Garmin GHP Compact Reactor Hydraulic Autopilot Starter Pack Installation manual [fr]

GHP™ Compact
Reactor™ Hydraulic
Instructions d'installation

Informations importantes relatives à la sécurité

Consultez le guide Informations importantes sur le produit et la sécurité
connaissance des avertissements et autres informations sur le produit.
Vous êtes responsable de l'utilisation sûre et prudente de votre bateau. Le pilote automatique est un outil qui optimise votre capacité de pilotage. Il ne vous dégage pas de vos responsabilités en cas de non-respect de la sécurité à bord. Evitez tout danger de navigation et ne relâchez pas votre surveillance de la barre.
Soyez toujours prêt à reprendre manuellement les commandes du bateau.
Apprenez à utiliser le pilote automatique sur une mer calme et sans danger.
Utilisez le pilote automatique avec précaution à proximité des points dangereux, tels que les quais et les autres bateaux.
Pendant le fonctionnement, prenez garde aux pièces chaudes du moteur et du solénoïde, ainsi qu'au risque de coincement lié aux pièces mobiles.
Le non-respect de ces instructions lors de l'installation ou de l'utilisation de cet équipement peut provoquer des dommages ou des blessures.
Pour éviter toute détérioration du bateau, le système de pilote automatique doit être installé par un professionnel qualifié. Des connaissances spécifiques sur les systèmes hydrauliques et les systèmes électriques embarqués sont nécessaires pour une installation correcte.

Préparation de l'installation

Le système de pilote automatique comprend plusieurs composants. Avant de commencer l'installation, lisez toutes les considérations relatives à la connexion et au montage des composants. Vous devez savoir comment les composants interagissent pour planifier correctement l'installation sur votre bateau.
Les schémas d'installation (Configuration des données et de
l'alimentation, page 3) permettent de mieux comprendre les
considérations relatives à la connexion et au montage.
inclus dans l'emballage du produit pour prendre
ATTENTION
AVIS
Disposez tous les composants sur le bateau au moment de planifier l'installation. Vous vérifierez ainsi si vos câbles sont assez longs pour relier chaque composant. Au besoin, des rallonges (vendues séparément) pour les différents composants sont disponibles auprès de votre revendeur Garmin site www.garmin.com.
Consignez le numéro de série de chacun des composants à des fins d'enregistrement et de garantie.
®
ou sur le

Outils requis

• Lunettes de sécurité
• Perceuse et forets
• Clés
• Scie cloche ou foreuse rotative de 90 mm (3,5 po) (pour l'installation d'un contrôleur de pilote optionnel)
• Coupe-fil/dénude-fil
• Tournevis : cruciforme et plat
• Attaches de câble
• Interrupteur unipolaire unidirectionnel (UPUD) (à utiliser en dérivation du pilote automatique dans les cas où l'on n'installe pas la valve Shadow Drive™)
• Connecteurs de câble étanches (serre-fils) ou tube thermorétrécissable et pistolet thermique
• Mastic d'étanchéité
• Spray anticorrosion adapté aux environnements marins
• Compas portable (pour rechercher les interférences magnétiques)
• Flexible hydraulique avec raccords sertis sur machine ou pouvant être remplacés sur site, d'une résistance nominale minimale de 1000 lb/po
• Raccords en T hydrauliques
• Vannes d'arrêt des flexibles hydrauliques
• Fluide hydraulique
• Mastic pour filetage
• Matériel de vidange hydraulique
• Lubrifiant antigrippant (en option)
REMARQUE :
composants principaux du système de pilote automatique. Si les vis fournies ne sont pas adaptées à la surface de montage, procurez-vous les types de vis appropriés.
des vis de montage sont fournies pour les
2

Considérations relatives au montage et aux connexions

Les composants du pilote automatique sont reliés les uns aux autres, ainsi qu'à la source d'alimentation, au moyen des câbles fournis. Vérifiez que les câbles appropriés sont suffisamment longs : ils doivent atteindre chaque composant. Vérifiez également que chaque composant se trouve à un emplacement adapté avant la pose ou le branchement.

