Honeywell RTHALC2 User Manual

Honeywell RTHALC2 User Manual

This document was last updated 1/10/18.

BLETAG-ML-RS Rev (a)

Agency Model: RTHAL-C2

 

 

 

 

 

 

 

BLE Tag

 

 

 

 

 

 

 

 

Product documentation is available

La documentation sur le produit est

La documentation du produit est

La documentazione sul prodotto è

Die Produktdokumentation ist unter

La documentación del producto está

La documentación del producto está

A documentação do produto está

at www.honeywellaidc.com.

disponibleàwww.honeywellaidc.com.

disponible sur le site

disponibile sul sito

www.honeywellaidc.com verfügbar.

disponible en

disponible en

disponível em

 

 

 

www.honeywellaidc.com.

www.honeywellaidc.com.

 

www.honeywellaidc.com.

www.honeywellaidc.com.

www.honeywellaidc.com.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Документацию по изделию можно найти

Ürün belgelerine www.honeywellaidc.com

يلاتلا عقوملا ىلع جتنملا قئاثو رّفوتت

 

www.honeywellaidc.com

www.honeywellaidc.com

www.honeywellaidc.com

www.honeywellaidc.com

на сайте www.honeywellaidc.com.

adresinden ulaşılabilir.

www.honeywellaidc.com.

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Caution! - Any changes or modifications not expressly approved by the grantee of this device could void the user’s authority to operate the equipment.

Mise en garde! - Tout changement ou modification non expressément approuvées par le bénéficiaire de cet appareil peut annuler l'autorisation d'utiliser

 

 

 

 

 

l'équipement.

 

 

 

FCC Part 15 Subpart B Class B

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:

1.This device may not cause harmful interference.

2.This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

Reorient or relocate the receiving antenna.

Increase the separation between the equipment and receiver.

Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.

Consult the dealer or an experienced radio or television technician for help.

If necessary, the user should consult the dealer or an experienced radio/television technician for additional suggestions. Honeywell International Inc. is not responsible for any radio or television interference caused by unauthorized modifications of this equipment or the substitution or attachment of connecting cables and equipment other than those specified by Honeywell International Inc. The correction is the responsibility of the user.

FCC Caution: Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate this equipment. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter

Radiation Exposure Statement:

This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator & your body..

Use only shielded data cables with this

Utiliser uniquement des câbles de données

Utilisez uniquement des câbles de données

Utilizzare solo cavi dati schermati con

Für dieses System nur abgeschirmte

Utilice sólo cables de datos blindados con

Use únicamente cables protegidos para

system.

blindés avec ce système.

blindés avec ce système.

questo sistema.

Datenkabel verwenden.

este sistema.

datos con este sistema.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Use somente cabos de dados blindados

 

 

 

 

 

Используйте с этой системой только

.ماظنلا اذھ عم حفصملا تانايبلا تلاباك طقف مدختسا

com este sistema.

 

 

 

 

 

.

экранированные кабели передачи данных.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Canadian Compliance

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Conformité à la règlementation canadienne

 

 

This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions:

 

Cet appareil est conforme aux normes RSS avec exemption de licence d'Industrie Canada. Son fonctionnement est assujetti aux conditions suivantes:

1. This device may not cause harmful interference.

 

 

 

 

 

 

 

 

1. Cet appareil ne doit pas causer de brouillage préjudiciable.

 

 

2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

 

 

2. Cet appareil doit pouvoir accepter tout brouillage reçu, y compris le brouillage pouvant causer un fonctionnement indésirable.

CAN ICES-3 (B) / NMB-3 (B)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CAN ICES-3 (B) / NMB-3 (B)

 

 

 

Radiation Exposure Statement:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Déclaration d'exposition aux radiations:

 

 

 

The product complies with the Canada portable RF exposure limit set forth for an uncontrolled environment and are safe for intended operation as described in

Le produit est conforme aux limites d'exposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada établies pour un environnement non contrôlé.

this manual. The further RF exposure reduction can be achieved if the product can be kept as far as possible from the user body or set the device to lower output

Le produit est sûr pour un fonctionnement tel que décrit dans ce manuel. La réduction aux expositions RF peut être augmentée si l'appareil peut être conservé

power if such function is available.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

aussi loin que possible du corps de l'utilisateur ou que le dispositif est réglé sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible.

