LET OP: VERMIJD HET RISICO VAN ELEKTRISCHE SCHOKKEN. OPEN NOOIT ZELF DE BEHUIZING. IN HET APPARAAT
BEVINDEN ZICH GEEN ONDERDELEN DIE DOOR DE GEBRUIKER ZELF KUNNEN WORDEN ONDERHOUDEN,
GEREPAREERD EN/OF VERVANGEN. LAAT ONDERHOUD EN REPARATIE OVER AAN GEKWALIFICEERDE TECHNICI.
WAARSCHUWING: VERKLEIN BRANDGEVAAR EN DE KANS OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN; STEL HET APPARAAT NIET
BLOOT AAN REGEN OF VOCHT.
Het symbool van de bliksemschicht met
pijlpunt en een gelijkzijdige driehoek
waarschuwt de gebruiker voor de aanwezigheid van ongeïsoleerde gevaarlijke
voltages binnen in de behuizing van het
apparaat. Deze voltages kunnen elektrische schokken veroorzaken.
Het uitroepteken in een gelijkzijdige
driehoek waarschuwt de gebruiker voor
de aanwezigheid van belangrijke informatie aangaande onderhoud en service
in de gebruiksaanwijzing.
Veiligheid
Pagina
2Veiligheid
3Functies en toebehoren
4Voorzijde
5Afstandsbediening
7Display
8Achterzijde
9Opstellen en aansluiten
9Stereo TV - stereo versterker/receiver
Dolby Digital/DTS versterker/receiver
TV monitor met SCART aansluiting
10op een Dolby Digital/DTS versterker receiver
11op een tv monitor met SCART aansluiting
12Afstandsbediening
13Extra audio aansluitingen
13Informatie over PCM, Dolby Digital en DTS systemen
14Afspelen van Digitale Video Discs
14Weergave
14Weergavefuncties
15In-beeld display
15Kiezen van een hoofdstuk of titel
16Wijzigen audiotaal/audiospoor
16Wijzigen taal ondertiteling
17Wijzigen camerapositie
17Gebruik markeringen
18Herhalen
18Willekeurig afspelen
19Geprogrammeerd afspelen
20Setup menu
20Taal geluid
21Taal ondertiteling
21Taal menu
22Kinderslot
23Wachtwoord
26TV formaat
26Dynamisch bereik
27Digitale audio uitgang
28Afspelen CD’s
28Uitwisselbaarheid van discs
28Laden en afspelen van een audio cd
28Weergavefuncties audio-CD’s
28Gebruik in-beeld display
29Nummer kiezen
29Intro scan
29Gebruik markeringen
29Kiezen tijdaanduiding
30Herhalen
30Willekeurig afspelen
31Geprogrammeerd afspelen
32Taalcodes
33Technische gegevens
Opmerking: dit apparaat is uitsluitend geschikt voor een wisselstroom
lichtnet 220-240 V, 50 Hz.
Waarschuwing:
Deze DVD/CD speler is een klasse 1 laser product. Deze speler maakt
gebruik van een onzichtbare laserstraal die het oog kan beschadigen
indien het hiermee in aanraking komt. Gebruik het apparaat daarom uitsluitend als in de handleiding is aangegeven.
Kom met uw ogen niet bij openingen van de speler wanneer de speler op
het lichtnet is aangesloten en probeer tijdens het afspelen niet in de speler te kijken.
Geachte cliënt,
Dank u voor de aanschaf van deze DVD-CD-speler.
Wij raden u dringend aan voordat u het apparaat in gebruik neemt de
handleiding in zijn geheel aandachtig door te lezen.
Het type- en serienummer vindt u op de achterzijde of op de bodem van
het apparaat. Noteer beide hieronder en berg de handleiding veilig op.
TYPENUMMER
SERIENUMMER
2
Page 3
Eigenschappen
ReWritable
DVD: een geheel nieuwe dimensie in video entertainment
• Ruimte voor ondertitels in maximaal 32 talen.*
• De functie voor meervoudige camerapositie laat u een scène vanuit
meerdere hoeken zien. Uitsluitend op DVD’s die met dat systeem zijn
opgenomen.
• Moderne hoogwaardige 10-bit MPEG-2 videodecoder.
• Directe RGB uitgang via SCART voor optimale videoprestaties.
• Tweede SCART aansluiting voor het doorlussen van een VCR of andere
videobron naar TV’s met slechts één SCART aansluiting.
• Geschikt voor dubbellaags DVD’s met langere speelduur.
Geschikt voor zowel CD als DVD
• De DVD10 is geschikt voor alle conventionele audio CD's, CD-R's en
CD-RW's, mits voorzien van onderstaande logo’s en met regiocode
0 of 2.
Voor deze speler geschikte disc formaten
Deze speler kan discs afspelen met de onderstaande logo’s:
DVD CDCD-RW
8 cm disc8 cm disc12 cm disc
12 cm disc 12 cm disc
* Het aantal talen voor audio of ondertiteling wordt bepaald door de
software.
Hoogwaardige digitale audio
• Door een DTS (Digital Theater Systems) of een Dolby Digital decoder
aan te sluiten kunt u genieten van hoogwaardige 5.1 digitale surround
sound van DTS of Dolby Digital discs.
• Met lineaire PCM audio op 16 – 24 bits en 44 – 96 kHz (niet op digitale uitgang, zie pagina 13), wordt een kwaliteit beter dan die van CD
mogelijk.
Gemakkelijke functies
• In-beeld menusymbolen voor informatie over discs of speler status en
toegang tot vele belangrijke functies van dit apparaat.
• Programmeren van maximaal 9 scènes in het geheugen (markeren).
• Kinderslot voorkomt het afspelen van voor bepaalde groepen ongeschikt materiaal [alleen DVD].
• Gemakkelijk te gebruiken menusysteem.
• Afzonderlijke toetsen voor snel heen- en terugspoelen en naar een
ander nummer gaan (skip).
Bijgeleverde toebehoren
Afstandsbediening
Batterijen voor de afstandsbediening (type ‘AA’)
Video/audio kabel
Extra leverbare toebehoren
S-Video kabel
Optisch digitale audiokabel
Coax digitale audiokabel
Verklaring van conformiteit
Wij, Harman Consumer International
2, route de Tours
72500 Château-du-Loir,
FRANCE
verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat
het product dat in deze handleiding wordt beschreven
voldoet aan de technische specificaties:
EN 60 065:1993
EN 55 013/A12/8.1994
EN 55 020/12.1994
EN 61000-3-2/4.1995
EN 61000-3-3/1.1995
Carsten Olesen
Harman Kardon Europe
01/01
3
Page 4
Voorzijde
2 1
1. NETSCHAKELAAR
2. STANDBY SCHAKELAAR
3. OPEN/DICHT
4. STOP
5. DIMMER
6. WEERGAVE/PAUZE
7. ZOEKEN (ACHTERUIT/VOORUIT)
8. VOLGEND/VOORGAAND NUMMER
4
Page 5
Afstandsbediening
10
1. INSCHAKELEN
2. UITSCHAKELEN
3. AUDIO
4. ONDERTITELS
5. CAMERAPOSITIE
6. STATUS
7. TITELS
8. TERUG
9. ONDERTITELS AAN/UIT
10. LINKS/RECHTS – HOGER/LAGER
11. BEVESTIGEN (ENTER)
12. MENU
13. WEERGAVE
14. ZOEKEN (ACHTERUIT)
15. ZOEKEN (VOORUIT)
16. OPEN/DICHT
17. PAUZE
18. STOP
19. VORIGE/VOLGENDE
20. VERTRAAGD (ACHTERUIT/VOORUIT)
21. WILLEKEURIG
22. STEP (VORIGE/VOLGENDE)
23. CIJFERTOETSEN
24. PROGRAMMEREN
25. CONTROLEREN
26. WISSEN
27. VERLICHTING
28. HERHALEN
29. A-B HERHALEN
5
Page 6
Afstandsbediening
1. INSCHAKELEN: schakelt de speler vanuit standby in. Het Harman
Kardon logo verschijnt in beeld.
2. UITSCHAKELEN: zet de speler in standby.
3. AUDIO: roept de verschillende audiotalen op (indien op de ingeleg-
de disc beschikbaar).
4. ONDERTITELS: indrukken om het menu voor ondertitels op te roe-
pen (indien op de ingelegde disc beschikbaar).
5. CAMERAPOSITIE: indrukken om verschillende cameraposities op te
roepen (indien op de ingelegde disc beschikbaar).
6. STATUS: roept tijdens afspelen de in-beeld display op. In de display
vindt u verscheidene weergavefuncties en informatie over de disc.
7. TITEL: roept tijdens het afspelen het titelmenu in beeld op (indien
beschikbaar).
8. TERUG: indrukken om een stap terug te gaan in het menu van de
DVD-speler (afhankelijk van het type DVD).
9. ONDERTITELS AAN/UIT: schakelt tijdens het spelen de ondertitels
(indien beschikbaar) in of uit.
10. LINKS/RECHTS – HOGER/LAGER: voor het kiezen en uitvoeren
van instellingen.
11. BEVESTIGEN (ENTER): indrukken om een gemarkeerd item te
kiezen.
12. MENU: roept tijdens weergave het laatste DVD-menu in beeld op;
vanuit stop het setup- menu.
13. PLAY - WEERGAVE: start het afspelen van een disc. Sluit zonodig
eerst de lade.
