Vážený zákazníku,Vážený zákazníku,
děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti MERLONIděkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti MERLONI
děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti MERLONI
děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti MERLONIděkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti MERLONI
Elettrodomestici, spa.Elettrodomestici, spa.
Elettrodomestici, spa.
Elettrodomestici, spa.Elettrodomestici, spa.
Při vybírání přístroje pečlivě zvažte, jaké činnosti a funkce od přístroje
požadujete. To, že výrobek nevyhovuje Vaším pozdějším nárokům,
nemůže být důvodem k reklamaci. Před prvním použitím si pozorně
přečtěte přiložený český návod, který dodává firma Merloni Elettrodomestici, spa ke svým dováženým výrobkům a důsledně se jím řiďte.
Veškeré výrobky slouží pro domácí použití. Pro profesionální použití jsou
určeny výrobky specializovaných výrobců. Všechny doklady o koupi a
eventuálních opravách Vašeho výrobku pečlivě uschovejte pro poskytnutí
maximálně kvalitního záručního i pozáručního servisu.
Dodržování těchto zásad, povede k Vaší spokojenosti. V případěDodržování těchto zásad, povede k Vaší spokojenosti. V případě
Dodržování těchto zásad, povede k Vaší spokojenosti. V případě
Dodržování těchto zásad, povede k Vaší spokojenosti. V případěDodržování těchto zásad, povede k Vaší spokojenosti. V případě
jejich nerespektování však nemůžeme uznat případnou reklamaci.jejich nerespektování však nemůžeme uznat případnou reklamaci.
jejich nerespektování však nemůžeme uznat případnou reklamaci.
jejich nerespektování však nemůžeme uznat případnou reklamaci.jejich nerespektování však nemůžeme uznat případnou reklamaci.
Doporučujeme Vám po dobu záruční lhůty uchovat původní obalyDoporučujeme Vám po dobu záruční lhůty uchovat původní obaly
Doporučujeme Vám po dobu záruční lhůty uchovat původní obaly
Doporučujeme Vám po dobu záruční lhůty uchovat původní obalyDoporučujeme Vám po dobu záruční lhůty uchovat původní obaly
k výrobku.k výrobku.
k výrobku.
k výrobku.k výrobku.
Než budete kontaktovat servisní středisko, pečlivě prostudujte návod
na obsluhu a záruční podmínky uvedené v záručním listě. Pokud bude
při opravě zjištěno, že závada nespadá do záruky, uhradí vzniklé náklady
zákazník.
Vážený zákazníku, návod který jste obdržel k našemu výrobku,Vážený zákazníku, návod který jste obdržel k našemu výrobku,
Vážený zákazníku, návod který jste obdržel k našemu výrobku,
Vážený zákazníku, návod který jste obdržel k našemu výrobku,Vážený zákazníku, návod který jste obdržel k našemu výrobku,
vychází z všeobecného návodu pro celou výrobkovou řadu. Z tohotovychází z všeobecného návodu pro celou výrobkovou řadu. Z tohoto
vychází z všeobecného návodu pro celou výrobkovou řadu. Z tohoto
vychází z všeobecného návodu pro celou výrobkovou řadu. Z tohotovychází z všeobecného návodu pro celou výrobkovou řadu. Z tohoto
důvodu může dojít k situaci, že některé funkce, ovládací prvkydůvodu může dojít k situaci, že některé funkce, ovládací prvky
důvodu může dojít k situaci, že některé funkce, ovládací prvky
důvodu může dojít k situaci, že některé funkce, ovládací prvkydůvodu může dojít k situaci, že některé funkce, ovládací prvky
a příslušenství nejsou určeny pro Váš výrobek. Děkujemea příslušenství nejsou určeny pro Váš výrobek. Děkujeme
a příslušenství nejsou určeny pro Váš výrobek. Děkujeme
a příslušenství nejsou určeny pro Váš výrobek. Děkujemea příslušenství nejsou určeny pro Váš výrobek. Děkujeme
za pochopení.za pochopení.
za pochopení.
za pochopení.za pochopení.
Aby byla zajištěna řádná ÚČINNOST a BEZPEČNOST tohoto zařízení,
doporučujeme Vám:
• Kontaktovat servisní středisku, které je autorizováno výrobcem.
• Vždy používat originální náhradní díly.
