Veuillez également tenir compte de l'index à la fin du manuel
d'utilisation
Page 4
Consignes de sécurité
Consignes pour les parents
Lisez attentivement les instructions de fonctionnement et les consignes de sécurité avant
utilisation !
Expliquez-en le contenu, ainsi que les risques liés à l'utilisation du téléphone, à vos enfants.
N'oubliez pas de respecter
les exigences légales et les
restrictions locales en matière
d'utilisation du téléphone, p. ex.
dans les avions, les stationsservice, les hôpitaux ou au
volant.
Les téléphones mobiles peuvent interférer avec le fonctionnement d’appareils médicaux
tels que des prothèses auditives
ou stimulateurs cardiaques.
Laissez une distance d'au
moins 20 cm entre le téléphone
et le stimulateur. Portez l'appareil à l’oreille la plus éloignée du
stimulateur cardiaque. Pour
plus d’informations, contactez
votre médecin.
Il est possible de retirer la carte
SIM. Attention ! Les jeunes
enfants risquent d'avaler ce type
de petites pièces.
Ne dépassez pas la tension secteur indiquée sur l'alimentation.
Vous risqueriez de détruire le
chargeur.
Les sonneries (p. 63), les
tonalités de service (p. 63)et la
communication en mode mainslibres sont diffusées par le hautparleur. Ne portez pas l'appareil
à l'oreille lorsqu'il sonne ou si
vous avez activé la fonction
mains-libres (p. 19). Vous risqueriez d'endommager gravement votre ouïe.
N’utilisez que des batteries
(100 % sans mercure) et des
chargeurs Siemens d’origine.
Dans le cas contraire, vous
pourriez courir de graves dangers. La batterie pourrait exploser, par exemple.
Vous ne pouvez ouvrir le téléphone que pour insérer la batterie, la coque avant ou arrière, le
clavier ou la carte SIM. Vous ne
pouvez ouvrir la batterie sous
aucun prétexte. Toutes les
modification de cet appareil sont
totalement interdites et annulent
l'autorisation d'utilisation.
3Consignes de sécurité
Page 5
Consignes de sécurité4
Important :
Mettez au rebus les batteries et
téléphonesen respectant la
législation nationale.
Le téléphone peut être source
d'interférences à proximité de
téléviseurs, radios et ordinateurs.
N'utilisez que des accessoires
Siemens d'origine. Vous éviterez ainsi tout risque de dommage matériel ou de blessure et
serez certain de respecter tous
les règlements en vigueur.
Une utilisation incorrecte entraîne l'annulation de la garantie !
Page 6
Présentation du téléphone
1 A Touche Communication
Sélectionner un nom/numéro, prendre un
appel. En veille : afficher les derniers numéros
composés.
B
2
Touche Marche/Arrêt/Fin
• Mise en marche : Appui prolongé pour met-
tre en marche.
• Pendant une communication ou dans une
application : Appui bref pour terminer
l'appel/l'application.
• Dans les menus : Appui bref pour revenir au
niveau précédent, appui
prolongé pour revenir en mode veille.
• En mode veille : Appui prolongé pour étein-
dre le téléphone.
3 Touche de navigation (haut/bas)
Dans les listes, messages et menus :
I Faire défiler.
Pendant la communication :
G Commencer à régler le volume.
H Ouvrir l’annuaire.
En mode veille :
G
H Ouvrir l’annuaire.
Commande vocale
(appui prolongé).
5Présentation du téléphone
_ªg
Opérateur
01.10.2003 10:10
Nv. MMS Menu
3 Touche de navigation (gauche/droite)
Les fonctions contextuelles de ces touches
s'affichent sur la dernière ligne de l'écran sous
forme de §texte§ ou de symbole (p. ex. Q).
Page 7
Présentation du téléphone6
1 Antenne intégrée
Ne pas couvrir inutilement l'arrière du téléphone au niveau du couvercle de la batterie,
cela diminue la qualité de réception.
Fonctions avec touche de navigation
gauche (sélection)
Message texte reçu
…
MMS reçu
í
Notification MMS reçue
Û
\
Message vocal reçu
Appel en absence
Selon votre opérateur, certains des symboles illustrés ici pourront différer de ceux affichés sur votre téléphone.
7Symboles écran
Page 9
Mise en service8
Mise en service
En quelques secondes, vous pouvez remplacer les coques avant et arrière du
boîtier, ainsi que le clavier, et ce, sans outil (CLIPit™, p. 99). Eteignez d'abord
le téléphone :
Montage
Démontage
Remarque
A la livraison, l'écran de votre téléphone et son cache de protection
sont recouverts d'un film protecteur. Retirez ce film avant le montage.
Dans de rares cas, la décharge d'électricité statique peut entraîner une décoloration sur les
bords de l'écran. Ce phénomène disparaît de lui-même dans les 10 minutes.
Pour éviter d'endommager l'écran, n'utilisez pas le téléphone sans coque avant.
Page 10
9Mise en service
Insertion de la carte
SIM/batterie
Votre opérateur vous a remis une
carte SIM sur laquelle sont enregistrées toutes les données importantes
de votre abonnement. Si la carte SIM
a la taille d’une carte bancaire, détachez la plus petite carte et éliminezen les éventuels résidus de matière
plastique.
Appuyer sur la partie striée
faire glisser le couvercle vers l'avant/le
haut dans la direction de la flèche
1
• Placer la carte SIM avec les contacts
vers le bas à plat dans l'emplacement. Faire glisser la languette sur
la carte SIM en effectuant une
légère pression
tionnement correct du coin
biseauté).
3
1, puis
2.
2
3 (veiller au posi-
• Insérer la batterie latéralement
dans le téléphone
vers le bas
mette en place.
4 et appuyer
5, jusqu'à ce qu'elle se
4
5
• Pour la retirer, appuyer sur la languette sur le côté de la batterie,
puis ôter cette dernière.
• Replacer le couvercle
glisser vers le bord inférieur
jusqu'à ce qu'il se mette en place.
6 et le faire
7
6
7
Autres informations
Eteindre le téléphone avant de retirer la
batterie !
Seules les cartes SIM 3 volts sont compatibles. Si vous possédez une carte SIM plus
ancienne, contactez votre opérateur.
Problèmes avec les cartes SIM.........p. 92
Page 11
Mise en service10
Procédure de charge
La batterie neuve n’est pas complètement chargée à l’achat. Branchez
donc le cordon du chargeur au bas
du téléphone, raccordez le chargeur
à une prise secteur et laissez charger
pendant au moins deux heures sans
tenir compte du témoin de charge.
Affichage pendant la charge.
hEn cours de charge.
Temps de charge
La charge complète d’une batterie
vide prend environ 2 heures. La
charge est uniquement possible
dans une plage de températures de
5 °C à 40 °C. En cas de différence de
5 °C par rapport à cette plage, le
symbole de charge clignote en signe
d'avertissement. La tension secteur
indiquée sur le chargeur ne peut être
dépassée (Autonomie, p. 98).
Symbole de charge non visible
Si la batterie est complètement
déchargée, le symbole de charge ne
s'affiche pas immédiatement dès le
branchement du chargeur. Il apparaît après deux heures maximum.
Dans ce cas, la batterie est complètement chargée après 3 ou 4 heures.
N'utilisez que le chargeur fourni !
Affichage en cours d'utilisation
Affichage du niveau de charge pendant l'utilisation (vide–plein) :
adg
Un bip retentit lorsque la batterie est
presque vide. Le niveau de charge de
la batterie ne s'affiche avec précision
qu'après une procédure de charge/
décharge ininterrompue. Vous ne
devez donc pas retirer la batterie sans
raison ni interrompre prématurément la
procédure de charge.
Autres informations
Le chargeur chauffe en cas d'utilisation
prolongée. Ce phénomène est normal et
sans danger.
Si la batterie est retirée du téléphone pendant plus de 30 secondes environ, vous
devrez de nouveau régler l’heure.
Page 12
Mise en marche/Arrêt/PIN
11Mise en marche/Arrêt/PIN
Mise en marche/Arrêt
B
Appuyer longuement sur la
touche Marche/Arrêt/Fin.
Saisie du code PIN
La carte SIM peut être protégée par
un code PIN de 4 à 8 chiffres.
J
§OK§Pour valider, appuyer sur
Autres informations
Modification du code PIN ..................p. 14
Suppression du verrouillage de
la carte SIM ....................................... p. 15
Réglage de l'horloge ........................p. 67
Saisir le code PIN à l'aide
des touches numérotées.
Afin que personne ne
puisse lire votre code PIN
sur l'écran,
à la place. Corriger avec
Effacer§
§
.
la touche de navigation
(droite). La connexion au
réseau dure quelques
secondes.
****
s'affiche
Appel d’urgence (SOS)
A n’utiliser qu’en cas d’urgence !
En appuyant sur la touche de navigation (gauche) §SOS§, vous pouvez également lancer un appel d’urgence
sans carte SIM ou sans saisir de code
PIN (impossible dans certains pays).
Première mise en marche
Heure/Date
Lors de la mise en service, régler une
fois l'horloge correctement.
§Oui§Appuyer.
J
§OK§Appuyer. L'heure et la
Entrer d'abord la date
(jour/mois/année), puis
l'heure (24 heures, y compris les secondes).
date sont mises à jour.
Fuseaux hor.
Définissez le fuseau horaire dans
lequel vous vous trouvez.
I
§Définir§... le valider.
Sélectionner dans la
liste le fuseau horaire
souhaité ...
Signal de réception
_Signal de réception fort.
^Un faible signal réduit la
qualité de la communication et peut provoquer
une coupure de cette
dernière. Dans ce cas,
changez d'emplacement.
Page 13
Remarques générales12
Remarques générales
Mode d’emploi
Les symboles suivants sont utilisés
pour expliquer l'utilisation du téléphone :
Saisie de chiffres ou de lettres.
J
Touche Marche/Arrêt/Fin.
B
Touche Communication.
A
F
I
§Menu§
L
Appuyer sur la touche de navigation (gauche/droite).
Appuyer sur la touche de navigation (bas/haut).
Indication d'une fonction.
Fonction dépendant de l’opérateur et nécessitant éventuellement un abonnement
particulier.
Sans carte SIM
Si vous allumez le téléphone sans
carte SIM, vous pouvez en utiliser
quelques fonctions.
§Menu§Les fonctions s’affichent.
§SOS§Appel d’urgence, SOS.
Commande du menu
Dans le mode d'emploi, les opérations d'exécution d'une fonction
sont indiquées en abrégé.
Par exemple.
Ouverture du journal des appels per-
dus en abrégé :
Z
¢
§Menu§
Cette procédure comporte les étapes
suivantes :
§Menu§Ouvrir le menu principal.
¢Sélectionner
§Sélect.§Valider.
¢ Appels perdus
Z
fonction Appels perdus.
, puis la
Mode veille
La description des fonctions commence très souvent en mode veille.
Le téléphone se trouve en mode veille
et est prêt à fonctionner lorsque le nom
de l'opérateur apparaît à l'écran.
B
Appuyer longuement sur la
touche Marche/Arrêt/Fin
pour revenir en mode
veille, quelle que soit la
situation.
Page 14
13Fonctions standard
Fonctions standard
Menus options
Les fonctions figurent dans des
menus options. Les fonctions qui
apparaissent plusieurs fois sont rassemblées ici.
§Options§
Editer
Capacité
Lire
Effacer /
Effacer
tout
Nouv.
entrée
Envoi MMS
Envoyer
Sauver
Trier
Entrée
texte
(p. 23)
Renommer
Ouvrir le menu.
Ouvrir l’entrée pour la
modifier.
Affichage de la capacité
mémoire.
Afficher l’entrée.
Supprimer l'entrée/toutes
les entrées après une
demande de confirmation.
Créer une entrée.
Envoyer une entrée en tant
que MMS.
Saisir un numéro ou en
sélectionner un dans
l’annuaire et envoyer.
Enregistrer l’entrée.
Définir les critères de tri
(alphabétique, type, date).
Edition T9: Activer/désacti-
ver l'édition T9.
Lang. d'entrée: Sélection-
ner la langue pour le texte.
Renommer l'entrée sélectionnée.
Mode de sélection
Dans certaines applications (par ex.,
l'annuaire), une ou plusieurs entrées
peuvent être sélectionnées dans une
liste en vue d'exécuter la même
fonction en même temps.
§Options§
MarquerActiver le mode de sélec-
Si une entrée non est sélectionnée, elle
peut être sélectionnée :
§Marquer§ L'entrée affichée est
Si une entrée sélectionnée est choisie,
cette sélection peut être annulée :
§Désélec.§ Supprimer la sélection de
Autres fonctions de sélection :
Sélect. Tout
Désélectionner
Effac.
marqué
Ouvrir le menu.
tion.
N AnnuaireÚ
o Anna
o Barbara
p Carole
OptionsMarquer
sélectionnée.
l'entrée affichée.
Sélectionner toutes les
entrées.
Supprimer le marquage de
toutes les entrées sélectionnées.
Supprimer toutes les
entrées sélectionnées.
Page 15
Sécurité14
Sécurité
Le téléphone et la carte SIM sont protégés des abus par plusieurs numéros
secrets (codes).
Conservez ces codes confidentiels en
lieu sûr mais veillez à pouvoir les
retrouver en cas de besoin !
Codes PIN
PIN
PIN2
PUK
PUK2
Code
appareil
Protège votre carte SIM (numéro
personnel d’identification).
Nécessaire pour le réglage de
l’affichage des taxes et les fonctions supplémentaires des cartes SIM spéciales.
Code-clé. Débloque les cartes
SIM après plusieurs saisies de
codes PIN erronés.
Protège votre téléphone. A définir lors du premier réglage de la
sécurité du téléphone.
§Menu§ ¢ m ¢Sécurité ¢ Codes PIN
¢ Sélectionner la fonction.
Utilisation PIN
Vous devez normalement saisir votre
code PIN à chaque fois que vous allumez votre téléphone. Vous pouvez
désactiver ce contrôle, mais vous risquez alors une utilisation abusive de
votre téléphone. Certains opérateurs
interdisent la désactivation de ce
contrôle.
§Sélect.§Appuyer.
J
§OK§Confirmer la saisie.
§Modifier§ Appuyer.
§OK§Confirmer.
Saisir le code PIN.
Changer PIN
Vous pouvez remplacer le code PIN
par un numéro quelconque de 4 à 8
chiffres plus facilement mémorisable.
JSaisir le code PIN actuel.
§OK§Appuyer.
§OK§ Saisir le nouveau code PIN.
J
,
§OK§ Répéter la saisie du
J
,
nouveau code PIN.
Changer PIN2
(Affiché uniquement si le code PIN 2
est disponible) Procédure comme à
la section Changer PIN.
Page 16
15Sécurité
§Menu§¢m¢ Sécurité ¢ Codes PIN
Chg. code app.
(modifier le code appareil)
C'est vous-même qui définissez le
code appareil lorsque vous appelez
une fonction (p. ex. babysitter, p. 22)
protégée par ce code (4 à 8 chiffres).
Il est alors valable pour toutes les
fonctions correspondantes.
Après trois saisies erronées, l'accès
au code appareil et à toutes les fonctions qui l'utilisent est bloqué. Dans
ce cas, contactez le service clients
Siemens (p. 95).
Suppression du
verrouillage de la
carte SIM
Après trois saisies erronées du
code PIN, la carte SIM est verrouillée.
Entrez le code PUK (MASTER PIN)
fourni avec la carte SIM par votre
opérateur, conformément aux instructions. En cas de perte du code
PUK (MASTER PIN), contactez
l'opérateur.
Même si vous avez désactivé l'utilisation du code PIN (p. 14), une confirmation est nécessaire lors de la mise
en marche du téléphone.
Vous éviterez ainsi toute mise en
marche intempestive du téléphone,
p. ex. lorsque le transportez dans
une poche ou si vous voyagez en
avion.
Appuyer longuement.
B
Confirmer mise en marche
OKAnnuler
§OK§Appuyer. Le téléphone se
§Annuler§ Appui ou aucune action.
met en marche.
La procédure de mise en
marche est interrompue.
Page 17
Mon téléphone16
Mon téléphone
Personnalisez votre téléphone en
réglant les éléments suivants :
Sonneries
Attribuez des sonneries à des groupes
d'appelants ou à des événements
(p. 63).
Images
Attribuez des images ou des photos
à des entrées de l'annuaire (p. 28).
Animations
Sélectionnez une animation de
démarrage/d'arrêt (p. 61) et un message d’accueil personnel (p. 61).
Economiseur
Sélectionnez une horloge analogique
ou une image personnelle (p. 60).
Logo (opérateur)
Sélectionnez une image personnalisée à afficher en mode veille (p. 60).
Fond d'écran
Sélectionnez une image de fond permanente (p. 60).
Applications
Téléchargez vos propres applications
sur Internet (p. 56).
Modèles coul.
Sélectionnez un modèle de couleurs
pour l'interface utilisateur (p. 60).
Où trouver quoi ?
Vous pouvez vous procurer d'autres
sonneries, logos, animations et applications Java auprès de votre opérateur ou directement de Siemens.
Portail de l'opérateur
Selon l'opérateur, vous pouvez accéder directement à son portail à l'aide
d'options de menu ou de signets du
téléphone. Pour plus d'informations
sur ces services, contactez l'opérateur.
Siemens City Portal
Vous trouverez d'autres sonneries,
logos, animations et économiseurs,
ainsi que des applications, jeux et
services sur Internet à l'adresse
www.my-siemens.com/city
Vous pouvez également les télécharger directement via WAP :
wap.my-siemens.com
Vous y trouverez également un service d'enregistrement et une liste
des pays dans lesquels ces services
sont disponibles.
Mon menu
Créez votre propre menu avec les
fonctions, numéros ou pages WAP
que vous utilisez le plus souvent
(p. 76).
Page 18
17Communication
Communication
Composition d'un
numéro avec les touches
numérotées
Le téléphone doit être mis en marche
(mode veille).
J
A
Fin d’une communication
B
Saisir le numéro (toujours
avec le préfixe/préfixe
international).
Effacer§
§
Un appui bref
efface le dernier chiffre,
un appui prolongé efface
tout le numéro.
