Hitachi CR 10DL User Manual

Model Cordless Reciprocating Saw Modèle Scie alternative sans fil Modelo Sierra sable a batería
CR 10DL
SAFETY INSTRUCTIONS AND INSTRUCTION MANUAL
WARNING
IMPROPER OR UNSAFE use of this power tool can result in death or serious bodily
injury! This manual contains important information about product safety. Please read and understand this manual BEFORE operating the power tool. Please keep this manual available for other users and owners before they use the power tool. This manual should be stored in safe place.
INSTRUCTIONS DE SECURITE ET MODE D’EMPLOI
AVERTISSEMENT
Une utilisation INCORRECTE OU DANGEREUSE de cet outil motorisé peut entraîner la mort ou de sérieuses blessures corporelles! Ce mode d’emploi contient d’importantes informations à propos de la sécurité de ce produit. Prière de lire et de comprendre ce mode d’emploi AVANT d’utiliser l’outil motorisé. Garder ce mode d’emploi à la disponibilité des autres utilisateurs et propriétaires avant qu’ils utilisent l’outil motorisé. Ce mode d’emploi doit être conservé dans un endroit sûr.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y MANUAL DE INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA
¡La utilización INAPROPIADA O PELIGROSA de esta herramienta eléctrica puede resultar en lesiones de gravedad o la muerte! Este manual contiene información importante sobre la seguridad del producto. Lea y comprenda este manual ANTES de utilizar la herramienta eléctrica. Guarde este manual para que puedan leerlo otras personas antes de utilizar la herramienta eléctrica. Este manual debe ser guardado en un lugar seguro.
English
IMPORTANT INFORMATION ............................. 3
MEANINGS OF SIGNAL WORDS ...................... 3
SAFETY .................................................................... 3
GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS ...
SPECIFIC SAFETY RULES AND SYMBOLS ....... 5
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
FOR BATTERY CHARGER ........................... 6
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
FOR USE OF THE BATTERY AND
BATTERY CHARGER .................................... 6
CAUTION ON LITHIUM-ION BATTERY ............. 7
FUNCTIONAL DESCRIPTION .................................. 9
NAME OF PARTS ................................................ 9
SPECIFICATIONS ................................................ 10
CONTENTS
Page
ASSEMBLY AND OPERATION ............................... 11
APPLICATIONS ................................................... 11
REMOVAL AND INSTALLATION METHOD
3
OF BATTERY ................................................ 11
CHARGING METHOD ......................................... 11
BEFORE USE ....................................................... 12
OPERATION ......................................................... 12
HOW TO USE THE CORDLESS
RECIPROCATING SAW ................................ 14
MAINTENANCE AND INSPECTION ....................... 17
ACCESSORIES ......................................................... 18
STANDARD ACCESSORIES ............................... 18
OPTIONAL ACCESSORIES .....sold separately ...
PARTS LIST .............................................................. 53
Page
18
Français
INFORMATIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ ... SIGNIFICATION DES MOTS D’AVERTISSEMENT
SÉCURITÉ ................................................................ 19
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX
CONCERNANT LES OUTILS ÉLECTRIQUES ...... 19
REGLES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES ET
SYMBOLES .................................................. 21
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES POUR
LE CHARGEUR DE BATTERIE
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
POUR L’UTILISATION DE LA BATTERIE ET DU CHARGEUR DE BATTERIE
PRÉCAUTIONS RELATIVES A LA BATTERIE AU
LITHIUM ION .................................................. 23
DESCRIPTION FONCTIONNELLE ........................... 25
NOM DES PARTIES ............................................ 25
SPECIFICATIONS ................................................ 26
Español
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE
SEGURIDAD ................................................. 36
SIGNIFICADO DE LAS PALABRAS DE
SEÑALIZACIÓN ............................................ 36
SEGURIDAD ............................................................. 36
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERAL
DE LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA ............ 36
NORMAS Y SÍMBOLOS ESPECÍFICOS DE
SEGURIDAD ................................................. 38
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
SEGURIDAD PARA EL CARGADOR DE BATERÍAS
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
SEGURIDAD PARA LA BATERÍA Y EL
CARGADOR DE BATERÍAS ......................... 40
ADVERTENCIA DE LA BATERÍA DE LITIO ......... 41
DESCRIPCIÓN FUNCIONAL .................................... 42
NOMENCLATURA ............................................... 42
ESPECIFICACIONES ............................................ 43
..................................................... 39
TABLE DES MATIERES
Page
... 19
........................... 22
................ 23
Página
19
ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT ................ 27
ENTRETIEN ET INSPECTION .................................. 34
ACCESOIRES ........................................................... 35
LISTE DES PIECES ................................................... 53
ÍNDICE
MONTAJE Y OPERACIÓN ...................................... 44
MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN ........................ 51
ACCESORIOS ........................................................... 52
LISTA DE PIEZAS .................................................... 53
Page
UTILISATIONS .................................................... 27
MÉTHODE DE RETRAIT ET D’INSTALLATION
DE LA BATTERIE .......................................... 27
MÉTHODE DE RECHARGE ................................. 27
AVANT L’UTILISATION ...................................... 28
UTILISATION ....................................................... 28
COMMENT UTILISER LA SCIE
ALTERNATIVE À BATTERIE ........................ 31
ACCESSOIRES STANDARD ............................... 35
ACCESSOIRES EN OPTION .....vendus
séparément .................................................. 35
Página
APLICACIONES ................................................... 44
MÉTODO DE EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN
DE LA BATERÍA ............................................ 44
MÉTODO DE CARGA .......................................... 44
ANTES DE LA UTILIZACIÓN .............................. 45
OPERACIÓN ........................................................ 45
COMO USAR LA SIERRA SABLE A BATERÍA ... 48
ACCESORIOS ESTÁNDAR ................................. 52
ACCESORIOS OPCIONALES .....de venta por
separado ....................................................... 52
English
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
Read and understand all of the safety precautions, warnings and operating instructions in the Instruction Manual before operating or maintaining this power tool.
