Toate drepturile rezervate. Conform legilor privind drepturile de autor, acest manual nu poate fi copiat, în întregime sau parţial, fără acordul scris al Garmin. Garmin îşi rezervă dreptul de a-şi
modifica sau îmbunătăţi produsele şi de aduce schimbări conţinutului acestui manual fără obligaţia de a înştiinţa vreo persoană sau organizaţie cu privire la asemenea modificări sau
îmbunătăţiri. Vizitaţi www.garmin.com pentru actualizări curente şi informaţii suplimentare cu privire la utilizarea produsului.
Garmin®, sigla Garmin, ANT+®, Auto Lap®, AutoLocate®, BlueChart®, City Navigator®, GPSMAP®, inReach®, TracBack®, VIRB® şi Xero® sunt mărci comerciale ale Garmin Ltd. sau ale filialelor sale,
înregistrate în S.U.A. şi în alte ţări. chirp™, Connect IQ™, Garmin Connect™, Garmin Explore™, Garmin Express™ şi tempe™ sunt mărci comerciale ale Garmin Ltd. sau ale filialelor sale. Aceste
mărci comerciale nu pot fi utilizate fără permisiunea explicită a Garmin.
Android™ este o marcă comercială a Google Inc. Apple®, iPhone® şi Mac® sunt mărci comerciale ale Apple Inc., înregistrate în S.U.A. şi în alte ţări. Marca grafică şi logourile BLUETOOTH® sunt
proprietatea Bluetooth SIG, Inc. şi orice utilizare a acestor mărci de către Garmin are loc sub licenţă. iOS® este o marcă înregistrată a Cisco Systems, Inc. utilizată sub licenţa Apple Inc. microSD
şi sigla microSDHC sunt mărci comerciale ale SD-3C, LLC. NMEA® este o marcă înregistrată a National Marine Electronics Association. Wi‑Fi® este o marcă înregistrată a Wi-Fi Alliance
Corporation. Windows® este marcă comercială înregistrată a Microsoft Corporation în S.U.A. şi în alte ţări. Alte mărci şi nume comerciale aparţin proprietarilor respectivi.
Consultaţi ghidul Informații importante privind siguranța și
produsul, din cutia produsului, pentru a afla datele de siguranță
și alte informații importante despre produs.
Prezentări generale ale dispozitivelor
GPSMAP 66s/stPrezentare generală a dispozitivului
GPSMAP 66s/st
Antenă GNSS
tastă de pornire
Butoane
Port Micro-USB (sub capacul de protecţie împotriva intemperiilor)
Slotul pentru carduri microSD® (sub baterii)
Compartiment pentru baterii
Coloană de montare
Inelul în formă de D al capacului bateriilor
GPSMAP 66srPrezentare generală a dispozitivului
GPSMAP 66sr
Antenă GNSS
LED de stare
tastă de pornire
Butoane
Port Micro-USB (sub capacul de protecţie împotriva intemperiilor)
Lanternă
Slot de card microSD (sub capacul de protecţie împotriva intemperiilor)
Coloană de montare
Informaţii privind bateria
AVERTISMENT
Temperatura nominală a dispozitivului poate depăşi intervalul
utilizabil pentru unele baterii. Bateriile alcaline se pot rupe la
temperaturi ridicate.
ATENŢIONARE
Bateriile alcaline pierd o proporţie însemnată din capacitate
odată cu scăderea temperaturii. Utilizaţi baterii cu litiu atunci
când operaţi dispozitivul sub limita de îngheţ.
Maximizarea duratei de viaţă a bateriei
Puteţi face mai multe lucruri pentru a extinde durata de viaţă a
bateriilor.
• Reduceţi luminozitatea iluminării de fundal (Reglarea
iluminării de fundal, pagina 2).
• Reduceţi perioada de temporizare a iluminării de fundal
(Setările afişajului, pagina 14).
• Reduceţi luminozitatea lanternei sau frecvenţa iluminării
intermitente (Utilizarea lanternei, pagina 12).
• Utilizaţi modul de economisire a bateriilor (Activarea modului
de economisire a bateriilor, pagina 1).
• Utilizaţi modul de expediţie (Activarea modului de expediţie,
pagina 1).
• Dezactivaţi conexiunea wireless (Wi‑FiSetări, pagina 14).
