Harman kardon DVD 10 User Manual [it]

DVD10 Lettore DVD
10
Istruzioni per l’uso
®
Power for the digital revolution.
Sommario
Pagina 2
Informazioni sulla sicurezza
3 Caratteristiche ed accessori 4 Pannello frontale 5 Telecomando 7 Pannello indicatori 8 Pannello posteriore 9 Impostazione e connessioni 9 ad un TV stereo e amplificatore/ricevitore stereo 10 ad un amplificatore/ricevitore Dolby Digital/DTS 11 ad un monitor TV con connettori SCART 12 Preparazione del telecomando 13 Connessioni audio opzionali 13 Note sui formati audio PCM, Dolby Digital e DTS 14 Riproduzione di dischi DVD 14 Funzioni generali di riproduzione 14 Funzioni di riproduzione del disco 15 Visualizzazione del display Intestazioni (Banner) 15 Selezione di un titolo (Title)/capitolo (Chapter) 16 Modifica della lingua audio/traccia audio 16 Modifica della lingua dei sottotitoli 17 Modifica dell’angolazione 17 Indicizzazione delle scene 18 Uso della funzione di ripetizione 18 Riproduzione casuale 19 Riproduzione programmata 20 Menu Impostazioni (Set Up) 20 Lingua audio 21 Lingua dei sottotitoli 21 Lingua di menu 22 Protezione della visione 23 Password 26 Proporzioni delle immagini sullo schermo TV 26 Gamma dinamica 27 Uscita audio digitale 28 Riproduzione di CD 28 Compatibilità dei dischi 28 Caricamento e riproduzione di un CD audio 28 Riproduzione di CD audio 28 Visualizzazione del display Intestazioni (Banner) 29 Selezione di una traccia 29 Funzione di scorrimento delle
introduzioni (IntroScan)
29 Indicizzazione delle tracce 29 Selezione del display orario 30 Uso della funzione di ripetizione 30 Riproduzione casuale 31 Riproduzione programmata 32 Codici delle lingue 33 Caratteristiche tecniche
Nota: questo apparecchio può essere esclusivamente impiegato con ali-
mentazione a 220-240V in c.a., 50Hz.
AVVERTENZA:
SEBBENE IL LETTORE DVD/CD SIA UN PRODOTTO LASER DI CLASSE I, UTILIZZA UN RAGGIO LASER VISIBILE CHE,SE PROIETTATO SUGLI OCCHI, POTREBBE ESPORLI A RADIAZIONI PERICOLOSE.ACCERTARSI DI UTILIZZARE IL LETTORE DVD/CD CORRETTAMENTE COME DA ISTRUZIONI.
QUANDO IL LETTORE DVD/CD È CONNESSO ALLA PRESA A PARETE, NON ACCOSTARE GLI OCCHI AL VASSOIO DEL DISCO NÉ AD ALTRE APERTURE PER GUARDARE ALL’INTERNO DEL LETTORE.
Complimenti per avere acquistato questo lettore DVD/CD.
Raccomandiamo vivamente di leggere attentamente le istruzioni per l’uso prima di utilizzare l’apparecchio e di rispettare le precauzioni ripor­tate.
I numeri di modello e di serie di questo prodotto sono indicati sulla parte posteriore o inferiore dello stesso.Annotarli qui di seguito nell’apposito spazio e conservare le presenti istruzioni come prova di acquisto al fine di facilitare l’identificazione dell’apparecchio in caso di furto.
NUMERO DI MODELLO
NUMERO DI SERIE
2
Caratteristiche:
ReWritable
DVD: una dimensione del tutto nuova nell’intrattenimento video.
• I sottotitoli possono essere visualizzati in un massimo di 32 lingue*.
• La funzione multiangolazione consente di scegliere l’angolo di visione delle scene che sono state riprese da varie angolazioni (limitatamente ai DVD registrati con angolazioni multiple).
• Sofisticati circuiti di decodifica video del formato MPEG-2 a 10 bit.
• Il segnale diretto in RGB tramite SCART consente una qualità video ottimale.
• Secondo connettore SCART per connettere un VCR o un’altra sorgente video a televisori dotati di un solo ingresso SCART.