Most accidents that result from power tool operation and maintenance are caused by the failure to observe basic safety rules or precautions. An accident can often be avoided by recognizing a potentially hazardous situation before it occurs, and by observing appropriate safety procedures.
Basic safety precautions are outlined in the “SAFETY” section of this Instruction Manual and in the sections which contain the operation and maintenance instructions.
Hazards that must be avoided to prevent bodily injury or machine damage are identified by WARNINGS on the power tool and in this Instruction Manual.
NEVER use this power tool in a manner that has not been specifically recommended by HITACHI.
MEANINGS OF SIGNAL WORDS WARNING indicates a potentially hazardous situations which, if ignored, could result in death or serious injury.
CAUTION indicates a potentially hazardous situations which, if not avoided, may result in minor or moderate
injury, or may cause machine damage.
NOTE emphasizes essential information.
SAFETY
GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS
WARNING: Read all safety warnings and instructions.
Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
The term “power tool” in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool.
1) Work area safety a) Keep work area clean and well lit.
Cluttered or dark areas invite accidents.
b) Do not operate power tools in explosive
atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases or dust.
Power tools create sparks which may ignite the dust of fumes.
c) Keep children and bystanders away while
operating a power tool.
Distractions can cause you to lose control.
2) Electrical safety a) Power tool plugs must match the outlet.
Never modify the plug in any way. Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools.
Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock.
b) Avoid body contact with earthed or grounded
surfaces such as pipes, radiators, ranges and refrigerators.
There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded.
c) Do not expose power tools to rain or wet
conditions.
Water entering a power tool will increase the risk of electric shock.
d) Do not abuse the cord. Never use the cord for
carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts.
Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock.
e) When operating a power tool outdoors, use
an extension cord suitable for outdoor use.
Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.
f) If operating a power tool in a damp location
is unavoidable, use a residual current device (RCD) protected supply.
Use of an RCD reduces the risk of electric shock.
3) Personal safety a) Stay alert, watch what you are doing and use
common sense when operating a power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication.
3
English
A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury.
b) Use personal protective equipment. Always
wear eye protection.
Protective equipment such as dust mask, non­skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries.
c) Prevent unintentional starting. Ensure the
switch is in the off-position before connecting to power source and/or battery pack, picking up or carrying the tool.
Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents.
d) Remove any adjusting key or wrench before
turning the power tool on.
A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury.
e) Do not overreach. Keep proper footing and
balance at all times.
This enables better control of the power tool in unexpected situations.
f) Dress properly. Do not wear loose clothing
or jewellery. Keep your hair, clothing and gloves away from moving parts.
Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts.
g) If devices are provided for the connection of
dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used.
Use of dust collection can reduce dust-related hazards.
4) Power tool use and care a) Do not force the power tool. Use the correct
power tool for your application.
The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed.
b) Do not use the power tool if the switch does
not turn it on and off.
Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired.
c) Disconnect the plug from the power source
and/or the battery pack from the power tool before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools.
Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally.
d) Store idle power tools out of the reach of
children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool.
Power tools are dangerous in the hands of untrained users.
e) Maintain power tools. Check for
misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect the power tool’s operation. If damaged, have the power tool repaired before use.
Many accidents are caused by poorly maintained power tools.
f) Keep cutting tools sharp and clean.
Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control.
g) Use the power tool, accessories and tool bits
etc. in accordance with these instructions, taking into account the working conditions and the work to be performed.
Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation.
5) Battery tool use and care a) Recharge only with the charger specified by
the manufacturer.
A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack.
b) Use power tools only with specifically
designated battery packs.
Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire.
c) When battery pack is not in use, keep it away
from other metal objects like paper clips, coins, keys, nails, screws, or other small metal objects, that can make a connection from one terminal to another.
Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire.
d) Under abusive conditions, liquid may be
ejected from the battery; avoid contact. If contact accidentally occurs, flush with water. If liquid contacts eyes, additionally seek medical help. Liquid ejected from the battery
may cause irritation or burns.
6) Service a) Have your power tool serviced by a qualified
repair person using only identical replacement parts.
This will ensure that the safety of the power tool is maintained.
4
English
WARNING:
Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known [to the State of California] to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are:
Lead from lead-based paints,
Crystalline silica from bricks and cement and other masonry products, and
Arsenic and chromium from chemically-treated
lumber. Your risk from these exposures varies, depending on how often you do this type of work. To reduce your exposure to these chemicals: work in a well ventilated area, and work with approved safety equipment, such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles.
SPECIFIC SAFETY RULES AND SYMBOLS
1. Hold power tools by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting tool may contact hidden wiring or its own cord.
Contact with a “live” wire will make exposed metal parts of the tool “live” and shock the operator.
2. ALWAYS wear ear protectors when using the tool
3. NEVER touch the blade with bare hands after operation.
4. Because the cordless reciprocating saw operates by battery power, be aware of the fact that it can begin to operate at any time.
5. When working at elevated locations, clear the area of all other people and be aware of conditions below you.
6. NEVER touch moving parts. NEVER place your hands, fingers or other body parts near the tool’s moving parts.
7. NEVER operate without all guards in place. NEVER operate this tool without all guards or safety features in place and in proper working order. If maintenance or servicing requires the removal of a guard or safety feature, be sure to replace the guard or safety feature before resuming operation of the tool.
8. Use right tool. Don’t force small tool or attachment to do the job of a heavy-duty tool. Don’t use tool for purpose not intended —for example— don’t use circular saw for cutting tree limbs or logs.
9. NEVER use a power tool for applications other
than those specified. NEVER use a power tool for applications other than
those specified in the Instruction Manual.
for extended periods.
Prolonged exposure to high intensity noise can cause hearing loss.
10. Handle tool correctly. Operate the tool according to the instructions provided herein. Do not drop or throw the tool. NEVER allow the tool to be operated by children, individuals unfamiliar with its operation or unauthorized personnel.
11. Keep all screws, bolts and covers tightly in place. Keep all screws, bolts, and plates tightly mounted. Check their condition periodically.
12. Do not use power tools if the plastic housing or
handle is cracked.
Cracks in the tool’s housing or handle can lead to electric shock. Such tools should not be used until repaired.
13. Blades and accessories must be securely mounted
to the tool.
Prevent potential injuries to yourself or others. Blades, cutting implements and accessories which have been
mounted to the tool should be secure and tight.
14. NEVER use a tool which is defective or operating
abnormally.
If the tool appears to be operating unusually, making strange noises, or otherwise appears defective, stop using it immediately and arrange for repairs by a Hitachi authorized service center.
15. Carefully handle power tools. Should a power tool be dropped or struck against hard materials inadvertently, it may be deformed, cracked, or damaged.
16. Do not wipe plastic parts with solvent. Solvents such as gasoline, thinner benzine, carbon tetrachloride, and alcohol may damage and crack plastic parts. Do not wipe them with such solvents. Wipe plastic parts with a soft cloth lightly dampened with soapy water and dry thoroughly.
17. ALWAYS wear eye protection that meets the
18. ALWAYS be careful with buried object such as an underground, wiring. Touching these active wiring or electric cable with this tool, you may receive an electric shock. Comfirm if there are any buried object such as electric cable within the wall, floor or ceiling where you are going to operate here after.
19. Definitions for symbols used on this tool
V ............... volts
---
no ............ no load speed
---/min ...... revolutions or reciprocation per minute
requirement of the latest revision of ANSI Standard Z87.1.
.............. direct current
5
English
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR BATTERY CHARGER
WARNING: Death or serious bodily injury could result from improper or unsafe use of battery chargers. To avoid these risks, follow these basic safety instructions:
4. Do not expose battery charger to rain or snow.
5. Use of an attachment not recommended or sold by the battery charger manufacturer may result in a risk of fire, electric shock, or injury to persons.
6. To reduce risk of damage to electric plug and cord, pull by plug when disconnecting battery charger.
7. Make sure cord is located so that it will not be stepped on, tripped over, or otherwise subjected to damage or stress.
