Hotpoint-ariston AVTL 89 User Manual [ru]

Содержание
Установка 2-4
Распаковка и выравнивание 2 Подключение к водопроводной и электрической сети 3 Пробный цикл стирки 5 Технические характеристики 5
Панель управления 6 Как открыть и закрыть барабан 7 Индикаторы
Запуск машины. Программы 9-11
Краткие инструкции: порядок запуска программы 9 Таблица программ 10
Установки пользователя 12-13
Установка температуры 12 Установка скорости отжима 12 Дополнительные функции 13
Моющие средства и белье 14-15
Распределитель моющих средств 14 Цикл отбеливания 14 Подготовка белья 15 Особенности стирки отдельных изделий 15 Программа «Платиновый кашемир» 15
Предупреждения и рекомендации 16-17
Основные правила безопасности 16 Утилизация 16 Экономия энергии и охрана окружающей среды 17
Обслуживание и уход 18-19
Отключение водо- и электроснабжения 18 Уход за оборудованием 18 Уход за распределителем моющих средств 18 Уход за дверцей и барабаном 19 Чистка насоса 19 Проверка заливного шланга 19
Устранение неисправностей 20-21
Помощь 24
Прежде, чем обратиться в сервисный центр
AVTL 89, AVTL 109
11
1
11
Установка
! Внимательно прочитайте руководство: в нем содержатся важные сведения
по установке и безопасной эксплуатации стиральной машины. ! Сохраните руководство. Оно должно быть в комплекте со стиральной маши­ной в случае ее продажи, передачи или переезда, чтобы новый владелец оборудования мог ознакомиться с правилами его функционирования и обслу­живания.
Распаковка и выравнивание
Распаковка
1. Распакуйте стиральную машину.
2. Убедитесь, что оборудование не было повреж­дено во время транспортировки. При обнаруже­нии повреждений – не устанавливайте машину – свяжитесь с поставщиком немедленно.
3. Удалите четыре предохранительных болта и резиновые пробки с прокладками, расположен­ные в задней части стиральной машины (ðèñ. 1).
4. Закройте отверстия прилагающимися пласти­ковыми заглушками.
5. Сохраните все детали: они понадобятся при возможной последующей транспортировке сти­ральной машины.
Внимание: в случае повторного использования более короткие винты должны быть закрепле­ны в верхней части оборудования.
! Не разрешайте детям играть с упаковочными материалами.
Выравнивание
1. Установите стиральную машину на ровном и прочном полу, так чтобы она не касалась стен, мебели и прочих предметов.
2. Если пол недостаточно ровный, следует выровнять положение машины, вкручивая или выкручивая ее передние ножки (см. ðèñ. 2); угол отклонения от горизонтали вер­хней крышки корпуса машины не должен превы­шать 2°. Правильное выравнивание оборудования помо­жет избежать шума, вибраций и смещений ма­шины во время ее работы. Если стиральная ма­шина устанавливается на полу с ковровым по­крытием, отрегулируйте ее ножки таким образом, чтобы под основанием машины имелось доста­точное пространство для вентиляции.
22
2
22
AVTL 89, AVTL 109
1
2
Установка машины на место и перемещение
Если Ваша стиральная машина оснащена специ­альными убирающимися колесами, Вы можете легко передвигать ее. Чтобы опустить колеса и передвинуть оборудование без напряжения, прос­то потяните за рычаг, расположенный слева под основанием машины. После установки оборудо­вания в требуемое положение верните рычаг в исходную позицию. Теперь стиральная машина прочно зафиксирована на месте (см. ðèñ. 3)
3
Подключение к водопроводной и электрической сети
Подсоединение заливного шланга
1. Вставьте прокладку А в конец заливного шлан­га и наверните его на вывод водопровода хо­лодной воды с резьбовым отверстием 3/4 дюй­ма (ðèñ. 4).
Перед подсоединением откройте водопровод­ный кран и дайте стечь грязной воде.
2. Подсоедините заливной шланг к стиральной машине, навинтив его на водоприемник, рас­положенный в задней верхней части справа (см. ðèñ. 5).
3. Убедитесь, что шланг не перекручен и не пе­режат.
! Давление воды должно быть в пределах зна­чений, указанных в табличке Технических харак­теристик (см. ñ. 5).
! Если длина водопроводного шланга окажется недостаточной, обратитесь в Авторизованный сервисный центр.
AVTL 89, AVTL 109
4
5
33
3
33
Установка Описание Программы
средства
Моющие
безопасности
Ìåðû
Обслуживание
è óõîä
Неисправ-
ности Помощь
Подсоединение сливного шланга
Повесьте загнутый конец сливного шланга на край раковины, ванны, или по­местите в специальный вывод канализации. Шланг не должен перегибаться. Конец сливного шланга должен находиться на высоте 65-100 см от основания машины (ðèñ. 6). Расположение сливного шланга должно обеспечивать раз­рыв струи при сливе (конец шланга не должен быть опущен в воду). В случае крепления на край ванной или раковины, шланг вешается с помощью направ­ляющей (входит в комплект поставки), которая крепится к крану (ðèñ. 7).