14. ZOEKEN (ACHTERUIT): zoekt achteruit door de disc vanuit weer-
gave.Telkens wanneer u op de toets drukt verandert de snelheid van
het zoeken als volgt:
F.SEARCH1 → F.SEARCH2 →F.SEARCH3 à F.SEARCH1 →
enzovoort
16. OPEN/DICHT: voor het openen en sluiten van de lade.
17. PAUZE: stiulstaand beeld bij weergave. Nogmaals indrukken om
naar normale weergave terug te keren.
18. STOP: stopt de weergave van een disc. Drukt u op STOP en op PLAY
dan wordt de weergave hervat. Drukt u tweemaal op STOP en op
PLAY, dan begint de disc opnieuw vanaf het begin.
19. VORIGE/VOLGENDE: hiermee gaat u naar het voorafgaande of het
volgende nummer.
20. VERTRAAGD: voor vertraagde weergave van een disc. Telkens wan-
neer u op deze toets drukt zal de snelheid als volgt veranderen:
Vooruit:
→ 1/16 → 1/8 → 1/4 → 1/2 → 1/16 enzovoort
Achteruit:
→ 1/16 → 1/8 → 1/4 → 1/2 → 1/16 enzovoort
21. RANDOM - WILLEKEURIG: indrukken om in willekeurige volgorde
af te spelen.
22. STEP (VORIGE/VOLGENDE): zet een beeld stil bij weergave.
Telkens wanneer u op één van deze toetsen drukt gaat u een beeld
verder of terug.
23. CIJFERTOETSEN (0-9): voor het kiezen van nummers.
24. PROG –PROGRAMMEREN: roept vanuit stop de programmeer-
functie op.
25. CHECK – CONTROLEREN: indrukken tijdens weergave om de pro-
grammastatus te controleren in de display.Vanuit stop indrukken om
te programmeren via de display.
26. CLEAR – WISSEN: verwijdert het menu uit beeld en nummers uit
een programma.
27. LIGHT – LICHT: indrukken om de toetsen van de afstandsbediening
te verlichten.
28. REPEAT – HERHALEN: indrukken om het herhaalmenu op te roe-
pen. U kunt een hoofdstuk, een nummer of de gehele disc herhalen.
29. A-B: indrukken om een fragment – A-B – te herhalen.
6
Page 7
Display
7
1. Kinderslot.
2. Gereed.
3. Willekeurig.
4. Herhalen.
5. Intro scan.
6. Programma.
1
DVD
CD
—±‚
8
RESUME
TITLE
9
2
345
RANDOM
CHAPTER
10. Hoofdstuk DVD,of nummer CD.
11. Tijd bij afspelen.
REPEAT
TRACKHOUR
A – B
)
7. Type disc.
8. Snelheid zoeken,afspelen en pauze.
9. Lopende nummer.
INTRO
!
6
PROG.
MIN
SEC
7
Page 8
Achterzijde
9
6
12 34
789
5
1. OPTISCHE UITGANG: gebruik een optische kabel (niet meegeleverd)
om de DVD-speler aan te sluiten op een geschikte Dolby Digital of
DTS receiver of decoder. Dolby Digital en DTS bieden weergave met
een bioscoopeffect (5.1 kanalen).
2. COAX UITGANG: gebruik een coaxkabel (niet meegeleverd) om de
DVD-speler aan te sluiten op een geschikte Dolby Digital of DTS receiver of decoder. Dolby Digital en DTS bieden weergave met een bioscoopeffect (5.1 kanalen).
3. AUDIO UITGANG: sluit hierop een stereo cinchkabel aan en verbind
deze met de geschikte ingangen (links/rechts) op uw TV of receiver.
4. S-VIDEO UITGANG: wanneer uw TV voorzien is van een S-Video
aansluiting, kunt u een S-Video kabel gebruiken om de DVD-speler op
uw TV aan te sluiten voor een betere beeldkwaliteit.De S-kabel levert
alleen het videosignaal; vergeet niet ook de audiokabels links/rechts
aan te sluiten.
5. VIDEO UITGANG: verbind deze uitgang via een videokabel met de
videoingang van uw TV. Deze videokabel levert alleen het videosignaal; vergeet niet ook de audiokabels links/rechts aan te sluiten.
6. SCART-AANSLUITING (AUX): voor aansluiting van een extern appa-
raat met een scart-aansluiting. Een scart-kabel levert zowel de videoals de audiosignalen.
7. SCART-AANSLUITING (TV): wanneer uw TV is voorzien van een
scart-aansluiting kunt u de DVD-speler via een scartkabel met uw TV
verbinden, wat een betere beeldkwaliteit oplevert.Uw DVD10 heeft
twee scart-aansluitingen: één voor directe aansluiting van uw TV, de
ander voor het doorlussen van de VCR (alleen weergave) of een andere videobron. Op die manier kunnen beide verbonden worden op een
TV met slechts één scart-aansluiting.
8. INGANG SENSOR AFSTANDSBEDIENING: sluit hierop een IR sen-
sor voor afstandsbediening aan, of de afstandsbediening uitgang van
een ander Harman Kardon apparaat. Op die manier zal de afstandsbediening ook werken wanneer de sensor van de DVD10 is geblokkeerd,
bijvoorbeeld door opstelling in een afgesloten kast.
Uitgang Sensor Afstandsbediening: sluit deze uitgang aan op de
afstandsbediening ingang van een ander Harman Kardon apparaat,
zodat de sensor van de afstandsbediening in de DVD10 de signalen
levert voor de andere apparaten.
9. NETSNOER: (AC 230 V, 50 Hz). Sluit hierop het bijgeleverde netsnoer
aan.
Opmerking: meer informatie onder ‘Opstellen en aansluiten’ op de
volgende pagina’s.
8
Page 9
Opstellen en aansluiten
TV
To S-Video input
To audio input (red/white)
To power outlet (AC 230V/50 Hz)
To video input (yellow)
• Zorg ervoor dat de netspanning van dit en de overige aangesloten
apparaten uitgeschakeld is alvorens iets aan de aansluitingen te veranderen.
• Sluit de ventilatiesleuven van de apparaten niet af en stel ze zo op dat
ze voldoende ventilatie krijgen.
• Raadpleeg de handleiding voordat u apparatuur aansluit.
• Let bij het aansluiten van audio- en videokabels goed op de kleurcode.
• Kies het juiste beeldformaat onder ‘TV Aspect’ overeenkomstig het
gebruikte TV-toestel (4:3 of 16:9). Zie pagina 26.
Aansluiten van een stereo-TV en een stereo of Pro Logic versterker/receiver
Naar S-Video ingang
Naar audio ingang (rood/wit)
Naar video ingang
(geel)
Opmerkingen:
• Wanneer de DVD-CD-speler op de TV is aangesloten via een videorecorder, kan de beeldweergave bij bepaalde CD’s niet correct zijn.Sluit
in dat geval de DVD-speler niet via de videorecorder aan.
• Bij de S-Video uitgang zijn de kleur- en helderheidssignalen (C/Y)
gescheiden en worden onafhankelijk naar de TV overgebracht voor een
betere beeldkwaliteit. Gebruik een S-Videokabel (als extra leverbaar)
bij aansluiting op een TV met S-Video ingang.
Naar stopcontact (AC 230 V/50 Hz)
• De meeste Europese TV-toestellen zijn voorzien van een SCART aansluiting i.p.v. de gewone cinch-aansluiting voor beeld (geel). In dat geval
wordt de scart gebruikt, waarin tevens de audiosignalen zijn ondergebracht. Zie pagina 8.
Maak alleen afzonderlijke audioverbindingen naar de TV wanneer u de
video of S-video uitgang gebruikt.
• Wanneer het audiosignaal naar een stereo of Pro Logic versterker/
decoder of receiver wordt geleid en niet naar een TV, verbind de Audio
Out uitgangen dan met een normale audio ingang op de versterker/
receiver/decoder. De DVD10 mengt de Dolby Digital opnamen dan naar
Pro Logic op deze uitgang en alle analoge signalen, of stereosignalen
worden daar dan direct naar toe geleid.
9
Page 10
Opstellen en aansluiten
Aansluiten van een receiver/versterker met Dolby
Digital (AC-3) of DTS (Digital Theater Systems)
decoder
Wanneer Dolby Digital of DTS gecodeerde DVD’s worden afgespeeld,
wordt de Dolby Digital of DTS bitstream via de optische of coax digitale
uitgang van de speler naar de Dolby Digital of DTS decoder geleid en
kunt u thuis genieten van het bioscoopeffect.Voor deze verbinding is een
optische digitale audiokabel of een coaxkabel nodig, beide zijn als extra
leverbaar. De verbinding is hieronder afgebeeld.
TV
To S-Video input
Naar S-video ingang
Naar audio ingang (rood/wit)
To audio input (red/white)
Opmerking: bij gebruik van meerdere videobronnen kan uw Audio/Video
apparaat worden gebruikt om het videosignaal te kiezen en naar de TV
te leiden. Verbind de video of S-video uitgang van de DVD10 (afhankelijk
van de situatie) naar de video of S-video ingang van het apparaat en vervolgens naar de TV. Nadere details leest u in de handleiding van uw
Audio/Video versterker/receiver.
Naar video ingang (geel)
To optical audio input
Naar optische audio ingang
To video input(yellow)
Naar coax audio ingang
To coaxial audio input
Dolby Digital of DTS Decoder
Dolby Digital or DTS decoder
Naar stopcontact (AC 230 V/ 50 Hz)
To power outlet (AC 230V/50 Hz)
Front luidsprekers (links/rechts)Centrum LuidsprekerSurround Luidsprekers
Front Speaker (Left/Right)Center SpeakerSubwoofer
10
Surround Speakers
(links/rechts)
(Left/Right)
Subwoofer
Page 11
Opstellen en aansluiten
Aansluiten op een TV-toestel of monitor met SCART
aansluitingen
Belangrijk bij SCART en RGB
• Uw DVD10 is voorzien van twee scart-aansluitingen: één voor directe
aansluiting van de TV, de ander (AUX) voor het doorlussen van een VCR
of andere videobron op een TV die slechts één scart-aansluiting heeft.