În modul de economisire a bateriilor, ecranul se închide când
durata de iluminare a fundalului expiră. Puteţi selecta tasta de
pornire pentru a porni ecranul.
Activarea modului de expediţie
Puteţi utiliza modul de expediţie pentru a prelungi durata de
viaţă a bateriei. În modul de expediţie, ecranul se opreşte,
dispozitivul intră în modul cu consum redus de energie şi
dispozitivul colectează mai puţine puncte ale traseului prin GPS.
Selectaţi Configurare > Mod expediţie.
1
Selectaţi o opţiune:
2
• Pentru a permite dispozitivului să vă solicite activarea
modului expediţie la oprirea dispozitivului, selectaţi Cu solicitare.
• Pentru a activa automat modul de expediţie după două
minute de inactivitate, selectaţi Automat.
• Dacă nu doriţi să activaţi niciodată modul expediţie,
selectaţi Niciodată.
În modul pentru expediţie, LED-ul verde se aprinde ocazional.
Introducere1
Depozitarea pe termen lung
Când intenţionaţi să nu utilizaţi dispozitivul GPSMAP 66s/st mai
multe luni, scoateţi bateriile. Datele stocate nu se pierd la
scoaterea bateriilor.
Instalarea bateriilor
Dispozitivul de mână GPSMAP 66s/st funcţionează cu două
baterii AA (neincluse). Pentru rezultate optime, utilizaţi baterii
NiMH sau cu litiu.
NOTĂ: GPSMAP 66sr nu este compatibil cu bateriile AA.
Rotiţi inelul în formă de D în sens invers acelor de ceas şi
1
trageţi în sus pentru a scoate capacul.
Introduceţi două baterii AA, respectând polaritatea.
2
Repoziţionaţi capacul bateriilor şi rotiţi inelul în formă de D în
3
sensul acelor de ceas.
Instalarea unui acumulator NiMH
Dispozitivul GPSMAP 66s/st funcţionează cu un acumulator
NiMH (opţional) sau două baterii AA (Instalarea bateriilor,
pagina 2).
NOTĂ: GPSMAP 66sr nu este compatibil cu acumulatorul
NiMH.
Rotiţi inelul în formă de D în sens invers acelor de ceas şi
1
trageţi în sus pentru a scoate capacul.
Găsiţi acumulatorul .
2
Ridicaţi capacul de protecţie împotriva intemperiilor de pe
1
portul USB .
Introduceţi conectorul mic al cablului USB în portul USB al
2
dispozitivului.
Introduceţi conectorul mare al cablului USB într-un adaptor
3
de c.a. sau într-un port USB al computerului.
Dacă este necesar, conectaţi adaptorul de c.a. la o priză de
4
perete standard.
Când conectaţi dispozitivul la o sursă de energie, dispozitivul
porneşte.
Încărcaţi complet bateria.
5
Încărcarea dispozitivului GPSMAP 66sr
ATENŢIONARE
Pentru a preveni corodarea, uscaţi bine portul USB, capacul de
intemperii, precum şi zona învecinată, înainte de a încărca sau
conecta dispozitivul la un computer.
NOTĂ: dispozitivul nu se încarcă dacă este în afara intervalului
de temperatură aprobat (GPSMAP 66srSpecificaţii GPSMAP
66sr, pagina 18).
Ridicaţi capacul de protecţie împotriva intemperiilor .
1
Introduceţi conectorul mic al cablului de alimentare în portul
2
Introduceţi acumulatorul, respectând polaritatea.
3
Apăsaţi uşor acumulatorul în poziţie.
4
Repoziţionaţi capacul bateriilor şi rotiţi inelul în formă de D în
5
sensul acelor de ceas.
Încărcarea acumulatorului
ATENŢIONARE
Pentru a preveni corodarea, uscaţi bine portul USB, capacul de
intemperii, precum şi zona învecinată, înainte de a încărca sau
conecta dispozitivul la un computer.
Nu încercaţi să utilizaţi dispozitivul pentru a încărca o baterie
care nu a fost furnizată de Garmin®. Dacă încercaţi să încărcaţi o
baterie care nu a fost furnizată de Garmin poate duce la
deteriorarea dispozitivului şi la anularea garanţiei.
Înainte de a cupla cablul USB la dispozitiv, se recomandă
îndepărtarea accesoriilor opţionale de montaj.
