Funktionen
Dieser Schrittzähler ist hochpräzise und äußerst zuverlässig. Er ist sowohl für
das Gehen als auch für das Laufen geeignet. Zu den Funktionen des Geräts
gehören Schrittzähler, Entfernung, Kalorienverbrauch, Uhrzeit und Stoppuhr.
- Drücken Sie die Taste S1, bis „TMR” auf dem Display angezeigt wird.
- Drücken Sie S2, um zwischen der Anzeige im 12- oder 24-Stundenformat
zu wechseln.
- Halten Sie S4 2 Sekunden lang gedrückt, um in den Einstellungsmodus zu
gelangen, und blättern Sie mit S1 und S2, um die Stunden anzupassen.
Drücken Sie S4, um die Auswahl zu bestätigen und zur Einstellung der
Minuten zu wechseln. Blättern Sie mit S1 oder S2, um die Minuten
anzupassen, und bestätigen Sie mit S4.
Alarmmodus
- Drücken Sie die Taste S1, bis „TMR” auf dem Display angezeigt wird.
- Halten Sie S4 2 Sekunden lang gedrückt, um in den Einstellungsmodus zu
gelangen, und blättern Sie mit S1 und S2, um die Stunden anzupassen.
Drücken Sie S4, um die Auswahl zu bestätigen und zur Einstellung der
Minuten zu wechseln. Blättern Sie mit S1 oder S2, um die Minuten
anzupassen, und bestätigen Sie mit S4.
- Anschließend blinken sowohl die Stunden- als auch die Minutenziffern,
und durch Drücken von S1 schalten Sie den Alarm EIN/AUS. Bei einge
schaltetem Alarm wird das Alarmsymbol angezeigt.
- Drücken Sie S4, um die Auswahl zu bestätigen.
Schrittzählermodus
- Drücken Sie die Taste S1, bis „STEP” auf dem Display angezeigt wird.
- Auf dem Display wird die von Ihnen zurückgelegte Anzahl an Schritten
angezeigt.
- Halten Sie S4 2 Sekunden lang gedrückt, um in den Einstellungsmodus für
km/Meile zu wechseln. Sie können S1 oder S2 drücken, um zwischen den
Symbolen für km/Meile zu wechseln. Drücken Sie S4, um die Auswahl zu
bestätigen.
- Drücken Sie die Taste S3, um die Schritte zurückzusetzen.
- Drücken Sie die Taste S1, um in den Entfernungsmodus zu wechseln. Es
wird entweder das Symbol für Kilometer oder für Meilen angezeigt.
- Drücken Sie S2, um zwischen km <-> Meile zu wechseln.
Schritt festlegen:
- Halten Sie S4 2 Sekunden gedrückt, um in den Einstellungsmodus für den
Schritt zu wechseln.
- Sie können S1 oder S2 drücken, um die Schrittweite anzupassen (mit einer
Genauigkeit von 1 cm / 1 Zoll).
- Drücken Sie S4, um die Auswahl zu bestätigen.
Kalorienmodus
- Halten Sie S4 2 Sekunden gedrückt, um in den Modus für die
Gewichtseinstellung zu wechseln.
- Sie können S1 oder S2 drücken, um das Gewicht einzustellen
(mit einer Genauigkeit von 1 kg / 1 lb).
- Drücken Sie S4, um die Auswahl zu bestätigen.
Stoppuhrmodus
- Drücken Sie die Taste S1, bis „STW” auf dem Display angezeigt wird.
- Drücken Sie S2, um die Stoppuhr zu „Starten”, und erneut S2, um die
Stoppuhr zu „Stoppen”.
- Drücken Sie S4, um die Daten zu löschen.
- Oder drücken Sie S4 bei laufender Stoppuhr, um Zwischenzeiten
anzuzeigen.
- Drücken Sie S4, um fortzufahren.
Schiebeschalter für Bewegungsempfi ndlichkeit
Stellen Sie die Bewegungsempfi ndlichkeit des Geräts über den
Schiebeschalter für die Bewegungsempfi ndlichkeit ein. Probieren Sie
verschiedene Einstellungen, um den passenden Grad der
Bewegungsempfi ndlichkeit für das Laufverhalten einer Person zu ermitteln.