De signalen van die videobron worden via de scart-aansluiting van de
DVD10 automatisch naar de TV geleid zodra het apparaat wordt ingeschakeld (alleen composiet video).
• Beide scart-aansluitingen verwerken zowel video- als audiosignalen
(stereo L/R).
TV of Monitor
Naar scart aansluiting van
videobron
Naar scart aansluiting
• De scart-aansluiting voor de TV voert zowel het composiet videosignaal
als het directe RGB signaal, wat het beste video resultaat geeft. Om
RGB op uw TV te kunnen zien, dient u de voor RGB geschikte scart te
gebruiken. Configureer deze aansluiting zonodig voor RGB in het menu
van de TV. Denk er aan dat bij RGB de kleurverzadiging niet kan
worden ingesteld.
• Wordt het RGB signaal gebruikt, dan kunnen DVD’s die in NTSC zijn
opgenomen (regiocode ‘0’ of ‘2’) ook op niet-NTSC TV’s worden
bekeken.
Naar analoge ingang
van stereo of Pro Logic
versterker/receiver
Naar optische of coax ingang
van Dolby Digital/DTS decoder
/ versterker / receiver
11
Page 12
Afstandsbediening
Inzetten batterijen
Let bij het inzetten van de batterijen op de juiste polariteit (+ en -).
Levensduur van de batterijen
• Normaal gesproken gaan de batterijen ongeveer een jaar mee,
uiteraard afhankelijk van de intensiteit van het gebruik.
• Zodra de reikwijdte van de afstandsbediening merkbaar afneemt zijn
de batterijen aan vervanging toe.
• Gebruik ‘AA’ batterijen.
Opmerkingen:
• Gebruik geen oplaadbare (NiCd) batterijen.
• Laad batterijen nooit op, sluit ze niet kort, maak ze niet open, verhit ze
niet en gooi ze niet in het vuur.
• Laat de afstandsbediening niet vallen en oefen er geen extreme krachten op uit. Beschadiging kan leiden tot defecten.
• Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar.
• Wanneer u de afstandsbediening voor langere tijd niet zult gebruiken,
verwijder dan de batterijen. Dit om lekken van de batterijen te voorkomen, wat tot ernstige schade aan de afstandsbediening kan leiden
en bovendien de huid kan verbranden.
• Mocht het tot lekkage zijn gekomen, maak de afstandsbediening dan
schoon en zet nieuwe batterijen in.
• Komt uw huid in aanraking met deze vloeistof, was uw handen dan
grondig met veel water.
Fig A.
Bereik afstandsbediening (afb.A)
Richt de afstandsbediening op het apparaat. De maximale afstand is ca.
7 meter en de hoek waarover deze werkt is ca. 60 graden.
• Het bereik kan variëren afhankelijk van het lichtniveau in de kamer.
Opmerkingen:
• Zorg dat er geen krachtige lichtbron (spotje) op de sensor gericht staat.
• Zorg dat er zich geen obstakels tussen de sensor en de afstandsbediening bevinden.
• Gebruik nooit meerdere afstandsbedieningen van verschillende apparaten tegelijk.
12
Page 13
Extra audio aansluitingen
Audio via de optische/coaxiale digitale uitgangen
• Verwijder het beschermdopje van de optische digitale uitgang en verbind de optische kabel stevig met de aansluiting.
• Bewaar het beschermdopje en breng het weer aan zodra de aansluiting niet meer wordt gebruikt.
Het digitale uitgangssignaal
Disc:
DVD
Opnamesysteem:
Dolby Digital
(AC-3)
Linear PCM
(48/96 kHz
16/20/24 bit)
DTS
CD
Lineair PCM
*1Digitale Audio Uitgang (zie pagina 27),‘Dolby Digital’ of ‘PCM’.
2
*
Als onderdeel van de ebeveiliging tegen kopiëren wordt een 96 kHz
signaal omgezet naar 48 kHz en naar de digitale uitgang geleid.
3
*
In dat geval is een hoogwaardig audiosignaal beschikbaar op de
AUDIO OUT aansluitingen.
Optische/coaxiale digitaal signaal
Dolby Digital bitstream (2-5.1 kanalen)
of PCM(2 kanalen, 48 kHz/16 bit) *
Opmerkingen bij het gebruik van de optische digitale uitgang:
• Dolby Digital (AC-3) is een digitale compressietechniek, ontwikkeld
door Dolby Laboratories Licensing Corporation. Het ondersteunt 5.1
kanaals surround sound, maar ook stereo (2 kanaals) geluid, waardoor
een grote hoeveelheid geluidsdata op de disc geregistreerd kan worden
• Lineair PCM is een systeem dat wordt gebruikt bij CD.Terwijl CD’s worden opgenomen in 44,1 kHz/16 bit, worden DVD’s opgenomen met
48 kHz/16 bit tot 96 kHz/24 bit.
• Heeft u een Dolby Digital Pro Logic Surround decoder aangesloten op
de analoge AUDIO OUT uitgangen, dan profiteert u ten volle van Pro
Logic bij dezelfde DVD-films die ook 5.1 kanaals Dolby Digital geluid
hebben en van de titels voorzien van het Dolby Surround logo.
Let op bij optische/coaxiale digitale uitgangen:
• Let er bij het aansluiten van een versterker met een optische/digitale
ingang, maar zonder Dolby Digital (AC-3) of DTS decoder op, dat u
‘PCM’ kiest bij ‘Dolby Digital’ en ‘DTS’ van de basisinstelling ‘Digital
Audio Output’ (zie ook pagina 27).
Zo niet dan kan het afspelen van DVD’s zo’n hoog ruisniveau geven
dat zowel uw luidsprekers als uw oren beschadigd kunnen worden.
• CD’s worden als gebruikelijk afgespeeld.
Opmerkingen:
• Sommige DTS decoders die de DVD-DTS interface niet ondersteunen,
werken niet goed met deze DVD/CD-speler.
• Wanneer u een optische digitale audiokabel gebruikt eerst het
beschermdopje op de achterzijde verwijderen.
Gefabriceerd in licentie van Dolby Laboratories.‘Dolby’ en het symbool
met dubbele D zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. Vertrouwelijk
en ongepubliceerd werk. 1992 – 1997 Dolby Laboratories, Inc.Alle rechten voorbehouden.
Dolby Digital en DTS
Zowel Dolby Digital als DTS zijn audioformaten die gebruik maken van
5.1 kanaals audiosignalen in digitaal formaat op film. Beide formaten
bieden zes afzonderlijke kanalen: links, rechts, centrum, links achter,
rechts achter en een gemeenschappelijke subwoofer.
Denk er aan dat Dolby Digital en DTS alleen 5.1 kanalen weergeven
wanneer gebruik wordt gemaakt van een DTS of Dolby Digital receiver of
decoder en de disc is opgenomen in het Dolby Digital of DTS formaat.
Dolby Digital is een handelsmerk van Dolby Laboratories Licensing
Corporation. DTS is een geregistreerd handelsmerk van Digital Theater
Systems.
13
Page 14
Afspelen van DVD’s
Normaal Afspelen
Voorbereiden
• Schakel de TV in en kies ‘VIDEO’ als bron.
• Schakel het stereosysteem in, indien de speler daarop is aangesloten.
1. Druk op POWER om de netspanning in te schakelen.
2. Druk op OPEN/CLOSE om de lade te openen.
3. Leg een disc op de lade.
Houd de disc bij de rand vast en raak het oppervlak niet aan en leg deze
in met de zijde die u wilt afspelen naar beneden en let daarbij op de uitsparing.
• Zowel 8 cm als 12 cm discs kunnen worden gebruikt.
4. Druk op PLAY.
• De lade sluit automatisch en het afspelen begint.
• Sluit u de lade met OPEN/CLOSE dan start de weergave automatisch.
• Wanneer bij interactieve DVD’s een discmenu in beeld verschijnt,kies
dan het gewenste item door het met de pijltoetsen te markeren en
druk vervolgens op ENTER.
Andere afspeelfuncties
Versnelde weergave (zoeken)
Een functie om tijdens weergave snel door de disc te gaan:
1. Druk tijdens het afspelen op SEARCH (< of >).
2. Herhaaldelijk indrukken om de snelheid op te voeren naar 2, 4, 8 of
16 maal.
3. Druk op PLAY om normale weergave te hervatten.
Opmerking: bij de beeldzoekfunctie hoort u geen geluid van de disc. De
weergavefuncties zijn niet beschikbaar tijdens de begintitels van een programma. Dat is zo bedoeld door de softwareproducent en geen defect.
Stilstaand beeld en beeld-voor-beeld
1. Druk tijdens het afspelen op STEP (< of >) om het beeld stil te zetten.
2.Telkens wanneer u op deze toetsen drukt gaat het beeld een stap
vooruit of achteruit.
3. Druk op PLAY om normale weergave te hervatten.
Vertraagde weergave
Vanuit weergave of pauze, kunt u op vertraagd afspelen overschakelen.
1. Druk tijdens het afspelen op SLOW (< of >) op de afstandsbediening.
2. Druk herhaaldelijk op deze toetsen om de snelheid op te voeren van
1/16 naar 1/8, 1/4 of 1/2 van de normale snelheid.
