späda
ut de som är koncentrerade. Om det blir kvar mer
vatten än normalt i fack 3 betyder det att
tömningsanordningen är tilltäppt. För rengöring se sid.
10.
tilläggsfack 4: Blekmedel
Använd inte tvättmedel avsett för handtvätt eftersom
dessa bildar för mycket lödder.
Förbered tvättgodset
Dela upp tvätten beroende på:
- typ av material / symbolen på etiketten.
- färgerna: separera färgade plagg från vita.
Töm fickorna och kontrollera knapparna.
Överskrid inte de angivna värdena, som avser
vikten för torr tvätt:
Tåliga material: max 6 kg
Syntetmaterial: max 2,5 kg
Ömtåliga material: max 2 kg
Ylle: max 1 kg
Hur mycket väger tvätten?
1 lakan 400-500 g
1 örngott 150-200 g
1 bordsduk 400-500 g
1 morgonrock 900-1200 g
1 handduk 150-250 g
Särskilda plagg
Gardiner: vik ihop dem och lägg dem i ett örngott
eller en nätpåse. Tvätta dem separat och överskrid
inte halv last. Använd program 11 som automatiskt
utesluter centrifugeringen.
Dunjackor och vindjackor: om fyllningen består av
gåsdun eller anddun kan de tvättas i maskin. Vänd
plaggen avigt och lasta max 2-3 kg, upprepa sköljningen en eller två gånger och använd skonsam
centrifugering.
Tennisskor: gör rent dem från lera. De går att tvätta
tillsammans med jeans och tåliga plagg, men ska inte
tvättas tillsammans med vittvätt.
Ylle: för att erhålla bästa reslutat ska du använda ett
särskilt tvättmedel och inte lasta mer än 1kg.
Blekningscykel
Traditionellt blekmedel används endast för vita tåliga
material, medan milt blekmedel används för syntetmaterial och ylle.
När du häller i blekmedel ska du inte överskrida
markeringen för "max" som är indikerad på tilläggsfack
4 (se figur).
Om du endast ska bleka ska du fylla på blekmedel i
tilläggsfacket 4 och ställa in programmet Sköljning
(för bomullstyger) eller Skonsam sköljning (för syntet-
material) och funktions knapper
8
.
Woolmark Platinum Care
Skonsamt som att tvätta för hand.
Hotpoint Ariston har infört en ny överlägsen
prestationsstandard som erhållit den värdefulla märkningen Woolmark Platinum Care av
The Woolmark Company. Om logotypen
Woolmark Platinum Care finns på tvättmaskinen kan
du tvätta ylleplagg märkta med etiketten "Handtvätt"
(M.0303) med utmärkt resultat:
Ställ in program 10 för alla plagg som är märkta med
"Handtvätt"
(max 1 Kg).
och använd särskilt tvättmedel
Råd och föreskrifter
Tvättmaskinen har utarbetats och tillverkats i över-
ensstämmelse med internationell säkerhetsstandard.
Av säkerhetsskäl bifogas dessa varningar som ska
läsas noggrant.
Allmän säkerhet
Denna apparat är gjord för att användas i
hushållsbruk och inte professionellt och dess
funktioner får inte modifieras.
Maskinen får endast användas av vuxna och enligt
de instruktioner som finns i denna bruksanvisning.
Rör inte i tvättmaskinen om du är barfota eller med
fuktiga händer eller fötter.
Dra inte i sladden för att ta ur kontakten ur uttaget,
utan fatta tag i kontakten.
Öppna inte tvättmedelsfacket när maskinen är
igång.
av förbrukad elektrisk och elektronisk utrustning), kräver att
gammal hushållselektronik INTE kasseras tillsammans med
det vanliga osorterade avfallet. Förbrukad utrustning måste
samlas ihop separat för att optimera materialåtervinnandet
samt att reducera negativ inverkan på miljön och
människors hälsa. Symbolen av en överkryssad soptunna
påminner dig om din skyldighet att hantera den förbrukade
utrustningen separat.
Du kan kontakta din kommun eller lokala återförsäljare för
ytterligare information gällande hantering av förbrukad
elektronisk utrustning.
Bortskaffning av den gamla tvättmaskinen:
innan den skrotas ska den göras obrukbar genom
att driftsladden klipps av och luckan tas bort.
