9 Frontpanelens display
10 Anslutningar Bakre Panel
12 Baksidans anslutningar
14 Fjärrkontrollen
17 Sekundär fjärrkontroll
18 Grundinformation
18Hur läser man manualen
18Regionskodning
Anslutningar
19 Inställning och anslutning
19 Utrustning
19 Valfria anslutningar till digital- eller kabelbox
20 Anslutning till dator
20 Anslutning till Digitalbox eller en
Satellitmottagare
20 Yttre Audioanslutningar
20Högtalarplaceringar
21 Skärmplacering
21 Koppla in ström
21 Första gången du slår på systemet
Avspelning
21 Automatisk kanalsökning
22 Digital Tuner
23 Grundläggande uppspelning
24 Funktioner för uppspelning av skivor
24 Flytta till nästa spår eller titel/kapitel
24 Snabbsökning med bild
24 Stillbild och bild
24 Långsam avspelning (endast DVD)
24 Om DivX-filmfiler
25 Surroundlägen
System Inställning
25 Grundinställningar
25 Allmänna funktioner i användargränssnittet
25 Setup-meny för skärm
26 TV-inställningar
27 Sökning Analog TV
28 Inställning DVD
28 Bildkalibrering
28 HDMI-inställningar
29 DVI-inställningar
29 Inställningar för komponent, S-video,
Fjärrkontroll
44 Inlärningskoder
45 Radera Inlärda Koder
Språkkoder för DVD
46 Språkkoder
Felsökning
47
Felsökning
Ordlista
Ordlista
49
Specifikationer
50 Specifikationer
Försäkran om överensstämmelse
Vi, Harman Consumer Group, Inc.
2, route de Tours
72500 Château-du-Loir
FRANKRIKE
förklarar härmed att den produkt som beskrivs i
denna bruksanvisning överensstämmer med följande tekniska normer:
EN 55013:2001 + A1:2003
EN 55020:2002 + A1:2003
EN 61000-3-2:2000
EN 61000-3-3:1995 + A1:2001
EN 60065:2002
Jurjen Amsterdam
Harman Consumer Group, Inc.
03/08
Typografiska konventioner
För att hjälpa dig att använda denna handbok för fjärrkontroll, reglage på framsidan och anslutningar
på baksidan har vissa konventioner använts.
EXEMPEL (fetstil) anger en knapp på fjärrkontrollen eller framsidan eller en anslutning på baksidan.
EXEMPEL (teckensnitt för optisk läsning) anger ett meddelande som är synligt på informtions -
displayen på framsidan.
- (en siffra i en kvadrat) anger ett reglage på framsidan.
0
- (en siffra i en oval) anger en knapp eller indikator på primär fjärrkontroll.
0
- (en siffra i en cirkel) anger en anslutning på baksidan.
A – (en bokstav i en kvadrat) anger en indikator på framsidans display.
A
– (bokstav i en cirkel) anger en anslutning på TV:ns baksida
A
– (bokstav i en oval) anger en knapp på den lilla fjärrkontrollen
Texten eller markören i receiverns OSD meny kan ibland skilja sig från hur det ser ut i bruksanvisningens figurer. Även om typsnitt och bokstäver inte alltid stämmer överrens med figurerna, så är funktionerna densamma.
2 TABLE OF CONTENTS
Inledning
2
Tack för att du har valt Harman Kardon!
Med Harman Kardon Digital Lounge system har
du köpt en produkt som kan ge dig den kompletta upplevelsen av musik och film.
Konstruerad för att återge alla de detaljer och
den kraft som finns i en film varje nyans av
musikval och kristallklar videouppspelning är
Digital Lounge system verkligen ett komplett
audio-/videosystem för det nya årtusendet.
Produktens konstruktion bygger på den nya
digitala tekniken och dess stora fördelear.
För att få ut det maximala av anläggningen,
rekomenderar vi att du läser denna manual.
Dessa minuterna kan vara mycket värdefulla för
att du skall förstå hur produktens kontoller
fungerar så att du kan ställa in och anpassa den
efter de krav du har.
Om du har frågor kring produkten, skall du
vända dig till din handlare, han kan bäst visa och
förklara hur produkten fungerar.
Beskrivning och funktioner
Digital Lounge system är ett av de mest kompletta och mångsidiga hemmabiosystemen. Det
innehåller en mängd noggrant utformade,
sofistikerade integrerade systemkomponenter
som kombinerar en styrenhet för ljud och video,
DVD Audio-spelare, en plattskärms-TV, 5.1-högtalarsystem och golvstativ.
Harman Kardon Digital Lounge system erbjuder
vår välkända audio- och videoprestanda samt
användarvänlighet, såväl som fullständig kontroll
med en systemfjärrkontroll.
Förutom Dolby Digital och DTS för digitala signaler finns det Dolby Pro Logic II som kan simulera
en flerkanals återgivning från en CD skiva, Video,
TV eller från den egna FM radion så väl som den
senaste 5.1-kanalsversionen a Harmans egna
®
teknologi.
Logic 7
För att du ska kunna få ut högsta möjliga kvalité
från DVD, är Digital Lounge system utrustad med
den senaste tekniken, inklusive ett HDMI-gränssnitt (High Definition Multimedia Interface) som
innebär att digital video av bästa kvalitet skickas
genom en enda kabel från Harman Kardon
Digital Lounge-receiver/DVD Audio-spelare till
Harman Kardon Digital Lounge-skärmen. Med
envägs-HDMI-anslutningen kan du titta på de
senaste filmerna i hög upplösning upp till 720p
eller 1080i. Det finns även DVI-ingång för att
ansluta en PC, såväl som flera HDMI-ingångar.
40”- och 46”-skärmarna är båda FullHD-skärmar, fullt kompatibla med framtida HD-signaler,
redo att föra in den senaste teknologin för
klarare och skarpare bilder i ditt hem. 32”-versionen är HD-Färdig.
Med en enkel anslutning mellan Digital Lounge
och Harman Kardon , kan du lyssna på
ljudfiler lagrade i din kompatibla Apple
The Bridge™låter dig t.o.m. ladda din iPod.
En mycket viktig nyhet är Digital Lounge funktion
EzSet/EQ, vilken förenklar och automatiserar
receiverns inställningar. Med den mikrofon som
leveraras med receivern, kan inställningar göras
av högtalarstorlek, delningsfrekvens, efterklangstid samt utnivå. Dessutom har EzSet/EQ också en
inbyggd rumskorigerings funktion, som kompenserar för akustika fel i ditt rum. Med EzSet/EQ
kan du på några minuter optimera receivern för
just ditt högtalarsystem och ditt rum, någonting
som tidare krävde dyr och komplicerad utrustning.
Digital Lounge system är kompatibel med vanliga
Video- och CD-ljudskivor, och med MP3, CD-R
och CD-RW samt DivX
®
- och VCD-skivor.
®
iPod®**.
Bärbara USB-enheter blir allt vanligare och
Harman Kardons Digital Lounge system är bland
de första integrerade hemmabiosystemen som
har två USB On-The-Go-anslutningar så att du
kan spela upp musik- och bildfiler från bärbara
enheter.
Ett stortantal programmerings möjligheter finns.
När du spelar DVD-skivor kan du lätt byta språk,
ljudspår, undertext eller bildformat med hjälp av
enkla bildskärmsmenyer och symboler. Barnlåset
gör att du kan styra vilka skivor som ska kunna
ses av familjens yngre medlemmar.
För att vara så smidig som möjligt att använda
innehåller Harman Kardon Digital Lounge en
systemfjärrkontroll för att styra skärmen, DVDspelaren och receivern. Förutom standardfjärr kontrollen som används för grundinställningar
och systemkalibrering innehåller Harman Kardon
en andra, mindre fjärrkontroll. Genom att minska
antalet knappar på denna fjärrkontroll till dem
som används varje dag blir det enklare och
smidigare att styra systemet.
n Kan spela flera bild och ljudformat:
DVD-Video, VCD, CD, CD-R/RW, DVDR/RW, DVD-+R/RW, och MP 3 skivor.
n DVD Audio innebär bättre dynamik och
förbättrad upplösning.
n Digital videoanslutning via HDMI mellan
skärmen och styrenheten
n En mängd alternativ för högtalarinställ-
ningar, inklusive volymjustering och
fördröjningsinställningar
n Högkvalitativ 10-bits video processor,
Progressiv Scan.
n Oberoende bildkalibreringar för varje
ingång
SVENSK
OBS! Denna spelaren är konstruerad och tillverkad för att vara kompatibel med den regioninformation
som finns kodad på de flesta DVD-skivor. Spelaren är endast avsedd för avspelning av skivor med regionkod 2 eller s kivor som saknar information om regionkod. Skivor med andra regionkoder kan inte
användas på DVD.
INLEDNING 3
Inledning/Säkerhetsinformation
n AASC-teknik (Advanced Analog Signal
Conversion)
n Automatisk TV-kanalsökning
n Full-HD (HD-Färdig på DL 632 med 4
HDMI- och DVI-ingångar
n HDCP (High-bandwidth Digital Content
Protection)
n Inbyggd DVB T-tuner och integrerad
Multistandard TV-tuner med Bild-i-Bild
(PIP) och Text-TV
n Lättnavigerad skärmmeny.
®
n Avspelning av MP 3 och Windows
WMA
ljudskivor och JPEG bildskivor.
®
n Harman Kardon’s Logic 7
n Harman Kardon’s avancerade auto -
matiska justeringsfunktion EzSet/EQ
funktion.
™
för högtalar och rumskorigering.
n Kan anslutas till Harman Kardon’s
, för styrning och navigering av
din Apple iPod.
n Samtidig återgivning av MP 3 och JPEG
filer.
n USB On-The-Go-anslutningar på sidan
och bak där du kan ansluta bärbara
enheter och spela upp musik- och
bildfiler.
n Flera programmeringsmöjligheter.
n Lösenords system, för begränsning av
tittande.
n Avspelning av DivX-komprimerade
videofiler.
n Flera val för språk, ljudspår och
textning.
n Möjlighet att välja bildvinkel.
n Fjärrkontroll.
n Ett flertal digitala in och utgångar.
n Flera analoga in- och utgångar
n High Definition (HD) Skärmmenyer och
Display system.
n Subwoofer-aktivering som styr
subwoofern
VIKTIG INFORMATION:
Den här manualen beskriver hur hela ditt
Harman Kardon Digital Lounge-system fungerar
och ersätter enskilda manualer för vissa komponenter i systemet.
Du kan endast använda huvudenheten till det
högtalarsystem som levereras med systemet.
Fel kan uppstå om du gör någon annan typ av
anslutning.
Alla inställningar är gjorda i vår fabrik för korrekt
funktion av systemet. Allt som du behöver göra
är att sätta in en skiva, sitta ner och njuta av en
fantastisk hemmabio upplevelse.
Kanske vill du ändra någon av inställningarna. En
beskrivning av alla inställningar och instruktioner
för att ändra dem finns i bruksanvisningens
andra del.
Systemet är konstruerat för många års säker
funktion med ett minimum av skötsel och service.
Varje komponent i systemet fungerade perfekt då
det lämnade vår fabrik. Om det är något problem
med installation eller användning av systemet, se
avdelningen för felsökning i slutet av denna
bruksanvisning innan du kontaktar din
auktoriserade Harman Kardon handlare.
Viktig säkerhetsinformation
Kontrollera nätspänningen innan du
använder receivern
Digital Lounge system är konstruerad för anslutning till 220-240 volts växelström. Anslutning till
en annan spänning än det är avsett för kan leda
till en säkerhets- eller brandrisk och skada
systemet.
Om du har några frågor om vilken spänning
receivern kräver eller vilken nätspänningen är där
du bor, bör du kontakta den som du har köpt
receivern av innan du ansluter den till ett vägguttag.
Använd inte förlängningssladdar
Undvik säkerhetsrisker genom att bara använda
de nätkablar som är kopplade till systemkomponenterna. Vi rekommenderar inte användning av
förlängnings sladdar. Som för alla elektriska apparater gäller att du inte ska placera nätsladdar
under mattor eller ställa tunga föremål på dem.
Skadade nätsladdar ska genast bytas ut mot
sladdar av samma slag.
Hantera nätsladden försiktigt
När du drar ut nätsladden ur ett vägguttag ska
du alltid dra i stickkontakten, aldrig i sladden.
Om du inte tänker använda systemet under en
längre tid bör du dra ut kontakten ur vägguttaget.
Öppna inte höljet
Det finns inga komponenter som kan lagas av
användaren inuti systemkomponenterna. Att
öppna luckorna eller de bakre panelerna kan
leda till stötar och om systemet modifieras blir
garantin ogiltig. Om vatten eller något metallföremål (till exempel ett gem eller en häftklammer) hamnar inuti systemkomponenterna ska du
omedelbart koppla loss dem från nätkabeln och
kontakta ett auktoriserat serviceställe.
4 INLEDNING/SÄKERHETSINFORMATION
VARNING
RISK FÖR ELCHOCK
ÖPPNA INTE
VARNING! AVLÄGSNA INTE HÖLJET (ELLER BAKSIDAN), EFTERSOM DET KAN MEDFÖRA
RISK FÖR ELCHOCK. INGA DELAR INUTI APPARATEN KAN REPARERAS AV ANVÄNDAREN.
ÖVERLÅT SERVICE ÅT UTBILDADE SERVICETEKNIKER.
VARNING! UTSÄTT INTE DENNA APPARAT FÖR REGN ELLER FUKT, EFTERSOM DET KAN MEDFÖRA
RISK BRAND ELLER ELCHOCK.
Blixten med pilspetsen innanför en
liksidig triangel ska varna användaren för
att det finns oisolerad "farlig spänning"
innanför produktens hölje som kan vara
tillräckligt hög för att medföra risk för
elchock hos människor.
Utropstecknet innanför en liksidig
triangel ska fästa användarens
uppmärksamhet på att det finns viktiga
anvisningar för användning och
underhåll (service) i de dokument som
medföljer apparaten.
Säkerhetsinformation
Placering
n För att de ska fungera på rätt sätt och för att
undvika säkerhetsrisker bör du placera
systemkomponenterna på en stadig och plan
yta. När du placerar någon av systemkomponenterna på en hylla måste du se till att hyllan
och eventuella skruvar m.m. håller för vikten.
n Se till att det finns utrymme för ventilering
ovanför och under systemkomponenterna. Om
den installeras i ett skåp eller annat slutet
utrymme måste det finnas tillräcklig luftväxling
i utrymmet. Under vissa omständigheter kan
en fläkt vara nödvändig.
n Placera inte systemkomponenterna direkt på
en matta.
n Undvik att ställa receivern på extremt varma
eller kalla platser eller i utrymmen som ut sätts
för direkt solljus eller värme från element.
n Undvik fuktiga platser.
n Täpp inte igen ventilationshålen ovanpå
systemkomponenterna eller placera föremål
direkt ovanför dem.
n Skärmens yta är känslig för tryck och repor. Var
försiktig för att undvika permanenta skador.
n Om skärmen tas in i rummet där den ska
användas från ett kallt rum kan kondensation
uppstå. Vänta tills enheten har uppnått
rumstemperatur och är helt torr innan du slår
på den.
n Skärmen ställer automatiskt in en spännings -
nivå mellan 100 V och 240 V. Se till att den
lokala spänningsnivån inte ligger över eller
under detta intervall.
n Skärmen får endast kopplas till jordade uttag.
n Strömbrytaren kopplar inte bort skärmen från
nätspänningen. Om du vill koppla bort den
helt måste du dra ut kontakten.
n Skärmen måste slängas som speciellt avfall
enligt lokala bestämmelser för återvinning. Du
måste ta hänsyn till säkerhetsbestämmelser för
lampor när du hanterar och slänger den.
n Bakgrundsbelysningen i LCD-TV:n innehåller
kvicksilver. Du måste ta hänsyn till säkerhetsbestämmelser för lysrör när du hanterar och
slänger den.
n När du använder en dator bör du aktivera en
skärmsläckare med rörliga bilder samt ett
energischema för att undvika att stillbilder
”bränner” fast på skärmen.
Rengöring
Om systemkomponenterna blir smutsiga ska du
torka av den med den mjuka, torra trasan och
speciella ScreenClean-vätskan som medföljer
Harman Kardon Digital Lounge-produkten.
Använd ALDRIG bensen, rengöringssprayer, thinner, alkohol eller andra flyktiga rengöringsmedel.
Använd inte slipande rengöringsmedel, eftersom
de kan skada metalldelarnas finish. Undvik att
spruta insektsmedel nära systemkomponenterna.
Förflyttning av apparaten
Innan du flyttar systemkomponenterna måste du
koppla loss eventuella kablar till andra komponenter samt koppla bort komponenterna från
nätuttaget.
Uppackning
Innan du packar upp skärmen bör du ta på dig de
vita skyddshandskarna från lådan med tillbehör.
Med handskarna kan du packa upp skärmen
utan att den skadas.
Kartongen och förpackningsmaterialen som skyddar din nya DVD-spelare/-receiver, TV och högtalare under leverans har utformats för att skydda
dem mot stötar och vibrationer. Vi föreslår att du
sparar kartongen och förpackningsmaterialen så
att du kan använda dem om du flyttar eller om
komponenterna behöver repareras.
För att kartongen ska ta så lite plats som möjligt
kan du platta till den. Skär försiktigt upp tejpen i
botten och vik sedan ihop kartongen så att den
blir mindre skrymmande. Andra kartongdelar kan
förvaras på samma sätt. Förpackningsmaterial
som inte kan vikas ihop bör sparas tillsammans
med kartongen i en plastpåse.
Om du inte vill spara kartongen och för pack ningsmaterialet bör du tänka på att det kan återvinnas. Bidra till en bättre miljö genom att lämna
materialet på närmaste återvinnings station.
Copyright
Ljud och bildmaterial kan vara copyright skyddat
och får inte kopieras utan tillstånd från copyright
innehavaren. Följ gällande lagar beträffande
copyright skydd.
Kopieringsskydd
Denna DVD spelare stöder Macrovision kopieringsskydd. Detta kopieringsskydd förhindrar normal avspelning av VCR kopior av DVD skivor med
kopieringsskydd.
För optimal funktion
Controllern är ett precisionsinstrument som tillverkats med mycket hög noggrannhet. Smuts och
friktion kan påverka pickuplinsen eller driv mekanismen och ge dålig bild. I sämsta fall kan
inga avspelningar av bild eller ljud göras. För
optimal bildkvalité bör spelaren kontrolleras
(rengöring och byte av vissa delar) var 1000:e
driftstimme. Tidsintervallet är beroende av den
miljö (temperatur, luftfuktighet, damm) där
spelaren används.
Försök inte själv att rengöra pickuplinsen.
SVENSK
SÄKERHETSINFORMATION 5
Terminologi
Terminologi
Eftersom DVD-spelare och CD-spelare har vissa
egenskaper och viss teknik gemensamma, liknar
många termer och funktionsbegrepp som
används för DVD-spelare termer och begrepp
som du redan känner till från CD-spelare och CDväxlare eller äldre format för videoskivor som
laserdisc. Om detta är din första DVD-spelare kan
dock vissa termer vara nya för dig. Följande förklaringar skingrar förhoppningsvis en del av
mystiken kring DVD och hjälper dig att utnyttja
alla möjligheter hos DVD-formatet och DVD.
Med DVD tekniken har lagringskapaciteten på en
skiva ökat dramatiskt. På en DVD skiva upptas
den största delen av dess kapacitet av MPEG 2
signalen (bilden) och det flerkanaliga ljudspåret
Dolby Digital eller DTS. Denna information är
komprimerad.
Full-HD och HD-Färdig
HD (High Definition) är framtidens sändningsstandard och ger mycket högre videoupplösning.
Logotypen "HD ready" introducerades av EICTA
(European Industry Association for Information
Systems). Det är ett kvalitetsmärke för att särskilja
utrustning som kan bearbeta och visa dessa nya
HD-signaler och tilldelas om minimikraven på
funktion uppfylls.
High Definition Multimedia Interface
(HDMI): HDMI har blivit den digitala standarden
för att koppla ihop High Definition-enheter, skärmar och -komponenter, och ger felfri överföring av högupplöst digital video. HDMI är det
första och enda digitala gränssnittet för hemelektronikenheter som kan bära okomprimerad,
högupplöst video samt kommandodata, vilket ger
kunden ren digital, högupplöst video.
DVI (Digital Visual Interface™)-ingång
DVI-ingången ger en snabb, digital anslutning för
visuella datatyper. Gränssnittet är främst avsett
för anslutningar mellan en dator och skärm.
HDCP (High-bandwidth Digital Content
Protection)
HDCP är en specifikation som har utvecklats för
att skydda digitalt underhållningsinnehåll över
DVI-/HDMI-gränssnittet. HDCP-specifikationen
ger en stabil och genomskinlig metod för att
skicka och ta emot digitalt underhållningsinne håll från vår Harman Kardon Cinema Lounge
DVD Audio-/Video-spelare till DVI-/HDMI-anslutningarna på Harman Kardon Digital Loungeskärmen.
USB On-The-Go: Tack vare sin stora spridning
har USB blivit en de facto-standard för anslutning av kringutrustning till både stationära och
bärbara datorer. Mycket av den nya kringutrustningen som använder USB är även bärbar.
De blir allt vanligare med bärbara enheter
och behovet växer av att till exempel
hemelektronikprodukter ska kunna kommunicera
direkt med varandra utan att en dator är
inblandad. USB On-The-Go-tekniken löser detta
behov av rörlig kommunikation.
Titel: En titel på en DVD-skiva definieras som en
hel film eller ett helt program. Producenten kan
välja att ha hur många kapitel som helst inom en
titel. De flesta skivor innehåller bara en titel, men
vissa kan innehålla flera.
Kapitel: En DVD skiva är indelad i kapitel eller
titel. Kapitel är de inprogrammerade sektionerna
som finns på en enskild titel.
Kapitel kan gemföras med spåren på en vanlig
CD-skiva.
Progressiv Skanning: Tack vare den enorma
datalagringskapaciteten för DVD lagras bilder nu
för tiden progressivt (intakta istället för sammanflätade). Det innebär att alla linjer i varje bildruta
(udda och jämna) kan visas samtidigt. Med
Harman Kardon Digital Lounge följer video med
verkligt progressiv skanning, vilket ger 40 % mer
ljus än en vanlig TV och enormt detaljerade,
högupplösta bilder utan synliga skanningslinjer
och rörelseartefakter.
AASC-teknik (Advanced Analog Signal
Conversion)
Vanliga analoga TV-tuners sänder en bild med
576 linjer; LCD-skärmar har en upplösning med
många fler tillgängliga skanningslinjer. Om en
analog tunersignal inte hanteras på sätt sätt kan
bildkvaliteten på mer högupplösta skärmar se
förvrängd ut, med synliga pixlar, skarpa kanter
och dålig skärpa.
Våra system använder AASC-teknik (Advanced
Analog Signal Conversion) för att optimera
bilden från analoga tuners. Resultatet är en tydlig
bild som kan jämföras med digitala bilder från
digitala tuners med högre upplösning.
DVB-T
DVB-T står för Digital Video Broadcasting
Terrestrial (Marksänd Digital Video) och är den
Europeiska konsortiestandarden för Marksänd
digital-TV.
Flera bildvinklar: På DVD-skivor är det möjligt
att lagra tagningar av samma scen ur upp till fyra
olika vinklar. Om skivan är kodad med information för flera vinklar kan du byta mellan vinklarna
med hjälp av Angle-knappen. För närvarande
finns det få skivor där denna möjlighet utnyttjas,
och då kan det röra sig om korta sekvenser.
Producenten lägger vanligtvis in en ikon eller en
symbol som indikerar att möjligheten att välja
bildvinkel finns.
Reading: Detta medelande är det första du ser
efter det att du har stoppa i en skiva och stängt
skivfacket. Meddelandet innebär att DVD-spelaren först måste undersöka om skivan är en CDeller DVD-skiva och sedan ta fram information
om materialet på skivan, till exempel språk,
bildformat, undertexter och antal titlar. Det är
normalt att det dröjer något medan innehållet på
skivan avläses.
Resume: Stop-knappen på DVD fungerar inte på
samma sätt som på CD-spelare. När du trycker in
Stop-knappen på en vanlig CD-spelare avbryts
helt enkelt avspelningen. När du sedan trycker in
startknappen igen börjar avspelningen från
början. På DVD kan du emellertid välja mellan två
alternativ när du spelar av DVD-skivor. Om du
trycker in Stop en gång avbryts avspelningen,
men apparaten ställs i själva verket i resume-läge.
Detta innebär att du avbryter avspelningen och
att nästa gång du trycker in Play återupptas
avspelningen från den punkt där Stop-knappen
trycktes in. Detta är användbart om du tittar på
en film och måste avbryta visningen men vill gå
tillbaka till samma punkt. Om du trycker in Stopknappen två gånger stoppas apparaten på
traditionellt sätt. När du sedan spelar skivan igen
börjar avspelningen från början.
DivX
DivX är namnet på en ny video-codec som baseras på komprimeringsstandarden MPEG-4 för
video. Med den här DVD-spelaren kan du spela
av skivor som har skapats med DivX-program.
DVD-spelarens avspelningsfunktioner för DivXvideoskivor varierar beroende på vilken DivX-programversion som användes för att skapa filmerna. Mer information om de olika
programversionerna för DivX finns på
www.divx.com.
6 TERMINOLOGI
Egenskaper
Video Egenskaper
• High Definition Multimedia Interface (HDMI)
för digital anslutning till din HD-förberedda
skärm.
• DVI (Digital Visual Interface) ger en snabb,
digital anslutning mellan en dator och skärmen.
• Avancerad 10-bitars MPEG 2 video dekoder.
• Progressiv Skanning komponent video
ut gångar (NTSC och PAL).
• DVB-T för Marksänd Digital-TV.
• AASC-teknik (Advanced Analog Signal
Conversion) för optimerade bilder från analoga
tuners.
• Test signal för justering av ljus, kontrast och
färg på din TV.
• Med NTSC/PAL konvertering får man PAL
kvalitet med NTSC skivor.
• Möjlighet att spela av skivor med dubbla skikt.
• Kan avspela skivor med JPEG bildfiler.
Digitala Ljud Egenskaper
• Högkvalitets 5.1 digitalt surroundljud från
DVD-Audio-, DTS- och Dolby Digital-skivor
• DVD kan återge PCM signaler med
följande format 16-24 bits och 44 - 96 kHz
sampling.
• Koaxial digitalutgång.
Andra Användbara Egenskaper
• Funktionsfält för skivinformation eller infor mation från spelaren samt för att snabbt söka
till DVD ´s olika funktioner.
• EzSet/EQ automatisk kalibrering.
• Miniatyrbilder gör det lätt att hitta bildfiler.
• Textremsa för olika språk.
• Valbar bildvinkel, fungerar endast när du har
en skiva som innehåller flera bildvinklar.
• Valbart språk på dialogen, fungerar endast när
du har en skiva som innehåller flera språk på
dialogen.
• Inställningsmenyer
• 2x/4x Zoom under avspelning och paus,
rörlig över hela bilden.
• AASC-teknik (Advanced Analog Signal
Conversion) för optimerade bilder från analoga
tuners.
• Direkt RGB utgång via SCART (valbar) för
framtida uppgraderingar av programvaran
åtkomliga via Internet. (See information
below.)
*
Antalet textremsor, bestäms av vad som finns
på skivan.
Spelar både CD och DVD skivor
• Digital Lounge system spelar alla vanliga ljudCD-skivor, inspelningsbara (CD-R) eller raderbara CD-skivor (CD-RW), MP3, WMA (v9) och
DivX, VCD och DVD-Audio och DVD-Video med
regionkod 0 eller 2.
Skivtyper som den här spelaren
kan spela
Följande skivformat kan spelas (8cm och 12 cm
storlek):
• DVD
• DVD-AUDIO
• DVD-RW
• DVD+R
• DVD+RW
• CD
• CD-R
• CD-RW
• VCD
• S-VCD
• VMA (v9)
• DivX och XviD
OBS! På grund av skillnader i format mellan
olika skivor kan vissa skivor ha en blandning av
egenskaper som inte är kompatibla med DVD.
