Ved at købe en Gigaset har du valgt et mærke, der tilgodeser
miljøet. Produktets emballage er miljøvenlig!
Læs mere på www.gigaset.com.
Page 2
Page 3
Oversigt over håndsæt
3
5
6
9
16
2
15
13
i
V
07:15
INT 114 Okt.
OpkaldSpot-LED
8
4
14
7
12
1 Spot-LED / Optisk opkaldssignal
(
¢ s. 47, ¢ s. 47)
2 Display i standbytilstand
3 Statuslinje (
¢ s. 60)
Symboler viser telefonens aktuelle
indstillinger og driftstilstand
4 Sidetaster (
¢ s. 18)
5 Displaytaster (
¢ s. 18)
6 Afbryd- og tænd-/sluk-tast
Afslut samtale; afbryd funktion;
gå et menuniveau tilbage (kort tryk);
vend tilbage til standbytilstand (langt tryk);
tænd/sluk håndsæt (langt tryk
i standbytilstand)
7 Beskedtast (
¢ s. 20)
Adgang til opkalds- og beskedlisterne;
blinker: ny besked eller nyt opkald
8 Profiltast (
¢ s. 47)
9 Firkanttast
Tastaturlås til/fra (langt tryk
i standbytilstand);
skift mellem store og små bogstaver og tal
10 Tilslutning til headset (
¢ s. 11)
11 Mikrofon
12 Stjernetast
Ved oprettet forbindelse: skift mellem
impulsopkald/DTMF-signalering (kor t tryk;
ved indtastning af tekst Åben tabel med
specialtegn
13 Tas t 1
Vælg ttelefonsvarer på nettet (langt tryk)
14 R-tast
- Forespørgsel (Flash)
- Indtast opkaldspause (langt tryk)
15 Opkaldstast / håndfri funktion-tast
ring op til det viste nummer:
besvar opkald; skift mellem brug af
håndsæt og håndfri funktion;
Åben genopkaldsliste (kort tr yk);
start opkald (langt tryk);
når der skrives en sms: Send sms-besked
16 Styretast/menutast (
¢ s. 17)
1
11
10
Oversigt over håndsæt
da en fi no sv3
Page 4
Oversigt over basestation
Oversigt over basestation
Tilmeldings-/paging-tast
u Søg efter håndsæt ("paging") (ko
u Tilmelding af håndsæt og DECT-udstyr (lang
Læs sikkerhedsanvisningerne og betjeningsvejledningen grundigt igennem, før telefonen tages
i brug.
Apparatet kan ikke bruges under strømsvigt. De
tur-/displaylåsen er aktiveret, kan du heller ikke ringe op til nødopkaldsnumre.
Når tasta
Anvend ikke apparaterne i omgivelser, hvor der er eksplosionsfare, f.eks. malerværksteder.
r kan heller ikke foretages et nødopkald.
Apparaterne er ikke beskyttet mod vandstænk. Opsti
badeværelser eller brusekabiner.
Anvend kun den strømadapter, som er anført på enhederne.
Anvend kun genop
er risiko for alvorlige sundheds- og personskader. Batterier, som synligt er beskadigede, skal
udskiftes.
En defekt basestation bør tages ud a
andre radiotjenester.
Brug ikke telefonen, hvis displayet
hænder og ansigt. Lad telefonen blive repareret af servicen.
Hold ikke håndsættets bagside op mod øret, når de
funktionen. Du kan pådrage dig alvorlige og permanente høreskader.
Telefonen kan forårsage støj i analoge høreapparater (brummetone eller hyletone) eller overstyre
dem. Kon
Medicinske apparaters funktion kan blive påvirket. Vær opmærksom på de tekniske betingelser, som
g
ælder i det pågældende miljø, f.eks. en lægepraksis.
Hvis du bruger medicinsk udstyr (f.eks. en pacemaker), sk
yderligere oplysninger. Her vil du kunne få oplysninger om, i hvor høj grad det pågældende udstyr er
immunt over for fremmede, højfrekvente energier (for oplysninger om dit Gigaset-produkt, se
“Tekniske data”).
ladelige batterier, som svarer til specifikationen (se “Tekniske data”), da der ellers
f drift eller repareres af serviceafdelingen, idet den kan forstyrre
er revnet eller knust. Knust glas eller plast kan give skader på
takt en audiolog, hvis der opstår problemer.
l dem derfor ikke i vådrum som f.eks.
t ringer, eller når du har aktiveret håndfri
al du kontakte apparatets producent for
6da en fi no sv
Page 7
Ibrugtagning
Ibrugtagning
Kontroller pakkens indhold
u en basestation
u en strømadaptor til basestationen
u et telefonkabel
u et håndsæt
u en lader med strømadaptor
u et batteridæksel (håndsættets bageste afdækning)
u en låseskive til batteridækslet,
u to batterier
u en bælteclips
u en gummiafdækning til headset-stikket.
u en betjeningsvejledning.
Hvis du har købt en model med flere håndsæt, indeholder
batterier, et batteridæksel, en bælteclips og en lader med strømadaptor.
Opstilling af basestation og lader
Basestationen og laderen er beregnet til brug i lukkede, tørre rum med en temperatur fra
+5 °C til +45 °C.
¤ Opstil basestationen et centralt sted i boligen eller huset på et jævnt, skridsikkert underlag,
eller monter basestationen på væggen (
Normalt efterlader telefonens fødder
der kan forekomme spor på underlaget ved kontakt med telefonen, idet der findes mange
forskellige typer møbellak og -politurer.
OBS
u Telefonen må aldrig udsættes for varmekilder, direkte sollys eller andre elektriske
apparater.
u Beskyt Gigaset-telefonen mod fugt, støv, aggressive væsker og dampe.
u Vær opmærksom på basestationens rækkevidde. Den er m
udendørs. Rækkevidden reduceres, hvis Maks.rækkevidde er slukket (
¢ s. 9).
ingen spor på underlaget. Det kan dog ikke udelukkes, at
pakken for hvert ekstra håndsæt to
aks. 50 m indendørs og 300 m
¢ s. 36).
da en fi no sv7
Page 8
Ibrugtagning
4
3
2
1
5
3a
123
3a45
Tilslut basestationen til telefonnettet og lysnettet
u Skub telefonkablet i højre/nederste
stik på basestationens bagside,
indtil det går i indgreb.
u Sæt strømadapterens strømkabel i
enstre/øverste stik .
v
u Læg begge kabler i de dertil
regnede kabelkanaler.
be
u Klik afdækningen fast i udsparingerne
å basestationens bagside (ikke
p
ved vægmontering).
u Tilslut strømadapteren
u Tilslut telefonstikket
OBS
u Strømadapteren skal altid være sat i, da telefonen ikke virker uden strømforsyning.
u Brug kun den medf
Telefonkablers stikkonfiguration kan variere (stikkonfiguration,
ølgende strømadaptor og det medfølgende telefonkabel.
¤ Kobl strømadapteren fra lysnettet.
¤ Tryk på udløserknappen og træk stikket ud .
123
4
2
1
3
4
Tilslutning af lader
Ibrugtagning
Ibrugtagning af håndsættet
Displayet er beskyttet med folie. Fjern beskyttelsesfolien!
Isæt batterierne og luk batteridækslet
OBS
Brug kun de anbefalede, genopladelige batterier (¢ s. 70) fra Gigaset Communications
GmbH, da det i modsat fald ikke kan udelukkes
tingskader. F. eks. kan batterikappen blive ødelagt, eller batterierne kan eksplodere.
esuden kan der forekomme fejlfunktioner eller beskadigelser af apparatet.
D
, at der kan opstå alvorlige sundheds- eller
da en fi no sv9
Page 10
Ibrugtagning
¤ Isæt batterierne, så polerne vender rigtigt
(isætningsretning +/- se illustration).
¤ Hold batteridækslet lidt skråt, og skub det på
kabinettet nedefra .
¤ Tryk derefter dækslet til , indtil det går i indgreb.
¤ Isæt låseskiven som vist (drejet ca. 20°) . Vær
opmærksom på pilemærket.
123
1
2
Hvis du skal åbne batteridækslet igen for at skifte
batterier:
¤ Drej låseskiven i rillen mod urets retning indtil
anslag (ca. 20°), og tag den af .
¤ Tryk fingerneglen i udsparingen i siden mellem
kabinet og dæksel , tag dækslet af .
678
9
8
3
5
4
¤ Drej låseskiven med urets retning indtil anslag .
Låseskiven er låst, når mærket på låseskiven og på
dækslet er overfor hinanden .
4
5
9
6
7
Bælteclips
På siden af håndsættet er der udsparinger, der er beregnet til fastgørelse af bælteclipsen.
u Bælteclipsen sættes på v
håndsættet, så bælteclipsens fremspring klikker på plads i
udspar
u Bælteclipsen tages af
ingerne.
midt på bælteclipsen, skubbe neglen på venstre hånds tommelfinger
op til venstre mellem clips og kabinet og tage clipsen op og af.
ed at trykke den mod bagsiden af
ved at trykke kraftigt med højre tommelfinger
10da en fi no sv
Page 11
Ibrugtagning
Du kan slutte et headset med en 2,5 mm jackstik til
telefonens underside . Anbefalede headsets
finder du på den pågældende produktside på
www.gigaset.com
1
Hvis du ikke tilslutter et headset, så
brug gummiafdækningen, som
medfulgte ved levering for at
beskytte apparatet mod vandstænk.
2
1
2
7,5 t
Tilslutning af headset
Opladning af batterier
Delvist opladede batterier medfølger ved levering. Oplad dem helt inden brug. (Batterierne er
opladet helt, når lynsymbolet
slukkes på displayet.)
OBS
u Håndsættet må kun sættes i den dertil beregnede basestation eller lader.
u Batteriet kan blive varmt under opla
u Batteriets ladekapacitet reduceres af tek
u Håndsættene, der er omfattet af leveringen, er a
håndsæt alligevel ikke er tilmeldt (visning "Tilmeld håndsæt" eller "Placer håndsæt i
basen"), så tilmeld det venligst manuelt (
dningen. Det er helt normalt.
niske årsager efter et stykke tid.
llerede tilmeldt basestationen. Hvis et
¢ s. 38).
da en fi no sv11
Page 12
Ibrugtagning
¤ Tryk på styretastens højre kant.
¤ Try k på ta ster ne L og 5 langsomt efter
hinanden.
Displayet til valg af sprog vises. Det valgte
sprog (f. eks. engelsk) er valgt.
¤ Tryk på styretastens nedre kant s ...
..., indtil det ønskede sprog er markeret på
displayet, f.eks. fransk.
¤ Try k på højre tast lige under displayet for at
vælge sproget.
Valget vises med Ø.
Deutsch
±
English
Ø
Francais
±
Deutsch
±
English
Ø
Franc ais
±
Deutsch
±
English
Ø
Franc ais
±
Italiano
±
Espanol
±
x
BackSelect
Deutsch
±
English
Ø
Francais
±
Deutsch
±
English
±
Franc ais
Ø
L5
Eksempel
Eksempel
Eksempel
Skift displaysprog
Du kan vælge displaysproget via menuen
¤ Ï ¤OK¤ q Sprog¤OK ¤ q Vælg sprog¤Væ lg
v
eller skifte displaysproget, hvis der er valgt et sprog
, du ikke forstår, på følgende måde:
¤ Try k længe på afbrydtasten a for at vende tilbage til standbytilstand.
12da en fi no sv
Page 13
Ibrugtagning
¤ Tryk på tasten under displayvisningen Tid for at
åbne indtastningsfeltet.
(Hvis du allerede har indtastet dato og klokke-
slæt, så åben indtastningsfeltet via menuen:
v
¤Ï¤OK¤Dato/tid¤OK)
På displayet vises undermenuen Dato/tid.
¤ Den aktive indtastningsposition blinker.
Indtast dag, måned og år 8-cifret over
tastaturet, f. eks.
4Q2QL for den
14.10.2016.
Hvis du vil ændre indtastningspositionen,
f. eks. for at rette en indtastning, så tryk på
højre eller på venstre side af styretasten.
¤ Try k nederst på styretasten for at gå til
indtastningsfeltet for klokkeslættet.
¤ Indtast timer og minutter 4-cifret over
tastaturet, f. eks. QM5 for kl. 7:15.
Skift indtastningspositionen med styretasten,
om nødvendigt.
¤ Tryk på tasten under displayvisningen Gem
for at gemme indtastningerne.
Dato/tid
Dato:
14.10.2016
Klokkeslæt:
00:00
TilbageGem
OpkaldTid
Dato/tid
Dato:
14.10.2016
Klokkeslæt:
07:15
TilbageGem
Indstilling af dato og klokkeslæt
Indstil dato og klokkeslæt, så indgående opkald får tildelt dato og klokkeslæt korrekt, og så du
kan bruge vækkeuret.
da en fi no sv13
Page 14
Ibrugtagning
På displayet vises Gemt. Der lyder en
bekræftelsestone.
Dato/tid
‰
Gemt
i
V
07:15
INT 114 Okt.
OpkaldSpot-LED
Telefonen vender automatisk tilbage til
standbytilstand.
Din telefon er nu klar til brug!
14da en fi no sv
Page 15
Ibrugtagning
Hvad vil du gøre nu?
Hvis ibrugtagningen er vellykket, kan du straks foretage opkald, tilpasse din Gigaset-telefon
dine personlige behov eller først gøre dig fortroligt med dens betjening.
Indstilling af ringetoner
Tildel interne / eksterne opkald, påmindelser (¢ s. 30), alarmer (¢ s. 50) og bestemte
personer, der ringer op (
Beskyt dig mod uønskede opkald
Indstil telefonen således, at den ikke ringer ved uønskede opkald, eller brug tidsstyringen
(
¢ s. 32).
Tilpas din telefon til dine omgivelser
Brug de 3 støjprofiler for at tilpasse telefonen til støjende eller stille omgivelser (¢ s. 47).
Tilmelding af eksisterende Gigaset håndsæt og overførsel af telefonbog
Brug eksisterende håndsæt fortsat til at foretage opkald fra den nye basestation. Overfør
interne håndsæt telefonbogsopslag til det nye håndsæt (
Indstilling af ECO DECT
Reducer telefonens sendeeffekt (stråling) (¢ s. 36).
¢ s. 42), en individuel ringetone.
¢ s. 38,¢ s. 43).
Hvis du har spørgsmål i forbindelse med brugen af din
afhjælpning af fejl (
da en fi no sv15
¢ s. 65) eller du kan kontakte vores kundeservice (¢ s. 64).
telefon, kan du læse tippene til
Page 16
Visning af de trin, du skal udføre i betjeningsvejledningen
Visning af de trin, du skal udføre i
betjeningsvejledningen
Gigaset-håndsættets taster vises som følger i denne betjeningsvejledning:
c / v / a Opkaldstast / menutast / afbrydtast
Q til OTal -/ bog st avt as ter
* / #Stjernetast / firkanttast
f / S / CBeskedtast / R-tast / Profiltast
Oversigt over displaysymboler (
Eksempel: Aktivering/deaktivering af automatisk besvarelse af opkald
Illustration i betjeningsvejledningen:
v
¤Ï¤OK¤q Tele foni ¤OK¤Autosvar¤Ændre (³
Gør følgende:
¤ v: Tryk på højre side af styretasten i standbytilstand. Hovedmenuen åbnes.
¤ Ï: Naviger til symbolet Ï med styretasten p.
¤ OK: Tryk på OK eller midt på styretasten w. Undermenuen Indstillinger åbnes.
¤ q Tel efo ni: Bladre til opslaget Tel e fo n i med styretasten q.
¤ OK: Tryk på OK eller midt på styretasten w. Undermenuen Tel e fo ni åbnes.