B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VCCI-B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The CE marking indicates

 

Le marquage CE indique la

 

Le marquage CE indique la

La marcatura CE indica

 

Die CE-Kennzeichnung

 

La marca CE indica el

La indicación CE indica el

A marca CE indica

 

compliance with the

 

 

conformité avec les

 

 

conformité aux directives

conformità alle seguenti

signalisiert die Konformität

 

cumplimiento de las

cumplimiento con las

conformidade com as

 

following directives:

 

 

directives suivantes :

 

 

suivantes :

 

direttive:

 

mit folgenden Richtlinien:

 

siguientes normativas:

siguientes directivas:

seguintes diretivas:

 

•2014/53/EU Radio

 

 

•2014/53/EU Radio

 

 

•2014/53/EU Radio

• 2014/53/EU Radio

 

• 2014/53/EU Radio

 

• 2014/53/EU Radio

• 2014/53/EU Radio

• 2014/53/EU Radio

 

Equipment

 

 

Equipment

 

 

Equipment

 

Equipment

 

Equipment

 

Equipment

Equipment

Equipment

 

•2011/65/UE RoHS

 

 

•2011/65/UE RoHS

 

 

• 2011/65/UE RoHS

• Direttiva RoHS 2011/65/

• 2011/65/EU RoHS

 

• 2011/65/EU RoHS

• 2011/65/EU RoHS

• 2011/65/EU RoHS

 

(Recast)

 

 

 

(Refonte)

 

(refonte)

 

 

UE (rifusione)

 

(Recast)

 

(Refundida)

(Reformulada)

(Reformulação)

The full text of the EU declaration of

Le texte intégral de la déclaration de

Le texte intégral de la déclaration de

Il testo completo della Dichiarazione

Die vollständige EU-

 

El texto completo de la declaración

2011/65/EU RoHS (Reformulada)

O texto completo da declaração de

conformity is available at the

 

conformité de l'UE est disponible à

conformité de l’UE est disponible à

di conformità UE è disponibile al

 

Konformitätserklärung finden Sie im

 

de conformidad de la UE está

El texto completo de la declaración

conformidade da UniãoEuropeiaestá

following internet address: www.

 

l'adresse Internet suivante :

 

l’adresse internet suivante :

seguente indirizzo Internet:

 

Internet unter:

 

disponible en la siguiente dirección

de conformidad UE está disponible

disponível em

honeywellaidc.com/compliance.

 

www.honeywellaidc.com/compliance.

www.honeywellaidc.com/compliance.

www.honeywellaidc.com/compliance.

www.honeywellaidc.com/compliance.

 

de internet: www.honeywellaidc.com/

en la siguiente dirección de internet:

www.honeywellaicd.com/compliance.

European contact:

 

 

Personne-ressource en Europe :

Contact en Europe :

 

Contatto in Europa:

 

Ansprechpartner Europa:

 

compliance.

www.honeywellaidc.com/compliance.

Contato na Europa:

Hand Held Products Europe B.V.

 

Hand Held Products Europe B.V.

Hand Held Products Europe B.V.

Hand Held Products Europe B.V.

Hand Held Products Europe B.V.

 

Contacto europeo:

Contacto europeo:

Hand Held Products Europe B.V.

Lagelandseweg 70

 

 

Lagelandseweg 70

 

Lagelandseweg 70

 

Lagelandseweg 70

 

Lagelandseweg 70

 

Hand Held Products Europe B.V.

Hand Held Products Europe B.V.