Verwendung des FM-Radios
- Stecken Sie den Kopfhörerstecker in die Kopfhörerbuchse, um das Radio
einzuschalten.
- Setzen Sie das Radio auf den niedrigsten Frequenzbereich zurück, indem
Sie die Taste „RESET” drücken. Suchen Sie durch Drücken der Taste
„SCAN” so lange nach der nächsten verfügbaren Frequenz, bis der
gewünschte Sender gefunden wurde.
- Trennen Sie die Kopfhörer vom Gerät, um das Radio auszuschalten.
- Stellen Sie die Bewegungsempfi ndlichkeit des Geräts über den
Schiebeschalter für die Bewegungsempfi ndlichkeit ein. Probieren Sie
verschiedene Einstellungen, um den passenden Grad der Bewegungsemp fi ndlichkeit für das Laufverhalten einer Person zu ermitteln.
Wie Sie den Pedometer tragen sollten
Ihr Schrittzähler lässt sich per Clip einfach und bequem in Hüfthöhe an der
Seite Ihrer Hose oder Shorts befestigen. Es empfi ehlt sich, das Gerät in einer
Linie mit der „Bügelfalte” Ihrer Hose zu befestigen.
Einige Bedingungen, die die Genauigkeit der Schrittzählung
beeinfl ussen können:
- Der Schrittzähler ist nicht senkrecht zum Boden ausgerichtet. Der
Schrittzähler muss sich mindestens in einem Winkel von 60 Grad zum
Boden befi nden.
- Schleifender Gang, Gehen mit Sandalen oder sandalenähnlichen Schuhen
oder Gehen mit ungleichmäßigem Schritt in einer Menschenmenge.
- Sport außer Gehen oder Laufen, Treppen auf- und absteigen.
- In einem Fahrzeug (Fahrrad, Auto, Zug, Bus oder andere Fahrzeuge
erzeugen Vibrationen).
- Sitzende oder stehende Fortbewegung.
Batteriewechsel
- Öffnen Sie das Batteriefach, indem Sie die Sicherungsschraube lösen und
das Batteriefach herausziehen.
- Ziehen Sie die Batterie mittels Ihres Fingernagels heraus.
- Entfernen Sie die alte Batterie, und legen Sie eine neue Batterie ein.
Achten Sie auf die korrekte Polarität.
- Setzen Sie das Batteriefach wieder ein, und ziehen Sie die Schraube fest.
Pfl ege des Pedometers
- Setzen Sie den Schrittzähler keinen extremen Temperaturen aus.
- Zur Reinigung des Schrittzählers verwenden Sie ein trockenes weiches
Tuch, das in einer Mischung aus Wasser und mildem, neutralem
Reinigungsmittel angefeuchtet wurde. Verwenden Sie auf keinen Fall
fl üchtige Mittel wie Benzol, Verdünner, Sprühreiniger usw.
- Bewahren Sie Ihren Schrittzähler bei Nichtgebrauch an einem trockenen
Ort auf.
- Bewahren Sie diese Anleitung und weitere Dokumentationen aus dem
Lieferumfang des Schrittzählers zum späteren Nachschlagen an einem
sicheren Platz auf.
Max. Ausgangsspannung: < 30mV
117mV WBCV
Features
This pedometer is highly accurate and reliable. This is effective for both
walking and running. Features include Step Counter, Distance and Calories
consumption, Time, and Stopwatch.
Features including:
- Basic features: Time + Step mode, Distance + stopwatch mode, Calories
mode, Set Calories
- Step counter can count up to 99999 steps.
- Calorie consumption can display up to 9999.9 kcal with 0.1kcal resolutions.
- Distance can be displayed up to 9999.9 mile (or km) with 0.001-mile (or km)
resolution.
- Distance displayed in mile or km.
- Weight and Stride can be adjusted by user.
- Time mode has 12/ 24hour display formats selectable by user.
- 1/100 second stop watch with working range to 59 minutes 59 seconds 99
with 1/100 accuracy.