¤ Autosvar: Funktionen til aktivering/deaktivering af automatisk besvarelse af opkald er valgt.
¤ Ændre (³
aktiveres og deaktiveres skiftevis (³
= til): Tryk på displaytasten Ændre eller midt på styretasten w. Funktionen
¢ s. 60).
= aktiveret, ´ = deaktiveret).
= til)
16da en fi no sv
Page 17
Lær din telefon at kende
Lær din telefon at kende
Tænd/sluk håndsættet
¤ I standbytilstand, tryk længe på afbrydtasten a for at slukke eller tænde håndsættet.
Aktivering / deaktivering af tastaturlås
Tastaturlåsen forhindrer utilsigtet betjening af telefonen. Hvis du trykker på en tast, når
tastaturlåsen er aktiveret, vises en tilsvarende meddelelse.
¤ Tryk længe på tasten # for at aktivere hhv. deaktivere låsen.
Når der signaleres et opkald på håndsættet, de
besvare opkaldet. Når samtalen afsluttes, aktiveres låsen igen.
Styretast
I det følgende er den side af styretasten markeret med sort (foroven,
forneden, højre, venstre, i midten), som du skal trykke på i den pågældende
eningssituation, f. eks. v for "tryk på højre side af styretasten".
betj
Styretasten anvendes til navigation i menuer og indtastningsfelter.
I standbytilstand eller under en eks
funktioner:
Når håndsættet er i standbytilstand
s Åben telefonbogen.
v eller w Åben hovedmenuen.
u Åben interne håndsæt liste.
tern samtale har den desuden følgende
aktiveres tastaturlåsen automatisk. Du kan
Under en ekstern samtale
s Åben telefonbogen.
u Start intern forespørgsel.
tÆndre talelydstyrke for håndsæt-tilstand og håndfri tilstand.
Funktioner, når der klikkes midt på styretasten
Forskellige funktioner alt efter betjeningssituation.
u I standbytilstand åbnes
u I undermenuer, valg- og indtastningsfelter o
funktion OK, Ja, Gem, Væl g og Ændre .
hovedmenuen.
vertager tasten følgende displaytasters
OBS
I denne vejledning vises åbningen af hovedmenuen med et tryk på højre side af styretasten
og bekræftelsen af funktioner med et tryk på den pågældende tast. Du kan dog i stedet også
trykke midt på styretasten.
da en fi no sv17
Page 18
Lær din telefon at kende
TilbageGem
Displaytasternes aktuelle funktioner
Displaytaster
Sidetaster
ø / ÷Tryk på tasterne på højre side af håndsættet for at indstille lydstyrken for
håndsættet, ringetonen, håndfri tale, alarm, signalering af aftaler og headset
afhængigt af situationen.
Displaytaster
I standbytilstand er der forudindstillet en funktion for displaytasterne. Du kan ændre
konfigurationen (
Displaytasternes funktion skifter alt ef
Eksempel
Nogle vigtige displaytaster er:
MulighedÅbe
OKBek
TilbageG
GemGem indtastning
Oversigt over symboler på displaytasterne (
¢ s. 33).
ter betjeningssituation.
n en situationsafhængig menu.
ræft valg.
å et menuniveau tilbage hhv. afbryd.
.
¢ s. 61).
18da en fi no sv
Page 19
Lær din telefon at kende
Indstillinger
ËÊ
ÌÇ
ÉÏ
TilbageOK
Eksempel
Indstillinger
Dato/tid
Lydindstillinger
Skærm
Sprog
Tilmelding
x
TilbageOK
Eksempel
Menuvejledning
Telefonens funktioner stilles til rådighed via en menu, som består af flere niveauer. Menuoversigt
¢ s. 62.
Hovedmenu (første menuniveau)
¤ Tryk på højre side af styretasten v, når håndsættet er i standbytilstand for at åbne
hovedmenuen.
Hovedmenuens funktioner vises med
Symbolet for den valgte funktion fremhæves med en farve og
den tilhør
Gør følgende for at for adgang til en funktion, dvs. for at åbne
den tilhør
ende betegnelse vises øverst på displayet.
ende menu (næste menuniveau):
symboler på displayet.
¤ Naviger med styretasten p til den ønskede funktion, og
tryk på displaytasten OK.
Tilbage til standbytilstand: Tryk på displaytasten Ti
tryk kort på afbrydtasten a.
lbage eller
Undermenuer
Funktionerne i undermenuen vises i listeform.
For at for adgang til en funktion:
¤ Bladre hen til funktionen med styretasten q, og tryk på
OK.
Tilbage til foregående menuniveau: Tryk på displaytasten
Ti
lbage eller tryk kort på afbrydtasten a.
Tilbage til standbytilstand
I et vilkårligt menu:
¤ Try k længe på afbrydtasten a.
Eller:
¤ Hvis du ikke trykker på en tast: Efter ca. 2 minutter skifter
displayet automatisk til standbytilstand.
da en fi no sv19
Page 20
Lær din telefon at kende
i
V
07:15
INT 114 Okt.
Ã
™
Ë
02100908
OpkaldSpot-LED
Eksempel
Beskedlister
Hvis du modtager beskeder, gemmes de på beskedlister. Så
snart der modtages et ny
servicetone. Desuden blinker beskedtasten (hvis den er
aktiveret,
beskeder vises på standbydisplayet.
Der er nye beskeder:
u
u ™ på listen over mistede opkald
u î i sms-indbakken (
u
Du kan åbne beskedsiderne ved at trykke på beskedtasten
f. Du har adgang til følgende beskedlister:
u Nettelefonsvar.: telefonsvarer på nettet, hvis din netu
u SMS.: Sms-indbak
u Mistede opkald: List
u Mist. alarmer: List
Symbolet for telefonsvareren på nettet vises alt
telefonen. De øvrige lister vises kun, hvis de indeholder beskeder.
For at åbne listen: q Vælg den ønskede liste.
Undtagelse: Hv
nettet (
¢ s. 29). Symboler for beskedtype og antallet af nye
Ãpå telefonsvarer på nettet (¢ s. 37)
på listen over mistede aftaler (¢ s. 49)
og telefonnummeret til telefonsvareren på nettet er gemt på telefonen
is du vælger telefonsvareren på nettet, ringes der op til telefonsvareren på
¢ s. 37). Der åbnes ingen liste på displayet.
t opslag på en liste, høres en
¢ s. 54)
dbyder understøtter denne funktion
ke
e over mistede opkald (se "Opkaldsliste" ¢ s. 45)
e over mistede aftaler
id, hvis dens opkaldsnummer er gemt på
¤ OK
20da en fi no sv
Page 21
Lær din telefon at kende
Nyt opslag
Fornavn:
I
Efternavn:
Tel ef on (H je m) :
Abc
x
ÛGem
Indtastning af tal og tekst
Hvis der vises flere tal- og/eller tekstfelter (f. eks. Fornavn og
Efternavn for et telefonbogsopslag), er det første felt
automatisk aktiv
at navigere med styretasten q. Hvis et felt er aktiveret, vises
den
blinkende markør i feltet.
Rette fejlindtastninger
u Sletning af tegn foran markøren: tryk kort på
displaytasten Ñ.
u Sletning af or
displaytasten Ñ.
Indtastning af tekst
u Bogstaver/tegn: Hver tast fra Q til O er tildelt flere bogstaver og tal. Tegnene vises i en
valglinje nederst til venstre på displayet, når der trykkes på en tast. Det valgte tegn er
fremhævet. Tryk kort på tasten gentagne gange efter hinanden for at springe til det ønskede
bogstav/tegn.
u Flytning af markør: Bo
ved at trykke på styretasten r, i felter med flere linjer kan du også trykke på q.
u Små og store bogstaver: T
bogstaver for det næste bogstav.
Ved redigering af et telefonbogsopslag skrives d
mellemrum automatisk med stort.
u Specialtegn: Tr
styretasten til at navigere til det ønskede tegn, og tryk på displaytasten Indsæt for at
indsætte det.
u Specialtegn: Du
gentagen gange på den pågældende bogstavtast, se tegnsæt tabeller
eret. Nedenstående felter skal aktiveres ved
d foran markøren: tryk længe på
gstaverne/tegnene indsættes ved markøren. Du kan flytte markøren
ryk på firkanttasten # for at skifte mellem små og store
et første bogstav og hvert bogstav efter et
yk på stjernetas ten * for at åbne tabellen med specialtegn. Brug
kan indtaste omlyde og andre markerede/diakritiske tegn ved at trykke
¢ s. 71.
da en fi no sv21
Page 22
Foretage opk ald
Eksempel
Alle opkald
™ äJames Foster
I dag, 18:30
™ 01712233445566
11.06.16, 18:30
š0168123477945
10.06.2016, 17:16
VisningMulighed
Foretage opkald
Foretage eksterne opkald
¤ Indtast telefonnummer, tryk kort på opkaldstasten c.
Eller:
¤ Try k længe på opkaldstasten c, indtast telefonnummeret.
Du kan afbryde opkaldet med afbrydtasten a.
Foretage opkald ved hjælp af genopkaldslisten
De 20 telefonnumre, der sidst blev ringet til fra håndsættet, står på genopkaldslisten. Du kan
administrere dem på lignende måde som telefonens beskedlister (
¤ Try k kort på opkaldstasten c for at åbne genopkaldslisten.
¤ q Vælg opslag.¤ Tryk på opk aldstasten c. Der ringes op til telefonnummeret.
For vist det tilhørende telefonnummer, når der vises et navn: Tryk på displaytasten Vi
Administration af opslagene i genopkaldslisten:
¤ Åben genopkaldslisten, ¤q Vælg opslag.¤Mulighed
Du kan vælge følgende funktioner:
u Kopier til tlf.bog
Gem opslag i telefonbogen (
u Vis nummer
Overfør telefonnummeret til displayet og ænd re eller sup
c eller gem det med Ó som et nyt opslag i telefonbogen.
u Slet opslag
Slet det valgte opslag.
u Slet alle
Slet alle opslag.
¤ OK
¢ s. 42).
¤ OK
¤ OK
¤ OK
¢ s. 20).
sning.
pler det, og ring derefter op til med
Foretage opkald fra opkaldslisten
v¤Ê¤OK ¤q Vælg liste.¤OK
¤ q Vælg opslag. ¤ c
¤ Der ringes op til telefonnummeret.
OBS
u Du kan også åbne opkaldslisten med displaytasten
Opkald. Til det skal du tildele en displaytast en
anden funktion (
u Du kan også åbne listen M
beskedtasten f.
22da en fi no sv
¢ s. 33).
istede opkald med
Page 23
Foretage opk ald
Opkald ved hjælp af telefonbogen
s¤q Vælg opslag.¤c
¤ Hvis der er anført flere telefonnumre: Vælg telefonnummeret med r, og tryk på
opkaldstasten c eller på OK.
¤ Der ringes op til telefonnummeret.
Direkte opkald
Du kan indstille din telefon således, at der ringes op til et bestemt telefonnummer, når du tr ykker
på en vilkårlig tast. På denne måde kan f.eks. børn, der endnu ikke kan indtaste et nummer, ringe
op til et bestemt nummer.
v
¤ É ¤ OK ¤ q Direkte opkald ¤ OK
¤ Aktivering: r Til / Fra
¤ Opkald til: Indtast eller rediger det telefonnummer, der skal ringes op til.
¤ Gem
På standbydisplayet vises det aktiverede direkte opk
der op til det gemte nummer. Tryk på afbrydtasten a for at afbryde opkaldet.
For at afslutte tilstanden Direkte opkald:
ald. Når du trykke r på en vilkårlig tast, ringes
¤ Tryk på displaytasten Fra. ¤ Tryk længe på tasten #.
Eller:
¤ Try k længe på tasten #.
Besvarelse af opkald
Du har følgende muligheder:
¤ Tryk på c.
¤ Hvis Autosvar er aktiveret (¢ s. 30), så tag håndsættet ud af laderen.
Besvare opkald på håndfri-clips Gigaset L410 (
For at kunne benytte din L410 håndfri-clips, skal du
beskrevet i betjeningsvejledningen til Gigaset L410.
¢ s. 73): Tryk på opkaldstasten.
tilmelde den til din basestation. Gå frem som
Aktivering/deaktivering af nem besvarelse af opkald
Du kan både besvare opkald med opkaldstasten c og med tasterne Q... O, * og #.
¤ Ï ¤ OK ¤ q Tele foni ¤ OK ¤ q Hurtig accept¤ Ændre (³ = aktiveret)
v
Du skal være opmærksom på følgende: Ændri
(
¢ s. 47).
nger gemmes kun permanent i Profil Personlig
Besvarelse/afvisning af en Banke på-samtale
Hvis du modtager et opkald under en ekstern samtale, hører du en banke på-tone. Hvis
telefonnummeret overføres, kan du se telefonnummeret eller navnet på den, der ringer op, på
displayet.
¤ For at afvise opkaldet: ¤ Mulighed ¤ q Afvis banke på¤ OK
¤ For at besvare opkaldet: ¤ Tryk på displaytasten Acceptér. Du taler med den nye abonnent,
der har ringet op. Samtalen, som blev ført op til nu, parkeres.
For at vende tilbage til den parkerede samtale: Tr
samtale og at genoptage den parkerede samtale.
da en fi no sv23
yk på a for at afslutte den aktuelle
Page 24
Foretage opk ald
Vis nummer
Ved Vis nummer
Nummeret på den, der ringer op, vises på displayet. Hvis nummeret på den, der ringer op, er
gemt i telefonbogen, vises desuden telefonnummertype og navn.
Ingen Vis nummer
I stedet for navnet og nummeret vises følgende:
u Ekstern: Der vises
u Pause opkald:
u Optaget: Den, der
intet nummer:
Den, der ringer op, undertrykker Vis nummer.
ringer op, abonnerer ikke på Vis nummer.
Bemærkninger til nummervisning CLIP
Ved levering er telefonen indstillet således, at telefonnummeret på den, der ringer op, vises,
¢ s. 66 eller ¤ www.gigaset.com/service
Håndfri funktion
Inden du lader andre høre med, bør du informere den, du taler med, om at andre personer lytter
med på samtalen.
Aktivering/deaktivering af håndfri funktion under en samtal
e og ved oprettelse af forbindelse:
¤ Tryk på c.
For at sætte håndsættet i laderen under en samtale:
¤ Tryk tasten c ned og hold den nede, når du sætter håndsættet i laderen.
Ændring af lydstyrken
u Indstilling via menuen:
v
¤ Ï ¤ OK ¤ q Lydindstillinger ¤ OK ¤ Lydstyrke håndsæt ¤ OK
¤ Højttaler: r Indstil lydstyrken i 5 trin for telefonrør og headset.
¤ Ekstern højttaler: r Indstil lydstyrken i 5 trin.
¤ Gem
u Indstilling under en
headset):
samtale for den aktuelt anvendte tilstand (håndfri funktion, telefonrør,
¤ Tryk på sidetasterne ø/÷ (¢ s. 3) eller styretasten t ¤ r.
¤ Indstillingen gemmes automatisk efter ca. 2 sekunder, eller tryk på displaytasten Gem.
Displayet skifter igen til den foregående visning.
OBS
Ændringer gemmes kun permanent i Profil Personlig (¢ s. 47).
24da en fi no sv
Page 25
Foretage opk ald
Aktivering/deaktivering af mikrofonen (slå mikrofonen fra)
Hvis du deaktiverer mikrofonen under en samtale, kan din samtalepartnere ikke længere høre
dig.
¤ Tryk på v for at aktivere/deaktivere mikrofonen.