Skydda och respektera miljön
Teknologi i miljöns tjänst
Om du tycker att du ser lite vatten i luckan beror det på
att med nya teknolgi räcker det med mindre än halva
vattenmängden för att få tvätten maximalt ren: ett mål
som uppnåtts för att respektera miljön.
SE
Rör inte avloppsvattnet eftersom det bli vara mycket
varmt.
Öppna aldrig luckan med våld: säkerhets-
mekanismen som skyddar mot att den öppnas
ofrivilligt kan skadas.
Vid fel får du aldrig röra de inre mekanismerna för
att försöka utföra en reparation.
Kontrollera alltid att inga barn närmar sig maskinen
då den är igång.
Under tvättcykeln blir luckan varm.
Om tvättmaskinen måste flyttas ska detta ske med
försiktighet och av minst två eller tre personer. Detta
ska inte göras av en enda person eftersom tvättmaskinen är mycket tung.
Innan du lägger in tvätten ska du kontrollera att
trumman är tom.
Bortskaffning
Bortskaffning av förpackningsmaterialet:
följ de lokala föreskrifterna, på så sätt kan emballaget återanvändas.
Hantering av förbrukad elektronisk utrustning
• Det europeiska direktivet 2002/96/EC gällande Waste
Eelectrical and Electronic Equipment (WEEE hantering
Spar tvättmedel, vatten, energi och tid
För att inte slösa med tillgångarna ska tvättmaski-
nen amvändas med maxlast. Med en full maskin
istället för två halvfulla SPAR du upp till 50% energi.
Förtvätt behövs endast för mycket smutsigt tvätt-
gods. Om du undviker förtvätt spar du tvättmedel,
tid, vatten och mellan 5 och 15% energi.
Om du behandlar fläckarna med fläckborttagnings-
medel, eller blötlägger dem innan de tvättas,
minskar behovet att tvätta i höga temperaturen. Ett
program på 60°C istället för 90°C eller ett på 40°C
istället för 60°C, ger en energibesparing på 50%.
Genom att dosera tvättmedelet rätt i förhållande till
vattnets hårdhet, tvättens smutsgrad och mängd,
undviker du slöseri samt skyddar miljön: även om
du använder ett biodegraderbart tvättmedel innehåller det element som inverkar på jämvikten i naturen.
Undvik dessutom så mycket som möjligt,
sköljmedel.
Om du tvättar sent på eftermiddagen och natten
fram till de tidiga morgontimmarna, hjälper du till att
minska elbolagens belastning.
Om du tvättar sent på eftermiddagen och natten
fram till de tidiga morgontimmarna, hjälper du till att
minska elbolagens belastning.
9
Underhåll och skötsel
SE
Avstängning av vatten och el
Stäng av vattenkranen efter varje tvätt. På så sätt
begränsas slitaget av tvättmaskinens vattenssystem
och risken för läckage undviks.
Ta ur kontakten ur uttaget när du gör rent tvättma-
skinen och under underhållsingreppen.
Rengöring av tvättmaskinen
De yttre delarna och gummidelarna kan göras rent
med en trasa indränkt med ljummen tvållösning.
Använd inte lösningsmedel eller slipmedel.
Rengöring av tvättmedelsfacket
Dra ut facket genom att lyfta upp det och dra det
utåt (se figur).
Tvätta det under rinnande vatten; denna rengöring
ska utföras ofta.
Skötsel av luckan och trumman
Lämna alltid luckan på glänt för att hindra att dålig
lukt bildas.
Rengöring av pumpen
Tvättmaskinen är försedd med en självrengörande
pump som inte behöver något underhåll. Det kan
dock hända att små föremål (mynt, knappar) faller
ned i förkammaren, som skyddar pumpen, och som
är placerad i dess nedre del.
Försäkra dig om att tvättcykeln är avslutad och ta
ur kontakten.
För att hämta upp eventuella föremål som fallit ur i
förkammaren:
1. lossa den nedre
sockeln på framsidan
av tvättmaskinen
genom att dra från
sidorna med hjälp av
händerna (vedi figura);
2. lossa locket genom
att vrida det moturs (sefigur): det är normalt
att lite vatten rinner ut;
3. gör rent insidan
noggrant;
4. skruva tillbaka
locket;
5. montera tillbaka
panelen, och försäkra
dig om att krokarna
förts in i de avsedda
hålen, innan du skjuter
den mot maskinen.