NOTĂ: dispozitivul nu se încarcă dacă este în afara intervalului
de temperatură aprobat (GPSMAP 66s/stSpecificaţii GPSMAP
66s/st, pagina 18).
Puteţi încărca acumulatorul folosind o priză de perete standard
sau un port USB de pe calculator.
2Introducere
de încărcare de pe dispozitiv.
Conectaţi celălalt capăt al cablului de alimentare la o un
3
adaptor de alimentare c.a. compatibil.
Conectaţi adaptorul de alimentare c.a. la o priză de perete
4
standard.
Încărcaţi complet dispozitivul.
5
Pornirea dispozitivului
Ţineţi apăsat .
Activarea luminii de fundal
Selectaţi orice tastă pentru a activa iluminarea fundalului.
Lumina de fundal se aprinde automat când sunt afişate alerte
şi mesaje.
Reglarea iluminării de fundal
Selectaţi pentru a deschide pagina de stare.
1
Utilizaţi şi pentru a regla luminozitatea.
2
SUGESTIE: puteţi selecta NV pentru a reduce intensitatea
luminii de fundal pentru compatibilitate cu ochelarii pentru
vedere pe timp de noapte.
Butoane
FINDSelectaţi pentru a deschide meniul de căutare.
Ţineţi apăsat pentru a marca locaţia curentă ca punct pentru
om la apă (MOB) şi a activa navigaţia.
MARKSelectaţi pentru a salva locaţia curentă ca punct de trecere.
QUITSelectaţi pentru a anula sau a reveni la meniul precedent
ENTERSelectaţi pentru a alege opţiuni şi pentru a confirma
MENUSelectaţi pentru a deschide meniul de opţiuni pentru pagina
PAGESelectaţi pentru a derula paginile principale.
Selectaţi , , sau pentru a selecta opţiuni din meniu şi
sau la pagina precedentă.
Selectaţi pentru a derula paginile principale.
mesajele.
Selectaţi pentru a controla înregistrarea activităţii curente (de
pe paginile Hartă, Busolă, Altimetru şi Computer de
călătorie).
deschisă momentan.
Selectaţi de două ori pentru a deschide meniul principal (din
orice pagină).
pentru a deplasa cursorul pe hartă.
Selectaţi pentru a mări harta.
Selectaţi pentru a micşora harta.
Blocarea tastelor
Puteţi bloca tastele pentru a preveni apăsarea accidentală a
acestora.
Selectaţi > Blocare taste.
Obţinerea semnalelor de la sateliţi
Pot fi necesare între 30 şi 60 de secunde pentru recepţionarea
semnalelor de satelit.
Ieşiţi în aer liber, într-un spaţiu deschis.
1
Dacă este necesar, porniţi dispozitivul.
2
Aşteptaţi ca dispozitivul să caute sateliţii.
3
În timp ce dispozitivul vă identifică locaţia, un se aprinde
intermitent.
din bara de stare arată intensitatea semnalului de la
sateliţi.
Când dispozitivul primeşte semnale de la sateliţi, începe să vă
înregistreze automat traseul ca activitate.
Utilizarea paginilor principale
Informaţiile necesare pentru operarea acestui dispozitiv sunt
disponibile pe paginile în care se găsesc meniul principal, harta,
busola, computerul de călătorie şi altimetrul.
Selectaţi PAGE sau QUIT pentru a derula prin paginile
principale.
Deschiderea meniului principal
Meniul principal vă oferă acces la instrumente şi ecrane de
configurare pentru puncte de trecere, activităţi, rute şi altele
(Instrumente din meniul principal, pagina 9, Meniu
configurare, pagina 13).
De pe orice pagină, selectaţi MENU de două ori.
Hartă
reprezintă locaţia dvs. pe hartă. Pe măsură ce vă deplasaţi,
se mişcă şi vă afişează traseul. În funcţie de nivelul de zoom,
numele şi simbolurile punctelor de trecere pot apărea pe hartă.
Puteţi să măriţi harta pentru a vedea mai multe detalii. Când
navigaţi către o destinaţie, ruta este marcată cu o linie colorată
pe hartă.
Schimbarea orientării hărţii
De pe hartă, selectaţi MENU.
1
Selectaţi Configurarea hărţii > Orientare.
2
Selectaţi o opţiune:
3
• Selectaţi Nord-Sus pentru a afişa nordul în partea de sus
a paginii.