3. Druk op PLAY om normale weergave te hervatten.
Opmerking: de weergavefuncties zijn niet beschikbaar tijdens de begintitels van een programma.
14
Page 15
Afspelen van DVD’s
Gebruik van de in-beeld functiebalk
In de in-beeld display zijn vele weergavefuncties opgenomen. U roept
deze display op door tijdens weergave op STATUS te drukken op de
afstandsbediening. Gebruik de pijltoetsen op de afstandsbediening om
door de verschillende mogelijkheden in de display te schakelen; elke
functie wordt aangegeven met een pictogram.
Het symbool ‘ongeldig
geen functie heeft. Een pictogram dat grijs blijft is op de disc die u
afspeelt niet beschikbaar. Om de display weer uit beeld te laten verdwijnen drukt u nogmaals op STATUS of op CLEAR op de afstandsbediening.
Ø
verschijnt wanneer u op een toets drukt die
Gebruik van de in-beeld display
Met de pijltoetsen markeert u de functie die u wenst; door op ENTER te
drukken activeert u de gemarkeerde functie.
Denk er aan dat de in-beeld display alleen tijdens het afspelen van een
disc oproepbaar is.Tevens is elke functie in de display alleen beschikbaar
wanneer de disc die functie bevat: de functie ‘ondertitels’ zal niet
beschikbaar zijn wanneer de discs geen ondertitels bevat.
Sommige discs bevatten meer dan één titel, zo kunnen er wel vier films
op één disc staan, waarbij elke film een eigen titel heeft.
1. Druk tijdens het afspelen op STATUS op de afstandsbediening.
2. Druk op de juiste pijltoets op de afstandsbediening om de juiste titel
te kiezen.
3. Gebruik de cijfertoetsen op de afstandsbediening om direct het nummer van de gewenste titel te kiezen.
Bij het intoetsen van een ééncijferig nummer kan het nodig zijn na het
intoetsen van het cijfer op ENTER op de afstandsbediening te drukken.
Ook kunt u eerst op 0 drukken en dan op het juiste cijfer. De weergave
start dan meteen. E.e.a.wordt bepaald door het aantal nummers dat op
de disc staat.
Opmerking:
• Sommige discs hebben maar één nummer.
TIJDINDICATIE
Kiezen van een hoofdstuk
Daar DVD's gebruik maken van digitale techniek, kan een titel in verscheidene hoofdstukken worden onderverdeeld, net als nummers op een
CD. U kunt een bepaald hoofdstuk overslaan door het item ‘Hoofdstuk’
in de in-beeld display te gebruiken.
1.Tijdens het afspelen van een disc drukt u op STATUS op de afstandsbediening.
2. Druk op een pijltoets (< of >) op de afstandsbediening tot het pictogram van ‘hoofdstuk’ is gemarkeerd.
3. Kies met de cijfertoetsen (0-9) op de afstandsbediening het gewenste
nummer. Cijfers beneden 10 kunnen met één cijfer worden ingetoetst,
waarna het nodig kan zijn op ENTER te drukken. Het is handiger altijd
met twee cijfers in te toetsen, beneden 10 eerst de 0 en dan het
gewenste cijfer, waarna de speler direct naar dat nummer gaat.
Opmerking:
• Deze functie werkt uiteraard niet wanneer de disc niet in hoofdstukken
is onderverdeeld.
15
Page 16
Afspelen van DVD’s
Veranderen geluidsspoor of taal
Wanneer op de disc verschillende talen of geluidssporen geregistreerd
zijn, kunt u de in-beeld display gebruiken om de instelling van de DVDspeler tijdelijk te wijzigen.
1. Druk op STATUS op de afstandsbediening. Druk op de pijl (< of >) op
de afstandsbediening tot het Audio pictogram in de display wordt
gemarkeerd.
2. Druk op ENTER, waarop het Audiomenu verschijnt.
3. Druk op Enter op de afstandsbediening tot de gewenste taal in het
venster verschijnt.
4. Laat het menu weer verdwijnen door op CLEAR of nogmaals op
STATUS te drukken.
Opmerkingen:
• Deze audiofunctie werkt alleen wanneer er op de disc meerdere audi-
osporen geregistreerd zijn.
• Bij het kiezen van een andere taal via het in-beeld menu, wordt de
taalinstelling in de DVD-speler tijdelijk gewijzigd; de voorkeurtaal in
het setup menu wordt er niet door veranderd.
• Kortere methode: op elk gewenst moment kan een taal of spoor wor-
den gekozen door op AUDIO op de afstandsbediening te drukken, of de
in-beeld display zichtbaar is of niet.
Veranderen taal ondertiteling
U kunt ook desgewenst de taal van de ondertitels veranderen, mits op de
disc andere talen beschikbaar zijn.
1. Druk tijdens het afspelen op STATUS op de afstandsbediening.
2. Druk op de pijl (< of >) op de afstandsbediening tot het ‘Subtitle’ pictogram in de display wordt gemarkeerd.
Druk op ENTER, waarop ‘Subtitle’ verschijnt.
3. Druk op Enter op de afstandsbediening om de taal van de ondertitels
te veranderen.
4.Telkens wanneer u op SUBTITLE ON/OFF drukt zal het pictogram
knipperen.
5. Laat het menu weer verdwijnen door op CLEAR of nogmaals op
STATUS te drukken.
Opmerkingen:
• Door op SUBTITLE op de afstandsbediening te drukken terwijl de dis-
play niet zichtbaar is, verschijnt het ondertitel menu van de spelende
disc. Door herhaald in te drukken wordt de taal van de ondertitels veranderd.
• Deze functie werkt alleen wanneer de disc voorzien is van ondertitels.
16
Page 17
Afspelen DVD’s
Veranderen van de camerapositie
Sommige discs zijn in bepaalde scènes voorzien van opnamen uit verschillende posities. Is dat niet het geval, dan werkt deze functie niet.
1.Tijdens het afspelen van een disc drukt u op STATUS op de afstandsbediening, waarop de in-beeld display verschijnt.
2. Druk op de pijl (< of >) tot het camera pictogram wordt gemarkeerd
en druk op ENTER; het Angle menu verschijnt.
3. Druk op ENTER of op ANGLE op de afstandsbediening om de positie te
veranderen.
4. U laat het menu weer verdwijnen door op CLEAR of nogmaals op
STATUS te drukken.
• Kortere methode: door meermaals op de toets ANGLE op de afstands-
bediening te drukken kunt u op elk moment, ook wanneer de in-beeld
display niet zichtbaar is, de positie van de camera wijzigen. Uiteraard
alleen indien deze informatie op de disc is geregistreerd.
Gebruik markeringen
Hiermee kunt u een bepaald punt op de disc markeren, om er later snel
naartoe te kunnen gaan. U kunt maximaal 9 markeringen aanbrengen.
1. Druk tijdens het afspelen van een disc op STATUS.
2. Druk op een pijl op de afstandsbediening (< of >) tot het pictogram
‘Markering’ gemarkeerd wordt en druk op ENTER,waarop het markering menu verschijnt.
3. Zodra de gezochte scène verschijnt drukt u op ENTER.Om een markering toe te voegen verplaatst u de cursor (gele kader) met de pijl (∨)
naar de regel ‘Mark’ en verplaatst deze naar het volgende vrije hokje
met de pijl (>) en u drukt weer op ENTER zodra de gewenste scène is
bereikt.
4. Druk op CLEAR of STATUS op de afstandsbediening om de in-beeld
display weer te laten verdwijnen.
Oproepen van een gemarkeerde scène
1.Tijdens het afspelen van een disc drukt u op STATUS op de afstandsbediening, waarop de in-beeld display verschijnt.
2. Druk op de pijl (< of >) op de afstandsbediening tot het pictogram
Markering verschijnt.
3. Druk op ENTER.
4. Druk op de pijl (∧) op de afstandsbediening en ga naar ‘Go To’ in het
markering menu.
5. Gebruik de pijlen (< of >) op de afstandsbediening om de gewenste
markering te activeren.
6. Druk op ENTER om naar die markering toe te gaan.
7. Druk op CLEAR of STATUS op de afstandsbediening om de in-beeld
display weer te laten verdwijnen.
Wissen van een markering
De markeringen worden verwijderd zodra de lade van de speler wordt
geopend of de speler wordt uitgeschakeld; niet bij naar standby
schakelen.
Wanneer alle 9 markeringen gebruikt zijn,kunnen nog altijd nieuwe
scènes worden gemarkeerd, maar dan vervallen eerder aangebrachte
markeringen.
17
Page 18
Afspelen DVD’s
Herhalen
Er zijn vier herhaalfuncties:
• Disc – de spelende disc wordt herhaald.
• Title – het spelende nummer wordt herhaald.
• Chapter – het spelende hoofdstuk wordt herhaald.
• A-B – na instelling van het begin (A) en het einde (B) wordt dit fragment herhaald.
Herhalen
1.Terwijl de disc speelt drukt u op REPEAT op de afstandsbediening,
waarop het herhaalmenu verschijnt.
2. De verschillende functies kunnen worden opgeroepen door herhaalde-
lijk op REPEAT op de afstandsbediening te drukken, waarop de functies in deze volgorde verschijnen:
DISC HERHALEN > NUMMER HERHALEN > HOOFDSTUK HERHALEN
> HERHALEN UIT
3. Druk op CLEAR of STATUS op de afstandsbediening om de in-beeld
display weer te laten verdwijnen.
A-B Herhalen
1.Terwijl de disc speelt drukt u op A-B op de afstandsbediening, waarop
het beginpunt gekozen kan worden; het A-B menu verschijnt.
