Tous droits réservés. Sauf dispositions contraires indiquées ici, aucune partie de ce manuel ne peut être copiée, transmise, distribuée ou téléchargée ou enregistrée par quelque
moyen de stockage que ce soit, quel que soit le motif de cette action, sans autorisation préalable écrite de Garmin. Garmin autorise le téléchargement d’une copie unique de ce
manuel et de chacune des mises à jour sur un disque dur ou tout autre moyen électronique d’enregistrement pour la consultation et l’impression d’une copie unique de ce manuel
et de ses mises à jours, sous réserve que cet avis de copyright soit intégralement retranscrit dans la copie électronique ou imprimée, et sous réserve de l’interdiction stricte de toute
diffusion commerciale non autorisée de ce manuel et de ses mises à jour.
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modifi cation sans préavis ni obligation d’information. Garmin se réserve le droit de modifi er ou d’améliorer ses
produits et d’opérer des modifi cations de contenu sans aucune obligation d’en informer quelque personne ou organisme que ce soit.
Pour obtenir les mises à jour les plus récentes ainsi que toute information supplémentaire sur l’utilisation et le fonctionnement de cet appareil et des autres produits Garmin, visitez
le site Internet de Garmin (www.garmin.com).
Garmin®, MapSource®, MetroGuide®, et AutoLocate® sont des marques déposées et BlueChart™ est une marque de fabrique de Garmin Ltd. ou de ses fi liales, et ces marques ne
peuvent donc être utilisées sans l’autorisation expresse de Garmin.
Cette version française du manuel en anglais du GPSMAP 176C/176 (n° de pièce Garmin 190-00185-10, édition A) a été préparée pour la commodité de l’utilisateur. Si nécessaire,
veuillez consulter la version anglaise la plus récente de ce manuel en ce qui concerne l’utilisation et le fonctionnement du GPSMAP 176C/176.
Juillet 2003 Numéro de pièce 190-00185-90 Edition B
Préface
Félicitations, vous avez choisi l’un des systèmes les plus aboutis de navigation maritime existant à
ce jour ! Votre GPSMAP 176 Garmin bénéfi cie des performances universellement reconnues des GPS
Garmin et de toutes les fonctions cartographiques pour occuper le tout premier rang des systèmes de
positionneur/traceur de cartes de navigation.
Prenez le temps, avant toute autre action, de lire attentivement le Guide de Démarrage Rapide pour
vous familiariser avec les fonctions de base de votre GPSMAP 176. Lisez ensuite le Manuel Utilisateur
pour acquérir une connaissance détaillée du mode opératoire de votre nouveau GPSMAP 176. Pour plus
de facilité ce manuel est divisé en trois parties.
L’ Introduction comprend l’indication de conformité aux règles FCC, les informations de sécu-
rité et la Table des Matières. La section de Référence, organisée par sujets, décrit en détails toutes
les caractéristiques de votre GPSMAP 176. Organisée par sujet, cette section vous permet d’accéder
rapidement aux données détaillées sur un sujet spécifi que du GPSMAP 176. Les Annexes contiennent
des informations supplémentaires telles que les caractéristiques techniques et les accessoires, ainsi qu’un
index thématique.
Enregistrement du Produit et Support Technique
Aidez-nous à mieux vous servir en vous enregistrant en ligne dès aujourd’hui ! Munissez vous du numéro de série de votre GPSMAP 176 et connectez-vous à notre site Internet
(www.garmin.com). Recherchez le lien Product Registration (Enregistrement Produit) dans la page
d’accueil. Notez soigneusement le numéro de série de votre appareil à l’emplacement prévu à cet effet en
page V de ce manuel.
Pourquoi enregistrer votre GPS Garmin ?
• Etre informé des mises à jour des produits
• Etre informé des nouveautés
• Faciliter la recherche d'un appareil perdu ou volé
Vous pouvez contacter le Service Client de Garmin du lundi au vendredi de 8 heures à 17 heures au
+1-913-397-8200 ou 800-800-1020 ou par e-mail à l’adresse sales@garmin.com.
Introduction
Enregistrement de l’Appareil
et Service Client
Le GPSMAP 176 utilise la technologie GPS pour calculer votre
psoition exacte. GPS signifi e Global Positioning System (Système
de Positionnement sur le GLobe), Une constellation de 24
satellites, faisant le tour de la Terre deux fois par jour à environ
12 000 kilomètres d’altitude. Les satellites émettent des signaux
radioélectriques à très faible puissance, ceontenant les données de
positionnement et d’heure. Ces signaux permettent à tout utilisateur d’’un récepteur GPS de connnaître sa position à la surface du
globe avec une précision égale ou supérieure à 100 mètres. Pour
plus d’informations sur le GPS, nous avons rédigé un fascicule intitulé “GPS Guide for Beginners” (Guide du GPS pour le Débutant)
disponible sur notre site Internet : www.garmin.com.
i
Introduction
Déclaration de Conformité FCC
Conformité FCC
Le GPSMAP 176 est conforme au Chapitre 15 des normes de la FCC sur la limitation des interférences des appareils numériques de Classe B pour un USAGE DOMESTIQUE OU PROFESSIONNEL. Cette
limitation a pour objet d’améliorer la protection contre les rayonnements nocifs des installations fi xes,
elle est plus contraignante que les normes applicables aux installations de plein air.
L'utilisation de cet appareil est assujettie aux conditons suivantes : (1) cet appareil ne doit pas être à
l’origine d’interférences nocives et (2) doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences
susceptibles d’altérer le fonctionnement de l’appareil.
Cet appareil génère, utilise et peut rayonner de l’énergie radioélectrique et, en cas d’installation et/ou
d’utilisation non conforme aux instructions de ce manuel, peut générer des parasites nuisibles aux communications radio. Rien ne garantit, cependant, l’absence totale d’interférences dans le cas spécifi que
d’une installation. Si l'utilisation de l’appareil génére des parasites nuisibles à la qualité de réception des
émissions de radio ou de télévision, ce qui est mis en évidence par l’arrêt, suivi de la mise en marche de
l’appareil, il est recommandé de tenter d’y remédier de l’une des manières suivantes :
• Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
• Agrandir la distance séparant le récepteur parasité et l’appareil.
• Connecter l’appareil à une source ou un circuit d’alimentation différent de celui auquel l’appareil
parasité est raccordé.
• Demander assistance à votre distributeur ou à un technicien radio ou TV qualifi é.
Le GPSMAP 176 ne comprend aucune pièce réparable par l’utilisateur. Seul un centre de service
après-vente agréé Garmin est habilité à intervenir dans l’appareil. Toute réparation ou modifi cation non
autorisée est susceptible d’endommager irrémédiablement l’appareil et annule la garantie ainsi que votre
capacité à utiliser l’appareil en conformité avec les dispositions du Chapitre 15 des normes de la FCC.
ii
Contrat de Licence d’Utilisation du Logiciel
L’UTILISATION DU GPSMAP 176 ENTRAINE L’ADHESION DE FAIT AUX TERMES ET CONDITIONS DU CONTRAT DE LICENCE D’UTILISATION DU LOGICIEL DEVELOPPES CI-DESSOUS.