Considérations relatives au montage du contrôleur de pilote

Tous les packs de pilote automatique ne contiennent pas un contrôleur de pilote dédié. Si vous installez le pilote automatique sans contrôleur de pilote dédié, le CCU du pilote automatique devra être connecté au même réseau NMEA 2000® qu'un traceur Garmin compatible pour pouvoir configurer et contrôler le système de pilote automatique.
AVIS
Installez cet appareil à un emplacement qui n'est pas exposé à des températures ou des conditions extrêmes. La plage de températures pour cet appareil est indiquée dans les caractéristiques techniques du produit. Une exposition prolongée à des températures dépassant la plage de températures spécifiée, pendant le stockage ou en cours de fonctionnement, peut provoquer une panne de l'appareil. Les
Janvier 2016 Imprimé à Taïwan 190-01831-70_0A
dommages dus aux températures extrêmes et leurs conséquences ne sont pas couverts par la garantie.
La surface de montage doit être plate pour éviter d'endommager l'appareil après son montage.
A l'aide du modèle et du matériel fournis, vous pouvez encastrer le contrôleur de pilote sur le tableau de bord. Lorsque vous sélectionnez un emplacement de montage, tenez compte des considérations suivantes.
• L'emplacement de montage doit être situé à hauteur de vos yeux ou à une hauteur inférieure afin d'offrir une visibilité optimale en cours de navigation.
• L'emplacement de montage doit également permettre un accès aisé aux touches de l'appareil.
• La surface de montage doit être assez solide pour supporter le poids de l'appareil et le protéger des vibrations ou des chocs excessifs.
• Pour éviter toute interférence avec un compas magnétique, l'appareil doit être installé à la distance de sécurité au compas indiquée dans les caractéristiques techniques du produit.
• L'espace de dégagement à l'arrière de la surface de montage doit être suffisant pour permettre l'acheminement et la connexion des câbles.

Considérations relatives au contrôleur de pilote

Tous les packs de pilote automatique ne contiennent pas un contrôleur de pilote dédié. Si vous installez le pilote automatique sans contrôleur de pilote dédié, le CCU du pilote automatique devra être connecté au même réseau NMEA 2000 qu'un traceur Garmin
compatible pour pouvoir configurer et contrôler le
système de pilote automatique.
• Le contrôleur de pilote doit être connecté au réseau NMEA
2000.
• Des périphériques NMEA® 0183 optionnels, une girouette anémomètre, un capteur de vitesse surface ou un appareil GPS par exemple, peuvent être raccordés au contrôleur de pilote à l'aide d'un câble de données NMEA (Considérations
relatives à la connexion NMEA 0183, page 11)

Considérations relatives au montage et au branchement du CCU

• Le CCU est le capteur principal du système de pilote automatique GHP performances optimales, tenez compte de ces considérations lors du choix de l'emplacement de montage.
◦ Il est recommandé d'utiliser un compas portable pour
rechercher les interférences magnétiques éventuelles à l'endroit de la pose du CCU.
Si l'aiguille du compas portable bouge lorsque vous le tenez à l'endroit où vous souhaitez monter le CCU, des interférences magnétiques existent. Choisissez un autre emplacement et répétez le test.
◦ Le CCU doit être monté sur une surface rigide pour des
performances optimales.
• Des vis de montage sont fournies avec le CCU. Si vous utilisez un matériel de montage différent des vis fournies, veillez à choisir un matériau inoxydable ou à base de laiton pour éviter toute interférence magnétique avec le CCU.
Utilisez un compas portable pour tester votre matériel de montage afin de vous assurer qu'aucun champ magnétique n'est présent.
Détermination du meilleur emplacement de montage
Dressez la liste de tous les emplacements de montage
1
adaptés pour le CCU, à une distance minimale de 60 cm (2 pi) de tout objet en fer, aimant et câble à haute tension.
Compact Reactor Hydraulic . Pour des
Un aimant de taille importante, comme celui d'un caisson de basses ou d'un haut-parleur, ne doit pas être placé à moins d'1,5 m (5 pi) de ces emplacements.
Localisez le centre de rotation du bateau et mesurez la
2
distance qui le sépare des emplacements de montage adaptés que vous avez répertoriés lors de l'étape 1.
Choisissez l'emplacement le plus proche du centre de
3
rotation. Si plusieurs emplacements se situent à une distance
équivalente par rapport au centre de rotation, sélectionnez l'emplacement qui répond le mieux aux exigences qui suivent.
• Le meilleur emplacement est le plus proche de la ligne de flottaison du bateau.
• Le meilleur emplacement est au plus bas dans le bateau.
• Le meilleur emplacement est situé légèrement à l'avant du bateau.