Lagelandseweg 70

6545CG Nijmegen

 

 

6545CG Nijmegen

 

6545CG Nijmegen

 

6545CG Nijmegen

 

6545CG Nijmegen

 

Lagelandseweg 70

Lagelandseweg 70

6545CG Nijmegen

The Netherlands

 

 

Les Pays-Bas

 

Pays-Bas

 

 

Paesi Bassi

 

Niederlande

 

6545CG Nijmegen

6545CG Nijmegen

Holanda

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Países Bajos

Países Bajos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CE

 

 

 

CE

 

 

CE

 

CE

 

Маркировка CE означает

 

CE işareti, aşağıdaki

ريياعملاب مازتللإا ىلإ CE ةملاع ريشت

 

 

2014/53/EU

 

 

2014/53/EU

 

 

 

 

.

 

соответствие требованиям

 

direktiflerle uyumluluğu

: ةيلاتلا

 

 

2011/65/EU RoHS

 

 

2011/65/EU RoHS

 

 

 

 

 

2014/53/EU

 

следующих директив:

 

gösterir:

حئاولل اًقفو يكلسلاا لاسرلإا زاھج ·

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2014/53/EU

 

 

 

• Директива 2014/53/ЕС по

 

• 2014/53/EU Telsiz Ekipmanı

2014/53 يبورولأا داحتلاا

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2011/65/EURoHS

 

радиооборудованию

 

• 2011/65/EU RoHS (Yeni

RoHS يبورولأا داحتلاا تاھيجوت ·

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2011/65/EU RoHS ( )

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Recast)

 

•2011/65/EU Директива RoHS

 

düzenleme)

يبورولأا داحتلاا :(اھتغايص داعملا)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

www.honeywellaidc.com/

www.honeywellaidc.com/

EUI ve

 

 

 

EU

 

 

2011/65

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(исправленная)

 

AB uygunluk beyanının tam metnine şu

 

compliance

 

 

compliance

 

 

www.honeywellaidc.com/compliance

www.honeywellaidc.com/

 

 

اقفوً ةقباطملا نلاعلإ لماكلا صنلا ىلع علاطلاا نكمي

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

compliance

.

Полный текст декларации соответствия

 

internet adresinden ulaşabilirsiniz:

:يلاتلا عقوملا ةرايزب يبورولأا داحتلاا حئاولل

 

Hand Held Products Europe B.V.

 

Hand Held Products Europe B.V.

:

 

:

 

стандартам ЕС доступен на странице

 

www.honeywellaidc.com/compliance.

.www.honeywellaidc.com/compliance

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hand Held Products Europe B.V.

Hand Held Products Europe B.V.

www.honeywellaidc.com/compliance.

 

Avrupa için iletişim:

:ةيبورولأا لاصتلاا تاھج

 

Lagelandseweg 70

 

 

Lagelandseweg 70

 

Lagelandseweg 70

 

 

 

6545CG Nijmegen

 

 

6545CG Nijmegen

 

 

Lagelandseweg 70

 

Контактное лицо в Европе:

 

Hand Held Products Europe B.V.

.B.V ابوروأب ةيوديلا تاعانصلا تاجتنم

 

The Netherlands

 

 

The Netherlands

 

6545CG Nijmegen

 

6545CG Nijmegen

 

Hand Held Products Europe B.V.

 

Lagelandseweg 70

Lagelandseweg 70

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The Netherlands

 

The Netherlands

 

Lagelandseweg 70

 

6545CG Nijmegen

6545CG Nijmegen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hollanda

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6545CG Nijmegen

 

ادنلوھ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The Netherlands

 

 

 

 

The equipment is intended for use throughout the European Community.

Operating Frequency Ranges

The frequency and maximum transmitted power in EU are 2405-2475 MHz: : 9.07 dBm 13.56 MHz (Tag)

Product Environmental

 

Renseignements relatifs à

 

Informations environnementales

 

Informazioni ambientali relative

Informationen zur

 

 

 

Información ambiental del

 

 

Información ambiental de

 

 

 

Information

 

 

l’environnement à propos des

sur les produits

 

 

 

 

 

 

al prodotto

 

 

 

 

 

 

Umweltverträglichkeit von

 

 

producto

 

 

 

 

 

 

producto

 

 

 

 

 

Refer to www.honeywellaidc.com/

produits

 

 

 

 

Reportez-vous au site

 

 

 

 

 

 

Consultare il sito web

 

 

 

 

 

Produkten

 

 

 

 

Consulte www.honeywellaidc.com/

 

Consulte la información RoHS/REACH/

 

environmental for the RoHS / REACH /

Reportez-vous à la page

 

 

www.honeywellaidc.com/environmental

 

www.honeywellaidc.com/environmental

Unter www.honeywellaidc.com/

 

 

environmental para obtener información

 

WEEE en www.honeywellaidc.com/

 

 

WEEE information.