VEUILLEZ LIRE CETTE LICENCE ATTENTIVEMENT.
Garmin délivre à l’utilisateur une licence limitée d’utilisation du logiciel intégré dans l’appareil (ciaprès dénommé le “Logiciel”) sous forme de fi chier binaire exécutable pour le fonctionnement normal
du produit. Les titres, les droits de propriété et la propriété intellectuelle du Logiciel sous toutes leurs
formes restent la propriété exclusive de Garmin.
Le propriétaire ou l’utilisateur de l’appareil reconnaît que le Logiciel est la propriété de Garmin et
qu’il est protégé par la loi des Etats-Unis et les traités internationaux en matière de copyright. De plus,
le propriétaire ou utilisateur de l’appareil reconnaît que la structure, l’organisation et le code du Logiciel
sont des secrets commerciaux de valeur et sont la propriété exclusive de Garmin et que le Logiciel
en code source est la propriété exclusive de Garmin. Il s’engage à ne pas décompiler, désassembler,
modifi er, inverser l’assemblage ou l’ingeenering du Logiciel, à ne pas réduire à une forme humainement
lisible l’ensemble ni aucune partie du Logiciel et à ne créer aucun ouvrage dérivé sur la base du Logiciel.
Le propriétaire ou utilisateur s’engage à ne pas exporter ni à réexporter le Logiciel vers aucun pays en
violation des lois américaines sur le contrôle des exportations.
Introduction
Contrat de Licence
d’Utilisation du Logiciel
iii
Introduction
Avertissements
et Mises en Garde
ATTENTION : Le Système GPS est exploité par le gouvernement des Etats-Unis, seul responsable
de son entretien et de sa précision. Le système est sujet à modifi cations susceptibles d’altérer la précision
et les performances de tous les récepteurs GPS. Le fait que le GPSMAP 176 Garmin soit une aide électronique à la navigation (NAVAID) de haute précision, n’élimine pas les risques de mauvaise utilisation
ou interprétation des données entraînant une dégradation de leur fi abilité.
ATTENTION : L'utilisation du GPSMAP 176 est sous la responsabilité exclusive de l’opérateur.
Pour éliminer tout risque d’utilisation dangereuse, lisez attentivement ce manuel jusqu’à en comprendre
tous les aspects et entraînez-vous fréquemment à son utilisation à l’aide du simulateur intégré avant
de passer à l’utilisation pratique sur le terrain ou en mer. Dans la pratique réelle, confrontez toujours
les données du GPSMAP 176 aux indications fournies par d’autres aides à la navigation y compris les
informations d’autres aides à la navigation, des relevés visuels, des cartes, etc. Par mesure de sécurité,
levez toute ambiguïté avant de poursuivre la navigation.
ATTENTION : Il y va de la responsabilité de l'opérateur d’utiliser ce produit avec prudence. Cet
appareil est conçu pour être utilisé uniquement comme aide à la navigation et ne doit être utilisé dans
aucun autre but demandant une mesure précise de direction, de distance, de position ou de topographie.
REMARQUE : La cartographie électronique est une aide à la navigation destinée à faciliter
l'utilisation des cartes papier offi cielles et non à les remplacer. Seules les cartes offi cielles des Services
Hydrographiques gouvernementaux et les Avis aux Navigateurs contiennent la totalité des informations nécessaires à une navigation sûre - et, comme toujours, le navigateur est seul responsable de leur
prudente utilisation.
DONNEES CARTOGRAPHIQUES : L’un des objectifs de Garmin est d’offrir à ses clients à un prix
raisonnable, la cartographie la plus exhaustive et la plus précise possible. Nous utilisons conjointement
des sources de données privées et publiques, ces sources sont clairement identifi ées dans la documentation produit et dans les mentions de copyright affi chées à l’attention de l’utilisateur. Les sources de
données sont virtuellement toutes caractérisées par un certain degré d’inexactitude ou d’inexhaustivité.
Ceci est particulièrement vrai hors des Etats-Unis, quand les données numériques complètes et précises
sont soit inexistantes soit caractérisées par un coût prohibitif.
iv
GARANTIE LIMITEE
Ce produit Garmin est garanti contre tous défauts en pièces et main-d’œuvre pendant une période
d’un an à compter de la date d’achat.
ou à remplacer, tout composant défectueux
de pièces ni de main d’œuvre, le client restant seul redevable des coûts de transport. Cette garantie ne couvre
pas les pannes consécutives à une mauvaise utilisation, à une utilisation inappropriée, au bris accidentel et aux
modifi cations ou réparations non autorisées
LES GARANTIES ET REMEDES INDIQUES ICI SONT EXCLUSIFS ET ANNULENT TOUTE AUTRE
GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE OU LEGALE Y COMPRIS TOUTE GARANTIE CONSECUTIVE A
DES CONDITIONS DE COMMERCIALISATION OU A L’ADEQUATION DU PRODUIT POUR UN USAGE
PARTICULIER, CONTRACTUEL OU AUTRE. CETTE GARANTIE VOUS OUVRE DES DROITS PARTICULIERS SPECIFIQUES A CHAQUE ETAT.
GARMIN NE SAURAIT EN AUCUN CAS ETRE TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES DIRECTS OU
INDIRECTS, COLLATERAUX OU CONSECUTIFS A L’UTILISATION OU AU MAUVAIS USAGE DU PRODUIT, OU A L’INCAPACITE DE L’UTILISATEUR A UTILISER LE PRODUIT OU AUX EVENTUELS DEFAUTS
DU PRODUIT. Certaines législations nationales n’acceptent pas cette exclusion des dommages incidents ou
consécutifs. Dans ce cas, la clause ci-dessus ne s’applique pas.
Garmin se réserve le droit exclusif, à sa seule discrétion, de réparer ou de remplacer l’appareil ou le
logiciel ou d’offrir le remboursement complet du prix d’achat de l’appareil. CE REMEDE EST LE SEUL ET
EXCLUSIF ACCORDE SI BESOIN EST, EN APPLICATION DE LA GARANTIE.
Contactez votre revendeur Garmin pour l’application de la garantie ou appelez le Service Consommateur
à l’un des numéros indiqués en première page de couverture pour les instructions d’expédition et l’attribution
d’un numéro d’Accord de Retour d’Article (RMA) pour le suivi. L’appareil doit être soigneusement emballé et
le numéro RMA doit être clairement indiqué sur
centre de garantie et de service après-vente agréé Garmin. Aucune réparation ne sera effectuée sous garantie
en l’absence d’une preuve d’achat sous forme de copie de la facture originelle d’achat.
Pendant cette période Garmin s’engage, à sa seule discrétion, à réparer
.