Anvendelse af udbyderspecifikke funktioner (nettjenester)
Nettjenester afhænger af din netudbyder og skal bestilles hos denne (der opstår muligvis ekstraudgifter). Der skelnes mellem to t
u Nettjenester, som aktiveres for det efterfølgende opkald eller alle efterfølgende opkald uden
or en samtale (f. eks. "Anonymt (uden nummervisning) op
f
nemt aktivere/deaktivere via menuen Ç.
u Nettjenester, som aktiveres under en ekstern samtale, f.eks. "Forespørgsel", "Skift mellem to
abonnen
funktionslinjen under en ekstern samtale (f.eks. Eks. opk., Konfer.)
En beskrivelse af funktionerne finder du normalt på
afdelinger.
ter", "Oprettelse af konferencer". Disse nettjenester gøres tilgængelige for dig på
OBS
u For at tænde/slukke hhv. til aktivering/deaktivering af følgende funktioner sendes der
generelt en kode til telefonnettet.
yper af nettjenester:
kald"). Disse nettjenester kan du
netudbyderens internetsider eller
¤ Tr yk på a efter bekræftelsestonen fra telefonnettet.
u Alle funktioner, som kan aktiveres under menupunktet Ç, er tjenester, som stilles til
r
ådighed af din netudbyder. Kontakt din netudbyder, hvis der opstår problemer.
u Det er ikke muligt at omprogrammere nettjenester.
Indstilling af nettjenester
Banke på under en ekstern samtale
Når funktionen er slået til, signaleres det med en Banke på-tone og en meddelelse på displayet
under en ekstern samtale, at en anden abonnent ringer til dig.
Aktivering/deaktivering af Banke på:
v
¤Ç¤ OK ¤q Banke på ¤ OK ¤ Status: r Til / Fra ¤ Send
da en fi no sv25
Page 26
Foretage opk ald
Banke på
W
«1234567
AcceptérMulighed
Fores pørgsel
Opkald til:
12I
Parkeret:
025167435
AfslutMulighed
Nettjenester under en ekstern samtale
Banke på under en ekstern samtale
Når funktionen er aktiveret (¢ s. 25), signaleres det med en
Banke på-tone under en eks
abonnent ringer til dig. Hvis telefonnummeret overføres, kan
du se telefonnummeret eller navnet på den, der ringer op, på
displayet.
Du har følgende muligheder:
tern samtale, at en anden
¤ Mulighed ¤q Afvis banke på¤OK
Den, der banker på, hører optagettonen.
Eller:
¤ Acceptér
Når du har besvaret Banke på-opkaldet, kan du skifte mellem de to samtaler ("Skifte mellem opkald"
tidigt ("Konference"
¢ s. 27).
Notering
Du har ringet op til et eksternt nummer og hører optagettonen:
¢ s. 27) eller tale med begge abonnenter sam-
¤ Mulighed ¤ q Notering ¤ OK ¤ a
Når den, du har ringet til lægger
røret på, ringer din telefon.
¤ Tryk på c for at oprette forbindelse til abonnenten.
Deaktivering af notering før tiden:
v
¤Ç¤ OK ¤q Notering fra ¤ OK
Forespørgsel
Foretage et opkald til en anden, ekstern abonnent under en
ekstern samtale. Den første samtale parkeres.
¤ Eks. opk. ¤ Indtast den anden abonnents
telefonnummer.
Den oprindelige samtale parkeres. Der ringes til den anden
abonnen
t.
¤ Abonnenten, der blev ringet til, svarer ikke: Tryk på
displaytasten Afslut.
Eller:
¤ Abonnenten, der blev ringet til, svarer: Du taler med
abonnenten.
Afslutning af forespørgsel:
¤Mulighed ¤q Afslut samtale¤OK
Du er igen forbundet med den første samtalepartner.
Eller:
Tryk på a. Du modtager et genopkald fra den f
26da en fi no sv
ørste samtalepartner.
Page 27
Foretage opk ald
Skift samtale
W
â 1234567
025167435
08:15
Konfer.Mulighed
Skifte mellem opkald
Skifte mellem to samtaler. Den samtale, som ikke føres i øjeblikket, parkeres.
Forudsætning: Du f
endnu en abonnent (forespørgsel), eller du har besvaret et
e på-opkald.
Bank
På displayet vises numrene eller navnene på begge
s
amtalepartnere. Samtalepartneren, som du taler med i
øjeblikket, vises med symbolet â og er fremhævet med en
far
ve.
ører en ekstern samtale og har ringet til
¤ Skifte mellem abonnenter med styretasten q. Den
samtale, som ikke føres i øjeblikket, parkeres.
¤ Afslutning af den aktuelle samtale:
¤ Mulighed ¤ q Afslut samtale¤ OK
Du er igen forbundet med den samtalepartner, der ventede før.
Eller:
Tryk på a. Du modtager et genopkald fra den samtalepartner, der ventede før.
Konference
Føre en samtale med to abonnenter på samme tid.
Forudsætning: Du f
eller du har besvaret et Banke på-opkald.
ører en ekstern samtale og har ringet til endnu en abonnent (forespørgsel),
¤ Tryk på Konfer. Du og de to samtalepartnere kan høre og tale med hinanden samtidig.
¤ Afslut samtalen med begge abonnenter: Tryk på a.
Eller:
¤ For at vende tilbage til skift mellem opkald: Tryk på displaytasten Afslut
Du er igen forbundet med den abonnent, som du indledte konferencen med.
De to samtalepartnere kan hver især afslutte deres deltagelse i konferencen ved at trykke på
af
brydtasten eller ved at lægge røret på.
da en fi no sv27
Page 28
Indstilling af telefonen
Områdenumre
International kode:
00 - 49
Lokal område nr.:
0 - [8 ]
ÛGem
Eksempel
Screensaver
Aktivering
<Til>
Udvalg:
Analogt ur
TilbageGem
Eksempel
Indstilling af telefonen
Håndsættet og basestationen er forudindstillet. Du kan ændre indstillingerne individuelt.
Du kan enten foretage indstillingerne under en samtale eller i standbytilstand via menuen
ndstillinger.
I
Skift af displaysprog
v ¤Ï¤ OK ¤ q Sprog ¤ OK ¤q Vælg sprog¤ Væ lg (Ø = valgt)
Indstilling af egen landekode og eget områdenummer
Til overførsel af telefonnumre (til f. eks. vCards) skal dit
forvalgsnummer (landekode og områd
gemt på telefonen. Enkelte af disse numre er allerede
f
orudindstillede. Vær opmærksom på opdelingen i præfiks
og resterende forvalgsnummer.
v
¤ Ϥ OK ¤ q Tel e fo ni ¤ OK
¤ q Områdenumre ¤ OK ¤ p Naviger til
indtastningfeltet og brug i givet fald Ñ til at slette tal
¤ indtast tal
¤ Gem
Indstilling af håndsættets display
enummer) være
Indstilling af screensaver
Du kan definere en pauseskærm til displayet i standbytilstand.
Du kan vælge mellem analogt ur/digitalt ur/billede.
Try k, ko
rt på a for at for vist standbydisplayet igen.
¤ Ï ¤ OK ¤ q Skærm¤ OK
v
¤ Screensaver (μ = til) ¤ Redigér
¤ Aktivering:r Til / Fra
¤ Udvalg:
r Digitalt ur / Ana
Eller:
¤ Visning (Vis screensaver)
¤ q Vælg screensaver ¤ OK
¤ Gem
Indstilling af farveskema
Du kan for vist displayet med en sort eller med en lys baggrund.
Displaybelysningen tændes, når håndsættet tages ud af basestationen/laderen, eller der trykkes
på en tast. Ta lt ast er, som holdes nede i den forbindelse, overføres til displayet, og der gøres klar
til at foretage et opkald.
Du kan også tænde eller slukke aktivt for displ
v
¤ Ï ¤ OK ¤ q Skærm ¤ OK ¤ q Belysning ¤ OK
I oplader: r Til / Fr
Ude af oplader: r Til / Fr
a
a
aybelysningen for standbytilstanden:
¤ Gem
OBS
Ved aktiveret displaybelysning kan håndsættets standbytid blive reduceret betydeligt.
Aktivering/deaktivering af at beskedtasten blinker
Fastlæg, om modtagelsen af nye beskeder skal vises ved, at besked-LED'en på håndsættet
blinker.
¤ I standbytilstand: v ¤*#Q5#
På displayet vises tallet 9.
¤ Tryk på nedenstående taster for at vælge beskedtype:
M4for beskeder på Telefonsvarer
M5for mistede opkald
MLfor ny sms
Tallet 9 efterfulgt af din indta
indtastningsfeltet blinker den aktuelle indstilling (f. eks. 0).
på nettet
stning (f.eks. 975) vises, i
¤ Tryk på tas ten Q eller for at indstille funktionen ved
nye beskeder:
QBeskedtasten blinker
Beskedtasten blinker ikke
(slukker, når der trykkes på tasten)
¤ Bekræft med OK eller vend tilbage til standbydisplayet uden ændringer ved at trykke på
Tilbage.
da en fi no sv29
Page 30
Indstilling af telefonen
Lydst yrke
Interne opkald
og aftaler:
< ‡>
Eksterne opkald:
ˆ
TilbageGem
Eksempel
Aktivering/deaktivering af optisk opkaldssignal
or signaleret indgående opkald optisk (f.eks. i støjende omgivelser).
¤ Ï ¤ OK ¤ q Tele foni ¤ OK ¤ q LED opkaldssignal¤ Ændre (³ = aktiveret)
v
Du skal være opmærksom på følgende: Ændri
¢ s. 47).
(
nger gemmes kun permanent i Profil Personlig
Aktivering/deaktivering af automatisk besvarelse af opkald
Ved automatisk besvarelse af opkald besvarer håndsættet et indgående opkald, når du tager
håndsættet ud af laderen.
¤ Ï ¤ OK ¤ q Tele foni ¤ OK ¤ Autosvar ¤ Ændre (³
v
Uafhængigt af indstillingen A
Undtagelse: Du trykker på c og holder knappen nede i yderligere 2 sekunder, når du sætter
håndsætt
et i laderen.
utosvar afsluttes forbindelsen, når du sætter håndsættet i laderen.
= til)
Indstilling af højttalerprofil
Du kan indstille forskellige profiler til telefonrøret for at tilpasse din telefon optimalt til dine
omgivelser. Prøv selv, hvad du synes der er mest behageligt.
v
¤ Ï ¤ OK ¤ q Lydindstillinger ¤ OK ¤ q Højttalerprofiler ¤ OK ¤ q
¤ Vælg (Ø = valgt)
Højttalerprofiler: Høj
og Lav. Standardindstillingen er Lav.
Indstilling af håndsættets ringetoner
Indstilling af ringetonens lydstyrke
v
¤ Ï ¤ OK ¤ q Lydindstillinger ¤ OK
¤ q
Ringetoner (h.sæt) ¤ OK ¤ Lydstyr ke ¤ OK
¤ Interne opkald og aftaler:
r I
ndstilling af lydstyrken i 5 trin eller crescendo (tiltagende
lydstyrke) for interne opkald og mærkedage.
¤ Eksterne opkald:
r I
ndstilling af lydstyrken i 5 trin eller crescendo (tiltagende
lydstyrke) for eksterne opkald.
¤ Gem
Mens telefonen ringer k
nelydstyrke permanent med sidetasterne ø (højere) eller ÷
avere).
(l
Du skal være opmærksom på følgende: Ændri
¢ s. 47).
(
an du ændre den pågældende ringeto-
nger gemmes kun permanent i Profil Personlig
Vælg profil
30da en fi no sv
Page 31
Indstilling af telefonen
Indstilling af ringetonemelodi
v
¤ Ï ¤ OK ¤ q Lydindstillinger ¤ OK ¤ q Ringetoner (h.sæt) ¤ OK
¤ q
Melodier ¤ OK
¤ Interne opkald: r Indstilling af ringetone/melodi for interne opkald og mærkedage.
¤ Eksterne opkald: r Indstilling af ringetone/melodi for eksterne opkald.
¤ Gem
Aktivering/deaktivering af ringetone
Perma nent deaktivering af ringetone: Indstil Profil Lydløs med profiltasten C (¢ s. 47). På
statuslinjen vises ó.Perma nentak
¢ s. 47).
(
For at deaktivere ringetonen for det aktuelle o
tivering af ringetone: Indstil Profil Høj eller Profil Personlig med profiltasten C
pkald: Tryk på Lydløs eller på a.
Vibrationsalarm
Indgående opkald og andre meddelelser signaleres med vibration.
¤ Ï ¤ OK ¤ q Lydindstillinger¤ OK ¤ q Vibrator¤ Ændre (³ = aktiveret)
v
Du skal være opmærksom på følgende: Ændri
¢ s. 47). Denne indstilling anvendes i Profil Lydløs.
(
nger gemmes kun permanent i Profil Personlig
Aktivering/deaktivering af servicetoner
Håndsættet bruger lyde til at gøre opmærksom på forskellige begivenheder og tilstande. Du kan
aktivere eller deaktivere servicetonerne uafhængigt af hinanden:
v
¤ Ï ¤ OK ¤ q Lydindstillinger ¤ OK ¤ q Servicetoner ¤ OK
¤ Tas tek li k: r Til / Fra
Ton e ve d ta stetryk .
¤Bekræft:r Til / Fra
Bekræftelses-/fejltone efter indtastninger, påmindelsestone ved modtagelse af en ny besked.
¤Batteri:r Til / Fra
Advarselstone, hvis samtaletiden er under 10 minutter (hver 60. sekund). Ved aktiveret
rm lyder der ingen batterialarm.
babyala
¤ Gem
Du skal være opmærksom på følgende: Ændri
¢ s. 47).
(
nger gemmes kun permanent i Profil Personlig
da en fi no sv31
Page 32
Indstilling af telefonen
Tidsstyring
Eksterne opkald:
Til
Afbryd ringning fra:
22:00
Afbryd ringning til:
07:00
TilbageGem
Eksempel
Aktivering/deaktivering af ventemelodi
Du kan aktivere/deaktivere ventemelodien for eksterne opkald ved intern forespørgsel og
viderestilling.
¤ Ï ¤ OK ¤ q Lydindstillinger¤ OK ¤ q Musik på hold¤ Ændre (³ = aktiveret)
v
Beskyttelse mod uønskede opkald
Tidsstyring for eksterne opkald
Du kan angive et tidsrum, hvori telefonen ikke må ringe.
v
¤ Ï ¤ OK ¤ q Lydindstillinger ¤ OK
¤ q
Ringetoner (h.sæt) ¤ OK ¤q Tidsstyring ¤ OK
¤Eksterne opkald:r Til / Fra
Når funktionen er aktiveret:
¤ Afbryd ringning fra: Indtast start på tidsrum.
¤ Afbryd ringning til: Indtast slut på tidsrum.
¤ Gem
OBS
Telefonen ringer også i dette tidsrum, hvis personer, som du har tildelt en VIP-melodi i
telefonbogen, ringer op.
Ro for anonyme opkald
Du kan indstille, at telefonen ikke ringer ved anonyme opkald (¢ s. 24, den, der ringer op,
undertrykker nummervisningen aktivt). Opkaldet vises
kun for håndsættet som du foretager indstillingen på.
v
¤ Ï ¤ OK ¤ q Lydindstillinger ¤ OK ¤ q Ringetoner (h.sæt) ¤ OK ¤ q
opkald fra
¤Ændre (³ = Funktion aktiveret)
kun på displayet. Indstillingen gælder
Anon.
32da en fi no sv
Page 33
Indstilling af telefonen
Hurtig adgang til telefonnumre og funktioner
Du kan tildele taltasterne Q og 2 til O et telefonnummer fra telefonbogen.