Willekeurig afspelen
1. Druk tijdens het afspelen op RANDOM op de afstandsbediening; het
Random menu verschijnt.
2. Door weer op RANDOM op de afstandsbediening te drukken schakelt
u willekeurig afspelen steeds in of uit.
3. Druk op CLEAR of STATUS op de afstandsbediening, of wacht een paar
seconden, om de in-beeld display weer te laten verdwijnen.
Opmerking:
• U kunt het willekeurig afspelen laten vervallen door nogmaals op RAN-
DOM op de afstandsbediening te drukken, waarop normaal afspelen
vervolgt en ‘Standard Play’ in de display verschijnt.
2. Druk nogmaals op A-B op de afstandsbediening om het eindpunt van
het fragment te kiezen, waarmee de A-B instelling is gemaakt en het
fragment continu wordt herhaald.
3. Druk weer op A-B op de afstandsbediening om A-B herhalen uit te
schakelen; tweemaal indrukken wannere het menu niet meer in beeld
staat.
4. Druk op CLEAR of STATUS op de afstandsbediening om de in-beeld
display weer te laten verdwijnen.
18
Page 19
Afspelen van DVD’s
Geprogrammeerd afspelen
Programma samenstellen
1. Druk vanuit STOP op PROGRAM op de afstandsbediening, waarop het
‘Program Edit’ menu verschijnt.
• Wanneer er geen programma aanwezig is, krijgt u bovenstaand over-
zicht te zien. De nummers onder TITLE en CHAPTER geven resp. het
aantal titels op de disc en de te kiezen hoofdstukken van de gekozen
titel aan.
2. Kies een specifieke titel door op een pijl (∧ of ∨) te drukken, of door
de toets vast te houden waarna snel door de nummers wordt gegaan.
Zodra een titel is gekozen drukt u op ENTER of op de pijl >. Ook kunt u
een titel direct kiezen met de cijfertoetsen. Denk er aan eerst een 0 in te
toetsen voor het kiezen van een titel beneden de 10, wanneer er meer
dan 10 titels op de disc staan.
3. Kies op dezelfde manier een hoofdstuk waarop ADD (toevoegen) ver-
schijnt. Druk op ENTER om het gekozen hoofdstuk aan de lijst toe te voegen.
4. U kunt door stap 2 te herhalen maximaal 32 items kiezen.
5. Is het programma compleet kies dan Play en druk op ENTER op de
afstandsbediening, of druk op PLAY op de afstandsbediening om geprogrammeerd afspelen te starten.
Programma wissen
1. Om een titel/hoofdstuk te wissen, drukt u op de pijl (< of >) op de
afstandsbediening om de pijl naar het overzicht (playlist) te verplaatsen.
2. Druk op een pijl (∧ of ∨) om het te wissen item te kiezen. Zodra dit is
gemarkeerd (grijs) drukt u op het CLEAR of DELETE pictogram in het
Program Edit menu en druk op ENTER, waarop het gekozen item wordt
gewist.
Hoofdstuk toevoegen
U kunt alleen een hoofdstuk toevoegen wanneer uitsluitend hoofdstukken zijn geprogrammeerd en dit verandert de volgorde van afspelen.
1. Druk op PROGRAM op de afstandsbediening om een hoofdstuk toe te
voegen, waarop het Program Edit menu verschijnt.
2. Om een hoofdstuk toe te voegen verplaatst u de cursor in het overzicht naar Playlist en naar de positie waar u een hoofdstuk wilt invoegen; dat gebeurt dan boven het gemarkeerde item.Markeer de
gewenste positie door op de pijl op de afstandsbediening (∧ of ∨) te
drukken.
3.Verplaats de cursor naar TITLE en kies titel en hoofdstuk dat u wilt
invoegen als eerder beschreven.
4. Kies INSERT in het menu.
5. Druk op ENTER en het hoofdstuk wordt ingevoegd.
Geprogrammeerd afspelen stoppen
Het geprogrammeerd afspelen stopt wanneer:
1. De lade wordt geopend.
2. Wanneer het apparaat wordt uitgeschakeld (standby).
3.Wanneer u tweemaal op STOP drukt. De rode indicatie PROG in de
display dooft en normaal afspelen wordt vervolgd. Het programma
blijft echter in het geheugen en kan weer worden opgeroepen door
nogmaals op PROGRAM te drukken.
Opmerking:
• Bent u gereed met toevoegen van items aan het overzicht en wilt u
terugkeren naar normaal afspelen, druk dan op RETURN (terug) of kies
DONE (gereed) en druk op ENTER op de afstandsbediening.
• Tijdens het afspelen van een disc drukt u op PROGRAM om gepro-
grammeerd afspelen te starten.
19
Page 20
Afspelen DVD’s
Setup menu
Vanuit STOP drukt u op MENU op de afstandsbediening om het setup
menu in beeld op te roepen.
Taal geluid
Kiezen van de taal
Hiermee kiest u de basistaal voor het geluid bij disc die meerdere talen
bavatten. Door via de in-beeld display een taal te kiezen wordt slechts
tijdelijk een andere gekozen. Zie pagina 9.
1. Druk op de pijl (∧ of ∨) op de afstandsbediening om Audio te kiezen
in het setup menu.
2. Druk op ENTER of op de pijl (>) en het Audio Menu verschijnt.
Andere taal kiezen
1. Kies Other (ander) en druk daarna op ENTER.
2.Voer het eerste cijfer van de taalcode (zie tabel op pagina 32) in op de
eerste positie en druk op ENTER of op de pijl (>) en doe hetzelfde met
de overige 3 cijfers. U kunt de code ook direct invoeren met de cijfertoetsen.
3. Zodra de cursor op OK staat drukt u op ENTER.
4. Druk op PLAY om normale weergave te hervatten of op RETURN om
het setupmenu te laten verdwijnen.
• Wanneer op een disc geen taalkeuze beschikbaar is wordt de taal die
de disc biedt gekozen.
3. Druk op de pijl (∧ of ∨) op de afstandsbediening om voor het geluid
een bepaalde taal te kiezen.
4. Druk op ENTER.
5. Druk op PLAY om normale weergave te hervatten of op RETURN om
naar het setup menu terug te gaan.
• U kunt het Audiomenu op elk gewenst moment verlaten door op de
pijl (<) te drukken.
20
Page 21
Afspelen DVD’s
Taal ondertiteling
Kiezen taal ondertiteling
Hier kunt u aangeven welke taal standaard wordt gekozen voor de
ondertiteling (mits op de ingelegde disc aanwezig). Door via de in-beeld
display een taal te kiezen wordt slechts tijdelijk een andere gekozen.
Zie pagina 9.
1. Druk op een pijl (∧ of ∨) op de afstandsbediening om Subtitles te
kiezen in het setup menu.
2. Druk op ENTER of op de pijl (>) en het Subtitle Menu verschijnt.
3. Druk op de pijl (∧ of ∨) op de afstandsbediening om voor de onderti-
tels een bepaalde taal te kiezen.
4. Druk op ENTER.
5. Druk op PLAY om normale weergave te hervatten of op RETURN om
naar het setup menu terug te gaan.
Andere taal kiezen
1. Kies Other (ander) en daarna op ENTER.
Taal menu
Bepaalt in welke taal de menu’s en korte aanwijzingen zullen verschijnen.
1. Druk op een pijl (∧ of ∨) op de afstandsbediening om Menus te kiezen
in het setup menu.
2. Druk op ENTER of op de pijl (>) en het Menus Menu verschijnt.
3. Druk op de pijl (∧ of ∨) op de afstandsbediening om een bepaalde
taal voor de menu‘s te kiezen.
4. Druk op ENTER.
5. Druk op PLAY om normale weergave te hervatten of op RETURN om
naar het setup menu terug te gaan.
2.Voer het eerste cijfer van de taalcode (zie tabel op pagina 32) in op de
eerste positie en druk op ENTER of op de pijl (>) en doe hetzelfde met
de overige 3 cijfers. U kunt de code ook direct invoeren met de cijfertoetsen.
3. Zodra de cursor op OK staat drukt u op ENTER.
4. Druk op PLAY om normale weergave te hervatten of op RETURN om
het setupmenu te laten verdwijnen.
• Wanneer op een disc geen taalkeuze beschikbaar is wordt de taal die
de disc biedt gekozen.
21
Page 22
Afspelen DVD’s
Kinderslot
Met deze functie kan het afspelen van bepaalde programma’s worden
geblokkeerd om te voorkomen dat bijvoorbeeld kinderen naar ongeschikte programma’s kijken. Daarvoor zijn DVD’s voorzien van een programmacode: wanneer die code hoger is dan de instelling van de in deze
paragraaf beschreven functie zal het afspelen geblokkeerd worden,tenzij
het juiste wachtwoord wordt ingevoerd.
Deze code wordt als volgt ingesteld:
1. Druk op een pijl (∧ of ∨) op de afstandsbediening om Rating (code) te
kiezen in het setup menu.
2. Druk op ENTER of op de pijl (>) en het Rating Aspect Menu verschijnt.
De codes:
Het codesysteem is gebaseerd op informatie die op de DVD is geregistreerd. Alle films bezitten een codering, andere software soms wel,
soms niet. Naast de 5 standaard MPAA coderingen: G (niveau 2), PG
(kinderslot niveau 4), PG 13 (kinderslot voor 13 jarigen, niveau 4),R
(beperkt, niveau 6) en NC 17 (boven 17 jaar, niveau 7) heeft de DVDspeler in totaal 8 niveaus. Deze extra stappen bieden een kritische controle van de toegang voor alle kijkers.