• Compatibilità doppio strato per DVD a riproduzione prolungata.
* Il numero di lingue registrate dipende dal software.
Compatibile sia con CD sia con DVD
• Il DVD10 è in grado di riprodurre qualsiasi CD riscrivibile (CD-RW) o CD audio convenzionale che rechi i logo sotto riportati, nonché ogni DVD con codice regione 0 o 2.
Formati disco supportati dal lettore
Questo apparecchio è in grado di riprodurre dischi con i seguenti marchi.
DVD CD CD-RW
disco 3" (8 cm) disco 3" (8 cm) disco 5" (12 cm)
disco 5" (12 cm) disco 5" (12 cm)
Audio digitale di alta qualità
• Collegando un decodificatore DTS (Digital Theater Systems) o Dolby Digital, è possibile apprezzare un suono surround digitale 5.1 di alta qualità con dischi DTS o Dolby Digital.
• Con un audio PCM lineare a 16-24 bit e a 44-96 kHz (non su uscita digitale, vedere la tabella a pagina 13),è persino possibile che la qua­lità dell’audio superi quella del CD.
Numerose caratteristiche utili
• Icone di menu a video per informazioni sul disco o sul lettore e per l’accesso a numerose importanti funzioni di questo apparecchio.
• Possibilità di programmazione di 9 scene in memoria (marcatori).
• Impostazioni del livello di protezione della visione per impedire la riproduzione di dischi non adatti ai bambini (solo DVD).
• Sistema operativo con menu intuitivi.
• Pulsanti separati di comode funzioni di ricerca veloce avanti/indietro e di salto traccia.
Accessori
Telecomando
Pile per telecomando (tipo stilo AA)
Cavo video/audio
Accessori opzionali
Cavo S-video
Cavo audio digitale ottico
Cavo audio digitale coassiale
Dichiarazione di Conformità
Noi, Harman Consumer International
2, route de Tours 72500 Château-du-Loir, FRANCE
dichiariamo, sotto la nostra responsabilità, che il prodotto descritto in questo manuale è compatibile con le seguenti specifiche tecniche:
EN 60 065:1993
EN 55 013/A12/8.1994
EN 55 020/12.1994
EN 61000-3-2/4.1995
EN 61000-3-3/1.1995
Carsten Olesen
Harman Kardon Europe
01/01
3
Pannello frontale
2 1
1. Pulsante di alimentazione (Power)
2. Indicatore di preaccensione (Stand-by)
3. Pulsante di apertura/chiusura
4. Pulsante di arresto (STOP)
5. Pulsante di regolazione luminosità (DIMMER)
6. Pulsante di riproduzione/pausa (PLAY/PAUSE)
7. Pulsante di riproduzione veloce avanti/indietro (SEARCH - REV/FWD)
8. Pulsanti di salto indietro/avanti (SKIP – PREV/NEXT)
4
Telecomando
10
1. Pulsante di alimentazione inserita (POWER ON)
2. Pulsante di alimentazione disinserita (POWER OFF)
3. Pulsante dell’audio (AUDIO)
4. Pulsante dei sottotitoli (SUBTITLE)
5. Pulsante di angolazione (ANGLE)
6. Pulsante di stato (STATUS)
7. Pulsante dei titoli (TITLE)
8. Pulsante di uscita dalla funzione (RETURN)
9. Pulsante di attivazione/disattivazione sottotitoli
(SUBTITLE ON/OFF)
10. Pulsanti cursore
11. Pulsante di invio (ENTER)
12. Pulsante di menu (MENU)
13. Pulsante di riproduzione (PLAY)
14. Pulsante di riproduzione veloce indietro
(SEARCH – REV)
15. Pulsante di riproduzione veloce avanti
(SEARCH – FWD)
16. Pulsante di apertura/chiusura
17. Pulsante di pausa (PAUSE)
18. Pulsante di arresto (STOP)
19. Pulsante di salto indietro/avanti (PREV/NEXT)
20. Pulsante di riproduzione in moviola
indietro/avanti (REV/FWD)
21. Pulsante di riproduzione casuale (RANDOM)
22. Pulsante di avanzamento per fotogramma
indietro/avanti (STEP – REV/FWD)
23. Pulsanti numerici (0~9)
24. Pulsante di programma (PROGRAM)
25. Pulsante di controllo (CHECK)
26. Pulsante di cancellazione (CLEAR)
27. Pulsante di illuminazione (LIGHT)
28. Pulsante di ripetizione (REPEAT)
29. Pulsante di ripetizione A-B
5
Telecomando
1. Pulsante di alimentazione inserita (POWER ON): Premendo
questo pulsante, si accende il lettore precedentemente messo in modalità di Stand-by. Sullo schermo appare il logo Harman Kardon.