! Не рекомендуется применять удлините­ли для сливного шланга, при необхо­димости допускается его наращивание шлангом такого же диаметра и длиной не более 150 см.
6 7
Подсоединение к электросети
ВНИМАНИЕ! Оборудование обязательно должно быть заземлено!
1. Машина подключается к электрической сети при помощи двухполюсной ро­зетки с заземляющим контактом (розетка не поставляется с машиной). Фаз­ный провод должен быть подключен через автомат защиты сети, рассчитан­ный на максимальный ток (ток срабатывания) 16 А, и имеющий время сраба­тывания не более 0,1 с.
2. При наличии вблизи от предполагаемого места установки машины розетки с заземляющим контактом, имеющей трехпроводную подводку кабеля с мед­ными жилами сечением не менее 1,5 мм2 (или алюминиевыми жилами сече­нием не менее 2,5 мм2), доработка электросети не производится. При отсут­ствии указанной розетки и проводки следует провести их монтаж.
3. Прокладка заземления отдельным проводом не допускается.
4. Для доработки электрической сети рекомендуется применять провод
ППВ 3х1,5 380 ГОСТ 6223-79. Допускается применение других марок кабеля, обеспечивающих пожаро- и электробезопасность при эксплуатации машины.
Перед включением машины в сеть убедитесь, что:
Розетка имеет заземление в соответствии с нормами электробезопасности.
Розетка может выдержать максимальную силовую нагрузку оборудования,
указанную в табличке его технических характеристик (см. ñ. 5).
Установка
Напряжение питания соответствует значениям, указанным в табличке тех­нических характеристик оборудования.
Розетка подходит к вилке стиральной машины. В противном случае замени­те розетку или вилку.
! Стиральная машина не должна устанавливаться вне помещений (даже под навесом: чрезвычайно опасно оставлять оборудование под воздействием дож­дя и других атмосферных осадков/явлений.
! После установки должен быть обеспечен свободный доступ к питающему кабелю и вилке оборудования.
! Не используйте удлинители и многогнездовые розетки. ! Питающий кабель не должен быть перекручен или пережат (находиться под
машиной после подключения). ! Замена питающего кабеля должна производиться только специалистами Ав-
торизованного сервисного центра (см. гл. Помощь).
Производитель не несет ответственности за ущерб в результате несоблюдения указанных норм установки и подключения оборудования.
Пробный цикл стирки
После установки, перед первым использованием машины необходимо произ­вести один цикл стирки со стиральным порошком, но без белья, установив программу 90°C без предварительной стирки.
Технические характеристики
Модель AVTL 89, AVTL 109
Размеры ширина - 40 см; высота - 85 см; глубина - 60 см
Загрузка 1-5 êã
Электрические напряжение 220/230 Â 50 Ãö параметры max мощность 1850 Âò
Гидравлические max давление 1 Ìïà (10 áàð) параметры min давление 0,05 Ìïà (0,5 áàð)
объем барабана 42 л
Скорость отжима AVTL89 – äî 800 îá/ìèí; AVTL 109 – äî 1000 îá/ìèí
Контрольные программа 3, программы по температура 60°С нормативу IEC 456 при загрузке 5 кг
Соответствие Директивам Европейского Экономического сообщества:
- 73/223/ ЕЕС от 19.02.73 (низкого напряжения) и последующие модификации;
- 89/336 /ЕЕС от 03.05.89 (электромагнитной совместимости) и последующие модификации.
Установка Описание Программы
средства
Моющие
безопасности
Ìåðû
Обслуживание
è óõîä
Неисправ-
ности Помощь
44
4
44
AVTL 89, AVTL 109
AVTL 89, AVTL 109
55
5
55
Описание стиральной машины
Панель управления
Рукоятка
СКОРОСТЬ
ОТЖИМА
Индикаторы
Функциональные
кнопки
Распределитель моющих средств — для загрузки стирального порошка и смягчителей (ñì. ñ. 14).
Индикаторы: горящий индикатор показывает, какой этап программы выпол- няется.
Рукоятка «СКОРОСТЬ ОТЖИМА» — для установки скорости отжима или его исключения (ñì. ñ. 12).
Функциональные кнопки — для выбора доступных опций. Кнопка, соответ­ствующая выбранной фунции, остается подсвеченной.
Рукоятка «ТЕМПЕРАТУРА» — для установки температуры или цикла холод- ной стирки (ñì. ñ. 12).
Кнопка ВКЛЮЧЕНИЯ /ВЫКЛЮЧЕНИЯ (START/STOP) — для включения и вы- ключения стиральной машины.
Кнопка ПУСК/СБРОС (START/RESET) — для запуска программ или для от­мены ошибочных установок.