READ ALL INSTRUCTIONS
1. This manual contains important safety and operating instructions for battery charger Model UC10SFL.
2. Before using battery charger, read all instructions and cautionary markings on (1) battery charger, (2) battery, and (3) product using battery.
3. To reduce risk of injury, charge HITACHI rechargeable battery type BCL1015. Other type of batteries may burst causing personal injury and damage.
8. An extension cord should not be used unless absolutely necessary. Use of improper extension cord could result in a risk of fire and electric shock. If extension cord must be used make sure: a. That blades of extension cord are the same
number, size, and shape as those of plug on battery charger:
b. That extension cord is properly wired and in
good electrical condition; and
c. That wire size is large enough for AC ampere
rating of battery charger as specified in Table 1.
Table 1
RECOMMENDED MINIMUM AWG SIZE FOR
EXTENSION CORDS FOR BATTERY CHARGERS
AC Input Rating Amperes* AWG Size of Cord
Equal to or but less Length of Cord, Feet (Meter)
greater than than 25 (7.5) 50 (15) 100 (30) 150 (45)
02 1818 18 16 23 1818 16 14 34 1818 16 14
* If the input rating of a battery charger is given in
watts rather than in amperes, the corresponding ampere rating is to be determined by dividing the wattage rating by the voltage rating–for example:
1,250 watts 125 volts
= 10 amperes
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR USE OF THE BATTERY AND BATTERY CHARGER
You must charge the battery before you can use the power tool. Before using the model UC10SFL battery charger, be sure to read all instructions
9. Do not operate battery charger with damaged cord or plug-replace them immediately.
and cautionary statements on it, the battery and in this manual.
10. Do not operate battery charger if it has received a sharp blow, been dropped, or otherwise damaged in any way; take it to a qualified serviceman.
11. Do not disassemble battery charger; take it to a qualified serviceman when service or repair is required. Incorrect reassembly may result in a risk of electric shock or fire.
12. To reduce risk of electric shock, unplug charger from receptacle before attempting any maintenance or cleaning. Removing the battery will not reduce this risk.
6
CAUTION: USE ONLY HITACHI BATTERY TYPE BCL1015. OTHER TYPES OF BATTERIES MAY BURST AND CAUSE INJURY!
Follow these instructions to avoid the risk of injury:
WARNING: Improper use of the battery or battery charger can lead to serious injury. To avoid these injuries:
English
1. NEVER disassemble the battery.
2. NEVER incinerate the battery, even if it is damaged or is completely worn out. The battery can explode in a fire.
3. NEVER short-circuit the battery.
4. NEVER insert any objects into the battery charger’s air vents. Electric shock or damage to the battery charger may result.
5. NEVER charge outdoors. Keep the battery away from direct sunlight and use only where there is low humidity and good ventilation.
6. NEVER charge when the temperature is below 32°F (0°C) or above 104°F (40°C). Charging the battery at temperatures outside the range of 32°F – 104°F (0°C – 40°C) may prevent proper charging and reduce battery life.
7. NEVER connect two battery chargers together.
8. NEVER insert foreign objects into the hole for the battery or the battery charger.
9. NEVER use a booster transformer when charging.
10. NEVER use an engine generator or DC power to charge.
11. NEVER store the battery or battery charger in places where the temperature may reach or exceed 104°F (40°C).
12.
ALWAYS
operate charger on standard household electrical power (120 volts). Using the charger on any other voltage may overheat and damage the charger.
13.
ALWAYS
wait at least 15 minutes between charges to avoid overheating the charger.
14.
ALWAYS
disconnect the power cord from its receptacle when the charger is not in use.
CAUTION ON LITHIUM-ION BATTERY
To extend the lifetime, the lithium-ion battery equips with the protection function to stop the output. In the cases of 1 to 3 described below, when using this product, even if you are pulling the switch, the motor may stop. This is not the trouble but the result of protection function.
1. When the battery power remaining runs out, the motor stops. In such case, charge it up immediately.
2. If the tool is overloaded, the motor may stop. In this case, release the switch of tool and eliminate causes of overloading. After that, you can use it again.
3. If the battery is overheated under overload work, the battery power may stop. In this case, stop using the battery and let the battery cool. After that, you can use it again.
1. Make sure that swarf and dust do not collect on the battery.
During work make sure that swarf and dust do not fall on the battery.
Make sure that any swarf and dust falling on the power tool during work do not collect on the battery.
Do not store an unused battery in a location exposed to swarf and dust.
Before storing a battery, remove any swarf and dust that may adhere to it and do not store it together with metal parts (screws, nails, etc.).
2. Do not pierce battery with a sharp object such as a nail, strike with a hammer, step on, throw or subject the battery to severe physical shock.