Venstre og højre di
standardindstillingen (
Der kan så ringes op til nummer hhv. funktionen star
splaytast har fået tildelt en funktion som default. Du kan ændre
¢ s. 33).
tes så med et tryk på en tast.
Konfiguration af taltaster
Forudsætning: Taltasten har endnu ikke fået tildelt et andet telefonnummer.
¤ Try k længe på taltasten.
Eller:
Try k ko
rt på taltasten. ¤ Tryk på displaytasten Hurt.Kald.
¤ Telefonbogen åbnes. ¤ q Vælg opslag. ¤ OK
Opslaget er blevet gemt på den pågældende taltast.
OBS
Hvis du senere sletter eller ændrer opslaget, påvirker det ikke taltastens indstilling.
Foretag opkald/ændre tildeling
Forudsætning: Taltasten har fået tildelt et telefonnummer.
Når håndsættet er i standbytilstand
¤ Try k længe på taltasten: Nummeret ringes straks op.
Eller:
¤ Try k kort på taltasten: Tryk på venstre displaytast med nummer/navn (forkorter, om
nødvendigt) for at ringe op til telefonnummeret.
Eller:
Tryk på displaytasten Ændr
funktion eller
tryk p displaytasten Slet f
e for at tildele taltasterne et andet telefonnummer/en anden
or at slette det tildelte telefonnummer/funktion.
Tildele displaytasterne en funktion/et telefonnummer
¤ Try k længe på venstre eller højre displaytast i standbytilstand. ¤ Listen over mulige
funktioner/funktioner, der kan tildeles, åbnes.
Vælg blandt nedenstående funktioner:
Babytelefon
Væk keur
KalenderÅbning a
Direkte opkald
GenopkaldV
Spot-LED:
Flere funktioner ...
OpkaldslisterV
Viderestil opkaldV
SMSÅb
da en fi no sv33
Indstilling og aktivering af babyalarm (¢ s. 51).
Indstilling og aktivering af vækkeur (¢ s. 50).
f kalender (¢ s. 48).
Indstilling af direkte opkald (¢ s. 23).
is genopkaldsliste (¢ s. 22).
Aktivering/deaktivering af spot-LED (lommelygtefunktion) (¢ s. 47).
Du kan vælge yderligere funktioner:
is opkaldsliste (¢ s. 45).
iderestilling af opkald (¢ s. 46).
en sms-menu (¢ s. 53).
¤q Vælg opslag¤ OK
Page 34
Brug af repeater
Brug af repeater
Med Gigaset repeateren kan du øge Gigaset håndsættets rækkevidde.
Repeaterens funktion og indstilling afhænger af den a
version kan aflæses af artikelnummeret på apparatskiltet:
Gigaset repeater (før version 2.0)S30853-S601-..
Gigaset repeater 2.0S30853-S602-..
Yderligere oplysninger finder du i betjeningsvejledningen til repeateren og på internettet på
www.gigaset.com.
Gigaset repeater (før version 2.0)
Forudsætninger:
u ECO DECT-funktionen Maks
u ECO DECT-funktionen In
u Kryptering er aktiveret:
¤ Ï ¤ OK ¤ q System¤ OK ¤ q Kryptering¤ Ændre (´ = deaktiveret)
v
Ændring af ECO DECT-funktioner
Tilmelding af repeater:
.rækkevidde er aktiveret.
gen stråling er deaktiveret.
¢ s. 36.
¤ Slut repeateren til lysnettet. ¤ Tryk på basestationens tilmeldings-/paging-tast (¢ s. 4)
længe (min. 3 sek.).
Du kan tilmelde op til 6 Gigaset repeatere.
Gigaset repeater 2.0
Tilmelding af Gigaset repeater 2.0:
¤ Repeateren tilmeldes automatisk.
¤ Slut repeateren til lysnettet. ¤ Tr yk på basestationens tilmeldings-/pagingtast (¢ s. 4) længe
(min. 3 sek.).
Du kan maksimalt tilmelde 2 G
ECO DECT-funktionen Ma
kan ikke ændres så længe repeateren er tilmeldt.
Afmelding af Gigaset repeater 2.0:
v
¤ Repeateren tilmeldes automatisk.
igaset repeatere 2.0.
ks.rækkevidde aktiveres og Ingen stråling deaktiveres. Indstillingerne
¤ Hvis den aktuelle pinkode ikke er lig med 0000: indtast aktuel pinkode ¤ OK
¤ Indtast ny system-pinkode (4 cifre; 0 - 9) ¤ Gem
Nulstilling af system-pinkoden
Hvis du skulle have glemt din system-pinkode, kan du nulstille den til 0000. Derved nulstilles alle
basestationens indstillinger og alle håndsæt afmeldes!
¤ Fjern netkablet fra basestationen.
¤ Tryk på tilmeldings-/pagingtasten på basestationen (¢ s. 4), og hold den nede og slut sam-
tidig netkablet igen til basestationen.
¤ Tryk på tilmeldings-/pagingtasten, og hold den nede i mindst 5 sekunder.
Nulstilling af telefonen til fabriksindstillingerne
Du kan nulstille individuelle ændringer af indstillingerne for basestationen og håndsættet
separat.
Følgende påvirkes ik
u Dato og klokkeslæt,
u tilmelding af håndsæt til basestationen og det a
u system-pinkoden,
u opslag i kalenderen og telefonbogen,
u genopkaldslisten.
Ved nulstilling af håndsættet (N
Ved nulstilling af basestationen (Nulst
systemindstillingerne og håndættenes interne navne. Desuden slettes opkalds.
ke af nulstillingen:
ktuelle valg af basestation,
ulstil håndsæt) slettes lyd- og displayindstillingerne.
il base) nulstilles indstilingerne for ECO DECT-, SMS- samt
Nulstilling af håndsæt/basestation
v ¤Ï¤OK ¤ q System¤OK¤ q Nulstil håndsæt / Nulstil base ¤ Ved Nulstil base:
Indtast system-pinkode
da en fi no sv35
¤ OK ¤Besvar sikkerhedsforespørgslen med Ja
Page 36
ECO DECT
ECO DECT
ECO DECT står for lavt strømforbrug og reduceret sendeeffekt.
Reducering af sendeeffekt (stråling)
I normal drift (fabrikstilstand):
I fabrikstilstand er telefonen indstillet til maksimal rækkevidde. Derved sikres en optimal
administration af sendeeffekten. I standbytilstand udsender håndsættet ingen radiosignaler
(der er ingen stråling). Kun basestationen sikrer med få radiosignaler kontakten til håndsættet.
Under en samtale tilpasses sendeeffekten automatisk til afstanden mellem basestation og
håndsæt. Jo mindre afstanden til basestationen er, desto lavere er sendeeffekten.
Du kan reducere sendeeffekten yderligere:
1) Reducer rækkevidden. Derved reduceres sendeeffekt med op til 80 %
I mange lejligheder, kontorer og lignende er der ikke behov for maksimal rækkevidde. Hvis du
slår indstillingen Maks.rækkevidde fra, reduceres sendeeffekten i samtalen med op til 80 % ved
halv rækkevidde.
Når radiomodulet er slukket, vises symbolet ¼ på standbydisplayet i stedet for
modtagestyrk
Denne indstilling kan ikke anvendes, hvis der bruges en repeater (
u For at kunne udnytte fordelene ved Ingen stråling skal alle tilmeldte håndsæt
u Hvis indstillingen In
u Radioforbindelsen oprettes kun automatisk v
u Håndsættet skal "lytte" oftere til basestationen, d
u Hvis I
en.
OBS
understøtte denne funktion.
basestationen, som ikke understøtter funktionen, deaktiveres Ingen stråling automatisk.
Når håndsættet afmeldes igen, slås Ingen stråling automatisk til igen.
Oprettelsen af forbindelsen forsinkes derved med ca. 2 sekunder.
hurtigt kan oprette forbindelse til basestationen ved et indgående opkald. Det øger
strømforbruget og reducerer derved håndsættets standby- og taletid.
ngen stråling er aktiveret, vises rækkevidden/rækkeviddealarm ikke på
håndsættet. Du kan kontrollere, om der er forbindelse ved at optage linjen: Tryk længe
på opkaldstasten
gen stråling er aktiveret og der tilmeldes et håndsæt til
c. Du hører klartonen.
¢ s. 60.
¢ s. 34).
¢ s. 34).
ed indgående eller udgående opkald.
vs. skanne omgivelserne, så det alligevel
36da en fi no sv
Page 37
Telefonsvarer på nettet
Telefonsvarer på nettet
Du kan først bruge telefonsvareren på nettet, når du har bestilt den hos din netudbyder, og når
du har gemt telefonsvarerens telefonnummer på din telefon.
v
¤Ì¤OK¤q Nettelefonsvarer¤OK¤Nettelefonsvarer: Indtast nummeret til
telefonsvareren til nettet
Aflytning af beskeden fra telefonsvareren på nettet.
¤ Try k længe på tasten .
Eller:
¤ Afspilning af beskeder via beskedlisten:
Beskedtast f
Eller:
¤ Gengivelse af beskeder via menuen:
v
¤ Ì ¤OK¤Afspil beskeder¤OK
Der ringes direkte til din telefonsvarer på nett
¤ OK
¤ q Netw.postboks:¤ OK
et. Du kan aflytter beskederne.
da en fi no sv37
Page 38
Flere håndsæt
Flere håndsæt
Tilmelding af håndsæt
Du kan tilmelde i alt op til seks håndsæt til basestationen. Tilmelding af håndsættet skal startes
både på basestationen og på håndsættet. Begge dele skal ske inden for 60 sek.
¤ På basestationen: Tryk på tilmeldings-/pagingtasten og hold den nede (¢ s. 4) længe
(min. 3 sek.).
¤ På håndsættet E630 (andre håndsæt, se "OBS"):
- Hvis håndsættet ikke er tilmeldt en basestation: Tryk på displaytasten Ti
- Hvis håndsættet allerede er tilmeldt en basestation:
¤ ϤOK¤ q Tilmelding¤OK¤Tilmeld håndsæt ¤OK
v
¤ Hvis håndsættet allerede er tilmeldt fire basestationer: q Vælg basestation. ¤ OK
Der oprettes en forbindelse til basestationen, det kan tage nogle minutter.
u Hvis der allerede er tilmeldt seks håndsæt til basestationen (alle interne numre er
optaget), erstattes håndsættet med det interne nummer 6 med det nye håndsæt.
Hvis det ikke lykkedes, f.eks. fordi der føres en samtale over håndsættet, udlæses
meddele
ikke længere er brug for, og gentag tilmeldingsproceduren.
u Ved and
tilmeldingen startes i henhold til den pågældende betjeningsvejledning.
lsen Intet ledigt internt nummer. Afmeld i så tilfælde et andet håndsæt, der
re Gigaset-håndsæt og håndsæt fra andre GAP-egnede telefoner skal
lmeld.
Brug af håndsæt på flere basestationer
Et håndsæt kan tilmeldes op til fire basestationer.
Den aktive basestationen er den sidste basestation, som
basestationer forbliver gemt på listen over tilgængelige basestationer.
Du kan til
Alternativt kan du indstille håndsættet således, at d
modtagelse (Bedste base), når det mister forbindelsen til den aktuelle basestation.
v
Bedste base.
Ændring af basestationens navn
v ¤
(Ø =
38da en fi no sv
enhver tid manuelt skifte tilknytningen til basestationen.
¤ Ϥ OK ¤ q Tilmelding ¤ OK ¤ Væl g base ¤ OK ¤ q
¤ Vælg (Ø = valgt)
Ï
¤OK¤ q Tilmelding¤OK¤Væl g base¤OK¤ q
valgt) ¤ Navn ¤ Ændre navn. ¤Gem
håndsættet blev tilmeldt til. De øvrige
et vælger basestationen med den bedste
Vælg basestation eller
Vælg basestation. ¤ Vælg
Page 39
Flere håndsæt
Afmelding af håndsæt
v ¤Ï¤ OK ¤q Tilmelding ¤ OK ¤ q Afmeld håndsæt ¤ OK
¤ Det anvendte håndsæt er valgt. ¤ q Vælg et andet håndsæt, om nødvendigt.¤ OK
¤ Hvis system-pinkode <> 0000: Indtast system-pinkode. ¤ OK ¤ Bekræft afmeldingen med
Ja.
Hvis håndsættet stadig er tilmeldt andre basestationer, skifter det til basestationen med den
edste modtagelse (Bedste base
b
¢ s. 38).
Søgning efter håndsæt (“Paging”)
¤ Find tilmeldings--/pagingtasten på basestationen (¢ s. 4) kort på den.
Alle håndsæt ringer samtidig ("paging"), også sel
(Undtagelse: håndsæt med aktiveret babyalarm).
Afslutning af paging
vom ringetonerne er deaktiverede
¤ På basestationen: Tryk igen kort på tilmeldings-/paging-tasten, eller
¤ På håndsættet: tryk på c eller a eller tryk på Lydløs, eller
¤ Ingen handling: Efter ca. 3 minutter afsluttes paging-opkaldet automatisk.
Ændring af håndsættets navn og interne nummer
Ved tilmelding af flere håndsæt tildeles disse automatisk navnene "INT 1", " INT 2" osv. Hvert
håndsæt tildeles automatisk de laveste ledige nummer (1-6).
For at ændre navnet:
u
¤ Listen over håndsæt åbnes. Dit eget håndsæt er markeret med <.
¤ q Vælg et andet håndsæt, om nødvendigt. ¤ Mulighed
¤ q Omdøb ¤ OK ¤ Indtast navn. ¤ OK
Eller:
¤ q Rediger håndsæt-nr ¤ OK ¤ q Vælg nummer.¤ OK
¤ Gem
da en fi no sv39
Page 40
Flere håndsæt
Interne opkald
Interne samtaler med andre håndsæt, der er tilmeldt samme basestation, er gratis.
rt tryk) ¤Listen over håndsæt åbnes. Dit eget håndsæt er markeret med <. ¤ q Vælg
u (ko
i givet fald håndsæt eller Opkald alle (opkald til alle) fra listen.
t tryk på u starter straks et opkald til alle tilmeldte håndsæt.
Et lang
¤c
Intern forespørgsel/ Intern viderestilling
Du fører en samtale med en ekstern abonnent og ønsker at stille samtalen om til en intern
abonnent eller at indhente oplysninger hos ham.
¤ Listen over håndsæt åbnes. ¤ Hvis der er tilmeldt flere end to håndsæt til basestationen,
u
skal du vælge et håndsæt eller Opkald alle.
Indhente oplysninger hos nogen: Du tale
eksterne samtale:
Viderestille en ekstern samtale: Du har t
¤ Mulighed ¤ q Afslut samtale¤ OK
¤ c eller OK
r med den interne abonnent og vender tilbage til din
o muligheder til omstilling af samtalen:
¤ Du venter, indtil abonnenten, der blev ringet op, besvarer opkaldet, og lægger så på:
Tryk på afbrydtasten a.
Eller:
¤ Du lægger på, inden abonnenten besvarer opkaldet: Tryk på afbrydtasten a.
Hvis den anden abonnent, der ringes op, ikke svarer eller ikke besvarer opkaldet, afslutter du
orespørgslen med Afslut.
f
Skift mellem samtaler / start af konference
Du fører en samtale, en anden samtale er parkeret. Begge samtalepartnere vises på displayet.
¤ Skift mellem opkald: Med q kan du skifte mellem de to deltagere.
¤ For at starte en konference med tre deltagere: Tryk på Konfer.
For at afslutte en konference: Tr
abonnent. Du kan igen skifte mellem deltagerne med q.