Även om DVD har en rad funktioner innehåller
inte alla skivor alla möjligheter inom DVD-systemet. Även om DVD kan användas för skivor med
flera bildvinklar är sålunda denna funktion
endast tillgänglig när skivan är särskilt kodad för
avspelning av flera vinklar. Vidare kan DVD
användas för ljudspår i både Dolby Digital och
DTS, men antal och typer av tillgängliga spår
skiljer sig åt mellan olika skivor. Om du vill vara
säker på att en viss funktion eller ett alternativ
för ljudspår är tillgängligt bör du kontrollera på
skivomslaget vilka alternativ som har utnyttjats.
n Kapaciteten att spela CD-R, CD-RW, WMA,
JPEG, MP3, DivX, VCD/SVCD, DVD-R, DVD+R,
DVD-RW och DVD+RW skivor kan variera
beroende på kvalitén på skivan och var den är
inspelad.
n Digital Lounge system är kompatibel med de
flesta skivor som spelats in med filer som är
kodade i formaten MP3, Windows Media 9
och JPEG för stillbilder. Tänk på att olikheter i
de kodare och codecs som används och
bithastigheten på kodningen kan påverka
Digital Lounge system:s förmåga att spela
upp vissa skivor. Därför kan en fullständig
kompatibilitet med alla kodare och versioner
av codecs inte garanteras. För bästa resultat
rekommenderar vi att MP3-filer kodas med en
bithastighet mellan 32 kbit/s och
320 kbit/s. WMA-filer bör kodas med en
bithastighet mellan 64 kbit/s och 320 kbit/s.
Även om Digital Lounge system kan spela
upp vissa WMA9-filer stöds inte alla funktioner i version 9. JPEG-filer bör inte skapas med
SRGB- eller CMYK-läget.
Uppgraderingsbar via Internet
Hårdvaran (firmware) som kontrollerar funktionaliteten på Harman Kardon Digital Lounge
system är fullt uppgraderingsbar. I händelse av
framtida förbättringar på dess förfarande och
egenskaper, kommer det att bli möjligt att ladda
ner uppgraderingar av hårdvaran (firmware) från
www.harmankardon.com/International/
Allt du behöver göra är att skapa en CD-R med
data och sätta in den i DVD för automatisk
uppgradering.
Systemet innehåller
1 Harman Kardon Digital Lounge system DVDspelare/styrenhet
1 Harman Kardon HKTS 11 högtalarsystem för
hemmabio
1 HT 32EX, HT 40HD eller HT 46HD LCD TV
1 Harman Kardon HTFS 2 högtalarstativ
Verktygskit:
1 primär fjärrkontroll
1 fjärrkontroll för daglig användning
1 användarmanual
1 säkerhetsbroschyr
6 batterier
1 HDMI - SP-DIF – In/Ut-kabel för fjärrkontroll
1 SP-DIF kabel
1 Drilling jig
1 ScreenClean-kit
1 par handskar
1 DVD med testmaterial
1 par kalibreringsglasögon
1 inköpskort
SVENSK
EGENSKAPER 7
Digital Louge
Kontroller på framsidan
Huvuddisplay
1
Strömbrytare On/Off (standby)
2
Öppna/Stäng
3
USB On-The-Go-anslutning
4
Hörlursuttag
5
Volymkontroll
6
Slotladdare
Huvuddisplay: Displayen indikerar status
och inställningar, för att lättare kunna styra
produkten.
1
Strömbrytare On/Off (standby): Tryck en
gång på denna knapp för att starta upp Digital
Lounge, tryck en gång till för att gå till Standby
läge. Notera att när Digital Lounge-Kontrollen är
påslagen, ändrar Strömindikatorn runt om knappen färg till blå.
2
Eject: Tryck på denna knapp för att skicka
ut skivan.
3
USB On-The-Go-anslutning: Ingången
kan användas för tillfällig inkoppling av en
USB-enhet eller bärbar hårddisk för direkt
uppspelning av ljud, bildfiler eller för ett USBnav. USB-ingångarna är konstruerade för att
driva en USB-enhet i taget. Om fler diskar
ansluts via ett nav krävs fler externa
kraftaggregat för att driva navet och hård diskarna.
4
Hörlursuttag: Till detta uttag kan man
koppla en hörlur med en standard 3,5 mm
stereoplugg. Huvudhögtalarna kommer auto matiskt att kopplas ifrån när en hörlur ansluts till
detta uttag.
När du använder EzSet/EQ systemet används
detta uttag till att ansluta EzSet/EQ systemets
mätmikrofon.
5
Volymkontoll:Vrid medurs när du vill öka
volymen och moturs när du vill minska volymen.
Om produkten står i läge ”MUTE” och du rör på
volymkontrollen avbryts ”MUTE” funktionen
omedelbart.
6
Slotladdare: Tryck försiktigt in en CD eller
DVD skiva i facket, med en tryckta sidan av
skivan uppåt. Det finns alltså inte någon
2
skivlåda. Tryck på Eject knappen
ut skivan.
för att ta
8 KONTROLLER PÅ FRAMSIDAN
Informationsdisplay på framsidan
A Indikatorer för skivtyp
B Indikatorer för avspelningsläge
C Progressiv Scan indikator
D Indikator för barnlås
E Indikatorer för programtid
F Videoformatindikering
A Indikatorer för skivtyp: CD eller DVD
tänds för att visa vilken typ av skiva som spelas
av för närvarande.
B Indikatorer för avspelningsläge: Dessa
indikatorer tänds och visar aktuellt avspelningsläge:
N
tänds när en skiva spelas av i normalt läge.
H
Lyser när skivan är i Snabb Sökningsläge
Framåt. På-skärmen (On-screen) baner displayen
indikerar den valda hastigheten (2x, 8x, 16x,
100x).
1
Tänds när skivan står i pausläge.
G
Lyser när skivan är i Snabb Sökningsläge
Bakåt. På-skärmen (On-screen) baner displayen
indikerar den valda hastigheten (2x, 8x, 16x,
100x).
C Progressiv Scan indikator: Indikatorn
lyser när DVD spelaren sänder ut en Progressive
Scan signal.
D Indikator för barnlås: Denna indikator
tänds när barnlåset är aktiverat och ingen kan
ändra åldersgränsen utan att ange en kod.
G Indikator för Ingångsväljaren
H Repetitionsindikatorer
I VCD Avspelningsindikator
J Slumpindikator
K Indikator för A-B Repetera
L Programindikator
E Indikatorer för programtid: Dessa
positioner på displayen visar speltid för en
DVD-skiva som spelas av. När en CD-skiva
spelas visar dessa indikatorer tid för det aktuella
spåret, återstående tid för det aktuella spåret
eller total återstående tid på skivan. När en iPod
spelar, kommer displayen att visa förfluten och
kvarvarande tid i den översta raden. Den
understa raden kommer att skrolla information
om låten, titeln, albumet och artisten.
OBS! Indikatorerna NOE för programtid
visar även textmeddelanden om status för DVD,
däribland
STANDBY när apparaten stängs av och
DiscError när en skiva som inte kan
Reading när en skiva sätts i,
användas i DVD läggs i avspelnings positionen.
F Videoformatindikering: Anger vilket
videoformat som just nu spelas upp.
G Indikator för Ingångsväljaren: Här
indikeras vilken signalkälla som är vald.
H Repetitionsindikatorer: Dessa indikatorer
tänds när någon av repetitionsfunktionerna
används.
M Indikator för Kameravinkel (Angel)
N Titelindikatorer
O Indikatorer för kapitel/spår
P Videoutgångsindikering
I VCD Avspelningsindikator: Denna
indikatorn lyser om du spelar en VCD skiva.
J Slumpindikator: Denna indikator tänds när
apparaten står i läge för slumpavspelning.
K Indikator för A-B Repetera: Denna
indikator lyser när ett specifikt avsnitt för
repeterad avspelning har valts.
L Programindikator: Denna indikator tänds
när programmeringsfunktionerna används.
M Indikator för Kameravinkel (Angle): Denna
indikator blinkar när en alternativ betraktnings
vinkel är tillgänglig på den DVD som för
närvarande spelas.
N Titelindikatorer: Dessa två positioner på
displayen visar aktuellt titelnummer när en
DVD-skiva spelas av.
O Indikatorer för kapitel/spår: När en
DVD-skiva spelas av visar dessa två positioner
på displayen aktuellt kapitel. När en CD-skiva
spelas av visar de aktuellt spårnummer.
P Videoutgångsindikering: Anger aktiv
videoutgång.
SVENSK
INFORMATIONSDISPLAY PÅ FRAMSIDAN 9
0
C
123F7B
4E
D
98GA6I H5
Anslutningar på baksidan
0
HDMI-utgång
1
Utgång för fjärrstyrning (Remote Control Out)
2
Ingång för fjärrstyrning (Remote Control In)
3
USB On-The-Go-ingång
4
Nätsladd
5
FM antenn
6
Audioingång
7
Subwoofer-utgång
8
Koaxial digital TV-ingång
9
Digitalingång Optisk
A
Analog audioutgång
B
Högtalarutgång, Front
C
Högtalarutgång, Center
D
Högtalarutgång, Surround
E
Koaxialkontakt, digitalutgång
F
Utgång för subwooferaktivering
G
Koaxial Digitalingång
H
DMP Bryggingång
I
Analoga Audioingångar
0
HDMI-utgång: Anslut denna utgång till
HDMI-ingången på en LCD-skärm, plasmaskärm
eller videoprojektor med HDMI - SP-DIF – In/Utkabel för fjärrkontroll för att få bästa möjliga
bildkvalitet.
1
Utgång för fjärrstyrning (Remote
Control Out): Genom denna anslutning kan
fjärrsensorn på receivern användas till att styra
andra fjärrstyrda apparater. Anslut denna utgång
till ingången "IR IN" på utrustning från Harman
Kardon eller kompatibel utrustning.
2
Ingång för fjärrstyrning (Remote
Control In): Anslut denna ingång till den
U
Infraröda Fjärrkontrollens utgång
på TV:n,
med hjälp av den speciella HDMI – SP-DIF –
In/Ut-kabeln för fjärrkontrollen. Detta gör att du
kan kontrollera alla komponenter i ditt system
genom att endast rikta fjärrkontrollen mot TV:n.
3
USB On-The-Go-ingång: Ingången kan
användas för tillfällig inkoppling av ett
USB-minne eller bärbar hårddisk för direkt
uppspelning av ljud och bildfiler, en
digitalkamera eller ett USB-nav.
4
Nätsladd (Input): Anslut stickkontakten på
nätsladden till ett eluttag. Om uttaget regleras
med en strömbrytare måste denna vara tillslagen.
5
FM Antenn: Anslut den med följande FM
antennen.
6
Audio In: Anslutning av analog linjenivå
signal från ljudkälla: TV, bandspelare, Minidisc,
PC etc.
7
Subwoofer utgång: Ansluts till SUB/LFE
ingången på subwoofern.
8
Koaxial digital TV-ingång:Anslut utgån-
H
gen för koaxial digital TV
på skärmen till det
här jacket med HDMI - SP-DIF – In/Ut-kabel för
fjärrkontroll som medföljer.
9
Optisk digitalingång: Här ansluts en den
digitala signalen från en DVD; HDTV, LD, MD,
satellit mottagare eller en CD spelares optiska
utgång. Signalen kan vara antingen Dolby
Digital, DTS eller en PCM signal.
A
Analog audioutgång: Anslut de här jacken
till RECORD/INPUT-jacken på en valfri ljudinspelare för inspelning.
B
Front Högtalare Utgångar: Anslut dessa
utgångar till passande + eller – terminaler på din
vänstra och högra högtalare. I överrensstämmelse med den nya CEA färgkods specifikation, är
den vita terminalen den positiva, eller ”+” terminal som skall anslutas till den röda (+) terminalen på Front Vänster högtalare med den äldre
färgkodningen, medan den röda terminalen är
den positiva, eller ”+” terminal som skall anslutas till röd (+) terminal på Front Höger högtalare.
Anslut svart (–) terminal på Digital Lounge
system till svart (–) terminal på högtalarna. Se
sidan 19 för mer information om högtalare polaritet.
C
Center Högtalare Utgångar: Anslut dessa
utgångar till passande + eller – terminaler på din
centerkanals högtalare. I överrensstämmelse med
den nya CEA färgkods specifikation, är den gröna
terminalen den positiva, eller ”+” terminal som
skall anslutas till den röda (+) terminalen på
högtalare med den äldre färgkodningen. Anslut
svart (–) terminal på Digital Lounge system till
svart negativ (–) terminal på högtalarna.
(Se sidan 19 för mer information om högtalare
polaritet).
10 ANSLUTNINGAR PÅ BAKSIDAN
Anslutningar på baksidan
D
Surround Högtalare Utgångar: Anslut
dessa utgångar till passande + eller – terminaler
på dina surround högtalare. I överrensstämmelse
med den nya CEA färgkods specifikation, är den
Blå terminalen den positiva, eller ”+” terminal
som skall anslutas till den röda (+) terminalen på
Surround Vänster högtalare med den äldre färgkodningen, medan den Grå terminalen skall
anslutas till den röda (+) terminalen på Surround
Höger högtalare med den äldre färgkodningen.
Anslut svart (–) terminal på DL till passande svart
negativ (–) terminal för varje surround högtalare.
(Se sidan 19 för mer information om högtalare
polaritet).
OBS! Det finns ytterligare information om
anslutningar för ljud och bild på följande sidor.
E
Koaxialkontakt: digitalutgång: Här ansluts
motsvarande digitalingång på en digital enhet
med inspelninsfunktion, till exempel för CD-R
eller MiniDisc.
F
Utgång för subwooferstyrning: Anslut
denna utgång till styringången på Harman
Kardon-subwoofern så att denna sätts på och
stängs av samtidigt som resten av systemet.
G
Koaxial Digitalingång: Anslut den digitala
koaxialutgången från en DVD-spelare, HDTVmottagare, LD-spelare, MD-spelare, satellitmottagare eller CD-spelare till detta uttag. Signalen
kan vara antingen en Dolby Digital-signal, DTSsignal eller en standard PCM digitalkälla.
H
anslutning: Receiverns skall vara avstängd när
du ansluter Harman Kardon’s .
Anslutningen sker mellan receivern och din Apple
iPod. När du har valt Digital media Player läget,
kan du se iPod´s kontroller och navigering på din
video skärm samt på den Övre och UndreDisplay raden E. Du kan också navigera din
iPod och välja spår med
9
I
Analoga Audioingångar: Anslut dessa
uttag till den analoga audioutgången på en TV
eller ett externt audiosystem för analog
audioavspelning.
PC-ljudingång
Ingång DVD
DVI-ingång
RS 232-port
S-videoingång (YC)
Ljudingång för S-video
Ljudingång för komponentvideo
Koaxial Ingång Digital 1
Nätkabelkontakt
R
Ingång HDMI 1
S
Ingång HDMI 2
T
Infraröd Ingång Fjärrkontroll
U
Infraröd Utgång Fjärrkontroll
V
Optisk Ingång Digital 1
W
Koaxial Ingång Digital 2
X
Koaxial Ingång Digital 3
Y
Ingång HDMI 3 (Sida)
Z
Ingång DVB T-antenn
A
Ljudutgång: De här jacken har ingen direkt
funktion i systemet. De skickar ut den interna
ljudsignalen från skärmen, antingen från dess
tuner eller från en extern källa som kopplats till
någon annan ingång.
B
RF-antenningång: Låt den medföljande
korskopplingskabeln vara ansluten till RF-
C
B
.
.
antennutgången
C
RF-antennutgång: Låt den medföljande
korskopplingskabeln vara ansluten till RF-
antenningången
D
Antenningång: Anslut utgången från din
markantenn eller kabel till den här ingången.
E
Komponentvideoingångar
(och kompositvideoingång): De här jacken
har ingen direkt funktion i systemet. Om du har
extra videokällor som en satellitmottagare eller
videobandspelare med en komponentvideo utgång (eller komposit) ansluter du videoutgången från den källan till de här ingångarna. Dessa
ingångar syftas till som YUV för Komponent
Video (1 RCA-Phonouttag) och CVBS för
Kompositvideo (3 RCA-Phonouttag) i TV-apparatens Menysystem.
F
Scartingångar: De här ingångarna har
ingen direkt funktion i systemet. Om du har
extra videokällor som en satellitmottagare eller
videobandspelare med en scartvideoutgång
ansluter du den till en av de två ingångarna. I
TV-apparatens Menysystem refererar man till
dessa ingångar som AV1 och AV2.
G
Strömbrytare: Tryck på den här knappen
om du vill slå på eller av skärmen.
H
Koaxial Utgång Digital Audio/TV: Anslut
8
ingången för koaxial digital TV
receivern till det här jacket med SP-DIF-kabeln
som medföljer.
I
PC-ljudingång: Anslut ljudutgången på en
dator som är ansluten till DVI-ingången
det här jacket.
J
Ingång DVD: Anslut HDMI-utgången
på DVD-receivern till den här ingången med
HDMI-kabeln som medföljer.
på DVD-
K
4
K
DVI-ingång: Anslut det här jacket till DVI-
utgången på en dator eller DVI- eller HDMIutgången (via HDMI/DVI-adapterkabel) på
någon digital källa. Observera att du för att få
analogt 2-kanalsljud från den här källan också
måste ansluta ljudutången på källan till PC-
I
ljudingången
Denna ingång kan även anslutas till din digitalbox, satellitmottagare eller annan videokälla
med en DVI-anslutning. Om din videokälla
endast har en HDMI-anslutning, använd den
medföljande HDMI till DVI-anslutningen. För mer
information se sida 20.
L
RS-232 Port: Det här jacket kan användas
för att styra skärmen över en tvåriktad RS-232länk med seriell kontroll till en kompatibel dator
till
eller programmerbart fjärrkontrollsystem. På
grund av hur komplicerat det är att programmera RS-232-kommandon rekommenderar vi
starkt att anslutningar till den här porten för
kontroll genomförs av en utbildad och kvalificerad tekniker. Det här jacket kan också länka till
en kompatibel dator för att uppgradera skärmens programvara och operativsystem när uppgraderingar blir tillgängliga.
på skärmen.
12 TV, ANSLUTNINGAR PÅ BAKRE PANEL
TV, anslutningar på bakre panel
M
S-videoingång: Den här ingången har
ingen direkt funktion i systemet. Om du har extra
videokällor som en satellitmottagare eller
videobandspelare med en S-videoutgång ansluter
du den till den här ingången. Denna ingång refereras till som YC i TV-apparatens Menysystem.
N
Ljudingång för S-video: Om du har anslu-
tit extra videokällor till S-videoingången
ska ljudutgången på den källan kopplas till den
här ingången.
O
Ljudingång för komponentvideo:
Om du har anslutit extra videokällor till
Komponentvideoingångarna
ljudutgången på den källan kopplas till den här
ingången.
P
Koaxial Ingång Digital 1: Det här jacket
har ingen direkt funktion i systemet. Om du kopplar det till den koaxiala digitala utgången på
någon källa loopas signalen till den analoga
A
utgången
på skärmen när rätt källa har valts på skärmen
som är kopplad till den SPDIF-ingången.
Observera att bara PCM-signaler (44,1k, 48k,
96k) accepteras (och konverteras till 48k och
skickas till den digitala TV-utgången). Alla andra
signaler stängs av.
Q
Nätkabelkontakt: Koppla nätkabeln till det
här jacket när installationen är slutförd.
R
Ingång HDMI 1: Anslut en HD-videoapparat
som har en utsignal på 1080p till denna ingång.
S
Ingång HDMI 2: Anslut en HD-videoapparat
som har en utsignal på 1080p till denna ingång.
T
Infraröd Ingång Fjärrkontroll: Om du har
för avsikt att rikta din fjärrkontroll mot Käll/DVD-enheten för att kontrollera hela ditt system,
anslut ena sidan av den medföljande kombinerade HDMI-/Koaxial digital-/fjärrkontrollskabeln
till denna ingång, och den andra sidan till utgången för den Infraröda Fjärrkontrollen på Käll/DVD-enheten.
och den digitala utgången
E
M
ska
U
för avsikt att rikta din fjärrkontroll mot TV-apparaten för att kontrollera hela ditt system, anslut
ena sidan av den medföljande kombinerade
HDMI-/Koaxial digital-/fjärrkontrollskabeln till
denna utgång, och den andra sidan till ingången
för den Infraröda Fjärrkontrollen på Käll-/DVDenheten.
V
med en Optisk Digital Utgång för Audio till
denna ingång. Den digitala signalen överförs till
Käll-/DVD-enheten via den Koaxiala Digital
Audio/TV-utgången
W
med en Koaxial Digital Utgång för Audio till
denna ingång. Den digitala signalen överförs till
Käll-/DVD-enheten via den Koaxiala Digital
Audio/TV-utgången
X
med en Koaxial Digital Utgång för Audio till
H
denna ingång. Den digitala signalen överförs till
Käll-/DVD-enheten via den Koaxiala Digital
Audio/TV-utgången
Y
Anslut en HD-videoapparat som har en utsignal
på 720p eller 1080p till denna ingång.
Z
tak- eller inomhusantenn till denna ingång.
Utgång Infraröd Fjärrkontroll: Om du har
Optisk Ingång Digital 1: Anslut en källa
H
på TV-apparaten.
Koaxial Ingång Digital 2: Anslut en källa
H
på TV-apparaten.
Koaxial Ingång Digital 3: Anslut en källa
H
på TV-apparaten.
Ingång HDMI 3 (TV-apparatens Sida).
Ingång DVB T-antenn. Anslut din DVB-T
SVENSK
TV, ANSLUTNINGAR PÅ BAKRE PANEL 13
33
2
21
39
12
29
35
37
30
1
26
9
10
7
32
14
411
27
22
38
24
5
25
2331
336
13
1820
15
1917
2834
86
16
Fjärrkontroll
0
System On-knapp (val av källa)
1
POWER OFF
2
SUBTITLE
3
TITEL
4
ANGLE
5
AUDIO
6
ENTER
7
Utmatningsknapp (Eject)
8
Set-Up-knapp
9
Pilknapp
A
Mute
B
Diskmeny/TextTV-knapp
C
Paus
D
Status/Mix/EPG-Knapp
E
SKIP/STEP (Föregående)
F
SKIP/STEP (Nästa)
G
Play
H
Sökning/Långsamt bakåt
I
Stopp
J
Sökning/Långsamt framåt
K
Audio System On-knapp (val av källa)
L
Förinställningsknapp
M
Zoom
N
Spellista
O
Random
P
Inlärningsknapp
Q
Volym
Light Button
Numeriska Knappar
Repetering
Clear
OSD-knapp
Fönster för IR-sändare
Knapp Bildutseende
Skärm till/från
Information
Text-tv
Bild-i-bild
Lägesknapp
14 FJÄRRKONTROLL
Funktioner på fjärrkontrollen
0
System-knapp (val av källa): Om du
trycker på en av de här knapparna utförs tre
åtgärder samtidigt för de källor som kräver att
skärmen är påslagen. Först startas systemet om
det inte redan är påslaget. Sedan väljs DVDspelaren som källa om du trycker på ”DVD”, TV
IN väljs som källa på receivern om du trycker på
någon av de andra knapparna och skärmen väljer
alltid den senaste ingång som valts. Om systemet
redan är påslaget väljs TV-tunern som skärmkälla
om du trycker på TV, HDMI-ingången om du väljer
DVD. Om du väljer VIDEO växlar du mellan alla
analoga ingångar till skärmen och om du väljer
PC växlar du mellan RGB-DVI- och den digitala
DVI-ingången. Om du sedan trycker på en av de
här knapparna växlar fjärrkontrollen så att den
styr den valda enheten (TV, VIDEO och PC för
skärmen, de andra för receivern).
1
POWER OFF: Sätter systemet i ¨
standby-läge.
2
SUBTITLE: Med denna knapp väljer du vil-
ket språk som du vill att filmen skall textas med.
Man kan också stänga av textnings funktionen
med denna knapp.
3
Titel: Om du trycker på denna knapp vid
avspelning, kommer spelaren att återgå till att
spela det första spåret på skivan.
4
Vinkel: Med denna knapp kan du välja de
olika kamera-vinklar, som finns på vissa skivor.
Med knappen kan du också byta JPEG bild på en
skiva.
5
AUDIO: Ljudet ställs om till olika språk.
(Om DVD innehåller ljud för olika språk.)
6
ENTER: Tryck på denna knapp för att
aktivera en inställning.
7
Utmatningsknapp (Eject): Tryck på
denna knapp för att skicka ut skivan.
8
Inställningar: Den här knappen har flera
D
0
.
funktioner: I TV-läge (tryck på TV-knappen
innan du trycker på Set-up-knappen) öppnar den
Set-up-menyn för TV:n, där bildkalibreringsinställningar kan anges för enskilda ingångar. I de
andra lägena (tryck på någon av de andra
0
knapparna för val av källa
Set-up-knappen) öppnas Set-up-menyn för
DVD-receivern. Med denna knapp aktiverar du
ON SCREEN MENY funktionen.
9
Pil (M/ N/K/L): Används för att flytta på
markören när du använder OSD.
A
Mute: För tillfällig paus i återgivningen.
B
Diskmeny/TextTV-knapp:Visar den aktu-
ella DVD menyn på TV skärmen i avspelningsläget. Om du spelar skivor med JPEG bilder, skall
du trycka på denna knapp för att komma åt
”thumbnails” funktionen. I TV-läge aktiveras
text-tv om du trycker på den här knappen och
om du trycker en gång till visas även TV-programmet på halva skärmen. När bara text-tv
visas blandas text-TV och TV-programmet om du
trycker på STATUS/MIX/EPG-knappen
eller Kinnan
C
Paus: Med denna knapp kan man "frysa"
bilden på en DVD eller VCD och pausa ljudet på
en CD. Tryck igen för att starta avspelningen
igen.
D
Status/Mix/EPG-Knapp: Tryck medan en
skiva spelas för att se baner displayen. Använd
PIL knapparna för att flytta genom de olika
egenskaperna i baner displayen. När en symbol
framhävs, tryck ENTER på fjärrkontrollen för att
välja den. Om man trycker på denna knapp i läge
DVB-T TV hämtas den Elektroniska
Programguiden (EPG), som listar framtida program under dagen eller veckan (beroende på vilket land du bor i och stationen). Om man trycker
på denna knapp i det analoga TV-läget, blandas
textTV-informationen med TV-bilden
E
SKIP/STEP (Föregående): Tryck för att gå
till början på nuvarande spår. Tryck igen snabbt
för att gå till föregående spår. Om du trycker på
PAUSE knappen först och sen på knapp 15 kommer bilden att återges stegvis bild för bild.
F
SKIP/STEP (Nästa): Tryck för att gå till
början på nästa spår. Om du trycker på PAUSE
knappen först och sen på knapp 16 kommer
bilden att återges stegvis bild för bild.
G
PLAY:Avspelning av skivan börjar. (Stäng
skivfacket först om det är öppet.)
H
SEARCH/SLOW (REV): Möjliggör sökning
bakåt på en skiva i avspelningsläge. Varje gång
du trycker på denna knapp kommer sökningshastigheten att ändras, detta indikeras på
bildskärmen. Trycker du på PAU SE knappen först
och sen på knapp 18, så kommer söknings hastigheten att minska, detta indikeras på
skärmen.
I
Stopp: Avspelningen avbryts. Vid avspel-
ning om du trycker STOP en gång och sedan
PLAY kommer skivan att starta från den position
där den stoppades. Om du trycker in STOP två
gånger och sedan PLAY, börjar avspelningen från
början.
J
SEARCH/SLOW (SEARCH): Möjliggör sök-
ning framåt på en skiva i avspelningsläge. Varje
gång du trycker på denna knapp kommer sökningshastigheten att ändras, detta indikeras på
bildskärmen. Trycker du på PAU SE knappen först
och sen på knapp 20, så kommer söknings hastigheten att minska, detta indikeras på
skärmen.
K
Audio System On-knappar (val av
källa): Om du trycker på en av de här knapparna
utförs tre åtgärder samtidigt för de källor som
inte nödvändigtvis kräver att skärmen är påslagen. Först startas systemet utan skärmen om det
inte redan är påslaget. Sedan väljs källan som
visas på knappen som ingång till systemet. Till
slut växlar fjärrkontrollen så att den styr den
valda enheten. För källor med enbart ljud kan
skärmen tillfälligt slås på eller av med Screen
Power-knapparna.
L
Presets-knappar: Med dessa knappar kan
man stegvis söka upp eller ned på en JPEG skiva.
I TV-läge kan du med de här knapparna bläddra
bland tillgängliga förinställda TV-kanaler. I DivXfilmer kan du med de här knapparna hoppa
framåt eller bakåt 10 minuter.
M
Zoom: När du spelar en DVD eller VCD
kan du trycka på denna knapp för att zooma
(förstora) bilden. Det finns 4 zoom lägen, varje
steg gör bilden större. För att gå ur zoom läget
måste du stega igenom alla zoom lägena.
Zoomen fungerar inte vid visning av
HD-material.
N
Spellista (Playlist): Tryck på denna knapp
för att ändra avspelningsordningen på skivan.
O
RANDOM: För slumpvis avspelning.
P
Inlärnings knapp: Tryck in denna knapp
för att starta inlärningsprocessen med att lära
sig nya koder från DL System’s fjärrkontroll
(se sid. 44 för mer information om inlärnings
funktionen).