Niveau 8Alle DVD’s kunnen worden afgespeeld.
Fabrieksinstelling.
Niveau 7 – 2DVD’s voor algemeen gebruik/kinderen kunnen worden
afgespeeld.
Niveau 1DVD’s voor kinderen kunnen worden afgespeeld. DVD’s
voor volwassenen en algemeen zijn geblokkeerd.
Niveau 0Afspelen van alle DVD’s geblokkeerd, om ervoor te zor-
gen dat DVD’s voor volwassenen die niet voorzien zijn
van een code, toch worden geblokkeerd.
3. Druk op de pijl (∧ of ∨) op de afstandsbediening om de gewenste
code (onderste blauw gemarkeerde nummer) te kiezen.Als aangegeven onder de schaal, zullen alle DVD’s binnen het blauwe gebied
alleen na invoering van een wachtwoord worden afgespeeld; die in
het amber gebied worden zonder wachtwoord afgespeeld.
4. Druk op ENTER. De schaal verdwijnt en de gekozen code wordt aangegeven in het setup menu.
• Wanneer een wachtwoord ingevoerd is (zie volgende pagina) is het
Rating menu alleen beschikbaar wanneer eerst het juiste wachtwoord
wordt ingevoerd.
22
Page 23
Afspelen DVD’s
Wachtwoord
Invoeren wachtwoord
Om het kinderslot te kunnen passeren bij het afspelen van geblokkeerde
DVD’s, is het invoeren van een wachtwoord noodzakelijk:
1. Druk op de pijl (∧ of ∨) op de afstandsbediening en kies Password in
het setup menu.
2. Druk op ENTER of de pijl (>) en het Password menu verschijnt.
3. Kies Set Password, druk op ENTER, waarop Enter Password (voer
wachtwoord in) verschijnt.
5. Druk op ENTER om het wachtwoord te bevestigen als Confirm
Password verschijnt.
6. Gebruik de pijlen (∧ of ∨) of de cijfertoetsen (0-9) op de afstandsbediening om het wachtwoord ter bevestiging nogmaals in te voeren.
4. Gebruik de pijlen (∧ of ∨) of de cijfertoetsen (0-9) op de afstandsbe-
diening om het wachtwoord in te voeren.
7.Wordt een verkeerd wachtwoord ingetoetst, dan verschijnt een nieuw
wachtwoordmenu, waarop u het wachtwoord opnieuw kunt invoeren.
Nu wordt als ondersteuning het juiste wachtwoord bij elk cijfer herhaald in het ‘Try again’ menu (nogmaals) en het verkeerde in het
onderste ‘Confirm Password’ (bevestig wachtwoord) menu, nadat het
bovenste is ingevuld.
8. Nadat het juiste wachtwoord in alle menu’s is ingevoerd drukt u op
ENTER. Het hoofdmenu voor het wachtwoord verschijnt weer en een
rode sleutel verschijnt in de display op het apparaat. Om terug te gaan
naar het setup menu drukt u op de pijl (<). Het slot symbool in het
setup menu is nu gesloten als teken dat de blokkering actief is.
• Nadat een wachtwoord is ingesteld zijn de menu’s voor het wacht-
woord alleen toegankelijk via het wachtwoord.Wordt een verkeerd
wachtwoord ingevoerd, dan verschijnt een nieuw wachtwoord menu
waarin het juiste wachtwoord kan worden ingetoetst.
• Denk er aan dat de wachttijd voordat een wachtwoord opnieuw kan
worden ingevoerd bij elke poging toeneemt. Daarmee wordt voorkomen dat het wachtwoord gevonden kan worden door te proberen.
• Noteer het wachtwoord op een veilige plaats daar het afspelen van
bepaalde DVD’s anders niet mogelijk is en bovendien het wijzigen of
opheffen van de blokkering zonder wachtwoord onmogelijk is.
23
Page 24
Afspelen DVD’s
Wijzigen van het wachtwoord
Het wachtwoord kan op elk moment worden veranderd, maar eerst dient
het huidige wachtwoord te worden ingevoerd:
1. Druk op de pijl (∧ of ∨) op de afstandsbediening en kies Password in
het setup menu.
2. Druk op ENTER of de pijl (>) en het Enter Password menu verschijnt.
3. Druk op de pijl (∧ of ∨) of op de cijfertoetsen (0-9) op de afstandsbe-
diening en voer het huidige wachtwoord in en druk weer op ENTER.
Het wachtwoord menu verschijnt nu.
4. Druk op de pijl (∧ of ∨) op de afstandsbediening om Change
Password (wijzig wachtwoord) te kiezen en druk op ENTER (Enter
Password) verschijnt weer.
5.Voer het nieuwe wachtwoord in, druk op ENTER en Confirm Password
(bevestig wachtwoord) verschijnt.
6. Gebruik de pijlen (∧ of ∨) of de cijfertoetsen (0-9) op de afstandsbediening om het wachtwoord ter bevestiging nogmaals in te voeren.
24
7. Nadat het juiste wachtwoord in alle menu’s is ingevoerd drukt u op
ENTER. Het hoofdmenu voor het wachtwoord verschijnt weer. Om naar
het setup menu terug te keren drukt u op de pijl (<).
Page 25
Afspelen DVD’s
Wachtwoord wissen
Het wachtwoord kan gemakkelijk worden gewist nadat eerst het huidige
wachtwoord is ingevoerd:
1. Druk op een pijl (∧ of ∨) op de afstandsbediening om Password in het
setup menu te kiezen.
2. Druk op ENTER of op de pijl (>), en het Enter Password menu verschijnt.
3. Druk op de pijl (∧ of ∨) of op de cijfertoetsen (0-9) op de afstandsbediening, voer het huidige wachtwoord in en druk weer op ENTER,
waarop het Password menu verschijnt.
4. Druk op de pijl (∧ of ∨) op de afstandsbediening om Clear Password
(wachtwoord wissen) te kiezen.
5. Druk op ENTER en het wachtwoord wordt gewist.
6. Keer terug naar het setup menu door op de pijl (<) te drukken. Druk
dan op RETURN om het setup menu te verlaten.
25
Page 26
Afspelen DVD’s
TV formaat
Hier kiest u het beeldformaat: conventioneel (4:3) of breedbeeld (16:9)
afhankelijk van het gebruikte TV-toestel.
• 4 x 3 Brievenbus: kies deze instelling wanneer de DVD10 is verbonden
met een conventioneel TV-toestel (4:3) en u films in hun oorspronkelijke beeldverhouding wilt zien. U ziet het complete filmbeeld en DVD’s
opgenomen in 4:3 vullen het gehele beeld. Breedbeeld films hebben
dan een zwarte balk boven en onder in beeld.
• 4 x 3 Pan Scan: kies deze instelling bij een conventioneel 4:3 TV-toestel
wanneer u breedbeeld films beeldvullend wilt zien. Delen van het beeld
links en rechts vallen daarbij weg.
Veel opnamen in breedbeeld kunnen niet op deze manier bekeken
worden, wat betekent dat toch zwarte balken aan boven en onderzijde
zichtbaar worden (brievenbus). Sommige breedbeeld DVD’s, vooral die
met maximale verticale resolutie, ziet u dan op de juiste breedte, maar
zijn verticaal uitgerekt. Kies in dat geval liever het brievenbusformaat.
• 16 x 9 Breedbeeld: kies deze instelling wanneer uw DVD-speler is
verbonden met een breedbeeld tv of een conventionele 4:3 TV die op
16:9 is ingesteld, d.w.z. met optimale verticale resolutie. Bij sommige
4:3 TV’s, ingesteld op 16:9 worden discs met 4:3 opnamen verticaal
gecomprimeerd. Kies dan het 4:3 formaat.
Zo kiest u het gewenste TV-formaat:
1. Druk op de pijl (∧ of ∨) op de afstandsbediening en kies TV Aspect in
het setup menu.
Dynamisch bereik
Met deze instelling worden Dolby Digital opnamen weergegeven met
maximale verstaanbaarheid, terwijl pieken worden verzwakt en zachte
signalen met 25 tot 30% extra worden versterkt. Deze gematigde compressie voorkomt abrupte signaalsprongen die anderen kunnen storen,
met behoud van impact van het digitale signaal.
Zo kiest u het dynamisch bereik:
1. Druk op de pijl (∧ of ∨) op de afstandsbediening om Dynamic Range
in het setup menu te kiezen.
2. Druk op ENTER en het menu Dynamic Range (dynamisch bereik)
verschijnt.
2. Druk op ENTER of op de pijl (>) en het menu TV Aspect verschijnt.
3. Druk op de pijl (∧ of ∨) op de afstandsbediening om het gewenste
beeld te kiezen.
4. Druk op ENTER.
5. Druk op PLAY om normale weergave te hervatten, of druk op RETURN
om het setup menu uit beeld te laten verdwijnen.
3. Druk op de pijl (∧ of ∨) op de afstandsbediening om de dynamische
regeling te activeren (on of off,aan of uit).
4. Druk op ENTER.
5. Druk op PLAY om normale weergave te hervatten.
• Deze functie werkt alleen bij Dolby Digital DVD’s en in combinatie met
de Dolby Digital decoder, aangesloten op de digitale uitgang van de
DVD10, afhankelijk van de instelling van de ‘Night Mode’ (nachtfunctie).
• Wanneer Dynamic Range uitgeschakeld is,wordt het normale audiobereik weergegeven.
• Wanneer Dynamic Range actief is en ‘Night Mode’ op de decoder
uitgeschakeld, is het normale audio bereik gekozen.