3. Do not use an apparently damaged or deformed battery.
4. Do not use the battery in reverse polarity.
5. Do not connect directly to an electrical outlets or car cigarette lighter sockets.
6. Do not use the battery for a purpose other than those specified.
7. If the battery charging fails to complete even when a specified recharging time has elapsed, immediately stop further recharging.
8. Do not put or subject the battery to high temperatures or high pressure such as into a microwave oven, dryer, or high pressure container.
9. Keep away from fire immediately when leakage or foul odor are detected.
10. Do not use in a location where strong static electricity generates.
11. If there is battery leakage, foul odor, heat generated, discolored or deformed, or in any way appears abnormal during use, recharging or storage, immediately remove it from the equipment or battery charger, and stop use.
CAUTION
1. If liquid leaking from the battery gets into your eyes, do not rub your eyes and wash them well with fresh clean water such as tap water and contact a doctor immediately. If left untreated, the liquid may cause eye­problems.
2. If liquid leaks onto your skin or clothes, wash well with clean water such as tap water immediately. There is a possibility that this can cause skin irritation.
3. If you find rust, foul odor, overheating, discolor, deformation, and/or other irregularities when using the battery for the first time, do not use and return it to your supplier or vendor.
Furthermore, please heed the following warning and caution.
WARNING
In order to prevent any battery leakage, heat generation, smoke emission, explosion and ignition beforehand, please be sure to heed the following precautions.
7
English
SAVE THESE INSTRUCTIONS
AND
MAKE THEM AVAILABLE TO OTHER USERS
AND
OWNERS OF THIS TOOL!
8
English
FUNCTIONAL DESCRIPTION
NOTE:
The information contained in this Instruction Manual is designed to assist you in the safe operation and maintenance of the power tool.
NEVER operate, or attempt any maintenance on the tool unless you have first read and understood all safety instructions contained in this manual.
Some illustrations in this Instruction Manual may show details or attachments that differ from those on your own power tool.
NAME OF PARTS
1. Cordless Reciprocating Saw (CR10DL)
Lever Blade holder
Lock-off button
Switch trigger
Blade
Base
Rubber cap Housing
Battery (BCL1015)
Battery
Latch
Nameplate
Fig. 1
9
English
2. Battery Charger (UC10SFL)
Caution plate
Body
Battery installation hole
Pilot lamp
Nameplate
Fig. 2
SPECIFICATIONS
1. Cordless Reciprocating Saw (CR10DL)
Motor DC motor No-load speed 0 – 2,700 / min Stroke 1/2" (13 mm) Capacity Mild Steel Pipe: O.D. 1" (25 mm)
Vinyl Chloride Pipe: O.D. 1-3/4" (45 mm) Wood: Depth 2" (50 mm)
Mild Steel Plate: 5/32" (4 mm) Model BCL1015 Type Lithium - ion battery
Battery
Voltage DC 10.8 V / 12 V Peak Charging & discharging
frequency
About 1,000 times
Weight 2.6 lbs. (1.2 kg)
2. Battery Charger (UC10SFL)
Input power source Single phase: AC 120 V 60 Hz
Charging time
Approx. 40 min.
(At a temperature of 68°F (20°C)) Charging voltage DC 10.8 V Charging current DC 2.0 A Weight 0.8 lbs. (0.35 kg)
NOTE: The charging time may vary according to temperature and power source voltage.
10
ASSEMBLY AND OPERATION
English
APPLICATIONS
Cutting metal and stainless steel pipe.
䡬 䡬
Cutting various lumber.
Cutting mild steel and aluminum.
Cutting synthetic resins, such as phenol resin and vinyl chloride.
REMOVAL AND INSTALLATION METHOD OF BATTERY
How to install the battery.
Align the battery with the groove in tool handle and slip it into place. Always insert it all the way until it locks in place with a little click, If not, it may accidentally fall out of the tool, causing injury to you or someone around you (Fig. 3).
How to remove the battery. Withdraw battery from the tool handle while pressing the latch (2 pcs) of the battery (Fig. 3).
Handle
Push
Battery
Latch
Fig. 3
Insert
Pull out
1. Insert the plug of battery charger into the receptacle.
2. Insert the battery to the battery charger.
3. Charging
WARNING: Do not use the electrical cord if damaged. Have it repaired immediately.
Insert the battery into the battery charger as shown in Fig. 4.
Battery
Pilot lamp
Fig. 4
When the battery is connected to the battery charger, charging will commence and the pilot lamp will light on.
NOTE: CHARGING METHOD NOTE:
Before plugging into the receptacle, make sure the following points.
The power source voltage is stated on the nameplate.
The cord is not damaged.