Q
VOLYM: Ökar/Minskar huvudvolymen.
LIGHT: Fjärrkontrollens knappar tänds.
Numeriska Knappar: För val av nummer.
REPEAT: Med denna knapp kommer du till
repetitionsmenyn. Du kan repetera ett kapitel,
spår eller en hel skiva.
CLEAR: Tryck på denna kanpp för att ta
bort Banner menyn från skärmen.
OSD-knapp: Den här knappen har flera
funktioner: I TV-läge (tryck på TV-knappen
innan du trycker på Set-up-knappen) ger den
åtkomst till OSD-menyn för TV:n, där du kan
välja videokälla. I de andra lägena (tryck på
någon av de andra knapparna för val av källa
0
eller Kinnan Set-up-knappen) öppnas
OSD-menyn för DVD-receivern.
.
0
SVENSK
FUNKTIONER PÅ FJÄRRKONTROLLEN 15
Funktioner på fjärrkontrollen
Fönster för IR-sändare: Rikta fönstret
mot Digital Lounge system:en när du använder
knapparna på fjärrkontrollen så att de infraröda
signalerna når fram ordentligt.
Knapp Bildutseende: Tryck på den här
knappen om du vill bläddra mellan de tillgängliga
skärmformaten. Standardinställningen är Fill All.
Screen Power-knappar: Använd de här
knapparna om du vill slå på eller av skärmen
tillfälligt medan du lyssnar på en källa med enbart
ljud. Det kan till exempel vara praktiskt om du
bläddrar igenom innehållet på MP3-skivor eller
bärbara hårddiskenheter.
INFO: Tryck på denna knapp för att få deta-
jerad information om den skiva du spelar (Bitstorlek på bild och ljud, Bildstorlek, etc) och de
inställningar som du har gjort på spelaren. Tryck
igen för att ta bort informationen från skärmen.
Text-tv-knappar: Tryck på de här knapparna
B
när text-tv är aktiverat (med knapp
vill välja de olika text-tv-funktionerna. Om du
trycker på 100-knappen visas alltid huvudsidan på
text-tv. Om du trycker på knappen Sub Page flera
gånger bläddrar du mellan tillgängliga delsidor.
PIP-knapp: Tryck en gång på den här knap-
pen om du vill aktivera PIP-funktionen. Tryck på
den igen om du vill aktivera ”picture out of picture”-funktionen (delad skärm).
Obs! När Picture in Picture aktiveras kan huvudbilden väljas med sifferknapparna
källan är TV-tuner) och den sekundära bilden med
L
PRESET-knapparna
på knappen PC eller VIDEO växlar mellan alla tillgängliga PC- och videokällor som sekundär bild.
Lägesknapp: Med den här knappen kan du
växla fjärrkontrollen till ett annat läge så att den
styr en annan enhet utan att du behöver välja
den som källa. Varje gång du trycker på Modeknappen ändras fjärrkontrollens läge i följande
ordning: TV, DVD, VIDEO, PC, HDMI 1, HDMI 2
and HDMI 3. Och sedan tillbaka till TV igen.
Motsvarande källa börjar lysa för att indikera
läget.
Obs! När du växlar mellan upplösningslägena
genom att trycka på den här knappen måste
skärmen vara kopplad via HDMI- eller
komponent kabeln, annars visas inte bilden i det
progressiva eller HD-läget. Observera att de
sammanflätade standardsignalerna (480/576i)
inte visas via HDMI.
, medan du om du trycker
) om du
(när
Obs!
Den stora systemfjärrkontrollen innehåller flera
knappar som har fler än en funktion. Set-up-
8
knappen
både TV:ns och DVD-receiverns Set-up-meny.
Knappens slutgiltiga funktion beror på vilken
knapp du tryckte på innan Set-up-knappen. Om
du trycker på knappen TV, VIDEO eller PC för val
av källa
Set-up-menyn för TV:n. Om du trycker på någon
av de andra knapparna för val av källa
öppnas Set-up-menyn för DVD-receivern.
Det finns två sätt att slå på systemet. För de källor
som kräver att skärmen är påslagen (TV, DVD,
VIDEO eller PC) slås systemet på om du trycker
på någon av System On-knapparna för val av
källa
För de källor som inte kräver att skärmen är på slagen (CD, RADIO, AUX, D-IN, USB 1 och USB 2)
slås DVD-receivern och högtalarna på om du
trycker på någon av Audio System On-knapparna
för val av källa
läge. I det här läget kan du slå på och av skärmen tillfälligt genom att trycka på On- eller Offknappen under Screen Power
För att fjärrkontrollen ska fungera på rätt sätt är
det viktigt att INTE slå på eller av DVD-receivern
med strömbrytaren på frontpanelen utan endast
använda knapparna System On
System Off
är ett bra exempel. Med den når du
0
innan Set-up-knappen öppnas
0
.
K
, men skärmen är i standby -
1
på fjärrkontrollen.
.
0K
0K
och
16 FUNKTIONER PÅ FJÄRRKONTROLLEN
Sekundär fjärrkontroll
A
B
C
D
E
F
G
H
Q
N
L
M
K
J
I
O
P
A
Power Off-knapp
B
System On-knappar (val av källa)
C
Audio System On-knappar (val av källa)
D
Pilknappar
E
Statusknapp
F
Skip/Step-knapp (föregående)
G
Search/Slow-knapp (spola tillbaka)
H
Light-knapp
I
Screen Power-knappar
J
Presets-knappar
K
Volymknappar
L
Disc Menu-knapp
M
Enter-knapp
N
OSD-knapp
O
Play-knapp
P
Skip/Step-knapp (nästa)
Q
Stop-knapp
Search/Slow-knapp (spola framåt)
Mute-knapp
Pause-knapp
A
POWER OFF: Sätter DL-systemet i ¨
standby-läge.
B
System-knappar (val av källa): Om du
trycker på en av de här knapparna utförs tre
åtgärder samtidigt för de källor som kräver att
skärmen är påslagen. Först startas systemet om
det inte redan är påslaget. Sedan väljs den källa
som visas på knappen för receivern medan skärmen alltid använder den källa som valdes senast.
Till slut växlar fjärrkontrollen så att den styr den
valda enheten.
C
Audio System On-knappar (val av
källa): Om du trycker på en av de här knapparna
utförs tre åtgärder samtidigt för de källor som
inte nödvändigtvis kräver att skärmen är påslagen. Först startas systemet utan skärmen om det
inte redan är påslaget. Sedan väljs källan som
visas på knappen som ingång till systemet. Till
slut växlar fjärrkontrollen så att den styr den
valda enheten. För källor med enbart ljud kan
skärmen tillfälligt slås på eller av med Screen
I
Power-knapparna
D
Pilknapp (M/ N/K/L): Används för att
flytta på markören när du använder OSD.
E
STATUS: Tryck medan en skiva spelas för att
se baner displayen. Använd PIL knapparna för att
flytta genom de olika egenskaperna i baner displayen. När en symbol framhävs, tryck ENTER på
fjärrkontrollen för att välja den.
F
SKIP/STEP (Föregående): Tryck för att gå
till början på nuvarande spår. Tryck igen snabbt
för att gå till föregående spår. Om du trycker på
PAUSE knappen först och sen på knapp 15 kommer bilden att återges stegvis bild för bild.
G
SEARCH/SLOW (REV): Möjliggör sökning
bakåt på en skiva i avspelningsläge. Varje gång
du trycker på denna knapp kommer sökningshastigheten att ändras, detta indikeras på bildskärmen. Trycker du på PAU SE knappen först
och sen på knapp 18, så kommer söknings hastigheten att minska, detta indikeras på
skärmen.
H
LIGHT: Fjärrkontrollens knappar tänds.
I
Screen Power-knappar: Använd de här
knapparna om du vill slå på eller av skärmen
tillfälligt medan du lyssnar på en källa med
enbart ljud. Det kan till exempel vara praktiskt om
du bläddrar igenom innehållet på MP3-skivor
eller bärbara hårddiskenheter.
.
J
PRESETS-knappar: Med dessa knappar
kan man stegvis söka upp eller ned på en JPEG
skiva. I TV-läge kan du med de här knapparna
bläddra bland tillgängliga förinställda TV-kanaler.
I DivX-filmer kan du med de här knapparna
hoppa framåt eller bakåt 10 minuter.
K
Volymknappar: Ökar/Minskar huvudvoly-
men.
L
Disc Menu-knapp: Visar den aktuella DVD
menyn på TV skärmen i avspelningsläget.
Om du spelar skivor med JPEG bilder, skall du
trycka på denna knapp för att komma åt
”thumbnails” funktionen.
M
ENTER: Tryck på denna knapp för att
aktivera en inställning.
N
OSD-knapp: Med denna knapp aktiverar
du ON SCREEN MENY funktionen.
O
PLAY:Avspelning av skivan börjar. (Stäng
skivfacket först om det är öppet.)
P
SKIP/STEP (Nästa): Tryck för att gå till
början på nästa spår. Om du trycker på PAUSE
knappen först och sen på knapp 16 kommer
bilden att återges stegvis bild för bild.
Q
Stopp: Avspelningen avbryts. Vid avspel-
ning om du trycker STOP en gång och sedan
PLAY kommer skivan att starta från den position
där den stoppades. Om du trycker in STOP två
gånger och sedan PLAY, börjar avspelningen från
början.
Search/Slow-knapp (spola framåt):
Möjliggör sökning framåt på en skiva i avspelningsläge. Varje gång du trycker på denna knapp
kommer sökningshastigheten att ändras, detta
indikeras på bildskärmen. Trycker du på PAUSE
knappen först och sen på knapp 20, så kommer
söknings hastigheten att minska, detta indikeras
på skärmen.
Mute: För tillfällig paus i återgivningen.
Paus: Med denna knapp kan man "frysa"
bilden på en DVD eller VCD och pausa ljudet på
en CD. Tryck igen för att starta avspelningen
igen.
SVENSK
SEKUNDÄR FJÄRRKONTROLL 17
Allmän Information
Om denna bruksanvisning
• Vilka funktioner som kan användas för en viss
skiva är beroende av dess typ och inspelning.
I vissa fall kan det förekomma avvikelser från
de beskrivningar som finns i bruksanvisningen.
Följ i första hand de anvisningar som visas på
bildskärmen. Denna bruksanvisning täcker
endast de grundläggande funktionerna.
• För vissa funktioner kan en ikon uppträda
på bildskärmen, detta indikerar att funktionen
inte är tillgänglig.
• Illustrationer i denna bruksanvisning är endast
avsedda som förklaring. Det som visas på
bildskärm och apparatens display kan avvika
från bruksanvisningens illustrationer.
Skivhantering
• Vidrör inte skivans yta. Håll endast i kanten vid
hantering av skivan.
• Klistra inte papper eller tejp på skivan.
Om lim eller liknande finns på skivan skall den
rengöras noggrant före användning.
• Utsätt inte skivan för direkt solljus eller het
luft, ej heller bör den lämnas i en solvarm bil.
• Efter användning, placera skivan i ett etui.
• Skriv inte på skivan.
• Tappa inte skivan och böj inte på den.
Skivrengöring
• Före spelning, torka skivan med lämplig duk.
Svep från mitten och utåt.
• Använd inte lösningsmedel som bensin,
thinner, kommersiella rengöringsmedel eller
antistatspray avsedd för vinyl-LP.
Inläggning av skivor
• Lägg inte i mer än en skiva på skivsläden.
• Lägg inte i skivan upp och ner.
• Försök inte stänga skivsläden om skivan inte är
ilagd och centrerad riktigt.
Regional kodning
DVD spelare och skivor är konstruerade med
regionala begränsningar som avgör i vilken
region en skiva kan spelas. Om regionnumret på
skivan som du vill spela inte stämmer med
regionnumret på din DL spelare så går det inte
att spela skivan. Displayen kommer att visa
REGION ERR.
Regionkoden på denna spelare är noterad på
baksidan och på spelarens kartong.
Viktiga grundprinciper för
användning
LCD-skärmen uppfyller högsta möjliga kvalitets krav och eventuella pixeldefekter har kontrollerats. Trots att enheterna tillverkas med största försiktighet går det av tekniska skäl inte att utesluta att det finns pixlar med defekter.
Vi hoppas att du förstår att sådana defekter,
förutsatt att de ligger inom de gränser som
angivits i standarden, inte kan anses vara en
produktdefekt enligt garantin.
Om den används som datorskärm under en lång
period kan skuggor uppstå på skärmen precis
som på andra TV-apparater. Det här fenomenet
med LCD-skärmar kan minskas genom att följa
dessa punkter. • visa inte en stillbild under en
lång period
• använd displayen i helskärmsformat (16:9)
• aktivera skärmsläckaren
• visa rörliga bilder så långt som möjligt
• slå alltid av skärmen när den inte används
• minska kontrasten och ljusstyrkan så mycket
som möjligt.
Ogynnsamma förhållanden kan medföra att skärmen brummar. Brummandet kommer vanligtvis
från strömförsörjningen och kan uppstå när olika
jordledare ansluts. Du kan åtgärda detta genom
att placera ett filter mellan antennsladden och
antennkontakten på skärmen.
Sådana filter finns tillgängliga som små
adapterkontakter i detaljhandeln. Om skärmen
är ansluten till en extern antenn måste den
senare jordas som skydd mot elektriska stötar
och statisk elektricitet. Jordningen måste ske i
enlighet med giltiga bestämmelser. Om du
använder den som en datorskärm rekommenderar
vi av ergonomiska skäl att du undviker röda och
blå teckensnitt och symboler mot mörk bakgrund.
Om du vill undvika trötta ögon och ha ett optimalt avstånd till skärmen bör avståndet från
enheten vara fem till sex gånger skärmens diagonal. I TV-rummet bör det vara tillräckligt ljust
för att du även ska kunna läsa. Om det är för
mörkt måste ögonen anstränga sig mer på grund
av växlingen mellan ljust och mörkt på displayen.
Rengöra skärmen
Innan du börjar rengöra den måste du stänga av
enheten och koppla bort nätkabeln från vägg uttaget.
Rengöra skärmen
Harman Kardon Digital Lounge-skärmen levereras
med ett speciellt rengöringskit för att du ska
kunna rengöra skärmen ordentligt utan att
skada den eller den blanka ytan. Använd endast
det milda rengöringsmedlet och den mjuka
trasan. Använd inte slipmedel!
Rengöra kåpan
Rengöringskitet kan också användas för att
rengöra kåpan på skärmen.
Använd inte några kemiska lösnings- eller
rengöringsmedel för att rengöra kåpan, annars
kan ytan på enheten skadas.
Om du rengör ytan på kåpan med en våt trasa
kan vattendroppar hamna inuti enheten, vilket
orsakar tekniska fel. Använd en dammsugare
med en mjuk borste när du rengör ventilerings öppningarna.
1818 ALLMÄN INFORMATION
Installation och anslutningar
RISKOFELECTRICSHOCK
DONOTOPEN
CAUTION
RISKOFELECTRICSHOCK
DONOTOPEN
CAUTION
RISKOFELECTRICSHOCK
DONOTOPEN
EXT. TRIGGER
INPUT
3-30 V AC
POWER ON
MODE
Obs!
Öppna verktygskitet till Harman Kardon Digital
Lounge innan du öppnar någon av de andra
systemkomponenterna. Kitet innehåller två par
handskar som kan användas för att packa upp
LCD-skärmen utan att skada ramen eller lämna
fingeravtryck på den.
När du har packat upp de olika systemkomponenterna och placerat dem på en stadig yta som
tål deras vikt kopplar du ihop ljud- och video ut rustningen.
Anslutning av ljudutrustning
Vi rekommenderar att du använder de medföljande kablarna när du kopplar ihop källutrustningen och kvalitetskablar för extrautrustning för att
bevara signalintegriteten.
När du gör anslutningar till ljudkällor eller högtalare bör du dra ut stickkontakten ur vägguttaget.
Då finns ingen risk för att högtalarna skadas av
ljud- eller transientsignaler.
De nödvändiga kopplingarna i Digital Loungesystemet kan göras i fem enkla steg.
1. Anslut högtalarutgångarna för front-,
center- och surroundhögtalare
BCD
respektive högtalare.
Kablar som dras inne i väggar ska ha mar -
keringar som visar att de överensstämmer med
gällande normer. Frågor om hur man drar kablar
inne i väggar bör ställas till en behörig elektriker.
När anslutning av kablar till högtalarna görs, var
säker på att uppmärksamma rätt polaritet.
Observera att positiv (+) terminal på varje hög talare anslutning numera bär en specifik färgkod.
Hur som helst, de flesta högtalare använder fortfarande röd terminal för den positiva (+) anslutningen. Anslut den ”negativa” eller ”svarta”
kabeln till samma terminal på både receivern och
högtalaren.
Vi rekommenderar också att båda högtalarna i
ett högtalarpar ansluts med lika lång kabel.
Använd till exempel lika långa kablar till vänster
och höger fronthögtalare, liksom till vänster och
höger surroundhögtalare, även om högtalarna i
paret står olika långt bort från receivern.
2. Anslut en subwoofer med en signalkabel från
7
Subwoofer Output
till linjeingången SUB
Input (purpur) på subwoofern. Anslut samtidigt
subwooferstyrutgången
F
på subwoofern.
till
till styringången
3. Anslut den medföljande FM-antennen till FM
5
(75 ohm)
. FM-antennen kan vara en yttre
takantenn, en inomhusantenn med eller utan
förstärkare eller en anslutning från ett kabelnät.
Observera att om 300 ohms tvåtrådskabel
används för antennen eller anslutningen måste
du använda en adapter för 300 till 75 ohm.
4. Med systemet följer en kombinerad HDMI/SPDIF/Fjärrkontroll In/Ut-kabel för att skapa en digital videoanslutning via HDMI och en digital ljudanslutning från TV:n till DVD-receivern. Anslut
HDMI-kontakten i ena änden av kabeln till
0
HDMI-utgången
änden till HDMI-ingången
på receivern och den andra
J
på skärmen.
Anslut den koaxiala digitala kontakten i ena
änden av kabeln till den koaxiala digitala ingån-
8
på receivern och den andra änden till
gen
H
den koaxiala digitala utgången
på skärmen.
Anslut ena sidan av fjärrkontrollskontakten (1pinskontakten) till Fjärrkontrollens Ingång på
skärmen och den andra sidan till Fjärrkontrollens
ingång på DVD-mottagaren. Notera att du kan
köra fjärrkontrollens signal åt båda hållen. Om
du beslutar att det är enklast för dig att kontrollera både skärmen och mottagaren genom
att rikta fjärrkontrollen mot skärmen, anslut fjärrkontrollskabeln till Fjärrkontroll Ut på skärmen
och till Fjärrkontroll In på mottagaren. Om din
inställning gör det att det är mer praktiskt att
rikta fjärrkontrollen mot mottagaren för att kontrollera både mottagare och skärm, anslut fjärrkontrollskabeln till Fjärrkontroll Ut på mottagaren och till Fjärrkontroll In på skärmen.
5. Om du använder en standard analog TV-
D
antenn, anslut Antenn Ingång
till skärmens
bakre panel. Om du använder en DVB T-antenn,
Z
anslut denna till DVB T Ingång
på skärmens
bakre panel.
Alla nödvändiga kopplingar är nu klara. Om du
har ytterligare källkomponenter att lägga till kan
du läsa om detta i följande avsnitt. Annars kan
du fortsätta läsa nästa kapitel i manualen.
Valfria anslutningar till digitaleller kabelbox
Om du inte använder en antenn utan en digitaleller kabelbox för att se på TV följer du instruktionerna nedan för att koppla in dessa produkter.
SCART
Om du vill ansluta din digital- eller kabelbox till
systemet med en Scart-kabel ansluter du Scartutgången på digital- eller kabelboxen till en av
F
Scart-ingångarna
YUV/komponent
Om du vill ansluta din digital- eller kabelbox till
systemet med en YUV- eller komponentkabel
ansluter du YUV-utgångarna på digital- eller
kabelboxen till YUV-ingångarna
bakre panel. Samtidigt ansluter du de analoga
ljudutgångarna på boxen till ljudingången för
komponentvideojack
panel, eller den digitala utgången på boxen till
den koaxiala digitala ingången
S-Video
Om du vill ansluta din digital- eller kabelbox till
systemet med en S-videokabel ansluter du
S-videout gången på digital- eller kabelboxen till
S-videoingången
Samtidigt ansluter du de analoga ljudutgångarna
på boxen till ljudingången för S-videojack
skärmens bakre panel, eller den digitala utgången på boxen till den koaxiala digitala ingången
P
.
Komposit
Om du vill ansluta din digital- eller kabelbox till
systemet med en kompositkabel ansluter du
kompositutgången på digital- eller kabelboxen
till komposit/CVBS-ingången
bakre panel. Samtidigt ansluter du de analoga
ljudutgångarna på boxen till ljudingången för
komponentvideojack
panel, eller den digitala utgången på boxen till
den koaxiala digitala ingången
Obs! Den koaxiala digitala ingången
skärmen accepterar endast 2-kanaliga PCM-signaler (se punkt
lyssna på flerkanalsljud från en optisk digital
utgång på en extern källa kan du koppla den till
den optiska ingången
nästa sida. Om källan endast har en koaxial digital utgång kopplar du loss SPDIF-kabeln från
skärmen (utgång
och ansluter skärmen via den analoga ljudkabeln
till enheten (ljudutgång
ljud ingången
den koaxiala digitala utgången på källan till den
koaxiala digitala ingången
på skärmens bakre panel.
E
O
på skärmens bakre
P
.
M
på skärmens bakre panel.
E
på skärmens
O
på skärmens bakre
P
.
P
på sidan 13). Om du vill
9
på enheten, se
H
) och enheten (ingång8)
A
på skärmen till TV-
G
på enheten). Anslut sedan
8
på skärmens
N
P
på enheten.
på
på
SVENSK
INSTALLATION OCH ANSLUTNINGAR 19
Installation och anslutningar
Center Front�
Speaker
Optional Rear-Wall Mounting
TV or Projection Screen
Right Front�
Speaker
Left Front�
Speaker
No more than 2m�
when rear-mounted�
speakers are used
White
Red
Ansluta till en dator
Om du vill ansluta en dator till skärmen är det
bästa sättet att ansluta DVI-utgången på datorn
K
till DVI-ingången
på skärmens bakre panel.
Samtidigt ansluter du ljudutgången på datorn till
I
PC-ljudingången
på skärmens bakre panel.
Om datorn inte har en DVI-utgång utan endast
VGA använder du en adapterkabel (VGA->DVI)
för att ansluta datorn till DVI-ingången på skärmen. Om grafikkortet på datorn även har andra
videoutgångar bör du koppla eventuella tillgängliga utgångar på datorn till matchande ingång på
skärmen.
Att ansluta en Digitalbox eller en
Satellitmottagare
Om du vill ansluta din digitalbox eller satellitmottagare till skärmen, gör detta bäst genom att
ansluta HDMI-utgången på satellitmottagaren till
RS
antingen HDMI 1 eller HDMI 2
på skärmens bakre panel. Båda ingångarna klarar av
signaler på upp till 1080p.
Optional Audio Connections
Aux Input för extern källa
Du kan ansluta en analog linjenivå stereo källa
såsom: satellitmottagare, bandspelare, skiv spelare etc. till controllerns anslutning AUDIO IN
6
Input
system med andra ljudkällor.
• VCR Ljudanslutning (kabel medföljer ej)
Extra utgång för inspelning
För ljudinspelning från systemet med VCR eller
annan inspelnings utrustning (bandspelare, MD,
CDR med flera) kan Audio Out utgången
anslutas till en analog ingång på respektive
apparat.
Digitala in- och utgångar
Anslut den optiska digitala utgången på en digital källa, till exempel en CD- eller DVD-växlare
eller -spelare, avancerat videospel, en digital
satellitmottagare, HDTV-tuner, digital- eller kabelbox, eller utgången på ett kompatibelt datorljudkort till den optiska digitala ingången 1, 2
eller 3
Den koaxiala digitala utgången på sådana
enheter kan kopplas till den koaxiala digitala
ingången
den koaxiala digitala ingången
enheten (för alla format), se sida 19.
Anslut de Coaxial Digital Output
baksidan av receivern till motsvarande digitala
ingångar på en CD-brännare eller MiniDiscspelare.
för att utnyttja fördelarna med ditt
För att lyssna till ljudet från din stereo VCR
genom systemets högtalare; anslut videons
ljudutgång till denna apparats AUDIO IN
6
ljudingång
.
A
PXW 9
.
P
på skärmen (endast för PCM) eller
E
8
på
på
Anslutningar med en optisk kabel
(extra tillbehör)
n Dra försiktigt kabelpluggen genom den
inbyggda slutaren som täcker den optiska,
digitala ljudutgången och sätt fast kabeln
ordentligt så att mönstren på kabeln och
kopplingen passar ihop.
Placering av högtalarna
Placeringen av högtalarna i en hembio med flera
kanaler kan märkbart påverka ljudkvaliteten.
Om du använder skärmen med det medföljande
bordstativet placerar du centerhögtalaren på det
avsedda utrymmet mellan två ben på stativet.
Installera högtalaren bakifrån och flytta den försiktigt framåt tills det inte går längre. Om du inte
vill använda det medföljande bordstativet placerar
du centerhögtalaren direkt ovanför eller nedanför
TV:n. En väggkonsol medföljer Centrum hög talaren för detta ändamål.
När du har installerat högtalaren för centerkanalen placerar du de vänstra och högra fronthög talarna. De ska vara lika långt från varandra som
centerhögtalaren är från lyssningspositionen. I
idealfallet ska högtalarna för frontkanalerna placeras så att diskantelementen befinner sig högst
60 cm högre eller lägre än diskantelementet i
centerhögtalaren.
Ibland kan ljudbilden bli tydligare om man flyttar
fronthögtalarna något framför centerhögtalaren
ljudlinje.
Om möjligt bör du ställa in alla fronthögtalare så
att de riktas mot dig i öronhöjd.
Utgå från dessa riktlinjer och pröva dig fram till
rätt placering för fronthögtalarna i just din installation. Dra dig inte för att flytta högtalarna tills
anläggningen låter bra. Optimera högtalarplaceringen så att åkningar över främre delen av rummet återges utan avbrott.
Är platsen att föredra för surround högtalarna på
sidoväggen i rummet, vid eller något bakom
lyssningsposition.
Bakhögtalarna kan också placeras på den bak re väggen om det inte är praktiskt möjligt med en
sidomontering. Högtalarna kan placeras på
bakväggen, bakom lyssningsposition. Som med
sid högtalarna, ska centrum på bak surround
högtalarna stå mot dig. Högtalarna bör inte
placeras mer än 2 meter bakom lyssnings
område.
De två medföljande högtalarstativen kan
användas för antingen de främre eller bakre
högtalarna. Följ instruktionerna i manualen för
stativen för att montera högtalarna i stativen på
rätt sätt.
A) Montering av främre högtalare med bordstativ.
TV-apparat eller projektionsbildskärm
Vänster front-
högtalare
talare används
bakmonterade hög-
Inte mer än 2 m när
Centerhögtalare
Alternativ montering på bakre vägg
Höger fronthög-
talare
B. Avståndet mellan vänster och höger högtalare
ska vara detsamma som avståndet från sitt platsen till vis ningsskärmen. Pröva också att placera vänster och höger högtalare något framför
centerhögtalaren.
Montering av bak högtalare är en alternerande
plats för 5.1 system.
Subwoofers avger främst oriktat ljud och kan
därmed placeras nästan var som helst i ett rum.
Placeringen av en subwoofer påverkas i hög
grad av rummets storlek. En metod att hitta den
optimala placeringen för en subwoofer är att
först placera den längst fram i rummet, ungefär
15 centimeter från en vägg eller i ett hörn. En
annan metod är att tillfälligt placera subwoofern
på den plats där du normalt sitter och sedan gå
runt i rummet tills du hittar den plats där
subwoofern låter bäst. Placera subwoofern där.
20 INSTALLATION OCH ANSLUTNINGAR
Installation och anslutningarAvspelning
Skärmplacering
Obs! Använd de medföljande handskarna i verk-
tygskitet när du placerar skärmen. Det förhindrar
att den blanka ytan på skärmen repas eller
skadas. Skärmen levereras med ett integrerat stativ som har ett särskilt utrymme för systemets
centerhögtalare. Placera skärmen och stativet på
en yta som tål vikten.
Du kan även hänga skärmen på väggen.
Observera att skärmen måste monteras på en
lodrät vägg som kan bära upp till tre gånger
skärmens vikt (skärmens vikt finns på sida 50). Vi
rekommenderar att du monterar den med två
personer.
