Плита «Hansa» объединяет в себе такие качества, как исключительная простота
эксплуатации и стопроцентная эффективность. После прочтения инструкции у Вас не
возникнет затруднений по обслуживанию плиты.
Плита, при выпуске с завода, перед упаковкой была тщательно проверена на
специальных стендах на предмет безопасности и работоспособности.
Просим Вас внимательно прочесть инструкцию по эксплуатации перед включением
устройства. Следование изложенным в ней указаниям предотвратит неправильное
пользование плитой.
Инструкцию следует сохранить и держать в легко доступном месте. Во избежание
несчастных случаев необходимо последовательно соблюдать положения инструкции
по эксплуатации.
Внимание!
Плитой пользоваться только после ознакомления с данной инструкцией.
Плита предназначена исключительно для домашнего использования.
Изготовитель оставляет за собой право внесения изменений, не влияющих на работу
устройства.
2
СОДЕРЖАНИЕ
Техника безопасности.......................................................................................................4
Описание устройства.......................................................................................................7
Во время работы оборудование нагревается. Следует соблюдать осторожность, не
прикасаться к горячим частям внутри духовки.
Особое внимание следует обратить на детей около плиты.
Прямой контакт с работающей плитой грозит ожогом!
Необходимо следить, чтобы мелкое кухонное оборудование и провода не соприкасались с нагретой духовкой и варочной поверхностью, поскольку изоляция этого оборудования не рассчитана на высокие температуры.
Нельзя оставлять плиту без присмотра во время жарения. Масла и жиры могут загореться вследствие выкипания или нагревания.
Не допускать загрязнения варочной поверхности и заливания ее жидкостью при
варке. Особенно это касается сахара, который своим воздействием может повредить
керамическое покрытие. Возникающие загрязнения удалять немедленно.
Запрещается ставить на нагретые зоны посуду с мокрым дном, это может привести
к появлению на панели несмываемых пятен.
Использовать только рекомендованную изготовителем посуду, как предназначенную
для употребления с керамической плитой.
Если поверхность панели треснула, выключить плиту, чтобы исключить возможность
удара током.
Не включать варочную панель без поставленной посуды.
Запрещается использовать посуду с острыми краями, которые могут повредить ке-
рамическую панель.
Нельзя смотреть на разогревающиеся (не закрытые посудой) конфорочные зоны.
Не следует ставить на открытую дверцу духовки посуду весом более 15 кг, на вароч-
ную поверхность – более 25 кг.
Не использовать грубые чистящие средства или острые предметы для чистки стекол дверцы, они могут поцарапать поверхность и привести к появлению трещин на
стекле.
Нельзя пользоваться технически неисправной плитой. Все изъяны должны устраняться только квалифицированным персоналом.
В любом случае технической неисправности, немедленно отключить электропитание плиты и сообщить о необходимости ремонта.
Неукоснительно следовать указаниям и руководствам данной инструкции. Не подпускать к эксплуатации лиц, не ознакомленных с ее содержанием.
Для чистки плиты нельзя использовать оборудование паровой очистки.
4
КАК ЭКОНОМИТЬ ЭЛЕКТРОЭНЕРГИЮ
Рациональное использование электроэнергии
позволяет не только снизить расходы, но и сохранить окружающую среду.
Выполнение следующих
простых правил позволит
добиться наилучших результатов:
Применение соответствующей посуды
для приготовления пищи.
Кастрюли с плоским и толстым днищем
позволяют сэкономить до трети электроэнергии. Нужно помнить о крышке, в противном случае потребление энергии возрастает вчетверо!
Подбор посуды для приготовления соответственно нагревательной зоне.
Посуда никогда не должна быть меньше
нагревательной плитки.
Следить за чистотой конфорок и днищ
кастрюль.
Загрязнения препятствуют теплообмену
– сильно пригоревшая грязь можно удалить только средствами, в свою очередь
причиняющими вред окружающей среде.
Использование духовки только для приготовления большого объема пищи.
Мясо весом до 1 кг выгодней приготовить
в кастрюле на варочной поверхности.
Использование остаточного тепла духовки. Если блюдо готовится более 40
минут отключить духовку за 10 минут до
конца приготовления.
Внимание! Если используется таймер,
установить его на более короткое время.
Аккуратно закрывать дверцу духовки.