2
Instrukce pro užíváníInstrukce pro užívání
Instrukce pro užívání
Instrukce pro užíváníInstrukce pro užívání
ObsahObsah
Obsah
ObsahObsah
AUTOMATICKÁ PRAČKAAUTOMATICKÁ PRAČKA
AUTOMATICKÁ PRAČKA
AUTOMATICKÁ PRAČKAAUTOMATICKÁ PRAČKA
AVTL 83AVTL 83
AVTL 83
AVTL 83AVTL 83
Instalace, Instalace,
Instalace,
Instalace, Instalace,
Vybalení a vyrovnání, 4
Připojení přívodu vody a elektřiny, 4-5
První prací cyklus, 5
Technické údaje, 5
Popis automatické pračky, 6-7Popis automatické pračky, 6-7
Popis automatické pračky, 6-7
Popis automatické pračky, 6-7Popis automatické pračky, 6-7
Ovládací panel, 6
Jak otevřít a zavřít buben pračky, 7
Displej a menu, 7
Zahájení obsluhy aZahájení obsluhy a
Zahájení obsluhy a
Zahájení obsluhy aZahájení obsluhy a
Stručně: Jak spustit program, 8
Tabulka s programy, 8
UživatelskáUživatelská
Uživatelská
UživatelskáUživatelská
Nastavení teploty vody, 9
Nastavení rychlosti odstřeďování, 9
Funkce, 9
Prací prostředky a druhy prádla, 10Prací prostředky a druhy prádla, 10
Prací prostředky a druhy prádla, 10
Prací prostředky a druhy prádla, 10Prací prostředky a druhy prádla, 10
Zásobník na prací prostředky, 10
Bělící cyklus, 10
Třídění prádla, 10
Speciální položky, 10
Péče o vlnu (Woolmark Platinum Care), 10
4-54-5
4-5
4-54-5
programy, 8 programy, 8
programy, 8
programy, 8 programy, 8
nastavení, 9 nastavení, 9
nastavení, 9
nastavení, 9 nastavení, 9
Prevence a doporučení, 11Prevence a doporučení, 11
Prevence a doporučení, 11
Prevence a doporučení, 11Prevence a doporučení, 11
Základní bezpečnost, 11
Odstaňování problémů, 11
Úspora energie a ochrana životního prostředí, 11
Péče a údržbaPéče a údržba
Péče a údržba
Péče a údržbaPéče a údržba
Odpojení dodávky vody a elektřiny, 12
Čištění pračky, 12
Údržba dvířek a bubnu, 12
Čištění vodního čerpadla, 12
Kontrola hadice, 12
Čištění zásobníku na prací prostředky, 12
Odstranění problémů, 13Odstranění problémů, 13
Odstranění problémů, 13
Odstranění problémů, 13Odstranění problémů, 13
Sevis, 14Sevis, 14
Sevis, 14
Sevis, 14Sevis, 14
Předtím než zavoláme odbornou pomoc, 14
, 12, 12
, 12
, 12, 12
3
InstalaceInstalace
Instalace
InstalaceInstalace
Uschovejte tuto příručku na bezpečné místo pro případ
pozdějšího využití. V případě prodeje či přemístění tohoto
přístroje k novému majiteli se ujistěte, že je tato příručka
přibalena. Nový majitel by měl být informován o způsobu
používání a o jednotlivých znacích tohoto přístroje.
Čtěte tyto instrukce velmi pečlivě: obsahují informace o
instalaci, užívání a o bezpečnosti.
Vybalení a instalaceVybalení a instalace
Vybalení a instalace
Vybalení a instalaceVybalení a instalace
VybaleníVybalení
Vybalení
VybaleníVybalení
1. Vybalte pračku
2. Zkontrolujte zda nebyla
pračka poškozena během
transportu. Pokud zjistíte
závadu, pračku neinstalujte a
kontaktujte vašeho prodejce.
3. Odstraňte 4 ochrané
šrouby a gumové podložky
umístěné na zadní straně
pračky (viz obrázek).
4. Uzavřete otvory pomocí
přibalených plastikových
uzávěrů.
Správné umístění a instalace pračky vám zajistí stabilní chod
bez vybrací a hluku během pracích cyklů. Pokud ji umíštíte
na volný nebo připevněný koberec, přizpůsobte nastavitelné
nohy, tak abyste zajistili dostatek prostoru pro ventilaci pod
pračkou.
Připojení přívodu vody a elektrické připojeníPřipojení přívodu vody a elektrické připojení
Připojení přívodu vody a elektrické připojení
Připojení přívodu vody a elektrické připojeníPřipojení přívodu vody a elektrické připojení
Zapojení hadiceZapojení hadice
Zapojení hadice
Zapojení hadiceZapojení hadice
1. Vložte uzávěr A na konec
hadice a zašroubujte druhý do
přívodu studené vody s ľ
závitem viz obrázek. Před
A
připojení nechte vodu volně
odtékat dokud nepoteče
zcela čistá.
2. Zapojte druhý konec
hadice do pračky. Zašroubujte
ji do zařízení pro přívod vody,
který je umístěný v pravo, v
horní zadní části pračky, viz
obrázek.
3. Ujistěte se, že na hadici
nejsou uzly nebo záhyby.
5. Uchovejte všechny tyto části pro pozdější využití v případě
přesouvání této pračky.
Varování:Varování:
Varování: pokud šroubky opět použijete, ujistěte se, že jste
Varování:Varování:
je dostatečně upevnili.
Přibalené součástky nejsou hračky pro děti.
InstalaceInstalace
Instalace
InstalaceInstalace
1. Instalujte pračku na rovnou a pevnou zem tak, aby se
nedotýkala zdí, nábytku a jiného zařízení.