2. Pulsante di alimentazione disinserita (POWER OFF): Premendo
questo pulsante, si spegne il lettore mettendolo in modalità di Stand-by.
3. Pulsante dell’audio (AUDIO): Premendo questo pulsante, si acce-
de alle opzioni di lingua audio del disco (se il disco è registrato con audio multilingua).
4. Pulsante dei sottotitoli (SUBTITLE): Premendo questo pulsante
durante la riproduzione di un disco, si crea un menu sottotitoli (se la funzione sottotitoli è registrata sul disco).
5. Pulsante di angolazione (ANGLE): Premendo questo pulsante, si
accede alle opzioni di inquadratura del disco (se il disco è registrato con multiangolazione).
6. Pulsante di stato (STATUS): Premendo questo pulsante durante la
riproduzione di un disco, si visualizza il display intestazioni (Banner) che contiene le diverse funzioni di riproduzione e le informazioni rela­tive al disco in riproduzione.
7. Pulsante dei titoli (TITLE): Premendo questo pulsante durante la
riproduzione di un disco, si visualizza il menu Titoli (Title), se il disco è registrato con due o più titoli.
8. Pulsante di uscita dalla funzione (RETURN): Premendo questo
pulsante mentre è in uso il sistema a menu del Lettore DVD, si ritorna alla videata di menu precedente (in base al formato titoli del DVD).
9. Pulsante di attivazione/disattivazione sottotitoli (SUBTITLE ON/OFF): Premendo questo pulsante durante la riproduzione di un
DVD, si attiva e disattiva la funzione sottotitoli.
10. Pulsanti cursore a destra/sinistra/in alto/in basso: Utilizzando
questi pulsanti, si selezionano e si eseguono le diverse impostazioni o voci di menu.
11. Pulsante di invio (ENTER): Premendo questo pulsante, si seleziona
la voce di menu evidenziata.
12. Pulsante di menu (MENU): Premendo questo pulsante, si visualiz-
za sullo schermo del TV il menu Disco DVD (DVD Disc) quando è sele­zionata la modalità di riproduzione, e il menu Impostazioni (Set Up) quando è selezionata la modalità di arresto.
13. Pulsante di riproduzione (PLAY): Premendo questo pulsante, si
avvia la riproduzione del disco (dopo aver chiuso il comparto di cari­camento del disco).
14. Pulsante di riproduzione veloce indietro (SEARCH – REV):
Premendo questo pulsante, si attiva la riproduzione veloce all’indietro del disco durante la riproduzione.A ogni pressione del pulsante,la velocità di riproduzione veloce si modifica come segue:
DVD:
R.VELOCE AVANTI1 R.VELOCE AVANTI2 R.VELOCE AVANTI3R.VELOCE AVANTI4 → R.VELOCE AVANTI1 →
CD:
R.VELOCE INDIETRO1 R.VELOCE INDIETRO2 R.VELOCE INDIE­TRO3 R.VELOCE INDIETRO1
15. Pulsante di riproduzione veloce avanti (SEARCH – FWD):
Premendo questo pulsante, si attiva la riproduzione veloce avanti del disco durante la riproduzione.A ogni pressione del pulsante,la velo­cità di riproduzione veloce si modifica come segue:
DVD:
F.SEARCH1 F.SEARCH2 F.SEARCH3 F.SEARCH4 F.SEAR­CH1
CD
F.SEARCH1 F.SEARCH2 F.SEARCH3 F.SEARCH1
16. Pulsante di apertura/chiusura: Premendo questo pulsante, si apre
o si chiude il comparto di caricamento del disco.