WARNING: Do not charge at voltage higher than indicated on the nameplate. If charged at voltage higher than indicated on the nameplate, the charger will burn out.
NOTE:
If the pilot lamp does not light, pull out the plug from the receptacle and check if the battery is properly mounted.
When the battery is fully charged, the pilot lamp will go out.
The battery charging time becomes longer when a temperature is low or the voltage of the power source is too low. When the pilot lamp does not go off even if more than four hour has passed after start of the charging, stop the charging and contact your HITACHI AUTHORIZED SERVICE CENTER.
11
English
Regarding the temperature of the rechargeable battery. The temperatures for rechargeable batteries are as shown in the table below, and batteries that have become hot should be cooled for a while before being recharged.
Table 2
Rechargeable Temperatures at which the
batteries battery can be recharged BCL1015 32°F — 122°F (0°C — 50°C)
Regarding recharging time Table 3 shows the recharging time required according to the type of battery.
Table 3 Recharging time (approx. min.) at 20°C
Battery Battery capacity (Ah)
voltage (V) 1.5 Ah
10.8 BCL1015 40 min.
NOTE:
The recharging time may vary according to the ambient temperature and the power supply voltage.
4. Disconnect battery charger from the receptacle.
CAUTION: Do not pull the plug out of the receptacle by pulling on the cord. Make sure to grasp the plug when removing from receptacle to avoid damaging cord.
BEFORE USE
Check the work area to make sure that it is clear of debris and clutter. Clear the area of unnecessary personnel. Ensure that lighting and ventilation is adequate.
OPERATION
1. Mounting the blade
(1) Turn on and off the switching trigger several times
charging has been completed, give 15 minutes rest until the next charging. If the battery is recharged when it is warm due to battery use or exposure to sunlight, the pilot lamp may not light. The battery will not be recharged. In such a case, let the battery cool before charging. If the battery charger does not work while the battery is mounted correctly, it is probable that the battery or charger is malfunctioning. Take it to your authorized Service Center.
This unit employs a detachable mechanism that enables mounting and removal of saw blades without the use of a wrench or other tools.
so that the lever can jump out of the housing completely. Thereafter, turn off the switch and remove the battery. (Fig. 5)
Housing
Lever
5. Remove the battery from the battery charger. Supporting the battery charger with hand, pull out the battery from the battery charger.
How to make the batteries perform longer.
Recharge the batteries before they become completely exhausted. When you feel that the power of the tool becomes weaker, stop using the tool and recharge its battery. If you continue to use the tool and exhaust the electric current, the battery may be damaged and its life will become shorter.
Avoid recharging at high temperatures.
(2) Push the lever in the direction of the arrow mark
A rechargeable battery will be hot immediately after use. If such a battery is recharged immediately after use, its internal chemical substance will deteriorate, and the battery life will be shortened. Leave the battery and recharge it after it has cooled for a while.
CAUTION: When the battery charger has been continuously
used, the battery charger will be heated, thus constituting the cause of the failures. Once the
12
Fig. 5
CAUTION: Be absolutely sure to keep the switch turned off and the battery removed to prevent any accident.
shown in Fig. 6 marked on the lever. (Fig. 6)
Lever
Fig. 6
English
(3) Insert the saw blade all the way into the small slit of
the plunger tip with the lever pushing. You can mount this blade either in the upward or downward direction. (Fig. 7, Fig. 8)
CAUTION: When pulling the saw blade, be absolutely sure to pull it from the back. Pulling other parts of the blade will result in an injury.
2. Dismounting the blade (1) Turn on and off the switching trigger several times
so that the lever can jump out of the front cover completely. Thereafter, turn off the switch and remove the battery. (Fig. 5)
CAUTION:
Blade
Slit of plunger
Fig. 7
Blade
Be absolutely sure to keep the switch turned off and the battery removed to prevent any accident.
(2) After you have pushed the lever in the direction of
the arrow mark shown in Fig. 6, turn the blade so it faces downward. The blade should fall out by itself. If the blade doesn’t fall out, pull it out by hand.
CAUTION: Never touch the saw blade immediately after use. The metal is hot and can easily burn your skin.
WHEN THE BLADE IS BROKEN
Slit of plunger
Fig. 8
(4) When you release the lever, the spring force will return
the lever to the correct position automatically. (Fig. 9)
Lever
Even when the saw blade is broken and remains inside the small slit of the plunger, it should fall out if you push the lever in the direction of the arrow mark, and face the blade downward. If it doesn’t fall out itself, take it out using the procedures explained below.
(1) If a part of the broken saw blade is sticking out of
the small slit of the plunger, pull out the protruding part and take the blade out.