Kontrollera vatteninloppsslangen
Kontrollera inloppsslangen minst en gång om året.
Om den har sprickor eller skåror ska den bytas ut:
under tvättcyklerna kan plötsliga brott uppstå på
grund av det starka trycket.
Använd aldrig redan användna slangar.
Bortmontering:
Tryck lätt på den stora
knappen på den främre
delen av tvättmedelsfacket
och dra det uppåt (fig. 1).
Fig. 1
10
Hur du gör rent tvättmedelsfacket
Rengöring:
Gör rent facket under rinnande vatten (fig.3) med hjälp av
en gammal tandborste och dra ut paret med de små
hävertventilerna, som sitter i den övre delen av fack 1 och 2
(fig. 4), kontrollera att de inte är igentäppta och skölj av
dem.
Fig. 2
Fig. 3
Återmontering:
Kom ihåg att sätta tillbaka
paret med de små
hävertventilerna i deras
säten och sätt till sist tillbaka
facket i sitt säte och haka
fast det (fig. 4, 2, 1).
Fig. 4
Fel och åtgärder
Den kan hända att maskinen inte fungerar. Innan du ringer Servicetjänsten (se sid. 12), ska du , med hjälp av
följande lista,kontrollera att det inte rör sig om ett lättåtgärdat fel.
Fel:
Tvättmaskinen går inte
att sätta på.
Tvättcykeln startar inte.
Tvättmaskinen tar inte in vatten.
Tvättmaskinen tar in och tömmer ut vatten oavbrutet.
Möjliga orsaker / Lösningar:
Kontakten är inte ordentligt isatt eller inte isatt alls i uttaget.
Det saknas ström i bostaden.
Luckan är inte ordentligt stängd (lampan Låst Lock blinkar).
Knappen
START/RESET knappen har inte tryckts in.
Vattenkranen är inte öppen.
Vatteninloppsslangen är inte ansluten till kranen.
Slangen är böjd.
Vattenkranen är inte öppen.
Det saknas vatten i bostaden.
Vattentrycket är inte tillräckligt.
START/RESET knappen har inte tryckts in.
Avloppsslangen har inte installerats på en höjd mellan 65 och 100
cm från marken (se sid. 3).
Avloppsslangens ände är nedsänkt i vatten (se sid. 3).
Väggutloppet har inget luftutsläpp.
Om problemet kvarstår efter dessa kontroller ska du stänga av vattenkranen och tvättmaskinen samt kontakta servicetjänsten. Om din bostad
ligger högst upp i ett hus kan häverteffekter uppstå som gör att tvättmaskinen tar in och tömmer vatten oavbrutet. För att lösa detta problem
finns ärskilda hävertventiler att köpa som förhindrar denna effekt.
har inte tryckts in.
SE
Tvättmaskinen tömmer inte
eller centrifugerar inte.
Tvättmaskinen vibrerar mycket
under centrifugeringen.
Tvättmaskinen läcker vatten.
Kontrollampan PÅ/BLOCKERAD
LUCKA blinkar snabbt samtidigt med minst en annan kontrollampa.
De bildas för mycket lödder.
Programmet saknar tömning: med vissa program måste tömningen
startas manuellt (se sid. 6).
Tillvalet Stryk mindre har aktiverats: tryck på START/
RESETknappen för att fullfölja programmet (se sid. 7).
Avloppslangen är böjd (se sid. 3).
Avloppsledningen är tilltäppt.
Trumman har inte lossats ordentligt vid installationen (se sid. 2).
Tvättmaskinen står inte plant (se sid. 2).
Tvättmaskinen är inträngd mellan en möbel och väggen (se sid. 2).
Vatteninloppsslangen är inte ordentligt åtskruvad (se sid. 2).
Tvättmedelsfacket är igentäppt (för rengöring se sid. 10).
Avloppsslangen är inte ordentligt fastsatt (se sid. 3).
Stäng av maskinen och dra ur stickkontakten ur vägguttaget. Vänta
cirka 1 minut och sätt sedan på maskinen igen.
Om felet kvarstår, ring teknisk assistans.