Basic Operation of Buttons
Press S1 mode button to change different mode.
TIME > ALARM > STEP COUNT > Distance > Calorie > Stopwatch > TIME
- You can simply press S2 to change 12/24H display
- Hold S4 for 2sec. to enter Adjust Mode, you can scroll S1 & S2 to adjust hr.
Press S4 to confi rm and move to Minute adjust, scroll S1 or S2 to adjust
and confi rm by press S4
Alarm Mode
- Press S1 button, and see the “ALM” on display .
- Hold S4 for 2sec. to enter Adjust Mode, you can scroll S1 & S2 to adjust hr.
Press S4 to confi rm and move to Minute adjust. , scroll S1 or S2 to adjust
and confi rm by press S4
- Then you can see both Hr and Min Digit are fl ash¬ing, you can press S1to
toggle the Alarm ON/OFF, when alarm is ON , the alarm sign is displayed.
- Press S4 o confi rm
Step Counting Mode
- Press S1 button, and see the “STEP” on display.
- You can see the number of step you are walked on the display
- Press and hold S4 for 2 sec to enter the adjust mode for KM/ Mile. You can
press S1 or S2 to switch the KM / MILE icon. Press S4 to confi rm.
- Press S3 button to Reset the steps
Distance Mode
- Press S1 button to enter Distance mode, either “KM” or “MILE” icon will
show.
- Press S2 to switch Km <-> Mile
Set Stride:
- Press and hold S4 for 2sec. To enter the stride adjust mode
- You can press S1 or S2 to adjust the stride distance
(1cm / 1inch resolution)
- Press S4 to confi rm
Calories Mode
- Press and hold S4 for 2sec. To enter the weight adjust mode
- You can press S1 or S2 to adjust the weight (1kg / 1Lb. resolution)
- Press S4 to confi rm
Stopwatch Mode
- Press S1 button, and see the “STW” on display.
- Press S2 to “Start” Stopwatch, press S2 again to “Stop“ stopwatch.
- Press S4 to “Clear” the data
- Or you can press S4 during the stopwatch is started, for “Split” timing
display.
- Press S4 to resume.
Motion Sensitivity Slide Switch
To make the unit more or less sensitive to motion, reposition the motion
sensitivity slide switch. To determine the proper amount of motion sensitivity
for an individuals walking pattern, experiment with different settings.
motion sensitivity switch
How to use FM Radio
- Plug the earphone plug into the earphone jack to turn on the radio.
- Reset radio to the lowest frequency range by pressing “RESET” button.
Advance to the next frequency available by pressing “SCAN” button until
the desired station is reached.
- To make the unit more or less sensitive to motion, reposition the motion
sensitivity slide switch. To determine the proper amount of motion sensiti
vity for an individuals walking pattern, experiment with different settings.
How to wear your pedometer
Your step counter clips easily and snugly to either side of the hip portion of
your trousers or shorts. For best results keep the unit in line with the
“Crease line” of your trousers.
Some situations may affect the accuracy of the step counting:
- The step counter isn’t direct perpendicular to the ground. The pedometer
needed to be at least 60 degree to the ground.
- Dragging feet walking with sandals or sandals likes shoes, or uneven
footstep in a crowed area.
- Sport except walking or jogging, walking up / down from stair.
- Inside a vehicle (bicycle, motorcar, train, bus and other vehicle have some
vibration generated.
- Motion of stand or sit.
Battery Replacement
- Release the battery compartment by unscrew the secure screw and slide
out the battery compartment.
- Pull out the battery with the help of fi ngernail.
- Flip out the exhausted battery and replaced with new battery. Make sure
the polarity is correct.
- Put the battery compartment back and fasten the screw
Care of the pedometer
- Avoid exposing the step counter to extreme temperatures.
- To clean the step counter, use a dry soft cloth of a soft cloth moistened in
a solution of water and a mild neutral detergent. Never use volatile agents
such as benzene, thinner, spray cleaners, etc.
- Store your step counter in a dry place when not in use.