Considérations relatives au montage et au branchement de l'ECU

• L'ECU peut être montée sur une surface plane, dans n'importe quelle direction.
• Des vis de montage sont fournies avec l'ECU, mais vous devrez peut-être vous en procurer d'autres si les vis fournies ne sont pas adaptées à la surface de montage.
• L'ECU doit être monté à moins de 0,5 m (19 po) de la pompe. ◦ Les câbles reliant l'ECU à la pompe ne peuvent pas être
rallongés.
• L'ECU doit être montée à un endroit protégé de tout risque d'immersion ou d'exposition à grande eau.
• Le câble d'alimentation de l'ECU se branche sur la batterie du bateau et peut être rallongé, si nécessaire (Rallonge de
câble d'alimentation, page 7)

Considérations relatives au montage de la pompe

Consultez les schémas d'installation hydrauliques fournis dans ces instructions pour définir l'emplacement d'installation de la pompe (Installations hydrauliques, page 5)
• La pompe doit être montée à un emplacement jusqu'auquel vous pouvez prolonger les flexibles hydrauliques du bateau.
• La pompe doit être montée à l'horizontale, si possible.
• Si la pompe doit être montée verticalement, orientez les connexions hydrauliques vers le haut.
Shadow Drive capteur
REMARQUE :
vous installez dans les flexibles de navigation hydrauliques de votre bateau. Il détecte le moment où vous prenez le contrôle manuel de la barre, et arrête alors le contrôle du pilote automatique du bateau.
REMARQUE :
de Shadow Drive, vous devrez installer un commutateur manuel pour désactiver le pilote automatique en cas de besoin.
• Le capteur Shadow Drive doit être monté à l'horizontale et autant que possible de niveau, en utilisant des attaches de câble pour le maintenir fermement en place.
• Le capteur Shadow Drive doit être monté à au moins (12 po.) de tous matériaux ou appareils magnétiques, tels que haut-parleurs et moteurs électriques.
• Le capteur Shadow Drive doit être monté plus près de la barre que de la pompe.
• Le capteur Shadow Drive doit être monté à un niveau inférieur à celui de la barre, mais à un niveau supérieur à celui de la pompe.
• Le capteur Shadow Drive ne doit pas être raccordé directement à l'arrière de la barre. Installez une longueur de
Considérations relatives au montage du
le système Shadow Drive est un capteur que
si votre pack de pilote automatique n'inclut pas
.
.
305 mm
2
tuyau entre le raccord de la barre et le capteur Shadow Drive.
• Le capteur Shadow Drive ne doit pas être branché directement sur un connecteur en T hydraulique du flexible hydraulique. Installez une longueur de tuyau entre le connecteur en T et le capteur Shadow Drive.
• Dans une installation simple barre, aucun connecteur en T ne doit se trouver entre la barre et le capteur Shadow Drive.
• Dans une installation double barre, installez le capteur Shadow Drive entre la pompe et le connecteur en T hydraulique qui conduit à la barre supérieure et inférieure, plus près de la barre que du connecteur en T.
• Installez le capteur Shadow Drive dans le flexible de navigation tribord ou bâbord.
Le capteur Shadow Drive ne doit pas être installé dans le flexible de retour ou le flexible haute pression (le cas échéant).

Considérations relatives au montage et au branchement du commutateur de pilote automatique

Si votre pack de pilote automatique n'inclut pas de valve Shadow Drive, vous devrez installer un commutateur unipolaire unidirectionnel manuel (non inclus) pour désactiver le pilote automatique en cas de besoin.
Le commutateur doit être installé à proximité de la barre principale de manière à ce qu'il soit facilement accessible lorsque vous naviguez.
Il doit être connecté avec des câbles identiques à ceux utilisés pour relier une valve Shadow Drive.
Au besoin, les câbles peuvent être rallongés à l'aide de fils 28 AWG (0,08 mm2).

Considérations relatives au montage et au branchement de l'alarme

• L'alarme doit être montée à proximité de la barre principale.
• Elle peut être montée sous le tableau de bord.
• Les fils de l'alarme peuvent être prolongés à l'aide de fils 28 AWG (0,08 mm2).