Appuyer sur la touche
Communication. Le
numéro affiché est
composé.
Appuyer brièvement sur la
touche Fin. Appuyez sur
cette touche même si
l'interlocuteur a déjà
raccroché.
Réglage du volume
G
En cas d'utilisation d'un kit mainslibres véhicule, le réglage du volume
de ce dernier ne modifie pas le
réglage habituel du téléphone.
Commencez à régler le
volume à l'aide de la touche de navigation (haut).
Ensuite, appuyez en
haut/bas pour régler le
volume (uniquement pendant la communication).
Rappel
Pour rappeler le dernier numéro composé :
A
Pour rappeler d’autres numéros composés précédemment :
A
I
A
Appuyer deux fois sur la
touche Communication.
Appuyer une fois sur la
touche Communication.
Rechercher le numéro
souhaité dans la liste,
puis, pour le composer…
... appuyer.
Page 19
Communication18
Si la ligne est occupée
Si la ligne est occupée ou inaccessible à cause de problèmes de réseau,
vous disposez des possibilités suivantes, selon l’opérateur. Un appel
entrant ou toute autre utilisation du
téléphone met fin à ces fonctions.
Possibilité :
Rappel automatique
§Rap.auto§ Appuyer. Le numéro est
automatiquement recomposé dix fois avec des
intervalles de temps croissants. Pour terminer :
B Touche Fin.
Ou
Rappelb
§Rappel§Appuyer. Votre téléphone
sonne lorsque la ligne
occupée se libère. La
touche Communication
permet de composer le
numéro.
Mémo
§Mémo§Appuyer. Au bout de
15 minutes, un bip vous
invite à rappeler le
numéro affiché.
Vous pouvez saisir un numéro pendant la
communication. Votre interlocuteur entend
cette saisie. Vous pouvez enregistrer ou
appeler ce numéro après avoir mis fin à la
communication.
Appuyer longuement jusqu’à
ce que le signe « + » s’affiche.
pays.
Page 20
19Communication
Prendre un appel
Le téléphone doit être mis en marche (mode veille). Un appel entrant
interrompt toute autre manipulation
du téléphone.
§Réponse§ Appuyer.
Ou
A
Un numéro transmis par le réseau
s'affiche ou le nom correspondant
apparaît s'il figure dans l'annuaire
(p. 27). Une image peut également
apparaître (réglages, p. 28).
Appuyer.
Refuser un appel
§Rejeter§Appuyer. Voir les renvois
Ou
B
Attention
N'oubliez pas de décrocher avant de porter
le téléphone à l'oreille. Une sonnerie forte
pourrait provoquer des troubles auditifs !
Autres informations
Appels perdus ............................. p. 33
Décroché par toute touche ................p. 64
Désactivation de la sonnerie .............p. 62
d'appel p. 64.
Appuyer brièvement.
Mains-libres
Pendant une communication, vous
pouvez poser le téléphone. La communication est alors transmise par le
haut-parleur.
_g
vv
Carole
Mains-lib
§Mains-lib§ Activer le mode mains-
§Oui§Activer.
I
§Mains-lib§ Désactiver.
Attention !
Désactivez toujours le mode « mains-
libres » avant de porter le téléphone
à l'oreille. Cela pourrait provoquer des
troubles auditifs !
y§menu§ Menu d’appel .....................p. 21
libres.
_g
Mains-lib
Régler le volume à l'aide de
la touche de navigation.
% menu
% menu
Page 21
Communication20
Permutation entre
2appels
Etablissement d'une deuxième
communication
En cours de communication, vous
pouvez appeler un second correspondant.
y§menu§ Ouvrir le menu d'appel.
Garde La communication en
Composez le nouveau numéro
(annuaire
Si la nouvelle communication est
établie :
y§menu§ Ouvrir le menu d'appel.
Permut.Aller et venir entre les
Fin de la communication en cours
B
cours est mise en attente.
_g
Appel en attente
Retour
).
H
appels.
Terminer la communication en cours et confirmer
avec §Oui§. La communication avec l’autre interlocuteur est activée.
Double appel
Il est possible que vous deviez vous
abonner auprès de votre opérateur
pour avoir accès à cette fonction et
la configurer sur votre téléphone
(p. 64). Si vous recevez un deuxième
appel, vous entendez un « signal
d’appel ». Vous avez dès lors plusieurs
possibilités :
• Prise du nouvel appel
§Permut.§Prendre le second appel et
Pour passer d'un appel à l'autre, procédez comme indiqué ci-dessus.
Terminer la communication en cours :
Appuyer sur la touche Fin B. Après
affichage du message : Retour à
l'appel en attente?, vous avez les possi-
bilités suivantes :
§Oui§Vous reprenez l'appel en
§Non§Vous mettez également
• Refus du nouvel appel
§Rejeter§Appuyer.
Ou
§Renvoi§Renvoyer le nouvel appel,
• Fin de l’appel en cours, prise du
B
§Réponse§
mettre le premier interlocuteur en attente.
attente.
fin au deuxième appel.
p. ex. vers la messagerie.
nouvel appel
Terminer la communication en cours.
Prendre le deuxième appel.
Page 22
21Communication
Conférence
Vous pouvez appeler successivement 5 participants au maximum,
puis les rassembler en une conférence. Toutes les fonctions décrites
ne sont pas nécessairement proposées par votre opérateur ou peutêtre doivent elles être spécialement
activées. Lorqu'une communication
est établie :
y§menu§ Ouvrir le menu et sélec-
J
y§menu§ …ouvrir le menu et sélec-
Répéter la procédure jusqu'à ce que
tous les participants soient en communication (max. 5 participants).
Fin
B
tionner Garde. La communication en cours est mise
en attente.
Composer à présent un
nouveau numéro. Si la
nouvelle communication
est établie...
tionner Conférence. L'appel
mis en attente est intégré
à la conférence.
La touche Fin met simultanément fin à toutes les
communications de la
conférence.
Menu d'appel
Les fonctions suivantes ne sont disponibles que pendant un appel :
y§menu§ Ouvrir le menu.
Garde
Microph.
actif
Mains-libres
Volume
Conférence
Durée/coûts
Envoyer
DTMF
Transf.
appelL
Menu
principal
Etat appel
(p. 20)
Si le microphone est désactivé, votre interlocuteur
ne peut pas vous entendre
(fonction secret).
Aussi :
* Appuyer lon-
guement.
(p. 19)
Réglage du volume de
l’écouteur.
(voir ci-contre)
Affichage du temps de
communication écoulé et
(si cette option est activée,
p. 34) du coût de la communication pendant l’appel.
(p. 32)
Le premier interlocuteur
est mis en communication
avec le deuxième. Pour
vous, les deux appels sont
terminés.
Accès au menu principal.
Liste de tous les appels en
attente et actifs (p. e x. participants d'une conférence).
Page 23
Communication22
Babysitter
Un seul numéro peut être sé lectionné
lorsque cette option est activée.
Activation
§Menu§ ¢ m ¢ Sécurité
¢
Babysitter
§Sélect.§Appuyer.
J
Vous devez définir et saisir le code
appareil (4 à 8 chiffres) à la première
utilisation.
Notez bien ce code
(voir également p. 14) !
§OK§Confirmer la saisie.
§Modifier§ Appuyer.
·/J
§OK§Confirmer « Activé ».
Utilisation
Pour composer, appuyer longuement
sur la touche de navigation (droite).
Désactivation
#
J
§OK§Confirmer la saisie.
§Modifier§ Appuyer.
§OK§Confirmer « Désactivé ».
Entrer le code appareil.
Sélectionner un numéro
dans l'annuaire (p. 27) ou
en saisir un.
Appuyer longuement.
Entrer le code appareil.
Page 24
23Saisie de texte
Saisie de texte
Saisie de texte sans T9
Appuyer plusieurs fois sur les touches
numérotées jusqu’à ce que le caractère désiré s’affiche. Après une courte
pause, le curseur passe à la position
suivante. Exemple :
2
Ä, ä, 1–9 Les lettres infléchies et les
§Effacer§Appuyer brièvement pour
I
#
*
Appuyer une fois brièvement pour insérer la lettre
a, deux fois, la lettre b, etc.
Appuyer longuement pour
écrire un chiffre.
chiffres s’affichent après
les lettres correspondantes.
effacer la lettre placée
devant le curseur, appuyer longuement pour effacer le
mot entier.
Déplacer le curseur
(avant/arrière).
Appuyer brièvement : Basculer entre abc, Abc,
T9
Abc, T9ABC, 123. Affi-
chage de l'état sur la première ligne de l'écran.
Appuyer longuement : Toutes les variantes de saisie
s'affichent.
Appuyer brièvement : Les
caractères spéciaux s'affichent.
Appuyer longuement :
Ouvrir le menu de saisie.
T9
abc,
0
1
Appuyer une/plusieurs fois :
. , ? ! ’ " 0 - ( ) @ / : _
Appuyer longuement : pour
écrire 0.
Insérer un espace.
Appuyer deux fois = saut
de ligne.
Caractères spéciaux
*
1
)
+-"’:()/
¤¥
[]{}%~<=>
|^§ Γ∆ΘΛΞΠ
ΣΦΨΩ
1) Saut de ligne
I,D
§Sélect.§Appuyer.
Appuyer brièvement. Le
tableau des caractères
s’affiche.
¿¡_; !?, .
*
$£€&# \@
Sélectionner un caractère.
Menu de saisie
Pendant la saisie d’un texte :
*
Appuyer longuement. Le
menu de saisie s'affiche :
Format texte (seulement
SMS)
Lang. d'entrée
Marquer
Copier/Ajouter
Page 25
Saisie de texte24
Saisie de texte avec T9
Le système « T9 » déduit le mot correct en comparant une succession de
lettres avec les mots d’un vaste dictionnaire.
Activation/désactivation de T9
§Options§ Ouvrir le menu de texte.
Entrée texte
Sélectionner.
Edition T9 Sélectionner.
§Modifier§ Activer T9.
Sélection de Lang. d'entrée
Passer à la langue dans laquelle le
texte doit être rédigé.
§Options§ Ouvrir le menu de texte.
Entrée texte
Sélectionner.
Lang. d'entrée
Sélectionner.
§Sélect.§Confirmer, la nouvelle
langue est activée. Les
langues prises en charge
par T9 sont signalées par
le symbole T9.
Ecriture avec T9
L’affichage se modifie à mesure de
la saisie.
Vous devez donc écrire un mot jusqu’au
bout sans tenir compte de l’affichage.
N’appuyez qu’une fois sur chaque
touche correspondant à la lettre
souhaitée, p. ex. pour « hôtel » :
Appuyer brièvement pour
#
obtenir
T9
Abc puis
4 6 8 3 5
1
N'intégrez pas dans le texte de caractères spéciaux tels que Ä, écrivez plutôt la lettre standard, par ex. A. Et T9
s'occupe du reste.
Appuyer. Un espace finit
un mot.
Page 26
25Saisie de texte
Autres informations
0
H
#
*
Insérer un point. Le mot est
terminé par l'ajout d'un espace. Dans un mot, le point remplace l'apostrophe/le trait
d'union :
p. ex. §s.arrange§ = s’arrange.
Aller à droite. Terminer un
mot.
Appuyer brièvement :
permuter entre : abc, Abc,
T9
abc, T9Abc, 123. Affichage
de l'état sur la première ligne
de l'écran.
Appuyer longuement :
toutes les variantes de saisie
s’affichent.
Appuyer brièvement : pour
sélectionner des caractères
spéciaux (p. 23).
Appuyer longuement : ouvrir
le menu de saisie (p. 23).
Propositions T9
Lorsque le dictionnaire comprend
plusieurs possibilités pour une
séquence de touches (un mot), la
plus fréquente est affichée en premier. Si le mot n’est pas celui que
vous souhaitez, la proposition suivante de T9 sera peut-être la bonne.
Le mot doit s’afficher en
§vidéo inverse§. Ensuite,
»
appuyer. Le mot affiché
est remplacé par un autre.
Si ce mot n’est pas non
plus le mot souhaité,
»
Si le mot souhaité ne figure pas dans
le dictionnaire, vous pouvez également l’écrire sans T9.
Pour ajouter un mot au dictionnaire :
§Aj. mot§Sélectionner.
La dernière proposition s’efface et
vous pouvez maintenant saisir le
mot sans l’aide de T9. Appuyer sur
§Sauver§ pour l’intégrer automatique-
ment dans le dictionnaire.
appuyer. Répéter la
procédure jusqu’à ce que
le mot correct s’affiche.
™
SMS 1748
On commence à 8 h
Aj. mot
___
»
Page 27
Saisie de texte26
Correction d'un mot
Ecrit avec T9 :
I
»
§Effacer§Effacer le caractère à gau-
Non écrit avec T9 :
I
§Effacer§Effacer le caractère à gau-
J
Autres informations
Vous ne pouvez rien modifier dans un
« mot T9 » sans d’abord quitter le mode
T9. Il vaut souvent mieux réécrire le mot.
T9®Text Input est protégé par au moins un des
brevets suivants :
Etats-Unis, brevets n° 5,818,437, 5,953,541,
5,187,480, 5,945,928 et 6,011,554 ;
Canada, brevets n° 1, 331, 057 ;
Royaume-Uni, brevet n° 2238414B ;
Hong-Kong, brevet standard n° HK0940329 ;
République de Singapour, brevet n° 51383 ;
brevet européen n° 0 842 463 (96927260.8)
DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB ;
des brevets supplémentaires sont en cours
d’homologation dans le monde entier.
Se déplacer de mot en
mot vers la droite/gauche
jusqu’à ce que le mot
désiré s'affiche en
§vidéo inverse§.
Faire défiler encore une
fois les propositions de
mots de T9.
che du curseur et afficher
le nouveau mot possible !
Se déplacer de caractère
en caractère, vers la
droite/gauche.
che du curseur.
Les caractères sont insé-
rés à l’endroit où se trouve
le curseur.
Modules texte
Le téléphone permet d'enregistrer des
modules de texte qui pourront compléter vos messages (SMS, MMS).
Rédaction de modules de texte
§Menu§ ¢ ] ¢ Modules texte
§Options§ Sélectionner Nouveau
J
§Options§ Sélectionner Sauver.
Utilisation de modules de texte
J
§Options§ Ouvrir le menu de texte.
I
I
§Sélect.§Valider. Le module de
§OK§Valider. Le module de
texte.
Ecrire un module de texte.
Reprendre le nom par
défaut ou en donner un
nouveau, puis enregistrer
avec §OK§.
Rédiger le texte du message (SMS, MMS).
Sélectionner Modules texte.
Sélectionner un module
de texte dans la liste.
texte s’affiche.
texte est ajouté dans le
texte à droite du curseur.
Page 28
27Annuaire
Annuaire
Vous pouvez entrer les numéros
fréquemment composés et les noms
correspondants dans l'annuaire. Si
un numéro est enregistré avec un
nom, ce dernier s'affiche à l'écran
lors d'un appel. Vous pouvez classer
les numéros importants dans différents groupes.
<Nvlle entrée>
H
§Sélect.§Affichage des champs de
H
J
Numéro :
Toujours entrer le numéro d'appel
avec le préfixe. Une entrée sans
numéro de téléphone n'est pas enregistrée.
Ouvrir l'annuaire
(en mode veille).
N AnnuaireÚ
<Nvlle entrée>
<Livres spéciaux>
<Groupes>
Sélect.
saisie.
Sélectionner les champs
de saisie.
Compléter les champs de
saisie. Le nombre maximum de caractères disponibles s'affiche en haut de
l'écran.
Nom :
Entrer le prénom et/ou le nom.
E-Mail:
Saisir l'adresse e-mail pour les MMS
(pour 50 adresses max.).
Groupe :
Par défaut : Pas de groupe
§Modifier§ Les entrées peuvent être
Emplacement:
Par défaut : SIM
H
Entrée n°:
Chaque numéro reçoit automatiquement un numéro d’entrée lors de la
saisie. Ce numéro d’entrée permet
de composer le numéro (p. 28).
H
§Sauver§Appuyer pour enregistrer
Autres informations
Les entrées sans numéro de téléphone ne
sont pas enregistrées.
§+Liste§ Préfixe international ..............p. 18
Saisie de texte ...................................p. 23
organisées en groupes
(p. 31), p. ex. : Famille,
Amis, Bureau, VIP...
Sélectionner l'emplacement d'enregistrement :
Téléphone, SIM, SIM
protégée (p. 29).
Modifier le numéro
d’entrée.
la nouvelle entrée.
Page 29
Annuaire28
Appel (recherche d'une
entrée)
H
J
A
Appel avec le numéro d'entrée
Chaque numéro reçoit automatiquement un numéro d’entrée lors de sa
saisie dans l’annuaire.
J
#
A
Ouvrir l'annuaire.
I
/
Sélectionner un nom avec
sa première lettre et/ou
faire défiler les noms.
Le numéro est composé.
Saisir le numéro de
l’entrée.
Appuyer.
Appuyer.
Modification d'une entrée
I
§Options§ Appuyer et sélectionner
I
J
§Sauver§Appuyer.
Sélectionner une entrée
dans l'annuaire.
Editer.
Sélectionner le champ de
saisie souhaité.
Apporter la modification.
Options de l'annuaire
Selon la situation, vous disposez des
fonctions suivantes. Vous pouvez utiliser certaines fonctions avec l’entrée
actuelle mais également avec plusieurs entrées sélectionnées.
Fonctions particulières :
§Options§
Numér.vocale
Insérer image
Envoyer
SMS...
(Fonctions standard, voir p. 13)
Ouvrir le menu.
Enregistrer ou modifier
la numérotation vocale
correspondant à une
entrée (p. 30).
Attribuer une image à une
entrée de l'annuaire.
Envoyer comme entrée
de l'annuaire ou comme
texte.
Attribution d'une image
Vous pouvez attribuer une image
ou une photo à des entrées de
l'annuaire. L'image s'affiche à l'écran
lors d'une communication avec le
numéro correspondant.
H
J
§Options§ Ouvrir le menu.
Ouvrir l’annuaire.
/
I
Sélectionner l’entrée.
Page 30
29Annuaire
I
I
§Sélect.§L'image s'affiche.
