Hotpoint-ariston AVTL 82 User Manual [ru]

К
Р
У
Г
Л
О
С
Т
О
Ч
Н
Ы
Й
М
Н
О
Г
О
К
А
Н
А
Л
Ь
Н
Ы
Й
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
К БЫТОВОЙ ТЕХНИКЕ
WWW.ICEBERG.RU
(495) 723-723-0
РЕМОНТ БЫТОВОЙ ТЕХНИКИ
Содержание
Установка 2-4
Распаковка и выравнивание 2 Подключение к водопроводной и электрической сети 3 Пробный цикл стирки 5 Технические характеристики 5
Описание стиральной машины 6-8
Панель управления 6 Как открыть и закрыть барабан 7 Индикаторы 8
Запуск машины. Программы 9-11
Краткие инструкции: порядок запуска программы 9 Таблица программ 10
Установки пользователя 12
Установка температуры 12 Дополнительные функции 12
Моющие средства и белье 13-14
Распределитель моющих средств 13 Цикл отбеливания 13 Подготовка белья 14 Особенности стирки отдельных изделий 14 Программа «Платиновый кашемир» 14
Предупреждения и рекомендации 15-16
Основные правила безопасности 15 Утилизация 15 Экономия энергии и охрана окружающей среды 16
Обслуживание и уход 17-18
Отключение водо- и электроснабжения 17 Уход за оборудованием 17 Уход за распределителем моющих средств 17 Уход за дверцей и барабаном 18 Чистка насоса 18 Проверка заливного шланга 18
Устранение неисправностей 19-20
Помощь 21
Прежде, чем обратиться в сервисный центр
AVTL 82
11
1
11
Установка
! Внимательно прочитайте руководство: в нем содержатся важные сведения
по установке и безопасной эксплуатации стиральной машины. ! Сохраните руководство. Оно должно быть в комплекте со стиральной маши­ной в случае ее продажи, передачи или переезда, чтобы новый владелец оборудования мог ознакомиться с правилами его функционирования и обслу­живания.
Распаковка и выравнивание
Распаковка
1. Распакуйте стиральную машину.
2. Убедитесь, что оборудование не было повреж­дено во время транспортировки. При обнаруже­нии повреждений – не устанавливайте машину – свяжитесь с поставщиком немедленно.
3. Удалите четыре предохранительных болта и резиновые пробки с прокладками, расположен­ные в задней части стиральной машины (ðèñ. 1).
4. Закройте отверстия прилагающимися пласти­ковыми заглушками.
5. Сохраните все детали: они понадобятся при возможной последующей транспортировке сти­ральной машины.
Внимание: в случае повторного использова­ния более короткие винты должны быть зак­реплены в верхней части оборудования.
! Не разрешайте детям играть с упаковочными материалами.
Выравнивание
Машина при работе может производить определенный шум, если правильно не отрегулировать ее две передние ножки.
1. Установите стиральную машину на ровном и прочном полу, так чтобы она не касалась стен, мебели и прочих предметов.
2. Если пол недостаточно ровный, следует вы­ровнять положение машины, вкручивая или вы­кручивая ее передние ножки (см. ðèñ. 2); угол от­клонения от горизонтали верхней крышки кор­пуса машины не должен превышать 2°. Правильное выравнивание оборудования помо­жет избежать шума, вибраций и смещений ма­шины во время ее работы.
1
2
Если стиральная машина устанавливается на полу с ковровым покрытием, отрегулируйте ее ножки таким образом, чтобы под основанием машины име­лось достаточное пространство для вентиляции.
Подключение к водопроводной и электрической сети
Подсоединение заливного шланга
1. Вставьте прокладку А в конец заливного шланга и наверните его на вывод водопровода холодной воды с резьбовым отверстием 3/4 дюйма (ðèñ. 3).
Перед подсоединением откройте водопроводный кран и дайте стечь грязной воде.
2. Подсоедините заливной шланг к стиральной ма­шине, навинтив его на водоприемник, расположен­ный в задней верхней части справа (см. ðèñ. 4).
3. Убедитесь, что шланг не перекручен и не пере­жат.