Индикатор ВКЛЮЧЕНИЯ - ВЫКЛЮЧЕНИЯ / БЛОКИРОВКИ КРЫШКИ ЗАГРУ- ЗОЧНОГО ЛЮКА: мигающий индикатор показывает, когда машина включена и может ли быть открыта крышка загрузочного люка (см. ñ. 7).
Рукоятка СЕЛЕКТОРА ПРОГРАММ — для выбора программ стирки. В про- цессе выполнения программы рукоятка остается неподвижной.
Рукоятка
ТЕМПЕРАТУРА
Кнопка
ВКЛЮЧЕНИЯ/ ВЫКЛЮЧЕНИЯ
Индикатор ВКЛ. -ВЫКЛ. / БЛОКИРОВКИ КРЫШКИ загрузочного люка
Кнопка
ПУСК / СБРОС
(Start/Reset)
Рукоятка
СЕЛЕКТОРА ПРОГРАММ
Индикатор ВКЛ. – ВЫКЛ. / блокировки внешней крышки
Если индикатор горит, это означает, что крышка загрузочного люка блокиро­вана, чтобы предотвратить ее случайное открывание. Во избежание повреждения машины, прежде чем открыть крышку загрузоч­ного люка, дождитесь пока индикатор начнет мигать. ! Быстрое мигание индикатора включения – выключения / блокировки крышки загрузочного люка одновременно с миганием по крайней мере еще одного индикатора указывает на наличие сбоя в нормальной работе машины. Обра­титесь в Авторизованный сервисный центр за технической помощью.
Как открыть и закрыть барабан
12
8
34
Г) Закрывание (рис. 8.4).
- закройте полностью барабан, опуская сначала переднюю дверцу, а затем
заднюю;
- затем удостоверьтесь, что крюки передней дверцы точно вошли в гнезда на
задней дверце;
- после того, как крюки защелкнулись, нажмите обе дверцы слегка вниз, что-
бы убедиться — они закрыты плотно;
- и, наконец, закройте внешнюю крышку.
A) Открывание (рис. 8.1).
Поднимите внешнюю крышку и откройте ее полностью.
Б) Затем обеими ру­ками откройте бара­бан, как показано на рис. 8.2:
- слегка нажмите кнопку, обозначенную стрелкой на рис. 8.2, другой рукой придер­живая дверцы (так вы избежите внезапного открывания дверок и защемления паль­цев);
- дверцы расцепятся и легко откроются.
В) Загрузка сти­ральной машины (рис. 8.3).
Установка Описание Программы
средства
Моющие
безопасности
Ìåðû
Обслуживание
è óõîä
Неисправ-
ности Помощь
66
6
66
AVTL 89, AVTL 109
AVTL 89, AVTL 109
77
7
77
Индикаторы
С помощью индикаторов пользователь получает следующую важную инфор­мацию:
Текущая фаза цикла:
В течение цикла стирки индикаторы будут загораться поочередно, указывая, какой этап стирки работает в данный момент:
Текущая фаза цикла:
В течение цикла стирки будут постепенно загораться индикаторы, указывая, какой этап стирки работает в данный момент:
Предварительная стирка
Стирка
Полоскание
Отжим
Запуск машины. Программы
Коротко: порядок запуска программы
1. Включите стиральную машину, нажав кнопку . На несколько секунд за-
горятся все индикаторы и индикатор включения – выключения / блоки­ровки крышки загрузочного люка начнет мигать.
2. Загрузите белье, добавьте в распределитель моющее средство и ополас-
киватель (см. ñ. 14) и закройте крышку люка.
3. Установите рукоятку селектора на нужную программу.
4. Установите температуру (ñì. ñ. 12).
5. Установите скорость отжима (ñì. ñ. 12).
6. Запустите программу, нажав кнопку ПУСК/СБРОС (START/RESET).
Для отмены запуска удерживайте нажатой кнопку ПУСК/СБРОС (START/ RESET) не менее 2-х секунд.
7. По окончании программы индикатор включения – выключения / блоки-
ровки крышки загрузочного люка будет мигать, показывая, что крышку мож­но открыть. Выньте белье и оставьте крышку люка приоткрытой для пол-
ного высыхания барабана. Выключите машину нажатием кнопки
.
Установка Описание Программы
средства
Моющие
Примечание: во время слива будет гореть индикатор, соответствующий фазе отжима.
Функциональные кнопки
Функциональные кнопки действуют подобно индикаторам. Когда функция выбрана, соответствующая ей кнопка подсвечена. Если выбранная функция несовместима с установленной программой, кноп­ка будет мигать и функцию задействовать невозможно. Если Вы установили функцию, которая не совместима с другой, ранее выб­ранной, будет задействована только последняя выбранная функция.
88
8
88
AVTL 89, AVTL 109
AVTL 89, AVTL 109
99
9
99
безопасности
Ìåðû
Обслуживание
è óõîä
Неисправ-
ности Помощь
Loading...
+ 9 hidden pages