17. Pulsante di pausa (PAUSE): Premendo questo pulsante, si ferma
l’immagine durante la riproduzione di un disco. Premendo nuovamen­te il pulsante, si ritorna alla modalità di riproduzione normale.
18. Pulsante di arresto (STOP): Premendo questo pulsante, si arresta
la riproduzione di un disco. Premendo i pulsanti di arresto (STOP) e riproduzione (PLAY) durante la riproduzione, si riprende la riproduzio­ne del disco. Premendo due volte il pulsante di arresto (STOP) seguito dal pulsante di riproduzione (PLAY),si avvia la riproduzione dall’inizio.
19. Pulsante di salto indietro/avanti (PREV/NEXT): Premendo que-
sto pulsante, si passa al capitolo/traccia precedente o al capitolo/trac­cia successiva di un disco.
20. Pulsante di riproduzione in moviola indietro/avanti (REV/FWD): Premendo questo pulsante,si riproduce il filmato in
moviola. A ogni pressione del pulsante, la velocità di riproduzione in moviola si modifica come segue: F.SLOW 1/16 F.SLOW 1/8 F.SLOW 1/4 F.SLOW 1/2 F.SLOW 1/16 … R.SLOW 1/16 R.SLOW 1/8 R.SLOW 1/4 R.SLOW 1/2 R.SLOW 1/16
21. Pulsante di riproduzione casuale (RANDOM): Premendo questo pulsante, si avvia la riproduzione casuale.
22. Pulsante di avanzamento per fotogramma indietro/avanti (STEP – REV/FWD): Premendo questo pulsante, si ferma l’immagine
durante la riproduzione di un disco.A ogni pressione del pulsante, l’immagine avanza di un fotogramma.
23. Pulsanti numerici (0~9): Premendo questi pulsanti,si esegue la selezione dei numeri.
24. Pulsante di programma (PROGRAM): Premendo questo pulsante, si visualizza il display Editazione programma (Program Edit) quando è selezionata la modalità di arresto (STOP).
25. Pulsante di controllo (CHECK): Premendo questo pulsante duran­te la riproduzione di un programma, si verifica lo stato del program­ma. Premendo il pulsante quando è selezionata la modalità di arresto, si esegue l’editazione del programma sul VFD.
26. Pulsante di cancellazione (CLEAR): Premendo questo pulsante, si elimina il menu Intestazioni o il menu Display a video (OSD) dallo schermo.
27. Pulsante di illuminazione (LIGHT): Premendo questo pulsante, si comanda l’illuminazione dei pulsanti sul telecomando.
28. Pulsante di ripetizione (REPEAT): Premendo questo pulsante, si passa al menu Ripetizione (Repeat). È possibile ripetere un capitolo, una traccia o un intero disco.
29. Pulsante di ripetizione A-B: Premendo questo pulsante, si riprodu­ce ripetutamente la sezione A-B.
6
PANNELLO INDICATORI
1
2
RESUME
7
—±‚
DVD
TITLE
CD
8
1. Si illumina quando è selezionata la modalità di blocco parentale.
2. Si illumina quando il lettore è pronto per riprendere la riproduzione.
3. Si illumina durante la riproduzione casuale.
4. Si illumina durante la riproduzione ripetuta.
5. Si illumina durante la riproduzione con la funzione di scorrimento
introduzioni (Intro Scan).
6. Si illumina durante la riproduzione del programma.
9
MIN
6
PROG.
SEC
345
RANDOM
CHAPTER
10. Si illumina per indicare il numero di capitolo del DVD o il numero di
11. Si illumina per indicare la durata della riproduzione.
REPEAT
TRACK HOUR
)
7. Si illumina per indicare il tipo di disco attualmente in riproduzione.
8. Si illumina durante la riproduzione veloce, la riproduzione in moviola
e la modalità di riproduzione/pausa.
9. Si illumina per indicare il numero del titolo corrente.
traccia corrente del CD.
A – B
INTRO
!
7
Pannello posteriore
9
6
12 3 4
789
5
1. Uscita ottica (OPTICAL OUT): Utilizzando il cavo ottico (non forni-
to), è possibile collegare il Lettore DVD a un decodificatore o ricevitore Dolby Digital/DTS compatibile. I sistemi Dolby Digital e DTS offrono un effetto sonoro equiparabile a quello di una sala cinematografica (5.1­Canali).