Innan du monterar skärmen på väggen kontrollerar du att den är avslagen och att nät- och
signalkablarna har kopplats ur. Skydda skärmens
framsida med tygpåsen och vänd skärmen så att
framsidan är vänd nedåt och placera den försiktigt på en platt och stadig yta.
Skruva loss de 8 skruvarna (M4x5) i stativet.
Förvara skruvarna på ett säkert ställe ifall du vill
montera skärmen på stativet igen i framtiden.
Look at the attached drilling template in the
accessory pack to determine the appropriate distance between the two holes in the wall for your
individual display size.
Kontrollera avståndet mellan de två hålen i
väggen på den medföljande borrmallen i tillbehörsförpackningen.
Montera två pluggar och krokar som kan bära tre
gånger skärmens vikt på väggen och placera
skärmen så att krokarna kan föras in i öppningarna på skärmens baksida.
Anslutning av nätström
Observera
• Avsedd för 230 volt/50 Hz
• Anslutning till annan strömkälla kan förstöra
anläggningen eller ge dålig funktion.
• Innan nätanslutning sker skall hög talare och
andra enheter anslutas.
• Anslut subwoofern till nätström.
• Anslut TV och ev. andra enheter till nätström.
När alla högtalare är placerade och anslutna,
skall du programmera DL.
Första uppstarten.
Det är nu klart för att ansluta system till vägguttaget samt att göra de slutliga inställningarna.
4Q
1. Anslut nätkabeln
och TV:n till ett vägguttag med växelström.
Tryck strömbrytaren
TV:n i standbyläge. Observera att strö-
mindikatorn
skärmen blir orange, vilket innebär att systemenheten är i standbyläge. Samtidigt ansluter
du nätkabeln på subwoofern till ett vägguttag
med växelström.
2. Ta bort skyddsfilmen från linsen på DVD-
receiverns huvudpanel.
Denna kan annars påverka motagningen av
styrsignaler från fjärrkontrollen.
3. Lägg i de fyraAAA batterierna i huvudfjärrkon-
trollen. Se efter så att polariteten blir rätt (+
och -), följ indikeringen i batteriluckan.Följ
samma instruktioner för att placera de tre
medföljande AAA-batterierna i den mindre
sekundära fjärrkontrollen.
1
på DVD-receivern
G
till "I" för att försätta
och strömindikatorn på
Automatisk kanalsökning
Det första steget när du har slagit på systemet är
att ange vilket språk du föredrar och vilket land
du bor i. Därefter startar den automatiska kanalsökningen.
Ange språk
Figur 1a
• Den första skärmen du ser är skärmen
Language Selection. Använd knapparna [
K
] 9för att välja det språk du föredrar
och [
för TV-menyerna. Bekräfta med knappen Enter
6
.
Val av land för sorteringssekvens
Figur 1b
• När du har valt menyspråket kan du på nästa
skärm ange vilket land TV:n används i. Välj
land med knapparna [
Val av tuner
Du kommer nu att bli tillfrågad att välja mellan
analog eller digital tuner.
L
] och [K] 9.
L
]
SVENSK
4. Slå på systemet genom att trycka på TV-
0
knappen för val av källa
trollen. Strömindikatorn
mindikatorn på skärmen blir blå för att bekräfta att systemet är på och Main Information
Display
lyser också upp.
på fjärrkon-
1
och strö-
Figur 1c
Beroende av ditt val av tuner, välj antingen
”Analog” eller ”Digital (DVB-T)” genom att
använda [
Enter-knappen
Om du valt analog tuner fortsätt enligt vad som
beskrivs direkt nedan. Om du valt den digitala
tunern, gå till sektionen DIGITAL TUNER (DVB-T)
längre ner.
L
]/[K]-knapparna 9. Tryck på
6
för att bekräfta.
INSTALLATION OCH ANSLUTNINGAR 21
Avspelning
För analog tuner, fortsätt enligt
följande:
När du bekräftar med knappen Enter 6börjar
den automatiska kanalsökningen att söka
igenom tillgängliga TV-kanaler. Den automatiska
sökningen kan ta flera minuter beroende på
antalet tillgängliga kanaler.
Figur 1d
• Om du vill avbryta den automatiska kanal-
6
9
N
. Det
.
sökningen trycker du på den röda knappen
på fjärrkontrollen.
Om inga TV-kanaler hittas kontrollerar du antennanslutningarna och försöker igen.
När den automatiska sökningen är avslutad visas
menyn Edit Channel List på skärmen. Där visas
alla TV-kanaler som har hittats med ett namn
som innehåller högst 5 tecken. I den här menyn
kan du sortera TV-kanalerna som du vill. Flytta
L
det blå fältet med knappen
tills TV-kanalen
som du vill flytta är markerad. Tryck på knappen
6
Enter
så att fältet blir vitt. Nu kan du flytta
den upp, ner, till höger eller vänster med knapparna
K/L/M/N
9
tills den befinner sig
under önskad plats. Bekräfta med Enter
vita fältet blir blått för att bekräfta. Fortsätt med
alla andra kanaler tills alla platser innehåller rätt
TV-kanal.
I menyn kan du också ta bort TV-kanaler från
kanallistan. Flytta det blå fältet till TV-kanalen
O
när du vill ta
K/L
som du vill ta bort med knapparna
Tryck på den gröna knappen
bort TV-kanalen.
När du har gjort ändringarna i kanallistan trycker
N
du på den röda knappen
för att få bort listan
från skärmen.
Digital Tuner
Om du valt den digitala tunern (DVB-T) fortsätt
enligt vad som beskrivs nedan.
Figur 1e
Du kommer nu att tillfrågas om du använder en
aktiv antenn. Välj antingen “Av” eller “På” med
K/L
hjälp av
Följande automatiska sökskärm kommer att
visas:
Figur 1f
Tryck på “Enter” för att starta skanningsprocessen. Skanning kan ta flera minuter och du
kommer att se en statusskärm som håller dig
uppdaterad om hur många procent av skanningen som utförts. Du kan avbryta skanningen när
som helst genom at trycka på OSD-knappen
När skanningen är komplett kommer du att tillfrågas att spara de nya kanalerna, och du
informeras om hur många kanaler som hittades.
-knapparna 9.
(Om inga kanaler hittas, kontrollera antennanslutningen. Om du har använt en inomhusantenn, kan det vara nödvändigt att använda en
utomhusantenn istället. Det kan vara en god idé
att kontrollera med din TV-leverantör om det
finns DVB T-täckning i ditt område. Om inte,
använd en analog tuner eller
kabel/satellitmottagning istället). Tryck på
“Enter” för att bekräfta raden “Ja, lägg till nya
kanaler”. Om du vill ersätta en tidigare kanal-
N
lista, tryck på
-knappen för att välja "Ja, ersätt
tidigare kanallista" och bekräfta med "Enter"knappen. Om du inte vill spara några nya kanaler,
N
tryck på
-Knappen för att välja ”Nej, ta bort nya
kanaler” och bekräfta med ”Enter"-knappen.
Efter bekräftelse kommer följande skärm att
visas:
Figur 1g
Tryck på Setup-knappen 8för att stänga
Kanalsökningsmenyn och börja titta på TV.
Kom ihåg att när du befinner sig inuti menysystemet behöver du bara trycka på ”OSD” (On
Screen Display) för att gå tillbaka till den
föregående skärmen och ”Setup-meny”-knappen
för att helt lämna menysystemet.
Om du vill ändra flera inställningar i DVB T-
.
menyn, t.ex. sortera kanaler, se teknisk information eller ändra säkerhetsinställningar, tryck på
OSD-knappen
nivå, följt av
en gång för att gå tillbaka en
K/L
-knappen 9för att välja
den meny du önskar (när man kommer direkt
från kanalsökningsfunktionen).
Om du vill ändra inställningar för DVB T-tunern
medan du tittar på TV, tryck på knappen “Setup-
8
meny”
delen i svart, tryck på
för att gå till Setup-menyn med TV-
L
-knappen 9två
gånger för att flytta indexraden ner till raden för
DVB T-setup och tryck på "Enter"
6
ändras till Systeminställningar, och den blåa
punkten till vänster visar vilken menypunkt du
har valt. Den översta menyraden visar namnet på
menyobjektet i följande ordning, nedåt:
Systeminställningar, Kanalsökning, Sortera
kanaler, Teknisk Information och Säkerhet. Du
väljer önskad meny genom att bläddra uppåt och
K/L
neråt med
-knapparna 9. Notera att bot-
tenraden i menyn förklarar den valda menyn.
7
Tryck på “Enter”
för att gå till den detaljer-
ade menyn inuti varje meny, och tryck på ”OSD”
för att gå tillbaka till föregående meny. När
du befinner dig inuti en detaljerad meny kan du
ändra olika inställningar.
. Skärmen
22 AVSPELNING
Avspelning
Om du väljer Sortera kanaler, kommer menyn
nedan att visas:
Figur 1h
Tryck på Enter-knappen för att gå till menyn för
att Sortera TV-kanaler och översikten av kanaler i
minnet.
Figur 1i
Menyn för att Sortera TV-kanaler låter dig flytta
om kanalerna, sortera dem i numerisk ordning
eller alfabetiskt från A - Z eller Z – A, eller t.o.m.
enligt Nät eller Leverantör om du vill. Du kan
även välja kanaler som dina Favoriter och flytta
dem till en separat Favoritlista som du kan
använda för dagligt tittande. Du informeras
också om vilka kanaler som är kodade och därför
inte kan ses.
Välj en kanal men
radera kanaler. Radera med den Röda knappen
N
.
Tryck på den Gula knappen
kanaler. Skärmen Filtrera Kanaler kommer att
visas. Du kan välja Fria sändningar, Kodade eller
Alla kanaler för filtrering, såväl som filtreringsordningen.
Du kan flytta kanaler från Kanallistan till
Favoritlistan genom att trycka på ”Enter”-knap-
6
pen
tta med K/L-knapparna
och Favoriter med den Blå knappen
vill ta bort en station från Favoritlistan, byt till
denna lista med den Blå knappen, markera stationen med K/L-knapparna och tryck på den
Röda knappen
Medan du tittar på TV kan du byta mellan listan
med alla kanaler och din lista med favoriter
genom att trycka på den Blå knappen. Varje
tryckning bläddrar mellan listorna för att göra det
enkelt för dig att ha tillgång till alla kanaler eller
bara de som du föredrar.
Du kan också välja att göra en manuell sökning
om du vet frekvensen för kanalen du vill titta på.
efter det att du valt stationen du vill fly-
K/L
N
för att radera.
-knappen 9för att
för att filtrera
9
. Byt mellan Kanaler
4
. Om du
Figur 1j
I menyn för Teknisk Information kan du se detaljer om kanalen du tittar på för tillfället eller om
DVB T-tunern. Du kan uppdatera mjukvaran för
DVB-T via antennen genom att trycka på Enter
för att bekräfta uppmaningen Uppdatera
Mjukvara. Detta kan ta flera minuter, och om det
inte finns ny mjukvara tillgänglig kommer du att
informeras om detta.
Figur 1k
Säkerhetsmenyn erbjuder valmöjligheten att låsa
DVB T-tunern för att undvika att barn ser program som inte lämpar sig för deras ålder. När
man trycker på “Enter” efterfrågas en fyrsiffrig
PIN-kod på skärmen. Standardkoden är "0000".
Ange koden och tryck på “Enter”. Menyraderna
“Föräldrakontroll” och “Byt PIN-kod” kommer
att visas. Föräldrakontrollen tillåter val av åldrar
mellan 8 och 18 år, eller "Av". När detta skrivs
är inte detta åldersbaserade system i användning, men planer finns på att introducera ålderskoder som ska sändas tillsammans med programinnehållet, för att utesluta program som är
markerade för barn äldre än den inställda gränsen.
Du kan även ändra PIN-koden. Du kommer att
tillfrågas om den nuvarande koden en gång, den
nya koden en gång och ännu en gång för att
bekräfta. Memorera den nya koden.
Figur 1l
Den översta menyn är “Systeminställningar” som
låter dig anpassa de inställningarna för DVB Ttunern som du inte behöver ändra ofta.
När du går in i “Systeminställningar” visas följande skärm med tre inställningsalternativ: Språk,
Meny och Övrigt.
Figur 1m
Språkinställningar låter dig bestämma ditt
första- och andraval för språk på Audio, ditt första- och andraval för språk på undertexter och om
du vill ha undertexter eller inte. Notera att dessa
alternativ endast är tillgängliga om den kanal du
tittar på stöder detta.
Menyinställningar låter dig bestämma hur
långt tid Informationsbannern ska visas på skärmen. Du kan välja mellan 1 och 15 sekunder
såväl som Permanent och Ingen. Om du väljer 4
sekunder eller mer kan du även ställa in den
Automatiska Info-bannern till På eller Av. Detta
alternativ, om det stalls till På, visar en informationsrad när ett nytt program startar.
Övriga Inställningar låter dig välja mellan
automatisk eller manuell justering av tidszon.
Om manuell väljs kan du ange valfri tidszon. Om
automatisk väljs tar mottagaren emot information från DVB T-systemet, inklusive info om Sommar-/Vintertid. Du kan även välja aktiv antenn
eller inte, om du byter antennen mot en annan
typ. Välj inte Aktiv om du inte är helt säker på att
du har en aktiv antenn. Du kan ändra kanallistans utseende till att visa kanalerna alfabetiskt
A-Z eller Z-A, enligt leverantören, eller att inte
visa någon sortering alls.
Grundläggande användning
Förberedelser
1. Beroende på vilken källa du vill se eller lyssna
på finns det två sätt att slå på systemet. För
att slå på hela systemet, inklusive skärmen, för
att se på en källa trycker du på någon av
0
System On-knapparna för val av källa
du bara vill slå på DVD-receivern, till exempel
för att lyssna på en CD, trycker du på någon av
Audio System On-knapparna för val av källa
K
.
2. När du slår på hela systemet bör en Harman
Kardon Digital Lounge-välkomstbild visas på
skärmen.
3. Om det inte visas någon bild alls, inte ens
Harman Kardon-skärmen, kontrollerar du att
HDMI-kabeln sitter ordentligt. Den här kabeln
måste alltid vara ansluten innan du slår på
skärmen och receivern.
. Om
SVENSK
AVSPELNING 23
Avspelning
TV
4. Om du har tryckt på TV-knappen för val av
0
källa
systemet och fjärrkontrollen i TV-läge.
5. Tryck på upp- eller nedknappen för Presets
LJ
förinställda kanaler.
6. Tryck på upp- eller nedknappen för volym
QK
för att slå på hela systemet är
för att bläddra bland tillgängliga
för att höja eller sänka systemvolymen.
DVD-receiver
Om man har tryck på någon av knapparna DVD
0
eller Audiokälla Kför att slå på systemet
(med eller utan skärm) är systemet och fjärrkontrollen i receiverläge.
6
7. Stoppa in en skiva i Laddaren
utan att roar dess ytor, placera den med sidan
du vill spela av nedåt, rikta in den med guiderna och placera den i sin position.
• 8-centimetersskiva eller 12-centimetersskiva
8. När skivan är i sitt avspelnings-läge, startar
avspelningen direkt.
.Hall i skivan
Avspelningsfunktioner
Att välja spår eller Titel/Kapitel
För att välja spår framåt eller bakåt på en CD
eller titel eller kapitel på en DVD, tryck in
EF
Previous/Next
Snabbsökning (sökning med bild)
1. För att flytta framåt eller bakåt genom en DVD
eller CD skiva när den spelas med snabb fart,
tryck SEARCH
någon av dessa knappar trycks in, kommer
snabb sökningen fortsätta tills PLAY trycks in.
Det finns fyra snabb-spelnings farter. För varje
tryck på SEARCH knappen öka hastigheten i
följande ökas: 2x, 4x, 16x, 100x, indikeras av en
siffra i övre högra hörnet av bildskärmen.
2. Du kan när som helst tycka på PLAY
att återgå till normal avspelning.
Observera att det inte hörs något ljud under
snabbspelning framåt eller bakåt av DVD-skivor.
This is normal for DVD, as surround processors
cannot process the digital audio streams during
fast-play modes; audio will be heard during fastplay of conventional CD’s.
Frysning av bild och förflyttning av en bild
i taget (endast med DVD)
1. Frys bilden under avspelning genom att trycka
på PAUSE
2. Vid varje tryckning av STEP (FWD eller REV)
EF
3. Tryck på PLAY
mal avspelning.
C
flyttas bilden ett steg framåt.
.
HJ
på fjärrkontrollen. När
.
G
om du vill återgå till nor-
G
för
Slow-motion Avspelning
(endast med DVD)
1. Om du pausar eller ”fryser” bilden på en DVD,
kan man söka långsamt framåt eller bakåt,
genom att trycka på Play knappen. Det finns
fyra olika hastigheter, varje tryckning gör att
hastigheten ändras, detta i SEARCH knappen
HJ
på skärmbilden.
G
2. Tryck in PLAY
avspelning.
Observera att det inte hörs något ljud vid långsam avspelning framåt eller bakåt av DVD-skivor.
Detta är normalt för en DVD, eftersom processorn inte kan avkoda ljudsignalen vid slow
avspelning av en DVD. Slow play är inte möjligt
på en CD skiva.
VIKTIGT: Snabbspolnings funktionerna fungerar
inte under öppningsinformationen på en film. Det
är skivan som är programmerad så, det är alltså
inget fel på DL Controller.
Om du spelar en DVD med 96 kHz/24 bits information, kan inte Slow Play och Step Advance
funktionen användas.
Beroende på vilken information som finns på
VCD skivan, kan det vara så att Slow Reverse och
Step Reverse inte fungerar samt även 4x/8x Fast
Playback (Search).
Om DivX-filmfiler
DVD-spelarens kompatibilitet med DivX-skivor
begränsas av följande:
• den tillgängliga upplösningen för en DivX-fil
bör vara högst 720x576 (B x H) pixlar.
• det totala antalet filer och mappar på skivan
måste vara färre än 999.
• antalet bildrutor per sekund bör vara max
29,97.
• den inspelade filens bild- och ljudstruktur
måste vara interleaved.
DVD-spelaren kan spela av DivX-filer med
filtillägget ”.avi”.
Den kan spela av undertextfiler med filtilläggen
”.smi”, ”.srt”, ”.sub” (endast Micro-DVD-format) och ”.ssa”. Övriga undertextfiler visas inte.
Undertextfiler måste ha samma namn som film filen (men med något av ovanstående filtillägg)
och ska finnas i samma katalog.
om du vill återgå till normal
Spela av en DivX-filmskiva
Tänk på följande innan du spelar av en DivXfilmskiva:
• En multisession-DVD som innehåller ljudfiler
från Windows Media kanske inte stöds.
• Skivor med öppen session stöds inte.
• DVD-spelaren stöder inte PC-data.
• DVD-spelaren stöder inte skivor som är
”unfinalized” med en stängd session.
6
1. Stoppa in en skiva i Laddaren
utan att roar dess ytor, placera den med sidan
du vill spela av nedåt, rikta in den med guiderna och placera den i sin position.
2. I OSD (On Screen Display) väljer du en mapp
genom att trycka på upp-/nedknapparna samt
ENTER. En lista med filerna i mappen visas.
Om du befinner dig i fillistan och vill återgå till
mapplistan använder du upp-/nedknapparna
på fjärrkontrollen för att markera ikonen för
att återgå högst upp i listan och trycker på
ENTER.
3. Om du vill visa en viss fil trycker du på upp-
och nedknapparna för att markera filen, och
trycker sedan på ENTER (PLAY spelar alltid upp
den första filen på skivan).
När du spelar upp en DivX-film kan du använda
olika uppspelningsfunktioner som snabb framoch tillbakaspolning samt långsam framspolning,
men snabb tillbakaspolning är inte tillgängligt.
För att göra navigeringen enklare i DivX-/XviDfilmer kan du hoppa framåt/bakåt 10 minuter
genom att trycka på knapparna Preset +/-
på fjärrkontrollen.
4. Tryck på STOP om du vill stoppa avspelningen.
DVD-spelarens avspelningsfunktioner för DivXvideoskivor varierar beroende på vilken DivXversion som användes för att skapa filmerna.
.Hall i skivan
L
24 AVSPELNING
Inställning av systemet
(B)
(A)
(E)(D)
Surroundläge
En av de viktigaste egenskaperna är produktens
återgivning av en mångkanal-ljudbild från en
digital källa, analog surroundkodatd signal eller
vanliga stereosignaler.
Välj surroundläge efter det programm som du
spelar. Programm som är kodade med surroundinformation så som Dolby Surround, ska spelas
av i antingen Harmans Logic 7 Movie eller Dolby
Pro Logic II Movie (med filmer) eller Logic 7
Music eller Dolby Pro Logic II Music (med musik)
i surroundläge.
Surroundläge och ljudformat väljs på fjärrkontrol-
5
len. Tryck på AUDIO knappen
mellan de lägen/format som finns på DVD skivan.
När du trycker på knappen, kommer surround läget/formatet att indikeras i displayen.
Om det är en digitalsignal, kommer
Digital Lounge att automatiskt välja rätt
läge(Dolby Digital eller DTS) oavsätt vad som
tidigare har varit aktiverat.
Om du vill lyssna på ett DVD-program med traditionellt stereoljud med två kanaler, med bara
höger och vänster fronthögtalare plus
subwoofern, följer du instruktionerna i kapitlet
DVD Sound Mode i menyn Audio Settings.
för att välja
Standardinställningar av systemet
Det sista steget vid installationen är att ange
standardinställningar för systemet. Du bör ägna
några minuter åt att sätta dig in i dessa inställningar, eftersom de kanske behöver ändras innan
du använder apparaten första gången och även
senare.
Allmänt om OSD Menyn.
Allmänna funktioner i användargränssnittet
Komplett inställning och styrning av Digital
Lounge sker i ett avancerat menysystem med ett
enkelt användargränssnitt. I användargränssnittet integreras fyra enskilda menystrukturer som
enkelt går att nå med fjärrkontrollen:
• Set Up-meny för skärmen
• Set Up-meny för DVD-receivern
• OSD-meny för skärmen
• OSD-meny för DVD-receivern.
Alla menyer kan lätt nås via fjärrkontrollen.
Huvudmenyn för DVD-receivern når du genom
att trycka på OSD-knappen
trollen i receiverläge (se sida 24). De består av en
DISC-, en RADIO-, en TV-, en AUX-, en DIGITAL-,
en USB-, en DMP-, och en SETUP-meny. DISCmenyn visar all information och alla alternativ för
skivan som spelas upp. USB-menyn visar all information och alla tillgängliga alternativ när du
ansluter USB-minnen och portabla hårddiskar.
DMP-menyn hjälper dig at bläddra igenom ditt
musikbibliotek när din iPod är ansluten till din
Bridge. SET-UP menyn är till för att guida och
hjälpa dig med de inställningar som man normalt endast gör en gång.
Eftersom anslutningen mellan skärmen och DVDreceivern är via HDMI drar du fördel av högupplösta gränssnittsbilder som är textbaserade.
Många menyer innehåller undermenyer eller textrader. Dessa undermenyer visas på vänster sida
om menyn. De kan markeras med en vit fyrkant
runt texten genom att flytta pekaren med pilk-
9
napparna
trycka på ENTER
När du har tryckt på ENTER
på cirkeln bakom texten till ljusblå och du ser att
aktuella inställningar i den här undermenyn visas
till höger om menyn. Även om varje meny har
submenyer och olika inställningar, sker all navigering av samtliga menyer med hjälp av
Pilknapparna (
på fjärrkontrollen.
. Du kan aktivera text genom att
6
när den är markerad.
KLNM
9
på fjärrkon-
6
ändras färgen
) och Enter knappen
När inställningen är markerad och du tryckt på
ENTER-knappen visas ikonerna
aktuell inställning, vilket anger att den kan
ändras med pilknapparna
9
parna
bekräfta med ENTER-knappen
märke till att när du bläddrar genom alternativen
så bläddrar markören genom dem på undre
menyraden och resten av bilden släcks ned.
tills önskad inställning visas och
M
och Nintill
9
. Tryck på pilknap-
6
. Lägg
Figur 2a
A Huvudmeny Linjen
B Undermenyer
D Övre Meny Linjen med kortfattad förklaring
E Lägre Meny Linjen med möjliga inställningar
(visas inte i menyn här)
Set-Up-meny för skärmen
Om Set-up-menyn för skärmen inte redan visas
0
trycker du på TV-knappen
8
.
pen
Figur 2b
Set-up-menyn för skärmen hanterar bildkalibrering och inställningar för enskilda ingångar
som är anslutna till skärmen. Alla möjliga videoingångar visas högst upp i menyn och kan väljas
genom att växla mellan flikarna med
9
parna
gen markeras med en mörkblå flik, alla andra
flikar är ljusblå.
på fjärrkontrollen. Den valda ingån-
och Set-up-knap-
NM
-knap-
SVENSK
-
INSTÄLLNING AV SYSTEMET 25
Inställning av systemet
TV Set Up
Set-up-menyn för TV:n innehåller 2 undermenyer.
Du kan välja undermenyerna genom att flytta det
blå fältet med
undermeny markeras och bekräfta med Enter
6
. Den valda undermenyn markeras med en
ljusblå cirkel bakom textraden för undermenyn.
Figur 2c
Bildkalibrering
Den första undermenyn är Picture Calibration där
du kan kalibrera bilden på din TV. När Set-upmenyn för TV:n visas trycker du på
9
tills textraden Picture Calibration är markerad. Tryck på Enter
sedan på
breringsinställningarna.
Contrast: Den optimala kontrastinställningen
beror på din smak och belysningen i TV-rummet.
Om du vill ändra den här inställningen trycker du
på Enter-knappen
Set-up-menyn för TV:n ersätts tillfälligt av ett
minifält längst upp till höger på skärmen så att
du kan kontrollera ändringarna av kontrasten i
realtid. Om du vill ändra inställningen trycker du
på knapparna
nåtts. Tryck på Enter
kalibreringen eller den röda knappen
vill återgå till din TV-kanal.
Figur 2d
Brightness: Nästa rad i bildkalibreringsprocessen är inställningen för ljusstyrka. Om du
vill ändra den här inställningen trycker du på
Enter-knappen
menyn för TV:n ersätts tillfälligt av ett minifält
längst upp till höger på skärmen så att du kan
kontrollera ändringarna av ljusstyrkan i realtid.
Om du vill ändra inställningen trycker du på
knapparna
nåtts. Tryck på Enter
kalibreringen eller den röda knappen
vill återgå till din TV-kanal.
KL
-knapparna 9tills rätt
L
-knappen
6
N
-knappen 9för att nå de olika kali-
N
för att välja den och
6
när den är markerad.
N
och M9
6
och M9
tills rätt kontrast har
6
om du vill återgå till
när den är markerad. Set-up-
tills rätt ljusstyrka har
6
om du vill återgå till
N
N
om du
om du
Sharpness: Nästa rad i bildkalibreringsprocessen är inställningen för skärpa. Om du vill
ändra den här inställningen trycker du på Enter-
6
knappen
när den är markerad. Set-upmenyn för TV:n ersätts tillfälligt av ett minifält
längst upp till höger på skärmen så att du kan
kontrollera ändringarna av skärpan i realtid. Om
du vill ändra inställningen trycker du på knappar-
N
och M9
na
på Enter
eller den röda knappen
tills rätt skärpa har nåtts. Tryck
6
om du vill återgå till kalibreringen
N
om du vill återgå till
din TV-kanal.
Color: Nästa rad i bildkalibreringen är färgin-
ställningen där färgmättnad kan justeras. Om du
vill ändra den här inställningen trycker du på
6
Enter-knappen
när den är markerad. Set-upmenyn för TV:n ersätts tillfälligt av ett minifält
längst upp till höger på skärmen så att du kan
kontrollera ändringarna av färgen i realtid. Om
du vill ändra inställningen trycker du på knappar-
N
och M9
na
6
Enter
den röda knappen
tills rätt färg har nåtts. Tryck på
om du vill återgå till kalibreringen eller
N
om du vill återgå till din
TV-kanal.
Color Balance: Nästa rad i bildkalibreringen är
färgbalansinställningen där du kan justera
färgtemperaturen. Om du vill ändra den här
inställningen trycker du på Enter-knappen
6
när den är markerad. Set-up-menyn för TV:n
ersätts tillfälligt av ett minifält längst upp till
höger på skärmen så att du kan kontrollera
ändringarna av färgbalansen i realtid. Om du vill
ändra inställningen trycker du på knapparna
och M9
Enter
den röda knappen
tills rätt färgbalans har nåtts. Tryck på
6
om du vill återgå till kalibreringen eller
N
om du vill återgå till din
N
TV-kanal.
Picture Emission: Nästa rad i bildkalibrering-
sprocessen är inställningen för bildutstrålning.