(2) If the broken saw blade is hidden inside the small
slit, hook the broken blade using a tip of another saw blade and take it out. (Fig. 11)
Fig. 9
(5) Pull the back of the saw blade two or three times by
hand and check that the blade is securely mounted. When pulling the blade, you will know it is properly mounted if it clicks and the lever moves slightly. (Fig.
10)
MAINTENANCE AND INSPECTION OF SAW BLADE MOUNT
(1) After use, blow away sawdust, earth, sand, moisture,
etc., with air or brush them away with a brush, etc., to ensure that the blade mount can function smoothly.
Blade
Lever
Fig. 10
Another blade
Fig. 11
13
English
(2) As shown in Fig. 12, carry out lubrication around
the blade holder on a periodic basis by use of cutting fluid, etc.
Blade holder
Machine oil
Lever
3. Adjusting the base Loosen the hex socket bolt with an Allen wrench and move the base forward, as shown in Fig. 15, Fig. 16. Tighten the hex socket bolt slightly, ensure the base does not move back and forth, and firmly tighten the hex socket bolt. Ensure that the base does not contact the blade.
Base
Fig. 12
NOTE:
Continued use of the tool without cleaning and lubricating the area where the saw blade is installed can result in some slack movement of the lever due to accumulated sawdust and chips. Under the circumstances, pull a rubber cap provided on the lever in the direction of an arrow mark as shown in Fig. 13 and remove the rubber cap from the lever. Then, clean up the inside of the blade
Base
holder with air and the like and carry out sufficient lubrication. The rubber cap can be fitted on if it is pressed firmly onto the lever. At this time, make certain that there exists no clearance between the blade holder and the rubber cap, and furthermore ensure that the saw­blade-installed area can function smoothly.
Lever
4. Confirm that the battery is mounted correctly.
Hex. socket
bolt 4 mm
Allen wrench
Fig. 15
Fig. 16
Rubber cap
Fig. 13
CAUTION: Do not use any saw blade with a worn-out blade hole. Otherwise, the saw blade can come off, resulting in personal injury. (Fig. 14)
Blade
Blade hole
Fig. 14
14
HOW TO USE THE CORDLESS RECIPROCATING SAW
CAUTION: Avoid carrying it with your finger on the switch. A
sudden startup can result in an unexpected injury.
Be careful not to let sawdust, earth, moisture, etc., enter the inside of the machine through the plunger section during operation. If sawdust and the like accumulate in the plunger section, always clean it before use.
During use, press the base against the material while cutting. Vibration can damage the saw blade if the base is not pressed firmly against the workpiece. Furthermore, a tip of the saw blade can sometimes contact the inner wall of the pipe, damaging the saw blade.
Select a saw blade of the most appropriate length. Ideally, the length protruding from the base of the saw blade after subtracting the stroke should be larger than the material (see Fig. 17 and Fig. 19).
English
If you cut a large pipe, large block of wood, etc., that exceeds the cutting capacity of a blade; there is a risk that the blade may contact with the inner wall of the pipe, wood, etc., resulting in damage. (Fig. 18, Fig. 20)
To extend the lifetime, the lithium-ion battery equips with the protection function to stop the output. Therefore, if the tool is overloaded, the motor may stop. However, this is not the trouble but the result of protection function. In this case, release the switch of tool and eliminate the causes of overloading.
Stroke
CAUTION: Always lock the switch when carrying or storing the tool eliminate unintentional starting.
(2) Trigger switch
This tool is equipped with a variable speed controlled trigger switch. The tool can be turned "ON" or "OFF" by squeezing or releasing the trigger. The blade plunger stroke rate can be adjusted from the minimum to maximum nameplate stroke rate by the pressure you apply to the trigger. Apply more pressure to increase the speed and release pressure to decrease speed.
2. Cutting metallic materials
CAUTION: Press the base firmly against the workpiece.
䡬 䡬
Never apply any unreasonable force to the saw blade when cutting. Doing so can easily break the blade.
The motor can be locked sometimes, depending
Fig. 17 Fig. 18
on the combination of the material to be cut and the blade. Whenever the motor gets locked, switch it off immediately.
Stroke
(1) Fasten a workpiece firmly before operation. (Fig. 23)
Fig. 19 Fig. 20
1. Switch operation (1) The tool is equipped with a lock-off button. To acivate
the trigger lock, move the button to the right positon. Move the button to the left to operate the tool. (Fig. 21, Fig. 22)
(2) When cutting metallic materials, use proper machine
oil (turbine oil, etc.). When not using liquid machine
Lock-off button
oil, apply grease over the workpiece.
CAUTION: The service life of the saw blade will be drastically shortened if you don’t use machine oil.
Lock
3. Cutting lumber When cutting lumber, make sure that the workpiece
Fig. 21
is fastened firmly before beginning. (Fig. 24)
Fig. 23
Fig. 22
Lock-off button
Free
Fig. 24
15
English
CAUTION: Never apply any unreasonable force to the saw blade when cutting. Also remember to press the base against the lumber firmly.