Ces réparations ou remplacements sont effectués sans facturation
.
l’emballage. L’appareil doit être expédié en port payé vers un
Notez le numéro de série de votre appareil dans les cases cidessous (numéro à 8 chiffres apposé sur le dessous de l’appareil) à
titre de référence en cas de perte, de vol ou de nécessité de réparation. Conservez votre facture d’achat en lieu sûr ou insérez-en une
photocopie dans ce manuel.
Le GPSMAP 176 Garmin ne contient aucun élément réparable
par l’utilisateur. En cas de problème avec votre appareil, confi ez-le
pour réparation à un distributeur agréé Garmin.
Le GPSMAP 176 est hermétiquement clos par des vis. Toute
tentative d’ouverture du boitier pour remplacer un composant
ou modifi er l'appareil annule la garantie et peut endommager
l’appareil irrémédiablement.
Introduction
Garantie et Numéro de Série
Numéro de Série
Numéro de Série :
,
v
Introduction
Capacités et Caractéristiques
Conçu pour des fonctions cartographiques détaillées, le Garmin GPSMAP 176 est un puissant appa-
reil de navigation capable de vous fournir les données de navigation dont vous avez besoin :
Précision Haute Performance
• Ecran FSTN 3,8” (96 mm) rétroéclairé, à fort contraste, 320 x 240 pixels pour le GPSMAP 176.
• Ecran TFT 3,8” (96 mm) rétroéclairé, 16 couleurs, 320 x 240 pixels pour le GPSMAP 176C.
• Récepteur à 12 canaux parallèles avec la capacité de poursuivre simultanément jusqu'à 12 satellites pour un positionnement rapide et précis.
• Compatible DGPS, USCG et WAAS.
• Boîtier antichoc en plastique injecté avec joint d’étanchéité (norme d’étanchéité IEC 529-IPX-7).
Fonctions avancées de Cartographie et de Navigation
• 3000 waypoints avec identifi ant alphanumérique, icône au choix et commentaire.
• Base cartographique Amérique intégrée avec le détail des océans, rivières, las et côtes, stations de
marées, villes, autoroutes et réseau routier secondaire.
Ce Manuel de Référence décrit en détail les Pages Principales et leurs options. Le Guide de Démarrage Rapide décrit les fonctions de base du GPSMAP 176 et les procédures de navigation entre les Pages
Principales. Tandis que le Manuel de Référence donne des indications sur la sélection d’une rubrique,
son objet premier est de décrire en détail chaque Page Principale et son Menu d’Options.
Initialisation du Récepteur GPS
Il faut en premier lieu initialiser le récepteur GPS avant de pouvoir utiliser le GPSMAP 176 pour la
navigation. Le récepteur GPS ne doit être initialisé que lors de la première utilisation de l’appareil ou
après une période de plusieurs mois sans utilisation. Cette procédure automatique ne dure que quelques
minutes.
Le GPSMAP 176 enregistre les données d’orbite de chaque satellite d’un Almanach. Les données
d’orbite sont incluses dans les signaux émis par les satellites. L’Almanach est mis à jour à chaque
réception de données des satellites. Le GPSMAP 176 détermine ainsi les satellites à rechercher. En cas
d’inutilisation prolongée de plusieurs mois ou de déplacement du récepteur de plusieurs centaines
de kilomètres entre deux utilisations, l’Almanach peut devenir “froid” ce qui signifi e que les données
d’orbite ne sont plus valides. Lorsque l'Almanach est “froid”, l’appareil peut nécessiter un délai plus long
pour verrouiller les satellites, le temps de le mettre à jour à l’aide de nouvelles données des satellites.
Pour initialiser le récepteur GPS :
1. Installez des piles neuves et placez l’appareil à l’extérieur à un emplacement où la vue du ciel est
dégagée et mettez-le en marche. Veillez à ce que l’antenne soit orientée vers le haut et non repliée.
2. L’appareil cherche les signaux des satellites et commence à collecter et enregistrer les informations
dont il a besoin pour être opérationnel. En vous conformant aux indications affi chées à l’écran,
appuyez sur ENTER pour affi cher la page d’Information GPS.
3. Quand l’appareil est prêt à naviguer, le message ‘Position GPS 2D’ ou ‘Position GPS 3D’ apparaît en
haut de la page d’Information GPS et/ou l'appareil affi che automatiquement la Page Carte.
Si l’appareil ne réussit pas à rassembler les données nécessaires des satellites, l’écran affi che une page
d’options. Sélectionnez ‘Nouvelle position’ puis ‘Automatique’ et laissez se dérouler la procédure d’initialisation. Cette option force l’appareil à rechercher tous les satellites ce qui peut augmenter le temps
nécessaire à l’appareil pour devenir opérationnel.
Référence
Initialisation du Récepteur GPS
Page d’Information GPS
1
Référence
Initialisation du Récepteur GPS
Options de la Page d’Information GPS
Options d’Initialisation
Lorsque le GPSMAP 176 ne parvient pas à calculer sa position, le système ouvre un menu d’options.
En fonction de la situation, sélectionnez l’option appropriée pour aider l’appareil à acquérir les satellites.
Démarrer Simulateur —
vous opérez à l’intérieur et que vous ne pouvez pas recevoir les signaux des satellites ou si vous
voulez vous entraîner en mode simulateur. Cette option économise les piles et permet un traçage
plus rapide des cartes.
Nouvelle position —
fi cultés pour verrouiller les satellites, sélectionnez l’option ‘Nouvelle position’. L’écran affi che un
autre menu avec les options ‘Automatique’ ou ‘Utiliser la Carte’. Si vous sélectionnez ‘Automatique’,
l’appareil passe en mode AutoLocate (Positionnement automatique) et commence à rechercher les
satellites. Si vous sélectionnez 'Utiliser la Carte’, déplacez le pointeur à votre position approximative
sur la page Carte et l’appareil poursuit normalement l’acquisition des satellites. L’option ‘Automatique’ peut allonger la durée d’acquisition des satellites.
Stockage sans piles —
du GPS peut être erronée. Pour contrôler la date, sélectionnez l’option ‘Stockage sans piles’ et vérifi ez la date affi chée en dessous de cette option de menu. Si elle est erronnée, sélectionnez ‘Stockage
sans piles’ et appuyez sur ENTER pour rechercher les satellites.
Poursuite de l'Acquisition —
signaux des satellites sont temporairement bloqués.
Pour plus de détails sur la page Information GPS, reportez-vous en pages 40 à 43.