Den här inställningen justerar skärmens ljusintensitet. I ljusa rum får du bäst videoprestanda om
Picture Emission är inställd på "Light". I mörka
rum bör inställningen "Dark" väljas. Om du vill
ändra den här inställningen trycker du på Enter-
6
knappen
när den är markerad. Set-upmenyn för TV:n ersätts tillfälligt av ett minifält
längst upp till höger på skärmen så att du kan
kontrollera ändringarna av bildutstrålningen i
realtid. Om du vill ändra inställningen trycker du
N
på knapparna
och M9
ning har nåtts. Tryck på Enter
tills rätt bildutstrål-
6
om du vill
återgå till kalibreringen eller den röda knappen
N
om du vill återgå till din TV-kanal.
Dynamic Noise Compensation: Nästa rad i
bildkalibreringsprocessen är inställningen för
dynamisk bruskompensation. Med den här
inställningen kan du kompensera eventuellt brus
som detekteras i en analog videosignal. Om du
vill ändra den här inställningen trycker du på
6
Enter-knappen
när den är markerad. Set-upmenyn för TV:n ersätts tillfälligt av ett minifält
längst upp till höger på skärmen så att du kan
kontrollera ändringarna av dynamisk bruskompensation i realtid. Om du vill ändra inställningen
trycker du på knapparna
och M9
tills rätt
N
dynamisk bruskompensation har nåtts. Tryck på
6
Enter
den röda knappen
om du vill återgå till kalibreringen eller
N
om du vill återgå till din
TV-kanal.
Aspect Ratio: Nästa rad i bildkalibrering-
sprocessen är inställningen för höjd-/breddförhållande. , definierar i vilket format du vill se en viss
videokälla. Om du vill ändra den här inställnin-
6
gen trycker du på Enter-knappen
när den är
markerad. Set-up-menyn för TV:n ersätts tillfälligt
av ett minifält längst upp till höger på skärmen
så att du kan kontrollera ändringarna av höjd/breddförhållandet i realtid. Om du vill ändra
N
M
inställningen trycker du på knapparna
9
tills rätt inställningar har nåtts. Tryck på
6
Enter
den röda knappen
om du vill återgå till kalibreringen eller
N
om du vill återgå till din
och
TV-kanal. Höjd-/breddförhållandet kan också
ändras direkt (och för varje enskild ingång)
genom att trycka på Screen Format-knappen
.
Den andra raden i denna meny är beroende av
ditt val av TV-tuner. Om du har valt en DVB Ttuner kommer raden för DVB T-inställning att
visas, vilket låter dig tillträda DVB T-systemets
Inställningsmeny . Denna beskrivs på sidorna 22-
23.
Om du använder en analog TV-tuner kommer
raderna för Automatisk och Manuell Sökning att
visas.
Figur 2e
26 INSTÄLLNING AV SYSTEMET
Inställning av systemet
Automatic Search (Endast för analog TV)
Den andra undermenyn i Set-up-menyn för TV:n
är menyn Automatic Search, där du kan söka
efter tillgängliga TV-kanaler. När Set Up-menyn
för TV:n visas på skärmen trycker du på knappen
L
9
tills textraden Automatic Search mark-
6
eras. Tryck på Enter
N
sedan på
-knappen 9för att nå de olika
för att välja den och
inställningarna för automatisk sökning. TVtunerns minne rymmer 99 TV-kanaler.
Figur 2f
Country: På raden för land kan du välja det land
du bor i för att genomföra en landsspecifik sortering av TV-kanalerna. Om du vill ändra den här
inställningen trycker du på Enter-knappen
6
när den är markerad.
Det blå fältet samt övriga inställningar försvinner.
Välj det land du bor i genom att trycka på knap-
N
eller M9
pen
med Enter
tills rätt land visas. Bekräfta
6
.
Search Form: Väljer om du vill söka efter All
Stations eller New Stations. Om du vill ändra den
här inställningen trycker du på Enter-knappen
6
när den är markerad. Det blå fältet samt
övriga inställningar försvinner. Välj sökformuläret
N
genom att trycka på knappen
eller M9
Bekräfta genom att trycka på Enter
6
.
.
Start Search: Starta sökningen efter alla eller
nya TV-kanaler, beroende på vilken inställning du
valde på föregående rad. När du vill starta
6
sökningen trycker du på Enter
när den markeras. Menyn Automatic Search ersätts med
menyn Auto Search Progress medan sökningen
pågår. När sökningen är avslutad visas menyn
Edit Channel List på skärmen. Följ instruktionerna på sida 28 om du vill ändra ordningen på
kanalerna eller ta bort kanaler från listan.
Manual Search (Endast för analog TV)
Den tredje undermenyn i Set-up-menyn för TV:n
är menyn Manual Search, där du kan söka efter
tillgängliga TV-kanaler. När Set Up-menyn för
TV:n visas på skärmen trycker du på knappen
9
tills textraden Manual Search markeras.
6
Tryck på Enter
N
-knappen 9för att nå de olika inställningar-
för att välja den och sedan på
na för manuell sökning.
Figur 2g
-
Pre-set Station: Väljer ett förinställt kanalnummer. Om du vill ändra den här platsen trycker du
6
på Enter-knappen
när raden markeras. Det
blå fältet samt övriga inställningar försvinner. Välj
N
en plats genom att trycka på
den visas. Bekräfta med Enter
eller M9
6
Type: Väljer om du vill söka efter Channels eller
S-Channels (Special Channels, Cable channels).
Om du vill ändra kanaltypen trycker du på Enter-
6
knappen
när den är markerad. Det blå fältet
samt övriga inställningar försvinner. Välj en typ i
listan genom att trycka på knappen
9
. Bekräfta genom att trycka på Enter 6.
Följande steg beror på vilken information du har
om TV-kanalen som du vill lägga till. Beroende
på om du har rätt kanalnummer eller rätt
frekvens följer du ett av de två steg som beskrivs
nedan.
Channel: Tilldelar TV-kanalens nummer. Om du
vet numret på TV-kanalen som du vill lägga till
6
trycker du på Enter
när raden markeras. Det
blå fältet samt övriga inställningar försvinner. Välj
rätt kanalnummer genom att trycka på
9
i listan eller genom att ange det med sifferk-
napparna
6
Enter
på fjärrkontrollen. Bekräfta med
. Observera att frekvensen som
matchar den här kanalen automatiskt visas när
den har bekräftats.
Frequency: Tilldelar TV-kanalens frekvens. Om
du vet frekvensen på TV-kanalen som du vill
6
lägga till trycker du på Enter
när raden
markeras. Det blå fältet samt övriga inställningar
försvinner. Ange stationens frekvens med sifferk-
napparna
6
Enter
på fjärrkontrollen. Bekräfta med
. Observera att kanalnumret som
matchar den här frekvensen automatiskt visas
när den har bekräftats.
Name: Den här raden visar TV-kanalens namn
och kan innehålla upp till fem tecken. Om du vill
6
ange namnet trycker du på Enter
när raden
markeras. Det blå fältet samt övriga inställningar
L
försvinner. Tryck på knappen
K
eller L9
för
att bläddra bland tillgängliga tecken och skriva
kanalens namn. När den första platsen innehåller
rätt tecken flyttar du pekaren till höger genom
N
9
att trycka på knappen
och väljer nästa
tecken. Upprepa det tills du har angett alla tecken eller tills rätt namn visas på raden. Bekräfta
6
med Enter
.
TV Standard: Väljer TV-standard. Om du vill
ändra TV-standarden trycker du på Enter-knap-
6
pen
när den är markerad. Det blå fältet samt
övriga inställningar försvinner. Välj en TV-stan-
N
dard i listan genom att trycka på knappen
M
9
. Bekräfta genom att trycka på Enter 6.
eller
Obs! Om du inte vet vilken TV-standard du bör
välja rekommenderar vi att du gör en automatisk
kanalsökning.
Color Standard: Väljer färgstandard. Om du vill
tills
.
ändra färgstandarden trycker du på Enter-knap-
6
pen
när den är markerad. Det blå fältet samt
övriga inställningar försvinner. Välj en TV-standard i listan genom att trycka på knappen
eller M9
6
. Bekräfta genom att trycka på Enter
.
N
Obs! Om du inte vet vilken färgstandard du bör
N
M
eller
välja rekommenderar vi att du gör en automatisk
kanalsökning.
Decoder: Äldre Pay TV-system som kräver en
extern dekoder kan anslutas till en av de två Scart-
SVENSK
ingångarna. Beroende på dekodertyp ändrar du
Decoder Settings enligt tabellen nedan.
Dekoder
TV-kanal
LjudBild
NormalOkodad Okodad
Dekoder A SCART1Okodad Kodad
N
eller
Dekoder B SCART1KodadKodad
M
Dekoder A SCART2Okodad Kodad
Decoder B SCART2KodadKodad
INSTÄLLNING AV SYSTEMET 27
Inställning av systemet
Edit Channel List (Endast för analog TV)
Den sista undermenyn i Set-up-menyn för TV:n är
menyn Edit Channel List där du kan anpassa ordningen på TV-kanalerna. När Set Up-menyn för
TV:n visas på skärmen trycker du på knappen
9
tills textraden Edit Channel Line markeras.
6
Tryck på Enter
N
-knappen 9för att nå de olika inställningar-
för att välja den och sedan på
L
na för att redigera kanallistan. Om du vill flytta
en kanal uppåt eller nedåt i listan väljer du den
genom att flytta pekaren tills den markeras av
6
det blå fältet. Bekräfta med Enter
.
Figur 2h
Det blå fältet blir vitt och kanalen kan nu flyttas i
listan med knapparna
KL/NM
9
. När TV-
kanalen är på rätt plats bekräftar du genom att
6
trycka på Enter
. Alla kanaler efter den nya
platsen flyttas automatiskt ned ett steg i listan.
Kanaler kan även tas bort från kanallistan. Om
du vill ta bort en kanal från listan väljer du den
genom att flytta pekaren tills den markeras av
det blå fältet. Tryck på den gröna knappen
O
om du vill ta bort kanalen från listan.
DVD Setup
Tryck på TV-knappen 0följt av Setup-knappen
8
för att gå till Inställningsmenyn för DVD.
Flytta markören till höger med hjälp av
9
pen
tills fliken DVD är markerad med mörk-
blått.
Inställningsmenyn för DVD innehåller två under-
menyer. Varje undermeny kan väljas genom att
flytta den blå raden med
K/L
tills den önskade undermenyn är markerad, och
sedan bekräfta med Enter-knappen
valda undermenyn kommer att markeras med en
ljusblå cirkel bakom textraden.
N
-knapparna
6
. Den
-knap-
9
Bildkalibrering
Harman Kardon Digital Lounge är ett av de få
system som har individuella inställningar för bildkalibrering på varje videoingång. Då menyerna
för bildkalibrering för varje videoingång är
likadana, referera till förklaringarna om
Bildkalibrering på sidan 36. En exklusiv inställning för DVD- och HDMI-ingångarna är TINT.
Detta kommer att variera färgtemperaturen mellan grön och lila i små steg i kontrast med inställningarna för ”Färgbalans”. Det kan väljas och
ändras på samma sätt som beskrivs för alla
andra inställningar för Bildkalibrering på sidan
36.
Figur 2i
Setup
Inställningsmenyn för DVD tillåter byten till
Filmläge, Overscan-, och Interlaced läge.
Filmläge: Detta läge tillåter dig att slå på och
stänga av Filmläget. När det är påslaget kommer
denna inställning att aktivera detektionen av rätt
filmläge. Filmläget bör vara påslaget för alla
ingångar som används för avspelning av filmer.
Om du inte ser på filmer med en specifik videoingång, bör inställningen Filmläge vara avslagen.
Om du vill ändra filmläget, tryck på Enter-knap-
6
pen
Den blåa raden kommer att försvinna och resten
av skärmen kommer att mattas. Slå på eller stäng
av filmläget genom att trycka på
parna
bekräfta.
Overscan: Detta läge tillåter dig att slå på och
stänga av Overscan-läget.
Interlaced läge: Detta läge tillåter dig att byta
ut ordningen på fälten för interlaced signaler
mellan Läge A och Läge B. Om din videokälla
skickar ut en interlaced signal till skärmen, kan
du välja det läge som resulterar i den bästa bildkvalitet.
när raden är markerad.
N
eller M-knap-
9
. Tryck på Enter-knappen 6för att
HDMI Set Up
Du öppnar HDMI Set Up-menyn genom att trycka
0
på TV-knappen
Flytta pekaren till höger med knappen
HDMI-fliken markeras med mörkblått.
HDMI Set Up-menyn innehåller två undermenyer.
Du kan välja undermenyerna genom att flytta det
blå fältet med
undermeny markeras och bekräfta med Enter
6
. Den valda undermenyn markeras med en
ljusblå cirkel bakom textraden för undermenyn.
Var god referera till beskrivningen för DVD-instäl-
lning för Bildkalibreringsmenyn.
Figur 3a
Set Up
Den andra undermenyn i HDMI Set Up-menyn är
Set Up-menyn. När HDMI Set Up-menyn visas på
skärmen trycker du på knappen
traden Set Up markeras. Tryck på Enter
att välja den och sedan på
att nå Set Up-menyn.
Samma Bildinställningar kan göras för ingångarna HDMI 2 och HDMI 3.
och Set Up-knappen 8.
N
K
eller L-knappen 9tills rätt
L
9
6
N
-knappen 9för
9
tills tex-
för
tills
28 INSTÄLLNING AV SYSTEMET
Figur 2j
Inställning av systemet
DVI Set Up
Du når DVI Set Up-menyn genom att trycka på
0
TV-knappen
pekaren till höger med
fliken markeras med mörkblått. DVI Set Upmenyn innehåller två undermenyer. Du kan välja
undermenyerna genom att flytta det blå fältet
KL
med
markeras och bekräfta med Enter
undermenyn markeras med en ljusblå cirkel
bakom textraden för undermenyn.
Figur 3b
Set Up
Den andra undermenyn i DVI Set Up-menyn är
Set Up-menyn. När DVI Set Up-menyn visas på
skärmen trycker du på knappen
textraden Set Up markeras. Tryck på Enter
att välja den och sedan på
att nå Set Up-menyn.
Vilken Set-Up-meny som visas beror på vilken
DVI-källa som valts med PC-knappen
den digitala DVI-ingången “PC(DVI)” väljs finns
samma inställningar för Film Mode, Overscan och
Interlaced Mode, som tidigare beskrivits i sektionen för DVD-inställning på sida 28, tillgängliga.
Om den analoga DVI-ingången "PC(RGB)" har
valts visas följande menyalternativ i Set Up-menyn:
Auto Setup: Om du väljer det här alternativet och
trycker på ENTER optimeras skärmens inställningar
automatiskt för PC-grafikkortet.
Alla andra inställningar nedan kan göras manuellt,
men normalt är de data som hittas optimala. Dock
kan en ändring av fasen ibland undvika en liten
bruseffekt i fina strukturer.
H Total: Ändrar bredden av hela bilden på skärmen.
V Pos: Flyttar bilden lodrätt.
V Size: Ändrar bildens höjd.
H Pos: Flyttar bilden vågrätt.
H Size: Ändrar den vågräta bildstorleken.
Phase: Ändrar videosignalens fas för pixlarna på
skärmen.
och Set Up-knappen 8. Flytta
N
-knappen 9tills DVI-
-knapparna 9tills rätt undermeny
6
. Den valda
L
9
tills
6
N
-knappen 9för
0
. När
för
Inställning Komponent (YUV), YC
(S-Video), CBVS (Komposit), AV 1
(Scart) och AV 2 (Scart)
Du når menyerna Component, S-Video,
Composite eller Scart Set Up genom att trycka på
0
TV-knappen
pekaren till höger med
markeras med mörkblått.
Set Up-menyerna för ingångarna ovan innehåller
två undermenyer. Du kan välja undermenyerna
genom att flytta det blå fältet med
9
parna
bekräfta med Enter
markeras med en ljusblå cirkel bakom textraden
för undermenyn.
Figur 3c
Obs!
• Film Mode fungerar endast med Scan Mode
Interlaced, d.v.s. inte via komponent- eller DVIingångar i Progressive-läge. Om Digital Loungesystemet är anslutet via HDMI-ingången bör Film
Mode vara OFF oavsett videoupplösning.
• Du kan slå på/av Film Mode direkt utan att
öppna OSD-menyn genom att trycka på STATUSknappen när fjärrkontrollen är i TV-läge (om inte
text-TV är aktiverat). För alla analoga ingångar
finns det en inställning för Picture NoiseCompensation.
Den bör endast användas för stillbilder som JPEG.
När funktionen är aktiv kompenserar den det
brus som bilderna kan innehålla. Observera att
inställningen för "Dynamic Noise Compensation"
ändras samtidigt.
Set Up
Den andra undermenyn i menyerna Component,
S-Video, Composite och Scart Set Up är Set Upmenyn. När någon av dessa Set Up-menyer visas
på skärmen trycker du på knappen
textraden Set Up markeras. Tryck på Enter
att välja den och sedan på
att nå Set Up-menyn.
För SCART-ingångarna på TV:n (AV 1 och AV 2)
finns följande inställningsalternativ som är viktiga
för att alla SCART-ingångar som används ska
fungera ordentligt.
och Set Up-knappen 8. Flytta
N
-knappen 9tills fliken
KL
-knap-
tills rätt undermeny markeras och
6
. Den valda undermenyn
L
9
6
N
-knappen 9för
tills
för
Scart Device Detection: Den här funktionen
måste vara på om automatisk växling till
motsvarande SCART-ingång ska ske när en aktiv
enhet ansluts till SCART1- eller SCART2-ingången.
Video Input Selection: Med den här inställningen kan TV:n tvingas att visa endast kompositeller RGB-videosignal på SCART 1-ingången samt
endast komposit eller S-video-signal på SCART 2ingången. Insignalen på SCART 1 känns automatiskt av och skärmen ändras automatiskt till RGBläge när en sådan signal skickas.
Aspect Ratio Detection: Den här inställningen
väljer signalen för formatdetektering (4:3 eller
16:9) på SCART-ingångarna och gäller endast om
höjd-/breddförhållandet är inställt på "Auto
Zoom" (i menyn Picture Calibration). Tre alternativ finns tillgängliga för valet:
General Set Up
Du når menyn General Set Up genom att trycka
0
på TV-knappen
Flytta pekaren till vänster med
tills Set Up-fliken är markerad i mörkblått.
Global Inställning: I (den allmänna)
Inställningsmenyn kan du välja två undermenyer,
Global Inställning och Ljudinställning.
Figur 3d
OSD Language: Anger språket för alla Set Upmenyer för skärmen. Om du vill ändra OSDspråket trycker du på Enter-knappen
är markerat. Det blå fältet samt övriga inställningar försvinner. Välj ett språk i listan genom att
trycka på knappen
genom att trycka på Enter
OSD Time Out: Anger hur lång tid det tar att
automatiskt stänga olika menyer. Om du vill
ändra Time Out-tiden trycker du på Enter-knap-
6
pen
när raden OSD Time Out är markerad.
Det blå fältet samt övriga inställningar försvinner.
Välj ett tidsintervall i listan genom att trycka på
knappen
N
ka på Enter
och Set Up-knappen 8.
N
eller M9
eller M9
6
. Bekräfta genom att tryc-
.
6
M
-knappen
6
. Bekräfta
.
9
när det
SVENSK
INSTÄLLNING AV SYSTEMET 29
Inställning av systemet
Show Logo: Anger om startbilden för Harman
Kardon Digital Lounge ska visas varje gång systemet slås på. Om du vill ändra Show Logo-
N
eller
6
M
N
inställningen trycker du på Enter-knappen
när raden Show Logo är markerad. Det blå fältet
samt övriga inställningar försvinner. Slå på och av
logon genom att trycka på knappen
9
. Bekräfta genom att trycka på Enter 6.
Tuner-läge: Byter mellan den analoga och den
digitala (DVB T) tunern. Kom ihåg att försäkra dig
om att den tuner du väljer är ansluten till antennen när byter från ett läge till ett annat.
Återställning till fabriksinställningar: Återställningsproceduren raderar alla memorerade TVstationer och återställer alla bildinställningar till
standardvärden.
När inställningar har gjorts i alla Set Up-menyer
för skärmen trycker du på den röda knappen
för att stänga Screen Set Up-menyn och fortsätta
med Set Up-menyerna för DVD-receivern.
Ljudinställning:
Denna funktion är nödvändig för att kombinerar
en av de tre Digitala Koaxial-ingångarna för ljud
och den Digitala Optiska ljudingången på skärmens bakre panel (Ingång
med den önskade Ingångskällan för Video. Var
och en av de fyra Digitala Ljudingångarna kan
tilldelas att arbeta med en av de 11 möjliga
Videoingångarna. Du behöver naturligtvis bara
göra detta för de ingångar som du vill använda.
Bläddra ner från startskärmen för Inställningar
som visas ovan med
först markera Global Inställning, sedan
Ljudinställning. Tryck på Enter
i den sista raden på skärmen, för att välja alternativen för Ljudinställningar följt av
9
för att markera den översta menyraden för
Koaxial In 1. Återigen, tryck på Enter
tillträda Koaxial In 1. Du kan nu bläddra mellan
alternativen med
Startalternativet för alla ingångar är ”Ingen”,
följt av (bläddra med
CVBS, YC, YUV, HDMI 1, HDMI 2, DVD, HDMI 3,
PC (RGB) och PC (DVI) ingångar. Notera att du
kan bläddra i båda riktningarna, och att båda
Digitala och Analoga Ingångar kan väljas. Tryck
återigen på Enter när du valt rätt videoingång. Du
kan nu gå vidare till de andra Koaxiala- eller
Optiska Ingångarna. Tryck på den Röda knappen
N
för att lämna Menyn när du är färdig.
P, V, W
L
-knappen 9för att
N
eller M-knapparna 9.
N
-knappen): AV 1, AV 2,
6
, som förklaras
N
-knappen
6
och X)
för att
Set Up-meny för DVD-receivern
Nästa steg i att kontrollera eller ändra standardinställningarna i systemet är att öppna Setupmenyn för DVD-receivern. Först bör du kontrollera
att DVD-receivern är ordentligt ansluten till skärmen och till ett vägguttag. För den här processen
behöver du dock inte lägga in en skiva i enheten.
Set Up för receivern kan öppnas när som helst,
även i STOP-, PAUSE- och PLAY-läge. Nu ändrar
du till DVD-receiverläge genom att trycka på
0
DVD-knappen för val av källa
8
knappen
receivern.
Set Up-menyn för DVD-receivern och alla menyer
i följande avsnitt kan vara på ett annat språk
beroende på de inställningar du gjort tidigare.
Med fabriksinställningen är alla språk inställda
på ”engelska”, därför visas alla menyer med
engelsk version i bruksanvisningen.
I SET-UP menyn finns det undermenyer som kan
styra eller ändra alla inställningar för både Ljud
och Bild från din Digital Lounge system.
Tryck på ENTER
inställningarna.
. Då öppnas Set Up-menyn för DVD-
6
om du vill aktivera SYSTEM-
och Set Up-
Systeminställning
Figur 3e
Denna undermeny innehåller följande
inställningar. Följ den förklarande texten i den
Övre Meny Linjen(på den nedre delen av bild skärmen).
Display Language: Här väljer man språk på
OSD –menyn.
Preferred Subtitle Language: Här kan man
förvälja vilket språk på filmtexten som skall
komma upp först. Varje gång du spelar en skiva
som innehåller en textremsa med detta språk,
kommer den att visas automatiskt. Om du inte
finner ditt önskade språk i listan, kan du välja det
språk du vill ha genom att välja ANNAT och
sedan skriva in en fyrsiffrig kod ur listan på sidan
46. Du kan också välja läge OFF, då visas ingen
text i bilden.
Panel Time-Out: Här väljer man hur länge som
Frontpanelens Informations Display skall lysa. När
den valda tiden har gått, släcks panelen helt.
Status Bar Time-Out: Här väljer man hur länge
som Status Bar indikeringen skall visas.
När den valda tiden har gått, släcks Staus Bar
indikeringen.
Parental Controll: Här väljer man kodord för
”begänsat tittande”. Grundinställningens kodord
är 8888. Efter det att du har tryckt in detta
kodord, kan man välja Parental Control Setings
eller att lägga in ett nytt kodord. De fem standard
lägena är G (general nivå 1), PG (Parantal
Guidance, nivå 3), PG 13 (Parantal Guidance och
13 år, nivå 4), R (Restricted, nivå 6) och NC 17
(från 17 år. Nivå 7). En DVD kan ha åtta olika
steg, detta bestäms av producenten. Dessa steg
innebär en mer kritisk uppdeling av DVD skivor.
Nivå 8: Alla DVD kan spelas. Nivå 7 till 2: DVD för
alla även barn. Nivå 1: DVD för barn; DVD för
vuxna är inte möjliga. Följ förklaringen på
bildskärmen för att byta kodord.
Disc Recognition: Denna funktion innebär att
varje gång som du sätter i en skiva som du har
spelat tidigare, kommer du att få en info. på skärmen som frågar om du vill spela skivan från början eller från det stället som du avslutade avspelningen förra gången. Minnet kan memmorera de
senaste 100 spelade skivorna.
PBC Support: Aktiverar PBC (avspelnings kontroll) för VCD skivor.
Skärmsläckare: Aktiverar en skärmsläckare för
att förhindra att bilden ”bränner fast” på skärmen. Vi rekommenderar att du alltid aktiverar
skärmsläckaren.
Show Angel Icon: Styr om Angel ikonen skall
visas på bildskärmen, när sådan finnes på en skiva.
När du har anpassat alla systeminställningar flyttar du pekaren till vänster tills AUDIO SETTINGS
markeras. Öppna Audio Settings-menyn genom
6
att trycka på ENTER
.
Ljudinställning
Figur 4
Ljudinställningens undermenyn, innehåller
följande. Följ texten på den Undre Meny Linjen
som finns på den nedre delen av skärmen.
Preferred Audio Language: Här kan man förvälja vilket språk på filmen som skall komma upp
först. Varje gång du spelar en skiva som inne håller detta språk, kommer detta att aktiveras
automatiskt. Om du inte finner ditt önskade
språk i listan, kan du välja det språk du vill ha
genom att välja ANNAT och sedan skriva in en
fyrsiffrig kod ur listan på sidan 46.
3030 INSTÄLLNING AV SYSTEMET
Inställning av systemet
Dynamic Range: Den här inställningen gör att
du kan utnyttja den aktuella programmeringen
som finns i vissa Dolby Digital-inspelningar så att
volymen sänks i högljudda avsnitt medan tydligheten bibehålls i tystare avsnitt. Det här betyder
att du kan lyssna på program på en nivå som ger
dig hela effekten av musiken på en lägre ljudnivå
än vad du normalt skulle använda, så att du inte
stör andra. Digital Lounge åstadkommer det här
genom att komprimera ljudet mer eller mindre
beroende på vilka inställningar du väljer. Det
finns tre alternativ:
MINIMUM ändrar inte originaluppspel ningen
•
och kan användas när volyminställningarna i
rummet kan vara så höga du vill.
MEDIUM gäller för måttlig komprimering så
•
att avsnitt med hög ljudnivå blir lite tystare.
MAXIMUM gäller för större komprimering så
•
att avsnitt med hög ljudnivå blir mycket lägre.
Pröva dig fram med de olika inställningarna.
Längdmått vid Efterklangs inställningen:
Här väljer man om man vill använda meter eller
fot vid efterklangsinställningen.
Men om du har en videokälla där bild och ljud
inte är synkroniserade, bör du använd A/V Sync
funktionen.
Justeringar kan göras i steg om 5ms, från 0ms
upp till 50ms.
Tonkontroll: Aktiverar eller deaktiverar ton kontrollerna bas och diskant. När någon av tonkontrollerna har justeras kommer automatiskt
Ton Control indikeringen att växlas om till läge
ON.
Basnivå: Justering av basnivån.
Diskantnivå: Justering av diskantnivån.
DVD ljudläge: Bestämmer vilket av DVD skivans
format som återges (för andra källor, se Surround
Mode i respektive kapitel). Om inställningen är
Stereo, kommer alla format på en DVD skiva att
bli konverterade till stereo. Om inställningen är
Logic 7 eller Dolby Pro Logic II komer alla stereosignaler på en DVD skiva att omvndlas till 5.1.
Denna inställning är den som vi normalt rekomenderar. I Orginal läget följer inställningen skivans surroundformat.
Ljudjusteringar
Figur 5
Audiojusteringens Undermeny innehåller tillträde
till den manuella högtalarfördröjningen och
justeringsinställningarna för utgångsnivåer på
Digital Lounge, såväl som den automatiska
EzSet/EQ-inställningen. Följ anvis ningarna i den
övre menyraden på nedre delen av skärmen för
att göra justeringarna.