Загрязненные уплотнители дверцы духовки способствуют потере тепла. Загрязнения на уплотнителях следует устранять
сразу.
Не располагайте плиту вблизи холодильников/морозильных камер
Без необходимости возрастает потребление электричества
Избегать излишнего «подглядывания в
кастрюли».
Не открывать без необходимости дверцу
духовки.
Своевременное отключение и использование остаточного тепла.
В случае длительного приготовления
пищи выключать конфорки за 5 -10 минут
до конца. Этим экономится около 20%
энергии.
5
РАСПАКОВКА
ИЗЪЯТИЕ ИЗ ЭКСПЛУАТАЦИИ
Для транспортировки
устройство было защищено
от повреждений упаковкой.
После удаления упаковки,
просим Вас избавиться от ее
частей способом, не наносящим ущерба окружающей среде.
Все материалы, использованные для изготовления упаковки, безвредны, на 100%
подлежат переработке и обозначены соответствующим знаком.
Внимание! К упаковочным материалам
(полиэтиленовые пакеты, куски пенопласта и т.п.) в процессе распаковки нельзя
подпускать детей
По окончании срока использования данное устройство
нельзя выбросить, как обычные коммунальные отходы,
его следует сдать в пункт приема и переработки электриче-
ских и электронных устройств.
Об этом информирует знак, расположенный на устройстве, инструкции по эксплуатации и упаковке.
В устройстве использованы материалы,
подлежащие повторному использованию
в соответствии с их обозначением. Благодаря переработке, использованию материалов или иной формой использования
отслуживших срок устройств вы внесете
существенный вклад в сохранение окружающей среды.
Сведения о соответствующем пункте утилизации использованного оборудования
вы можете получить в местной администрации.
6
C
O
MENU
ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА
MENU
9
7
3, 4
1
10
8
5, 6
2
1 Ручка регулятора температуры духовки
2 Ручка выбора функции духовки
● Кухонное помещение должно быть сухим и проветриваемым, иметь исправную
вентиляцию, а расположение духовки должно обеспечивать свободный доступ к
элементам управления. Плита изготовлена в категории Y.
● Толщина столешницы мебели должна быть от 28 до 40 мм, глубина столешницы
минимум 600 мм. Столешница должна быть плоской, с хорошо установленным
уровнем. Следует помнить о устранении щели со стороны стены и предохранении
столешницы от затеков и влаги.
● Расстояние между краем отверстия и краем столешницы спереди должно
составлять минимум 60 мм, а сзади – минимум 50 мм.
● Мебель для монтажа должна иметь облицову, а также клеи для ее приклеивания,
устойчивые для температуры 100 градусов С. Последствием невыполнения данного
требования может быть деформация поверхности либо отклеивание облицовки.
● Края поверхности должны быть предохранены материалом, устойчивым к
проникновению влаги.
● Отверстие в столешнице выполнить согласно размерам, поданным на рисунке 1.
1
10
МОНТАЖ
54
321
320
560
490
min
60
min
50
466
Монтаж плиты в столешнице мебели
● В случае наличия столешницы толщиной 38 мм, для встраивания плиты надо
использовать 4 ручки «А». Способ монтажа показан на рис. 2 и 3. При наличии
столешницы толщиной 28 мм, кроме ручек «А» следует дополнительно использовать
4 деревянные колодки размером 15 /15/ 50 мм. Способ монтажа показан на рис. 4
и 5.
● Проверить, чтобы прокладка плотно прилегала к плите.
● Легко прикрутить ручки под плитой.
● Очистить столешницу, вложить плиту в отверстие и прижать к столешнице.
● Установить ручки перпендикулярно к краю плиты и докрутить до упора.
тельно приготовленное отверствие в
мебели и coeдинить духовку с панелью
конфорок (рис. B).
обязательно подсоединить заземляю-
щий провод варочной панели (желтозеленый) к заземляющему выводу
духового шкафа ( ), расположенному
вблизи присоединительного разъема
полностью поместить духовку в отвер-
ствие, закрепив её четырьмя болтами
в местах, показанных на рис. C.
Рис.B
Рис.A
Рис.C
Внимание!
Монтаж производить при
отключенном электропитании.
13
МОНТАЖ
Подключение плиты
к электропроводке
Внимание !