Cette option désactive le récepteur GPS. Sélectionnez cette option lorsque
Si vous avez changé de région ou de pays et que vous rencontrez des dif-
Si vous avez stocké l’appareil sans piles, la date enregistrée dans la mémoire
Sélectionnez cette option lorsque vous êtes dans une zone où les
2
Page Carte
La Page Carte du GPSMAP 176 offre un éventail complet des fonctions de cartographie électronique,
de traçage et d’affi chage des données de navigation. L’utilisation de l’appareil avec les données BlueChart
ou le logiciel MapSource en option, permet d’affi cher la position de votre bateau sur une carte numérique complète avec les noms géographiques, les objets cartographiques, les aides à la navigation et une
quantité d’autres caractéristiques cartographiques. Elle trace également votre route et affi che toutes les
routes et tous les waypoints que vous créez. Un curseur contextuel vous permet de parcourir la carte
et de vous déplacer vers d’autres zones cartographiques, de mesurer la distance et le relèvement d’une
position et d’utiliser diverses fonctions de route et de waypoint.
Vous disposez de deux modes d’affi chage de la carte : position et curseur. En mode position, la carte
Utilisateur
défi le à l’écran de sorte à maintenir le marqueur de position actuelle à l’intérieur de la zone affi chée. En
mode curseur, le curseur est maintenu à l’intérieur de la zone affi chée. A la mise en marche, le GPSMAP
176 est toujours en mode position, avec la dernière position connue au centre de l’écran cartographique. Appuyez sur le PAVE DIRECTIONNEL pour passer le GPSMAP 176 en mode curseur.
Te rr e
En mode curseur, une fenêtre de données supplémentaires s’ouvre en haut de l’écran, indiquant la
position, la distance et le relèvement du curseur ou d’un waypoint ou d’un objet cartographique sélectionné.
Waypoint
Reference
Page Carte
Nom Géographique
Champs de données
Utilisation du Curseur
Mer
Le curseur vous permet de vous déplacer loin de votre position actuelle et de parcourir d’autres
régions cartographiques partout dans le monde (même en dehors de l’actuelle zone de couverture
détaillée). Pour permettre un affi chage cartographique continu, la carte défi le automatiquement dès que
le curseur atteint la limite de l’écran cartographique actuel. (Souvenez-vous que l’icône du bateau se
déplace avec la carte et peut ainsi disparaître de l’écran.)
REMARQUE : Lorsque le curseur atteint le bord de l’écran, le système peut observer un
)
temps d’arrêt nécessaire au chargement des nouvelles données cartographiques.
Pour déplacer le curseur : Appuyez sur le PAVE DIRECTIONNEL pour déplacer le curseur vers le
haut, le bas, la droite ou la gauche.
Position
Actuelle
Page Carte avec Données Marines BlueChart Marine en Option.
Aides à la
Navigation*
Echelle Cartographique
3
Référence
Curseur de Page Carte
Positionnez le curseur sur un objet cartographique
pour l’affi cher en surbrillance.
Onglets d’information BlueChart (onglet ‘Chart’ illustré). Sélectionnez ‘Show
Notes’ pour affi cher les notes supplémentaires sur la carte ou ‘Map List’ pour
affi cher la liste de cartes de votre cartouche de données (Ecran Data Card
Information).
4
Lorsque vous déplacez le curseur, la fenêtre de données affi che son relèvement et sa distance par
rapport à votre position actuelle ainsi que ses coordonnées de position. Lors de l’utilisation de la fonction zoom en mode curseur, celui-ci reste affi ché au centre de l’écran. Lorsque le curseur est immobile,
le champ position affi che des coordonnées de position fi xes et les données de relèvement et de distance
par rapport à votre positon actuelle varient à mesure que le bateau se déplace.
Pour effacer le curseur et recentrer l’écran sur votre position actuelle :
1. Appuyez sur la touche QUIT. L’appareil revient en mode position.
Le curseur permet également “d’accrocher“ des waypoints ou des objets cartographiques, pour
examiner une position directement sélectionnée sur l’écran cartographique.
Sélection à l’écran d’un waypoint ou d’un objet cartographique à l’aide du curseur :
1. Utilisez le PAVE DIRECTIONNEL pour positionner le curseur sur le waypoint ou l’objet
cartographique sélectionné (Pour une meilleure discrimination visuelle, effectuez au préalable un
zoom avant lorsque plusieurs waypoints sont très rapprochés ).
2. Le waypoint ou l’objet cartographique sélectionné est affi ché en surbrillance à l’écran et son nom et
sa position apparaissent en haut de l’écran.
Pour affi cher des données supplémentaires sur un waypoint ou un objet cartographique affi ché à l’écran :
1. Appuyez sur ENTER après avoir sélectionné le waypoint ou l’objet cartographique voulu.
2. Si l’objet est un waypoint, le système affi che la page Examimer Waypoint, indiquant le nom, le
symbole, les coordonnées, l’altitude, la profondeur du waypoint (données toutes modifi ables) et les
options pour ‘Supprimer’ le waypoint, l’affi cher sur la carte (‘Aff. Carte’) ou ‘OK’ pour revenir à la
Page Carte. Sélectionnez ‘OK’ à l’aide du PAVE DIRECTIONNEL ou appuyez sur QUIT pour quitter
la page Examimer Waypoint.
Si l’objet est une caractéristique géographique ou une caractéristique de données BlueChart ou
MapSource, une page d’information apparaît, indiquant des détails supplémentaires sur la caractéristique et les options d’affi chage de celle-ci sur la carte (‘Aff. Carte’) ou de création d’un waypoint à la
position de l’objet cartographique (‘Créer un Wpt’). Des onglets d’information supplémentaires et des
boutons d’options apparaissent dans certains cas permettant d’affi cher des données supplémentaires
et les options. Appuyez sur QUIT pour fermer la page Information.
Le curseur permet également de créer un nouveau waypoint directement sur la carte.
Création d’un nouveau waypoint à une position libre sur la carte :
1. Déplacez le curseur à la position voulue sur la carte à l’aide du PAVE DIRECTIONNEL.
2. Appuyez brièvement sur la touche ENTER/MARK pour capturer la position du curseur (Une pression
prolongée sur la touche ENTER/MARK capture la position actuelle et non celle du curseur).
3. Le système ouvre la fenêtre ‘Nouveau Waypoint sur Carte’ avec le bouton ‘OK’ affi ché en surbrillance. Appuyez sur ENTER pour confi rmer la création du nouveau waypoint auquel sont attribués
le nom à trois caractères et le symbole par défaut.
Création d’un nouveau waypoint avec le curseur positionné sur un objet cartographique :
1. A l’aide du PAVE DIRECTIONNEL, déplacez le curseur à la position de l’objet cartographique et
mettez-le en surbrillance.
2. Appuyez sur la touche ENTER/MARK pour capturer la position du curseur. L’écran affi che la page
Information de cet objet. Sélectionnez la rubrique ‘Créer un Wpt’ à l’aide du PAVE DIRECTIONNEL
et appuyez sur ENTER.
3. L’écran affi che la fenêtre ‘Nouveau Waypoint’ avec le bouton ‘OK’ affi ché en surbrillance. Appuyez
sur ENTER pour confi rmer la création du nouveau waypoint auquel sont attribués le nom et le symbole par défaut basés sur les caractéristiques de l’objet cartographique.