2. Uscita coassiale (COAXIAL OUT): Utilizzando il cavo coassiale
(non fornito), è possibile collegare il Lettore DVD a un decodificatore o ricevitore Dolby Digital/DTS compatibile. I sistemi Dolby Digital e DTS offrono un effetto sonoro equiparabile a quello di una sala cinemato­grafica (5.1-Canali).
3. Uscita audio (AUDIO OUT):A questi jack del Lettore DVD e ai corri-
spondenti jack di ingresso audio (lato destro/sinistro) del televisore o ricevitore, vanno collegati i cavi audio per il lato destro e sinistro.
4. Uscita S-VIDEO: Se il televisore dispone di un jack S-Video, si può
collegare un cavo S-Video al televisore e al Lettore DVD per migliorare ulteriormente la qualità video del sistema. Il cavo S-Video trasmette unicamente il segnale video. Ricordarsi di collegare i cavi audio sui lati destro e sinistro.
5. Uscita video (VIDEO OUT):A questi jack e al jack di ingresso video
del TV, va collegato l’apposito cavo video.
6. Uscita SCART (AUX): Se l’unità esterna dispone di una presa SCART,
si può collegare un cavo SCART all’apposita presa e al Lettore DVD per migliorare ulteriormente la qualità video del sistema. Il cavo SCART trasmette entrambi i segnali audio e video.
7. Uscita SCART (TV): Se il televisore dispone di una presa SCART, si
può collegare un cavo SCART al televisore e al Lettore DVD per miglio­rare ulteriormente la qualità video del sistema. Il cavo SCART trasmet­te entrambi i segnali audio e video.
8. Ingresso per telecomando esterno IR: Collegare a questa presa
l’uscita di un sensore per telecomando ad infrarossi o l’uscita per con­trollo remoto di un altro prodotto compatibile Harman Kardon. In que­sto modo si potrà comandare il DVD-1 anche quando il sensore sul pannello frontale è inutilizzabile. Questa presa può essere utilizzata anche con controlli compatibili per telecomando usati da sistemi di automazione casalinga. Uscita per telecomando esterno IR: Collegare questa presa all’in­gresso IR di un altro prodotto compatibile Harman Kardon. I segnali ricevuti dal sensore IR del DVD-1 verranno trasmessi su quest’uscita.
9. Cavo di alimentazione in c.a. (230V / 50Hz): Collegare il cavo di
alimentazione a una presa in c.a. da 230 Volt.
8
Impostazione e collegamenti
TV
To S-Video input
To audio input (red/white)
To power outlet (AC 230V/50 Hz)
To video input (yellow)
• Prima di iniziare la connessione, accertarsi che il pulsante di alimenta­zione di questo apparecchio e di altre unità da collegare sia posto su off.
• Non ostruire le feritoie di ventilazione di nessuna unità e disporle in modo che l’aria possa circolare liberamente.
• Leggere integralmente le istruzioni prima di collegare altre unità.
• Accertarsi di rispettare la codifica colori quando si collegano cavi audio e video.
• Selezionare la forma di schermo appropriata in fase di impostazione iniziale ("Proporzioni delle immagini sullo schermo TV") in base al pro­prio televisore (4:3 o 16:9); vedere a pagina 26.
Collegamento a un televisore stereo e a un amplificatore/ricevitore stereo o Pro Logic
All’ingresso S-video
All’ingresso audio (rosso/bianco)
All’ingresso video (giallo)
Nota:
• Se il lettore DVD/CD è collegato al TV attraverso un videoregistratore a cassette, l’immagine potrebbe non essere riprodotta normalmente con alcuni DVD. In tal caso, non collegare il lettore attraverso il VCR.
• Al fine di ottenere un’immagine più nitida,il connettore di uscita S­video (gestione separata) separa i segnali di colore (C) e luminanza (Y) prima di trasmetterli al televisore. Per aumentare la definizione delle immagini, impiegare il cavo S-video (opzionale) per collegare il lettore a un televisore dotato di ingresso S-video.