Automatiskt kaliberingssystem EzSet/EQ
Digital Lounge är en av de få receiverar i sin
prisklass som har ett inbyggt automatiskt
kalibreringssystem. EzSet/EQ förenklar inställningen av receivern till just ditt högtalarsystem
och rum. Man använder en serie med testsingnaler och en avancerad digital processor. EzSet
systemet ersätter den manuella inställningen av
högtalarstorlek, delningsfrekvens, efterklang och
utnivå, och tillför kraften i en parametrisk flerbands-equalizer för att jämna ut eventuella
egenheter i frekvensrespons som kan orsakas av
lyssningsrummets förutsättningar. EzSet/EQ kontrollerar även att rätt högtalare är ansuten till
rätt kanal.
Med EzSet/EQ kan man kalibrera sitt system på
mycket kort tid. Resultaten blir ett ljudsystem där
du får ut den bästa tänkbara ljudkvaliten från
just ditt system, oavsätt vilken typ av högtalare
du har eller hur stort ditt rum är.
Vi rekomenderar att du använder receiverns
rumskorigeringsystem EzSet/EQ, vilket hjälper dig
att justera in receivern till just ditt högtalarsystem
och rum. Men om du vill göra inställningen
manuellt eller om du vill fintrimma EzSet/EQ
inställningen går detta givetvis bra, se sidan 34.
Steg 1: Vid inställningen bör du ha så lite
bakgrundsljud som möjligt, för att undvika att
mätningarna störs av andra ljud. Stäng av fläktar,
luftkonditionering eller andra störande utrustningar.
Steg 2: Mikrofonen bör placeras i din lyssningsposition eller i närheten där du sitter och
höjden bör var i öronhöjd. Om du har ett kamerastativ kan det vara bra att använda, det finns
ett monteringfäste med ett hål på undersidan för
stativmontering.
Steg 3: Anslut mikrofonen för EzSet/EQ till
4
Digital Lounge Hörlursuttag
att minipluggen är ordentligt ansluten. Mikrofon
kabeln är ca: 7 meter och bör räka till de flesta
rum. Kabeln kan förlängas, men vi rekomenderar
att inte änvända för lång kabel eftersom detta
kan påverka testresultaten.
Figur 6
Steg 4: När mikrofonen är korrekt positionerad
och ansluten, välj först AUX-ingången genom att
trycka på OSD-knappen
M/N
Navigationsknapparna 9tills AUX-ing-
ången markeras i mörkblått. Tryck på
Enterknappen
till INSTÄLLNINGS-menyn, och flytta markören till
raden för Audiojustering. Tryck på
Enterknappen
tryck på
flytta markören på skärmen till menyraden för
EZSET/EQ INSTÄ LLNING. Tryck på
Enterknappen6för att flytta till nästa skärm.
6
för att bekräfta. Gå sedan
6
M/N
för att bekräfta. Efter detta,
Navigationsknapparna 9för att
, och försäkra
8
, följt av att flytta
SVENSK
Figur 6a
INSTÄLLNING AV SYSTEMET 31
Inställning av systemet
Steg 5: De första två skärmarna i systemet för
EzSet/EQ kommer nu att visas för att påminna
dig om att ansluta alla högtalare och att plugga
in mikrofonen. Om du inte redan har gjort det,
anslut alla högtalare och plugga in mikrofonen
till Hörlurs kontakten
4
som beskrivs i steg 2
och 3. När du är redo för att fortsätta, försäkra
att markören pekar på
Enterknappen
med EzSet/EQ processen, tryck på
tionsknapparna
KA och tryck sedan på ENTER-knappen
NÄ STA och tryck på
6
. Om du inte vill fortsätta
9
för att markera TILLBA-
M/N
Naviga -
6
för att gå tillbaka till HUVUDMENYN. Om du
väljer att gå till nästa meny, utan att ansluta mikrofonen kommer ett meddelande att blinka på
bildskärmen om att skall gör detta.
Figur 6b
Viktig information: Om du eller någon annan
är känslig för höra ljudnivåer bör man lämna
rummet nu eller använda sig utav hörselskydd.
Har du andra hörselproblem bör du lämna över
inmätningen till någon annan eller använda den
manuella inställningen, se sidan 34.
Steg 6. Nu kommer du att höra en serie test toner som kommer att cirkulera runt mellan
högtalarna. Under denna cirkulering kommer
högtalarposition, storlek samt avstånd att
bestämas för varje högtalare samtidigt som en
profil på rummets akustiska egenskaper skapas.
När testen är klar försvinner tonen och systemet
pausar för ca 1 minut för att göra sina
kalkyleringar. Bli inte orolig om WARNING meddelandet fortfarande visas, det är normalt.
OBS: Testen kan upptäcka om en högtalare inte
är ansluten, med den kan inte se om den är i rätt
position. (T.ex., den kan se om där är någon högtalare ansluten till den högra surroundkanalen,
men den kan inte avgöra om högtalaren är på
den högra sidan av rummet). Av denna anledning
rekommenderar vi starkt att ni försöker att lyssna
när tonen cirkulerar runt er, med start vid främre
vänstra, främre högra, centrum, och avslutnings vis vid vänster surround och höger surround. Om
en ton hörs från en högtalarposition som inte
matchar denna ordning, notera de felaktiga högtalaranslutningarna. När testprocessen avslutas
kommer du att se ett meddelande som indikerar
att Fjärrfältsmätningarna har kompletterats,
men pga. det finns ett anslutningsfel tryck på
¤
Navigationsknapp 9så att skärmmarkören
i Fig. 7 markerar
Enter knappen
TILLBAKA och tryck på
6
. Kontroller alla anslutningar
och rätt till de som eventuellt är felkopplade,
återgå sen till EzSet/EQ.
Steg 7. När Far Field testen är klar, kommer en
skärmbild att visas om kalibreringen har gått bra
eller inte gått bra. I de flesta fal har det gått bra
och då kommer du att se en bild som ser ut som
Fig. 6d. Om högtalarpositionerna som visas matchar den aktuella högtalaruppställningen i ditt
system välj
pen
NEXT, och tryck på ENTER-knap-
6
för att komplettera EzSet/EQ genom att
utföra Närfältsmätningarna från de främre vänstra, centrum, främre högra högtalarna och vänster
och höger surroundhögtalare. Genom att göra
denna separata mätning, får receivern möjlighet
att gör de kompenseringar som behövs för att ta
bort de toppar och dalar som systemet har
kalibrerat, detta fortsätter under steg 8.
Figur 6d
Steg 7a. Om mätningarna inte lyckas pga. en
högtalare saknas eller inte fungerar, kommer
meddelandet i Figur 6e att visas. EzSet/EQ är
programmerad för att kontrollera att alla högtalarna är rätt inkopplade och är i rätt position. Om
resultatet visar att någon av högtalarna inte är
rätt inkopplande eller är i rätt position, kommer
menyn att indikera
NO från den högtalare som
det saknas information ifrån. Om du får denna
info, gå ur menyn och stäng av enheten.
Kontrollera alla anslutningarna för högtalarkablar
och kör sedan EzSet/EQ igen tills alla högtalare
detekteras.
Figur 6c
32 INSTÄLLNING AV SYSTEMET
Figur 6e
Inställning av systemet
Steg 8. När Fjärrfältsmätningarna är avslutade
kommer systemet att be dig att göra Närfälts mätningarna, en för var och en av de fem hög talarpositionerna. Dessa mätningar möjligör för
EzSet/EQ att bestämma de inställningar som
behövs för både de höga och låga frekvensernas
equalizering. Near Field mätningarna är liknande
som Far Field testerna, med den skillnaden att
systemet enbart”lyssnar” till en högtalare åt
gången istället för att sända en testsignal till alla
högtalare i en roterande gång.
Figur 6f
Steg 9. Under Närfältstestningen, (Figur 6f),
kommer ni att se en instruktion om att placera
mikrofonen i en annan position än den som
användes för de initiala Fjärrfältsmätningarna.
Nu skall mikrofonen placeras 1 meter framför
högtalaren. Desutom skall mikrofonen peka mot
högtalaren och inte som vid Far Field testen rakt
upp. Placera mikrofonen, för den första mätningen, så att den befinner sig nära, och pekar mot,
den främre vänstra högtalaren och tryck på
6
Enterknappen
Steg 10. En kort testsignal kommer att sändas
till den högtalarposition som kalibreras och efter
en kort systempaus för att beräkna testresultaten, kommer du att se antingen nästa skärm för
Närfältsmätning, eller en skärm med ”Testfil”. I
de flesta fall kommer meddelandet för "nästa
Närfältsmätning" att visas, då du bör fortsätta till
Steg 11, om ett "Error", felmeddelande, visas gå
till Steg 12.
.
Steg 11. Om testresultaten var lyckade, kommer
nästa skärm för Närfältsmätning att visas. För att
kunna kalibrera systemet korrekt behöver du
köra Närfältstestet för alla fem kanalhögtalare.
Repetera Steg 8 till 11 tills alla högtalare har
kalibrerats. När detta är gjort är Närfälts processen komplett. Tryck på Enterknappen
6
med NÄ STA markerad för att fortsätta
med Subwooferns Fjärrfältsmätning.
Figur 6g
Steg 12. Om ett Near Field Error meddelande
visas, fig. 6h. Bör du kontrollera så att mikrofonen är 1 meter från den högtalare som skall
testas och att mikrofonens topp pekar mot högtalaren. Du kan också behöva att höja elle sänka
volymen. Efter denna kontoll, skall du se till så
att markören pekar på
sen på Enter knappen
tillbaka till menyn för
NÄ RFÄ LT
justering av mikrofonplacering och volymnivåer
efter behov tills Närfältsmätningarna är utförda.
där du bör repetera Steg 8 till 11,
RETEST raden, tryck
6
. Detta tar dig
VAL AV EQ FÖ R
Nästa, och det sista, steg är att låta EzSet/EQ
utföra Subwoofermätningarna. Försäkra att markören markerar
knappen
för Subwoofern. Notera att mätningsmikrofonen
återigen måste befinna sig vid den föredragna
avlyssningspositionen, i öronnivå, som vid
Fjärrfältsmätningen.
Figur 6h
När båda mätningarna är klara, är är ditt system
klar för användning. Flytta markören till
och tryck på Enter knappen6. Detta sparar
inställningarna för EzSet/EQ, och kommer att visa
resultaten av mätningarna, liknande den skärm
som visas i Figur 6i.
Figur 6i
EzSet/EQ kalibreringen har nu justerat in alla de
inställningar som behövs och några mer
justeringar behövs det inte. Utöver detta har
EzSet/EQ även utfört en komplett utjämning av
rummet som skräddarsyr systemets prestanda för
bästa möjliga ljud med din kombination av
högtalare, högtalarplacering och rumakustik.
NÄ STA, och tryck på Enter -
6
för att starta Fjärrfältsmätningen
SPARA
SVENSK
INSTÄLLNING AV SYSTEMET 33
Inställning av systemet
Manuell Inställning
Om du vill göra manuella inställningar kan detta
givetvis göras. Även om du vill göra detta manuellt rekomederar vi att du först gör en automatisk
inställning med EzSet/EQ systemet, så att en
grundinställning göres och sen kan du finjustera
de inställningar som är gjorda med det auto matiska systemet. Om du har gjort EzSet/EQ
kalibreringen behöver du inte göra alla inställningarna, utan endast de som du vill justera.
För att kontrollera eller ändra inställningarna,
trycker du på OSD knappen
8
på fjärrkon -
trollen för att öppna upp
INSTÄ LLNINGSMENY (fig.1). Tryck sen på
¤
Navigation knappen 9tills markören är
på
AUDIOJUSTERINGAR raden.
Tryck på Enterknappen
AUDIOJUSTERINGAR menyn (fig 7).
6
för attöppna
Figur 7
Om du redan har kört EzSet/EQ kalibreringssystem, kommer den andra raden i menyn låta
dig höra skillnaden mellan inställningarna som
fastställts av EzSet/EQ. Grundinställningen är i
läge
ON, vilket innebär att den spelar med
inställningarna akiverade. Vill du hör utan, tryck
‹/›
då på
OFF är markerad. När du har gjort denna änd-
Navigations knapparna9så att
ring kommer den att vara tills du ändrar igen.
Efter du har lyssnat rekomenderar vi att återgå
till ON läget, för att åtnjuta fördelarna.
På
EZSET TILT raden i menyn, kan man
justera högfrekvens delen. För att göra denna
justering skall du först se till så att
EZSET EQ
raden är i läge ON, eftersom det endast är möjligt att göra justeringen då. När markören står på
EZSET TILT linjen, tryck på Enterknappen
6
, och tryck sedan på
knappen
9
för att mata in önskad inställning
följt av Enterknappen
‹/›
Navigations -
6
för att bekräfta din
inställning.
Delay
Skillnaden i avstånd mellan fronthögtalarna och
surroundhögtalarna, och din lyssningsposition är
olika. Du kan kompensera detta genom att
justera efterklangstiden för de olika högtalarna.
Mät avståndet mellan lyssnings positionen och
varje enskild högtalare. När detta är gjort kan du
lägga in den avstånds siffra som är närmast det
du har mätt upp.
Utnivå Justering
Justeringen av utnivån är en viktig del vid
inställningen av alla surroundsystem.
OBS: De flesta lyssnare är ofta förvånade av hur
lite information det ibland kommer från
surroundkanalerna. Mängden av information
bestäms av filmens ljudspår och kan som sagt
var väldigt olika. När rätt nivå är inställd är det
normalt att ljudet från surroundhögtalarna
endast hörs ibland. Om man överdriver nivån i
surroundhögtalarna får man oftast en helt fel
ljudbild.
Grundinställningen är 0 dB för samtliga kanaler.
Om du behöver göra en justering av nivån, vi
rekommenderar att du gör inställningarna med
hjälp av den interna tongeneratorn.
När du flyttar markören till någon av högtalarnivåikonerna så hörs testbruset från motsvarande
högtalare. Kontrollera att högtalaren är ansluten
till rätt högtalarutgång på baksidan. Du kan
justera högtalarnivån om du trycker på ENTER
och anger lämplig nivå på undre menyraden.
Testbruset tystnar när du tar bort markören från
högtalarikonen.
När du har anpassat alla ljudjusteringsinställningar flyttar du pekaren till vänster tills
VIDEO SETTINGS markeras. Öppna Video
Settings-menyn genom att trycka på ENTER
6
Bildinställning
Figur 7a
Bildinställningens undermenyn, innehåller
följande inställningar. Följ texten på den Övre
Meny Linjen som finns på den nedre delen av
skärmen.
Video Mode: Den här inställningen påverkar
endast videosignalen på HDMI-utgången och
den progressiva signalen på komponentvideo och
den styr hur videosignalerna optimeras för progressiv skanning. I de flesta fall är läget “automatic” lämpligast eftersom det känner av om
skivan som spelas upp ursprungligen spelades in
på video eller film. I vissa fall kanske du vill
åtgärda fel i skivpubliceringen som uppstår när
detektering av filmläge inte har ställts in på rätt
sätt när film har konverterats till video. Tre val
finns tillgängliga som märkbart minskar den digitala källans inverkan.
• Auto: Den här inställningen rekommenderas
eftersom den låter DVD-spelaren analysera signalerna från DVD-skivan och justera dem
därefter.
• Movie: Välj det här alternativet för optimal
uppspelning av material som spelades in på film
även om du tittar på det på video via en DVD.
.
• Video: Välj det här alternativet för optimal upp-
spelning av material som spelades in direkt på
video, till exempel konserter och sport.
Video Resolution: Välj upplösning för HDMIoch komponentvideoutgången. På grund av den
digitala HDMI-anslutningen till skärmen fungerar
Cinema Lounge-systemet bäst med inställningen
720p.
34 INSTÄLLNING AV SYSTEMET
Inställning av systemet
DivX Video On Demand
Figur 7b
Med den här koden kan du hyra och köpa videor
med tjänsten DivX VOD. Mer information finns på
www.divx.com/vod. Följ instruktionerna och
hämta videon till en skiva för att kunna spela
den på den här enheten. De videor som du
hämtar från DivX VOD kan bara spelas av på den
här enheten.
När ikonen DivX har markerats trycker du på
ENTER och får åtkomst till din personliga DivX
VOD-kod.
Figur 7c
SVENSK
INSTÄLLNING AV SYSTEMET 35
Testbild
Bildkalibrering med medföljande
testskiva
När du gör kalibreringen börjar du med att lägga
6
i skivan i fack
huvudmeny visas på skärmen.
Välj det testmönster som krävs med
L
-knappen 9. När mönstret visas på skärmen
trycker du på Pause-knappen
mönstret ska bli kvar på skärmen tillräckligt
länge för att göra justeringarna.
När det testmönster som krävs visas på skärmen
trycker du på Mode-knappen
knappen blir röd. Då ändras fjärrkontrollen till TVläget utan att systemets källa ändras till TV.
Sedan trycker du på Setup-knappen
använder
de kalibreringsinställningar som du vill ändra och
följer inställningarna som nämndes tidigare för
att hitta rätt inställningar.
När du har gjort den första kalibreringsinställningen trycker du på Enter-knappen
att gå tillbaka till Setup-menyn. Använd
knapparna
inställning.
När du har bekräftat alla kalibreringsinställningar
för en videoingång trycker du på Mode-knap-
pen
Om du behöver göra ytterligare kalibreringsinställningar med medföljande skiva kan du välja
dessa genom att trycka på Disc Menu-knappen
ning som du vill ändra.
Följ anvisningarna ovan om du vill göra alla
andra kalibreringsinställningar.
När du har gjort alla kalibreringsinställningar
trycker du på Mode-knappen
knappen blir röd för att ändra tillbaka fjärrkontrollen så att den styr DVD-receivern.
. Skivan börjar läsas och en
K
- eller
C
för att test-
tills TV-
8
KLN M
en gång så att DVD-knappen blir röd.
B
-knapparna 9för att välja
9
för att välja nästa kalibrerings -
och välja nästa kalibreringsinställ-
och
6
för
KL
tills DVD-
-
36 TESTBILD
Status-fält / OSD-menyer / Disc Player-meny
Hur man använder
Status Bar menyn
Status Bar menyn innehåller flera olika avspelnings informationer. För att se Satus Bar Menyn,
D
6
på fjärrkontrol-
på fjärrkon-
trycker du på STATUS knappen
trollen medan en skiva spelas. Använd
9
Pilknapparna
de olika möjligheterna. När den du söker är markerad, trycker du på ENTER
len för att välja just den eller för att ändra den.
Tryck på ENTER
ringen.
Title: Siffran som visas indikerar nummret på det
spår som spelas.
Chapter: Siffran som visas indikerar nummret på
det kapitel som spelas.
Time: Här visas tiden i DVD läget. För att ändra
Time läget, skall du flytta markören till TIME
raden. Det aktiverade läget är markerat. Tryck på
ENTER och bilknapparna för att aktivera följande
tidslägen: Title Elapsed, Title Remaining, Chapter
Elapsed, Chapter Remaining, beroende på det val
du har gjort visas en grafisk bild var på skivan
det för tillfället spelas.
för att flytta markören igenom
6
ingen för att aktivera änd-
OSD-menyer
När alla inställningar i både Inställningsmenyn
för Skärmen och Inställningsmenyn för DVD-mottagaren har gjorts är Digital Lounge-systemet
redo för att spelas.
Daglig hantering av skärmen och DVD-mottagaren sköts via två On Screen-skärmar (OSD).
OSD-meny för skärmen
I OSD-menyn för skärmen kan du välja vilken
videokälla du vill se på. Öppna OSD-menyn för
skärmen genom att trycka på TV-knappen
och OSD-knappen .
0
En av flikarna, TV-fliken, väljer inte bara TV som
videoingång utan låter dig också välja vilken TVkanal du vill titta på. När TV-fliken är markerad
med mörkblått trycker du på
och N-knappen 9för att öppna kanallistan.
Om TV-fliken inte redan är markerad trycker du
NM
-knapparna för att välja den. Använd
på
KLN M
kanal du vill titta på. Bekräfta med Enter
OSD-menyn stängs och TV-kanalen du valde
visas på skärmen.
NOTERING: Detta val av direktstationer är
endast tillgängligt om du valt den analoga TVtunern. Om du vill göra val av direktstationer när
du valt den digitala DVB T-tunern, tryck på Enterknappen
anropa menyn för TV-kanaler eller Favoritkanaler
(tryck på blå knapp), varifrån du kan välja
kanaler direkt.
OSD-meny för DVD-receivern
I OSD-menyn för DVD-receivern kan du välja alla
ljud- och ljud/video-källor som är anslutna till
DVD-receivern. Öppna OSD-menyn för DVDreceivern genom att trycka på DVD-knappen
och OSD-knappen .
OSD-menyn innehåller olika flikar för varje ljudeller ljud/video-ingång. De visas högst upp på
skärmen. Den ingång som är aktiv markeras med
mörkblått. Om du vill välja en annan ljud- eller
ljud/video-ingång flyttar du pekaren på skärmen
med
markerad. Bekräfta med Enter
tryckt på den här knappen stängs OSD-menyn
och vald ingång visas på skärmen.
-knapparna 9för att välja vilken TV-
6
medan du tittar på TV för att
NM
-knapparna 9tills rätt ingång är
L
-knappen
6
9
6
. När du har
.
0
DISC Avspelnings Meny
Disc: Visar skivtypen.
Audio: Visar det ljudspår som spelas just nu.
Alternativen visas i menylinjerna på den nedre
delen av bildskärmen.
Playlist: Här väljer du i vilken ordning
skiv spåren skall spelas.
Repeat: Reperings funktioner.
Random: Aktiverar slumpvis avspelning.
Subtitle: Visar den textning som finns på skivan
du spelar.
Med JPEG-filer, när THUMBNAIL-ikonen på vän-
ster sida av menyn är aktiverad, kan du använda
miniatyrfunktionen för att snabbt och enkelt söka
efter bildfiler. JPEG-bildfiler som skapats i datorn
med miniatyrbild inkluderad, visas längst upp till
höger på skärmen när du bläddrar i innehålls listan.
I DISC PLAYER menyn, markeras kapitel, spår
eller bild på den som spelas med en pilsymbol
framför Chapter (DVD), Track (CD,MP 3, WMA)
eller Picture (JPEG). Kapitel, spår och bild kan alltid väljas från listan, genom att flytta markören
till det önskade kapitelt eller spåret och sen
6
trycka på ENTER
Den övre delen av den här skärmen kan avak-
tiveras för att visa hela spårlistan på skärmen.
Om du vill avaktivera den flyttar du pekaren till
den övre undermenyn SETTINGS (DVD) eller INFO
(CD) på skärmens vänstra sida. Tryck på ENTER
6
tills ikonen är markerad i mörkblått och hela
spårlistan visas på skärmen. På samma sätt kan
du öppna eller ta bort skivlistan från skärmen
genom att aktivera eller avaktivera undermenyn
PROGRAM LIST där numret på varje spår på skivan visas (om inget har programmerats) eller programnumret för alla programmerade spår (se
nästa sida).
När DVD Receiver är i play läge och du trycker på
play knappen igen, visas spårnummret som
spelas just då.
för att aktivera valet.
SVENSK
Figur 8
Denna OSD visas statusen med den analoga TVtunern aktiv. Om du valt att titta på den digitala
DVB T-tunern, kommer inga förinställda stationer
att visas. OSD-menyn innehåller olika flikar för
varje videoingång. De visas högst upp på skärmen. Den videoingång som är aktiv markeras
med mörkblått. Om du vill välja en annan videoingång flyttar du pekaren på skärmen med
9
knapparna
ad. Bekräfta med Enter
den här knappen stängs OSD-menyn och vald
videoingång visas på skärmen.
tills rätt videoingång är marker-
6
. När du har tryckt på
NM
Figur 9
När du stoppat in en skiva i spelaren kan du
utforska menyn för DISKSPELARE genom att trycka på OSD-knappen
upplägg som SET-UP menyn och fungera på
samma sätt. Undermenyerna visas på den vänstra sidan. Den inställning du vill ändra på kan
markeras med ARROW knapparna
väljas med ENTER knappen
De olika valen visas i den nedre menylinjen.
-
. Menyn har samma
6
.
9
och sen
STATUS-FÄLT / OSD-MENYER / DISC PLAYER-MENY 37
37
Disc Player/Radio menyn
Informations Display
Figur 10
Om du i DVD och MP 3 läge aktiverar DISC
INFO`s undermeny (DVD) eller ID3 INFO (MP3),
kommer du att få information om spelaren och
den skiva som spelas. De första raderna anger
skivtyp och skiv-ID. På de följande raderna kan
man gemföra det som finns på skivan av Aspect
Ratio, Video standard, och Scan typ med den signal som skickas ut från spelaren, är det en MP 3
fil kan du se ID 3 info.
På den nedre delen av bilden visas vilken digital
form samt vilket ljudformat och längst ned kan
du se en grafisk presentation av bildenoch (DVD
endast) ljudets Bitstorlek.
Du kan också nå Information Display direkt
genom att trycka på INFO-knappen
kontrollen.
på fjärr -
Programmerad Avspelning
I STOP läge kan Skivlistan användas för att skapa
en programmlista för DVD, CD, MP 3, WMA eller
JPEG. Flytta markören till den högra sidan av
menyn-till spellistan. Om skivlistan inte är aktiverad, flytta markören till PROGRAM LIST ikonen
på vänstra sidan för att aktivera. Flytta sen markören till Disc List och välj Clear Program så att
listan töms. När nu listan är raderad, skall du flytta markören upp eller ned till det första spåret
som du vill programmera, tryck sen på ENTER
6
knappen
som du vill programmera, försätt sen på samma
sätt tills listan är klar. När den är klar flyttar du
markören till Playlist setting. När du är klar trycker du på PLAY på fjärrkontrollen för att starta
normal uppspelning, flyttar pekaren till inställningen Playlist och väljer Programmed order
bland alternativen, eller trycker på knappen
PLAYLIST
börja spela upp programmet.
Figur 11
Om du har en skiva som innehåller bådeMP3 filer
och JPEG bilder, kan du välja att spela dessa
samtidigt, alltså mixa MP 3 ljud med dina bilder.
Tidsintervallen kan bestämmas i Pictures Setting.
Det finns också möjlighet för att att bilderna kan
följa ljudsignalen: vid varje slut på ljudspåret
kommer nästa bild att visas. Om du vill aktivera
den här funktionen väljer du Follow Audio Track i
Picture Setting.
Med en sådan skiva kan du också lyssna till
antingen MP 3 filer eller titta på JPEG bilder. För
att göra detta gör följande, i läge stopp markera
LIST MUSIC FILES eller LIST PICTURES ikonerna
på den vänstra sidan av bilden för att välja önskat format. När detta är gjort visas endast MP 3
eller JPEG bilder.
. Flytta sen markören till nästa spår
N
på fjärrkontrollen och PLAY för att
Radio Menyn
Radio delen i Digital Lounge system är en FM
radio. Den enklaste sättet att göra en inställning
av dina favoritstationer är att använda OSD
menyn.
K
1. Tryck på Radio-knappen
om du vill slå på DVD-receivern och välja
Radio som källa. Se till att skärmen är påslagen så att du kan ange grundinställningarna
för radio i OSD-menyn. Om skärmen inte redan
är påslagen slår du på den genom att trycka
på Screen Power On-knappen.
menyn för receivern inte visas trycker du på
Radio-knappen
2. Bilden kommer att visa RADIO menyn, se bilden. Man kan också välja RADIO meny med
ARROW knapparna
När en RADIO tab markeras tryck på ENTER
6
för att gå till RADIO menyn.
K
9
Figur 12
RADIO menyn visar det valda Audio läget,
namnet på stationen (om det är en RDS station)
och stationslistan med 30 snabbvalsnummer,
stationernas namn och frekvens.
OBS! Stationerna kan ställas in manuellt eller
automatiskt. Den manuella inställningen beskrivs
först. Automatisk förinställning beskrivs längre
fram i handboken.
3. Funktionerna INFO, RDS och AUTO Tune slås
på som standard för att göra det så enkelt som
möjligt att ställa in dina favoritkanaler, och
markeras med ljusblå ikoner. Flytta markören
till slutet av av första stationsraden.
Frekvensen visas och en snabb förklaring visas
på den övre meny raden, på den nedre delen
av menyn.
OBS! Både INFO, RDS och AUTO Tune funktionerna kan stängas av, genom att flytta markören
till ikonen på vänstra sidan av menyn och sen
trycka på ENTER knappen på fjärrkontrollen så
att den lyser med en mörkblå färg.
på fjärrkontrollen
igen.
på fjärrkontrollen.