Sélection des Echelles Cartographiques
Le système dispose de 28 échelles d’écran cartographique de 5 m à 1200 km (20 pieds à 800 miles).
Réglez l’échelle à l’aide des touches IN et OUT. L’échelle actuelle est affi chée en bas de l’écran.
Sélection d’une échelle cartographique :
1. Appuyez sur la touche OUT pour effectuer un zoom arrière et sur la touche IN pour un zoom avant.
La valeur de l’échelle représente la distance d’un bout à l’autre de la graduation d’échelle.
)
Le système du GPSMAP 176 contient d’origine une base de données cartographiques mondiale
à l’échelle de 20 miles, avec un agrandissement de la zone de couverture détaillée par utilisation des
données BlueChart ou MapSource en option. Le GPSMAP 176 affi che la cartographie pour autant qu’il
dispose de données cartographiques pour l’échelle que vous avez sélectionnée.
Référence
Création de Waypoints
avec le Curseur de Page Carte
Création d’un Nouveau Waypoint de Carte
Utilisation de la Base Cartographique Intégrée
Utilisation des Données BlueChart ou MapSource
Overzoom, pas de données supplémentaires
5
Référence
Options de Page Carte
Options de Page Carte
La couverture cartographique est assujettie aux conditions suivantes :
• La carte est affi chée lorsque l'échelle d’affi chage sélectionnée est ouverte soit par la base de données
intégrée soit par les données BlueChart ou MapSource.
• Lorsque l’échelle sélectionnée est couverte à la fois par la base de données intégrée et les données
BlueChart ou MapSource, la carte est affi chée en utilisant les données offrant la meilleure résolution.
• Lorsque l’échelle sélectionnée dépasse la résolution des données utilisées, le système affi che un avertissement de sur-agrandissement (overzoom) en dessous de l’échelle cartographique.
Options de la Page Carte
De nombreuses fonctions du GPSMAP 176 sont accessibles par menu. Chacune des pages principales est dotée d’un menu d’options, vous permettant de modifi er la page selon vos préférences et/ou de
sélectionner des fonctions spéciales spécifi ques à cette page. La fenêtre de données à droite de l’écran
affi che une série de données utiles selon une présentation modifi able par l’utilisateur. Chaque champ de
données peut être confi guré pour affi cher les données de votre choix parmi celles qui sont disponibles
dans cette fenêtre. Vous pouvez également personnaliser la présentation de la fenêtre de données en
modifi ant la taille réelle des données affi chées. Le menu d’options de la Page Carte du GPSMAP 176
donne accès aux fonctions et caractéristiques relatives à la Page Carte ainsi qu’aux options de présentation de la page.
Pour affi cher les options de la Page Carte :
1. Appuyez sur MENU.
Pour sélectionner une option de menu :
1. Utilisez le PAVE DIRECTIONNEL pour affi cher l’option en surbrillance puis appuyez sur ENTER.
Les options disponibles sont Carte Plein Ecran/Affi cher les Données, Mesurer Distance, Affi cher/
Masquer Prochaine Rue, Page Réglage Affi chage, Changer Champs de Données, Réglage Carte et Dégagement Activé/Désactivé. Ces différentes options sont décrites en détail ci-après.
6
• Carte Plein Ecran/Affi cher les Données — Active ou désactive l’affi chage des champs de données
sur la Page Carte de l’écran cartographique.
Pour agrandir la carte au maximum ou affi cher les champs de données:
1. Sélectionnez l’option ‘Carte Plein Ecran’ et appuyez sur ENTER. La Page Carte s’affi che alors à la
dimension maximale sans les champs de données.
2. Pour rétablir l’affi chage des champs de données, appuyez sur MENU, sélectionnez ‘Affi cher les Données’ et appuyez sur ENTER.
• Mesurer Distance — Mesure le relèvement relatif ou la distance entre deux points de la carte.
Pour mesurer le Relèvement et la Distance entre deux points :
1. Sélectionnez l’option ‘Mesurer Distance’ et appuyez sur ENTER. Un pointeur apparaît sur l’écran
cartographique à votre position actuelle et l’étiquette ‘ENT REF’ s’affi che sous ce pointeur.
2. Déplacez le curseur sur le point de référence choisi (le point que vous avez choisi comme origine de la
mesure) et appuyez sur ENTER.
3. Déplacez le curseur sur le point que vous avez choisi comme cible de la mesure. Le relèvement et la
distance depuis le point d'origine, ainsi que les coordonnées du curseur apparaissent dans la fenêtre
de données en haut de l’écran.
4. Appuyez sur la touche QUIT pour terminer.
• Affi cher Prochaine Rue/Masquer Prochaine Rue — Affi che le croisement de rues dans une fenêtre
en haut de l’écran. Cette information n’est disponible que lorsque les données MapSource Metroguide
ou City Navigator sont chargées.
Pour affi cher la rue suivante :
Sélectionnez l’option ‘Affi cher Prochaine Rue’ et appuyez sur ENTER.
Pour masquer la fenêtre de rue suivante :
Sélectionnez l’option ‘Affi cher Prochaine Rue’ et appuyez sur ENTER.
Référence
Options de la Page Carte
Distance et Relèvement
Curseur Cartographique
Carte plein écran (avec données BlueChart)
Coordonnées du
Curseur
7
Référence
Options de la Page Carte
Petit (1 colonne)
Petit (2 colonnes)
• Page Réglage Affi chage — Sélection de la taille du texte et du nombre de champs de données.
Pour organiser la disposition de la page:
1. Sélectionnez l’option ‘Page Réglage Affi chage’ et appuyez sur ENTER.
2. Sélectionnez une option : Aucun, Petit (1 Colonne), Petit (2 Colonnes) ou Large (1 Colonne) et appuyez
sur ENTER.
• Changer Champs de Données — Permet de défi nir le type de données affi chées dans chaque champ
de données de l’écran cartographique. Cette option est accessible depuis n’importe laquelle des pages
principales.
Pour modifi er un champ de données :
1. Utilisez le PAVE DIRECTIONNEL pour sélectionner l’option de menu ‘Changer Champs de Données’
et appuyez sur ENTER.
2. Sélectionnez le champ de données à modifi er à l’aide du PAVE DIRECTIONNEL et appuyez sur ENTER.
3. Parcourez la liste verticalement à l’aide du PAVE DIRECTIONNEL pour sélectionner les données que
vous voulez affi cher et appuyez sur ENTER. Appuyez sur QUIT pour quitter.
Réglage des Options de Mise en Page
Sélectionnez le champ de données à modifi er.
8
Large (1 colonne)
Vous pouvez affi cher les options suivantes dans les champs de données des pages principales :
• ALTITUDE – Altitude au-dessus ou en-dessous du niveau moyen de la mer (MSL).
• CAP A SUIVRE – Cap voulu.
• DIST A DEST – Distance du point de destination fi nale.