• Dynamische compressie is alleen actief wanneer Dynamic Range op de
DVD10 en ‘Night Mode’ op de decoder is ingeschakeld.
26
Page 27
Afspelen DVD’s
Digitale audio-uitgang
Deze instelling bepaalt het digitale systeem dat wordt afgegeven via de
optische/coaxiale digitale audio-uitgang op de DVD10. De optimale
instelling wordt bepaald door de aangesloten digitale decoder.
• PCM: kies deze instelling wanneer de aangesloten decoder alleen normale PCM data kan verwerken en geen Dolby Digital of DTS data. PCM
en Dolby Digital worden uitsluitend als PCM data afgegeven; bij DTS
geen uitgangssignaal (zie ook onder 'Dolby Digital' verderop).
• Dolby Digital: kies deze instelling wanneer een Dolby Digital receiver of
decoder op de DVD-speler is aangesloten, maar geen DTS decoder.
PCM en Dolby Digital is beschikbaar, DTS niet. Zie ook opmerking hieronder. Maar met vrijwel alle DTS discs kan ook een tweekanaals digitaal audiospoor worden gekozen als ‘Other Audio Track’ (door op
Audio op de afstandsbediening te drukken, zie pagina 16) waardoor
een PCM signaal op de digitale uitgang verschijnt.
• DTS: kies deze instelling wanneer u een receiver of decoder hebt aangesloten met zowel Dolby Digital als DTS. Zo worden alle opnamen
afgespeeld en zijn de signalen beschikbaar: PCM, Dolby Digital en DTS.
Kies het digitale audiosignaal als volgt:
1. Druk op de pijl (∧ of ∨) op de afstandsbediening om Digital Audio Out
in het setup menu te kiezen.
2. Druk op ENTER en het menu Digital Audio Out verschijnt.
Belangrijk: DTS informatie
Wanneer u in het Digital Audio menu DTS kiest is het noodzakelijk dat de
DVD-speler is verbonden met een DTS-decoder en de disc die u speelt
moet een DTS-signaal bevatten. Is dat niet het geval dan zal geen
audiosignaal beschikbaar zijn.
3. Druk op de pijl (∧ of ∨) op de afstandsbediening om het specifieke
digitale audiomenu te kiezen.
4. Druk op ENTER.
5. Druk op PLAY om normale weergave te hervatten, of op RETURN om
het setup menu te laten verdwijnen.
27
Page 28
Afspelen CD’s
Afspelen CD’s
Uitwisselbaarheid van CD’s
Controleer voordat u een disc laadt of deze geschikt is voor de speler.
De volgende discs zijn niet geschikt voor deze speler:
• Laserdiscs
• CD-i, CD-ROM, CD-R,DVD-ROM, MP3, VCD
• MiniDisc
• CD-RW (wisbare CD’s) met geringe reflectie; exemplaren met een grote
reflectie zijn wel afspeelbaar, indien gefinaliseerd (zie pagina 3).
Laden en afspelen audio-CD’s
Controleer eerst of de speler correct is aangesloten.
1. Druk op OPEN/CLOSE op de voorzijde van de CD-speler of op de
afstandsbediening. De lade gaat open.
2. Leg een disc in de lade met het etiket naar boven.
3. Druk op PLAY om de lade te sluiten.
De speler leest de inhoudsopgave en de disc start.
4. Om vooruit of achteruit te zoeken in een nummer drukt u op SEARCH
(vooruit/achteruit) op de afstandsbediening of op het apparaat.
Pauzeren door op PAUSE te drukken op de afstandsbediening, of op
PLAY/PAUSE op het apparaat. Om verder te gaan drukt u nogmaals op
PAUSE of op PLAY op de afstandsbediening of op PLAY/PAUSE op het
frontpaneel.
5. Druk op STOP om het afspelen te stoppen.
Weergavefuncties audio-CD’s
Bij het afspelen van audio-CD’s biedt uw DVD-speler dezelfde functies als een CD-speler, inclusief nummers kiezen, herhalen en geprogrammeerd afspelen. De in-beeld display, die verschijnt wanneer u op REPEAT of op RANDOM drukt (zie pagina 30) geeft ook nu aanwijzingen bij de weergavefuncties.
NUMMER
INTRO
MARKERING
SYMBOOL
Gebruik in-beeld display
Zodra een CD wordt afgespeeld verschijnt de in-beeld display.Om deze
te laten verdwijnen drukt u op STATUS of CLEAR op de afstandsbediening; om de display op te roepen drukt u eveneens op STATUS.Vanuit
STOP is dat niet mogelijk, alleen in pauze of tijdens weergave. In de display worden sommige functies met een pictogram aangegeven; om een
functie te activeren drukt u op de juiste pijl op de afstandsbediening om
het gewenste pictogram te markeren.Alle functies worden op de
volgende pagina’s toegelicht.
Opmerking:
Om de display te zien schakelt u de TV in en kiest u het juiste videokanaal.
DISC TYPE
TIJDAANDUIDING
28
Page 29
Afspelen CD’s
Kiezen van nummers
1.Toets tijdens weergave het gewenste nummer direct met de cijfertoetsen op de afstandsbediening in, of druk op STATUS op de afstandsbediening om de in-beeld display op te roepen, mocht die nog niet in
beeld staan, wat gebruikelijk is.
2. Druk op de pijl (< of >) op de afstandsbediening om zonodig het
Track Nr. pictogram te markeren; dit gebeurt doorgaans automatisch.
Voer op de afstandsbediening het gewenste nummer met de cijfertoetsen in.
• Tijdens pauze of weergave kan elk gewenst nummer via de cijfertoet-
sen op de afstandsbediening worden gekozen, met of zonder in-beeld
display. Om vanuit stop een nummer te kiezen drukt u op Play en vervolgens kiest u het gewenste nummer.
• U kunt voor- en achteruit door de nummers schakelen door op
NEXT/PREV. (|<< of >>|) op de afstandsbediening te drukken, dan wel
op SKIP op het apparaat zelf. Houdt u deze toets vast dan zullen de
nummers in de display snel doorlopen, terwijl de weergave van het
lopende nummer doorgaat. Zodra u de toets loslaat zal het dan aangegeven nummer worden afgespeeld.
Intro Scan
Intro Scan speelt van elk nummer op de CD de eerste 10 seconden. Zo
gebruikt u Intro Scan:
1. Druk op STATUS op de afstandsbediening wanneer de in-beeld display
nog niet zichtbaar is.
2. Druk op de pijl (< of >) op de afstandsbediening om het pictogram
Intro Scan te markeren. Druk vervolgens op ENTER en de indicatie
INTRO verschijnt in de display op het apparaat en de eerste 10 seconden van elk nummer op de CD worden afgespeeld.
3. Nadat alle nummers op die wijze zijn afgewerkt stopt de speler.
4.Wilt u Intro Scan terwijl het loopt afbreken, druk dan op PLAY op de
afstandsbediening, waarop de INTRO indicatie dooft en alle nummers
op de disc normaal worden afgespeeld.
Gebruik markeringen
Met deze functie kunt u een markering op de disc aanbrengen waar u
later snel naar toe kunt gaan. Maximaal kunnen 9 markeringen worden
aangebracht.
Aanbrengen markering
1.Tijdens het afspelen van een disc drukt u zonodig op STATUS op de
afstandsbediening om de in-beeld display op te roepen.
2. Druk op de pijl (< of >) tot het Bookmark pictogram gemarkeerd is en
druk op ENTER; het Bookmark menu verschijnt.
4. Om markeringen toe te voegen verplaatst u de cursor (geel kader) met
de pijl (∨) naar de regel ‘Mark’ (zo deze er al niet staat) en verplaatst
hem vervolgens naar het volgende venster met de pijl (>). Kies het
nummer dat u wilt markeren en druk op ENTER zodra de volgende
plaats die u wilt markeren is bereikt.
5. Druk op CLEAR op de afstandsbediening om de in-beeld display te
laten verdwijnen.
Oproepen van een gemarkeerd nummer
1.Tijdens het afspelen van een disc drukt u zonodig op STATUS op de
afstandsbediening om de in-beeld display op te roepen.
2. Druk op de pijl (< of >) op de afstandsbediening tot het pictogram
Bookmark is gemarkeerd.
3. Druk op ENTER.
4. Druk op de pijl (∧) om naar ‘Go To" in het Bookmark menu te gaan.
5. Gebruik de pijl (< of >) om het gemarkeerde nummer dat u wenst te
activeren.
6. Druk op ENTER om naar de markering te gaan.
7. Druk op CLEAR op de afstandsbediening om de in-beeld display te
laten verdwijnen.
Wissen van een markering
Markeringen worden gewist zodra de disclade wordt geopend of de netspanning geheel wordt uitgeschakeld (niet standby).
Wanneer alle 9 markeringen in gebruik zijn kunnen nog steeds nieuwe
worden aangebracht, maar daarbij worden eerdere gewist.
Kiezen tijdaanduiding
De tijdaanduiding in de display van de speler of rechts in de in-beeld
display kunnen eveneens worden gekozen:
1. Ga met de pijl (>) op de afstandsbediening naar het Time pictogram.
2.Tijdens afspelen wordt de verstreken tijd per nummer aangegeven; de
in-beeld display staat op de Track Elapsed Time (verstreken tijd per
nummer).
3. Druk eenmaal op ENTER om de Track Remain Time (resterende tijd per
nummer) op te roepen. Druk nogmaals om de verstreken tijd van de
disc op te roepen (Disc Elapsed Time). Drukt u een derde maal op
ENTER dan wordt de Disc Remain Time (resterende tijd van de disc)
aangegeven.