, om OSD-
38 DISC PLAYER/RADIO MENYN
Radio menyn
4. Genom att trycka på search knapparna
G/ H
HJ
, startar sökningen av
FM bandet. Sökningen kommer att stoppa vid
varje station som är tillräckligt stark.
Sökningen kommer att avslutas när en station
”hittas” och namnet på stationen visas i
displayen (om stationen sänder RDS info.)
Stationen kommer att lagras automatiskt i den
nuvarande förinställningen.
Om känner till stationes frekvens, kan man också
ställa in den direkt med sifferknapparna på fjärrkontrollen. Flytta markören till slutet av stationsraden, tryck frekvens siffrorna med knapparn.
5. Flytta markören till nästa stationsrad. Gör sen
som i steg 3. I den övre menyraden kan du
memorera de stationer du önskar.
Byta plats i Stationslistan.
När alla stationer är memorerade, kan du byta
plats på dem och få dem i den ordning som du
önskar.
1. Flytta markören till den yttersta kolumen på
den vänstra sidan på stationslistan, till den
station om du vill ha först på listan.
6
2. Tryck sen på ENTER
valda stationen. Markören kommer då att
flytta sig till den Nedre menyraden.
3. Välj här den önskade stationen i listan genom
att flytta markören till höger eller vänster. Tryck
6
på ENTER
Markören kommer att flytta tillbaka till New
Stations raden.
4. Upprepa steg 3 tills alla stationer är på rätt
plats.
Val av förinställda stationer.
När alla byten är gjorda, kan du välja stationerna
med sifferknapparn på fjärrkontrollen (förutom
att pekaren är på frekvensraden). Om det är en
RDS station kommer dess namn att visas i
displayen.
Om du trycker på knappen Previous/Next
J
EF
L
väljs föregående eller nästa radiostation.
Förvalen kan också göras i Radio menyn. Flytta
markören till den station som du vill lyssna till,
tryck sen på Enter knappen
En pil i frontpanelns display visar viken station
som är aktiverad. Markören kan flyttas runt i
menyn utan att du ändrar något på den station
som är igång. Genom att trycka på Previous/Next
I/ J
du alltid föregående eller nästa station t.ex. från
3 till 4 även om markören markerar nummer 11.
Om du trycker på Play knappen kommer markören att alltid gå tillbaka till den station som du
spelar just då, oavsätt var den var tidigare (även
om en annan meny är uppe).
för att aktivera flytten.
eller upp-/nedknappen för PRESETS
knappen
EF
för att aktivera den
I
6
för att aktivera.
, oavsätt läge, väljer
/
Raddera snabbval
Om du vill ta bort någon station, gör följande.
1. Flytta markören till den yttersta kolumen på
den vänstra sidan på stationslistan, till den
första station som du vill ta bort.
6
2. Tryck sen på ENTER
valda stationen. Markören kommer då att flytta sig till den Nedre menyraden.
3. Välj här Remove i listan. Tryck sen på ENTER
6
. Markören kommer sen att återgå till sta-
tionslistan igen.
4. Upprepa steg 3 tills de stationer som skall
raderad är borta.
för att aktivera den
Automatisk Stationssökning.
Du kan aktivera funktionen automatisk förinställning om du flyttar markören till " # "-symbolen
ovanför de förinställda numren, radera hela
frekvenslistan samt återställa alla grundfrekvenserna som finns inställda från fabriken.
Den automatiska sökningen innebär att hela FM
bandet söks av samt att man memorerar alla stationer som har tillräcklig nivå på mottagningen
för att kunna memorera dessa i snabbvalsminnet.
Frekvensen som avsöks kommer att visas på den
nedre vänstra sidan av menyn och frekvensen på
de stationer som blir memorerade visas på den
högra sidan av listan. När hela FM bandet är
avsökt eller när samtliga snabbvalsnummerna
(30) är okuperade avbryts avsökningen.
Du kan också avbryta sökningen genom att
I
trycka på STOP knappen
byta plats inbördes, se instruktionerna i kapitlet
om Byta plats på Stationslistan se sid. 39.
. Stationerna kan
RDS Station ID
RDS funktionen innebär bland annat att namnet
på den station som du lyssnar till indikeras, precis
som alla andra i stationslistan.
RDS-funktionen är aktiv som standard och
markeras med en ljusblå RDS-ikon till vänster i
menyn. I detta läge kommer alla stationer att
kunna visas på OSD menyn eller på frontpanelens display.
Om RDS funktionen på den vänstra sidan av
menyn är inaktiv (mörk blå färg), kommer du i
menyn och displayen endast att se frekvensen på
den station som är aktiv. Stationsnamn raden
överst på menyn kommer att försvinna, men
namnen på alla andra stationer kommer att finnas kvar på listan.
D
Om du trycker på STATUS knappen
kontrollen kommer frontpanelens display att byta
indikering från frekvens till nament på RDS stationen eller tvärt om och RDS-indikeringen på
skärmen slås samtidigt på eller av.
på fjärr-
Surroundläge för Radion
Man kan givetvis välja ett surroundläge även för
dina radiostationer. Det aktiverade läget visas på
den första raden i Tuner menyn. Gör följande om
du vill ändra surroundläge.
1. Flytta markören till AUDIO raden överst på
Tuner manyn. Aktiverat surroundläget är mar-
6
kerat. Tryck på ENTER
roundlägen som är möjliga. Dessa kommer att
visas på den nedre raden i menyn.
2. Flytta markören till vänster eller höger, tills
önskat surroundläge markeras.
3. Tryck på ENTER
en. Denna inställning kommer att gälla alla
radiostationer.
Notering: Som med övriga ingångar för DVDmottagare kan Audio-läge enkelt väljas genom
att trycka på AUDIO-knappen
trollen tills önskat surroundläge visas i den första
raden på OSD-menyn.
6
för at se vilka sur-
för att aktivera ändring-
5
på fjärrkon-
SVENSK
RADIO MENYN 39
TV, AUX och DIGITAL IN Menyer
TV MENU
Inställningen i TV-menyn för DVD-receivern anger
ljudformatet och nivåjusteringen för TV-skärmens
ljudsignal. Denna justering utförs endast en
gång. Alla andra inställningar för TV-skärmen gör
du i TV Setup-menyn enligt beskrivningen på
sidan 26.
1. När systemet är på kontrollerar du att OSDmenyn visas på skärmen. Annars trycker du på
0
DVD-knappen
pekaren till TV-menyn.
2. Din skärm kommer att visa TV menyn, se
nedan. När TV markeras trycker du på ENTER
6
för att gå in i menyn.
Om DL 500 är i Standby läge, kan du starta
enheten med TV knappen på fjärrkontrollen.
Figur 13
TV menyn innhåller följande inställningar. Följ
instuktionerna på den Övre menyraden nederst
på bilden för att ändra inställningarna.
Viktig Notering: När en extern A/V-källa som
en DVD-S/T/C-mottagare ansluts till skärmen, har
du möjligheten att leda ljudet genom skärmen till
enheten (aktiverar endast 2-kanalsljud) eller att
njuta av den digitala multikanalskällan genom
att leda ljudet direkt till någon av de digitala
audioingångarna på Digital Lounge-mottagaren.
Den koaxiala digitala ingången på enheten kan
också användas när skärmen endast är kopplad
via analogt ljud, se "Obs" på sidan 19.
I följande kan du välja vilken ljudingång som ska
kopplas till den videoingång som har valts på
skärmen genom att trycka på rätt knapp för val
av källa
0
“Optisk” har valts för A/V-Ingång, kommer den
optiska ingången att väljas när man trycker på
VIDEO-knappen
gånger.)
Audio: Väljer det Surroundläge du önskar när du
lyssnar till din TV-apparat eller någon annan
enhet ansluten till skärmen som kan väljas med
VIDEO eller PC-knappen
nedan). När “Dolby PLII” valts konverteras alla
stereosignaler till en 5-kanals surroundsignal,
medan alla digitala multikanalssignaler behåller
sin originalform.
Med "Original" bevaras det ursprungliga digitala
formatet utan någon surround-behandling.
och OSD . Flytta sedan
på fjärrkontrollen. När t.ex.
0
(oavsett hur många
0
(se Audioingångar
TV-ljudingång: Standardinställningen för TV-ljudingången är Coaxial In. För att systemet ska
fungera ordentligt bör inte den inställningen
ändras. “Line” ska väljas endast när Koaxial
8
Ingång
och skärmen ska anslutas på rätt sätt (se Viktig
Notering sid. 19).
PC-ljudingång: Den här inställningen anger vilken ljudingång som bör väljas på enheten när du
trycker på PC-knappen
Video/ljud-ingång: Den här inställningen
anger vilken ljudingång som bör väljas på enheten när du trycker på VIDEO-knappen
fjärrkontrollen.
Level adjustment: Här kan du justera innivån
från TV ljudet, så att den får samma nivå som
övriga signalkällor som finns anslutna till
radio, DVD player eller de andra ljudingångarna.
måste användas av externa källor,
0
på fjärrkontrollen.
0
på
AUX MENYN
Förutom de inbyggda signalkällorna kan man
ansluta en ytterligare analog signalkälla. Denn
6
ansluts till AUDIO IN
baksidan.
1. Tryck på AUX-knappen
trollen och sätt på DVD-mottagaren med
extraingången som källa. Se till att skärmen är
påslagen så att du kan ange grundinställningarna för AUX i OSD-menyn. Om skärmen
inte redan är påslagen slår du på den genom
att trycka på Screen Power On-knappen
om OSD-menyn för receivern inte visas trycker
du på AUX-knappen
2. Din bildkälla kommer att visa AUX menyn, se
nedan. Du kan också välja AUX menyn med
ARROW knapparna
När AUX markeras trycker du på ENTER
för att gå in i menyn.
Figur 14
AUX menyn innhåller följande inställningar. Följ
instuktionerna på den Övre menyraden nederst
på bilden för att ändra inställningarna.
Audio: Välj vilket surroundläge du vill ha när du
lyssnar till ljudet från en signalkälla som är
ansluten till AUX ingången.
kontakterna på
K
på fjärrkon-
K
igen.
9
på fjärrkontrollen.
6
Level adjustment: Här kan du justera innivån
från AUX ingångens signlkälla, så att den får
samma nivå som övriga signalkällor som finns
anslutna till Digital Lounge.
DIGITAL IN MENYN
Utöver alla analoga ljud- och videokällor kan du
ansluta en digital ljudkälla till DVD-receivern från
Digital Lounge, till exempel en digitalbox eller
satellitmottagare. Anslut källan till den koaxiala
8
digitala ingången
eller den optiska digitala ingången
bakre panelen.
1. Tryck på D IN-knappen
trollen och sätt på DVD-mottagaren med
digitalingången som källa. Se till att skärmen
är påslagen så att du kan ange grundinställningarna för DIGITAL IN i OSD-menyn. Om
skärmen inte redan är påslagen slår du på den
genom att trycka på Screen Power On-knap-
, om OSD-menyn för receivern inte
pen
visas trycker du på D.In-knappen
2. Din bildkälla kommer att visa D. IN menyn, se
nedan. Du kan också välja D. IN menyn med
ARROW knapparna
När D. IN markeras trycker du på ENTER
för att gå in i menyn.
,
Figur 15
DIGITAL IN menyn innhåller följande
inställningar. Följ instuktionerna på den Övre
menyraden nederst på bilden för att ändra
inställningarna.
Digital Input: Standardinställningen för ljudin gången är Optical In.
Audio: Väljer det Surroundläge du önskar när du
lyssnar till de digitala audiokällorna. När PLII
valts konverteras alla stereosignaler till en 5,1kanals surroundsignal, medan alla digitala multikanalssignaler behåller sin originalform. Denna
inställning rekommenderas. “Original” kommer
att reproducera det ursprungliga digitala formatet utan surround-process.
Level adjustment: Här kan du justera innivån
från de produkter som är anslutna till de digitala
ingångarna, så att de får samma nivå som övriga
signalkällor som finns anslutna till
Digital Lounge.
(se "Obs" på sidan 19)
K
på fjärrkon-
9
på fjärrkontrollen.
9
K
på den
igen.
6
40 TV, AUX OCH DIGITAL IN MENYER
USB Menyn / Använda Bridge
USB-menyn
Harman Kardon Digital Lounge systems är bland
de första som medger direkt uppspelning av filer
från bärbara USB-enheter. De finns två USB OnThe-Go-ingångar, en på höger sida (USB 1) och
en bak (USB 2).
Anslut USB-minnet eller bärbara hårddisken till
3G
USB-ingångarna
du kopplar in fler än två enheter samtidigt kan
du använda ett standard USB-nav med extern
kraftförsörjning och ansluta upp till 16 bärbara
USB-enheter.
1. Tryck på USB 1- eller USB 2-knappen
fjärrkontrollen så att DVD-mottagaren sätts
på. För att kunna bläddra i din samling eller
titta på bilder som är lagrade på diskarna kan
du tillfälligt slå på TV-skärmen. Om skärmen
inte redan är påslagen slår du på den genom
att trycka på Screen Power On-knappen
om OSD-menyn för receivern inte visas trycker
du på USB-knappen
2. Bilden nedan visas på tv-skärmen och du kan
välja vilka typer av filer som finns på enheten
för visning och uppspelning. Du kan visa olika
filtyper samtidigt, till exempel MP3 och JPG.
3. Flytta markören till knapparna på den nedre
vänstra sedan av skärmbilden, tryck sen på
ENTER för att välja eller tabort de önskade
filerna.
Figur 16
Obs!
• Via USB kan endast följande filer visas och
spelas: MP3- eller WMA-musik, JPEG-bilder,
DivX- eller XviD-filmfiler. Vanliga MPEG2-filmer,
MPEG1-, VCD/SVCD- eller MJPEG-filmfiler
spelas inte upp.
• Endast FAT32-formaterade hårddiskar kan
anslutas till USB. Om hårddisken är förformaterad med NTFS måste den omformateras med
FAT32 innan filer lagras på den. Observera att
FORMAT-funktionen i Windows XP endast kan
skapa FAT32-partitioner som är upp till 32 GB.
Om du vill använda en större hårddisk med
FAT32 behövs särskilda verktyg (t.ex. Norton
Partition Magic eller Acronis Partition Expert).
Fråga hos din återförsäljare om du vill ha mer
information om de programmen.
• Med USB som källa fungerar inte programming-
och random-funktionen.
på sidan eller bak. Om
K
K
igen.
på
Om flera USB-enheter är anslutna visas alla
på samma USB-meny. För att särskilja
enheterna visas de som 1 och 2. USB-enheter
kan ha flera partitioner, dessa visas i så fall
som 1a, 1b, 1c osv.
USB-menyn innehåller följande inställningar. Följ
anvisningarna på den övre menyraden längst ned
på skärmen om du vill ändra inställningarna.
Audio: Visar vilket ljudspår som för tillfället
spelas upp. Alternativen visas på de båda
menyraderna längst ned på skärmen.
Playlist: Låst till ordning på skivan (programmering inte tillgängligt med USB).
Repeat: Anger repetitionsfunktionen.
(repetera alla, repetera mapp)
Random: Låst till av, slumpmässig uppspelning
inte tillgänglig med USB.
Picture: Väljer intervall mellan aktuell bild som
,
visas på skärmen och nästa.
På USB-menyn markeras kapitlet, spåret eller
bilden med en pil framför spåret (MP3, WMA),
Film (DivX, XviD) eller bilden (JPG). Du kan när
som helst välja spår och bilder i listan genom att
flytta markören till önskat spår eller fil och sedan
6
bekräfta med ENTER
Övre delen av denna bild kan inaktiveras så att
hela spårlistan visas på skärmen. Om du vill inaktivera flyttar du markören till den övre undermenyn INFO till vänster på skärmen. Tryck på
6
ENTER
och hela spårlistan visas på skärmen. På samma
sätt kan skivlistan tas bort från skärmen genom
att du inaktiverar undermenyn PROGRAM LIST.
Du kan använda THUMBNAIL-funktionen för att
snabbt och enkelt söka efter bildfiler. Alla JPEGbildfiler som har skapats på datorn med en miniatyrfil visas längst upp till höger på skärmen när
du bläddrar igenom innehållslistan.
Miniatyrfunktionen kan aktiveras genom att flytta pekaren till Thumbnail-ikonen till vänster och
trycka på ENTER
tills ikonen är markerad i mörkblått
6
.
tills ikonen är ljusblå.
När DVD receiver är i uppspelningsläge markeras
det spår som spelas om du trycker på PLAY-knappen på fjärrkontrollen.
Om du har en USB-enhet som innehåller både
musikfiler (MP3, WMA) och JPEG-bilder kan du
välja att spela upp dem samtidigt och mixa MP3och WMA-ljud till dina egna bilder. Tidsintervallet
kan väljas i Picture Setting.
Med sådana enheter kan du också välja att
enbart lyssna på MP3- eller WMA-ljud eller titta
på JPEG-bildfiler. För att välja detta klickar du i
stoppat läge på LIST MUSIC FILES, LIST PICTURES
och LIST MOVIES-ikonerna till vänster på skärmen och markerar och avmarkerar önskat format.
Använda
Tryck på DMP-väljarknappen Knär Harman
Kardon´s the är ansluten och en kompatibel Apple® iPod® är dockad till The Bridge
för att välja iPoden som ingångskälla för att
spela av audiomaterial från din iPod genom ditt
högkvalitativa audio/video-system.
När The Bridge är korrekt ansluten och en
kompatibel iPod är korrekt dockad kommer den
Övre Skärmraden
meddelandet visas, använd fjärrkontrollen för att
styra iPoden.
Figur 17a
Oavsett om en iPod är dockad till The Bridge eller
inte, kommer skärmen som visas i figuren ovan
att vara synlig på en videoskärm som är ansluten
till Digital Lounge, men du kommer inte att
kunna påverka skärmen utan en iPod dockad till
The Bridge.
att visa DMP IN. När
SVENSK
USB MENYN / ANVÄNDA BRIDGE 41
The Bridge / Surround Läge Tabell
Figur 17b
Surfa skärmarna i The Bridge genom att använda
9
KLAB-knapparna
tryck på Enter-knappen
Tryck på Menyknappen
återvända till den tidigare nivån i The Bridges
menysystem.
Audio: Visar vilket ljudspår som för tillfället
spelas upp. Alternativen visas på de båda
menyraderna längst ned på skärmen.
Random: Aktiverar slumpvis uppspelning när
sådan är möjlig.
Tid: Visar förfluten och kvarvarande tid för den
låt som spelas för tillfället.
OBS: Med iTunes kan du ange att vissa val alltid
eller aldrig ska komma ihåg uppspelnings positionen, eller hoppas över i Shuffle-läget.
Inställningarna för Digital Lounge kan inte åsidosätta dessa inställningar för iTunes.
Medan ett val spelas kommer låttiteln, artisten
och albumets namn, om de finns tillgängliga i
iPoden, att skrollas längs den undre raden i
frontpanelen Meddelandeskärm
raden kommer att visa förfluten tid för låten, ikon
för avspelningsläge, och låtens kvarvarande tid.
för att markera en rad och
6
för att välja raden.
B
för att
. Den övre
Utöver detta, om en videoskärm är ansluten till
Digital Lounge, kommer en skärm att dyka upp
och visa information om iPodens status och om
låten.
På den övre raden visas en ikon för uppspelningsläget med "Now Playing” till höger som en
påminnelse om att du visar status för aktuellt
spår och inte en meny skärm. Under detta visar
Digital Lounge totalt antal spår i den aktuella
spellistan till höger (allt material på iPoden anges
som en spellista) med det aktuella spårnumret till
vänster. Låttitel, artist och album visas. Längst
ned på skärmen visas ett fält där uppspelnings positionen inom spåret anges, med förfluten och
återstående tid nedanför fältet.
OBS: Vi rekommenderar starkt att du använder
en skärmsläckare för din videodisplay för att
undvika eventuella skador på grund av ”burn-in”
som kan förekomma med plasma- och många
CRT-skärmar när en stillbild, till exempel en
menyskärm, visas på skärmen under en längre
period.
Surround Läge Tabell
Dolby Digital: Finns på digitala signalkällor
som är enkoade med Dolby Digital.Upp till fem
separata kanaler och en dedikerad baskanal
(LFE).
DTS: Tillgängligt på speciella HD-, DVD-, och skivor med endast audio erbjuder DTS upp till fem
separata huvud-audiokanaler och en speciell
exklusiv lågfrekvenskanal.
Dolby Pro Logic II: Detta är det senaste
systemet från Dolby Laboratory. Systemet kan
skapa en surround-ljudbild med vänster, höger,
center och höger och vänster bak från antingen
redan kodade signaler eller från en stereosignal.
Dolby Pro Logic II Movie är optimerat för filmer
som är kodade med surroundkanaler (dolby surround). Dolby Pro Logic II Music skall användas
på musikinspelningar som kan vara enkodade
eller vanliga stereo inspelningar för en simulerad
surroundljudbild.
Logic 7: Exklusivt för Harman Kardon-produkter,
är Logic 7 ett avancerat läge som får fram maximal surroundinformation från antingen
surroundkodade program eller konventionella
stereomaterial.
Logic 7 Movie läget skall användas med någon
källa som innehåller Dolby Surround eller
liknande matrix kodning. Logic 7 Movie levererar
förstärkt center kanals förståelighet, och mer
exakt placering av ljud som mattas och panorerar
på ett mycket jämnare och mer realistiskt sätt än
med tidigare avkodnings teknik
Logic 7 Music läget skall användas med analoga
eller PCM stereo källor. Logic 7 Music höjer lyssnings upplevelsen genom att presentera en vidare front ljudscen och bättre bakre atmosfär. Båda
Logic 7 lägena styr även låg frekvens information
till subwoofern (om installerad och konfigurerad)
för att leverera högsta bas effekt.
Figur 17c
42 THE BRIDGE / SURROUND LÄGE TABELL
TV-funktioner
TV-funktioner
Digital Lounge-systemet erbjuder flera TV-funktioner som du bör sätta dig in i. Bekanta dig
gärna med dessa funktioner genom att läsa
kapitlet nedan.
Slå på TV:n genom att trycka på TV-knappen
0
på fjärrkontrollen. Digital Lounge-systemet
slås på och den gula Power On-indikatorn blir
blå. Observera att systemet måste befinna sig i
TV-läge för alla funktioner som beskrivs nedan.
När TV-tunersignalen inte visas på skärmen trycker du på TV-knappen igen.
Byta kanal
När TV har valts kan du byta kanal genom att
trycka på siffran på TV-kanalen med sifferknap-
parna
lagrats på plats 10 eller högre trycker du på den
första siffran och sedan snabbt därefter på den
andra. Du kan också byta kanal med upp-/nedknappen under Preset
knapparna väljs nästa eller föregående TV-kanal.
När du byter TV-kanal visas ett minifält längst
upp till höger på skärmen med vald TV-kanal och
dess namn.
på fjärrkontrollen. För de kanaler som
LJ
. När du trycker på
PIP-funktion (Picture in Picture)
Med den här funktionen kan du se på två
videokällor samtidigt på Digital Lounge-skärmen.
Den andra videokällan kan antingen visas i högra
hörnet på skärmen eller så kan skärmen delas i
två lika stora fyrkanter med olika video. Alla
videokällor som är anslutna till skärmen kan väljas för att köra som en andra videokälla, med
vissa undantag. Om HDMI-, DVI- eller YUVingången har valts som huvudvideoingång kan
inte den andra videoingången vara HDMI, DVI
eller YUV. Eftersom Digital Lounge-skärmen
innehåller två TV-tuners går det att se på två
olika TV-kanaler samtidigt. Notera att endast den
analoga TV-tunern kan användas i anslutning
med PIP-funktioner. Den Digitala (DVB-T) Tunern
är inte tillgänglig för användning med PIP, även
om detta valts under Setup.
Om du vill aktivera den här funktionen trycker du
på PIP-knappen
andra källan visas i en fyrkant längst upp till
höger på skärmen. Samtidigt visas ett minifält
med de två videokällor som du ser på.
Videokällan som visas överst är den ursprungliga
videokällan och den som visas underst är den
andra videokällan. Om du trycker på PIP-knap-
pen
storlek. Om du trycker på PIP-knappen
tredje gång avaktiveras Picture in Picture-funktionen.
När Picture in Picture-funktionen är aktiv kan
huvudbilden väljas med sifferknapparna
(när källan är TV-tuner) och den sekundära
bilden med Presets-knapparna
om du trycker på knappen PC eller VIDEO
växlar mellan alla tillgängliga PC- och videokällor.
igen visas båda videokällorna i samma
på fjärrkontrollen. Den
L
medan du
0
en
Aspect Ratio
Den Digitala Lounge-skärmen tillåter visning av
videokällor i flera aspektförhållanden.
Standardinställningen är Fill All och kan anpassas
för varje enskild källa, se sida 29. Om du tillfälligt
vill ändra höjd-/breddförhållandet för en
videokälla trycker du på Screen Format-knap-
pen
gång du trycker på knappen visas aktuellt höjd/breddförhållande i minifältet längst upp till
höger på skärmen. Nedan följer en kort beskrivning av de olika bildformaten:
Tillgängliga bildformat för TV-signaler
Normal: Den här formatinställningen visar en
PAL 4:3-bild med rätt höjd-/breddförhållande.
Mörka remsor visas till vänster och höger om
bilden.
Fill all: Med den här formatinställningen anpassas bilden vågrätt tills skärmens bredd är helt
fylld. Det här formatet krävs för att visa alla så
kallade "Widescreen"-filmer (även kallade bredbild, "16:9" eller anamorfisk) med optimal storlek och höjd-/breddförhållande som tänjs lodrätt
i "Normal"-läge (se nedan).
16:9: I det här läget skalas bilden vågrätt till
hela bildbredden och ungefär 25 % kapas högst
upp och längst ned på bilden som spelats in i
4:3-format. Det här läget bör användas för helskärmsvisning av icke-anamorfiska letterboxvideomaterial (med en svart ram runt).
Tillgängliga bildformat för PC-signaler via
DVI-ingången
När du har en dator ansluten till DVI-ingången
kan följande bildformat väljas:
Normal: Visar datorbilden så att den fyller hela
skärmens höjd, utan att ändra höjd-/breddförhållandet. Mörka remsor kan visas till höger och
vänster om bilden beroende på datorbildens
informat.
16:9, 14:9, Fill all: Det här är samma inställningar som med normala videokällor enligt ovan.
14:9: Med 14:9-zoom förstoras bilden lodrätt
med totalt 15 %, d.v.s. ungefär 15 % av bildinnehållet kapas lodrätt. Vågrätt förminskas bilden
i jämförelse med full visning av bilden med 15
%, d.v.s. smala remsor visas till höger och vänster. Det här läget är en bra kompromiss för att
förstora "4:3"-videomaterial (t.ex. från TVtunern) och bevara rätt höjd-/breddförhållande
utan att kapa för mycket högst upp och längst
ned på bilden. Det kan också användas för ickeanamorfiska bilder som visar en liten ram runt i
Normal-läge.
tills du har hittat rätt bildformat. Varje
One to one: Med denna inställning anpassas
antalet synliga pixlar till ingångssignalen, t.ex.
1366 x 768 pixlar visas alltid av PC-bilden för en
skärmupplösning på 1366 x 768, medan t.ex.
den vanligaste upplösningen på ett grafikkort för
en PC som är 1024 x 785 kommer att fylla höjden på skärmen men lämna stora svarta fält på
sidorna (som med en video 4:3). Det här PCläget rekommenderas för att få PC-bilder med
optimal prestanda.
Tillgängliga format för övriga videokällor
Normal, Fyll ut, 16:9, 14:9: Dessa är samma
inställningar som för TV- och PC-källor som
beskrivs ovan.
Auto zoom: Den här funktionen är bara tillgänglig med TV- och analoga källor. Om SCARTingångarna har valts utvärderar den aktuellt bildformat och växlar automatiskt mellan normalläge
och Fill All beroende på vilket signalformat (4:3,
16:9) som tas emot och inställningarna för
Aspect Ratio Detection i Scart Setup-menyn (se
sida 29). Om andra analoga källor har valts känner den här funktionen av svarta remsor runt filmen och zoomar efter några sekunder in i alla
riktningar så att bilden fyller skärmen medan
originalets höjd-/breddförhållande bevaras.
Detta läge kan användas för helskärmsvisning av
allt icke-anamorfiskt videomaterial (med en svart
ram runtom).
16:9 Top: Välj för bild i letterbox-format enligt
ovan men med undertexter nedtill. Då zoomas
videon och flyttas upp.
14:9 Top: Välj för samma bilder som ovan men
med undertexter nedtill. Då zoomas videon och
flyttas upp.