- Keep this manual and any other documentation that comes with the step
counter in a safe place for future reference.
Ce podomètre est très précis et extrêmement fi able. Il est adapté à la marche
et à la course. Il dispose des fonctions suivantes : compteur de pas, distance,
consommation calorique, horloge et chronomètre.
Fonctions disponibles :
- Fonctions de base : horloge + mode pas, mode distance +
mode chronomètre, mode calories, défi nition des calories
- Le compteur de pas est capable de compter jusqu‘à 99999 pas.
- La consommation calorique indique jusqu‘à 9999,9 kcal avec une
précision de 0,1 kcal.
- En mode distance, le podomètre est capable d‘indiquer des valeurs jusqu‘à
9 999,9 miles (ou km) avec une précision de 0,001 mile (ou km).
- La distance est indiquée en miles ou en kilomètres.
- I l est possible de personnaliser le poids ainsi que la longueur des pas.
- En mode horloge, l‘utilisateur peut choisir entre l‘affi chage 12 heures ou
24 heures.
- Chronomètre au 1/100ème de seconde disposant d‘une plage de mesure
jusqu‘à 59 minutes 59 secondes et 99 centièmes de seconde avec une
précision d‘un 1/100ème de seconde.
Fonctions de base des touches
Appuyez sur la touche de mode S1 afi n de commuter vers un autre mode.
12
HORLOGE > ALARME > COMPTEUR DE PAS > distance > calories >
chronomètre > HORLOGE
Mode horloge
- Appuyez sur la touche S1 jusqu‘à ce que „TMR” apparaisse à l‘écran.
- Appuyez sur la touche S2 afi n de commuter entre l‘affi chage 12 heures ou
24 heures.
- Maintenez la touche S4 enfoncée pendant 2 secondes afi n d‘ouvrir le
mode de réglage, puis utilisez les touches S1 et S2 afi n de régler les
heures. Appuyez sur la touche S4 afi n de confi rmer votre réglage et
commuter vers le mode de réglage des minutes. Utilisez la touche S1 ou
la touche S2 afi n de régler les minutes, puis confi rmez votre réglage avec
la touche S4.
Mode alarme
- Appuyez sur la touche S1 jusqu‘à ce que „TMR” apparaisse à l‘écran.
- Maintenez la touche S4 enfoncée pendant 2 secondes afi n d‘ouvrir le
mode de réglage, puis utilisez les touches S1 et S2 afi n de régler les
heures. Appuyez sur la touche S4 afi n de confi rmer votre réglage et
commuter vers le mode de réglage des minutes. Utilisez la touche S1 ou
la touche S2 afi n de régler les minutes, puis confi rmez votre réglage avec
la touche S4.
- Les chiffres des heures et des minutes clignotent ; utilisez la touche S1
afi n d‘activer/désactiver l‘alarme. Une fois l‘alarme activée, le symbole de
l‘alarme apparaît à l‘écran.
- Appuyez sur la touche S4 afi n de confi rmer votre sélection.
Mode compteur de pas
- Appuyez sur la touche S1 jusqu‘à ce que „STEP” apparaisse à l‘écran.
- Maintenez la touche S4 enfoncée pendant 2 secondes afi n de commuter
vers le mode km/mile. Vous pouvez utiliser la touche S1 ou la touche S2
afi n de sélectionner le symbole km ou mile. Appuyez sur la touche S4 afi n
de confi rmer votre réglage.
- Appuyez sur la touche S3 afi n de réinitialiser le compteur de pas.
Mode distance
- Appuyez sur la touche S1 afi n de commuter vers le mode distance. La
distance est indiquée à l‘aide du symbole km ou mile.
- Appuyez sur la touche S2 afi n de commuter entre km <-> mile.
Longueur des pas
- Maintenez la touche S4 enfoncée pendant 2 secondes afi n de commuter
vers le mode de défi nition de la longueur des pas.
- Vous pouvez utiliser la touche S1 ou la touche S2 afi n d‘adapter la
longueur de vos pas (avec une précision de 1 cm / 1 pouce).
- Appuyez sur la touche S4 afi n de confi rmer votre sélection.