• DIST AU PROCHAIN – Distance du waypoint suivant.
• ESTIM PRECISION – Précision estimée de la position GPS.
• HEURE ACTUELLE – Heure actuelle.
• HORS ROUTE – Ecart traversier.
• HRE A DESTINATION – Temps de trajet jusqu’au waypoint de destination.
• HRE ARR PT SUIVANT – Heure Estimée d’Arrivée au waypoint suivant.
• HRE AU PT SUIVANT – Temps de trajet jusqu’au prochain waypoint.
• HRE EST ARR A DEST – Heure Estimée d’Arrivée au point de destination fi nale.
• ODOMETRE – Odomètre journalier.
• POINTEUR – La fl èche indique votre destination.
• PRECISION – Dilution de la Précision. Indique la qualité des signaux GPS et la géométrie des satellites.
• PROFONDEUR – Profondeur sous la sonde (sous réserve de recevoir les données NMEA appropriées en
provenance du sondeur)
• RELEVEMENT– Relèvement du point de destination depuis votre position actuelle
• TEMPERATURE EAU – Température de l’eau en surface*
• TEMPS DE DEPLCMT – Durée de déplacement de l’appareil depuis la dernière réinitialisation
• TENSION – Tension d‘alimentation actuelle de l’appareil
• TPS TOTAL DEPLCMT – Durée totale de trajet avec les temps de déplacement et d’arrêt
• TRACE – Cap compas courant
• VERS ROUTE – Distance vous séparant de la route voulue
• VIRAGE – Valeur du changement de cap nécessaire pour faire route dans la direction relevée
• VIT MOY TOTALE – Moyenne générale de vitesse
• VIT.MOY.DEPLACMT – Vitesse de déplacement moyenne
• VITESSE – Vitesse sur le fond (SOG)
• VITESSE EFFECTIVE – Vitesse corrigée d’approche à destination (VMG)
• VITESSE MAXIMUM – Vitesse maximale à laquelle l’appareil a été déplacé
• VITESSE SUR L’EAU – Vitesse en surface*
• WAYPOINT DESTINAT – Waypoint de destination
• WAYPOINT SUIVANT
*Sous réserve de réception des données NMEA valides en provenance d’un appareil externe connecté.
• Réglage Carte— Sélectionnez l’onglet Carte du Menu Principal, pour vous permettre de paramétrer
l’écran cartographique selon vos préférences, y compris les détails cartographiques, l'orientation de la
carte, le zoom automatique et divers objets cartographiques et points. L’option de paramétrage de la
carte utilise un système à onglets pour organiser les différents réglages et faciliter leur utilisation.
Modifi cation du paramétrage d’un élément de l’affi chage cartographique :
1. Dans le menu de Page Carte, sélectionnez l’option ‘Réglage Carte’ et appuyez sur ENTER.
2. Déplacez-vous à GAUCHE ou à DROITE à l’aide du PAVE DIRECTIONNEL pour sélectionner l’onglet
de fi chier recherché. Sélectionnez ensuite le réglage que vous voulez modifi er à l’aide de la fl èche
INFERIEURE ou SUPERIEURE du PAVE DIRECTIONNEL et appuyez sur ENTER.
3. Sélectionnez le nouveau réglage à l’aide de la fl èche INFERIEURE ou SUPERIEURE du PAVE DIREC-TIONNEL et appuyez sur ENTER
4. Appuyez sur QUIT pour quitter le menu.
Référence
Options de la Page Carte
Séléctionnez le type de données que vous voulez affi cher.
Onglet Map du Menu Principal
9
Référence
Options de Réglage de la Page Carte
Onglet Général
Onglet Général
Détail — Les options Le Plus, Plus, Normal, Moins, Le Moins règlent la quantité de détails affi chés sur
la carte. Ce réglage s'applique à toute caractéristique cartographique réglée sur ‘Auto’. Les caractéristiques dotées d’une échelle spécifi que ou désactivées ne sont pas affectées par ce réglage.
Orientation — Vers Nord : oriente l’affi chage de la carte avec le nord en haut de l’écran ; Sens Tracé :
oriente l’affi chage de la carte avec le cap actuel en haut de l’écran ; Route en Haut : oriente l’affi chage
de la carte de sorte que l'orientation de la route suivie soit toujours en haut de la carte affi chant ainsi
l’étape en cours de la route active selon un axe parfaitement vertical à l’écran.
Mode Couleur — Mode Marine ou Mode Terrest : en Mode Marine, la terre est affi chée en couleur
foncée et l’eau en couleur claire et inversement en Mode Terrestre. Le réglage Mode Marine est recommandé lors de l’utilisation des données BlueChart en option.
Zoom Auto — On/Off : quand la fonction est activée, le système règle automatiquement l’affi chage de
la carte à une échelle plus grande à mesure que vous approchez de votre point de destination.
10
Onglet Carte
Onglet Point
Onglet Waypoint
Onglet Carte
Carte Intégrée — On/Off : active ou désactive l’affi chage de la carte d’arrière-plan intégrée au système.
Données Carto — On/Off : Active ou désactive les données BlueChart ou MapSource.
Grille Lat/Lon — Off, Auto, 20 ft. à 800 mi : règle l’échelle maximale à laquelle l’objet cartographique
est affi ché à l’écran. Certains types de données ne sont affi chés qu’à certains niveaux de zoom.
Désignations Grille — Off, Auto, 20 ft.à 800 mi: règle l’échelle maximale à laquelle l’objet cartographique est affi ché à l’écran. Certains types de données ne sont affi chés qu’à certains niveaux de zoom.
Onglet Waypoint — Waypoints, Route Active
Texte — Off, Petit, Moyen et Grande : règle la taille d’affi chage du nom à l’écran.
Zoom — Auto, Off, 20 ft. à 800 mi. : règle l’échelle maximale à laquelle l’objet cartographique est
affi ché à l’écran. Certains types de données ne sont affi chés qu’à certains niveaux de zoom.
Onglet Point
Texte — Off, Petit, Moyen et Grande : règle la taille d’affi chage du nom à l’écran.
Zoom — Auto, Off, 20 ft. à 800 mi. : règle l’échelle maximale à laquelle l’objet cartographique est
affi ché à l’écran. Certains types de données ne sont affi chés qu’à certains niveaux de zoom.
— Affaire, Installation, Géo, Sortie
Onglet Marine
Texte — Off, Petit, Moyen et Grande : règle la taille d’affi chage du nom à l’écran.
Zoom — Auto, Off, 20 ft.à 800 mi. : règle l’échelle maximale à laquelle l’objet cartographique est
affi ché à l’écran. Certains types de données ne sont affi chés qu’à certains niveaux de zoom.
Onglet Ligne
— Services Marines, Points à Sonder, Stations Marées, Aides à la Navigation, Secteurs Feux
Ligne de Cap — On/Off : active ou désactive l’affi chage de la ligne de cap qui est la projection du
triangle indiquant votre cap actuel.