§Sélect.§L'image est attribuée au
Sélectionner Insérer image.
L'explorateur de fichiers
(p. 88) s'ouvre et affiche
une liste des images.
Sélectionner une image.
numéro et signalée par
un symbole
l'annuaire.
› dans
Suppression/modification d'une
image
I
§Options§ Appuyer.
§Sélect.§
§Effacer§L'attribution de l'image
Ou
§Sélect.§L'image en cours s'affiche.
Autres informations
Vous pouvez attribuer une image ou une
photo à plusieurs numéros de téléphone.
Sélectionner l'entrée
avec l'image
l'annuaire.
›
dans
p Sélectionner Insérer
image.
est supprimée après une
demande de confirmation.
<Livres spéciaux>
H
<Livres spéciaux>
<Num. perso.>
Saisir ses numéros personnels dans
l’annuaire (p. ex. fax) pour information. Ces numéros peuvent être
modifiés, supprimés et envoyés
sous forme de SMS.
<Num. service>/<Numéros
infos>
Des numéros mis à votre disposition
par votre opérateur peuvent éventuellement être enregistrés dans
l'annuaire. Vous pouvez ainsi appeler des services d’information locaux
ou interrégionaux ou utiliser les services de votre opérateur.
<Annuaire SIM>
Vous pouvez utiliser les entrées enregistrées dans l’annuaire de la carte
SIM sur un autre téléphone GSM.
<SIM protégée> b
Sur des cartes SIM spéciales, des
numéros peuvent être enregistrés
dans une zone protégée. Un code
PIN 2 est nécessaire pour cette
option (p. 14).
Voir également la fonction
Uniquement ‚ (p. 71).
Ouvrir l'annuaire
(en mode veille).
Sélectionner.
Page 31
Annuaire30
<Mobile>
Des entrées de l'annuaire sont placées dans la mémoire du téléphone
lorsque la capacité de la carte SIM est
épuisée.
Extension des numéros de téléphone
dans l'annuaire
Lors de la saisie d’un numéro dans
l’annuaire, vous pouvez remplacer des
chiffres par un point d’interrogation « ? » :
*
Ces caractères de remplacement doivent
être complétés avant la composition (p. ex.
avec le numéro de poste supplémentaire
dans une installation téléphonique).
Sélectionner le numéro dans l’annuaire
pour le composer :
A
J
A
Appuyer longuement.
Appuyer.
« ? » - Remplacer par des
chiffres.
Le numéro de téléphone est
composé.
Numér.vocale
Vous pouvez composer des numéros
de téléphone en prononçant un
nom. Un maximum de 20 annonces
vocales pour la numérotation ou la
commande de fonctions peuvent
être enregistrées dans le téléphone
(non sur la carte SIM !).
Réalisation d'un enregistrement
H
J
§Options§
Numér.vocale
§Démar.§Démarrer l'enregistre-
Un bip retentit. Prononcez le nom et
répétez-le lorsque vous y êtes invité
(bip et affichage à l'écran). Un autre
bip confirme l'enregistrement automatique.
°
Ouvrir l’annuaire.
/
I
Sélectionner l’entrée.
Ouvrir le menu.
Sélectionner.
ment.
Indication des entrées de
l'annuaire munies d'une
numérotation vocale.
Page 32
31Annuaire
Utilisation de la numérotation
vocale
G
Prononcer le nom pour composer le
numéro.
Autres informations
Un environnement bruyant peut nuire à la
reconnaissance.
Appuyer longuement
(en mode veille).
Suppression/répétition d'un
enregistrement
Vous pouvez supprimer ou répéter
un enregistrement vocal correspondant à une entrée de l'annuaire.
H
J
§Options§ Ouvrir le menu.
H
§Effacer§Appuyer. Supprimer
Ou
§Sélect.§Vous pouvez désormais
Ouvrir l’annuaire.
/
I
Sélectionner une entrée
avec numérotation vocale.
Sélectionner p
Numér.vocale.
l'enregistrement vocal
avec §Oui§. L'entrée de
l'annuaire est conservée.
écouter ou répéter l'enregistrement.
Groupes
Afin de bien classer vos entrées
d'annuaire, 8 groupes ont été prédéfinis dans le téléphone. Vous pouvez
les renommer (Pas de groupe, p. 32).
H
<Groupes>
I
§Sélect.§
<Nvlle entrée>
• Insérer une entrée de l'annuaire.
·
I
§Sélect.§
• Créer une entrée.
§Sélect.§Créer une entrée de
Ouvrir l'annuaire
(en mode veille).
Sélectionner (le nombre
d'entrées figure après le
nom de groupe).
N Groupes
t
Loisirs(5)
Ã
Privé(23)
Ä Professionnel(11)
Renom.Sélect.
Sélectionner le groupe.
Ouvrir le groupe.
Ouvrir l’annuaire.
Sélectionner une entrée.
Insérer l'entrée dans le
groupe.
l'annuaire (le groupe
sélectionné existe déjà).
Page 33
Annuaire32
Modification des noms
de groupes
§Renom.§Donner un nouveau nom
Autres informations
Pas de groupe: Contient toutes les entrées
de l'annuaire qui ne sont affectées à aucun
groupe (nom non modifiable).
SMS à un groupe .............................p. 40
au groupe sélectionné.
Sonnerie pour un groupe
Vous pouvez attribuer à un groupe
une sonnerie qui retentit lorsque l'un
de ses membres vous appelle.
§Menu§
¢ m ¢ Sonneries
¢
Sonneries ¢App. entrants
¢
Appels groupe
I
§Sélect.§Valider.
I
§Sélect.§Valider.
Sélectionner le groupe.
Sélectionner la sonnerie.
Séquences de tonalités
(DTMF)
Par exemple, lorsque vous souhaitez
consulter un répondeur à distance,
vous saisissez une séquence de tonalités (chiffres) pendant une communication. Ces chiffres sont alors
directement transmis sous la forme
de tonalités DTMF (séquences de
tonalités).
y§menu§ Ouvrir le menu d'appel.
Envoyer DTMF
Sélectionner.
Utilisation de l'annuaire
Enregistrer les numéros et les
séquences de tonalités (tonalités
DTMF) dans l’annuaire comme des
entrées normales.
J
0
J
0
J
§Sauver§Appuyer.
Vous pouvez également enregistrer
uniquement les tonalités DTMF
(chiffres) puis les envoyer pendant
la communication.
Entrer le numéro de téléphone.
Appuyer jusqu’à ce que le
signe « + » s’affiche
(pause pour établir la
communication).
Entrer les tonalités DTMF
(chiffres).
Si nécessaire, ajouter des
pauses de trois secondes
chacune pour garantir un
traitement correct par le
destinataire.
Saisir un nom.
Page 34
33Journal
Journal
Le téléphone enregistre le numéro
des appelants pour que vous puissiez
les rappeler facilement.
§Menu§
¢
Z
§Sélect.§Appuyer.
I Sélectionner un journal.
§Sélect.§Appuyer.
I Sélectionner un numéro.
A
Ou
§Lire§Afficher des informations
Chaque journal contient 10 numéros.
Appels perdus
Les numéros des appels que vous
n’avez pas pris sont enregistrés pour
un rappel éventuel.
Le numéro s'affiche également lorsque le réseau prend en charge la
fonction d'« identification de l'appelant ».
Composer le numéro.
sur le numéro.
b
Symbole d'un appel perdu
(en mode veille). Appuyer
sur la touche de navigation (gauche).
Appels reçus
Les appels reçus sont répertoriés.
Appels émis
Accès aux derniers numéros composés.
A
Eff. enregistr.
Les journaux sont effacés.
Accès rapide en mode
veille.
b
Menu de journal
Si une entrée est sélectionnée, vous
pouvez appeler le menu de journal.
§Options§ Ouvrir le menu de liste.
Correction n°
Sauver n°dans
d
(Fonctions standard, voir p. 13)
Afficher le numéro à
l’écran et le corriger si
nécessaire.
Enregistrer l’entrée dans
l’annuaire (voir également ci-dessous).
Page 35
Durée/coûts34
Durée/coûts
Vous pouvez afficher le coût et la
durée de la communication pour différents types d’appel pendant une
communication et définir un nombre maximum d’unités pour les
appels émis.
§Menu§
¢Z ¢ Durée/coûts
Sélectionner un type d’appel parmi :
Dernier appel
Ts app. sort.
Appels reçus
Unités rest.
§Sélect.§Affichage des données.
Vous pouvez ensuite :
§Réinit.§Réinitialiser l'affichage.
§OK§Mettre fin à l’affichage.
Réglage coûts
§Menu§ ¢
Devise
(Demande de PIN 2)
Entrez la devise servant à l'affichage
des coûts.
Coût/unité
(Demande de PIN 2)
Saisie du coût par unité/période.
Z
¢ Durée/coûts
¢
Réglage coûts
b
b
Limite crédit
(Demande de PIN 2)
Certaines cartes SIM permettent
(à vous-même ou à l’opérateur) de
fixer un crédit d’appel/une période
après lequel/laquelle les appels sortants sont bloqués.
§Modifier§ Appuyer, saisir le code
Limite crédit
J
§OK§Confirmer.
Valider ensuite le crédit ou réinitialiser le compteur. L’affichage des cartes prépayées peut varier en fonction
de l’opérateur.
Affichage auto
La durée et le coût de la communication s’affichent automatiquement
après chaque appel.
PIN 2.
Activer.
Saisir le nombre d’unités.
b
Page 36
35Photo
Photo
Vous pouvez immédiatement visualiser, enregistrer, utiliser comme
• fond d'écran, animation de
démarrage et d'arrêt et économiseur et
• envoyer par MMS des photos
prises à l'aide de l'appareil photo
intégré.
Activation
§Menu§ ¢•
Ou
5
Vue
L'image (d'apercu) en cours s'affiche
à l'écran.
Dans la partie supérieure gauche,
vous voyez une indication du réglage
de luminosité de la vue et, dans la
partie supérieure droite, le nombre
de photos pouvant encore être prises
dans la résolution sélectionnée. Le
nombre de vues encore possibles
dépend également en grande partie
du motif (mémoire nécessaire).
Appuyer longuement
(en mode veille).
Il faut quelques secondes pour
traiter et enregistrer une vue
(surtout en haute résolution).
I
5
Ou
§Photo§Pendant la prise de vue,
Après la prise de vue :
§Afficher§ Afficher une vue.
§Effacer§Supprimer une vue.
Régler la luminosité.
Appuyer pour prendre
une photo.
vous entendez un signal
d'avertissement. La photo
est automatiquement
enregistrée avec pour
nom une indication de
temps (changement de
nom, p. 36).
Options de prise de vue
§Options§ Ouvrir le menu.
Affich.
photos
Les photos enregistrées
sont affichées à l'écran du
téléphone avec une résolution de 101 × 80 pixels.
Pour un affichage avec une
meilleure qualité d'image
(voir qualité d'image ci-dessous), il est nécessaire de
transférer les photos sur un
ordinateur.
Page 37
Photo36
Qual.
d'image
Luminosité
Balance
des blancs
Aide
Réglage de la qualité
d'image (résolution en
pixels) :
Si le message Patientez apparaît à l'écran,
la mémoire du téléphone est réorganisée
afin d'en utiliser l'espace de manière optimale. Cette opération peut durer plus d'une
minute.
Envoi d'une photo en tant
que MMS (p. 45).
Enregistrez la photo dans
l'album personnel mis à
votre disposition par votre
opérateur sur Internet.
L'offre et le nom de cette
fonction varient selon les
opérateurs.
Passer au mode plein
écran.
.
#
I
,
et
Egalement avec
Agrandir l'affichage. Navigation avec
F
Utiliser la photo en cours
comme fond d'écran, animation de démarrage ou
d'arrêt ou économiseur.
Informations sur la qualité
d'image.
Ouvrir pour sélectionner
des photos enregistrées.
Renommer la photo.
Page 38
Message vocal/Messagerie
§Menu§ ¢ ] ¢ Réglages
¢
Message vocal
La plupart des opérateurs met à
votre disposition une messagerie
dans laquelle un appelant peut vous
laisser un message vocal dans les cas
suivants :
• votre téléphone est éteint ou n'a
pas de réception,
• vous ne souhaitez pas répondre,
• vous êtes déjà en ligne (et Mis.en
attente n’est pas activé, p. 64).
Si la messagerie n'est pas comprise
dans l'offre standard, vous devez
souscrire un abonnement correspondant et effectuer les réglages
éventuels manuellement. La procédure suivante peut varier selon les
opérateurs.
Réglagesb
Votre opérateur vous fournit deux
numéros de téléphone :
Enregistrement du numéro de la
messagerie
Appeler ce numéro pour écouter les
messages reçus.
§Menu§
¢] ¢ Réglages
¢
Message vocal
/JSélectionner le numéro
·
§OK§Confirmer.
dans l’annuaire ou en saisir/modifier un.
Enregistrement du numéro de renvoi
Les appels sont renvoyés vers ce
numéro.
§Menu§
J
§OK§La connexion au réseau
Ecoute des messagesb
La réception d’un nouveau message
est signalée – selon l’opérateur – de
la façon suivante :
\
Ou
…
Ou
Vous recevez un appel avec une
annonce automatique.
Appelez la messagerie pour consulter vos messages.
1
¢m ¢ Réglages tél.
¢
Renvoi ¢ p. ex. Non
répondus
¢ Régler
Saisir le numéro.
est confirmée après quelques secondes (renvoi
d'appel, voir p. 64).
Symbole avec bip.
Notification par SMS.
Appuyer longuement
(saisir éventuellement le
numéro de la messagerie). Selon l'opérateur,
confirmer avec §OK§ ou
§Répond.§.
37Message vocal/Messagerie
Page 39
SMS38
SMS
Avec votre téléphone, vous pouvez
envoyer et recevoir des messages
texte très longs (max. 760 caractères), qui se composent automatiquement de plusieurs SMS « normaux »
(vérifier le nombre de caractères).
De plus, vous pouvez ajouter des
images et des sons à un SMS.
Selon l’opérateur, vous pouvez également envoyer des e-mails et des
fax ou recevoir des e-mails via SMS
(si nécessaire, modifier les réglages,
p. 44).
Rédaction/envoi d'un
SMS
§Menu§¢ ] ¢ Nouvel SMS
J
La saisie de texte avec « T9 »
(p. 24) vous permet
d’écrire très rapidement
des messages plus longs
en actionnant peu de touches.
§Effacer§ Un appui bref
efface les lettres une par
une, un appui long efface
les mots un par un.
AAppuyer.
/JSaisir le numéro ou le
·
rechercher dans
l'annuaire.
§Groupes§ SMS à un groupe
(p. 40).
§OK§Confirmer. Le SMS est
§OK§Retour à la saisie de texte.
transmis au centre de
service pour envoi. Le SMS
envoyé est enregistré dans
la liste « Envoyé ».
Vous devez éventuellement indiquer les
éléments suivants : Type message,
Période valide, Centre service .......p. 44
T9 activé.
Minuscules/Majuscules ou
chiffres.
Titre écran.
Nombre de SMS nécessaires.
Nombre de caractères disponibles.
1739
Page 40
39SMS
Options de texte
§Options§ Ouvrir le menu de texte.
.
Sauver
Images &
sons
Modules
texte
Mise en
page
Eff.
message
Ajout
depuis...
Envoi via ...
(Fonctions standard, voir p. 13)
Enregistrer le texte rédigé
dans les brouillons.
Ajouter des images, des animations, des sons à un SMS
(voir ci-dessous).
Insérer des modules de
texte (p. 26).
Retour ligne
Petite police, Police
moyen., Grande police
Souligner
Align. par déf., Gauche,
Droite, Centrer
Marquer (sélectionner le
texte avec la touche de
navigation)
Effacer tout le texte.
Ajouter une entrée de
l'annuaire.
Sélectionner un profil SMS
pour l’envoi (p. 44).
Images & sons
Envoyer des images et des sons avec
ou sans texte d'accompagnement.
Le champ de saisie de texte
s'ouvre ...
§Options§ Ouvrir le menu.
I
I
§Sélect.§Confirmer.
I
Avec Animat. std/Sons standard :
§Sélect.§La sélection est reprise
Avec Anim. perso./Images perso./Sonn.
perso. :
§Sélect.§La sélection s’affiche/est
§Sélect.§La sélection est reprise
Sélectionner Images &
sons.
Le menu comporte :
Animat. std
Sons standard
Anim. perso.
Images perso.
Sonn. perso.
Sélectionner un domaine.
La première entrée du
domaine sélectionné
s’affiche.
Faire défiler jusqu'à
l'entrée souhaitée.
dans le SMS.
reproduite.
dans le SMS.
Page 41
SMS40
Autres informations
EMS (Enhanced Messaging Service)
Ce service permet d'envoyer, outre du
texte (mis en forme), des images et des
sons (p. 39). Le destinataire ne peut profiter de l’intégralité du message que si son
téléphone accepte la norme EMS.
En effet, la longueur de certains messages
peut dépasser celle d’un seul SMS. Plusieurs SMS sont alors combinés pour
constituer un seul message.
Informations sur l’envoi de SMS
Si le message ne peut être transmis au
centre de service, un second essai est possible. Si cette tentative échoue également,
adressez-vous à l’opérateur. Le message
Message envoyé ! signale seulement la
transmission au centre de service. Celui-ci
essaie alors de transmettre le message en
un temps déterminé.
Voir également Période valide (p. 44).
SMS-Push
Cette fonction vous permet d’accéder
directement à une adresse Internet (URL)
à partir d’un SMS reçu. Après sa sélection,
l’URL s’affiche en vidéo inverse. En
appuyant sur la touche Communication,
vous lancez automatiquement le navigateur WAP et accédez à l’adresse Internet
sélectionnée.
SMS à Groupe
Vous pouvez envoyer un SMS à un
groupe de destinataires sous forme
de « circulaire ».
§Options§ Ouvrir le menu.
EnvoyerSélectionner.
§Groupe§La liste des groupes
I
§Sélect.§Ouvrir le groupe et
§Sélect.§L’envoi commence après
s'affiche.
Sélectionner le groupe.
sélectionner toutes les
entrées/certaines entrées.
une demande de confirmation.