De to samtalepartnere kan hver især afslutte deres deltagelse i konferencen ved at trykke på
ydtasten a.
afbr
yk på Afslut Du har igen forbindelse til den eksterne
Besvarelse/afvisning af en Banke på-samtale
Hvis du modtager et eksternt opkald under en intern samtale, hører du en banke på-tone. Hvis
telefonnummeret overføres, kan du se telefonnummeret eller navnet på den, der ringer op, på
displayet.
¤ For at afvise opkaldet: ¤ Tryk på displaytasten Afvis.
¤ For at besvare opkaldet: ¤ Tryk på displaytasten Acceptér. Du taler med den nye abonnent,
der har ringet op. Samtalen, som blev ført op til nu, parkeres.
Afslut den aktuelle samtale, og vend tilbage til den parkerede samtale:
¤ Mulighed ¤q Afslut samtale ¤ OK.
40da en fi no sv
Page 41
Flere håndsæt
Bryde ind i en ekstern samtale
Du fører en ekstern samtale. En intern abonnent kan bryde ind i denne samtale og tale med
(konference).
Forudsætning: Fu
nkt ionen Aktivér intern er aktiveret.
Aktivering / deaktivering af bryde ind-funktion i intern samtale
v ¤Ï¤OK¤ q Tele foni ¤OK¤ q Aktivér intern¤Ændre (³
= til)
Bryde ind i en intern samtale
Forbindelsen er optaget af en ekstern samtale. Dit display viser en besked om det. Du kan bryde
ind i den oprettede, eksterne samtale.
¤ Try k længe på c. Alle abonnenter hører en signaltone. Der vises ikke, hvem der banker på.
Afslutning af bryde ind-funktionen
¤ Tryk på a. Alle abonnenter hører en signaltone.
da en fi no sv41
Page 42
Telefonbog (adressekartotek)
Eksempel
Nyt opslag
Forn avn:
Robert
Efternavn:
I
Tel e fo n( Hj e m) :
Abc
x
ÛGem
Telefonbog (adressekartotek)
Du gemmer for- og efternavn, op til tre telefonnumre, mærkedage med signalering, ringetone i
et telefonbogsopslag.
Telefonbogen (med op til 200 opslag) opretter du individuelt til hvert af dine håndsæt. Du kan
dog
sende listerne/opslagene til andre håndsæt (
Opslagenes længde
3 telefonnumre: maks. 32 cifre hver
For- og efternavn:maks. 16 tegn hver
Administration af telefonbogsopslag
Åbning af telefonbogen
Tryk i standbytilstand på tasten s eller, alt efter situationen, på displaytasten ö.
Oprettelse af et nyt opslag
¤ Åben telefonbogen. ¤ q <Nyt opslag>¤ OK
¤ Skift mellem indtastningsfelterne med q, og indtast den
pågældende oplysning for opslaget (navn, telefonnumre,
mærkedag, ringetone).
Naviger i givet fald nedad for at for vist flere oplysninger.
¤ Tryk på displaytasten Gem.
For at oprette et opslag, skal du indtaste mindst et
elefonnummer. Hvis du har tildelt opslaget en ringetone,
t
erstattes opslaget i telefonbogen med symbolet Æ.
¢ s. 43).
Visning/redigering af et opslag
¤ Åben telefonbogen. ¤ q Vælg de ønskede opslag.
¤ Visning ¤ Vis alle oplysninger for opslaget. ¤ Redigér
Eller:
¤ Mulighed ¤q Rediger opslag ¤ OK
Sletning af et opslag
¤ Åben telefonbogen. ¤q Vælg de ønskede opslag. ¤Mulighed¤q
Slet alle te
lefonbogsopslag:
Slet opslag¤OK
¤Åben telefonbogen. ¤ Mulighed ¤q Slet liste ¤ OK
Fastlæggelse af telefonbogsopslagenes rækkefølge
Du kan angive, om opslagene skal sorteres efter fornavne eller efternavn.
¤ Åben telefonbogen. ¤ Mulighed ¤ Tryk på Sorter på efternavn eller på Sorter på fornavn.
Hvis der ikke blev indtastet noget navn, overføres standardtelefonnummeret til efternavnsfeltet.
isse opslag sættes først på listen, uafhængig af sorteringsmåden.
D
Sorteringsrækkefølgen er som følger:
Mellemrum | Tal (0– 9) | Bogstaver (alfabetisk) | Resterende tegn.
42da en fi no sv
Page 43
Telefonbog (adressekartotek)
For vist antallet af ledige opslag i telefonbogen
¤ Åben telefonbogen. ¤ Mulighed ¤q Ledig hukommelse ¤ OK
Valg af telefonbogsopslag, søgning i telefonbogen
¤ Åben telefonbogen.
¤ Bladre til det søgte navn med q. Med et langt tryk på q bladres der kontinuerligt opad
eller nedad gennem telefonbogen.
Eller:
¤ Indtast begyndelsesbogstaverne (maks. 8 bogstaver) over tastaturet. Visningen går nu til det
første navn, der starter med disse bogstaver. Bladre om nødvendigt videre til det ønskede
opslag med q.
Overførsel af opslag/telefonbog til et andet håndsæt
Forudsætninger:
u Modtager- og afsenderhåndsættet er tilmeldt den samme basestation.
u Det andet håndsæt og basestationen skal være i stand til at sende og modtage
lefonbogsopslag.
te
Du kan overføre hele telefonbogen, et enkelt opslag eller flere, separate opslag.
OBS
u Et eksternt opkald afbryder overførslen.
u Opringerbilleder og lyde overføres ikke. Fra mærkedagen overføres kun datoen.
u Ved overførsel af et opslag melle
Hvis der ved modtageren med navnet endnu ikk
Hvis der allerede findes et opslag med navnet
opslaget indeholder flere numre end modtageren tillader, oprettes endnu et opslag med
samme navn.
u Hvis modtageren ikke er et vCard-håndsæt: Der oprettes og sendes et separat opslag for
vert nummer.
h
u Håndsættet modtager opslag fra et ikke-vC
numre kasseres, i modsat fald oprettes et nyt opslag.
m to vCard-håndsæt:
e er et opslag, oprettes et nyt opslag.
, udvides opslaget med de nye numre. Hvis
ard-håndsæt: Opslag med allerede gemte
Overførsel af separate opslag
¤ Åben telefonbogen. ¤ q Vælg de ønskede opslag. ¤ Mulighed
¤ q Kopiér opslag¤ OK¤ q til intern¤ OK ¤ q Vælg modtager-håndsættet.¤ OK
Med vCard via
Når overførslen har fundet sted:
SMS kan du sende telefonbogsopslag i vCard-format via sms.
¤ Tryk på Ja, hvis der skal sendes endnu et opslag. Ellers, tryk på Nej.
Overførsel af hele telefonbogen
¤ Åben telefonbogen. ¤ q Vælg de ønskede opslag. ¤ Mulighed
¤ q Kopiér liste¤ OK¤ q til intern¤ OK ¤ q Vælg modtager-håndsæt.¤ OK
da en fi no sv43
Page 44
Telefonbog (adressekartotek)
Overførsel af det viste telefonnummer til telefonbogen
Du kan overføre telefonnumre til telefonbogen, som vises på en liste, f. eks. opkaldslisten,
genopkaldslisten eller i en sms, samt telefonnumre, som du lige har ringet til eller har indtastet
for at foretage et opkald.
¤ Nummeret vises eller er markeret.
¤ Tryk på displaytasten Ó eller på Mulighed ¤ q Kopier til tlf.bog. ¤ OK
¤ <Nyt opslag> ¤ OK ¤ r Vælg nummertype. ¤ OK
-
¤ Kompletter opslag. ¤OK
Eller:
¤q Vælg opslag. ¤OK ¤r Vælg nummertype. ¤OK
-
¤ Nummeret skrives ind eller det eksisterende nummer overskrives (besvar
forespørgslen med Ja/Nej).
¤ Gem
Overførsel af telefonnummer fra telefonbogen
I nogle betjeningssituationer kan du åbne telefonboge n for at overføre et telefonnumme r, f. eks.
når der sendes en sms, eller når du foretager et opkald (også når præfikset er blevet tastet ind).
¤ Alt efter betjeningssituation åbnes telefonbogen med ö eller med s.
¤ q Vælg telefonbogsopslag. ¤ OK
¤ Hvis der er anført mere end et nummer: r Vælg telefonnummer. ¤ OK
44da en fi no sv
Page 45
Opkaldsliste
Eksempel
Alle opkald
™ äJames Foster
I dag, 18:35
™ 01712233445566
11.06.16, 18:30
š0168123477945
10-06-2016, 17:16
VisningMulighed
Opkaldsliste
Telefonen gemmer opkald på forskellige lister. Åben lister:
u Liste over mistede opkald: Be
u Valg af liste: v
I opkaldslisten gemmes numrene på de seneste 20 opslag.
¤Ê¤ OK ¤q Vælg liste. ¤ OK
Listeopslag
Følgende oplysninger vises i listeopslagene:
u Listetype (i topteksten)
u Symbolet for opslagstypen:
(Mistede opkald), › (Accepterede opkald),
™
(Udgående opkald)
š
u Nummeret på den, der ringer op. Hvis du har gemt
u Dato og klokkeslæt for opkaldet (hvis indstillet)
et i telefonbogen, vises i stedet navn og nummer-
nummer
type (ä Tel efon(H jem ), k Te lef on (kont or) , l Telefo n
(
mobil)). Ved mistede opkald vises desuden antallet af
mistede opkald fra dette nummer i firkantede parenteser
¤ q Vælg opslag. ¤ Mulighed
¤ Visning: Der vises alle tilgængelige oplysninger, f.eks. vises
det tilhørende nummer, når et navn vises.
¤ Mulighed: Du kan slette opslaget eller overføre telefonnummeret til telefonbogen (¢ s. 44).
For at ringe op til et nummer fra opkaldslisten:
¤q Vælg opslag. ¤ Tryk på opkaldstasten c.
skedtast f ¤ q Mistede opkald: ¤ OK
da en fi no sv45
Page 46
Til at for fat i
Til at for fat i
Viderestilling af opkald
Du kan viderestille opkald til et andet nummer. Hvis viderestilling af opkald endnu ikke er sat op
eller, hvis du vil ændre den aktuelle indstilling:
v
¤ Ç ¤ OK ¤ q Viderestil opkald ¤ OK
¤ Status:r Til / Fra
Når menuen åbnes vises altid Uke
¤ Til tlf.nr.: Indtast telefonnummeret, som der skal viderestilles til.
¤ Hvornår:
- r Alle opkald: Opk
- r Intet svar: Opk
- r Ved optaget: Opk
uden Banke på-tone.
ald viderestilles, hvis de ikke besvares på dit nummer.
¤Send¤ Din udbyder ringes op, og den tilsvarende kode sendes. Hvis viderestillingen er
blevet ændret, hører du en bekræftelsestone over telefonlinjen.
Vær opmærksom på følgende:
Viderestilling af opkald kan medføre yderligere omkostninger. Spørg din udbyder.
Sms-meddelelse
Du kan for en meddelelse om mistede opkald via sms (Hvis din udbyder understøtter dette).
Hvis sms-meddelelsen endnu ikke er
¤ î ¤OK ¤ q Indstillinger¤OK¤ q Meddelelse¤Redigér
v
¤ Til : Indtast telefonnummeret, som sms-beskeden skal sendes til.
¤ Mistede opkald: r Til / Fra
¤ Besked på tlf.-sv.: r Til / Fra
¤ Gem
ndt.
ald viderestilles straks. På din telefon signaleres opkald ikke længere.
ald viderestilles, hvis din linje er optaget. Opkaldet viderestilles
¤ a
sat op eller du vil ændre den aktuelle indstilling:
Vær opmærksom på følgende:
u Undgå at indtaste dit eget fastnetnummer for meddelelse om mistede opkald. Dette kan
føre til en gebyrpligtig uendelig løkke.
u Afsendelse af s
udbyder.
46da en fi no sv
ms-meddelelsen kan medføre yderligere omkostninger. Spørg din
Page 47
Støjprofiler
Støjprofiler
Med tasten C kan du åbne 3 støjprofiler efter hinanden, som kan bruges til at tilpasse
håndsættet til omgivelserne. Med et tastetryk skifter profilen omgående uden forespørgsel.
Profil Personlig er indstillet som default.
C
¤Profil Høj ¤ C ¤Profil Lydløs ¤ C ¤Profil Personlig
Profilerne har følgende sta
DefaultProfil Høj
Vibrationsalarm (
Ringetone (
Ringetonelydstyrke (
Håndsættets lydstyrke (
Spot-LED ved opkald (
Nem besvarelse af opkald (
Servicetoner (
¢ s. 31)TændtSlukketTændt
¢ s. 31)Ta ste kl ikJaNejJa
ndardindstillinger:
Profil
Ly
dløs
¢ s. 31)Tændtsom
Profil
Perso nlig
¢ s. 30)Intern5Slukket3
Ekstern5Slukket3
¢ s. 24) Tel ef on rø r533
Håndfri funktion533
¢ s. 30)JaNejNej
¢ s. 23)JaNejNej
BekræftelsestoneJaNejJa
BatteritoneJaJaJa
Profil
Perso nlig
Slukket
Ved skift til P
På statuslinjen vises ñ.
Ændringer i Pro
på profiltasten C). Ændringer i P
Den indstillede profil bevares, når håndsætt
rofil Lydløs kan du aktivere en påmindelsestone ved at trykke på displaytasten Bip
fil Høj og Profil Lydløs gælder kun, så længe du ikke skifter profil (ved at trykke
rofil Personlig gemmes permanent for denne profil.
es slukkes og tændes igen.
Spot-LED
Brug telefonen som lommelygte.
Aktivering/deaktivering af lommelygtefunktion
Tryk på displaytasten Spot-LED (¢ s. 33).
Eller:
¤ É ¤ OK ¤ Spot-LED ¤ OK
v
Funktionen slukkes automatisk efter 2 minutter, el
Du kan lade dig minde om op til 30 aftaler.
I kalenderen er den aktuelle dato fremhævet med en hvid
ant, på dage med aftaler er tallene fremhævet med en
k
farve. Når du vælger en dag, fremhæves den med en farve.
Gemme en aftale i kalenderen
Forudsætning: Dato og klokkeslæt er indstillet (¢ s. 13).
¤ É ¤OK ¤ q Kalender¤OK
v
¤ p Vælg den ønskede dag. ¤ OK
u Aftaler, som allerede er gemt, vises.
u Hvis der endnu ikke er anført aftaler, åbnes straks vi
Aktivering:rTi
Du kan vælge mellem følgende oplysninger:
u Dato: Den
u Klokkeslæt: T
u Te ks t: A
u Signal: r V
¤ Gem
yt opslag> ¤ OK åbnes vinduet til indtastning
Med <N
af endnu en aftale
aftale.
l / Fra
valgte dag er forudindstillet. Indtast ny dato for at ændre den.
idspunkt (time og minut) for aftalen.
ftalenavn (f. eks. aftensmad, møde).
ælg melodi for påmindelsestonen eller deaktiver akustisk signalering.
nduet til indtastning af dato for den nye
Signalering af aftaler/mærkedage
Mærkedage overføres fra telefonbogen og vises som aftale. En aftale/mærkedag vises i
standbytilstand og signaleres i 60 sek. med den valgte ringetonemelodi.
Du kan deaktivere påmindelsen og reagere med en sms:
¤ Tryk på Fra for at kvittere og afslutte påmindelsen.
Eller:
¤ Tryk på SMS. Sms-menuen åbnes.
Under en samtale sig
Mens påmindelsestonen lyder,
sidetasterne ø (højere) eller ÷ (lavere).