 

 

 

 

pour obtenir les informations sur les

 

 

per informazioni su RoHS/REACH/RAEE.

 

 

sobre RoHS/REACH/WEEE.

 

 

environmental.

 

 

 

 

 

 

 

www.honeywellaidc.com/environmental

 

 

environmental finden Sie Informationen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

directives RoHS/REACH/WEEE.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pour obtenir des renseignements

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

über RoHS/REACH/WEEE.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

concernant les directives RoHS/REACH/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

WEEE.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Informações ambientais sobre

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Экологическая информация о

 

 

 

 

 

جتنملل ةيئيبلا تافصاوملا

 

produtos

 

 

 

RoHS / REACH / WEEE

 

www.honeywellaidc.com/

 

 

 

 

RoHS / REACH / WEEE

RoHS /REACH/ WEEE

 

 

 

продукции

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ىلإ عوجرلا ىجرُي

 

Consulte a página

 

 

www.honeywellaidc.com/environmental

environmental

RoHS / REACH /

 

www.honeywellaidc.com/environmental

www.honeywellaidc.com/

 

 

 

Информация о соответствии требованиям

 

 

www.honeywellaidc.com/environmental

 

www.honeywellaidc.com/environmental

 

 

 

 

 

 

 

WEEE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

environmental

 

.

 

 

RoHS / REACH / WEEE приведена на сайте

 

 

 

 

 

 

 

 

 

para obter informações sobre as normas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

www.honeywellaidc.com/environmental.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RoHS/REACH/WEEE.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

!

CAUTION: RISK OF EXPLOSION IF

!

 

MISE EN GARDE : RISQUE

!

MISE EN GARDE : RISQUE

 

 

!

ATTENZIONE: RISCHIO DI

 

!

ACHTUNG: BEI VERWENDUNG

 

 

!

PRECAUCIÓN: EXISTE RIESGO

 

!

PRECAUCIÓN: EXISTE RIESGO

 

BATTERY IS REPLACED BY AN

 

D’EXPLOSION SI LA PILE EST

D’EXPLOSION SI LA BATTERIE

 

ESPLOSIONE SE LA BATTERIA

EINES FALSCHEN

 

 

 

DE EXPLOSIÓN SI SE SUSTITUYE

DE EXPLOSIÓN SI SE

 

 

 

INCORRECT TYPE. The battery

 

REMPLACÉE PAR UNE PILE D’UN

EST REMPLACÉE PAR UN

 

 

VIENE SOSTITUITA CON UNA DI

BATTERIETYPS BESTEHT

 

 

LA BATERÍA POR OTRA QUE NO

 

REEMPLAZA LA BATERÍA POR

 

 

should be disposed of by a

 

 

MAUVAIS TYPE. La pile doit être

 

MODÈLE AUTRE QUE SPÉCIFIÉ.

 

 

TIPO NON CORRETTO. Smaltire la

 

EXPLOSIONSGEFAHR. Die

 

 

 

SEA ADECUADA. La batería debe

 

 

OTRA QUE NO SEA ADECUADA.

 

 

qualified recycler or hazardous

 

 

jetée par un recycleur compétent

 

Les batteries doivent être

 

 

 

 

 

batteria attraverso un centro di

 

Batterie darf nur von einem

 

 

 

desecharla una persona

 

 

 

La batería debe ser desechada por

 

materials handler. Do not incinerate the

ou un responsable des marchandises

éliminées par un spécialiste qualifié du

 

riciclaggio o di trattamento materiali

 

qualifizierten Fachunternehmen für

 

 

cualificada para el reciclaje o el tratamiento

una persona calificada para realizar el

 

 

battery or dispose of the battery with

dangereuses. Ne pas incinérer la pile ou la

recyclage ou de la gestion des matières

 

pericolosi autorizzato. Non bruciare né

Recycling und Gefahrenstoffe entsorgt

 

 

de materiales peligrosos. No incinere la

 

reciclaje o una persona autorizada para

 

general waste materials.