Page 42
41SMS
Lecture d'un SMS
…
Indique à l'écran la réception d'un nouveau SMS
_g
Opérateur
01.10.200310:10
…Menu
D
Date/heure
N° tél./Expéditeur
Texte du
message
I
§Réponse§ Voir ci-dessous.
§Options§ Voir p. 43.
Pour lire le SMS, appuyer
sur la touche de navigation (gauche).
01.10.200310:10
55536989876
On se retrouve demain ?
RéponseOptions
Faire défiler le SMS ligne
par ligne.
Options de réponse
§Réponse§ Ouvrir le menu de
.
Ecrire msg.
Editer
Rép. est OUI
Rép. est NON
Rappel
Retard
Merci
Une fois le SMS modifié, vous pouvez l’enregistrer ou l’envoyer avec
§Options§.
réponse.
Créer un texte de
réponse.
Modifier le SMS reçu
ou y ajouter un nouveau texte.
Ajouter OUI au SMS.
Ajouter NON au SMS.
Insérer un texte prédéfini comme réponse
dans un SMS.
Page 43
SMS42
Numéro/URL dans SMS
Les numéros affichés en §vidéo inverse§
dans le texte peuvent être composés ou
enregistrés dans l’annuaire. Vous pouvez
également sélectionner et appeler directement des URL (adresses Internet) et lancer
le téléchargement HTTP. Pour ce faire, le
profil HTTP (p. 70) ou WAP (p. 54) doit être
défini et activé.
A
Téléchargement de sonneries et
de logos
Vous pouvez recevoir dans un SMS des
liens pour le téléchargement de sonneries,
logos, économiseurs, animations et informations sur des applications (p. 55). Sélectionnez ce lien et lancez le téléchargement
en appuyant sur la touche Communication
A
(p. 70) et de l’accès dédié (p. 69).
Appuyer pour composer le
numéro/télécharger.
. Vérifiez la configuration du profil HTTP
T Mémoire des messages pleine
Si le symbole de message clignote, la
mémoire SIM est pleine. Vous ne pouvez
plus recevoir aucun SMS. Effacer ou archiver des messages (p. 43).
Listes
Tous les SMS sont enregistrés dans
différentes listes selon leur état :
Bte réception
§Menu§ ¢ ] ¢ Bte réception
¢
SMS
La liste des SMS reçus s'affiche.
Brouillon
§Menu§ ¢ ] ¢ Brouillon ¢ SMS
La liste des SMS non encore envoyés
s'affiche.
Non envoyé
§Menu§ ¢ ] ¢Non envoyé¢ SMS
La liste des SMS combinés non
encore envoyés s'affiche. L’envoi
peut être recommencé.
Envoyé
§Menu§¢ ] ¢ Envoyé ¢SMS
La liste des SMS envoyés s'affiche.
Page 44
43SMS
Options des listes
Selon la liste, différentes fonctions
sont disponibles :
Lire
Répondre
Marqu. non
lu
Sauver
n°dans d
Archiver
Envoi via ...
Images &
sons
(Fonctions standard, voir p. 13)
Lire l’entrée.
Répondre directement au
SMS reçu.
Marquer le message
comme non lu.
Enregistrer un numéro
sélectionné dans l'annuaire.
Déplacer un SMS dans
l'archive.
Sélectionner un profil SMS
pour l’envoi (p. 44).
Enregistrer les images ou
les sons figurant dans le
SMS.
Archive SMS
§Menu§¢ ] ¢ Archive SMS
La liste des SMS archivés dans le téléphone s’affiche.
Ñ\Archive SMS
£ INBOX
£ DRAFT
£ UNSENT
OptionsOuvrir
…
Non lu.
Lu.
ƒ
Brouillon.
‚
Envoyé.
„
Entrée sur carte SIM.
¢
X
Selon la situation, différentes fonctions sont disponibles :
Options d'archive
Voir Options des listes et Explorateur de
fichiers, p. 88.
Message combiné.
Page 45
SMS44
Profils SMS
§Menu§¢ ] ¢ Réglages ¢ SMS
Vous pouvez paramétrer au maximum 5 profils SMS. Les propriétés
d'envoi d’un SMS y sont définies. Le
réglage par défaut est celui de la
carte SIM insérée.
G Sélectionner un profil.
§Options§ Ouvrir le menu.
Modif.réglages
Centre
service
Destinataire
Type
message
Sélectionner.
Saisie ou modification des
numéros du centre de service communiqués par
l’opérateur.
Saisir le destinataire par
défaut pour ce profil d’envoi
ou le sélectionner dans
l’annuaire.
Sélec.manuelle
Vous devez préciser le type
de message pour chaque
message.
Texte stand.
Message SMS normal.
Fax
Envoi via SMS.
E-mail
Envoi via SMS.
Nouveau
Le numéro de code vous est
éventuellement communiqué par votre opérateur.
Période
valide
Rapport
d'étatL
Répon.directe
SMS via
GPRSL
Sauv. ap.
env.
Définition de l’intervalle
pendant lequel le centre
de service doit essayer
d’envoyer le message.
Vous recevrez une confirmation de la réussite ou de
l’échec de l’envoi d’un message. Ce service peut être
payant.
Si cette fonction est acti-
L
vée, le destinataire du SMS
peut vous répondre directement en passant par votre
centre de service (pou r plus
de détails à ce sujet, contactez votre opérateur).
Envoi automatique de SMS
via GPRS (si disponible).
Condition : activation du
GPRS (p. 68). Vérifiez que
votre opérateur offre également cette fonction.
Les SMS envoyés sont
enregistrés dans la liste
Envoyé.
Activation du profil
G Sélectionner un profil.
§Activer§Appuyer pour activer le
profil.
Page 46
45MMS
MMS
Le Multimedia Messaging Service
permet d'envoyer du texte, des images (également des photos) et des
sons dan s un m essage combi né à un
autre téléphone portable ou à une
adresse e-mail. Tous les éléments
d’un MMS sont rassemblés en un
«diaporama ».
Selon les réglages de votre téléphone, vous recevez automatiquement le message complet ou
seulement une notification de la
présence d’un MMS sur le réseau
avec son expéditeur et sa taille.
Vous devez alors le charger pour
le lire sur votre téléphone.
Demandez à votre opérateur s’il propo se c e se rvi ce. Le c as é ché ant , vo us
devez vous y abonner.
Rédaction/envoi d'un
MMS
Un MMS se compose de l'en-tête et
du contenu.
Un MMS peut se composer d'une
suite de diapos, pouvant contenir un
texte, un son et une image.
Les textes peuvent être rédigés à
l’aide de T9 (p. 24).
Des images et des graphiques peuvent
être créés avec des accessoires tels
qu'un appareil photo numérique et
insérés au format JPEG, WBMP ou
GIF. Voir également Explorateur de
fichiers, p. 88.
De la musique peut être envoyée et
reçue sous forme de fichier MIDI, les
tonalités/sons sont envoyés et reçus
sous forme de fichiers AMR.
Navigation
I
§Menu§
Champs de saisie :
A :
Objet :Saisie du titre du MMS
Image:Appuyer sur §Ajouter§. La
Texte:Appuyer sur §Editer§. Ecrire
Faire défiler ligne par
ligne avec la touche de
navigation.
¢ ] ¢ Nouvel MMS
Ÿ
Editeur MMS
A :
Objet :
º
·/
J
Adresse e-mail du/des
destinataire(s).
(max. 40 caractères).
liste des images s'ouvre
pour sélection (voir également Explorateur de
fichiers, p. 88).
le texte avec T9. Menu de
texte, voir p. 47.
Options
N° téléphone/
Page 47
MMS46
Son:Appuyer sur §Ajouter§.
Explorateur de fichiers:
pouvez sélectionner une
sonnerie enregistrée (voir
également p. 88).
Nouveau son: Enregistrer
de nouveaux sons, uniquement pour l'envoi par
MMS (voir ci-dessous).
Durée diapo:
Saisir la durée d'affichage
des différentes diapos
(minimum 0,1 seconde).
Nouvel enregistrement
L'enregistrement s'effectue à l'aide
du micro du téléphone.
§Enregist.§ Commencer l'enregistre-
ment. La durée de l'enregistrement en cours et le
temps encore disponible
s'affichent.
§Stop§Arrêter l'enregistrement.
§Lire§Ecouter l’enregistrement.
§Sauver§Enregistrer. Pour attrib uer
un autre nom à l'enregistrement, §Effacer§ le nom
par défaut.
§OK§Enregistrer.
Ajout d'autres diapos
§Options§ Ouvrir le menu.
Nouvelle diapo
Sélectionner.
Autres informations
§Options§ Menu principal MMS .........p. 47
Vous
Ajout d'une carte de visite
§Options§ Ouvrir le menu.
ExtrasSélectionner.
F
·
Ajout d'un rendez-vous
§Options§ Ouvrir le menu.
ExtrasSélectionner.
F
Faire défiler jusqu’à
l’option Carte visite.
Ajouter une entrée de
l'annuaire.
Faire défiler jusqu’à
l’option Rendez-vous.
¤ Importer un rendez-vous
du calendrier.
Vérification du MMS
Vérifier le MMS avant son envoi :
§Options§ Ouvrir le menu.
Aperçu diapo.
Aperçu mess.
Envoi d'un MMS
§Options§ Ouvrir le menu.
EnvoyerSélectionner.
Consulter certaines
diapos.
Afficher tout le MMS à
l’écran. Interrompre en
appuyant sur une touche.
Page 48
47MMS
Options de texte
§Options§ Ouvrir le menu.
Retour ligne
Sauver
Eff. message
Modules
texte
(Fonctions standard, voir p. 13)
Commencer une nouvelle
ligne.
Enregistrer le texte du
MMS.
Effacer tout le texte.
Insérer un module de texte
(p. 26).
Options MMS
Selon la situation, différentes fonctions sont disponibles :
Insérer ligne
Ajout
depuis...
Sauver
Nouvelle
diapo
Effac.
élément
Effacer
diapo.
Aperçu
diapo.
Liste diapos
Extension du champ
d’adresse d’une ligne.
Ajouter une entrée de
l'annuaire, ainsi qu'un rendez-vous.
Enregistrer le MMS dans
les brouillons.
Ajouter une nouvelle diapo
après la diapo en cours.
Effacer un élément d’une
diapo.
Effacer la diapo affichée.
Afficher toute la diapo.
Liste des diapos disponibles pour sélection.
Aperçu
mess.
Caractérist.
Extras
(Fonctions standard, voir p. 13)
Afficher tout le MMS. Arrêter en appuyant sur
n'importe quelle touche.
Date :, Taille :, Priorité:
afficher pour le MMS.
Attribuer d’autres caractéristiques au MMS et ajouter une Carte visite et un
Rendez-vous.
Réception d'un MMS
/Û Annonce de la réception
í
D
Selon le réglage, (p. 50)
• le MMS complet est reçu,
• la notification est ouverte.
Arrêter en appuyant sur n'importe
quelle touche.
d’un MMS ou d’une notification
.
_g
Opérateur
01.10.200310:10
í
Pour lire le MMS ou la
notification, appuyer sur
la touche de navigation
(gauche).
Appuyer sur §Réception...§ pour
recevoir le MMS complet.
Menu
Page 49
MMS48
Lecture d'un MMS
§Lire§Présentation automatique
G
J
Fich. joints
Un MMS peut contenir plusieurs
fichiers joints.
§Options§ Ouvrir le menu.
Fich. joints Sélectionner.
G
§Ouvrir§Le fichier joint s’ouvre
§Sauver§Le fichier joint est enregis-
Images et sons
Vous pouvez enregistrer des images
et des sons séparément, p. ex.
comme sonneries ou fonds d'écran.
Pour ce faire, arrêtez le MMS en
appuyant sur une touche quelconque et, au besoin, faites défiler
jusqu’à la diapo souhaitée.
§Options§ Ouvrir le menu.
du MMS. Arrêter en
appuyant sur n'importe
quelle touche.
Faire défiler diapo par
diapo avec la touche de
navigation.
Afficher directement certaines diapos à l'aide des
touches numérotées.
Sélectionner le fichier
joint.
avec l’application disponible.
tré sous un nom.
ContenuSélectionner. Procéder
Autres informations
Autres fonctions de modification des MMS
dans §Options§.
ensuite comme pour un
fichier joint (voir ci-dessus).
Listes
Tous les MMS sont enregistrés dans
quatre listes différentes :
Bte réception
§Menu§ ¢ ] ¢ Bte réception
¢
MMS
La liste des notifications et des MMS
reçus s'affiche. Pour recevoir ultérieurement un MMS, ouvrir la notification et appuyer sur §Réception...§.
Brouillon
§Menu§¢ ] ¢ Brouillon ¢ MMS
La liste des brouillons enregistrés
s'affiche.
Non envoyé
§Menu§ ¢] ¢Non envoyé ¢MMS
La liste des MMS non encore
envoyés avec succès s'affiche.
Envoyé
§Menu§¢ ] ¢ Envoyé ¢MMS
La liste des MMS envoyés s'affiche.
Page 50
49MMS
Options des listes
Selon la liste/situation, différentes
fonctions sont proposées.
Lire
Lire
Répondre
Recevoir
MMS
Réc. tous
MMS
Transférer
Marqu. non
lu
Sauver
n°dans d
Caractérist.
Aperçu
diapo.
Liste
diapos
Fich. joints
Afficher les informations
sur le MMS.
Lire un MMS.
Répondre directement au
MMS reçu.
Ne lancer la réception d’un
MMS que si la notification
est sélectionnée (p. 50).
Lancer la réception de tous
les nouveaux MMS.
Transférer le MMS à un
nouveau destinataire.
Marquer le MMS comme
non lu.
Enregistrer le numéro de
téléphone/l'adresse e-mail
dans l'annuaire.
Des informations sur le
MMS s’affichent :
• Expéditeur
• Heure de réception
• Objet
• Taille
•Priorité
Afficher la diapo en cours.
Liste des diapos disponibles pour sélection.
Ouvrir la liste des fichiers
joints.
Contenu
Sauver
(Fonctions standard, voir p. 13)
‰
‡
†
Sélectionner le du contenu
d’une diapo (p. ex. image
ou son) pour enregistrement.
Enregistrer le MMS dans la
liste de sortie.
MMS
non lu.
MMS lu.
Brouillon
MMS.
MMS
envoyé.
Ý
Þ
Û
Ü
MMS lu et
transféré.
MMS lu avec envoi
de confirmation.
Notification non
lue.
Notification lue.
Page 51
MMS50
Profil MMS
§Menu§¢ ] ¢ Réglages ¢ MMS
Plusieurs profils MMS sont réglables.
Les propriétés d'envoi d’un MMS
ysont définies.
G Sélectionner un profil.
§Options§ Ouvrir le menu.
Modif.réglages
Expiration
Priorité
stand.
Durée lect.
Sélectionner.
Définition de l’intervalle pendant lequel le centre de service doit essayer d’envoyer
le message.
Recevoir le MMS complet
ou uniquement la notification.
Automatique
MMS complet immédiatement.
Rés.orig.auto.
MMS complet immédiatement dans le réseau local.
Sélec.manuelle
Notification uniquement.
URL du serveur MMS, p. ex.
http://www.pageweb.com
Adresse IP: Saisir
l’adresse IP.
Port IP : Saisir le numéro de
port.
Adresse IP: Saisir
l’adresse IP.
Port IP : Saisir le numéro de
port.
Ces réglages peuvent être
différents de ceux du navigateur WAP.
Sélection ou réglage du profil de connexion (p. 69).
Activation d'un profil
G Sélectionner un profil.
§Activer§Appuyer pour activer le
profil.
Page 52
51Service info.
Service info.
§Menu§ ¢ ] ¢ Réglages
¢
Service info.
Certains opérateurs offrent des services d’information (canaux d’infos,
Cell Broadcast). Si la réception est
activée, vous recevez des messages
sur les thèmes activés dans votre
Liste thèmes.
Récept.infos
Activation et désactivation du service d'information. Si ce service est
activé, l’autonomie en veille du téléphone diminue.
Lire nouv. CB
Tous les messages non lus sont
affichés.
Liste thèmes
Dans cette liste personnelle, vous
pouvez choisir des thèmes dans la
liste des thèmes (Index thèmes). Vous
pouvez définir 10 entrées avec leur
numéro de canal (ID) et éventuellement leur nom.
Nouv. thème
• S’il n’existe aucun index de thè-
• Si l’index de thèmes a déjà été
Sélectionner.
mes (Index thèmes), vous pouvez
saisir un thème avec son numéro
de canal et confirmer avec §OK§.
transféré, sélectionner un thème
et activer avec §Options§.
Canal:Sélectionner.
§Options§ Ouvrir le menu de liste.
Vous pouvez consulter, activer/
désactiver, modifier et supprimer un
thème sélectionné.
Affichage auto
Les messages CB s’affichent en mode
veille et les textes plus longs défilent
automatiquement. Cet affichage
peut être activé ou désactivé pour
tous les messages ou pour les nouveaux messages uniquement.
Pour un affichage « plein écran » :
# appuyer, puis appuyer sur
§Voir info§.
Index thèmes
Activer/désactiver la transmission de
l'index des thèmes.
Langues infos
Recevoir les messages du service
d’infos dans une seule langue ou
dans toutes les langues.
Affichages
b
p,oThème activé/désactivé.
…
Nouveaux messages sur le
thème.
ƒMessages déjà lus.
Page 53
Surf & Loisirs52
Surf & Loisirs
Navigateur Internet
(WAP)
Vous pouvez consulter les dernières
informations WAP sur Internet grâce
à leur format parfaitement adapté
aux possibilités d’affichage du téléphone. Vous pouvez en outre télécharger des jeux et des applications
sur votre téléphone. L'accès à Internet peut nécessiter un abonnement
auprès de l'opérateur.
Remarque
Selon l'opérateur, l'option de menu Surf &
Loisirs peut également permettre un accès
direct à son portail. Pour connaître les services offerts sur ce portail, contactez votre
opérateur. Dans ce cas, les options Inter-
net et Jeux/Autres apparaissent dans le
menu Extras y.
Accès à Internetb
§Menu§ ¢
En sélectionnant cette fonction, vous
activez le navigateur. (Réglages, voir
Menu de navigation, Réglages, Démar.
avec..., p. 53).