48da en fi no sv
naleres en påmindelse én gang med en servicetone på håndsættet.
kan du ændre lydstyrken for ringetonen permanent med
Page 49
Kalender
Visning af ikke-kvitterede aftaler/mærkedage
Følgende aftaler og mærkedage gemmes på listen Mistede alarmer:
u Påmindelsen om aftalen/mærkedagen blev ikke kvitteret.
u Aftalen/mærkedagen blev signaleret under et opkald.
u Håndsættet var slukket på tidspunktet for en aftale/mærkedag.
De sidste 10 opslag gemmes. På displayet vises symbolet
seneste opslag står først på listen.
For at åbne listen:
Eller via menuen: v
¤ q Bladre i listen, om nødvendigt
Oplysninger om aftalen/mærkedagen vises. Du kan:
¤ Slette en aftale/mærkedag: Slet
Eller, hvis du har åbnet listen over menuen:
¤ Skrive en sms: SMS
¤ Beskedtast f ¤ qMistede alarmer ¤ OK
¤ É ¤ OK ¤ q Mistede alarmer ¤ OK
og antallet af nye opslag. Det
Visning/redigering/sletning af gemte aftaler
v ¤É¤ OK ¤ q Kalender ¤ OK ¤p Vælg den ønskede dag.¤ OK ¤Aftalelisten
¤q Vælg den ønskede aftale.
vises.
¤ Visning: Vis indstillinger for aftalen, rediger med Redigér, om nødvendigt.
Eller:
¤ Mulighed: Rediger indstillinger eller slet aftaler.
- Redige
- Sl
- Ak
- S
r opslag ¤ OK
et opslag ¤ OK
tivering/Deaktivering ¤ OK
let alle aftaler ¤ OK ¤Bekræft forespørgslen med Ja.
Alle aftaler for den va
lgte dag slettes.
da en fi no sv49
Page 50
Væk keur
Vækk eur
Aktivering:
<Til>
Klokkeslæt:
12:00
Perio de:
Mandag-fredag
x
TilbageGem
Eksempel
Vækkeur
Forudsætning: Dato og klokkeslæt er indstillet (¢ s. 13).
Gør følgende for at aktivere/deaktivere og indstille vækkeuret:
v
¤ É ¤ OK ¤ Væk keur¤ OK ¤ Aktivering: r Til/Fra
¤ Ændring af indstillinger:
okkeslæt: Indstilling af time og minut for
- Kl
vækningstidspunktet (tidsindstilling
riod e:r Dagligt/Mandag-fredag
- Pe
dst yrke: r Indstilling af lydstyrken i 5 trin eller cre-
- Ly
scendo (tiltagende lydstyrke).
lodi:r Vælg ringetonemelodi til vækning.
- Me
¤ Tryk på displaytasten Gem.
Ved aktiveret vækkeur vises symbolet ¼ på standbydisplayet,
og v
ækningstidspunktet vises.
En vækning signaleres på displayet og med d
Under et opkald signaleres en vækning kun med en kort tone.
Mens vækkeuret ringer k
÷ (lavere).
an du ændre lydstyrken permanent med sidetasterne ø (højere) eller
Deaktiver vækning/gentag efter pause (snooze)
Forudsætning: Der høres en vækning.
¤ Deaktivering indtil næste vækning: Tryk på Fra.
Eller:
¤ Snooze:
Try k på Pa
Eller:
Tryk på intet. Vækningen deaktiveres eft
den fjerde gentagelse deaktiveres vækningen helt i 24 timer.
use eller på en vilkårlig tast. Vækningen deaktiveres og gentages efter 5 minutter.
¢ s. 13).
en valgte ringetonemelodi i maks. 60 sekunder.
er 60 sekunder og gentages efter 5 minutter. Efter
50da en fi no sv
Page 51
Babyalarm
Babyalarm
Hvis babyalarm er aktiveret, ringes der op til det gemte (interne eller eksterne) opkaldsnummer,
så snart det indstillede støjniveau overskrides i håndsættets omgivelser. Babyalarmen til et
eksternt telefonnummer afbrydes efter ca. 90 sek.
I babyalarm-tilstand signaleres indgående opkald kun på displayet (ude
Displaybelysningen reduceres med 50 %. Servicetoner er deaktiverede. Alle taster, undtagen
displaytasterne og et tryk midt på styretasten er låste.
Med funktionen T
slå håndsættets højttaler til eller fra.
Hvis du besvarer et indgående opkald, afbrydes ba
men funktionen er fortsat aktiveret. Babyalarm-tilstanden kan ikke deaktiveres ved at slukke og
tænde for håndsættet.
ovejskommunikat. kan du svare på babyalarmen. Via denne funktion kan du
byalarm-tilstanden så længe samtalen varer,
Vigtigt
Vær opmærksom på nedenstående punkter:
u Den optimale afstand mellem håndsættet og barnet er mellem
skal være rettet mod barnet.
u En aktiveret babyalarm reducerer håndsættets drif
i laderen.
u Babyalarmen aktiveres først 20 sekunder efter at den slås til.
Før du slår den til, skal du kontrollere, om den fungerer.
u Kontroller følsomheden.
u Kontroller oprettelsen af forbindelsen ved vider
telefonnummer.
u Sikr dig, at telefonsvareren er slukket for telefonnummeret som der ringes til.
tstid. Sæt derfor eventuelt håndsættet
estilling af babyalarmen til et eksternt
n ringetone).
1 og 2 meter. Mikrofonen
da en fi no sv51
Page 52
Babyalarm
i
V
07:15
INT 114 Okt.
Á
Babyalarm
0891234567
FraMulighed
Babyalarm aktiveret
Aktivering/deaktivering og indstilling af
babyalarm
v ¤É¤ OK ¤ q Babyalarm ¤ OK
¤ Aktivering: r Til/Fra
¤ Indstilling af babyalarm:
rm til: r Intern (mindst 2 håndsæt er tilmeldt)/
- Ala
Ekstern
tern er valgt:
Hvis In
¤Håndsæt: Tryk på displaytasten Ændre. ¤q
håndsæt.
Hvis Eks
¤ OK
tern er valgt:
Vælg
¤Nummer: Indtast telefonnummeret direkte eller
vælg det fra telefonbogen (tryk på displaytasten ö).
- Tovejskommunikat.: r Til/Fra
-Følsomhed: r Høj/Lav
¤ Gem
Ved aktiveret babyalarm vises opkaldsnummeret på
med displaytasten Fra.
Afslutning af babyalarm
Afbryd under en babyalarm: Tryk på a.
Ekstern deaktivering af babyalarm
Forudsætninger: Babyalarmen går til et eksternt telefonnummer. Telefonen, der ringes op til,
skal understøtte DTMF-signalering.
standbydisplayet. Babyalarmen slukkes
¤ Besvar babyalarm-opkald og tryk på tasterne 9 ;.
Opkaldet afsluttes. Babyalarmen er deaktiveret og håndsættet er i standbytilstand.
52da en fi no sv
Page 53
SMS (tekstmeddelelser)
SMS (tekstmeddelelser)
Følgende forudsætninger skal være opfyldt, før du kan benytte sms-funktionen.
Forudsætninger:
u Vis nummer er aktiveret.
u Din netudbyder understøtter sms i fastnettet.
u Telefonnummeret på mindst et sms-center skal være tilføjet (
u For at kunne modtage skal du være registreret hos din netudbyder.
Det sker generelt automatisk, når du sender den første sms.
Skriv/send en SMS
Dit system kan sende en sammenkædet sms-besked (består af maks. fire separate sms'er) som
én besked. Sammenkædning sker automatisk.
v
¤ Ë ¤ OK ¤ Ny SMS ¤ OK
¤ Indtast sms-tekst (indtast tekst og specialtegn, ¢ s. 21).
¤ Tryk på o pkal dstasten c eller ¤ Mulighed ¤ q Send ¤ OK
¤ Send SMS til: Vælg telefonnummeret med forvalg (også lokalt nummer) fra telefonbogen,
eller indtast det direkte.
Bemærk venligst
u Hvis sms-teksten ikke kan vises fuldstændigt, kan du navigere i teksten med q.
u Markøren kan i teksten flyttes præcist til den ønsked
u Ved et eksternt opkald eller en afbrydelse under skrivning af sms'en, der varer i mere end
2 minutter, gemmes teksten automatisk på kladdelisten. Hvis hukommelsen er fuld,
k
asseres sms-beskeden.
fsendesle af sms'er kan der opstå yderligere omkostninger. Spørg din udbyder.
u Ved a
¤ Send
¢ s. 55).
e position med p.
Midlertidig lagring af sms (kladdeliste)
Du kan gemme sms-beskeder midlertidigt og ændre og sende dem på et senere tidspunkt.
¤ Indtastning af tekst. ¤ Mulighed ¤q Gem ¤ OK
Åbning af en sms fra kladdelisten
v ¤ Ë ¤OK¤ q Udgående¤OK¤ q Vælg opslag. ¤OK
Du kan
¤Læs: læse sms-beskeden, og derefter redigere eller sende den
Eller:
¤ Mulighed: sende, redigere eller slette sms-beskeden eller slette hele kladdelisten.
da en fi no sv53
Page 54
SMS (tekstmeddelelser)
Sms-indbakke
(Eksempel)
SMS-indbakke
äJames Foster
I dag, 18:30
01712233445566
11.06.16, 18:30
0168123477945
10-06-2016, 17:16
LæsMulighed
Modtagelse af en sms
Indgående sms-beskeder gemmes i indbakken, sammenkædede sms-beskeder vises generelt
som én sms-besked.
Deaktivering/aktivering af den første ringetone
Hver indgående sms-besked signaleres med én ringetone. Hvis du besvarer et sådant "opkald",
går sms-beskeden tabt. Hvis du vil forhindre dette, kan du undertrykke den første ringetone for
alle eksterne opkald. I standbytilstand:
v
¤ *#Q5#O
I indtastningsfeltet blinker de
Hvis indstillingen skal ændres:
n aktuelle indstilling (f. eks. 1).
¤ undertryk første ringetone: ¤ ¤OK
Eller:
¤undertryk ikke første ringetone: ¤Q ¤ OK
Sms-indbakke
Indbakken indeholder alle modtagede sms-beskeder og sms-beskeder, der ikke kunne sendes
på grund af en fejl.
Nye sms-beskeder signaleres på alle Gigaset håndsæt med symbolet
beskedtasten f blinker og der lyder en servicetone.
u Åbning af indbakken med beskedtasten:
Ë på displayet,
¤ f ¤ q SMS.:¤OK
u Åbning af indbakken via sms-menuen:
¤ Ë ¤ OK ¤ q Indgående¤ OK
v
Læsning og administration af sms-beskeder
¤ q Vælg sms-opslag
Du har følgende muligheder:
¤ Tryk på c: Ring til den, der har sendt sms-beskeden.
Eller:
¤ Læs: Læs sms-besked og skriv og send med Mulighed
¤ Besvar: en sms-besked til afsenderen.
¤ Redigér: Rediger sms-teksten og send den til en vilkårlig
modtager.
¤ Videre send: Videresend en sms-besked til en modtager efter eget valg.
¤ Teg n sæ t: Vis teksten i det valgte tegnsæt.
Eller:
¤ Mulighed
¤ Slet opslag: Slet det aktuelle opslag.
¤ Kopier til tlf.bog: Gem nummeret i telefonbogen.
¤ Slet liste: Slet alle opslag i sms-indbakken.
Gem nummeret fra sms-teksten i telefonbogen
Hvis der bliver genkendt et telefonnummer i sms-teksten, markeres det automatisk.
54da en fi no sv
Page 55
SMS (tekstmeddelelser)
¤ Gem nummeret i telefonbogen med Ó.
Eller:
¤ Tryk på o pkal dstasten c for at ringe til nummeret.
Sms med vCard
vCard er et elektronisk visitkort. Det vises med symbolet Å i sms-beskedens tekst. Et vCard kan
indeholde et navn, privat telefonnummer, telefonnummer job, mobilnummer og fødselsdagen.
Opslagene på et vCard kan gemmes separat efter hinanden i telefonbogen.
¤ Læs sms-beskeden, som indeholder et vCard. ¤ Visning ¤ Gem
Telefonbogen åbnes automatisk. Nummeret og navnet
vCard, overføres datoen som mærkedag til telefonbogen.
ove rfør es. Hvis der s tår en føds elsdag p å
¤ Rediger og gem opslaget i telefonbogen, om nødvendigt. Man vender automatisk tilbage til
vCard.
Sms-center
Der skal være gemt telefonnumre fra mindst et sms-center på enheden, så du kan sende en sms.
Test af sendecenter:v
¤ î ¤ OK ¤ q Indstillinger ¤ OK ¤ q Servicecentre ¤ OK
¤ (μ= aktuelt sendecenter)
Telefonnummeret på et sms-center kan du for oplyst hos din serviceudbyder.
Sms-beskeder modtages af hve
serviceudbyder. Dine sms-beskeder sendes via det sms-center, som er registreret som dit
sendecenter.
rt angivet sms-center, såfremt du er registreret hos sms-centrets
Angivelse/ændring af Sms-center, indstilling af sendecenter
v ¤î¤ OK ¤ q Indstillinger ¤ OK ¤q Servicecentre ¤ OK
vis der skal sendes via dette sms-center. Der kan kun indstilles et sms-center som
¤ SMS-center- nummer: Indtast telefonnummeret til sms-tjenesten:
¤ Gem/OK
OBS
Hvis du har aftalt en flatrate for fastnettet med din netudbyder, er gebyrpligtige
telefonnumre ofte spærret med forvalgsnummeret 0900. Hvis der i dette tilfælde tilføjes et
0900-nummer for sms-centret, kan du ikke sende nogen sms fra din telefon.
da en fi no sv55
Page 56
SMS (tekstmeddelelser)
Sms på telefonanlæg
u Nummervisningen skal viderestilles til telefonanlæggets ekstraapparat (CLIP).
u Du skal eventuelt sætte forvalgscifrene foran sms-centrets nummer (afhænger af dit
elefonanlæg).
t
Test: Send en sms-besked til dit eget te
forvalgsnummer.
u Hvis sms-beskeden sendes uden bicentralens nummer
mulig.
Det er kun muligt at sende og modtage sms-beskeder på ISDN-t
nummer, som din basestation har fået tildelt.
Sms-statusrapport
Hvis funktionen er aktiveret, modtager du en sms med statusoplysninger for hver sms du har
sendt.
¤ î ¤OK ¤ q Indstillinger¤OK¤ q Statusrapport¤Ændre (³
v
Bemærk venligst
Hentning af statusrapporten kan medføre yderligere omkostninger. Spørg din udbyder.
lefonnummer, med forvalgsnummer og uden
, er et direkte svar fra modtageren ikke
elefonanlæg via det msn-
= til)
56da en fi no sv
Page 57
SMS (tekstmeddelelser)
Fejlafhjælpning for sms-beskeder
E0 Permanent deaktivering af telefonnummeret er aktiv (CLIR), eller Vis nummer er ikke indstillet.
FE Fejl under overførsel af sms.
FD Fejl ved oprettelse af forbindelse til sms-centret, se selvhjælp.
Selvhjælp ved fejlmeddelelser
Kan ikke sende.
1. Funktionen "Vis nummer" (CLIP) er ikke bestilt.
¥ Bed din netudbyder om at aktivere funktionen.
2. Overførslen af sms-beskeden blev afb
rudt (f.eks. af et opkald).
¥ Send sms-beskeden igen.
3. Funktionen understøttes ikke af netudbyderen.
4. Der er ikke indtastet eller indtastet et forkert nummer for sendecenteret.
¥ Indtast nummeret (¢ s. 55).