Mode calories
- Maintenez la touche S4 enfoncée pendant 2 secondes afi n de commuter
vers le mode de défi nition du poids.
- Vous pouvez utiliser la touche S1 ou la touche S2 afi n de personnaliser
votre poids (avec une précision de 1 kg / 1 lb).
- Appuyez sur la touche S4 afi n de confi rmer votre sélection.
Mode chronomètre
- Appuyez sur la touche S1 jusqu‘à ce que „STW” apparaisse à l‘écran.
- Appuyez sur la touche S2 afi n de démarrer le chronomètre, puis une
nouvelle fois sur la touche S2 afi n de l‘arrêter.
- Appuyez sur la touche S4 afi n d‘effacer les données.
- Ou appuyez sur la touche S4, lors du fonctionnement du chronomètre, afi n
d‘affi cher des temps intermédiaires.
- Appuyez sur la touche S4 afi n de continuer.
Sélecteur pour la sensibilité de mouvement
Réglez la sensibilité de mouvement de l‘appareil à l‘aide du sélecteur de
sensibilité de mouvement. Essayez plusieurs réglages afi n de trouver le bon
degré de sensibilité en fonction de la marche de l‘individu.
Sélecteur pour la
sensibilité de mouvement
Utilisation de la radio FM
- Insérez la fi che du casque dans la prise casque afi n de mettre la radio
sous tension.
- Réglez la radio sur la plage de fréquence la plus basse en appuyant sur la
touche „RESET”. Recherchez la prochaine fréquence disponible en
appuyant sur la touche „SCAN” jusqu‘à ce que vous ayez trouvé la station
désirée.
- Déconnectez le casque de l‘unité afi n de mettre la radio hors tension.
- Réglez la sensibilité de mouvement de l‘appareil à l‘aide du sélecteur de
sensibilité de mouvement. Essayez plusieurs réglages afi n de trouver le
bon degré de sensibilité en fonction de la marche de l‘individu.
Port du podomètre
Vous pouvez accrocher votre podomètre à hauteur de hanche en le fi xant à
votre pantalon ou à votre short. Nous vous recommandons de fi xer l‘appareil
au niveau du pli de votre pantalon.
Dispositions susceptibles d‘infl uencer l‘exactitude du compteur de pas :
- Ne dirigez pas le compteur de pas verticalement vers le sol. Le compteur
de pas doit être placé à un angle d‘au moins 60 ° par rapport au sol.
- Une marche „traînante”, le port de sandales ou de chaussures similaires,
la marche avec des pas irréguliers, ou encore la marche dans la foule.
- Le sport, à l‘exception de la marche ou de la course, la montée ou la
descente d‘escaliers.
- Les véhicules (vélo, voiture, train, bus ou autres véhicules
provoquant des vibrations).
- La locomotion en position assise ou debout.
Remplacement de la pile
- Ouvrez le compartiment à pile en desserrant la vis de fi xation et en
extrayant le compartiment.
- Retirez la pile avec vos ongles.
- Retirez la pile usagée, puis insérez-en une neuve. Respectez les
indications de polarité.
- Replacez le couvercle, puis resserrez la vis.
Entretien du podomètre
- N‘exposez pas le podomètre à des températures extrêmes.
- Pour le nettoyage du podomètre, utilisez exclusivement un chiffon doux et
propre humidifi é à l‘eau mélangée à un détergent neutre. N‘utilisez en
aucun cas des substances volatiles telles que de l‘essence, des
dissolvants, des détergents en spray, etc.
- En cas de non-utilisation, conservez votre podomètre dans un
environnement sec.
- Conservez ce mode d‘emploi et toute autre documentation fournie avec le
podomètre pour toute consultation ultérieure.
Tension de sortie maximale: < 30mV
117mV WBCV
Funciones
Este podómetro es de alta precisión y extraordinariamente fi able. Es adecuado tanto para caminar, como para correr. Entre las funciones del aparato se
encuentran cuentapasos, distancia, consumo de calorías, reloj y cronómetro.