• Selectaţi Direcţie în sus pentru a afişa direcţia dvs.
curentă de deplasare în partea de sus a paginii.
• Selectați Mod Automobile pentru a afișa perspectiva
automobilului cu direcția de deplasare în partea de sus.
Măsurarea distanţei pe hartă
Puteţi măsura distanţa dintre mai multe locaţii.
De pe hartă, mutaţi cursorul la o locaţie.
1
Selectaţi MENU > Măsurarea distanţelor.
2
Selectaţi locaţii suplimentare pe hartă.
3
Setări pagină hartă
De pe hartă, selectaţi MENU.
Oprire navigare: opreşte navigarea pe ruta curentă.
Configurarea hărţii: vă permite să deschideţi setări
suplimentare ale hărţii (Setările hărţii, pagina 3).
Măsurarea distanţelor: vă permite să măsuraţi distanţa dintre
mai multe locaţii (Măsurarea distanţei pe hartă, pagina 3).
Rest.setări implicite: readuce harta la setările implicite din
fabrică.
Setările hărţii
De pe hartă, selectaţi MENU şi selectaţi Configurarea hărţii.
Hărţi configurare: activează sau dezactivează hărţile încărcate
în momentul respectiv pe dispozitiv (Activarea hărţilor,
pagina 4).
Orientare: ajustează modul în care harta este afişată pe pagină
(Schimbarea orientării hărţii, pagina 3).
Bord: stabileşte o planşă de bord de afişat pe hartă. Fiecare
planşă de bord afişează diverse informaţii despre ruta sau
locaţia dvs.
Text de ghidare: stabileşte când anume este afişat textul de
ghidare pe hartă.
Configurare avansată: vă permite să deschideţi setări
avansate ale hărţii (Setările avansate ale hărţii, pagina 3).
Setările avansate ale hărţii
De pe hartă, selectaţi MENU şi selectaţi Configurarea hărţii >
Configurare avansată.
Zoom automat: selectează automat nivelul potrivit de zoom
pentru cea mai bună utilizare pe hartă. Când este selectat
Dezactivat, trebuie să măriţi sau să micşoraţi manual.
Nivel de detaliu: selectează nivelul de detalii al hărţii. Afişarea
unui număr mai mare de detalii poate determina funcţionarea
mai lentă a hărţii.
Relief umbrit: afişează pe hartă un relief detaliat (dacă este
disponibil) sau dezactivează umbrirea.
Vehicul: setează pictograma poziţiei, care reprezintă poziţia
dvs. pe hartă. Pictograma implicită este un mic triunghi
albastru.
Utilizarea paginilor principale3
Niveluri zoom: ajustează nivelul de zoom la care apar
elementele hărţii. Elementele hărţii nu apar când nivelul de
zoom al hărţii este mai mare decât nivelul selectat.
Dimensiune text: setează dimensiunea textului pentru
elementele hărţii.
Activarea hărţilor
Puteţi activa produsele legate de hărţi instalate pe dispozitivul
dvs.
Din hartă, selectaţi MENU > Configurarea hărţii > Hărţi
1
configurare.
Selectaţi comutatorul pentru a activa fiecare hartă instalată.
2
Busolă
Când navigaţi, indică destinaţia, indiferent de direcţia de
deplasare. Când indică partea de sus a busolei electronice,
înseamnă că vă deplasaţi direct către destinaţia dorită. Dacă
indică orice altă direcţie, întoarceţi-vă până când indică partea
de sus a busolei.
Utilizarea busolei
Puteţi utiliza busola pentru a naviga pe o rută activă.
Ţineţi dispozitivul drept.
1
Urmaţi către destinaţie.
2
Indicator de curs
Indicatorul de curs este cel mai util atunci când navigaţi pe apă
sau atunci când pe traseu nu există obstacole majore. Vă poate
ajuta şi să evitaţi pericolele din apropierea cursului, de exemplu
bancurile sau stâncile aflate sub nivelul apei.
Pentru a activa indicatorul de curs, de pe busolă selectaţi MENU
> Configurare direcție > Deplasare la linie/indicat. > Curs
(CDI).
Calibrare busolă: vă permite să calibraţi busola dacă aceasta
are un comportament inconsecvent, de exemplu după
parcurgerea unor distanţe mari sau după modificări extreme
de temperatură (Calibrarea busolei, pagina 4).