Ligne de Relèvt — Auto, Off, 20 ft.à 800 mi. : règle l’échelle maximale sous laquelle la Ligne de
Relèvement est affi chée à l’écran. La Ligne de Relèvement relie votre position actuelle au waypoint de
destination.
Ligne de Route — Auto, Off, 20 ft.à 800 mi.: règle l’échelle maximale à laquelle la Ligne de Route est
affi chée à l’écran. La Ligne de Route montre la route de navigation directe entre le point de départ de
la navigation et le waypoint de destination.
Onglet
Tracé — Tracé Enr, Tracés Enregis.
Zoom — Auto, Off, 120 ft.à 800 mi. : règle l’échelle maximale à laquelle l’objet cartographique est
affi ché à l’écran. Certains types de données ne sont affi chés qu’à certains niveaux de zoom.
Onglet
Zone — Rivière/Lac, Parc, Autre, Metro
Texte — Off, Petit, Moyen et Grande : règle la taille d’affi chage du nom à l’écran.
Zoom — Auto, Off, 20 ft.à 800 mi. : règle l’échelle maximale à laquelle l’objet cartographique est
affi ché à l’écran. Certains types de données ne sont affi chés qu’à certains niveaux de zoom.
Texte — Off, Petit, Moyen et Grande : règle la taille d’affi chage du nom à l’écran.
Zoom — Auto, Off, 20 ft. à 800 mi.: règle l’échelle maximale à laquelle les contours sont affi chés à
l’écran. Certains types de données ne sont affi chés qu’à certains niveaux de zoom.
Référence
Options de Réglage de la Page Carte
Onglet Marine
Onglet Ligne
Onglet Tracé
Onglet Zone
11
Référence
Options de Réglage de la Page Carte
Onglet Topo
Onglet Ville
Onglet Ville — Grande Ville, Ville Moyenne, Petite Ville, Village
Texte — Off, Petit, Moyen et Grande : règle la taille d’affi chage du nom à l’écran.
Zoom — Auto, Off, 20 ft. à 800 mi. : règle l’échelle maximale à laquelle le type d’agglomération est
affi ché à l’écran. Certains types de données ne sont affi chés qu’à certains niveaux de zoom.
Onglet Route — Autoroute Principal, Autoroute, Route Départementale, Nom Rte Dptale
Texte — Off, Petit, Moyen et Grande : règle la taille d’affi chage du nom à l’écran.
Zoom — Auto, Off, 20 ft. à 800 mi. : règle l’échelle maximale à laquelle les routes sont affi chées à
l’écran. Certains types de données ne sont affi chés qu’à certains niveaux de zoom.
Onglet Autre — Voie Ferrée, Cercle précision, Verrou. sur Routes, Contours Cartes
Voie Ferrée — Auto, Off, 120 ft.à 800 mi.: règle l’échelle maximale à laquelle les voies ferrées sont
affi chées à l’écran.
Cercle précision — On/Off : Active ou désactive l’affi chage du cercle de précision. Le cercle représente
la précision approximative de l’appareil basée sur la qualité des valeurs EPE, DOP et de la carte de
base. Votre position est à l’intérieur du cercle.
Verrou. sur Routes — On/Off : Fonction uniquement disponible si les données MapSource Metro-
Guide ou City Navigator sont chargées dans l’appareil. Lorsque la fonction est active, l’icône triangulaire se verrouille sur la route que vous parcourez.
Contours Cartes — On/Off : active ou désactive les boîtes de zones de couverture des données
BlueChart/MapSource.
12
Onglet Autre
Onglet Route
Options de Menu de Réglage Carte
Depuis la page de réglage Carte (onglet Carte de la page Réglage), vous disposez des options suivan-
tes par pression sur la touche MENU :
• Par défaut
• Toutes les cartes par défaut
• Information sur la carte
Pour rétablir les réglages de carte par défaut :
1. Sélectionnez l’onglet voulu ou l’onglet ou le réglage que vous voulez rétablir à sa valeur par défaut et
appuyez sur MENU.
2. Sélectionnez ‘Par défaut’ (Sélectionnez ‘Toutes les cartes par défaut‘ si vous voulez rétablir tous les
onglets à leurs valeurs par défaut ) et appuyez sur ENTER.
Pour parcourir ou modifi er les informations sur les données de la carte :
1. Depuis la page de réglage Carte, appuyez sur MENU, puis sélectionnez ‘Informations sur la carte’ et
appuyez sur ENTER.
2. Parcourez la liste des zones de couverture géographique disponibles à l’aide du PAVE DIRECTION-NEL. Celles dont la case, à gauche du nom, est cochée sont sélectionnées pour l’affi chage dans la
page Carte.
3. A l’aide du PAVE DIRECTIONNEL, sélectionnez la case à cocher de la carte dont vous voulez activer
ou désactiver l’affi chage et appuyez sur ENTER pour cocher ou décocher la case.
Ou, appuyez sur MENU et sélectionnez une des options (‘Tout Affi cher’, ‘Affi cher Nom’ ou
‘Affi cher<nom du produit MapSource >) et appuyez sur ENTER.
4. Pour affi cher le détail des informations concernant une carte, sélectionnez le nom de la carte et
appuyez sur ENTER. Sélectionnez ‘Suivant’ ou ‘Liste de cartes’ pour revenir à la liste de cartes.
5. Une fois l’opération terminée, appuyez sur QUIT pour terminer et revenir à la page de réglage Carte.
Référence
Options de Réglage de
Page Carte/Page Compas
• Dégagement Activé/Dégagement Désactivé — Active ou désactive l’affi chage des sondes ponctuelles et des contours des cartes pour faciliter la consultation de la carte.
Page Compas
La page Compas du GPSMAP 176 vous guide vers votre destination, dès lors qu’une des fonctions
‘Vers Point’, ‘Tracé de Navigation’ (TracBack) ou ‘Route de Navigation’ est activée. Cette page comporte
des données numériques et un compas graphique doté d’une alidade (pointeur) de relèvement. Utilisez cette page (de préférence à la page Autoroute) lorsque vous voyagez à vitesse réduite, lorsque vous
effectuez de fréquents changements de direction ou lorsque la navigation en ligne droite est impossible
par la présence d’obstructions ou par la topographie locale. Une ‘rose de compas’ rotative occupe le centre
de la page. Le haut de la rose indique votre cap actuel. Une fl èche, au milieu de la rose du compas, pointe
dans la direction de votre destination (relèvement) par rapport à la route sur le fond. La rose du compas
et la fl èche du pointeur fonctionnent indépendamment pour affi cher d’un coup d'œil la direction de votre
déplacement et le relèvement de votre point de destination. Lorsque la fl èche est orientée vers le haut,
vous vous déplacez exactement dans la bonne direction. Si elle est orientée dans toute autre direction,
changez de cap jusqu’à ce qu’elle pointe vers le haut, puis poursuivez votre route dans cette direction.