 

 

jeter avec les déchets généraux.

 

dangereuses. Ne pas incinérer ni éliminer

 

smaltire la batteria mediante il sistema di

werden. Batterie niemals verbrennen oder

 

 

batería ni la deseche junto con otros

 

manipular materiales peligrosos. No

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

les batteries avec les déchets ménagers

 

raccolta dei rifiuti non differenziato.

 

im Restmüll entsorgen.

 

 

 

materiales de desecho generales.

 

 

incinere la batería ni la deseche junto con

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ordinaires.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

residuos comunes.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

!

AVISO: RISCO DE EXPLOSÃO SE A

!

 

 

 

!

 

 

 

 

 

!

:

 

 

!

:

 

 

 

 

!

ВНИМАНИЕ: РИСК ВЗРЫВА ПРИ

 

وأ ةحيحص ريغ ةيراطب مادختسا ببستي دق :ريذحت

 

!

 

BATERIA FOR SUBSTITUÍDA POR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

 

 

ИСПОЛЬЗОВАНИИ

 

 

قورحب ةباصلإا يف زاھجلل قفاوتملا ريغ لامعتسلاا

 

 

UMA BATERIA DE TIPO

 

 

 

 

 

 

 

[

 

 

 

 

 

 

 

НЕПОДХОДЯЩЕГО

 

 

ببستلا وأ تاراجفنا ثودح وأ قيرح علادنا وأ

 

 

 

INCORRETO. A bateria deve ser

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[

 

 

 

 

 

 

.

 

 

 

АККУМУЛЯТОРА. Аккумулятор

 

اًقفو تايراطبلا نم صلختلا بجي .ىرخأ رطاخمب

 

 

 

 

descartada por uma entidade

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

должен утилизироваться в

 

 

 

 

 

.ةيلحملا حئاولل

 

 

 

qualificada para reciclagem ou tratamento

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[

 

[

 

 

.

 

 

 

 

сертифицированном пункте переработки

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de materiais perigosos. Não incinere a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

отходов или сбора опасных веществ.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

bateria nem a descarte junto com materiais

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Запрещаетсясжигатьаккумуляториудалятьего

 

 

 

 

 

 

 

 

descartáveis comuns.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

вместе с бытовыми отходами.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

This document was prepared and executed in the English

 

Ce document a été préparé et exécuté dans la langue

 

 

 

Ce document a été préparé et finalisé en anglais. Si ce

 

Questo documento è stato preparato e redatto in lingua

 

 

Dieses Dokument wurde in englischer Sprache erstellt und

 

language. In the event this document is translated into

 

anglaise. Dans l’éventualité où le document serait traduit

 

 

 

document est traduit dans une autre langue et si un conflit

inglese. In caso di traduzione in altre lingue, nell’eventualità

 

 

ausgefertigt. Wenn dieses Dokument in eine andere Sprache

 

another language and a conflict arises between the English

 

dans une autre langue et qu'un litige survenait entre la

 

 

 

survient entre la version en anglais et la version traduite, la

sorgano conflitti fra la versione non inglese e quella inglese,

 

übersetzt wird, und ein Konflikt zwischen der englischen und

 

version and a non-English version, the English version shall

 

version en anglais et la version autre qu'en anglais, la version

 

 

version en anglais prévaudra tant il est reconnu et établi

prevarrà quest’ultima in quanto viene riconosciuto e accettato

 

nicht-englischen Fassung auftritt, hat die englische Fassung

 

prevail, it being recognized and acknowledged that the

 

en anglais prévaudra, étant confirmé et reconnu que la

 

 

 

qu’elle exprime le plus clairement les intentions des parties.

che la versione in lingua inglese esprime più chiaramente gli

 

Vorrang, da die Parteien anerkennen, dass die Fassung in

 

 

English language version most clearly expresses the intent of

 

version en anglais exprime de façon plus précise l’intention

 

 

Tout avis ou communication produit en relation avec ce

accordi fra le parti. Qualsiasi notifica o comunicazione inviata

 

englischer Sprache ihren Absichten am deutlichsten

 

 

 

the parties. Any notice or communication given in connection

 

des parties. Tout avis ou toute communication relatif à ce

 

 

 

document doit comporter une version en anglais.