Tvättmedlet är inte avsett för maskintvätt (det måste vara märkt med
texten "för tvättmaskin", "för hand och i maskin", eller liknande).
För stor mängd tvättmedel har doserats.
11
Assistens
SE
Innan du kallar på Servicetjänsten:
Kontrollera om du kan åtgärda felet själv (se sid. 11);
Starta programmet igen för att kontrollera om problemet är löst;
Om det inte förhåller sig så ska du kontakta den auktoriserade Servicetjänsten på det telefonnummer
som finns på garantisedeln.
Anlita aldrig ej behöriga tekniker.
Meddela:
typ av fel;
maskinmodell (Mod.);
serienummer (S/N ).
Denna information hittar du på typskylten som sitter på tvättmaskinens bakstycke.
Assistens
12
Käyttöohjeet
PESUKONE
FI
Suomi
AVTXL 129
Yhteenveto
Asennus, 14-15
Pakkauksen purkaminen ja vaaitus, 14
Vesi- ja sähköliitännät, 14-15
Ensimmäinen pesujakso, 15
Tekniset tiedot, 15
Pesukoneen kuvaus, 16-17
Säätötaulu, 16
Miten aukaista ja sulkea luukku, 17
Merkkivalot, 17
Käynnistys ja ohjelmat, 18
Lyhyesti: ohjelman käynnistys, 18
Ohjelmataulukko, 18
Yleinen turvallisuus, 21
Hävittäminen, 21
Säästä rahaa ja luontoa, 21
Huolto ja hoito, 22
Sulje pois vesi ja sähkövirta, 22
Pesukoneen puhdistus, 22
Pesuainelokerikon puhdistaminen, 22
Luukun ja rummun hoito, 22
Pumpun puhdistaminen, 22
Tarkista veden syöttöletku,22
Miten puhdistaa pesuainelokerikko 22
Häiriöt ja korjausohjeet, 23
Huoltoapu, 24
Ennen huoltoapuun soittamista, 24
13
13
Asennus
FI
voidaan tutkia tarvittaessa. Myynnin, luovutuksen tai
muuton yhteydessä varmista, että se pysyy yhdessä
pesukoneen kanssa, jotta uusi omistaja voi tarkistaa
siitä pesukoneen käyttöohjeet ja varoitukset.
Lue ohjeet huolellisesti: niissä on tärkeitä tietoja
On tärkeää säilyttää tämä ohjekirjanen, jotta sitä
asennuksesta, käytöstä ja turvallisuudesta.
Pakkauksen purkaminen ja vaaitus
Pakkauksen purkaminen
1. Poista pesukone
pakkauksestaan.
2. Tarkista, että
pesukone ei ole
vahingoittunut
kuljetuksen aikana. Jos
siinä on havaittavissa
vaurioita, älä liitä sitä ja
ota yhteys
jälleenmyyjään.
3. Poista takaosassa
sijaitsevat neljä kuljetuksen suojaruuvia ja
suojakumi vastaavan
välikappaleen kanssa
(katso kuva).
4. Sulje reiät pakkauksen muovitapeilla.
5. Säilytä kaikki osat: jos pesukonetta joudutaan
kuljettamaan myöhemmin, ne tulee asentaa takaisin
paikoilleen.
Varoitus: käytettäessä uudelleen lyhyemmät ruuvit tulee
asentaa ylös.
Pakkausmateriaalit eivät sovi lasten leikkikaluiksi.
Pesukoneen vaaitus
1. Asenna pesukone
tasaiselle ja kovalle
lattialle siten, että se ei
kosketa seiniä,
huonekaluja tai muita
esineitä.
Huolellinen vaaitus takaa koneen vakauden ja estää
tärisemistä, äänekkyyttä sekä koneen liikkumista
toiminnan aikana. Mikäli asennat koneen kokolattia- tai
muun maton päälle, säädä tukijalat siten, että pesukoneen alle jää riittävä tila tuulettumiselle.
Sijoittaminen, siirrot.
Mikäli pesukoneesi on
varustettu erityisellä
vaunulla, jossa on
sisäänvedettävät pyörät,
voit helposti siirrellä sitä.