Entre sus funciones se encuentran:
- Funciones básicas: Modo de reloj + cuentapasos, modo de distancia +
cronómetro, modo de calorías, determinar calorías
- El cuentapasos puede contar hasta 99999 pasos.
- El consumo de calorías se indica hasta 9999,9 kcal con una exactitud de
0,1 kcal.
- Para la distancia se pueden indicar valores de hasta 9.999,9 millas (o km)
con una exactitud de 0,001 millas (o km).
- La distancia se indica en millas o en kilómetros.
- El peso y la longitud de los pasos los puede ajustar el usuario.
- En el modo de hora, el usuario puede elegir entre el formato de 12 o de
24 horas.
- Cronómetro de 1/100 de segundo con un rango de medición de hasta
59 minutos 59 segundos y 99/100 segundos con una exactitud de medición
de 1/100 de segundo.
Funciones básicas de las teclas
Pulse la tecla de modo S1 para cambiar a otro modo.
HORA > ALARMA > CUENTAPASOS > Distancia > Calorías > Cronómetro >
HORA
- Pulse la tecla S1 hasta que en la pantalla se visualice „TMR”.
- Pulse S2 para cambiar entre la indicación en formato de 12 ó 24 horas.
- Mantenga pulsada S4 durante 2 segundos para ir al modo de ajuste y
desplácese con S1 y S2 para ajustar las horas. Pulse S4 para confi rmar la
selección y cambiar al ajuste de los minutos. Desplácese con S1 ó S2 para
ajustar los minutos y confi rme con S4.
Modo de alarma
- Pulse la tecla S1 hasta que en la pantalla se visualice „TMR”.
- Mantenga pulsada S4 durante 2 segundos para ir al modo de ajuste y
desplácese con S1 y S2 para ajustar las horas. Pulse S4 para confi rmar la
selección y cambiar al ajuste de los minutos. Desplácese con S1 ó S2 para
ajustar los minutos y confi rme con S4.
- Seguidamente, las cifras de las horas y las de los minutos parpadean y
pulsando S1 se activa o desactiva la alarma. Cuando la alarma está
activada, se visualiza el símbolo de alarma.
- Pulse S4 para confi rmar la selección.
Modo de cuentapasos
- Pulse la tecla S1 hasta que en la pantalla se visualice „STEP”.
- En la pantalla se visualiza el número de pasos que haya dado ya.
- Mantenga pulsada S4 durante 2 segundos para ir al modo de ajuste para
km/millas. Puede pulsar S1 ó S2 para cambiar entre los símbolos de km/
milla. Pulse S4 para confi rmar la selección.
- Pulse la tecla S3 parea resetear los pasos.
Modo de distancia
- Pulse la tecla S1 para cambiar al modo de distancia. Se visualizará el
símbolo de kilómetros o de millas.
- Pulse S2 para cambiar entre km <-> millas.
Determinar la longitud de los pasos:
- Mantenga pulsada S4 durante 2 segundos para ir al modo de ajuste de
pasos.
- Puede pulsar S1 ó S2 para ajustar la longitud de los pasos
(con una exactitud de 1 cm / 1 pulgadas).
- Pulse S4 para confi rmar la selección.
Modo de calorías
- Mantenga pulsada S4 durante 2 segundos para ir al modo de ajuste de
peso.
- Puede pulsar S1 ó S2
(con una exactitud de 1 kg / 1 lb).
- Pulse S4 para confi rmar la selección.
Modo de cronómetro
- Pulse la tecla S1 hasta que en la pantalla se visualice „STW”.
- Pulse S2 para „arrancar” el cronómetro y pulse de nuevo S2 para „parar”
el cronómetro.
- Pulse S4 para borrar los datos.
- O bien, pulse S4 con el cronómetro en marcha para visualizar tiempos
parciales.
- Pulse S4 para continuar.
Interruptor deslizante de sensibilidad de movimiento
Ajuste la sensibilidad de movimiento del aparato mediante el interruptor
deslizante para la sensibilidad del movimiento. Pruebe varios ajustes para
determinar el grado adecuado de sensibilidad de movimientos para el modo
de caminar o correr de una persona.