Ecran d’Information de Cartouche de Données et Options
Rose du Compas — indique le
cap courant
Flèche — Orientée vers
le point de destination
pendant le trajet
13
Référence
La fl èche de relèvement et/ou la rose du compas peuvent s’orienter dans diverses direc-
,
tions quand vous êtes à l’arrêt ou que vous vous déplacez à très faible vitesse. La fl èche
indique une direction correcte dès que vous vous déplacez.
Page Compas/Page Autoroute
Options de la Page Compas
La page Compas du GPSMAP 176 est dotée d’une page de menu permettant de régler la présentation
de la page et les options de champs de données. La fenêtre de données, en haut de la page, permet d’organiser selon vos préférences l'affi chage de diverses données utiles. Chaque champ de données peut être
paramétré pour affi cher plusieurs options de données. Vous pouvez également modifi er la présentation
de la fenêtre de données pour affi cher plus ou moins de champs de données et la taille des caractères.
Affi chage des options de la Page Compas :
Appuyez sur la touche MENU.
Sélection d’une option de menu :
Sélectionnez l’option voulue à l’aide du PAVE DIRECTIONNEL et appuyez sur ENTER. Voir pages 8 et 9
pour des instructions détaillées sur la modifi cation des données et de la présentation de la Page Compas
Page Autoroute
Chaque fois que la fonction ‘Vers Point’, ‘TracBack’ ou ‘Route’ est activée, la page Autoroute du
GPSMAP 176 affi che un guidage numérique et graphique vers le point de destination. La partie droite
de la page Autoroute affi che des champs de données, au choix de l’utilisateur, comportant des informations utiles à la navigation. Le haut de la page affi che une graduation compas verticale indiquant votre
cap actuel au moyen d’un index fi guré par un trait vertical noir. Pour rester sur la route programmée,
barrez en direction de l’index vertical noir (ou des fl èches) jusqu’à ce qu’il soit aligné sur la ligne en gris
clair affi chée au centre. La partie inférieure de l’écran fournit un guidage visuel graphique vers le point
de route via une image autoroute. La ligne verticale partageant l’écran autoroute en son milieu fi gure la
route programmée.
.
14
A mesure que vous avancez vers votre destination, l’autoroute en perspective affi che votre progression vers le waypoint et la direction dans laquelle vous devez barrer pour conserver votre route. Si vous
parcourez une route, l’écran Autoroute affi che successivement chacun des waypoints de la route, connectés par une route “noire” divisée en son milieu par une ligne blanche qui indique la ligne de route
programmée. Vous pouvez également affi cher les waypoints proches ne faisant pas partie de la route.
Pour affi cher une perspective d’autoroute plus ou moins longue, l’échelle de l’autoroute est modifi able à
loisir selon 5 niveaux de zoom de 1X à 16X, avec un réglage par défaut de 8X.
Réglage de l'échelle de la perspective d’autoroute :
Appuyez sur la touche IN ou OUT pour sélectionner le réglage voulu.
Les options de la Page Autoroute du GPSMAP 176 vous permettent de défi nir les champs de données ainsi que les waypoints et les tracés affi chés à l’écran. La fenêtre de données affi chée en colonne
sur la droite de l'écran vous permet d’organiser selon vos préférences l'affi chage de diverses données
utiles. Chaque champ de données peut être paramétré pour affi cher plusieurs options de données.
Vous pouvez également modifi er la présentation de la fenêtre de données pour affi cher des champs de
données supplémentaires et modifi er la taille réelle des données affi chées.
Affi chage des options de la Page Autoroute :
Appuyez sur la touche MENU.
Sélection d'une option de menu:
Sélectionnez l'option voulue à l'aide du PAVE DIRECTIONNEL et appuyez sur ENTER.
Le manu de la Page Autoroute propose les options suivantes :
Référence
Page Autoroute
Point de destination
actuel
Route suivie
Champs de
données
• Page Réglage Affi chage — Sélection de la taille du texte et du nombre de champs de données.
Pour paramétrer la disposition de la page :
1. Sélectionnez l'option ‘page réglage affi chage’ et appuyez sur ENTER.
2.
Sélectionnez l'option entre : Aucun, Petit (1 colonne), Petit (2 colonnes) ou Large (1 colonne) et
appuyez sur ENTER
.
Ligne de Route
programmée
Position actuelle
Menu d'Options de Page Autoroute
Echelle de
zoom
15
Référence
• Changer Champs de données — Cette option vous permet de préciser le type de données affi chées
dans chacun des champs de données affi chés sur l'écran cartographique. Cette fonction est accessible
depuis n'importe quelle page principale. Voir liste des champs de données en pages 8 et 9.
Options de Page Autoroute/
Route Active et Page Chiffres
Réglage de l'onglet Ligne de
la page Autoroute
Réglage de l'onglet Waypoint
de la page Autoroute
Page Chiffres
Pour changer un champ de données :
1. Ouvrez le menu et à l'aide du PAVE DIRECTIONNEL, sélectionnez ‘Changer Champs de Données’ et
appuyez sur ENTER.
2. Déplacez la surbrillance sur le champ de données à modifi er et appuyez sur ENTER.
3. Parcourez la liste vers le HAUT ou le BAS à l'aide du PAVE DIRECTIONNEL pour sélectionner les
données à affi cher et appuyez sur ENTER. Appuyez sur QUIT pour fermer le menu.
• Réglage Route Set — Cette option ouvre un menu d'options comportant deux onglets : Ligne et
Waypoint. Chaque onglet permet d'activer ou de désactiver (On/Off) plusieurs options. L'onglet
Ligne commande l'affi chage des données ‘Segment Actif’, ‘Route Active’, ‘Tracé Enregistrement’ ou
‘Tracés Enregistrés’ sur la page Autoroute. L'onglet Waypoints commande l'affi chage des données
‘Prochain(e)’, ‘Route’, or ‘Autre’ sur la page Autoroute. Pour affi cher une rubrique, affi chez l'option
ON dans le champ de dialogue correspondant.
Page Route Active
Chaque fois que vous activez une route programmée dans le GPSMAP 176, la page Route Active
affi che chacun des waypoints qui la composent, accompagnés d'une série de données sélectionnées par
l'utilisateur. Voir page 37 pour plus de détails sur la page Route Active.
Page Chiffres
La Page Chiffres permet l'accès direct aux données importantes que vous voulez consulter. Cette
page est divisée en quatre champs de données paramétrables par l'utilisateur. Par défaut ces quatre
champs sont les suivants : VITESSE, TRACE, POSITION et PRECISION. La commande de menu
'Grands Caractères' vous permet, pour améliorer la lisibilité des données, de n'affi cher qu'un seul champ
occupant la totalité de l'écran. Voir page 8 et 9 pour plus de détails sur le changement de champ de
données et la présentation de la page Chiffres.
16
Loading...
+ 60 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.