! Давление воды должно быть в пределах значе­ний, указанных в табличке Технических характери­стик (см. ñ. 5).
! Если длина водопроводного шланга окажется не­достаточной, обратитесь в Авторизованный сервис­ный центр.
Подсоединение сливного шланга
Повесьте загнутый конец сливного шланга на край раковины, ванны, или по­местите в специальный вывод канализации. Шланг не должен перегибаться. Конец сливного шланга должен находиться на высоте 65-100 см от основания машины (ðèñ. 5). Расположение сливного шланга должно обеспечивать раз­рыв струи при сливе (конец шланга не должен быть опущен в воду). В случае крепления на край ванной или раковины, шланг вешается с помощью направ­ляющей (входит в комплект поставки), которая крепится к крану (ðèñ. 6).
! Не рекомендуется при­менять удлинители для сливного шланга, при необходимости допуска­ется его наращивание шлангом такого же диа­метра и длиной не более 150 см.
5 6
3
4
Установка Описание Программы
средства
Моющие
безопасности
Ìåðû
Обслуживание
è óõîä
Неисправ-
ности Помощь
22
2
22
AVTL 82
AVTL 82
33
3
33
Подсоединение к электросети
ВНИМАНИЕ! Оборудование обязательно должно быть заземлено!
1. Машина подключается к электрической сети при помощи двухполюсной ро­зетки с заземляющим контактом (розетка не поставляется с машиной). Фаз­ный провод должен быть подключен через автомат защиты сети, рассчитан­ный на максимальный ток (ток срабатывания) 16 А, и имеющий время сраба­тывания не более 0,1 с.
2. При наличии вблизи от предполагаемого места установки машины розетки с заземляющим контактом, имеющей трехпроводную подводку кабеля с мед­ными жилами сечением не менее 1,5 мм нием не менее 2,5 мм2), доработка электросети не производится. При отсут­ствии указанной розетки и проводки следует провести их монтаж.
3. Прокладка заземления отдельным проводом не допускается.
4. Для доработки электрической сети рекомендуется применять провод
ППВ 3х1,5 380 ГОСТ 6223-79. Допускается применение других марок кабеля, обеспечивающих пожаро- и электробезопасность при эксплуатации машины.
Перед включением машины в сеть убедитесь, что:
Розетка имеет заземление в соответствии с нормами электробезопасности.
Розетка может выдержать максимальную силовую нагрузку оборудования,
указанную в табличке его технических характеристик (см. ñ. 5).
Напряжение питания соответствует значениям, указанным в табличке тех­нических характеристик оборудования.
Розетка подходит к вилке стиральной машины. В противном случае замени­те розетку или вилку.
! Стиральная машина не должна устанавливаться вне помещений (даже под навесом): чрезвычайно опасно оставлять оборудование под воздействием дождя и других атмосферных осадков/явлений.
! После установки должен быть обеспечен свободный доступ к питающему кабелю и вилке оборудования.
! Не используйте удлинители и многогнездовые розетки. ! Питающий кабель не должен быть перекручен или пережат (находиться под
машиной после подключения). ! Замена питающего кабеля должна производиться только специалистами Ав-
торизованного сервисного центра (см. гл. Помощь).
Производитель не несет ответственности за ущерб в результате несоблюдения указанных норм установки и подключения оборудования.
2
(или алюминиевыми жилами сече-
Установка
Пробный цикл стирки
После установки, перед первым использованием машины необходимо произ­вести один цикл стирки со стиральным порошком, но без белья, установив программу 90°C без предварительной стирки.
Технические характеристики
Модель AVÒL 82
Размеры ширина 40 ñì
высота 85 см глубина 60 ñì
Загрузка 1–5 êã
Электрические напряжение 220/230 Â 50 Ãö параметры max мощность 1850 Âò
Гидравлические max давление 1 Ìïà (10 áàð) параметры min давление 0,05 Ìïà (0,5 áàð)
объем барабана 42 л
Скорость отжима äî 1800 îá/ìèí
Контрольные программа 3, программы температура 60°С согласно при загрузке 5 кг нормативу IEC 456
Машина соответствует следующим Директивам Европейского Экономического сообщества:
-73/223/ ЕЕC от 19.02.73 (низкого напряжения) и после­дующие модификации;
-89/336 /ЕЕС от 03.05.89 (электромагнитной совместимости) и последующие модификации;
-2002/96/CE.