Tämän vaunun
laskemiseksi alas ja siten
sen liikuttelemiseksi
vaivattomasti, tulee vetää
alhaalla vasemmalla
jalustan alla sijaitsevasta mustasta vivusta. Siirtelyn
päätyttyä aseta pyörät uudelleen alkuperäiseen asentoon. Tässä vaiheessa kone on tukevasti sijoitettu. (Katso
kuvaa, vain tietyissä malleissa) .
Vesi- ja sähköliitännät
Veden syöttöletkun liittäminen
1. Työnnä tiiviste A
syöttöletkun päähän ja
kierrä letku kylmän veden
hanaan, jonka suu on ¾
A
putkikierteitetty (katso
kuva).
Ennen liittämistä anna
veden juosta, kunnes se
on kirkasta.
2. Liitä syöttöletku
pesukoneeseen ruuvaten
se kiinni asiaankuuluvaan
koneen takana oikeassa
yläosassa olevaan
vesiliittimeen (katso kuva).
3. Ole varovainen, että
letku ei ole taittunut tai
puristunut.
2. Jos lattia ei ole täysin
vaakatasossa, voit säätää
pesukoneen oikeaan
asentoon ruuvaten auki tai
kiinni etummaisia tukijalkoja (katso kuva); kallistuskulman
työskentelytasolla mitattuna ei tule ylittää 2°.
14
Hanan vedenpaineen tulee kuulua niihin arvoihin,
jotka esitetään Teknisten tietojen taulukossa (katso
viereistä sivua).
Jos syöttöletkun pituus ei ole riittävä, käänny
erikoisliikkeen tai valtuutetun teknikon puoleen.
Veden poistoletkun liittäminen
Liitä poistoletku
taittamatta sitä lattiaviemäriin tai 65 - 100
cm:n korkeudella
olevaan seinäviemäriin;
65 - 100 cm
FI
Älä käytä jatkojohtoja ja liitinkappaleita.
Johtoa ei saa taittaa tai se ei saa joutua
puristuksiin.
Syöttöjohdon vaihto tulee suorituttaa ainoastaan
valtuutetulla teknikolla.
Huomio! Valmistaja ei vastaa mistään vahingoista,
jotka johtuvat yllä olevien ohjeiden laiminlyönnistä.
tai aseta se lavuaarin
tai kylpyammeen
laidalle kiinnittäen
lisävarusteena tullut
ohjain hanaan (katsokuva). Poistoletkun
vapaan pään ei tule
jäädä upoksiin veteen.
Ei suositella käyttämään jatkoletkuja; jos
jatkoletkun käyttö on välttämätöntä, sen tulee olla
halkaisijaltaan alkuperäisen kokoinen ja korkeintaan
150 cm pitkä.
Sähköliitäntä
Ennen pistokkeen työntämistä seinäpistorasiaan
varmista, että:
pistorasia on maadoitettu ja se on lain mukainen;
pistorasia kestää koneen tehon
enimmäiskuormituksen, joka on annettu Teknisten
tietojen taulukossa (katso taulukko);
syöttöjännite sisältyy arvoihin, jotka on annettu
Teknisten tietojen taulukossa (katso taulukko);
Ensimmäinen pesujakso
Asennuksen jälkeen ennen varsinaista käyttöä suorita
yksi pesujakso pesuaineen kanssa ilman pyykkiä
asettaen pesu 90°C:ssa ilman esipesua.
sopivat. Päinvastaisessa tapauksessa vaihda
pistorasia tai pistoke.
Pesukonetta ei saa asentaa ulos edes silloin, kun
asennustila on suojattu katoksella, koska on hyvin
vaarallista jättää pesukone alttiiksi sateelle ja
ukkosenilmalle.
Pesukoneen asentamisen jälkeenkin pistorasian tulee
olla helposti saavutettavissa.
Tes t ioh j el m at
normin EN 60456
mukaisesti
Ohjelma 3; lämpötila 60°C;
toteutettu 6 kg:n täyttömäärällä.
Tämä kodinkone on seuraavien
Euroopan yhteisön direktiivien
vaatimusten mukainen:
- 89/336 pvm. 03/05/89
(Sähkömagneettinen yhteensopivuus) ja
siihen myöhemmin tehdyt muutokset
- 2006/95 (CE) (Pienjännite)
- 2002/96/CE
15
Pesukoneen
kuvaus
Säätötaulu
FI
LINKOUSnappulaù
LÄMPÖTILAnappula
KÄYNNISTYS/
SAMMUTUS
painike
KANSI
LUKKIUTUNUT
merkkivalo
Merkkivalot
TOIMINTOpainikkeet
Pesuainelokerikko pesuaineiden ja lisäaineiden
laittamiseksi (katso sivu 20).