Подключение к проводке может выполнять квалифицированный специалист по монтажу с соответствующим допуском. Запрещается самовольно производить перенастройку или изменения в электропроводке.
Указания для специалиста по монтажу.
Плита рассчитана на питание переменным трехфазным током (400В 3N ~50Гц). Номинальное напряжение нагревательных элементов составляет 230 В. Переключение
плиты для питания однофазным током (230 В) осуществляется установкой мостка на
панели подключения в соответствии с прилагающейся схемой соединений.
Схема соединений находится рядом с распределительным щитком плиты. Доступ к
щитку возможен после снятия кожуха, отвинтив крепления отверткой. Нужно помнить
о правильном выборе соединительного кабеля, учитывать тип подсоединения и номинальную мощность плиты. Соединительный кабель следует закрепить в оттяжке.
14
МОНТАЖ
1
2
3
3
4
5
Внимание!
Следует помнить о подключении нулевой
цепи к зажиму на распределительном
щитке, обозначенного символом («заземление»). Электропроводка, питающая
плиту, должна иметь выключатель защиты, позволяющий прервать подачу тока
при возникновении аварийной ситуации.
Расстояние между рабочими контактами
выключателя защиты должно составлять
минимум 3 мм.
Способ подключения, отличающийся от
показанного на схеме, может привести к
поломке плиты.
СХЕМА ВОЗМОЖНЫХ ПОДКЛЮЧЕНИЙ
Внимание! Напряжение нагревательных элементов 230 В)
Внимание! В любом соединении защитный провод должен быть
Рекомендуемый тип
соединительного
соединен с контактом («заземление») PE
В сети 230 V однофазное
1
подключение с нулевым проводом,
мост связывает контакты 1 -2-3 и
4-5,защита на («заземление»).
Сеть 400/230 V двухфазное
2
подключение с нейтралью, мост конаткты 2-3 и 4-5, защита на
(«заземление»)
3
Сеть 400/230 V трехфазное с
нейтралью, мост - контакты 4-5,
провода фазы 1, 2 и 3, нейтраль
4-5, провод защиты на
(«заземление»)
Провода фазы - L1 =R, L2=S, L3=T; N - нейтраль; PE – защитный ноль
1N~
2N~
3N~
H05VV-F3G4
H05VV-F4G2,5
H05VV-F5G1,5
кабеля
15
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Перед первым включением духовки
удалить части упаковки,
аккуратно (медленно) удалить этикет-
ки с дверок духовки,
очистить камеру духовки от заводских
средств консервации,
вынуть содержимое духовки и промыть
в теплой воде с добавлением жидкости для мытья посуды,
включить вентиляцию в помещении
или открыть окно,
прогреть духовку (250°C, в течение 30
минут), удалить загрязнения и тщательно помыть,
Внимание!
В п л и та х, о б о р у до ва н н ы х
электронным таймером , после
подключения к сети дисплей будет
показывать „0.00” .
Н у жно у с т ано в и т ь т е к у щее
время таймера (см. инструкцию
эксплуатации таймера).
Е с ли т е к у щ е е в р ем я н е
установлено, духовка работать
не будет.
Внимание!
Эле к тр о н н ы й п р ог р а м м ато р
Ts о с н а щ е н с е н с о р а м и ,
обслуживаемыми прикосновением
п а л ьц ем к о бо зн ач е нн ой
поверхности.
Кажд о е измене н ие уста н овки
сенсора подтверждается звуковым
сигналом. Поверхность сенсоров
следует содержать в чистоте.
Камеру духовки нужно мыть исключительно теплой водой с добавлением
небольшого количества жидкости для
мытья посуды.
16
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
0
1
2
3
Управление работой конфорок керамической панели
Выбор посуды
Правильно подобранная посуда должна иметь величину и форму приблизительно
соответствующий поверхности используемой конфорки. Не следует использовать посуду
с большим или выпуклым дном. Нужно помнить, что посуда должна иметь тщательно
подобранную крышку. Рекомендуется использовать посуду с толстым литым дном.
Загрязненные поверхности конфорок и посуды препятствуют теплообмену.
неправильно правильно неправильно
Подбор мощности нагревания
Конфорки имеют различную мощность нагревания. Ее можно регулировать,
поворачивая ручку вправо и влево.