• Alle tijdaanduidingen zijn ook beschikbaar tijdens geprogrammeerd
afspelen (pagina 31).
3.Wanneer u de positie op de disc heeft bereikt waar de markering moet
komen drukt u op ENTER.
29
Page 30
Afspelen CD’s
Herhalen
Er zijn drie herhaalfuncties:
Repeat Disc: herhaalt de disc of het lopende programma.
Repeat Track: herhaalt het lopende nummer.
Repeat A-B: kies het startpunt (A) en het eindpunt (B) om dit fragment
herhaaldelijk af te spelen.
Herhalen
1.Tijdens het afspelen drukt u op REPEAT op de afstandsbediening en
het Repeat menu verschijnt.
2. Kies de gewenste herhaalfunctie door herhaaldelijk op REPEAT op de
afstandsbediening te drukken:
REPEAT DISC → REPEAT TRACK → enzovoort.
Is Repeat Track gekozen, dan licht REPEAT TRACK op in de display op het
apparaat en TRACK knippert. Wanneer herhalen uitgeschakeld is dooft
de indicatie REPEAT.
3. Druk op CLEAR op de afstandsbediening om de in-beeld display te
laten verdwijnen.
• Wanneer herhalen wordt gekozen in combinatie met geprogrammeerd
afspelen (volgende pagina) dan wordt het gehele programma herhaald. Denk er aan dat een nummer herhalen niet kan bij geprogrammeerd afspelen.
A-B Herhalen
1.Terwijl een disc speelt drukt u op A-B op de afstandsbediening om een
beginpunt te kiezen en het menu Repeat A-B verschijnt.
Willekeurig afspelen
1.Terwijl de disc speelt drukt u op RANDOM op de afstandsbediening en
het Random menu verschijnt.
2.Telkens wanneer u op de afstandsbediening op RANDOM drukt, wordt
willekeurig afspelen in en weer uitgeschakeld.
3. Om de in-beeld display te laten verdwijnen drukt u op CLEAR of op
DISPLAY, of u wacht een paar seconden.
Opmerking:
• Wanneer u Random wilt laten vervallen terwijl een disc willekeurig
wordt afgespeeld, druk dan nogmaals op RANDOM op de afstandsbediening. Daarop verschijnt Standard Play Display.
2. Druk nogmaals op A-B om het eindpunt te kiezen (Repeat A-B wordt
ingesteld) en het fragment A-B wordt continu afgespeeld.A-B REPEAT
verschijnt in de display van het apparaat.
3. Druk weer op A-B op de afstandsbediening om A-B herhalen te laten
vervallen; druk tweemaal wanneer de indicatie al is verdwenen.
4. Druk op CLEAR op de afstandsbediening om de in-beeld display te
laten verdwijnen.
30
Page 31
Afspelen CD’s
Geprogrammeerd afspelen
Program Edit menu
1. Druk vanuit stop op PROGRAM op de afstandsbediening en het
Program Edit menu verschijnt.
• Wanneer er nog niets geprogrammeerd is verschijnt bovenstaand menu
zodra u op PROGRAM drukt. Het nummer onder het pictogram TRACK
geeft het aantal nummers op de disc aan; op CD’s staan geen hoofdstukken.
2. Kies een bepaald nummer door op de pijl te drukken (∧ of ∨) op de
afstandsbediening , of door deze vast te houden en snel door te lopen.
Is een nummer gekozen druk dan op ENTER of tweemaal op de pijl
(>). U kunt een nummer ook direct kiezen met de cijfertoetsen op de
afstandsbediening. Denk er aan bij nummers met één cijfer eerst een
‘0’ in te toetsen, wanneer een disc 10 nummers of meer bevat en vervolgens op ENTER en dan op de pijl (>) te drukken.
3.Wanneer het pictogram ADD (toevoegen) gemarkeerd is drukt u op
ENTER om het gekozen nummer aan het programma toe te voegen.
4. U kunt maximaal 32 nummers selecteren door stap 2 te herhalen.
5.Als het programma compleet is kiest u PLAY in het Program Edit menu
en u drukt op ENTER of u drukt op PLAY op de afstandsbediening om
het programma te starten. Een rode indicatie PROG licht op in de display van het apparaat en het programma wordt afgespeeld.
Programma wissen
1. Om een geprogrammeerd nummer te wissen drukt u op de pijl
(< of >) op de afstandsbediening om het pijl pictogram naar het
overzicht te verplaatsen.
2. Druk op de pijl (∧ of ∨) op de afstandsbediening om het nummer dat
u wilt wissen te kiezen, door het grijs te markeren.Druk dan op CLEAR
of kies het Delete pictogram in het Program Edit menu en druk op
ENTER, waarop het gekozen nummer wordt gewist.
Nummer toevoegen
Nummers toevoegen is alleen mogelijk wanneer er al nummers zijn
geprogrammeerd. Door toevoegen wordt de volgorde veranderd.
1. Druk op PROGRAM op de afstandsbediening om een nummer toe te
voegen en het Program Edit menu verschijnt.
• Wanneer er al nummers geprogrammeerd zijn en in het overzicht
staan, verschijnt het bovenstaande menu zodra u op PROGRAM drukt.
2. Om een nummer in te voegen verplaatst u de cursor naar het overzicht
en u drukt op de pijl (∧ of ∨) op de afstandsbediening om de positie
te kiezen waar het nummer moet worden ingevoegd; dat gebeurt
boven het gemarkeerde nummer.
3.Verplaats de cursor nu naar TRACK en kies het nummer dat u wilt
invoegen als beschreven bij het Program Edit menu hiernaast.
4. Kiest INSERT in het Program Edit menu.
5. Druk op ENTER en het nummer wordt ingevoegd.
Geprogrammeerd afspelen stoppen
1. Door de lade te openen wordt het gehele programma gewist.
2. Door tweemaal op STOP te drukken, maar dan blijft het programma in
het geheugen en kan weer opgeroepen worden door op PROG op de
afstandsbediening te drukken.
3.Wanneer het apparaat uit en weer in wordt geschakeld (standby),
maar ook dan blijft het programma in het geheugen. Bij volledig uitschakelen wordt het programma gewist.
Opmerking:
Wanneer u geen nummers wilt toevoegen en terugkeert naar normaal
afspelen drukt u op RETURN op de afstandsbediening, of u kiest DONE
en drukt op de afstandsbediening op ENTER.
31
Page 32
Taalcodes (voor audiospoor en ondertitels, zie pagina 20-21)
Vergeet niet na het invoeren van de code op ENTER te drukken!
TaalCodeTaalCodeTaalCode
Abkhazian
Afar
Afrikaans
Albanian
Ameharic
Arabic
Armenian
Assamese
Aymara
Azerbaijani
Bashkir
Basque
Bengali; Bangla
Bhutani
Bihari
Bislama
Breton
Bulgarian
Burmese
Byelorussian
Cambodian
Catalan
Chinese
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Faroese
Fiji
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Greenlandic
Guarani
Gujarati
Hausa
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Indonesian
Interlingua
Interlingue
Iunpiak
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kashmiri
Kazakh
Kinyarwanda
Kirghiz
Kirundi
Korean
Kurdish
Laothian
Latin
Latvian, Lettish
Lingala
Lithuanian
Macedonian
Malagsy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Moldavian
Mongolian
Naru
Nepali
Norwegian
Occitan
Oriya
Oromo (Afan)
Panjabi
Pashto,Pushto
Persian
Polish
Portuguese
Quechua
Rhaero-Romance
Romanian
Bruikbare discs:12 cm of 8 cm DVD-Movie,CD of CD-RW,
Regio 2 DVD-Movie discs,
DVD: enkelzijdig/enkellaags, enkelzijdig/dubbellaags,dubbelzijdig, dubbellaags, lineair PCM,
Dolby Digital of DTS Audio Discs
Videosysteem:PAL/NTSC
Composiet Video Uit:1 V
S-Video uit:Y/luminantie:1 V
Component Video Uit:Y: 1 Vtt/75 ohm, sync. negatief
Analoog Audio Uit:2 V RMS max.
Frequentiebereik:DVD (Lineair PCM): 2 Hz – 22 kHz +0/-0,5 dB (48 kHz sampling)
Signaal/ruis-afstand (SNR)110 dB (A-gewogen)
Dynamisch bereik:DVD: 100 dB (18 bit)
THD:DVD/CD: 0,0025%
Wow & flutter:Onmeetbaar
Netvoeding:220–240 V / 50 Hz
Opgenomen vermogen:20 Watt (ingeschakeld)
Afmetingen (B x H x D):440 x108 x 330 mm
Gewicht:7 kg
/75 ohm, sync. negatief
tt
/75 ohm, sync. negatief
/75 ohm
tt
/75 ohm
tt
tt
tt
C/chrominantie: 0,286 V
Pr: 0,648 V
Pb: 0,684 V
2 Hz – 44 kHz +0/-0,5 dB (48 kHz sampling)
CD2 Hz – 20 kHz +0/-0,5 dB
CD:91 dB
Wijzigingen voorbehouden.
Harman Kardon en ‘Power for the digital revolution’ zijn handelsmerken van Harman Kardon, Inc.
This product incorporates copyright protection technology that is protected by method claims of certain U.S. patents and other intellectual property
rights owned by Macrovision Corporation and other rights owners. Use of this copyright protection technology must be authorized by Macrovision
Corporation and is intended for home and other limited viewing uses only unless otherwise authorized by Macrovision Corporation. Reverse engineering
or diassembly is prohibited.