 

in rapporto a questo documento deve includere una versione

 

Ausdruck verleiht. Alle Hinweise oder Mitteilungen in

 

 

 

with this document must include a version in the English

 

document doit inclure une version en anglais.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

in lingua inglese.

 

 

 

 

 

 

 

 

Zusammenhang mit diesem Dokument müssen auch in einer

 

language.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fassung in englischer Sprache erfolgen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Originalmente, este documento se creó y redactó en inglés. En

 

Este documento se preparó y redactó en inglés. En caso de

 

 

Este documento foi preparado e feito em língua inglesa. Se

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

caso de que se traduzca a otro idioma y surja un conflicto

 

que se traduzca a otro idioma y surja algún conflicto entre la

 

 

este documento for traduzido para outro idioma e surgirem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

entre la versión en inglés y la versión en otro idioma,

 

 

versión en inglés y la del idioma extranjero, prevalecerá la

 

 

 

conflitos entre a versão em inglês e a versão no outro idioma,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

prevalecerá la versión en inglés. Se reconoce y admite que, en

 

versión en inglés, dado que se reconoce y admite que la

 

 

 

a versão em inglês prevalecerá, sendo reconhecido e atestado

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

la versión en inglés, expresa la intención de las partes con

 

versión en inglés expresa más claramente la intención

 

 

 

que a versão em língua inglesa expressa mais claramente a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

más claridad. Cualquier aviso o comunicación proporcionada

 

de las partes. Cualquier aviso o comunicación proporcionada

 

 

intenção das partes. Qualquer comunicação ou aviso

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

en relación con este documento debe incluir una versión en

 

en relación con este documento deberá incluir una versión en

 

 

relacionado a este documento deve conter a versão em inglês.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

inglés.

 

 

 

 

 

 

 

inglés.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

 

Данный документ был подготовлен и выполнен на английском

اھب فرتعيو ةقيثولل ةيزيلجنلإا ةخسنلا يرست

.ةيزيلجنلإا ةغللاب تبتكو ةقيثولا هذھ تررحت

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

языке. При переводе данного документа на другой язык, в случае

ىرخأ ةغل ىلأ اھتمجرت لاح يف دقعلا فارطأ دصقم نع ةحارص ربعت يتلا ةخسنلا اھنأب رقتو

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

,

 

 

 

 

 

 

 

возникновения противоречий между английской версией и версией

يلأةيزيلجنلإاةغللابةخسنقفرت .ةيزيلجنلإاةخسنلاوةمجرتملاةخسنلانيباعازنكلذببشنوً

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

 

 

надругомязыке, английскаяверсияимеетпреимущественнуюсилу.

 

 

.ةقيثولا هذھب قلعتت ةلسرم تلااصتا وأ تاراطخإ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

 

Данным признается, что версия документа на английском языке

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

наиболее четко выражает намерения сторон. Любые уведомления

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

или письма, направляемые в связи с данным документом, должны

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

включать в себя версию на английском языке.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

For warranty information, go to www.honeywellaidc.com and

 

Pour obtenir des renseignements sur la garantie, rendez-vous

 

 

Pour obtenir des informations sur la garantie, rendez-vous sur

Per informazioni sulla garanzia, visitare

 

 

 

 

Informationen zur Garantie finden Sie auf unserer Website

 

click Get Resources > Product Warranty.

 

 

 

 

sur www.honeywellaidc.com et cliquez sur Ressources >

 

 

 

www.honeywellaidc.com et cliquez sur Get Resources

 

www.honeywellaidc.com e fare clic su Ottieni risorse >

 

 

www.honeywellaidc.com unter Get Resources > Product

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Garantie du produit.