Du modtager en sms med ufuldstændig tekst.
1. Hukommelsen i din telefon er fuld.
¥ Slet gamle sms-beskeder.
2. Netudbyderen har endnu ikke overført resten af sms-beskeden.
Du modtager ikke længere sms-beskeder.
Viderestilling af opkald er aktiveret.
¥ Du skal ændre viderestillingen (¢ s. 46).
Sms-beskeden læses højt.
1. Funktionen "Vis nummer" er ikke indstillet.
¥ Bed din netudbyder om at aktivere denne funktion (mod betaling).
2. Mobilnetoperatøren og sms-udbyderen har ik
ke en samarbejdsaftale.
¥ Forhør dig hos din sms-udbyder.
3. Telefonen er ikke registreret hos sms-udbyderen.
¥ Send en sms-besked for at registrere din telefon for modtagelse af sms-beskeder.
da en fi no sv57
Page 58
Tilslutning af telefonen til en router/et telefonanlæg
Tilslutning af telefonen til en router/et telefonanlæg
Tilslutning til router
Ekkoer ved tilslutning til routerens analoge stik kan mindskes ved aktivering af XES-tilstand 1 1.
Hvis XES-tilsta
Hvis der ikke er problemer med ekko, bør normal tilstand (fabriksindstilling) være aktiveret.
¤ *#Q5#MQ
v
¤ Q ¤ OK (for Normal-tilstand)
¤ ¤ OK (for XES-tilstand 1)
¤ 2 ¤ OK (for XES-tilstand 2)
Tilslutning til et telefonanlæg
I betjeningsvejledningen kan du se, hvilke indstillinger du skal foretage på dit telefonanlæg.
Du kan ikke sende eller modtage sms-beskeder p
nummer.
Opkaldsmetode og flashtid
Ændring af opkaldsmetode
v¤Ï¤OK ¤q Tel e fo ni ¤OK ¤q Opkaldsmetode ¤OK ¤q Vælg DTMF-
signalering (DTM F)/ impulsopkald (Impulsopkald)
Indstilling af flashtid
v¤Ï¤OK ¤q Tel e fo ni ¤OK ¤q Genkald ¤OK ¤ q Vælg flashtid ¤Vælg
(Ø = valgt)
nd 1 ikke undertrykker ekkoerne tilstrækkeligt, kan du aktivere XES-tilstand 2.
å telefonanlæg, der ikke understøtter Vis
¤ Vælg (Ø = valgt)
Gem forvalgsnummer (områdenummer)
Hvis du på dit telefonanlæg skal indtaste et forvalgsnummer inden hvert eksternt nummer,
f. eks. "0":
¤ Ï ¤OK ¤ q Tel e fo ni ¤OK ¤ q Adgangskode¤OK ¤Få adgang til ekstern
v
linie med: Indtast forvalgsnummeret (maks. 3 cifre)
¤ Til:
r Fra: Deakti
Eller:
r Opkaldslister: F
lister: Sms-indbakken, listen over mistede opkald, listen over besvarede opkald.
Eller:
r Alle opkald: F
ver forvalgsnummeret.
orvalgsnummeret skal kun foranstilles ved opkald fra en af nedenstående
orvalgsnummer skal foranstilles hvert telefonnummer.
¤ Gem
1XES står for "eXtended Echo Suppression".
58da en fi no sv
Page 59
Tilslutning af telefonen til en router/et telefonanlæg
Indstilling af pausetider
Menutast v ¤ *#Q5# ¤Indtast derefter en af de funktionsspecifikke koder:
u Pause efter opkaldsstart:
¤ ¤OK (for 1 sek.)
L
¤ 2 ¤ OK (for 3 sek.)
L
L
¤ 3 ¤ OK (for 7 sek.)
u Pause efter R-tasten:
¤ ¤OK (for 800 ms)
2
2
¤ 2 ¤ OK (for 1600 ms)
¤ 3 ¤ OK (for 3200 ms)
2
u Opkaldspause (pause ef
¤ ¤OK (for 1 sek.)
¤ 2 ¤ OK (for 2 sek.)
¤ 3 ¤ OK (for 3 sek.)
¤4 ¤ OK (for 6 sek.)
Tilføj opkaldspause ved foretagelse af opkald:
Try k læ
nge på R-tasten S. På displayet vises et P.
ter forvalgsnummer):
Midlertidigt skift til DTMF-signalering (DTMF)
Når der er ringet til et ekstern telefonnummer hhv. når forbindelsen er blevet oprettet:
¤ Try k kort på stjernetasten *.
Eller:
¤ Mulighed ¤q DTMF-opkald ¤ OK
da en fi no sv59
Page 60
Display-symboler
Ð
hvid, hvis
Maks.rækkevidde
til;
grøn, hvis
Maks.rækkevidde
fra
}
i
Ñ
Ò¼¼
ó
ñ
˝
Display-symboler
Statuslinjens symboler
Følgende symboler vises på statuslinjen, alt efter telefonens indstillinger og driftstilstand:
SymbolBetydning
Modtagestyrke (Ingen
76% - 100%
51% - 75%
26% - 5o%
1% - 25%
rød: ingen forbindelse til
stationen
base
Ingen stråling aktiv
hvid, hvis Ma
grøn, hvis Ma
Profil Lydløs akt
slået fra)
Aktiveret ringetone "bip"
Tas ta tu rl ås
Menusymboler
Ê
SMS
Opkaldslister
Tel ef on sva re r
Ë
Ì
stråling fra)
eret:
ks.rækkevidde til;
ks.rækkevidde fra
iveret (ringetonen er
SymbolBetydning
Batteriets ladetilstand:
{
{
y
y
y
xy0% - 10%
xy11% –33 %
x{34% - 66%
x{67% - 100%
É
hvid: opladet mere end 66 %
hvid: opladet mellem 34 % og 66 %
hvid: opladet mellem 11 % og 33 %
rød: opladet under 11 %
blinker rødt: Batteriet er næsten tomt
(ca. 5 minutters taletid tilbage)
Batteriet oplades
(aktuel ladetilstand):
Nettjenester
Ç
Flere funktioner
Indstillinger
Ï
60da en fi no sv
Page 61
Display-symboler
z
W
X
ØÙÚ
ØãÚ
Ø
ðÚ
ØáÚ
ØìÚ
Ð
·
Û
‰
Õ
Displaytasternes symboler
Nedenstående symboler viser displaytasternes aktuelle funktion alt efter betjeningssituationen:
SymbolHandling
Ò
Ñ
ö
Genopkald
Slet tekst
Åben telefonbogen
Display-symboler ved signalering af
Oprettelse af
forbindelse
(udgående opkald)
Eksternt opkaldInternt opkaldPåmindelse mærkedag
Påmindelse aftaleVæ kning
Øvrige display-symboler
Oplysninger
Handling udført
(grøn)
SymbolHandling
Ó
Forbindelse oprettetOprettelse af forbin-
(Sikkerheds-)
forespørgsel
Handling mislykket
(rød)
Overfør telefonnummer til
telefonb ogen
delse er ikke mulig/
rbindelse afbrudt
fo
Vent venligs t ...
da en fi no sv61
Page 62
Menuoversigt
Menuoversigt
Åbning af hovedmenu: Tryk på v, når telefonen er i standbytilstand.
OBS
Nogle af de funktioner, der beskrives i betjeningsvejledningen, er ikke tilgængelige i alle
lande og hos alle netudbydere.
SMS
Ë
Ny SMS¢ s. 53
Indgående
Udgående
IndstillingerServicecentre
Opkaldslister
Ê
Alle opkald¢ s. 45
Udgående opkald
Accepterede opkald
Mistede opkald
Te le fo ns v ar er
Ì
Afspil beskederNettelefonsvarer ¢ s. 37
Nettelefonsvarer
Ç
Nettjenester
Viderestil opkald¢ s. 46
Banke på
Notering fra
¢ s. 54
¢ s. 53
¢ s. 45
¢ s. 45
¢ s. 45
¢ s. 37
¢ s. 26
¢ s. 26
Statusrapport
Meddelelse
¢ s. 55
¢ s. 56
¢ s. 46
Flere funktioner
É
Spot-LED¢ s. 47
Kalender
Babyalarm
Direkte opkald
Mistede alarmer
62da en fi no sv
¢ s. 48
¢ s. 51
¢ s. 23
¢ s. 49
Page 63
Indstillinger
Ï
Dato/tid ¢ s. 13
Lydind stillin gerLydstyrke håndsæt
Højttalerprofiler
Servicetoner
Vibrator
Ringetoner (h.sæt)
Musik på hold
SkærmScreensaver
Far ves kema
Belysning
Sprog
TilmeldingTilmeld håndsæt
Tel ef on iAutosvar
SystemNulstil håndsæt
ECO DECTMaks.rækkevidde
¢ s. 28
Afmeld håndsæt
Vælg base
Hurtig accept
LED opkaldssignal
Områdenumre
Aktivér intern
Adgangskode
Opkaldsmetode
Genkald
Nulstil base
Kryptering
System-PIN
Ingen stråling
Menuoversigt
¢ s. 24
¢ s. 30
¢ s. 31
¢ s. 31
¢ s. 30
¢ s. 32
¢ s. 28
¢ s. 28
¢ s. 29
¢ s. 38
¢ s. 39
¢ s. 38
¢ s. 30
¢ s. 23
¢ s. 30
¢ s. 28
¢ s. 41
¢ s. 58
¢ s. 58
¢ s. 58
¢ s. 35
¢ s. 35
¢ s. 34
¢ s. 35
¢ s. 36
¢ s. 36
da en fi no sv63
Page 64
Kundeservice og hjælp
Kundeservice og hjælp
Trin for trin mod en løsning med Gigaset kundeservice
www.gigaset.com/service
Besøg vores kundeservice-sider:
www.gigaset.com/service
Her finder du bl.a.:
u Spørgsmål og svar
u Gratis downloads af software og betjeningsvejledninger
u Kompatibilitetskontroller
Kontakt vores servicemedarbejdere:
Kunne du ikke finde løsningen under "Spørgsmål og svar"?
Vi hjælper dig gerne...
... pr. e-mail: www.gigaset.com/contact
... pr. telefon:
I tilfælde af reparation eller garantireklamation kontakt:
Kundeservice Danmark +45 43682003
Prisen for opkald til dansk support er det samme som opkald til fastnetnumre.
Husk at have dit købsbevis ved hånden.
Bemærk, at Gigaset produktet muligvis ikke er fuldt
hvis det ikke sælges af autoriserede forhandlere i det nationale område. Det er tydeligt
på emballagen ved siden af CE-mærket til hvilke(t) land /lande udstyret er blevet udviklet. Hvis
udstyret bruges i strid med dette eller med vejledningen i manualen eller på selve produktet,
kan det have indflydelse på garantivilkårene eller garantikrav (reparation eller ombytning af produktet).
Medsend altid en kopi af købsbeviset i tilfælde af i
kompatibelt med det nationale telefonnet,
angivet
ndsendelse til reparation.
64da en fi no sv
Page 65
Kundeservice og hjælp
Spørgsmål og svar
Hvis du har spørgsmål til, hvordan du bruger telefonen, kan du finde svar på internettet på
www.gigaset.com/service ¤ FAQ ¤ First steps for troubleshooting.
Desuden findes en liste med trin til f
Du er ikke sikker på, om din telefon har en telefonsvarer.
ejlafhjælpning i følgende tabel
¥ Åben telefonsvarermenuen: v ¤ Ì ¤ OK
Din telefon har en integreret telefonsvarer, hvis undermenuen Aktivering findes.
Der vises intet på displayet.
1. Håndsættet er ikke tændt.
¥ Try k længe på tasten a.
2. Batteriet er tomt.
¥ Oplad/udskift batteriet (¢ s. 9).
3. Ta ste -/d isp lay låsen er a ktive ret.
¥ Try k længe på firkanttasten#.
På displayet blinker
1. Håndsættet er uden for basestationens r
"Ingen base".
ækkevidde.
¥ Formindsk afstanden mellem håndsæt og basestation.
2. Basestationen er ikke tændt.
¥ Kontroller basestationens strømforsyning.
3. Basestationens rækkevidde er reduceret, fordi Ma
ks.rækkevidde er slået fra.
¥ Slå Maks.rækkevidde til (¢ s. 36) eller reducer afstanden mellem håndsæt og basestationen.
På displayet blinker "Tilmeld håndsæt" eller "Placer håndsæt i basen".
Håndsættet er endnu ikke tilmeldt, eller ble v afmeldt ved tilmeldingen af et ekstra håndsæt (flere end 6 DECT-
lmeldinger).
ti
¥ Tilmeld håndsættet igen (¢ s. 38)
Dine indstillinger anvendes ikke.
¥ Kontrollér, at du har indstillet Profil Personlig, inden du foretager ændringer i telefonens indstillinger
(
¢ s. 47).
Håndsættet ringer ikke.
1. Ringetonen er slået fra.
¥ Aktivering af ringetone (¢ s. 31).
2. Viderestilling af opkald er aktiveret.
¥ Deaktivering af viderestilling af opkald (¢ s. 46).
3. Telefonen ringer ikke, hvis den, der ringer op, har aktiveret skjul nummer.
¥ Aktivering af ringetone ved anonyme opkald (¢ s. 32).
4. Telefonen ringer ikke i et bestemt tidsrum eller
den ringer ikke ved bestemte telefonnumre.
¥ Kontroller tidsstyringen for eksterne opkald (¢ s. 32) .
Du hører ingen ringe-/klartone fra fastnettet.
Det medfølgende telefonkabel er ikke blevet anvendt, eller det er blevet erstattet med et nyt kabel med en
orkert stikkonfiguration.
f
¥ Brug altid det medfølgende telefonkabel. Hvis du køber et kabel i en specialforretning, sk al du sørge for,
at stikkonfigurationen er korrekt (
Forbindelsen afbrydes altid efter ca. 30 sekunder.
En repeater (inden version 2.0) blev aktiveret eller deaktiveret (
¢ s. 71).
¢ s. 34).
¥ Sluk for håndsættet og tænd det igen (¢ s. 17).
da en fi no sv65
Page 66
Kundeservice og hjælp
Fejltone efter anmodning om system-pinkode.
Du har indtastet den forkerte system-pinkode.
¥ Gentag proceduren, nulstil i givet fald system-pinkoden til 0000 (¢ s. 35).
Glemt system-pinkode.
¥ Nulstil system-pinkoden til 0000 (¢ s. 35).
Din samtalepartner kan ikke høre dig.
Lyden i håndsættet er slået fra.
¥ Tænd for mikrofonen igen (¢ s. 25).
Telefonnummeret på den, der ringer op, vises ikke.
1. Vi s nummer (
CLI) er ikke aktiveret hos den, der ringer op.
¥ Den, der ringer op, skal bede netudbyderen om at aktivere Vis nummer (CLI).
2. Vi s nummer
(CLIP) understøttes ikke af netudbyderen eller er ikke aktiveret for dig.
¥ Bed netudbyderen om at aktivere Vis nummer (CLIP).
3. Din telefon er tilsluttet via et telefonanlæg/en router med integreret telefonanlæg (Gateway), som ikke
g
iver alle informationer videre.
¥ Nulstilling af anlæg: Frakobel netstikket kortvarigt. Sæt stikket i igen, og vent, indtil enheden er
genstartet.
¥ Kontroller indstillingerne for telefonanlægget og aktiver i givet fald Vis nummer. Søg i den
forbindelse efter begreber som CLIP, Vis nummer, opkaldsvisning, ... i betjeningsvejledningen til
telefonanlægget, eller spørg hos producenten af anlægget.
Du hører en fejltone ved indtastningen.
Handlingen mislykkedes/indtastningen er forkert.