P. ex., le menu de démarrage s’affiche :
É
¢ Internet
Í Menu démarr.É
1 Page d'accueil
2§Signets§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§
Reprendre
3
Sélect.
I
§Sélect.§Confirmer.
Sélectionner la fonction
désirée.
Menu de démarrage
Page
d'accueil
Signets
Reprendre
Bte réception
Profils
Quitter
La connexion au portail de
l'opérateur est établie
(dans certains cas, elle
peut être définie/prédéfinie
par l’opérateur).
Liste des URLenregistrés
dans le téléphone pour un
accès rapide.
Appel de la dernière page
visitée enregistrée.
Boîte de réception pour les
messages du serveur
WAP (WAP-push).
La liste des profils s’affiche
pour activation/réglage
(p. 54).
Couper la connexion et fermer le navigateur.
Fin de la connexion
B
Votre navigateur Internet est protégé par
une licence :
Appuyer longuement pour
mettre fin à la connexion
et fermer le navigateur.
Page 54
53Surf & Loisirs
Menu de navigation
Quand le navigateur est activé, vous
pouvez appeler le menu de la façon
suivante :
A
ou
E
Page
d'accueil
Signets
Reprendre
Consulter...
Recharger
Bte
réception
Appuyer.
Í confirmer.
La connexion au portail de
l'opérateur est établie
(dans certains cas, elle
peut être définie/prédéfinie
par l’opérateur).
Listeenregistrée dans le
téléphone de max. 50 URL
pour un accès rapide.
Appel de la dernière page
visitée enregistrable.
Saisie d’un URL pour la
sélection directe d’une
adresse Internet, p. ex.
wap.my-siemens.com
Sélection dans la liste des
dernières adresses Internet visitées.
Recharger la page.
Boîte de réception pour les
messages du serveur
WAP (WAP push).
Déconnecter
Sauveg.
image
Suite ...
Quitter
Couper la connexion.
Enregistrer les images de
la page affichée.
Voir ci-dessous.
Couper la connexion et fermer le navigateur.
Suite ... (dans le menu)
Profils
RéglagesTaille police
Réinitialiser
Sur
Openwave
La liste des profils s’affiche
pour activation/réglage
(p. 54).
Paramètres protocole
•Push
• Push pour une connexion
en ligne
• Délai d'attente pour accès
sans réponse au réseau
Sécurité
• Connexion établie
• Demande sécur.
• Certificat actuel
• Certificats CA
• PIN pour clé privée
• Codage
Démar. avec...
• Menu démarr.
• Menu navigat.
• Page d'accueil
• Reprendre
• Signets
Recommencer la session
et effacer la mémoire
cache.
Afficher de la version du
navigateur.
Page 55
Surf & Loisirs54
Autres informations
ÍMenu de navigation.
ÉHors ligne.
ÊEn ligne.
ËGPRS en ligne.
ÌPas de réseau.
*
Sélection de caractères
spéciaux, tels que @, ~, \,
voir p. 23
0Appuyer plusieurs fois pour :
. , ? ! ’ " 0 - ( ) @ / : _
Profils WAP
§Menu§ ¢
La configuration du téléphone pour
l’accès à Internet dépend de
l’opérateur :
• Si votre opérateur a déjà effectué
• Si des profils d’accès sont déjà
• Où bien le profil d’accès doit être
Le cas échéant, consultez votre opérateur.
É
¢ Internet¢ Profils
les réglages. Vous pouvez commencer immédiatement.
définis pour plusieurs opérateurs.
Sélectionner et activer un profil.
défini manuellement.
Activation du profil WAP
Vous pouvez changer le profil actif
avant chaque connexion à Internet.
I
§Sélect.§Activer. Le profil affiché
Définition des profils WAP
Il est possible de régler au maximum
5 profils WAP (votre opérateur peut
avoir bloqué cette fonction). Les
entrées peuvent varier en fonction
de l'opérateur :
Sélectionner un profil.
est sélectionné.
I Sélectionner un profil.
§Editer§Ouvrir pour effectuer le
Nom profil :
Param. WAP
Adresse IP:
Port IP :
Page
accueil :
Temps de
garde GPRS
Temps de
garde CSD
Profil
Connex:
réglage.
Saisir/modifier des noms.
b
Saisir l’adresse IP.
Saisir le numéro de port.
Saisir l’adresse de la page
d’accueil, si elle n’a pas été
prédéfinie par l’opérateur.
Délai en secondes après
lequel une connexion doit
prendre fin en l’absence de
saisie ou d’échange de données.
Sélection ou réglage du profil de connexion (p. 69).
§Sauver§Enregistrer les réglages.
Page 56
55Surf & Loisirs
Jeux/Autres
Télécharger des jeux et d'autres applications. Vous trouverez les applications correspondantes sur Internet.
Après avoir sélectionné un jeu/une
application, la procédure de téléchargement peut débuter. Une fois terminée, vous disposez de l'application. La
plupart des applications contiennent
des instructions d'utilisation.
Autres informations
Pour télécharger des applications, le profil
WAP (p. 54), le profil HTTP (p. 70) et
l’accès (p. 69) doivent être configurés.
Selon l'opérateur, il est possible que
l'accès et la fonctionnalité diffèrent de la
description.
Sonnerie/vibreur activé/désactivé.....p. 62
Vous trouverez des applications et
des jeux sur :
wap.my-siemens.com
ou sur Internet sur
www.my-siemens.com/city
Jeux et applications
Vous trouverez les applications et
les liens enregistrés dans votre téléphone dans le répertoire :
É
§Menu§ ¢
¢ Jeux/Autres
§
\
¦ Application
§
Jeu
É MySiemens
OptionsSélect.
Selon l'entrée sélectionnée, plusieurs fonctions sont disponibles.
§
Exécution d'un jeu/une application
hors ligne
§Sélect.§Une application exécuta-
ble peut être immédiatement lancée.
¦ Téléchargement d'un jeu/une
application en ligne
§Sélect.§Fichier de description uni-
quement ; l'application
doit auparavant être téléchargée.
É Appel d'un lien (en option)
§Internet§L'adresse Internet sélec-
tionnée est appelée.
Page 57
Surf & Loisirs56
Réception d’informations
Une information reçue par SMS
nécessitant p. ex. une application
déjà installée est signalée par un
symbole à l’écran
touche de navigation (gauche) lance
l’application correspondante et le
traitement de l'information.
Autres informations
Les commandes par touche suivantes sont
utilisées pour de nombreux jeux (Virtual
Joystick) :
13
¦. Un appui sur la
2
4
5
7
8
6
9
Options de Jeux/Autres
Modification et gestion de vos applications et dossiers :
Démarrer
Télécharger
Nouv.répert.
Déplacer
Profil HTTP
Réinstaller
Plus d'infos
Détails
Trier
(Fonctions standard, voir p. 13)
Lancer l’application.
Une application est téléchargée sur Internet et
installée.
Créer un dossier et le
nommer.
Déplacer des applications
entre des dossiers.
La liste des profils s’affiche
pour activation/réglage
(p. 69).
Réinstaller une application
(mise à jour).
Télécharger d’éventuelles
informations supplémentaires sur l’application via
Internet (WAP).
Afficher des détails sur une
application/un dossier
(nom, version, taille, chemin, concepteur, date).
Définir les critères de tri
(alphabétique, date).
Page 58
Autres informations
Avec le navigateur WAP, vous pouvez télécharger des applications depuis Internet
(p. ex. sonneries, jeux, images, animations).
Le téléchargement ou l'exécution d'applications
ne nuit ni ne modifie les logiciels existants de
votre téléphone mobile compatible Java™.
Siemens décline toute responsabilité ou garantie
concernant des applications utilisées ultérieurement par le client et qui ne sont pas contenues
dans le téléphone à la livraison. Il en va de même
pour les fonctions installées seulement ultérieurement sur l'initiative du client. L'acheteur supporte seul le risque de perte, d'endommagement
ou de défaut de cet appareil ou des applications,
ainsi que, d'une façon générale, tous les dommages et conséquences que peuvent entraîner ces
applications.
Ces applications ou l'installation ultérieure de
certaines fonctions seront perdues dans certaines
conditions techniques en cas d'échange/de remplacement et éventuellement en cas de réparation
de l'appareil.
En pareils cas, l'acheteur devra retélécharger ou
réinstaller l'application. N'oubliez pas que le téléphone est équipé de la fonction DRM (Digital
Rights Management), de sorte que certaines
applications téléchargées via WAP peuvent être
protégées contre les copies non autorisées. Elles
ne peuvent alors être utilisées que sur votre téléphone et ne peuvent pas en être transférées,
même à des fins de sauvegarde.
Siemens n'accorde aucune garantie et décline
toute responsabilité concernant la possibilité ou
la gratuité du retéléchargement, de la réinstallation ou de la sauvegarde des applications. Si cela
est techniquement possible, sauvegardez vos
applications sur PC à l'aide du logiciel Siemens
Data Exchange(p. 90).
57Surf & Loisirs
Page 59
Réglages58
Réglages
Profils
Vous pouvez enregistrer différents
réglages dans un profil, par exemple
afin d'adapter le téléphone aux
bruits environnants.
• Cinq profils sont fournis avec des
réglages par défaut, mais ils peuvent être modifiés :
Envir. normal
Envir. silenc.
Envir. bruyant
Kit véhicule
Kit piéton
• Vous pouvez définir vous-même
deux profils (<Nom>).
• Le profil spécial Mode avion est fixe
et ne peut être modifié.
¢ m ¢ Profils
§Menu§
Activation
I
§Sélect.§Activer le profil.
Sélectionner un profil par
défaut ou personnalisé.
¾ Envir. normal
½ Envir. silenc.
¾ Envir. bruyant
OptionsSélect.
Réglages du profil
Pour modifier un profil par défaut ou
créer un profil personnel :
I
§Options§ Ouvrir le menu.
Modif.réglages
La liste des fonctions possibles
s'affiche.
Réglage son. .................................... p. 62
Volume ............................................. p. 62
Vibreur.............................................. p. 62
Filtrage appel.................................... p. 63
Ton. services .................................... p. 63
Sons clavier ...................................... p. 63
Eclairage .......................................... p. 61
Grdes lettres ..................................... p. 61
Une fois que le réglage d'une fonction
est terminé, revenez au menu Profils
et procédez à un autre réglage.
Autres informations
• Appel de la liste en mode veille :
*
E
• Le profil actif est indiqué par
Sélectionner un profil.
Sélectionner.
Appuyer brièvement.
La liste des profils s'affiche.
½.
Page 60
59Réglages
Options des profils
§Options§ Ouvrir le menu.
Modif.réglages
Copier de
Renommer
Modifier les réglages
des profils.
Copier les réglages d’un
autre profil.
Renommer un profil personnalisé (sauf profil par
défaut).
Kit véhicule
Si le téléphone est utilisé avec un kit
mains-libres véhicule Siemens d’origine (p. 100), le profil s’active automatiquement lors du branchement
du kit (p. 75).
Kit piéton
Si le téléphone est utilisé avec un kit
piéton Siemens d’origine (p. 99), le
profil s’active automatiquement lors
du branchement du kit.
Mode avion
Toutes les alarmes (rendez-vous,
réveil) sont désactivées. Ce profil ne peut pas être modifié. Le téléphone
s'éteint juste après la sélection du
profil.
Activation
I
§Sélect.§Activer le profil.
Fonctionnement normal
Lorsque vous remettez votre téléphone en marche, le profil réglé
préalablement est automatiquement activé.
Faire défiler jusqu'à
l'option Mode avion.
Vous devez valider la
demande de confirmation.
Le téléphone s’éteint
automatiquement.
Page 61
Réglages60
Ecran
§Menu§ ¢ m ¢ Ecran
¢
Sélectionner la fonction.
Langue
Réglage de la langue des textes affichés. « Automatique » programme la
langue utilisée par votre opérateur
d’origine. Si votre téléphone a accidentellement été programmé pour
utiliser une langue que vous ne comprenez pas, vous pouvez revenir à la
langue d’origine de votre opérateur
en saisissant la séquence suivante
(en mode veille) :
# 0 0 0 0 #
*
Entrée texte
Voir également p. 24.
Edition T9
Activer/désactiver la saisie de texte
intelligente.
Lang. d'entrée
Sélectionner la langue pour la saisie
de texte. Les langues prises en
charge par T9 sont signalées par le
symbole T9.
Fond d'écran
Définir l'image du fond de l'écran.
Logo
Sélectionner une image qui s'affichera à la place du logo de l'opérateur.
A
Modèles coul.
Sélectionner un modèle de couleurs
pour l'ensemble de l'interface utilisateur.
Activation du modèle de couleurs
I
§Sélect.§Activer.
Chargement du modèle de couleurs
Vous pouvez reprendre jusqu’à trois
modèles de couleurs (p. ex. téléchargés par WAP) dans la liste de sélection, de la position 2 à 4.
§Options§
ChargerSélectionner le modèle de
Sélectionner le modèle de
couleurs.
Ouvrir le menu.
couleurs.
Economiseur
L'économiseur affiche une image à
l'écran après un délai prédéfini. Un
appel entrant ou tout appui sur une
touche met fin à la fonction.
Activer
Style
Image
Affichage
Activer/désactiver l’économiseur.
Horloge num., Horloge,
Image ou
Econ. énergie
Sélectionner une image
dans l'explorateur de
fichiers.
Affichage de l’économiseur.
Page 62
61Réglages
Délai
Sécurité
Verrou auto.
Autres informations
Vous pouvez également recevoir des
logos, économiseurs et animations personnels par SMS (p. 38), MMS (p. 45) ou WAP
(p. 52). Voir également Mon téléphone
(p. 16).
Réglage du délai au bout
duquel l’économiseur doit
s’activer.
Demande du code appareil
pour désactiver l’économiseur.
Verrouillage automatique
du clavier activé si vous
n'appuyez sur aucune touche pendant une minute,
en mode veille.
Verrouillage :
longuement.
#
Appuyer
Anim. démarr.
Sélectionner une animation qui
s'affichera à la mise en marche du
téléphone.
Anim. arrêt
Sélectionner une animation qui
s'affichera à la mise hors tension du
téléphone.
Accueil perso.
Saisir un message d'accueil qui s'affichera à la mise en marche à la place
d'une animation.
§Modifier§ Mise en marche/Arrêt
J
§OK§Confirmer les modifica-
Effacer l’ancien texte et en
rédiger un nouveau.
tions.
Grdes lettres
Choix entre deux tailles de caractères à l'écran.
Eclairage
Augmenter ou diminuer l'éclairage
de l'écran. Un éclairage plus faible
prolonge l'autonomie en veille.
I
Appuyer plusieurs fois sur
la touche de navigation
pour augmenter/diminuer.
Contraste
Régler le contraste d'écran.
I
Appuyer plusieurs fois sur
la touche de navigation
pour augmenter/diminuer.
Page 63
Réglages62
Sonneries
§Menu§ ¢ m ¢ Sonneries
¢
Sélectionner la fonction.
Vous pouvez régler les sonneries
à votre convenance.
Réglage son.
Marche/Arrêt
BipRéduire la sonnerie à un
Autres informations
*
k
jAffichage : sonnerie désactivée.
Vibreur
Pour éviter d’être dérangé par la sonnerie du téléphone, vous pouvez la
remplacer par le vibreur. Vous pouvez également activer le vibreur en
plus de la sonnerie (p. ex. dans un
environnement bruyant). Cette
fonction est désactivée pendant la
charge de la batterie.
Le vibreur est activé lorsque la sonnerie est réglée au volume maximal.
Cela a pour objectif d'éviter que vous
ne portiez le téléphone à l'oreille pendant
qu'il sonne, afin d'éviter les troubles
auditifs.
Activer/désactiver toutes
les sonneries.
bip.
Activer/désactiver la sonnerie.
Affichage : bip.
Volume
Régler le volume des types
d'appel/fonctions particuliers.
I
§Sélect.§Appuyer. La sonnerie
I
§OK§Confirmer.
App. entrants
Vous pouvez attribuer ici différents
volumes aux Appels d, Autres appels
et à chaque groupe de l'annuaire.
Autres informations
N'oubliez pas de décrocher avant de porter
le téléphone à l'oreille. Une sonnerie forte
pourrait provoquer des troubles auditifs !
Si vous disposez de deux numéros, vous
pouvez leur attribuer des volumes distincts
(p. 73).
buée est jouée ou la liste
des sonneries disponibles
s'affiche.
Sélectionner une
sonnerie.
Filtrage appelb
Seuls les appels provenant de numéros figurant dans l'annuaire ou attribués à un groupe sont signalés. Les
autres appels s’affichent uniquement
à l’écran. Si vous ne prenez pas ces
appels, ils sont renvoyés vers votre
messagerie (si paramétrée, p. 64).
l
Affichage en mode veille :
Filtre activé.
Sons clavier
Régler le type de son émis lorsqu’une
touche est enfoncée :
Clic, Tonalité ou Silencieux
Bip de minute
En cours d'appel, vous entendez un
bip toutes les minutes, ce qui vous
permet de contrôler la durée de la
communication. Votre interlocuteur
n’entend pas ce bip.
Ton. services
Régler les tonalités de service et
d'avertissement.
Marche/Arrêt
EtenduLorsque cette option est
Activer/désactiver les
tonalités.
activée, les tonalités de
service pour un domaine
élargi retentissent, p. ex. :
fin du menu atteinte, connexion au réseau interrompue.
Page 65
Réglages64
Clavier
§Menu§ ¢ m ¢ Clavier
¢
Sélectionner la fonction.
Décr.tte touch
Vous pouvez répondre aux appels
entrants en appuyant sur n'importe
quelle touche
(excepté
Verrou auto.
Le verrouillage automatique du clavier s'active si vous n'appuyez sur
aucune touche pendant une minute,
en mode veille. Il s'agit d'une protection contre une manipulation involontaire des touches. Vous demeurez
toutefois joignable et pouvez effectuer un appel d'urgence.
Autres informations
En mode veille, le clavier peut également
être directement verrouillé et déverrouillé.
Pour cela :
#
Sons clavier
Ré gl er le ty pe d e s on ém is lo rs qu ’u ne
touche est enfoncée :
Clic, Tonalité ou Silencieux
).