 

 

 

 

 

 

 

(Obtenir des ressources)> Product Warranty(Garantie du

Garanzia prodotto.

 

 

 

 

 

 

 

 

Warranty.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

produit).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Obtenga información sobre la garantía en

 

 

 

 

Para obtener información sobre la garantía, visite el sitio

 

 

 

Para ver informações sobre a garantia, acesse

 

 

 

www.honeywellaidc.com

Get

 

www.honeywellaidc.com

Get Resources (

 

www.honeywellaidc.com y seleccione Get Resources

 

 

www.honeywellaidc.com y haga clic en Obtener Recursos >

 

 

www.honeywellaidc.com e clique em Recursos > Informações

Resources

> Product Warranty

 

 

 

 

) > Product Warranty (

)

 

 

 

 

(Obtener recursos) > Product Warranty (Garantía del

 

Garantía del producto.

 

 

 

 

 

 

 

de garantia.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

producto.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

www.honeywellaidc.com

Get

 

 

www.honeywellaidc.com

 

Get

 

 

 

Чтобы ознакомиться с информацией о гарантии, перейдите на веб-

Garanti bilgileri için www.honeywellaidc.com adresinden Get

 

 

Informace o záruce naleznete na stránce

 

 

 

 

Resources ( ) > Product Warranty (

 

)

Resources(

) >ProductWarranty(

)

 

 

 

сайт www.honeywellaidc.com и выберите пункт GetResources >

Resources (Kaynakları Edin) > Product Warranty (Ürün Garantisi)

 

www.honeywellaidc.com v části Získat zdroje > Záruka na

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

 

 

 

 

Product Warranty (Получить ресурсы > Гарантия на

 

öğesine tıklayın.

 

 

 

 

 

 

 

 

produkt.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

устройство).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Informácie o záruke nájdete na www.honeywellaidc.com v

 

Aby uzyskać informacje dotyczące gwarancji, należy

 

 

 

Get ىلع رقناو www.honeywellaidc.com ىلإ بھذا ،نامضلا تامولعم ىلع علاطلال

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

časti Get Resources (Získať zdroje) > Product Warranty

 

odwiedzić stronę www.honeywellaidc.com i kliknąć opcję Get

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.جتنملا نامض < Resources

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Záruka výrobku).

 

 

 

 

 

 

Resources > Product Warranty (Pobierz zasoby > Gwarancja

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

produktu).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Patents

 

 

 

Brevets

 

 

 

 

Brevets

 

 

 

 

 

 

 

Brevetti

 

 

 

 

 

 

Patente

 

 

 

 

 

Patentes

 

 

 

 

 

 

Patentes

 

 

 

 

 

For patent information, refer to

 

Veuillez consulter le site www.hsmpats.com

Pour plus d’informations sur les brevets,

 

Per i dettagli sui brevetti, fare riferimento al

Patentinformationen sind unter

 

 

Para obtener información sobre las

 

Para obtener información sobre patentes,

 

www.hsmpats.com.

 

 

pour obtenir des renseignements au sujet

visitez la page www.hsmpats.com.

 

 

 

 

sito Web www.hsmpats.com.

 

 

 

www.hsmpats.com erhältlich.

 

 

 

patentes, visite www.hsmpats.com.

 

consulte www.hsmpats.com.

 

 

 

 

 

 

 

 

du brevet.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Patentes

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Патенты

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

عارتخلاا تاءارب

 

Para obter informações sobre patente,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Информация о патентах приведена на веб-

 

:يلاتلا عقوملا ةرايزب مق ،عارتخلاا ةءارب تامولعم ىلع لوصحلل

 

 

 

www.hsmpats.com

 

 

www.hsmpats.com

 

www.hsmpats.com

 

www.hsmpats.com

 

 

 

 

 

 

 

 

.www.hsmpats.com

 

consulte www.hsmpats.com.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

странице www.hsmpats.com.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Page 1

BLETAG-ML-RS Rev (a)

Honeywell International Inc. 9680 Old Bailes Rd.

Fort Mill, SC 29707 USA 1/18

Page 2

Loading...