Merkkivalot pesuohjelman etenemisvaiheen
seuraamiseksi.
Jos on asetettu Delay Timer -toiminto, ne osoittavat
ajan, jonka kuluttua ohjelma käynnistyy (katso sivu 17).
LINKOUSnappula linkouksen asettamiseksi tai sen
poistamiseksi (katso sivu 19).
TOIMINTOpainikkeet saatavilla olevien toimintojen
valitsemisksi. Painike, joka liittyy valittuun toimintoon,
jää palamaan.
START/RESET
painike
OHJELMAnappula
LÄMPÖTILAnappula lämpötilan tai kylmäpesun
asettamiseksi (katso sivu 19).
KÄYNNISTYS/SAMMUTUS painike pesukoneen
käynnistämiseksi ja sammuttamiseksi.
START/RESET painike ohjelmien aloittamiseksi tai
virheasetuksen tapauksessa mitätöimiseksi.
KÄYNNISTYS/KANSI LUKKIUTUNUT merkkivalo,
jotta voidaan nähdä onko pesukone päällä (vilkkuva) ja
onko kansi avattavissa (kiinteä) (katso sivu 17).
OHJELMAnappula ohjelmien asettamiseksi
(katso sivu 18).
Ohjelman aikana nappula pysyy paikoillaan.
KÄYNNISTYS/LUUKKU LUKKIUTUNUT merkkivalo:
Palava merkkivalo osoittaa, että luukku on lukossa, jotta voidaan välttää vahingonomaiset avaamiset;
vahinkojen välttämiseksi tulee odottaa, että merkkivalo vilkkuu ennen sen avaamista.
KÄYNNISTYS/LUUKKU LUKKIUTUNUT merkkivalon nopea vilkkuminen samanaikaisesti ainakin yhden muun
merkkivalon kanssa osoittaa häiriötä, katso sivu 23.
16
Miten aukaista ja sulkea luukku
Fig. 1
Fig. 3
Fig. 2
Fig. 4
FI
A) ÖPPNING. (Fig. 1). Lyft upp det yttre locket och öppna
det helt
B) ÖPPNING AV TRUMMAN (Soft opening):
Tryck med ett finger på den knapp som indikeras i
figur 2 och trumman öppnas varsamt.
C) INFÖRSEL AV TVÄTTGODS. (Fig. 3)
D) STÄNGNING. (Fig. 4)
- stäng trumman ordentligt genom att först sänka den
främre luckan och, genom att stödja dig på den,
därefter den bakre;
- försäkra dig om att hakarna på den främre luckan är
perfekt iförda i sätet på den bakre luckan;
- när du hör ett klick från fasthakningen ska du utöva ett
lätt tryck nedåt på bägge luckorna som inte ska hakas
loss;
- stäng slutligen det yttre locket.
Merkkivalot
Merkkivalot näyttävät tärkeitä tietoja.
Niiden merkitys:
Käynnissä oleva vaihe:
Pesujakson aikana merkkivalot syttyvät peräkkäin
osoittaen pesuohjelman vaiheen:
TOIMINTOPAINIKKEET toimivat myös merkkivaloina.
Kun valitaan jokin toiminto, vastaava painike valaistuu.
Jos valittu toiminto ei ole yhteensopiva valitun ohjelman
kanssa, painike alkaa vilkkua ja toiminto ei mene
päälle.
Mikäli asetetaan toiminto, joka ei sovi yhteen aiemmin
valitun toiminnon kanssa, voimaan jää ainoastaan
viimeksi valittu toiminto.
17
Käynnistys ja ohjelmat
Lyhyesti: ohjelman käynnistys
FI
1. Käynnistä pesukone painaen painiketta . Kaikki
merkkivalot syttyvät muutaman sekunnin ajaksi
sammuakseen sen jälkeen ja KÄYNNISTYS/
LUUKKU LUKOSSA merkkivalo alkaa vilkkua.