Considérations relatives à la connexion NMEA 2000

• Le CCU et le contrôleur de pilote doivent être connectés à un réseau NMEA 2000.
• Si votre bateau n'est pas déjà pourvu d'un réseau NMEA 2000, vous pouvez en créer un à l'aide des câbles et connecteurs NMEA 2000 fournis (Création d'un réseau
NMEA 2000 de base pour le système de pilote automatique, page 10).
• Pour utiliser les fonctions avancées du pilote automatique, des périphériques compatibles NMEA 2000
optionnels, une girouette anémomètre, un capteur de vitesse surface ou un appareil GPS par exemple, peuvent être connectés au réseau NMEA 2000.

Configuration des données et de l'alimentation

Lorsque vous connectez le câble d'alimentation, ne retirez pas le porte-fusible en ligne. Pour éviter de vous blesser ou d'endommager le produit en l'exposant au feu ou à une chaleur extrême, le fusible approprié doit être placé comme indiqué dans les caractéristiques techniques du produit. De plus, la connexion du câble d'alimentation en l'absence du fusible approprié annule la garantie du produit.
Elément Description Remarques importantes
À
Á
Â
Ã
Ä
Å
Contrôleur de pilote (ou
Garmin
traceur compatible)
Câble de données du contrôleur de pilote
NMEA 2000 Câble d'alimen­tation
NMEA 2000Réseau
ECU L'
CCU Le CCU peut être installé dans un endroit
Tous les packs de pilote automatique ne contiennent pas un contrôleur de pilote dédié. Si vous installez le pilote automatique sans contrôleur de pilote dédié, le CCU du pilote automatique devra être connecté au même réseau NMEA 2000 qu'un traceur Garmin pouvoir configurer et contrôler le système de pilote automatique.
Installez ce câble uniquement si vous connectez le pilote automatique à des péri­phériques NMEA girouette anémomètre, un capteur de vitesse surface ou un appareil GPS par exemple (
connexion NMEA
Installez ce câble uniquement si vous créez un réseau NMEA 2000 vous disposez déjà d'un réseau NMEA 2000 sur votre bateau.
Le câble d'alimentation NMEA 2000 être connecté à une source d'alimentation de 9 à 16 V c.c.
Le contrôleur de pilote, ou le traceur
compatible, et le CCU doivent être
Garmin connectés à un réseau NMEA 2000 au moyen des connecteurs en T fournis (
Considérations relatives à la connexion
NMEA 2000, page 3)
Si votre bateau ne dispose d'aucun réseau NMEA 2000, vous pouvez en créer un à l'aide des câbles et des connecteurs fournis (Création d'un réseau NMEA 2000
de base pour le système de pilote automatique,
ECU doit se trouver à moins de 0,5 m
(19 po) de la pompe. Les câbles reliant l'ECU à la pompe ne
peuvent pas être rallongés.
sans risque d'immersion, à proximité du centre du bateau, dans n'importe quelle orientation (Considérations relatives au
montage et au branchement du CCU, page 2).
Le CCU doit être éloigné de toute source d'interférence magnétique.
0183 en option, une
Considérations relatives à la
0183, page
. Ne l'installez pas si
.
page
10)
.
compatible pour
.
11)
doit
3
Elément Description Remarques importantes
Æ
Ç
È
É
Câble d'alimen­tation de l'ECU
Câble CCU Si ce câble est trop court pour atteindre
Pompe La pompe doit se trouver à moins de 0,5 m
Alarme L'alarme fournit des alertes audibles
Shadow Drive (en option)
Commutateur de pilote automatique (non inclus)
L'ECU doit être connectée à une source d'alimentation de 12 à 24 V c.c. Pour rallonger ce câble, utilisez le calibre de fil adéquat (Rallonge de câble d'alimentation,
page 7)
.
l'ECU, des rallonges (vendues séparément) peuvent être nécessaires (Considérations relatives au montage et au
branchement du CCU,
Ce câble relie l'alarme et le capteur Shadow Drive.
(19 po) de l'ECU Les câbles reliant la pompe à l'ECU ne
peuvent pas être rallongés.
provenant du système de pilote automatique et doit être installée à proximité de la barre principale (Installation
de l'alarme,
Le capteur tement installé dans la conduite de navigation hydraulique et connecté au câble du CCU (
Drive,
Si votre pack de pilote automatique n'inclut pas de valve Shadow Drive, vous devrez installer un commutateur unipolaire unidi­rectionnel manuel (non inclus) pour désactiver le pilote automatique en cas de besoin.
page 9).
Shadow Drive doit être correc-
page 9).
page 2).
.
Installation du Shadow
Elément Description Remarques importantes
Ã
Ä
Å
Batterie 12-24 V c.c. L'ECU doit être connectée à une
CCU Le CCU peut être installé dans un
NMEA 2000Réseau Le contrôleur de pilote, ou le traceur
source d'alimentation de 12 à 24 V c.c. Pour rallonger ce câble, utilisez le calibre de fil adéquat (Rallonge de
câble d'alimentation, page 7)
Le câble d'alimentation NMEA 2000 doit être connecté à une source d'ali­mentation de 9 à 16 V c.c.
endroit sans risque d'immersion, à proximité du centre du bateau, dans n'importe quelle orientation (Considéra
tions relatives au montage et au branchement du CCU,
Le CCU doit être éloigné de toute source d'interférence magnétique.
Garmin
compatible, et le CCU doivent être connectés à un réseau NMEA 2000 au moyen des connecteurs en T
Considérations relatives à la
fournis (
connexion NMEA 2000, page 3)
Si votre bateau ne dispose d'aucun réseau NMEA 2000, vous pouvez en créer un à l'aide des câbles et des connecteurs fournis (Création d'un
réseau
NMEA 2000 de base pour le système de pilote automatique,
10).
page