¥ Gentag proceduren.
Hold øje med displayet, og læs eventuelt i betjeningsvejledningen.
Du kan ikke aflytter telefonsvareren på nettet.
Telefonanlægget er indstillet til impulsopkald.
¥ Indstil telefonanlægget til DTMF-signalering.
Godkendelser
Denne enhed er beregnet til brug i det analoge telefonnet i Danmark.
Der er taget hensyn til særlige forhold i det enkelte land.
Hermed erklærer Gigaset Communications GmbH, at radi
ensstemmelse med direktivet 2014/53/EU.
Den fuldstændige tekst af EU-overensstemmelseserk
netadresse:
www.gigaset.com/docs.
Denne erklæring kan også være tilgængelig i filerne "Internationale overensstemmelseserklæringer" eller “Europæiske overensstemmelseserklæringer”.
Kontroller derfor alle disse filer.
66da en fi no sv
oanlægstypen Gigaset E630 er i over-
læringen er tilgængelig på følgende inter-
Page 67
Kundeservice og hjælp
Producentens Garanti
Producenten yder slutbrugeren uafhængigt af forhandler en fabriksgaranti på nedenstående vilkår:
u Hvis der inden for de første 24 måneder efter køb opda
rende komponenter som følge af produktions- og materialefejl, kan Gigaset Communications frit vælge, om man vil foretage ombytning med
manglen gennem reparation. På dele, som udsættes for slitage (batterier, tastatur og bælteclips), ydes 6 måneders produktgaranti.
u Garantien bortfalder, hvis manglen skyldes forke
delse af betjeningsvejledningens instruktioner.
u Garantien kan ikke udstrækkes til at omfatte servicearbejde udført af den autoriserede for-
handler eller kunden selv (f.eks. installation, konfigurering og downloadet software). Vejledninger og software leveret på et særskilt datamedium er heller ikke omfattet af garantien.
u Købskvitteringen skal sammen med købsdatoen anvendes ved fastlæggelsen af, om en
g
iven reklamation ligger inden for reklamationsperioden. Reklamationer under garantien
skal fremsættes senest to måneder efter, at manglen er blevet opdaget.
u Gigaset Communications har ret til at beholde ud
returneres til Gigaset Communications.
u Garantien omfatter nyt udstyr købt inden for EU. For produkter, der er solgt i Danmark, er
u Krav, der ikke er omfattet af garantien, kan ikke imødekommes. Gigaset Communications kan
ke holdes ansvarlig for driftsforstyrrelser, formuetab eller tab af data og software samt
ik
andre informationer, som bruger selv har downloadet/indtastet.
u Hvis der ikke foreligger mangler, der er omfatt
Communications sig ret til at debitere kunder for ombytning eller reparation.
Ovenstående regler ændrer ikke bevisbyrden til skade for kunden.
et af denne garanti, forbeholder Gigaset
ges mangler på udstyret og de tilhø-
et nyt, tidssvarende udstyr eller afhjælpe
rt anvendelse og/eller manglende overhol-
styr og komponenter, der ombyttes eller
Ansvarsfraskrivelse
Håndsættets display har en opløsning på pixel. Hver pixel består af tre sub-pixel (rød, grøn, blå).
Det kan ske, at en pixel styres forkert eller at den afviger i farven.
t er normalt og ikke omfattet af garanti.
De
I den efterfølgende tabel kan du se, hvor mange pix
mangler, der er omfattet af garanti.
Beskrivelsemaks. antal tilladte pixelfejl
Farvede, lysende sub-pixel1
Mørke sub-pixel1
Totalt antal farvede og mørke sub-pixel1
Slidmærker på display og huset er ikke omfattet af garantien.
da en fi no sv67
elfejl der må opstå, uden at der foreligger
Page 68
Miljø
Miljø
Vores miljøforbillede
Vi har i Gigaset Communications GmbH et socialt ansvar og er engageret i at skabe en bedre verden. Vores ideer, teknologier og handlinger kom
gode. Målet for vores globale aktiviteter er en vedvarende sikring af menneskers livsgrundlag. Vi
vedkender os et produktansvar, der omfatter hele produktets livscyklus. Allerede ved planlægningen af produktet og processen tager vi dets på
omfatter både fremstilling, indkøb, salg, anvendelse, service og bortskaffelse.
For flere oplysninger om miljøvenlige pr
tet.
Miljøstyringssystem
Gigaset Communications GmbH er certificeret iht. de internationale normer
ISO 14001 og ISO 9001.
ISO 14001 (miljø): C
ment Service GmbH.
ISO 9001 (kvalitet): C
Service GmbH.
ertificeret siden september 2007 via TÜV SÜD Manage-
Bortskaffelse
Batterier må ikke kasseres som husholdningsaffald. Vær opmærksom på de lokale affaldsbestemmelser, som du kan for hos kommunen eller i butikken, hvor du har købt produktet.
Alle elektriske og elektroniske produkter skal bor
ningsrenovationssystem via særskilte indsamlingss
Symbolet med affaldsspanden med et kryds over på produktet betyder, at
produktet er omfattet af EU-direktiv 2012/19/EU.
Korrekt bortskaffelse og separat indsaml
til at undgå potentielt negative konsekvenser for miljøet og for den menneskelige sundhed. Det er en forudsætning
brugt elektrisk og elektronisk udstyr.
Yderligere oplysninger om bortskaffelse af dit gamle apparat kan du for hos kommunalforvaltningen, renovationsselskabet eller i den butik, hvor du har købt produktet.
mer befolkningen, samfundet og miljøet til
virkning af miljøet med i betragtning. Dette
odukter og aktiviteter på www.gigaset.com på internet-
ertificeret siden 17.02.1994 via TÜV Süd Management
tskaffes separat fra det kommunale hushold-
ystemer f.eks. på genbrugsstationerne.
ing af dit gamle apparat vil bidrage
for genbrug og genanvendelse af
68da en fi no sv
Page 69
Appendiks
!
Appendiks
Pleje
Tør telefonen af med en fugtig klud eller en antistatisk klud. Brug ik ke opløsningsmidler eller en
mikrofiberklud.
Brug al
drig en tør klud - der er risiko for statisk elektricitet.
I sjældne tilfælde kan telefonens kontakt med ke
overfladen. På grund af de mange kemikalier, der er tilgængelige på markedet, har det ikke
været muligt at teste alle substanser.
Hvis højglansoverfladen er snavset, kan den r
mobiltelefoner.
Kontakt med væske
Håndsættet er beskyttet mod vandstænk.
Ved kontakt med væske bankes vandet ud af mik
res af med en sugende klud. Håndsættet er klar til brug.
Hvis håndsættet skulle komme i kontakt med en st
telefonen fra strømforsyningen.
1 Kobl
ag batterierne ud og lad batterirummet stå åbent.
2 T
3 Lad væsken dr
up alle dele tørt.
4 D
pbevar derefter telefonen i mindst 72 timer med batterirummet åbent og tastaturet nedad
5 O
(hvis det forefindes) på et tørt, varmt sted (ikke: mikrobølgeovn, bageovn eller lignende).
ænd først telefonen igen, når den er tør.
6 T
Når telefonen er helt tør, kan den i mange tilfælde tages i brug igen.
yppe ud af telefonen.
miske substanser føre til en ændring af
engøres forsigtigt med displaypoliturer til
rofonåbningen, og vandet på håndsættet tør-
or mængde væske, skal du gøre følgende:
da en fi no sv69
Page 70
Appendiks
Tekniske data
Batterier
Teknologi:2 x AAA NiMH
Spænding:1,2 V
Kapacitet:800 mAh
Driftstider/opladningstider for håndsættet
Din Gigasets driftstid afhænger af batterikapaciteten, batteriets alder og
anvendelsesforholdene. (Alle tidsangivelser er maksimumsangivelser).
Standbytid (timer) *310 *
Samtaletid (timer)14
Driftstid ved 1,5 times samtale om dagen (timer) *125 *
Opladningstid i lader (timer) 7,5
gen stråling er slået fra, uden displaybelysning i standbytilstand
*In
gen stråling er slået til, uden displaybelysning i standbytilstand
** In
160 **
100 **
Basestationens effektforbrug
I standbytilstand
- Håndsæt i laderen
- Håndsæt uden for laderen
Under en samtaleca. 0,6 W
ca. 0,3 W
ca. 0,5 W
Generelle tekniske data
DECT
DECT-standardunderstøttes
GAP-standardunderstøttes
Antal kanaler60 duplekskanaler
Frekve nsområde1880–1900 MHz
DupleksTidsmultipleks, 10 ms. rammelængde
Sendeimpulsens gentagefrekvens100 Hz
Sendeimpulsens længde370 μs
Kanalafstand1728 kHz
Bithastighed1152 kbit/s
ModulationGFSK
Sprogkodning32 kbit/s
Sendeeffekt10 mW ( middeleffekt pr. kanal), 250 mW impulseffekt
Rækkeviddeop til 50 m indendørs, op til 300 m udendørs
Strømforsyning til basestation230 V ~/50 Hz
Omgivende betingelser ved brug+5 °C til +45 °C; 20 % til 75 % relativ luftfugtighed
OpkaldsmetodeDTMF-signalering/impulsopkald
70da en fi no sv
Page 71
Te le fo n st i kk e ts
3
2
1
4
5
6
1ledig
2ledig
3a
4b
5ledig
6ledig
1) Mellemrum
2) Linjeskift
1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x
1
2 abc2дбавгз
3 de f3ëéèê
4 gh i4ïíìî
5jkl5
L mno6цсутфх
M pq r s 7ß
N t uv8üúùû
O wxy z 9 ÿ ýæøå
Q.,?!0
1)
2)
stikkonfiguration
Tegnsættabeller
Standardskrift
Tryk flere gange på den
tilsvarende tast.
Appendiks
da en fi no sv71
Page 72
Tilbehør
Tilbehør
Gigaset kan udbygges til et trådløst telefonanlæg:
Gigaset håndsæt C620H
u Komfortabel håndfri funktion af den bedste kvalitet
u 1,8" TFT-farvedisplay
u Telefonbog til 250 opslag
u Tale-/standbytid på op til 26 h/530 h,
standardbatterier
u Komfortabel håndfri funktion med 4 indstillelige
Håndfri funktion-profiler
u Screensaver (analogt og digitalt ur)
u ECO-DECT
u Vækk eur
u Kalender med aftaleliste
u Nattilstand med tidsstyret deaktivering af ringetone
u Ro for "anonyme" opkald
u Blokeringsliste til 15 uønskede opkaldsnumre
u Babyalarm, direkte opkald
u Sms på op til 612 tegn
www.gigaset.com
Gigaset håndsæt E630H
u Komfortabel håndfri funktion af den bedste kvalitet
u Sidetaster til nem lydstyrkeregulering
u 1,8" TFT-farvedisplay
u Beskyttet mod vandstænk
u Nem besvarelse af opkald med enhver tast
u Telefonbog til 200 opslag
u Tale-/standbytid på op til 20 h/250 h,
standardbatterier
u Lommelygtefunktion
u Spot-LED opkaldsvisning
u Profiltast til hurtig tilpasning til omgivelserne
u Screensaver (analogt og digitalt ur)
u ECO-DECT
u Vækk eur
u Kalender med aftaleliste
u Nattilstand med tidsstyret deaktivering af ringetone
u Ro for "anonyme" opkald
u Babyalarm, direkte opkald
u Sms på op til 612 tegn
www.gigaset.com
72da en fi no sv
Page 73
Gigaset håndsæt C430H-C530H
u Komfortabel håndfri funktion af den bedste
kvalitet
u 1,8" TFT-farvedisplay
u Telefonbog til 200 opslag
u Tale-/standbytid på op til 20 h/250 h,
st
andardbatterier
u Screensaver (analogt og digitalt ur)
u ECO-DECT
u Vækk eur
u Kalender med aftaleliste
u Nattilstand med tidsstyret deaktivering
af ringetone
u Ro for "anonyme" opkald
u Babyalarm, direkte opkald
u Sms på op til 612 tegn
www.gigaset.com
L410 Håndfri-clips til trådløse
telefoner
u Absolut bevægelsesfrihed når du telefonerer
u Praktisk clipsmontering
u Håndfri samtale i perfekt lydkvalitet
u Nem overførsel af samtalen fra håndsættet
u Vægt ca. 30 g
u ECO-DECT
u Lydstyrkeregulering i 5 trin
u Statusvisning via LED
u Tale-/standbytid på op til 5 h/120 h
u Rækkevidden er på op til 50 m indendørs og op ti
www.gigaset.com
Tilbehør
l 300 m udendørs.
ZX300 Headset
u Fremragende lydkvalitet
u Optimal komfort
u Vægt ca. 12 g
www.gigaset.com
da en fi no sv73
Page 74
Tilbehør
ZX400 Headset
u Fremragende lydkvalitet
u Optimal komfort
u Vægt ca. 75 g
www.gigaset.com
Gigaset repeater/Gigaset repeater 2.0
Med Gigaset repeateren kan du øge Gigaset håndsættets
rækkevidde i fohold til basestationen.
www.gigaset.com
Kompatibilitet
Yderligere oplysninger om interne håndsæt funktioner i forbindelse med de enkelte Gigasetbasestationer finder du på:
www.gigaset.com/compatibility
Alt tilbehør og batterier kan fås i specialforretninger.
Anvend kun originalt tilbehør. På den måde undgår
og materielle skader, samtidig med at du sik
overholdes.
du mulige sundhedsmæssige
rer, at alle relevante bestemmelser
74da en fi no sv
Page 75
Stikord
Stikord
A
Adressekartotek, se Telefonbog
Advarselstone, se Servicetoner
Afbryd-/afsluttast
Afbrydtast
Afmelding (håndsæt)
Aftale
indstille
vise ubesvaret
Aktivering
undertrykke ringetone
Aktivering / deaktivering af tastaturlås
Aktivering/deaktivering af mikrofonen
liste
lydstyrke for håndfri funktion
lydstyrke i telefonrøret
nulstille til fabriksindstillingerne
paging
servicetoner
skift til bedste modtagelse
skift til en anden basestation
sreensaver
standbytilstand
betjening af
indstille
nulstille til fabriksindstillingerne
Telefonanlæg
gem forvalgsnummer
indstilling af flashtid
indstilling af opkaldsmetode
pausetider
skift til DTMF-signalering
sms
tilslutte basestation
Tel e fo nb og
anvende ved indtastning
gemme opslag
opslagenes rækkefølge
overfør telefonnummer fra tekst
send opslag/liste til et håndsæt
sende til håndsæt
åbne
Telefonnummer
indtastning med telefonbog
overføre til telefonbogen
vis nummeret på den, der ringer op
Telefonstik, konfiguration
Telefonsvarer på nettet
Tidsstyring
ringetoner for eksterne opkald
Til at få fat i
Tilbehør
Tilmelding (håndsæt)
Tilmelding af andre Gigaset-håndsæt
Tilslutning af headset
Tilslutning af strømkabler
Tilslutning af telefonkabel
Tonevalg (DTMF)
Tænd/sluk-tast
Ventemelodi
Vibrationsalarm
Viderestille ekstern samtale internt
Viderestilling af opkald
Viderestilling af opkald (VO)
Viderestilling, se Viderestilling af opkald
VIP-ringetone
Vis nummer
Visning
af nye beskeder, aktivere/deaktivere
besked fra telefonsv. på nettet
lagerplads telefonbog
meddelelse fra telefonsv. på nettet
telefonnummer (CLI/CLIP)
ubesvarede
Visning af ladetilstand
VO, se Viderestilling af opkald
Vægmontering af basestationen
Vækkeur
Vælg opslag fra telefonbogen
Væske