2. Laita pyykit, kaada pesuaine ja mahdolliset
lisäaineet (katso sivu 20) ja lopuksi sulje luukut
ja kansi.
3. Aseta OHJELMAnappulasta haluttu ohjelma.
4. Aseta pesulämpötila (katso sivu 19).
5. Aseta linkouksen nopeus (katso sivu 19).
6. Käynnistä ohjelma painaen näppäintä START/
RESET.
Ohjelman nollaamiseksi pidä painiketta START/
RESET painettuna ainakin 2 sekuntia.
7. Ohjelman lopussa KÄYNNISTYS/LUUKKU LUKOSSA merkkivalo vilkkuu osoittaen, että luukku
voidaan avata. Ota pyykit pois ja jätä luukku
raolleen korin kuivaamiseksi. Sammuta pesukone
painamalla painiketta
.
Ohjelmataulukko
Kangastyyppi ja likaisuusOhjelmat
Lämpö-
tila
Pesuaine
esipesu pesu
Huuhtelu-
aine
Lisätoiminto
Val kaisu /
Valkaisuaine
Puuvilla
Erittäin likainen valkopyykki
(lakanat, pöytäliinat, jne.)
Erittäin likainen valkopyykki
(lakanat, pöytäliinat, jne.)
Erittäin likainen kestävä valko- ja
kirjopyykki
Hieman l ikainen valkopyykki ja herkkä
kirjopyykki (paidat, puserot, jne.)
Hieman likainen herkkä kirjopyykki
1
2
3
4
5
90°C1
90°C
60°C
40°C
30°C
Hellä /
Perinteinen
Hellä /
Perinteinen
Hellä /
Perinteinen
Hellä /
Perinteinen
Synteettiset kuidut
Värinsä pitävä erittäin likainen
kirjopyykki (pienten lasten
vaatteet, jne.)
Värinsä pitävä erittäin likainen
kirjopyykki (pienten lasten
vaatteet, jne.)
Herkkä kirjopyykki (kaiken
tyyppinen hieman likainen pyykki)
Herkkä kirjopyykki (kaiken
tyyppinen hieman likainen pyykki)
6
7
8
9
60°CHellä
50°CHellä
40°CHellä
30°C30
Herkät kuidut
Villa
Erittäin arat kankaat (verhot, silkki,
viskoosi jne.)
OSITTAISET OHJELMAT
HuuhteluHuuhtelut ja linkous
Hellä huuhtelu
Linkous
Hellä linkousVeden poisto ja hellä linkous
Veden pois toVeden pois to
10
11
40°CHellä
30°C
Jakson
kesto
(minuut-
tia)
5
7
0
16
5
1
0
9
9
2
9
8
0
5
7
1
7
0
5
2
5
Pesujakson kuvaus
Esipesu, pesu, huuhtelut,
keski- ja loppulinkoukset
Pesu, huuhtelut, keski- ja
loppulinkoukset
Pesu, huuhtelut, keski- ja
loppulinkoukset
Pesu, huuhtelut, keski- ja
loppulinkoukset
Pesu, huuhtelut, keski- ja
loppulinkoukset
Pesu, huuhtelut, rypistymisen
esto tai hellä linkous
Pesu, huuhtelut, rypistymisen
esto tai hellä linkous
Pesu, huuhtelut, rypistymisen
esto tai hellä linkous
Pesu, huuhtelut ja hellä
linkous
Pesu, huuhtelut ja hellä
linkous
Pesu, huuhtelut, rypistymisen
esto tai veden poisto
Huuhtelut, rypistymisen esto
tai veden poisto
Veden poisto ja voimakas
linkous
Huomaa
Rypistymisen eston kuvaus: katso Silitä vähemmen, viereinen sivu. Taulukon tiedot tulee ymmärtää suuntaa
antavina.
Erityisohjelmat
Päivittäinen 30' (ohjelma 9 synteettisille) on suunniteltu hieman likaisten pyykkien pesemiseksi nopeasti: se kestää
ainoastaan 30 minuuttia ja säästää siten energiaa ja aikaa. Asettaen ohjelma (9; 30°C) on mahdollista pestä yhdessä eri
tyyppisiä kankaita (lukuunottamatta villaa ja silkkiä) enintään 3 kg. Suosittelemme nestemäisen pesuaineen käyttöä.
18
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.