Установка Описание Программы
средства
Моющие
безопасности
Ìåðû
Обслуживание
è óõîä
Неисправ-
ности Помощь
44
4
44
AVTL 82
AVTL 82
55
5
55
Описание стиральной машины
Панель управления
Рукоятка
ТЕМПЕРАТУРА
Кнопка
ВКЛЮЧЕНИЯ/
ВЫКЛЮЧЕНИЯ
Индикатор ВКЛ. -ВЫКЛ. / БЛОКИРОВКИ КРЫШКИ загрузочного люка
Индикаторы
Функциональные
кнопки
Распределитель моющих средств — для загрузки стирального порошка и смягчителей (ñì. ñ. 13).
Индикаторы: горящий индикатор показывает, какой этап программы выпол- няется.
Функциональные кнопки — для выбора доступных опций. Кнопка, соответ­ствующая выбранной фунции, остается подсвеченной.
Рукоятка «ТЕМПЕРАТУРА» — для установки температуры или цикла холод- ной стирки (ñì. ñ. 12).
Кнопка ВКЛЮЧЕНИЯ /ВЫКЛЮЧЕНИЯ (START/STOP) — для включения и вы- ключения стиральной машины.
Кнопка ПУСК/СБРОС (START/RESET) — для запуска программ или для от­мены ошибочных установок.
Индикатор ВКЛЮЧЕНИЯ - ВЫКЛЮЧЕНИЯ / БЛОКИРОВКИ КРЫШКИ ЗАГРУ- ЗОЧНОГО ЛЮКА: мигающий индикатор показывает, когда машина включена и может ли быть открыта крышка загрузочного люка (см. ñ. 7).
Рукоятка СЕЛЕКТОРА ПРОГРАММ — для выбора программ стирки. В про- цессе выполнения программы рукоятка остается неподвижной.
Кнопка
ПУСК / СБРОС
(Start/Reset)
Рукоятка
СЕЛЕКТОРА ПРОГРАММ
Индикатор ВКЛ. – ВЫКЛ. / блокировки внешней крышки
Если индикатор горит, это означает, что крышка загрузочного люка блокиро­вана, чтобы предотвратить ее случайное открывание. Во избежание повреждения машины, прежде чем открыть крышку загрузоч­ного люка, дождитесь пока индикатор начнет мигать. ! Быстрое мигание индикатора включения – выключения / блокировки крышки загрузочного люка одновременно с миганием по крайней мере еще одного индикатора указывает на наличие сбоя в нормальной работе машины. Обра­титесь в Авторизованный сервисный центр за технической помощью.
Как открыть и закрыть барабан
12
7
34
Г) Закрывание (рис. 7.4).
- закройте полностью барабан, опуская сначала переднюю дверцу, а затем заднюю;
- затем удостоверьтесь, что крюки передней дверцы точно вошли в гнезда на задней дверце;
- после того, как крюки защелкнулись, нажмите обе дверцы слегка вниз, что­бы убедиться — они закрыты плотно;
- и, наконец, закройте внешнюю крышку.
A) Открывание (рис. 7.1).
Поднимите внешнюю крышку и откройте ее полностью.
Б) Затем обеими ру­ками откройте бара­бан, как показано на рис. 7.2:
- слегка нажмите кнопку, обозначенную стрелкой на рис. 7.2, придерживая другой рукой дверцы – так вы избежите их вне­запного открывания и защемления паль­цев;
- дверцы расцепятся и легко откроются.
В) Загрузка сти­ральной машины (рис. 7.3).
Установка Описание Программы
средства
Моющие
безопасности
Ìåðû
Обслуживание
è óõîä
Неисправ-
ности Помощь
66
6
66
AVTL 82
AVTL 82
77
7
77
Loading...
+ 10 hidden pages