Configurare direcție: vă permite să personalizaţi setările pentru
indicarea direcţiei ale busolei (Setările pentru indicarea
direcţiei, pagina 4).
Modif.câmp.de date: personalizează câmpurile de date ale
busolei.
Rest.setări implicite: readuce busola la setările implicite din
fabrică.
Calibrarea busolei
Pentru a putea calibra busola electronică, trebuie să fiţi afară,
departe de obiecte care influenţează câmpurile magnetice, cum
ar fi maşini, clădiri sau cabluri de curent suspendate.
Dispozitivul este dotat cu o busolă electronică cu 3 axe. Trebuie
să calibraţi busola după ce vă deplasaţi pe distanţe mari, după
modificări de temperatură sau după schimbarea bateriilor.
Din busolă, selectaţi MENU.
1
Selectaţi Calibrare busolă > Pornire.
2
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
3
Setările pentru indicarea direcţiei
Din busolă, selectaţi MENU şi selectaţi Configurare direcție.
Afișare: setează tipul de indicare a direcţiei afişat pe busolă.
Referinţă nordică: setează referinţa nordică utilizată pe busolă.
Deplasare la linie/indicat.: setează comportamentul
indicatorului care apare pe hartă. Azimut indică direcţia
destinaţiei. Traseu indică unde vă aflaţi în raport cu linia
cursului care duce la destinaţie.
Busolă: comută automat de la o busolă electronică la o busolă
GPS când vă deplasaţi cu viteză mai mare o perioadă de
timp.
Calibrare busolă: vă permite să calibraţi busola dacă aceasta
are un comportament inconsecvent, de exemplu după
parcurgerea unor distanţe mari sau după modificări extreme
de temperatură (Calibrarea busolei, pagina 4).
Indicatorul de curs indică unde vă aflaţi în raport cu linia
cursului care duce la destinaţie. Indicatorul de abatere de la curs
(IAC) oferă indicaţii privind deriva (la dreapta sau la stânga)
faţă de curs. Scala se referă la distanţa dintre punctele de
pe indicatorul de abatere de la curs, care vă arată cât sunteţi de
departe de curs.
Navigarea cu Sight 'N Go
Puteţi orienta dispozitivul spre un obiect aflat la distanţă,
blocând direcţia şi navigând către obiectul respectiv.
Selectaţi Sight 'N Go.
1
Orientaţi dispozitivul spre un obiect.
2
Selectaţi Blocare direcție > Setare curs.
3
Navigaţi utilizând busola.
4
Setări busolă
Din busolă, selectaţi MENU.
Sight 'N Go: vă permite să orientaţi dispozitivul spre un obiect
aflat la distanţă şi să navigaţi folosind obiectul ca punct de
referinţă (Navigarea cu Sight 'N Go, pagina 4).
Oprire navigare: opreşte navigarea pe ruta curentă.
Schimbare bord: schimbă tema şi informaţiile afişate pe planşa
de bord.
Setare scală: setează scala pentru distanţa dintre punctele de
pe indicatorul de abatere de la curs.
Computer de călătorie
Computerul de călătorie afişează viteza curentă, viteza medie,
contorul de parcurs şi alte statistici utile. Puteţi particulariza
configuraţia computerului de călătorie, planşa de bord şi
câmpurile de date.
Setări computer de călătorie
Din computerul de călătorie, selectaţi MENU.
Resetare: readuce toate valorile computerului de călătorie la
zero. Pentru informaţii exacte, resetaţi informaţiile despre
călătorie înainte de a începe o călătorie.
Modif.câmp.de date: personalizează câmpurile de date ale
computerului de călătorie.
Schimbare bord: schimbă tema şi informaţiile afişate pe planşa
de bord.
NOTĂ: setările dvs. personalizate sunt memorate de planşa
de bord. Setările dvs. nu se pierd atunci când schimbaţi
profilurile (Profiluri, pagina 16).
Introducere pagină: introduce o pagină suplimentară de
câmpuri de date personalizabile.
SUGESTIE: puteţi utiliza tastele cu săgeţi pentru a parcurge
paginile.
Eliminare pagină: elimină o pagină suplimentară de câmpuri de
date personalizabile.
Mai multe date: adaugă câmpuri de date suplimentare pe
computerul de călătorie.
4Utilizarea paginilor principale
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.