Panorama: Den här formatinställningen skalar
insignalen automatiskt i vågrät riktning för att
fylla hela skärmen, men inte linjärt, d.v.s. bildinnehållet i mitten av skärmen visas som originalet
och mot kanterna skalas det mer. Det här läget
kan användas för att fylla hela skärmen vågrätt
med "4:3"-material utan att påverka mitten av
videon för mycket.
SVENSK
TV-FUNKTIONER 43
TV-funktioner / Fjärrkontroll
Teletext
TextTV, också känd som VideoText, är ett informationssystem som sänds av vissa TV-kanaler.
Det kan användas som en interaktiv dagstidning
för aktuella nyheter, sport och underhållning.
Harman Kardon Digital Lounge TextTV erbjuder
även tillgång till undertexter för tittare med
hörselskador. Med de färgade knapparna på fjärrkontrollen når du direkt olika sidor beroende på
TV-kanal.
Om du vill aktivera text-TV trycker du på
B
Teletext-knappen
Första gången du trycker visas text-TV istället för
TV-kanalen du tittade på. Andra gången visas TVkanalen och text-TV bredvid varandra. Om du
trycker på Teletext-knappen
tiveras text-TV-funktionen. Det går även att visa
TextTV-sidan med TV-bilden i bakgrunden. För att
göra detta, tryck på Mix-knappen
TextTV har aktiverats.
Den första sidan på text-TV som visas är alltid
sidan 100, en indexsida som används alla
kanaler. Du kan söka efter andra sidor genom att
trycka på sidnumret högst upp på skärmen med
sifferknapparna
alltid gå tillbaka till indexsidan genom att trycka
på PG 100-knappen
När text-TV är aktivt ser du 4 färglagda rutor
längst ner på skärmen som innehåller en viss
text-TV-sida. De färgknapparna motsvarar färgknapparna
Om du trycker på motsvarande färgknapp på fjärrkontrollen öppnas sidan i rutan. Observera att
sidorna som visas är dynamiska och förändras
varje gång du trycker på en knapp.
Vissa text-TV-sidor innehåller ytterligare delsidor.
Du kan välja de här delsidorna genom att trycka
på SUB PG-knappen
Varje knapptryckning ökar numret på delsidan så
att du kan välja delsidor direkt.
Observera att ingen annan källa kan väljas på
skärmen medan text-TV är öppet.
4NO
på fjärrkontrollen.
B
igen avak-
D
på fjärrkontrollen. Du kan
.
på fjärrkontrollen.
på fjärrkontrollen.
när
Överföring av koder från en
fjärrkontroll
Fjärrkontrollen till Digital Lounge kan ”lära” sig
koder från andra fjärrkontroller som du har, till
exempel den som hör till din tv. Gör så här för att
lära in eller överföra koder från en IR-fjärrkontroll
till DL’s fjärrkontroll:
1. Lägg främre delen av den fjärrkontroll som ska
skicka koden mot IR-sändarfönstret
fjärrkontrollen till DL. Avståndet mellan fjärrkontrollerna ska vara 2-4 cm.
2. Välj en knapp på fjärrkontrollen som ska
fungera som väljare för de koder du ska läggas
in. Du kan använda knapparna VIDEO, PC och
HDMI 1-2-3
knapparna Audio På
programmering.
3. Tryck på knappen Lär
ratval
tills det att lampan på knappen för apparatval
lyser stadigt. Släpp knapparna. Det är viktigt att
du gör nästa steg inom 25 sekunder.
4. Tryck in den knapp på fjärrkontrollen till DL
som du vill programmera. Notera att knappen
för apparatval blinkar en gång. För att programmera ett commando till knapparna för
VIDEO, PC, HDMI1-2-3
knappar under tre sekunder.
Viktigt! Alla knappar på fjärrkontrollerna
kan inte lära in koder. Då knappen blinkar snabbt
flera gånger betyder detta att denna knapp inte
kan programmeras
0
. Knapparna TV, DVD och de sex
K
kan inte användas för
P
och knappen Appa-
0
som valts i steg 2 - håll dem intryckta
0
, håll inne dessa
på
5. Tryck på och håll inne knappen på originalfjärrkontrollen som du vill "lära” DL-fjärrkontrollen under tiden som knappen för apparatval
lyser fast (under fem sekunder). Om du tryckte
på knappen för sent eller om inget kommando
togs emot inom fem sekunder blinkar knappen
för apparatval snabbt flera gånger. Repetera
då endast steg fyra. När knappen för appa-ratval blinkar 4 gånger har inlärningsprocessen lyckats för den valda knappen.
OBS: Om knappen för Apparatval lyser röd utan
att blinka 4 gånger under steg 5, blev inte program meringen OK. Repetera alla stegen igen och
se om programmeringen fungera då. Om indikatorn fortsätter att blinka rött i steg 5, kan den
inte lära sig denna kod.
6. Upprepa åtgärd 4 t.o.m. 5 för varje knapp på
den ursprungliga fjärrkontrollen som du vill
överföra till fjärrkontrollen för DL.
7. När alla koder har överförts från originalet till
receiverns fjärrkontroll, trycker du på Learn(Lär) knappen
inlärnings funktionen. Du kan även vänta på
att fjärrkontrollen automatiskt lämnar inlärningsläget efter 20 sekunder.
8. Upprepa åtgärd 1 t.o.m. 7 för alla ytterligare
fjärrkontroller som du vill ”överföra” till fjärrkontrollen för DL.
P
. Detta gör att du avlutar
44 TV-FUNKTIONER / FJÄRRKONTROLL
Fjärrkontroll
Radering av Inlärda Koder
Du kan radera alla lärda koder, på en ensam
knapp eller en hel fjärrkontroll.
För att radera en enskild lärd kod från en
annan fjärrkontroll, gör följande.
P
tre gånger.
P
, för att avsluta
och knappen
0
) och håll
0
1. Tryck på knappen Lär
Apparatval (i System På grupp
dem intryckta tills det att lampan på knappen
för apparatval lyser stadigt.
2. Släpp knapparna.
3. Tryck på och släpp knappen Apparatval
igen för apparaten som den individuella knappen som ska raderas har programmerats till.
4. Tryck på 7 knappen
5. Tryck in och släpp den enskilda knapp där du
skall radera en kod. Knappen Apparat/System På blinkar tre gånger för att bekräfta.
6. För att radera andra knappar på samma
produkt, tryck på samma sätt som i steg 5.
7. När alla raderingar är klara, trycker du på
Learn (Lär) knappen
processen.
NOTERING: När den inlärda koden har raderats
återgår knappen till originalkoden.
För att radera alla koder för en hel
produkt, gör följande.
P
1. Tryck på knappen Lär
Apparatval (i System På grupp
dem intryckta tills det att lampan på knappen
för apparatval lyser stadigt.
2. Släpp knapparna
3. Tryck en gång till på samma knapp
Apparat/System På.
4. Tryck på knapp 8
Knappen Apparatval blinkar tre gånger och slocknar. Du är färdig.
NOTERING: När de inlärda koderna för en apparat raderas, återställs alla koder för denna apparat till originalkoden.
och knappen
tre gånger.
0
och håll
För att radera alla koder för alla apparater, följ dessa steg:
P
1. Tryck på knappen Lär
Apparatval (i System På grupp
dem intryckta tills det att lampan på knappen
för apparatval lyser stadigt.
2. Släpp knapparna
3. Tryck en gång till på samma knapp
Apparat/System På.
4. Tryck på knappen 9
Apparatval blinkar tre gånger och slocknar
sedan. Du är färdig.
NOTERING: När alla inlärda koder raderas för
alla apparater, återgår apparaterna till dess originalkoder.
Återställa hela fjärrkontrollen:
Du kan även utföra denna väldigt enkla operation för att återställa fjärrkontrollen till fabrikinställningarna:
1. Tryck på knappen TV i gruppen System På och
knappen samtidigt. TV-knappen kom-
0
mer att lysa upp.
2. Tryck på knapp 3
3. Alla apparatknappar blinkar tre gånger. Du är
färdig.
och knappen
tre gånger. Knappen
tre gånger.
0
) och håll
SVENSK
FJÄRRKONTROLL 45
Språkkoder för DVD
Vilka språk som huvudspåret eller undertexterna finns på beror på skivans producent. Du bör alltid se efter på omslaget vilka språk som förekommer på
skivan. För vissa språk måste du ange en kod från listan nedan för att få tillgång till språket.
SpråkKodSpråkKodSpråkKod
Abkhazian6566
Afar6565
Afrikaans6570
Albanian8381
Ameharic6577
Arabic6582
Armenian7289
Assamese6583
Aymara6588
Azerbaijani 6590
Bashkir6665
Basque6985
Bengali; Bangla 6678
Bhutani 6890
Bihari 6672
Bislama 6673
Breton 6682
Bulgarian 6671
Burmese7789
Byelorussian 6669
Cambodian 7577
Catalan 6765
Chinese9072
Corsican 6779
Croatian 7282
Czech 6783
Danish6865
Dutch 7876
English 6978
Esperanto 6979
Estonian 6984
Faroese 7079
Fiji 7074
Finnish 7073
French7082
Frisian 7089
Galician7176
Georgian 7565
German 6869
Greek 6976
Greenlandic7576
Guarani 7178
Gujarati 7185
Om du får någon av följade svårig heter när du
använder systemet; använd guiden för felsökning
för att avhjälpa problemet. Kontakta din
auktoriserade Harman Kardon handlare om
något problem kvarstår.
Ingen ström
• Är nätkontakten riktigt intryckt i uttaget?
• Något säkerhetssystem kan vara aktiverat.
Koppla ur nätanslutningen under någon minut
och försök att koppla in den igen.
Ingen bild
• Kontrollera att systemet är riktigt och säkert
hopkopplat.
• Videokabeln kan vara skadad.
Byt ut den om så behövs.
• Kontrollera att systemet är anslutet till video
ingången på TV apparaten (se sid 19).
• Kontrollera att TV apparaten är påslagen.
• Kontrollera att TV apparaten är ansluten till rätt
videoingång.
Bildstörningar
• Rengör skivan.
• Om videosignalen måste gå genom en VCR till
din TV kan kopieringsskyddet på vissa DVD
försämra bildkvaliteten. Kontrollera alla
anslutningskablar och om problemet kvarstår,
försök att koppla direkt till TV om det är
möjligt (se sid 19).
Höjd-/breddförhållandet på skärmen är fel
(bilden är lodrätt uttänjd) medan du
spelar upp en bred bild via spelaren eller
en extern källa som är ansluten till
skärmen, trots att du har ställt in “TV
DISPLAY” i SETUP-menyn på "Auto".
• Om du ansluter systemet eller en extern källa
med SCART-kabeln bör du koppla direkt till
TV:n. Annars fungerar kanske inte
autoväxlingsfunktionen för höjd-/breddförhållandet.
• Om TV:n inte är ansluten med en SCART-kabel
till DL (enligt rekommendation) eller den externa källan, eller om autoväxlingsfunktionen inte
fungerar, bör du ändra till "Fill All" på TV:n.
Inget eller svagt ljud
• Kontrollera att högtalarna är riktigt och säkert
inkopplade.
• Försäkra dig om att rätt källa är vald.
• Kontrollera att högtalarna och de inkopplade
produkterna är rätt anslutna.
• Tryck MUTE på fjärrkontrollen.
Tryck MUTE på fjärrkontrollen, hvis MUTE ON
blinker i displayet.
• Skyddskretsar har aktiverats på grund av
kortslutning.
Stäng av strömmen, åtgärda
problemet och slå på igen.
• Ljudanslutningen är trasig. Byt om så behövs.
• Systemet är i pausläge eller i "slow motion",
eller snabbspolning framåt eller bakåt Tryck
för normal avspelning.
Vänster och höger ljud är
obalanserat eller skiftat.
• Kontrollera att högtalarna är riktigt och säkert
inkopplade.
Hum och störningar hörs
• Kontrollera att högtalarna är riktigt och säkert
inkopplade.
• Kontrollera att anslutningskablarna inte är i
närheten av en transformator eller motor och
minst tre meter från ljusrör.
• Flytta TV apparaten ifrån ljud enheter.
• Anslutningarna är oxiderade. Rengör med en
trasa med sprit.
• Rengör skivan.
• Koppla bort antennkablar från externa källor
(även PC) som är anslutna till skärmen eller
systemet. Om brummandet försvinner bör du
använda en antenntransformator mellan
antennen och källan.
• Om datorn är ansluten till systemet bör du
koppla bort ljud- och videokablarna. Om brummandet försvinner bör du använda en ljudtransformator mellan PC-ljudutgången och
systemingången. Om brummandet kvarstår bör
du koppla bort datorn från systemet och fråga
din lokala återförsäljare om en lämplig lösning
(jordfelsbrytare).
Surroundeffekten är svår att uppfatta
vid avspelning av ett Dolby ljudspår.
• Kontrollera att Dolby Digital läge är valt,
annars ta ut skivan och sätt in den på nytt.
• Kontrollera högtalaranslutningarna.
• Vissa DVD skivor kan ha mono eller stereo i
vissa avsnitt även om inspelningen är gjord i
Dolby Digital format.
N
Ljud endast från centerhögtalaren
• Vissa skivor kan ibland ge ljud endast från centerhögtalaren. Detta gäller även monoinspelningar (från skivor eller någon analog källa),
när Pro Logic läge är valt. Detta är normalt.
Inget ljud från centerhögtalaren
• Ställ in centerhögtalarens volym (se sid 34).
Inget eller svagt ljud från de
bakre hög talarna.
• Ställ in de bakre högtalarnas volym (se sid 34).
Volymen minskar automatiskt
och kan inte höjas.
• Temperaturen inuti är för hög. Vänta i cirka
en minut så att förstärkaren återfår normal
arbetstemperatur.
Radiostationer kan inte ställas in.
• Kontrollera att antennen är rätt ansluten.
Justera eventuellt antennen eller välj en yttre
antenn om det behövs.
• Radiostationens signal kan vara för svag för
automatisk inställning. Ställ in manuellt.
• Inga radiostationer är lagrade.
• Tuner läge är inte valt. Välj Radio läge.
Fjärrkontrollen fungerar ej.
• Det får inte vara något hinder mellan
fjärrkontrollen och systemet (IR mottagaren).
• Gå närmare med fjärrkontrollen.
• Peka med fjärrkontrollen mot systemet.
• Sätt in nya batterier om de gamla är svaga.
• Kontrollera att batterierna är riktigt insatta.
Skivan spelar inte.
• Ingen skiva är insatt. ("NO DISC" visas på
frontpanelens display och TV bild.) Sätt i skiva.
• Sätt i skivan korrekt med den inspelade sidan
nedåt.
• Rengör skivan.
• Systemet kan inte spela CD-ROM etc.
(se sid 3).
• DVD med fel regionkod (se sid 3).
Avspelningen stoppar automatiskt.
• Vissa skivor är programmerade med autopaus
signal. Vid avspelning av sådan skiva stoppar
den vid signalen.
SVENSK
FELSÖKNING 47
47
Felsökning
Hoppa över spår eller direktval med
siffertangenter, Sökning, Slowmotion,
Repetition eller Programavspelning
etc. fungerar inte.
• Vissa DVD:n eller VCD:n saknar några av
ovannämnda funktioner (avspelningskontroll).
Meddelande visas inte i det
språk som du vill.
• Välj språk för Display och Preferred Subtitle på
SETUP-menyn (se sidan 21). För alla meddelanden från DVD (meny och textning) måste
språket som du valt finnas med på skivan,
annars visas ett annat språk.Talat språk kan
inte bytas på DVD.
• Flera språk är inte inspelade på DVDn.
• Du kan inte ändra språk för ljudet med
Audio-knappen på fjärrkontrollen eller på
Audio-raden på Player-menyn på DVD:n. I
dessa fall måste du välja ljudspråk på
huvudmenyn på DVD:n.
• Byte av språk är inte möjligt på viss DVD.
Textningens språk kan inte bytas på DVD.
• Flera textningsspråk är inte inspelade på
DVDn.
• Du kan inte ändra språk på textningen med
Subtitle-knappen på fjärrkontrollen eller
Subtitle-raden i Player-menyn på DVD:n.
I dessa fall måste du välja textningsspråk på
huvudmenyn på DVD:n.
Textningen kan inte stängas av när du
spelar en DVD.
• På vissa DVD skivor kan textningen inte
stängas av.
Kameravinklar kan inte ändras när du
spelar en DVD.
• Flera vinklar är inte inspelade, gäller de flesta
DVD.
• Ändra vinkeln när vinkelikonen syns på TV
bilden.
• Byte av vinkel hindras på vissa DVD.
Systemet fungerar inte som det skall.
• Statisk elektricitet etc. kan påverka funktionen.
Stäng av och koppla ur nätsladden, därefter
koppla in den igen.
Se också felsökningssidorna i högtalarnas
bruksanvisning.
För TV:n
Fel Möjlig orsak Möjlig lösning
Ingen bild trots att nätkabeln är
inkopplad och enheten är påslagen.
• Huvudströmbrytaren i läget ”0” (OFF).
• Nätkabeln till enheten sitter inte ordentligt i
kontakten.
• HDMI-kabeln sitter inte ordentligt.
• Trasig nätkabel.
• Växla huvudströmbrytaren till läget ”I”.
• Sätt i nätkabeln i kontakten.
• Sätt i HDMI-kabeln ordentligt.
• Ring kundtjänst.
Skärmen är mörk.
För svaga eller starka färger.
Bilden är för stor eller för liten.
Bilden som visas är för mörk.
Bilden visas men det hörs inget ljud.
• Kontrastinställningen är för låg.
• Ingen insignal, fel ingång har valts.
• Färgen har inte ställts in på rätt sätt.
• Anslutningskabeln sitter inte ordentligt.
• Bildformatet har ställts in på fel sätt.
• Bildkvaliteten har ställts in på fel sätt.
• Ljudet är avslaget.
• Den koaxiala digitala ljudkabeln sitter inte
ordentligt.
• Volymen är inställd på lägsta.
• Ställ in ljusstyrka och/eller kontrast på rätt sätt
(se Bildkalibrering).
• Kontrollera anslutningskabeln; tilldela rätt
ingång till källan.
• Ställ in färgen på rätt sätt
(se Bildkalibrering).
• Anslut kabeln på rätt sätt.
• Tryck på Screen Format-knappen
tills bilden visas i helskärm.
• Justera bildens ljusstyrka och kontrast
(se Bildkalibrering)
• Tryck på Mute-knappen
kontrollen.
• Sätt i den koaxiala digitala ljudkabeln
ordentligt.
• Öka volymen.
A
på fjärr-
Vågräta ränder med TV- eller
videosignaler.
48 FELSÖKNING
• Signalkällan har ställts in före skärmen.
• Placera alltid signalkällorna bredvid eller
bakom skärmen.
Ordförklaringar
Bit rate
Anger mängden av videodata som komprimerats
i en DVD per sekund. Enheten är Mbps (megabits
per sekund), 1 Mbps anger att mängden data per
sekund är 1.000.000 bits. Ju högre värde desto
större är mängden data. Dock betyder det inte
alltid högre bildkvalitet.
Chapter (kapitel)
Avsnitt av en film eller musikstycke på en DVD
som är mindre än en titel. En titel kan bestå av
ett eller flera kapitel. Varje kapitel är numrerat
(chapter number) för att du skall kunna finna
önskat kapitel.
Internationellt standard kodnings system för att
komprimera digitala ljudsignaler auktoriserat av
ISO/IEC. MPEG 1 lämpar sig för upp till
2-kanals stereo och används på vissa DVD som
alternativt (andra språk) spår.
DVD
En skiva som innehåller upp till åtta timmars
filmbilder trots att diametern är samma som en
CD. Data kapa citeten för ett enkellager och enkel sidig DVD är 4,7 GB (Giga Byte), 7 gånger mer
än en CD. Dubbellager och enkelsidig DVD har
8,5 GB, och en enkellager och dubbelsidig DVD
har 9,4 GB. På en dubbellager och dubbelsidig
DVD ryms 17 GB. Bilder lagras i MPEG 2 format
som är en världsvid standard för digital kom pri meringsteknologi. Bilddata komprimeras till
1/40-del av sin ursprungs storlek. DVD använder
också en teknologi för varierande grad av dataförändring som anpassas till bildens egenskaper.
Ljuddata spelas in som Dolby Digital, DTS och/
eller PCM som ger en mer naturlig ljudnärvaro.
Därtill kan olika avancerade funktioner såsom
multivinkel, flera språk och textning finnas på
en DVD.
Multi-angle function (multivinkel)
Varierande kameravinklar eller positioner för
kameran är inspelade på vissa DVD.
Multilingual function (multispråk)
Flera språk för ljud eller textning av en film är
inspelade på vissa DVD.
PCM
Pulse code modulation, okomprimerat
dataformat.
NTSC
National TV Systems Committee, en
videostandard som används i USA.
PAL
Phase Alternation Line, en video standard som
används i många europeiska länder.
SVENSK
Dolby Pro Logic II Surround
Detta är en metod att avkoda stereo or surroundinspelningar som ger fem kanaler från tvåkanals
ljud. Jämfört med tidigare Dolby Surround system
så återger Dolby Pro Logic II Surround panorering
från vänster till höger mer naturligt och lokaliserar ljuden mer exakt. För att dra fördel av Dolby
Pro Logic II Surround skall du ha ett par bakre
högtalare och en centerhög talare. De bakre
kanalerna har en stereo-information.
En funktion i vissa DVD (främst i USA) som hindrar avspelning beroende på användarens ålder.
Begränsningen varierar från skiva till skiva. När
funktionen är aktiv kan avspelningen vara helt
stoppad, våldsscener kan vara överhoppade eller
utbytta osv.
Title
Det längsta avsnittet av en film eller ett musikstycke på en DVD. En film etc. som bildstycke på
en video eller ett album etc. som ett ljudstycke
på en musikskiva. Varje titel har ett titelnummer
för att kunna lokaliseras.
Track (spår)
Musikavsnitt på en CD. Varje spår har ett spårnummer för att du skall kunna finna önskat spår.
ORDFÖRKLARINGAR 49
49
Harman Kardon Digital Lounge Specifikationer
Skärm
Storlek / diagonal: 32” (81 cm), 40" (102 cm) or 46" (117 cm), 16:9 format
Upplösning: 1366 x 768 pixels HD-färdig för 32", 1920x1080 Full-HD för 40" och 46".
Färgvisning: 16,7 miljoner färger
Betraktningsvinkel: 178° normalt
Rekommenderad upplösning:1024 x 768 @ 60 Hz
Format: 1:1, Normal, 16:9, 14:9, Fill All
Ingångar / anslutningar / synkronisering
PC- / videoingångsport: RGB analog och automatisk synkdetektering
Videoanslutningar, TV-tuner: IEC, 75 ohms inresistans
SCART1: RGB, CVBS in, CVBS ut
SCART2: YC, CVBS in, CVBS ut
Y/C: MiniDIN (HOSIDEN)
YUV (CVBS): 3 x RCA Cinch (HDTV)
CVBS: RCA Cinch
4xHDMI:digital video/audio (HDTV)
PC analog/digital anslutning: DVI-I: analog RGB digital DVI 1.0 - HDCP (HDTV)
Stereoingång: 2 x 2 RCA Cinch L/R 1Vrms (YUV (CVBS), YC)
Digital ljudutgång: 1 x RCA Cinch (DIG OUT COAX)
Synkronisering: Synk på grön, kompositsynk med automatisk detektering, separat H- och V-synk
Användarstyrningselement: Huvudströmbrytare, IR-fjärrkontroll (OSD-meny 10 språk), lokal användarstyrning
Driftsförhållanden
Temperatur: +5 °C - +35 °C (vid drift), -20 °C - +60 °C (lagring)
Luftfuktighet: 20 % - 85 % (ej kondens) @ 35 °C
Höjdnivå: max. 2,000 m (7,000 ft)
Nätanslutning
Nätspänning: 230 V ~
Nätfrekvens: 50 / 60 Hz
Strömförbrukning: 32": 170 W normalt, < 3 W i standbyläge
Dimensioner och vikt
Skärm med stativ H x B x D:32": 626 mm x 839 mm x 200 mm ± 3 mm
Skärm utan stativ H x B x D:32": 525 mm x 839 mm x 96 mm ± 3 mm
Vikt, skärm:32": 13.5 kg ± 10%
VGA: 640 x 480, SVGA: 800 x 600; WVGA: 848 x 480 @ 60 Hz
XGA: 1024 x 768 @ 60 Hz
WXGA: 1366 x 768 @ 60 Hz
SXGA: 1280 x 1024 @ 60 Hz
1 x PC AUDIO IN
1 x RCA Cinch digital ljudingång (DIG IN COAX)
2 x SCART 1 Vrms
40": 270 W normalt, < 5 W i standbyläge
46": 330 W normalt, < 5 W i standbyläge
40": 727 mm x 1031 mm x 280 mm ± 3 mm
46": 793 mm x 1162 mm x 280 mm ± 3 mm
40": 626 mm x 1031 mm x 113 mm ± 3 mm
46": 702 mm x 1162 mm x 123 mm ± 3 mm
40": 24 kg ± 10%
46": 29.5 kg ± 10%
5050 SPECIFIKATIONER
Specifikationer Kontroll Digital Lounge
DVD SpelarePickup:Semiconductor laser, wavelength 650nm
Bild SignalNTSC / PAL
Horisontell bildupplösning:Mer än 480 linjer (DVD)
Video Signal-till-brusförhållande:Mer än 60 dB (DVD)
Ljudfrekvensomfång:DVD (PCM): 20Hz ~ 22kHz (+/- 1.0dB)
(stereo)CD (PCM): 20Hz ~ 20kHz (+/- 1.0dB)
Ljud Signal-till-brusförhållande:Mer än 80 dB (PCM)
Total harmonic distortion::Less than 0.01% (PCM)
Dynamisktområde:DVD (PCM): Mer än 85 dB (EIAJ, 2kHz)
CD: Mer än 85 dB (EIJA)
FörstärkarutgångEffekt (per kanal): 65 W (6ohms)
Signal-to-noise-förhållande: > 85 dB
Total harmonisk förvrängning: < 0,2%
FM TunerSystem:PLL quartz-locked digital synthesizer system
Nätspänning:AC 230 V, 50 Hz
Max Strömkonsumtion:500 W
Idle Strömkonsumtion:Less than 2 W
Dimensioner (BxHxD):440mm x 68mm x 380mm
Vikt:8.5 kg
* Alla funktioner och specifikationer kan ändras utan föregående meddelande.
Djupmåttet innefattar rattar, knappar och anslutningar. Höjdmåttet innefattar fötter och chassi.
Alla funktioner och specifikationer kan ändras utan föregående meddelande.
Harman Kardon The Bridge,och Logic 7 är registrerade varumärken för Harman International Industries, Incorporated.
Dolby, Pro Logic och double D-symbolen är varumärken för Dolby Laboratories, registrerat i USA och/eller andra länder.
All rights reserved.
är ett varumärke för Harman International Industries, Inc.
Windows Media®Audio (WMA) is a proprietary file format developed by Microsoft.
DivX är ett registrerat varumärke som tillhör DivX, Inc.
HDMI, HDMI-logotypen och High-Definition Multimedia Interface är varumärken eller registerade varumärken som tillhör HDMI Licensing LLC.
SVENSK
DL 500 CONTROLLER SPECIFIKATIONER 51
51
HKTS 11 Specifikationer
HKTS 11
System
Frekvensområde
35Hz – 20kHz (–6dB)
SAT-TS7
Satelliter
Rekomenderad effekt
10 – 120 Watts
Impedans
8 Ohms nominal
Känslighet
86dB @ 1 Watt/1 meter
Diskanelement
En 1/2 tums dome, skärmad
Mellanregister
2 st 3 tums, skärmad
Dimensioner (HxBxD)
243mm x 100mm x 92mm
Vikt
1 kg
CEN-TS14
Center
Rekomenderad effekt
10 – 120 Watts
Impedans
8 Ohms nominal
Känslighet
86dB @ 1 Watt/1 meter
Diskanelement
En 3/4 tums dome, skärmad
Mellanregister
2 st 3 tums, skärmad
Dimensioner ( HxBxD)
102mm x 241mm x 92mm
Vikt
1 kg
SUB-TS7
Subwoofer
Förstärkare
200 Watts RMS
Bas
10 tums, basreflex
Dimensioner (HxBxD)
479mm x 340mm x 340mm
Vikt
15 kg
All features and specifications are subject to change without notice.
Harman Kardon and Power for the Digital Revolution are registered trademarks
of Harman International Industries, Incorporated.
* Trademarks of Dolby Laboratories.
DTS is a registered trademark of Digital Theater Systems, Inc.
5252 SPECIFIKATIONER
SVENSK
53
250 Crossways Park Drive, Woodbury, New York 11797