CAUTION: Avoid plunge cutting for metallic materials. This
can easily damage the blade.
Never pull the switch trigger while the tip of the saw blade is pressed against the material. If you
4. Sawing curved lines We recommend that you use the BIMETAL blade mentioned in Page 18 for the saw blade since it is tough and hardly breaks.
do so, the blade can easily be damaged when it collides with the material.
Make absolutely sure that you cut slowly while holding the body firmly. If you apply any unreasonable force to the saw blade during the
CAUTION:
cutting operation, the blade can easily be damaged. Delay the feed speed when cutting the material into small circular arcs. An unreasonably fast feed may break the blade.
6. Using the light Pull the trigger switch to light up the light. The light keeps on lighting while the trigger switch is being
5. Plunge cutting With this tool, you can perform pocket cutting on
pulled. The light goes out after releasing the trigger
switch. (Fig. 31) plywood panels and thin board materials. You can carry out pocket cutting quite easily with the saw blade installed in reverse as illustrated in Fig. 26, Fig. 28, and Fig. 30. Use the saw blade that is as short and thick as possible. We recommend for this purpose that you use BI-METAL Blade No. 107 mentioned in Page 18. Be sure to use caution during the cutting operation and observe the following procedures.
Light
(1) Press the lower part (or the upper part) of the base
against the material. Pull the switch trigger while keeping the tip of the saw blade apart from the material. (Fig. 25, Fig. 26)
(2) Raise the handle slowly and cut in with the saw blade
little by little. (Fig. 27, Fig. 28)
CAUTION: Do not look directly into the light. Such actions could result in eye injury.
(3) Hold the body firmly until the saw blade completely
cuts into the material. (Fig. 29, Fig. 30)
7. Battery level warning lamp The battery level can be checked by pulling the trigger switch while the power tool is in a no-load state. The battery level warning lamp lights when the battery power is very low. If this happens, charge
Fig. 25 Fig. 26
the battery. (Fig. 32)
Trigger switch
Fig. 31
Battery level warning lamp
Fig. 27 Fig. 28
Fig. 32
NOTE:
The level at which the battery level warning lamp lights may vary due to the ambient temperature, characteristics of the battery, etc. and is intended
Fig. 29 Fig. 30
16
only as a guide.
The battery level warning lamp may light when the power tool is overloaded. This does not mean that the battery power is very low. Be sure to check the battery level while the tool is in a no-load state.
MAINTENANCE AND INSPECTION
English
CAUTION:
1. Inspecting the blade Continued use of a dull or damaged blade will result in reduced cutting efficiency and may cause overloading of the motor. Replace the blade with a new one as soon as excessive abrasion is noted.
2. Check the Screws Loose screws are dangerous. Regularly inspect them and make sure they are tight.
CAUTION: Using this power tool with loosened screws is extremely dangerous.
3. Maintenance of the motor The motor unit winding is the very “heart”’ of the power tool. Exercise due care to ensure the winding does not become damaged and/or wet with oil or water.
4. Check for Dust Dust may be removed with a soft cloth or a cloth dampened with soapy water. Do not use bleach, chlorine, gasoline or thinner, for they may damage the plastics.
5. Disposal of the exhausted battery
WARNING: Do not dispose of the exhausted battery. The battery must explode if it is incinerated. The product that you have purchased contains a rechargeable battery. The battery is recyclable. At the end of it’s useful life, under various state and local laws, it may be illegal to dispose of this battery into the municipal waste stream. Check with your local solid waste officials for details in your area for recycling options or proper disposal.
Pull out battery before doing any inspection or maintenance.
7. Service and repairs
8. Service parts list
MODIFICATIONS:
All quality power tools will eventually require servicing or replacement of parts because of wear from normal use. To assure that only authorized replacement parts will be used, all service and repairs must be performed by a HITACHI AUTHORIZED SERVICE CENTER, ONLY.
A: Item No. B: Code No. C: No. Used D: Remarks
CAUTION: Repair, modification and inspection of Hitachi Power Tools must be carried out by a Hitachi Authorized Service Center. This Parts List will be helpful if presented with the tool to the Hitachi Authorized Service Center when requesting repair or other maintenance. In the operation and maintenance of power tools, the safety regulations and standards prescribed in each country must be observed.
Hitachi Power Tools are constantly being improved and modified to incorporate the latest technological advancements. Accordingly, some parts (i.e. code numbers and/ or design) may be changed without prior notice.
6. Storage Storing in a place below 104°F (40°C) and out of the reach of children.
17
Loading...
+ 39 hidden pages