Ра з решаетс я в к л ючение конфорки
поворотом ручки строго по часовой
стрелке. Включение в противоположном
н а пр а в ле н ии м о ж ет п ов р е ди т ь
выключатель.*
В диапазоне „0 • 1 • 2 • 3” ручки работает
внутреннее поле нагрева и можно плавно
регулировать количество подаваемого на
посуду тепла. Временный перевод ручки
в положение - («гусятница»), включает
внешнее поле. С этого момента можно
плавно регулировать количество тепла
обоих нагревательных полей (внешнее
и внутреннее) поскольку внутренний
переключатель выключит оба поля только
после установки положения ручки на 0.
Указатель нагрева поля
Когда температура конфорки превысит
50°C, начинает светиться соответствующее
поле. Свечение указателя нагрева поля
предохраняет от случайного прикосновения
к горячей конфорке. После выключения
поля нагревания в нем, еще примерно 5 –
10 мин., сохраняется накопленная энергия,
которую можно использовать, например,
для подогрева или поддержания в теплом
состоянии приготовленных блюд, не
включая конфорку.
*для определенных моделей
18
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
132
132
Таймер*
A -дисплей
обозначения рабочих функций
1 - сенсор выбора функций работы
программатора
2 - сенсор „-”
3 - сенсор „+”
Установка текущего времени
После подключения к сети или повторного
включения после пропадания напряжения
в сети, дисплей показывает 0.00, и надпись
AUTO мерцает,
нажать на сенсор 1, дисплей показывает
установите текущее время, пользуясь
сенсорами 2 и 3.
По истечении ок. 7 сек. после окончания
операции по установке времени, новые
данные будут занесены в память. Откорректировать время можно позднее,
используя сенсор 2 и 3. После этого можно
вносить изменения в текущее время.
Минутный таймер
Минутный таймер можно активизировать
в любой момент, несмотря на активное
состояние других функций программатора.
Время работы выставляется в пределах
от 1 минуты до 23 часов 59 минут. Для
того, чтобы установить минутный таймер,
нужно:
нажать на сенсор 1, дисплей показы-
вает
установить нужное время работы минутного таймера при помощи сенсор 3 и 2.
Установленное время минутника показывается на дисплеи, а функция высвечивается на дисплеи.
По истечении установленного времени,
включается звуковой сигнал. Функция
начинает мигать.
Для выключения сигнала нажать на
сенсор 1,2 или 3. Значок функции погаснет, а дисплей будет показывать текущее
время.
Внимание!
Без установки текущего времени невозможна работа духовки.
19
Внимание! Если звуковой сигнал не выключится ручным способом, он включится автоматически приблизительно через
7 минут.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
132
132
132
Полуавтоматический режим
Для того, чтобы духовка выключилась в
определенное время:
yстановите ручку функции духовки и
ручку терморегулирования в положение,
при которых должна работать духовка
нажмите и удерживайте сенсор 1, пока
на дисплеи не высветится:
yстановите требуемое время работы
сенсорами 2 и 3 в пределах c 1 минуты
до 10 часов.
Установленное время будет запомнено
приблизительно через 7 сек, дисплей
снова укажет текущее время при высвеченной функции AUTO.
По истечении установленного времени
духовка выключится автоматически. Включится звуковой сигнал, а функция AUTO
начнет мигать.
Автоматический режим
Если духовку необходимо включить на
определенное рабочее время и в установленное время выключить, нужно установить рабочее время и время окончания
работы:
нажмите и удерживайте сенсор 1, пока
на дисплей не появится:
yстановите требуемое время работы
сенсорами 3 и 2, в пределах с 1 минуты
до 10 часов,
нажмите и удерживайте кнопку 1, пока
на дисплей не появится:
yстановите ручки функции духовки и
терморегулирования в положение «выключено»,
нажать на сенсор 1,2 или 3 для выключения сигнала; функция AUTO погаснет,
а дисплей будет показывать текущее
время.
Внимание! В духовках, оснащенных одной
ручкой управления, ручка функций духовки
присоединена к терморегулятору.
20
yстановите время выключения (окончания работы) сенсорами 3 и 2, которое не
превышает 23 часов 59минут,
yстановите ручку функции духовки и
ручку терморегулирования в требуемые
положения, при которых должна работать
духовка.
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.