B
Appuyer longuement.
Réglages tél.
§Menu§ ¢ m ¢ Réglages tél.
¢
Sélectionner la fonction.
Mis.en attenteb
Si vous êtes abonné à ce service,
vous pouvez vérifier s'il est configuré
et l’activer/le désactiver (voir également p. 20).
Cacher ident.b
Quand vous téléphonez, votre
numéro peut s’afficher sur l’écran de
votre interlocuteur (selon les opérateurs).
Pour empêcher cet affichage, vous
pouvez activer le mode « Cacher
identité » uniquement pour le prochain appel ou pour tous les autres
appels. Vous devez éventuellement
souscrire un abonnement auprès de
votre opérateur pour bénéficier de
ces fonctions.
Renvoi
Vous pouvez définir les conditions
de renvoi d’appels vers votre messagerie ou d’autres numéros.
Page 66
65Réglages
Régler le renvoi (exemple) :
Condition la plus courante pour un
renvoi, par ex. :
Non répondus
I
§Sélect.§Appuyer.
RéglerSélectionner.
J
Ou
Sélectionner Non répon-
dus. (Comprend les condi-
tions Si injoignable, Si ss
réponse, Si occupé, voir ci-
dessous).
Saisie du numéro de renvoi (si ce n’est pas déjà
fait).
b
·Sélection de ce numéro
dans l'annuaire ou via le
§Répond.§.
§OK§Confirmation. Après une
Tous appels
Renvoi de tous les appels.
n
Si injoignable
Les appels sont renvoyés si le téléphone est éteint ou hors de la zone
de couverture du réseau.
courte pause, le réglage
est confirmé par le réseau.
b
Affichage sur la première
ligne de l'écran en mode
veille.
Si ss réponse
Les appels ne sont renvoyés qu’après
un temps d’attente imposé par le
réseau. Ce temps d’attente peut se
prolonger jusqu’à 30 secondes (réglable par incréments de 5 secondes).
Si occupé
Les appels sont renvoyés si vous êtes
déjà en ligne. Si la fonction Mis.en
attente est activée (p. 64), le signal
d’appel retentit en cas d’appel.
Réception fax
Les appels fax sont déviés vers le
numéro d'un poste équipé d'un télécopieur.
Récep.données
Les appels avec envoi de données
sont déviés vers le numéro d'une
ligne raccordée à un ordinateur.
Contrôle état
Cette fonction vous permet de contrôler l’état actuel des renvois pour
toutes les conditions.
Après une courte pause, l’état actuel
est transmis par le réseau et affiché.
b
b
pCondition programmée.
oNon programmée.
s
Affichage lorsque l’état
est inconnu (p. ex. avec
une nouvelle carte SIM).
Page 67
Réglages66
Supprim. toutb
Tous les renvois programmés sont
annulés.
Autres informations
N’oubliez pas que le renvoi est programmé
sur le réseau et non sur le téléphone (p. ex.
si vous changez de carte SIM).
Vérification ou suppression d'une
condition
Sélectionner la condition.
§Sélect.§Appuyer.
Vérifier état
Ou
EffacerSélectionner.
Rétablissement du renvoi
La dernière destination de renvoi a été
enregistrée. Procéder comme pour le
réglage d’un renvoi. Le numéro enregistré
s'affiche. Confirmer le numéro.
Modification du numéro
Procédez comme pour « la programmation
du renvoi ». Lorsque le numéro enregistré
s'affiche :
§Effacer§Appuyer. Le numéro est
Saisir et confirmer le nouveau numéro.
Sélectionner.
supprimé.
§Menu§
¢ m ¢ Réglages tél.
¢
Sélectionner la fonction.
Conf.standard
Le téléphone revient à la configuration standard - réglages en usine (n'affecte pas la carte SIM ou les
paramètres réseau).
Autre saisie en mode veille :
# 9 9 9 9 #
*
A
Explorateur
(Protégé par le code appareil)
Mise en page
La mémoire de l'explorateur de
fichiers (p. 88) est formatée et toutes
les données enregistrées sont supprimées, notamment, par exemple,
les sonneries, images, jeux, etc.
Nettoyer
Réorganiser la mémoire du téléphone pour une utilisation optimale.
Page 68
67Réglages
§Menu§ ¢ m ¢ Réglages tél.
¢
Sélectionner la fonction.
Num. appareil
Le numéro de l'appareil (IMEI) s’affiche. Cette information peut être
utile au service après-vente.
Autre saisie en mode veille :
Version du logiciel
Affichage de la version du logiciel de votre
téléphone en mode veille.
# 0 6 #, puis appuyer sur §Info§.
*
# 0 6 #
*
Arrêt autom.
Le téléphone s’éteint tous les jours
à une heure programmée.
Activer :
§Heure§Appuyer.
J
§OK§Valider.
Désactiver :
§Manuel§Appuyer.
§OK§Confirmer.
Saisir l’heure (au format
24 heures).
Horloge
§Menu§ ¢ m ¢ Horloge
¢
Sélectionner la fonction.
Heure/Date
Lors de la mise en service, l’horloge
doit être correctement réglée une
seule fois.
§Modifier§ Appuyer.
J
Autres informations
Si la batterie est retirée du téléphone pendant plus de 30 secondes environ, vous
devrez à nouveau régler l’heure.
Réglage de la date :
JJ :Jour (2 caractères)
MM :Mois (2 caractères)
AAAA : Année (4 caractères)
Fuseaux hor.
Définissez le fuseau horaire dans
lequel vous vous trouvez.
I
§Définir§... le valider.
Entrer d'abord la date
(jour/mois/année), puis
l'heure (12 heures y compris les secondes).
Sélectionner dans la
liste le fuseau horaire
souhaité ...
Page 69
Réglages68
§Options§
Définir
Renommer
Heure d'été
Fuseau
autom.
Lire
Ouvrir le menu.
Définir le fuseau horaire.
Renommer le fuseau
horaire.
Activer/désactiver l’heure
d’été. L’activation de
l’heure d’été est signalée
par un petit soleil.
Le réseau adapte automatiquement le fuseau horaire
L
à l’heure locale.
Afficher le fuseau horaire
sélectionné avec nom et
date.
Format date
JJ.MM.AAAA ou MM/JJ/AAAA
Format heure
Sélectionner Format 24h. ou
Format 12h.
Montrer horl.
Activer/désactiver l’affichage de
l'heure en mode veille.
Année bouddh.
Afficher la date bouddhique (option
disponible uniquement sur certains
appareils).
Mod./Données
§Menu§ ¢ m ¢ Mod./Données
¢
Sélectionner la fonction.
GPRSb
(General Packet Radio Service)
Le GPRS est une norme permettant
un transfert plus rapide des données
sur le réseau mobile. Si vous utilisez le
GPRS, vous pouvez rester constamment connecté à Internet si l'alimentation réseau est suffisante. Seuls les
volumes de données réellement
transmis sont facturés par l’opérateur. Ce service n’est pas encore proposé par tous les opérateurs.
§Oui§ / §Non§ Activer/désactiver la fonc-
Affichages à l'écran :
«Activé et disponible
ªConnecté
Connexion brièvement
Si l’option n’est pas prédéfinie, saisir
les données ou effectuer les réglages
(si nécessaire, se renseigner auprès
de l’opérateur) :
§Editer§Appuyer.
N° à compos.:
Type d'appel :
Utilisateur :
Mot de passe:
DNS1/DNS 2 :
§Sauver§Enregistrer les réglages.
Pour GPRS (General Packet Radio
Service)
Réglages GPRS
Ici, vous pouvez activer le GPRS pour
le profil et modifier les réglages.
Vous pouvez alors seulement utiliser
le GPRS si vous avez activé le GPRS de
façon générale (p. 68).
§Editer§Appuyer.
Sélectionner.
Saisir le numéro à
composer (FAI).
Sélectionner
RNIS/Analogique.
Saisir le nom utilisateur
(login).
Saisir le mot de passe
(affichage masqué).
(en option).
Sélectionner.
Page 71
Réglages70
APN :
Utilisateur :
Mot de passe:
DNS1/DNS 2 :
§Sauver§Enregistrer les réglages.
§Menu§
¢ m ¢ Mod./Données
Saisir l'adresse de
l'opérateur.
Saisir le nom utilisateur
(login).
Saisir le mot de passe
(affichage masqué).
(en option).
¢
Sélectionner la fonction.
Profil HTTP
I
Sélectionner un profil.
Fax/Data
Fonctionnement fax/données avec PC
Le téléphone permet d’échanger
(réception et envoi) des fax et des
données avec un ordinateur raccordé. Votre ordinateur doit comporter un logiciel adapté à la
transmission de données/fax et
un raccordement téléphonique.
L’utilisation des services fax et données doit avoir été activée par l’opérateur. La réception des fax/données
peut varier selon le réseau. Consultez l’opérateur.
§Modifier§ Réglage du mode sou-
haité.
Emis.Voix/Fax
Régler cette fonction sur le téléphone avant la procédure d’envoi
pour passer du mode vocal au mode
fax.
Pendant l’établissement de la connexion, la fonction suivante est proposée pendant deux secondes :
§Voix/Fax§ Passer au mode
Emis.Voix/Fax et envoyer
un fax.
Récept.Vx/Fax
(Uniquement s’il n’existe aucun numéro
spécial pour les fax/données).
Lancer le programme de communication souhaité sur l’ordinateur et
activer la fonction sur le téléphone
pendant l’appel (le PC prend la communication).
Fin de la transmission
Mettre fin à la transmission avec le
logiciel du PC et/ou appuyer sur
Réc. Fax/Data
Votre opérateur vous a communiqué
un numéro d’appel pour le téléphone et un numéro pour le fax/les
données.
L’appel est signalé par une sonnerie
spéciale et son type (fax ou données)
s’affiche sur l’écran du téléphone.
Démarrer maintenant le logiciel de
communication de votre PC pour
recevoir le fax/les données.
b
B
b
.
Page 72
71Réglages
Sécurité
§Menu§ ¢ m ¢ Sécurité
¢
Sélectionner la fonction.
Le téléphone et la carte SIM sont protégés des abus par plusieurs numéros secrets (codes).
(Protégé par un code appareil)
Seul un numéro de téléphone peut
êt re c omp osé . Po ur c e fa ire , ap puy er
longuement sur la touche de navigation (droite) (p. 22).
Uniquement ‚b
(Protégé par PIN 2)
Limiter les possibilités de composi-
tion aux numéros de l'annuaire protégés par la carte SIM. Si le téléphone
ne contient que des indicatifs locaux,
vous pouvez y ajouter manuellement
les numéros correspondants.
Si la carte SIM ne gère pas le code
PIN2, vous pouvez également protéger tout l’annuaire avec le code appareil.
10 dern. uniqtb
(Protégé par un code appareil)
Seuls les numéros du journal
« Numéros composés » (p. 33) peuvent être composés. Vous pouvez
remplir cette liste de façon ciblée :
effacer d’abord le journal, puis créer
de « nouvelles entrées » en composant les numéros et en annulant
avant l'établissement de la communication.
SIM uniqueb
(Protégé par un code appareil)
Grâce à la saisie du code appareil, le
téléphone peut être lié à une seule
carte SIM. Le fonctionnement avec
une autre carte SIM est impossible
sans le code appareil.
Si vous devez utiliser le téléphone
avec une autre carte SIM, saisissez
le code appareil après la demande
du PIN.
Page 73
Réglages72
§Menu§ ¢ m ¢ Sécurité
¢
Sélectionner la fonction
Restr. appelsb
La restriction des appels limite l’utilisation de votre carte SIM (cette fonction n’est pas proposée par tous les
opérateurs). Pour activer cette fonction, vous avez besoin d'un mot de
passe à 4 chiffres fourni par votre
opérateur. Pour chaque restriction,
vous devrez peut-être contacter
l'opérateur.
Appels émis
Tous les appels sortants, sauf vers les
numéros d'urgence, sont interdits.
Vers internat.
(Vers international)
Seuls les appels nationaux sont pos-
sibles.
Int.sf.origin.
(Vers international sauf réseau d'origine)
Les appels internationaux ne sont
pas autorisés. Vous pouvez toutefois
appeler votre pays depuis l’étranger.
Appels reçus
Le téléphone est bloqué pour tous
les appels entrants (effet similaire à
celui du renvoi de tous les appels sur
la messagerie).
Si autre rés.
Vous ne recevez aucun appel lorsque
vous êtes hors de votre réseau local.
Vous ne les payez donc pas.
Contrôle état
Le contrôle de l’état des restrictions
donne lieu aux affichages suivants :
pRestriction programmée.
oRestriction non program-
mée.
s
Supprim. tout
Suppression de toutes les restrictions des appels programmées.
Un mot de passe est nécessaire
pour l’activation de cette fonction
(disponible auprès de l’opérateur).
Etat inconnu (p. ex. nouvelle carte SIM).
Page 74
73Réglages
Réseau
§Menu§ ¢ m ¢ Réseau
¢
Sélectionner la fonction
Ligneb
Cette fonction s’affiche uniquement
si elle est proposée par l’opérateur.
Deux numéros d'appel indépendants
doivent être enregistrés sur le téléphone.
Choisir ligne
Sélection du numéro actuellement
utilisé.
‘
Verrou ligne
(Protégé par le code appareil)
Vous pouvez limiter l’utilisation à un
numéro.
Autres informations
Vous pouvez effectuer des réglages spéciaux pour chaque numéro (p. ex. sonneries, renvoi d'appel, etc.). Pour ce faire,
vous devez basculer sur le numéro souhaité. Changement de numéro/connexion
en mode veille :
Affichage du numéro
d’appel actif.
0Appuyer.
§Ligne 1§Appuyer.
Info réseau
La liste des réseaux GSM actuellement disponibles s'affiche.
²
Symbole des opérateurs
non autorisés (selon la
carte SIM).
Changer de réseau
La recherche de réseau est relancée.
Cela est utile lorsque vous n’êtes pas
couvert par votre réseau local ou
lorsque vous vous trouvez sur un
autre réseau. La liste des infos réseau
est régénérée si Réseau autom. est
programmé.
Réseau autom.
Activer/désactiver, voir également
Changer de réseau ci-dessus. Si
« Réseau automatique » est activé,
le réseau suivant dans la liste de vos
« réseaux préférés » est sélectionné.
Sinon, sélectionnez manuellement
un autre réseau dans la liste des
réseaux GSM disponibles.
Rés. préféré
Saisissez ici l’opérateur auquel vous
préférez être connecté lorsque vous
quittez votre réseau local (p. ex. en
cas de différence de tarifs).
Page 75
Réglages74
Votre opérateur s’affiche :
§Liste§Afficher la liste des
Créer une entrée :
• Sélectionner une ligne vierge,
Modifier/supprimer une entrée :
• Sélectionner l’entrée, appuyer sur
Autres informations
Si vous vous trouvez en dehors de votre
« réseau local », votre téléphone sélectionne automatiquement un autre réseau
GSM.
Si la puissance du réseau préféré n’est pas
suffisante lors de la mise en marche du
téléphone, celui-ci se connecte éventuellement à un autre réseau. Ce dernier peut
changer lors de la prochaine mise en marche ou en cas de sélection manuelle d’un
autre réseau.
réseaux préférés.
appuyer sur §Choisir§ puis sélectionner une entrée dans la liste des
opérateurs et confirmer.
§Modifier§, puis sélectionner une
autre entrée dans la liste des opérateurs et confirmer ou appuyer sur
§Effacer§.
Bande fréqu.b
Sélectionner GSM 900, GSM 1800
ou GSM 1900.
Rech. rapide
Lorsque cette fonction est active, la
recherche du réseau est accélérée
(réduction de l'autonomie en veille).
§Menu§
¢ m ¢ Réseau
¢
Sélectionner la fonction.
Groupe utilis.b
Selon l'opérateur, vous pouvez constituer des groupes avec ce service.
Ces groupes ont, par exemple, accès
à des informations internes (d'entreprise) ou bénéficient de tarifs particuliers. Discutez des détails avec
votre opérateur.
Actif
Activez/désactivez la fonction. Pour
une utilisation normale du téléphone,
la fonction « Groupe d'utilisateurs »
doit être désactivée (code appareil,
p. 14).
Sélect. groupe
Vous pouvez sélectionner ou ajouter
un groupe différent du groupe préféré (voir ci-après). Consultez votre
opérateur pour obtenir les codes correspondant aux groupes.
Ts sortants
Outre la gestion réseau pour un
groupe d'utilisateurs, il est possible
de préciser si les appels sortants hors
du groupe sont autorisés. Si la fonction est désactivée, seules les communications au sein du groupe sont
possibles.
Group.préféré
Si cette est activée, seules les communications au sein de ce groupe
d'utilisateurs standard sont possibles
(en fonction de la configuration du
réseau).
Page 76
75Réglages
Accessoires
§Menu§ ¢ m ¢ Accessoires
¢
Sélectionner la fonction.
Kit véhicule
Exclusivement avec un kit mainslibres véhicule Siemens d'origine
(p. 100). Le profil s'active automatiquement lors du branchement du
téléphone.
Décroché auto
(A la livraison : désactivé)
Les appels sont acceptés automatiquement après quelques secondes.
L'écoute par des oreilles indésirables
est possible !
±
Arrêt autom.
(A la livraison : 2 heures)
Le téléphone est alimenté par la
voiture. Vous pouvez régler le délai
entre la coupure de l’allumage et la
coupure automatique du téléphone.
Ht-parl. voit.
Améliore parfois la qualité sonore.
Affichage à l'écran.
Réglages automatiques :
• Eclairage permanent : activé.
• Verrou clavier automatique :
désactivé.
• Charge de la batterie du téléphone.
• Activation automatique du profil
kit véhicule dès le raccordement
du téléphone.
Kit piéton
Exclusivement avec un kit piéton
Siemens d'origine (p. 99). Le profil
s'active automatiquement lors du
branchement du kit piéton.
Décroché auto
(A la livraison : désactivé)
Les appels sont pris automatiquement après quelques secondes
(sauf si la sonnerie est désactivée ou
programmée sur le bip). Vous devez
alors porter le kit piéton. L'écoute
par des oreilles indésirables est possible !