Alla presa di alimentazione (230V c.a./50Hz)
• La maggior parte dei televisori europei è dotata di connettori SCART anziché di un ingresso video (con indicatore giallo). In tal caso si dovrà usare la connessione SCART che trasmette anche il segnale audio (vedere a pagina 8). Eseguire una connessione audio separata al TV solo se quest’ultimo è collegato all’uscita video o S-video.
• Qualora il segnale audio sia trasmesso ad amplificatori/decodificatori o ricevitori stereo o Pro Logic anziché al TV, collegare i jack di uscita audio (Audio Out) a qualsiasi normale ingresso audio presente sull’am­plificatore/decodificatore/ricevitore. Il DVD10 eseguirà un "downmix" delle registrazioni Dolby Digital verso il Pro Logic collegato a questi connettori, ai quali tutti i segnali analogici surround o stereo saranno trasmessi direttamente.
9
Impostazione e collegamenti
Connessione a un ricevitore/amplificatore con deco­dificatore Dolby Digital (AC-3) o DTS (Digital Theater Systems)
Quando vengono riprodotti DVD codificati in Dolby Digital o DTS, il bit­stream Dolby Digital o DTS passa dall’uscita audio digitale OTTICA o COASSIALE del lettore. Se il lettore è collegato a un decodificatore Dolby Digital o DTS, si potrà ottenere una qualità audio "da cinema".Per tali connessioni, sono necessari un cavo audio digitale ottico o un cavo audio coassiale (entrambi opzionali), come raffigurato qui sotto.
TV
All’ingresso S-video
To S-Video input
All’ingresso audio (rosso/bianco)
To audio input (red/white)
• Nota: con più sorgenti video,la propria unità audio/video può essere usata per selezionare il segnale video e instradarlo al TV. Collegare l’u­scita video o S-video del DVD10 (quella che è presente nella propria unità) all’ingresso video o S-video dell’apparecchio e l’uscita video o S­video di quest’ultimo al TV. Per ulteriori dettagli, fare riferimento al manuale dell’amplificatore/ricevitore audio/video.
All’ingresso video (giallo)
To video input (yellow)
All’ingresso audio coassiale
To coaxial audio input
To optical audio input
All’ingresso audio ottico
Alla presa di alimentazione (230V c.a./50Hz)
To power outlet (AC 230V/50 Hz)
Decoder Dolby Digital o DTS
Dolby Digital or DTS decoder
Front Speaker (Left/Right) Center Speaker Subwoofer
Diffusore frontale (sinistro/destro)
10
Diffusore centrale Subwoofer
Diffusori surround
Surround Speakers
(sinistro/destro)
(Left/Right)
Impostazione e collegamenti
Collegamento a un televisore o a un monitor con connettori SCART
Note importanti sui formati SCART e RGB:
• L’unità DVD10 è dotata di due connettori SCART, uno per la connessio­ne diretta al TV, l’altro (AUX) per la connessione del VCR o di qualsiasi altra sorgente video a un TV dotato di un solo ingresso SCART.I segnali di questa sorgente video saranno invece instradati automaticamente al TV, attraverso il connettore SCART del DVD, durante la riproduzione dell’unità (solo video composito).
• Entrambi i connettori SCART trasmettono sia il segnale video, sia i segnali audio (stereo sinistra/destra).
TV / Monitor
• Il connettore SCART per il TV trasmette il segnale video composito e il segnale RGB diretto, fornendo la migliore qualità video possibile. Per visualizzare video RGB sul TV, occorre utilizzare un connettore SCART che sia RGB compatibile. Se necessario, configurare questo connettore su RGB (ad es. nel menu TV). Ricordare che, in video RGB, l’intensità del colore non può essere regolata.
• Quando si utilizza il segnale video RGB, i DVD registrati con formato NTSC (con codice regione "zero" o 2) possono essere riprodotti su TV non NTSC compatibili.
Al connettore SCART di qual-
siasi sorgente video
All'ingresso analogico
dell'amplificatore/ricevi-
tore stereo o Pro Logic
All'ingresso ottico o coassiale
del decodificatore/amplificato-
re/ricevitore
Dolby Digital/DTS
Al connettore SCART
11
Loading...
+ 23 hidden pages