2. Pokud není podlaha zcela
rovná, vyrovnejtejte ji pomocí
nastavitelných předních
nohou viz obrázek. Úhel
sklonu plochy pračky nesmý
překonat více jak 2°.
Tlak vody na kohoutek musí být v rozmezí hodnot
technických detailů uvedených v seznamu
dalších stránkách).
Pokud není hadice dostatečně dlouhá, kontaktujte
specializovné obchody nebo autorizované servisy.
(uvedeno na
4
Zapojení odtokové hadiceZapojení odtokové hadice
Zapojení odtokové hadice
Zapojení odtokové hadiceZapojení odtokové hadice
Zapojte odtokovou hadici,
bez ohýbání, do odtokové
trubky umístěné v rozmezí 65
a 100cm nad zemí.
65 - 100 cm
Alternativní možnost je
umístit odtokovou hadici přes
okraj vany, dřezu nebo
umyvadla. Upevněte trubku
pomocí háčku za kohoutek
(viz. obrázek). Volný konec
hadice by neměl být pod
vodou.
Doporučujeme odtokovou hadici nenastavovat; v případě
nutnosti musí mít nastavená hadice stejné parametry jako
originál a nesmí být delší než 150 cm.
přístroj vystavený dešti.
Hlavní zásuvka, kde je přístroj zapojen, musí být lehce
dostupná.
Nepoužívejte prodlužovačky nebo rozdvojky.
Zdrojový kabel nesmí být nikdy ohnutý nebo nebezpečně
stlačován! Viz kapitola Servis.
Upozornění! Společnost odmítá zodpovědnost za porušení
uvedených bezpečnostních opatření.
První prací cyklusPrvní prací cyklus
První prací cyklus
První prací cyklusPrvní prací cyklus
Jakmile je pračka nainstalována, nechte proběhnou jeden
prací cyklus s pracími prostředky ale bez prádla ještě před
zahájením běžného používání. Nastavte program na 90°C
bez předpírky a spusťte program. Pak můžete automatickou
pračku začít běžně používat.
Technické detailyTechnické detaily
Technické detaily
Technické detailyTechnické detaily
ModelModel
Model
ModelModel
RozměryRozměry
Rozměry
RozměryRozměry
KapacitaKapacita
Kapacita
KapacitaKapacita
AVTL 83
40 cm šířka
85 cm výška
60 cm šířka
1 - 5 kg
Instalace
InstalaceInstalace
InstalaceInstalace
Popis
PopisPopis
PopisPopis
Programy
ProgramyProgramy
ProgramyProgramy
Prací prostředky
Prací prostředkyPrací prostředky
Prací prostředkyPrací prostředky
Elektrické připojeníElektrické připojení
Elektrické připojení
Elektrické připojeníElektrické připojení
Před zapojením přístroje do hlavní zásuvky se ujistěte že:
• Je zásuvka uzemněna a vyhovuje platným normám.
• Je zásuvka schopna zvládnout přístroj při maximálním
výkonu uvedeném v technických specifikacích, viz tabulka
vpravo.
• Dodávka napětí zahrnuje hodnoty uvedené v technických
specifikacích, viz tabulka vpravo.
• Je zásuvka kompatibilní se zástrčkou tohoto přístroje.
Pokud tomu tak není, vyměňte zásuvku nebo zástrčku.
Automatická pračka nesmí být instalována
v nezastřešeném prostoru. Je velmi nebezpečné nechat
Eklektické přípojkyEklektické přípojky
Eklektické přípojky
Eklektické přípojkyEklektické přípojky
Vodní přípojkyVodní přípojky
Vodní přípojky
Vodní přípojkyVodní přípojky
Rychlost otáčekRychlost otáček
Rychlost otáček
Rychlost otáčekRychlost otáček
Kontrola programůKontrola programů
Kontrola programů
Kontrola programůKontrola programů
podle direktivy IEC456podle direktivy IEC456
podle direktivy IEC456
podle direktivy IEC456podle direktivy IEC456
napětí 220/230 Voltů 50Hz,
max. příkon 1850 W
max. tlak 1MPa (10barů)
min. Tlak 0.05 MPA (0.5barů)
kapacita bubnu 42l
do 800 ot./min
program 3; teplota 60°C; hmotnost prádla
5 kg.
Tento spotřebič splňuje požadavky
následujících předpisů Evropského
společenství:
- 73/23 CEE z 19/02/73 (Low Voltage –
bezpečnostní předpisy) a následným
změnám
- 89/336 CEE z 03/05/89 (Electromagnetic
Compatibility – odrušení a elektromagnetická
kompatibilita) a následným změnám
Prevence
PrevencePrevence
PrevencePrevence
Péče
PéčePéče
PéčePéče
Odstraňovaní
OdstraňovaníOdstraňovaní
OdstraňovaníOdstraňovaní
problémů
problémůproblémů
problémůproblémů
5
Servis
ServisServis
ServisServis
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.