Réglage automatique
Décroché avec la touche Communication ou PTT (Push-To-Talk), même
si la fonction de verrouillage automatique du clavier est activée.
Décroché automatique
Si vous ne remarquez pas que votre téléphone a pris un appel, la personne qui
vous appelle risque d'écouter une conversation qu'elle ne devrait pas entendre.
Page 77
Mon menu76
Mon menu
§Menu§Appuyer.
§MonMenu§ Appuyer.
Créez votre propre menu avec les
fonctions, numéros ou pages WAP
que vous utilisez le plus souvent.
La liste des 10 entrées possibles est
définie par défaut mais peut être
modifiée.
Utilisation
I
§Sélect.§Confirmer.
Ou
A
Modification du menu
Vous pouvez remplacer chaque
entrée programmée (1-10) par une
autre de la liste de sélection.
I
§Options§ Ouvrir le menu.
Modif.réglages
Sélectionner l’entrée souhaitée.
Si l’entrée sélectionnée
est un numéro, vous pouvez également l’appeler
grâce à la touche Communication.
Sélectionner l’entrée souhaitée.
Sélectionner. La liste de
sélection s'ouvre.
I
§Définir§Confirmer. L'entrée est
ou
§Sélect.§Avec Annuaire, sélection-
Si vous avez sélectionné un numéro
comme nouvelle entrée, vous pouvez
l'appeler directement à partir de Mon
menu. Si vous sélectionnez un signet,
la connexion avec l'adresse Internet
correspondante sera établie.
Sélectionner la nouvelle
entrée dans la liste.
Lors de la sélection d'une
fonction telle que
Calendrier :
enregistrée.
ner le numéro ou avec
Internet, le signet.
Rest. ttes val.
(Restaurer toutes valeurs)
§Options§ Ouvrir le menu.
Rest. ttes val.
Après l’affichage d’une demande
de confirmation et la saisie du code
appareil, les paramètres usine sont
rétablis.
Sélectionner.
Page 78
77Organiseur
Organiseur
Calendrier
§Menu§¢ ç ¢ Calendrier
Vous pouvez entrer des rendez-vous
dans le calendrier. Pour que le calendrier fonctionne correctement, la
date et l’heure doivent être réglées
(p. 67).
Aperçu mensuel
MaAoût 2003S32
InfoAgenda
I
Appuyer brièvement pour
faire défiler les jours, lon-guement pour faire défiler
les mois.
2, 8
Basculer entre les semaines.
4, 6Basculer entre les jours.
Les jours de calendrier
affichés en gras indiquent
la présence de rendezvous à cette date.
Agenda
§Agenda§Sélection depuis l'aperçu
mensuel.
Ma 05.08.03
<Nvlle entrée>
i 20:00 Cinémaw
i 13:00 Garagev
LireOptions
Les rendez-vous du jour affiché dans
l'agenda sont indiqués par ordre
chronologique.
§Options§ Voir p. 79.
Alarme
§Menu§¢ ç ¢ Alarme
Tous les rendez-vous s’affichent par
ordre chronologique. Les alarmes
ignorées s’affichent dans la liste des
rendez-vous manqués (p. 80).
Saisie d'un nouveau rendezvous
§Sélect.§Appuyer.
Type:
§Modifier§ Appuyer plusieurs fois
pour sélectionner le type
désiré :
Page 79
Organiseur78
u
v
w
Mémo.
Saisir un texte de description
Appel.
Entrer le numéro de téléphone. Il s'affiche avec
l'alarme.
Réunion.
Saisir un texte de description.
{Anniversaire
ou
ÈAnniversaire
Saisir le nom et la date.
I
Description:
Description du contenu du rendezvous.
Date :
Date du rendez-vous.
Durée:
Durée du rendez-vous.
Effectuer ensuite les
autres entrées champ
par champ.
Alarme :
§MARCHE§ Activer l’alarme.
J
Sélection de :
§Modifier§ Minutes, Heures, Jours.
Répétition :
§Modifier§ Non, Quotidienne, Hebdoma-
§Modifier§ Pour tjrs, A, Evénements
§Sauver§Enregistrement du ren-
Saisie de chiffres pour
l’heure d’alarme avant le
rendez-vous.
Sélection d'une cadence
de répétition du rendezvous :
daire, Mensuelle, Annuel.
Saisie d’un paramètre de
répétition :
(nombre)
Si vous choisissez Hebdo-
madaire, vous pouvez
encore sélectionner des
jours spécifiques de la
semaine.
dez-vous ; l’alarme
s’active automatiquement.
Page 80
79Organiseur
Alarme
A l’heure programmée, vous êtes
averti par une alarme visuelle et
sonore. Les alarmes expirées s’affichent dans la liste des rendez-vous
manqués (p. 80).
Type d’alarme Mémo/Réunion :
Le texte s’affiche à l’écran.
Type d’alarme Appel : Le numéro
s'affiche et peut être immédiatement composé.
Types d’alarme Anniversaire et Anni-
versaire : Vous êtes averti la veille et
le jour même de l'anniversaire.
§Pause§L’alarme s’interrompt
§Arrêt§L’alarme s’arrête.
Autres informations
Affichage à l'écran concernant l'alarme
programmée :
Ö
Ø
Une alarme retentit même si le téléphone
est éteint (l'appareil ne passe pas en mode
veille). Pour la désactiver, appuyer sur une
touche.
Réglage de l'alarme ..........................p. 62
Selon l’entrée de calendrier sélectionnée ou la fonction d’organiseur
en cours, différentes fonctions sont
disponibles :
Activer/
Désactiver
Filtre
Effacer
jusque
(Fonctions standard, voir p. 13)
Autres informations
Pour des réglages supplémentaires dans le
calendrier, voir ci-dessous dans Réglages
cal. (p. 81).
i
j
ë
ê
Activer/désactiver l’alarme.
Sélectionner un critère :
Mémo, Appel, Réunion,
Anniversaire, Toutes.
Toutes les entrées correspondant au critère sélectionné s'affichent.
Effacer toutes les anciennes entrées jusqu’à une
date déterminée.
Rendez-vous avec alarme
activée.
Rendez-vous avec alarme
désactivée.
Rendez-vous avec alarme
répétée activée.
Rendez-vous avec alarme
répétée désactivée.
Page 81
Organiseur80
Notes
§Menu§¢ ç ¢ Notes
Utilisez votre téléphone comme
bloc-notes.
ç Notes
<Nvlle entrée>
Liste des courses
Numéro de vol
Sélect.
Nouvelle entrée
§Sélect.§Appuyer.
J
§Options§ Ouvrir le menu.
SauverEnregistrer l’entrée.
Options de saisie de texte
§Options§ Ouvrir le menu.
Retour ligne
Eff. message
(Fonctions standard, voir p. 13)
Affichage d'une entrée
I
§Lire§Ouvrir la note.
Saisir le texte
(max. 150 caractères).
Insérer un retour à la ligne.
Effacer le texte de la note.
Sélectionner une entrée.
Options de la liste de notes
§Options§ Ouvrir le menu.
Confidentiel
(Fonctions standard, voir p. 13)
Autres informations
Protégez les notes confidentielles avec le
code appareil (p. 71). N'oubliez pas qu'en
cas de connexion avec un ordinateur, il est
possible de lire les notes confidentielles
figurant sur le téléphone.
Nous vous conseillons de n’enregistrer
aucun mot de passe (PIN, Tan, etc.) sous
forme de note.
Protéger la note avec
le code appareil (voir également « Autres informations »).
Rendez-vous manqués
§Menu§¢ ç ¢ RDV manqués
Les événements avec alarme auxquels vous n'avez pas réagi sont
répertoriés pour être lus.
Y RDV manqués
j 03.0821:15 w
j 05.0812:30u
j 05.0818:00v
LireOptions
Options de RDV manqués
§Options§ Ouvrir le menu.
(Fonctions standard, voir p. 13)
Page 82
81Organiseur
Fuseaux hor.
Définissez le fuseau horaire dans
lequel vous vous trouvez.
I
§Définir§... le valider.
§Options§
Définir
Renommer
Heure d'été
Fuseau
autom.
Lire
Sélectionner dans la
liste le fuseau horaire
souhaité ...
Ouvrir le menu.
Définir le fuseau horaire.
Renommer le fuseau
horaire.
Activer/désactiver l’heure
d’été. Si l'heure d'été est
activée, elle est signalée
par un soleil.
Le réseau adapte automatiquement le fuseau horaire
L
à l’heure locale.
Afficher le fuseau horaire
sélectionné avec nom et
date.
Réglages cal.
§Menu§¢ ç ¢ Réglages cal.
Début semaine
Réglage du jour de la semaine
devant figurer en premier à gauche
dans l’aperçu mensuel ou hebdomadaire.
Page 83
Extras82
Extras
Remarque
Selon votre opérateur, le menu Extras peut
également contenir les options Internet et
Jeux/Autres. Informez-vous sur les autres
fonctions dans la rubrique Surf & Loisirs
(p. 52).
Alarme/Réveil
§Menu§ ¢
L'alarme retentit à l'heure programmée, même si le téléphone est éteint.
Réglage
§Modifier§ Affichage de la sélection :
I Sélectionner des jours.
§Modifier§ Sélectionner les jours aux-
§OK§Valider les réglages.
§Marche§ / §Arrêt§
y
¢ Alarme/Réveil
Heure et jour de réveil.
Réglage de l’heure de
réveil (hh:mm).
quels vous souhaitez être
réveillé.
y Alarme/Réveil
z 07:30
Lu Ma Me Je Ve Sa Di
Modifier
Activer/désactiver la fonction de réveil.
Marche
Autres informations
yRéveil activé.
z
Ö
Réveil désactivé.
Affichage à l'écran en mode
veille : réveil activé.
Calculatrice
§Menu§ ¢
J
§.§=§+§-§*§/§Sélectionner la fonction
J
#
Fonctions de calcul
§.§=§+§-§*§/§Appuyer plusieurs fois sur la
±Changement entre les signes
%Conversion en pourcentage.
Ï
Ð
eExposant (max. deux chiffres).
Touches spéciales :
*
0
y
¢ Calculatrice
Saisir le nombre
(max. 8 chiffres).
de calcul.
Répéter la procédure avec
d’autres nombres.
Affichage du résultat.
touche de navigation (droite).
« + » et « – ».
Enregistrement du nombre
affiché.
Appel du nombre enregistré.
Placer la virgule.
Addition (appuyer longue-
ment sur la touche).
Page 84
83Extras
Conv. devises
§Menu§ ¢
Calculez le taux de change. Vous
pouvez saisir trois devises.
Si aucune devise n'est encore
entrée lors de la première utilisation,
appuyer sur §OK§.
Sinon :
§Options§
Nouv. entrée
§OK§Confirmer.
J
Conversion
Il est alors possible de réaliser un
grand nombre d'opérations entre les
devises sélectionnées.
G
§Sélect.§Confirmer et saisir le mon-
#
Fonctions de calcul
§.§=§Appuyer plusieurs fois sur la
Ð
y
¢ Conv. devises
Ouvrir le menu.
Sélectionner et saisir le
sigle des devises.
Saisir le taux de change.
Enregistrer avec §Options§
et §OK§.
Sélectionner une combinaison de devises.
tant (max. 12 chiffres).
Affichage du résultat.
§Répéter§ Nouveau calcul
avec d'autres données.
touche de navigation (droite).
Appeler le nombre enregistré
dans la calculatrice.
Chronomètre
§Menu§ ¢
Deux temps intermédiaires peuvent
être calculés et enregistrés.
#
*
§Démarrer§ Démarrer le chronomètre.
§Réinit.§Remettre à zéro.
Options du Chronomètre
§Options§ Ouvrir le menu.
Sauver
Réinitialiser
Liste
chronom.
y
¢ Chronomètre
Démarrer/Arrêter.
Temps intermédiaire.
Enregistrer le(s) temps
calculé(s) et leur attribuer
une désignation.
Réinitialiser le chronomètre.
Afficher les entrées enregistrées.
Lire Afficher les temps
enregistrés et les temps
intermédiaires.
Renommer Renommer
une entrée enregistrée.
Effacer Effacer l’entrée.
Effacer tout Effacer la
liste.
Page 85
Extras84
Compte à rebours
§Menu§ ¢
Un temps prédéfini s'écoule. Les
3 dernières secondes sont signalées
par un bip sonore. Un signal particulier retentit à la fin.
§Définir§Saisir le temps.
§Démarrer§ Démarrer le compte
§Stop§Interrompre le compte
§Modifier§ Modifier le temps.
§Réinit.§Réinitialiser le compte
y
¢ Compte à rebours
àrebours.
àrebours.
à rebours au temps de
départ.
Commande vocale
§Menu§ ¢
Des fonctions peuvent être activées
par l'annonce d'une navigation. Un
maximum de 20 annonces vocales
pour la numérotation ou des navigations vocales peuvent être enregistrées dans le téléphone (non sur la
carte SIM !).
Enregistrement
§Menu§K
Une liste des fonctions possibles
s'affiche.
G
§Enregist.§ Appuyer.
y
¢ Commande vocale
y
KCommande vocale
Sélectionner la fonction.
§Oui§Confirmer la fonction
§Démarrer§ Démarrer l'enregistre-
Un bip retentit. Prononcer la navigation correspondant à la fonction et la répéter à l'invite.
sélectionnée.
ment.
Utilisation
G
Un bip retentit et un message
s'affiche. Annoncer maintenant
la fonction.
Un environnement bruyant peut nuire à la
reconnaissance.
Appuyer longuement
(en mode veille).
Options de navigation vocale
§Options§ Ouvrir le menu.
Lecture
Modif.
enreg.
(Fonctions standard, voir p. 13)
Lire l’enregistrement correspondant à l’entrée.
Attribuer une nouvelle saisie
vocale à une entrée.
Page 86
85Extras
Nv. sonnerie
§Menu§ ¢
Vous pouvez utiliser le micro du téléphone pour enregistrer des sons et
des bruits que vous pouvez ensuite
utiliser comme sonneries (p. 63).
§Enregist.§ Commencer l'enregistre-
§Stop§Arrêter l'enregistrement.
§Sauver§Saisir le nom de la nou-
§Sauver§Enregistrer.
Ensuite, vous pouvez écouter l'enregistrement ou l'attribuer à un événement à l'aide des §Options§.
Remarque
Si un appel est pris pendant l'enregistrement, celui-ci s'interrompt.
y
¢ Nv. sonnerie
ment. La durée de l'enregistrement en cours et le
temps encore disponible
s'affichent.
velle sonnerie.
Services SIM (en option)
§Menu§ ¢
Votre opérateur peut proposer des
applications particulières (banque
mobile, infos boursières, etc.) via
la carte SIM.
Si vous possédez une carte SIM compatible, les services SIM s’affichent
dans « Extras » dans le menu principal ou directement au-dessus de la
touche de navigation (gauche).
}
Ils sont proposés dans un menu si
plusieurs applications apparaissent.
Grâce aux services SIM, votre téléphone peut s'adapter sans problème
aux élargissements futurs de l’offre
de votre opérateur. Pour plus d'informations à ce sujet, consultez votre
opérateur.
y
¢ Services SIM
Symbole des services SIM.
Page 87
Numérotation rapide86
Numérotation rapide
Vous pouvez affecter un numéro
important ou une fonction à la touche de navigation (gauche) et aux
touches 2 à 9 (numérotation abrégée). Il suffit alors d’appuyer sur la
touche pour composer le numéro
ou lancer la fonction.
Autres informations
L'opérateur peut déjà avoir attribué une fonction à la touche de navigation (gauche) (p.
ex. accès aux « services SIM » ou affichage
direct du portail Internet). Cette programmation peut ne pas être modifiable.
La touche de navigation (gauche) peut également être temporairement et automatiquement remplacée par
pour l’accès à un nouveau message.
Parmi les programmations de touches possibles, nous trouvons
notamment :
Internet (WAP) ..................................p. 52
Mon menu .........................................p. 76
Explorateur de fichiers.......................p. 88
…/\, p. ex.
Touche de navigation
(gauche)
Vous pouvez attribuer à la touche de
navigation (gauche) une fonction/un
numéro pour la numérotation rapide.
Modification
_g
Opérateur
01.10.200310:10
Nv. SMSMenu
§Nv. SMS§ Appuyerbrièvement.
§Modifier§ Rechercher l’application
dans la liste.
• Attribuer une nouvelle application
(p. ex. Internet) à la touche de navigation (gauche).
• Cas particulier Numéro tél. Recher-
cher dans l'annuaire un nom
(p. ex. « Carole ») à associer à la
touche de navigation.
§Sélect.§Confirmer le réglage.
Utilisation
La programmation avec le numéro
« Carole » n’est qu’un exemple.
§Carole§Appuyer longuement.
Page 88
87Numérotation rapide
Touches de numérotation
abrégée
Vous pouvez utiliser les touches
numérotées 2 à 9 comme touches
de numérotation abrégée pour la
sélection rapide de fonctions ou de
numéros. Pour les programmations
possibles, voir p. 86. La touche 1 est
réservée au numéro de la messagerie (p. 37).
Modification
En mode veille :
J
§Définir§Appuyer.
Ou
§Nv. SMS§ Appuyer brièvement
§Modifier§ Rechercher l’application
§Sélect.§Confirmer le réglage.
Appuyer sur une touche
numérotée (2–9). Si cette
touche n’a pas encore été
programmée :
(p. ex. si programmée
pour Nv. SMS).
dans la liste.
Cas particulier Numéro tél.
Rechercher un nom dans
l’annuaire pour la programmation de la touche.
Cas particulier Signets
Rechercher un URL dans
les signets pour la programmation de la touche.
Utilisation
Composer un numéro enregistré ou
démarrer une application enregistrée (p. ex. Nv. SMS).
En mode veille :
3
La fonction correspondant à la touche 3 s'affiche au-dessus de la touche de navigation (droite), p. ex. :
§Nv. SMS§ Appuyer longuement.
Ou uniquement
3
Appuyer brièvement.
Appuyer longuement.
Sélection abrégée de
menu
Toutes les fonctions de menu sont
numérotées en interne. La saisie
successive de ces numéros permet
de sélectionner directement une
fonction.
Exemple :
§Menu§Appuyer.
2
pour Journal
1pour Appels perdus
Page 89
Explorateur de fichiers88
Explorateur de
fichiers
L'explorateur de fichiers vous permet
d'organiser vos fichiers, de la même
façon qu'avec un gestionnaire de
fichiers informatique. Les différents
types de données sont enregistrés
dans le dossier correspondant dans
l'explorateur de fichiers.
§Menu§
KÑ
Afficher la liste des dossiers et
fichiers contenus.
Déplacez-vous dans cette liste avec
la touche de navigation :
G
B
§Ouvrir§Ouvrir le dossier ou exé-
ou
§Marquer§ Sélectionner le fichier.
Défiler
Revenir au dossier précédent
cuter le fichier avec
l’application correspondante
avec des types de fichiers
inconnus :
Arborescence
Les différents types de données sont
enregistrés dans un dossier correspondant dans l'explorateur de fichiers.
Colour
scheme
Data
inbox
Internet Fichiers Internet*.dat
JavaApplications.
MiscFichiers divers*.*
Pictures Images et
SMS
archive
Sounds
Text
module
La structure, le contenu et la fonctionnalité
de l'explorateur de fichiers peuvent varier
selon l'opérateur.
Modèles de
couleurs
Réception de
messages
Données.
animations
Sous-répertoire :
Photo
Mes photos
Sous-répertoires :
Inbox : Boîte de
réception
Draft : Brouillons
Unsent : SMS non
envoyés
Sent : SMS
envoyés
Sonneries,
tonalités
Modules texte*.tmo
*.col
*.*
*.jad
*.jar
*.bmx
(anim)
*.bmp
*.png
*.gif
*.jpg
*.smo
*.smi
*.mid
*.srt
*.amr
*.wav
(Intel DVI)
Page 90
Options de l'explorateur
de fichiers
§Options§ Ouvrir le menu.
Ouvrir
Déplacer
Copier
Coller
Nouv.répert.
Info
Info disque
(Fonctions standard, voir p. 13)
Ouvrir le dossier.
Déplacer le fichier ou le
dossier sélectionné dans
la mémoire temporaire.
Copier le fichier sélectionné dans la mémoire
temporaire.
Ajouter le contenu de la
mémoire temporaire dans
le dossier ouvert.
Créer un dossier.
Données sur le fichier
sélectionné ou sur le
dossier.
Affichage de l’espace
mémoire utilisé/libre.
89Explorateur de fichiers
Page 91
Siemens Data Suite90
Siemens Data Suite
Siemens Data Suite est un ensemble
de logiciels permettant de combiner
les fonctionnalités de votre téléphone à celles d’un ordinateur Windows®. Le téléphone et l'ordinateur
sont connectés à l'aide d'un câble de
données (accessoires, p. 99). Pour
une transmission correcte des données, il est nécessaire que le téléphone se trouve en mode veille (par
exemple, sans application active, ni
appel entrant).
Siemens Data Suite comprend les
modules brièvement décrits ci-dessous. Vous pouvez télécharger le
logiciel sur Internet :
www.my-siemens.com/mc60
Data Exchange Software
Le logiciel Data Exchange Software
s’intègre à l'Explorateur Windows®
comme un lecteur et reflète le contenu de l'explorateur de fichiers
(p. 88) de votre téléphone.
Vous pouvez accéder aux données
des applications dans le téléphone et
les transférer sur l'ordinateur à l’aide
de la fonction glisser-déposer.
Attention !
Veillez, lors de l’accès à l'explorateur de
fichiers, à n’effacer aucun fichier indispensable à l’exécution des applications sur le
téléphone.
Editeur bitmap
L’éditeur bitmap permet :
• de créer une image qui s’affichera
à la place du logo opérateur
(p. 60)
• de créer un économiseur (p. 60)
sur l'ordinateur et de le transférer
sur le téléphone
• de créer une image pour une
entrée de l'annuaire (p. 28).
Gestion des contacts
La gestion des contacts permet
d’organiser les contacts du répertoire et de l’annuaire du téléphone et
de les synchroniser avec d'autres
téléphones (également avec un téléphone sans fil Gigaset) ou Outlook®
sur un ordinateur.
Vous pouvez créer, effacer ou modifier des entrées sur l'ordinateur et les
copier sur votre téléphone. Si Outlook® n’est pas installé sur votre ordinateur, vous pouvez importer ou
exporter un fichier texte.
Page 92
Messenger
Messenger vous permet d’organiser
facilement vos messages courts à
partir d’un ordinateur :
• Vous pouvez enregistrer des SMS
sur l'ordinateur pour libérer de
l’espace mémoire sur le téléphone.
• Vous pouvez créer des messages
sur l'ordinateur, puis les envoyer
avec le téléphone.
• Vous pouvez insérer des images,
des sonneries ou des animations
conformes EMS dans des SMS.
Editeur de sonneries
L’éditeur de sonneries vous permet
de créer vos propres sonneries
(fichiers MIDI).
Assistant modem GPRS
L’assistant modem GPRS permet
d'établir des connexions GPRS à partir d’un ordinateur portable. Vous
pouvez ainsi vous connecter à Internet grâce à votre ordinateur portable
et votre téléphone, où que vous
soyez.
91Siemens Data Suite
Page 93
Questions et réponses92
Questions et réponses
Si vous vous posez des questions lors de l’utilisation de votre téléphone, nous nous ferons
un plaisir d’y répondre à toute heure à l'adresse
www.my-siemens.com/customercare. En outre, nous avons repris ici les réponses aux
questions les plus fréquentes.
QuestionCauses possiblesSolutions possibles
Mise en marche
impossible
Autonomie en veille
trop courte
Erreur de charge
(pas de symbole de
charge à l’écran)
Erreur SIMCarte SIM mal inséréeVérifier que la carte SIM est correctement insérée
Appui trop bref sur la touche
Marche/Arrêt
Batterie videCharger la batterie. Contrôler l’état de la charge
Contacts de batterie encrassés Nettoyer les contacts.
Voir ci-dessous dans :
« Erreur de charge »
Utilisation fréquente de l’organi-
seur ou des jeux.
Recherche rapide activéeDésactiver la recherche rapide (p. 74).
Eclairage écran activéDésactiver l’éclairage écran (p. 61).
Appui involontaire sur une
touche (éclairage !)
Décharge complète de la batterie 1) Brancher le câble de charge pour charger la
Température en dehors de la
plage : 5 °C à 40 °C
Problème de contactsContrôler l’alimentation électrique et le raccorde-
Tension secteur indisponibleUtiliser une autre prise, vérifier la tension secteur.
Chargeur inadaptéN’utiliser que les accessoires Siemens d’origine.
Batterie défectueuseRemplacer la batterie.
Contacts de la carte SIM
encrassés
Tension de la carte SIM
incorrecte
Carte SIM endommagée
(par ex. cassée).
Appuyer pendant au moins deux secondes sur la
touche Marche/Arrêt.
à l’écran.
Si nécessaire, réduire l’utilisation.
Activer le verrouillage du clavier (p. 64).
batterie.
2) Le symbole de charge s'affiche après environ
2 heures.
3) Charger la batterie.
Assurer une température ambiante correcte, attendre un peu puis effectuer une nouvelle recharge.
ment au téléphone. Vérifier les contacts de la batterie et la prise du téléphone, les nettoyer, le cas
échéant, puis rreplacer la batterie.
(p. 9).
Nettoyer la carte SIM avec un chiffon sec.
N'utiliser que des cartes SIM de 3 volts.
Effectuer un contrôle visuel. Echanger la carte SIM
auprès de l'opérateur.
Page 94
QuestionCauses possiblesSolutions possibles
Pas de connexion au
réseau
Perte de connexion
au réseau
Appels impossibles Ligne 2 programméeProgrammer la ligne 1 ‘ (p. 73).
Certains appels sont
impossibles
Entrée dans l'annuaire impossible.
La messagerie
vocale ne fonctionne pas
SMS (message
T clignote
texte)
Impossible de para-
métrer une fonction
Problèmes d'espace
mémoire, par ex.
pour Jeux et Autres,
les sonneries, les
images, l'archivage
des SMS
Pas d'accès WAP,
aucun téléchargement possible
Signal faibleRechercher l'emplacement/la fenêtre la plus haute
Sortie de la zone de couverture
GSM
Carte SIM non valableFaire une réclamation auprès de l'opérateur.
Nouveau réseau interditEssayer de sélectionner manuellement ou choisir
Restriction des appels paramétrée
Réseau surchargéRéessayer plus tard.
Signal trop faibleLa connexion au réseau d’un autre opérateur
Nouvelle carte SIM inséréeContrôler les nouvelles restrictions.
Limite d'unités atteinteRemettre la limite à zéro avec le code PIN 2
Crédit épuiséRecharger le crédit.
Des restrictions d'appels sont
programmées.
L'annuaire est pleinSupprimer des entrées de l'annuaire (p. 27).
Le renvoi des appels vers la
messagerie n'est pas activé
Mémoire SMS pleineEffacer des messages (SMS) (p. 43) ou les archi-
Fonction non prise en charge
par l'opérateur ou abonnement
nécessaire
Mémoire du téléphone pleineSupprimer des fichiers au besoin.
Profil non activé, réglages du
profil erronés/incomplets
ou sortir.
Vérifier la zone de couverture de l'opérateur.
un autre réseau (p. 73).
Vérifier la restriction des appels (p. 72).
s’effectue automatiquement (p. 73). Pour accélérer
la procédure, éteindre puis rallumer le téléphone.
(p. 34).
Les restrictions peuvent avoir été paramétrées par
l'opérateur. Contrôler les restrictions (p. 72).
Activer le renvoi des appels vers la messagerie
vocale (p. 64).
ver (p. 43) afin de libérer de l'espace mémoire.
Contacter l'opérateur.
Activer (p. 54), régler un profil WAP (p. 54) ou
régler un profil HTTP (p. 70). Contacter éventuellement votre opérateur de réseau.
93Questions et réponses
Page 95
Questions et réponses94
QuestionCauses possiblesSolutions possibles
Envoi de message
impossible
Pas d'affichage des
images et sons EMS
sur le téléphone du
destinataire
Fax impossible.Paramètres PC erronésVérifier les paramètres (p. 70).
Le compteur d’unités
de taxation ne fonctionne pas
L'opérateur ne prend pas ce
service en charge
Le numéro du centre de service
est pas ou mal paramétré
Le contrat associé à la carte SIM
ne prend pas ce service en
charge
Centre de service surchargéRenvoyer le message ultérieurement.
Le téléphone du destinataire
n’est pas compatible
L'appareil du destinataire ne
prend pas en charge la norme
EMS
Profil WAP paramétré incorrect
ou paramètres incorrects,
incomplets
Trois entrées incorrectesEntrer le code PUK (MASTER PIN) fourni avec la
Service non autoriséContacter l'opérateur.
A l'aide de la carte SIM, l'opérateur peut ajouter ou supprimer
des fonctions
Service non autoriséContacter l'opérateur.
Impulsion de taxation non
transmise
Contacter l'opérateur.
Paramétrer le centre de service (p. 44).
Contacter l'opérateur.
Vérifier.
Contrôler les paramètres, contacter éventuellement l'opérateur.
carte SIM, conformément aux instructions. En cas
de perte du code PUK (MASTER PIN), contacter
l'opérateur.
Contacter l'opérateur.
Contacter l'opérateur.
Dégâts
Choc violent.Retirer la batterie et la carte SIM, puis les remettre en place. Ne pas démonter le télé-
Le téléphone a été
mouillé
phone !
Retirer la batterie et la carte SIM. Sécher immédiatement avec un chiffon, ne pas
exposer à la chaleur. Sécher soigneusement les contacts. Placer l'appareil debout et
le faire sécher au courant d'air. Ne pas démonter le téléphone !
Réinitialiser les paramètres tels qu'à la livraison (p. 66) : * # 9 9 9 9 #
A
Page 96
Service clients (Customer Care)
Vous obtiendrez une aide simple pour vos questions techniques et d'utilisation du téléphone
sur notre site d'assistance en ligne :
www.my-siemens.com/customercare
Vous trouverez les questions les plus fréquentes et leurs réponses dans ce mode d’emploi
au chapitre "Questions et réponses", p. 92.
Quand vous contactez le service clients, ayez sous la main votre preuve d’achat, le numéro
de l’appareil (IMEI, afficher avec
) et, le cas échéant, votre numéro de client de Siemens-Services.
§Info§
Dans certains pays, les services de réparation et de remplacement ne sont pas assurés si
les produits n'ont pas été commercialisés par nos revendeurs autorisés.
Si une réparation s'avère nécessaire ou si vous souhaitez faire jouer la garantie, nos centres
de service vous fourniront également une aide rapide et fiable.
Votre téléphone a été conçu et fabriqué avec beaucoup de soin et doit
être traité avec tout autant d’attention. Si vous respectez les conseils
qui suivent, vous pourrez profiter
très longtemps de votre mobile.
• Protégez votre téléphone de l’eau
et de l’humidité ! La pluie, l’humidité et les liquides contiennent
des minéraux qui corrodent les circuits électroniques. Si toutefois
votre téléphone devait être
mouillé, débranchez-le immédiatement de l’alimentation électrique à laquelle il est
éventuellement raccordé et enlevez la batterie.
• N’utilisez pas votre portable dans
des endroits poussiéreux ou sales
et ne l’y laissez pas. Les parties
amovibles du téléphone pourraient s’y abîmer.
• Ne rangez pas votre téléphone
dans des pièces chaudes. Les températures élevées peuvent écourter la durée de vie des appareils
électroniques, endommager les
batteries et provoquer la déformation ou la fonte de certaines
matières plastiques.
• Ne rangez pas votre téléphone
• Ne laissez pas tomber le télé-
• N’utilisez pas de produit chimique
Tous les conseils ci-dessus
s’appliquent au téléphone, à la batterie, au chargeur et à tous les accessoires. Si une de ces pièces ne
fonctionne pas correctement, rapportez-la chez votre détaillant spécialisé. Ce dernier pourra vous
conseiller et faire réparer l’appareil si
nécessaire.
97Entretien et maintenance
dans des pièces froides. Si la pièce
n’est pas chauffée (à une température ambiante normale), de la
condensation peut se former à
l’intérieur de l’appareil et endommager les contacts électroniques.
phone, protégez-le des coups et
ne le secouez pas. Un traitement
aussi brutal peut briser les platines
qui se trouvent à l’intérieur de
l’appareil !
corrosif, de solution nettoyante et
de détergent agressif pour nettoyer votre téléphone !
Page 99
Caractéristiques98
Caractéristiques
Déclaration de conformité
Siemens Information and Communication Mobile déclare par la présente
que le téléphone décrit dans ce mode
d’emploi répond aux principales exigences et autres dispositions respectives de la directive européenne
1999/5/CE (R&TTE). La déclaration de
conformité correspondante (DoC)
a été signée. Si nécessaire, une copie
de l’original peut être obtenue via la
ligne d’assistance de la société.
Caractéristiques
techniques
Classe GSM :4 (2 watts)
Gamme de
fréquences :
Classe GSM :1 (1 watt)
Gamme de
fréquences :
Classe GSM :1 (1 watt)
Gamme de
fréquences :
Poids :86 g
Dimensions :109 x 46 x 21 mm
Batterie Li-Ion :700 mAh
Temp. d’utilisation : –10 °C… 55 °C
Carte SIM :3,0 volts
880–960 MHz
1 710–1 880 MHz
1 850–1 990 MHz
(88 ccm)
Identification du téléphone
Les informations suivantes sont
importantes en cas de perte du téléphone
ou de la carte SIM :
En cas de perte du téléphone et/ou de la
carte SIM, appelez immédiatement votre
opérateur pour éviter tout abus.
Autonomie
Les autonomies dépendent des
conditions d’utilisation. Des températures extrêmes réduisent considérablement l’autonomie du téléphone.
Evitez dès lors de laisser le téléphone
au soleil ou sur un radiateur.
Autonomie en veille :
60 à 250 heures.
Autonomie en communication :
100 à 300 minutes.
ActionTemps
Communication 130–90 minutes
Eclairage *140 minutes
Recherche du
réseau
* Saisie avec les touches, jeux, organiseur, etc.
Diminution de
(min)
l’autonomie de
15–10 minutes
Page 100
99Accessoires
Accessoires
Transport (Fashion & Carry)
Coques Clip-it (CLIPit Covers)
Vous trouverez des coques avant et arrière
amovibles et des claviers dans les magasins
spécialisés ou dans notre boutique en ligne.
Housses (Carrying Cases)
Vous trouverez différentes housses dans
les magasins spécialisés ou dans notre
boutique en ligne.
Accessoires Siemens d’origine
www.siemens.com/
mobilestore
Energie (Energy)
Batterie Li-Ion 700 mAh EBA-510
(Li-Ion Battery 700 mAh EBA-510)
Batterie de rechange
Chargeur de voyage (Travel Charger)
Travel Charger ETC-500 (EU)
Travel Charger ETC-510 (UK)
Chargeur de voyage avec plage étendue de
Chargeur à brancher sur l’allume-cigares du
véhicule.
Chargeur de bureau EDC-510
(Desk Top Charger EDC-510)
Le chargeur de bureau permet de charger
confortablement le téléphone, ainsi qu'une
batterie supplémentaire.
Mains libres piéton
(Handsfree Portable)
Kit Piéton PTT HHS-510
(Headset PTT HHS-510)
Kit piéton avec touche PTT pour la prise et la
fin de communications.
Bureau (Office)
Câble de transmission
de données DCA-500
(Data Cable DCA-500)
Pour le raccordement du téléphone à l’interface série RS232 d’un ordinateur.
Câble de transmission
de données USB DCA-510
(Data Cable USB DCA-510)
Pour le raccordement du téléphone à l’interface USB d’un ordinateur. Avec fonction de
charge.
Console de Synchronisation DSC-500
(SyncStation DSC-500)
Console de bureau pour le téléphone pour
simultanément échanger des données et
recharger le téléphone via la prise secteur.
Comprend un chargeur de bureau, un câble
de transmission de données (interface série
RS232) et un adaptateur en Y.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.