Directives pour les installations double barre

.
page 2).
.

Installation des composants

Installation simple barre

REMARQUE :
uniquement. Si besoin, des schémas de connexion spécifiques sont inclus dans les instructions d'installation détaillées de chaque composant.
Les raccordements hydrauliques n'apparaissent pas dans ce schéma.
Elément Description Remarques importantes
À
Á Â
ce schéma est fourni à des fins de planification
Contrôleur de pilote Tous les packs de pilote automatique
ne contiennent pas un contrôleur de pilote dédié. Si vous installez le pilote automatique sans contrôleur de pilote dédié, le CCU du pilote automatique devra être connecté au même réseau NMEA 2000 qu'un traceur Garmin compatible pour pouvoir configurer et contrôler le système de pilote automatique.
Pompe
ECU
REMARQUE :
ce schéma est fourni à des fins de planification uniquement. Si besoin, des schémas de connexion spécifiques sont inclus dans les instructions d'installation détaillées de chaque composant.
Les raccordements hydrauliques n'apparaissent pas dans ce schéma.
Elément Description Remarques importantes
À
Á
 Ã
Contrôleur de pilote Tous les packs de pilote automatique
Batterie 12-24 V c.c. L'ECU doit être connectée à une
Pompe
ECU
ne contiennent pas un contrôleur de pilote dédié. Si vous installez le pilote automatique sans contrôleur de pilote dédié, le CCU du pilote automatique devra être connecté au même réseau NMEA 2000 qu'un traceur Garmin compatible pour pouvoir configurer et contrôler le système de pilote automatique.
source d'alimentation de 12 à 24 V c.c. Pour rallonger ce câble, utilisez le calibre de fil adéquat (Rallonge de
câble d'alimentation, page 7)
Le câble d'alimentation NMEA 2000 doit être connecté à une source d'ali­mentation de 9 à 16 V c.c.
.
4
Elément Description Remarques importantes
Ä
Å
NMEA 2000Réseau Le contrôleur de pilote, ou le traceur
CCU Le CCU peut être installé dans un
Garmin
compatible, et le CCU doivent être connectés à un réseau NMEA 2000 au moyen des connecteurs en T
Considérations relatives à la
fournis (
connexion NMEA 2000, page 3)
Si votre bateau ne dispose d'aucun réseau NMEA 2000, vous pouvez en créer un à l'aide des câbles et des connecteurs fournis (Création d'un
réseau
NMEA 2000 de base pour le système de pilote automatique,
10).
page
endroit sans risque d'immersion, à proximité du centre du bateau, dans n'importe quelle orientation (Considéra
tions relatives au montage et au branchement du CCU,
Le CCU doit être éloigné de toute source d'interférence magnétique.

Installations hydrauliques

page 2).
Ä Å Æ Ç
.

Double barre sans direction assistée

Flexible bâbord
Vannes d'arrêt
Barre
Vérin
AVIS
Si le système de direction de votre bateau ne correspond à aucune installation hydraulique spécifiée dans ce manuel et en cas de doute sur la procédure d'installation de la pompe, contactez le service d'assistance produit de Garmin
.
Avant d'installer la pompe, identifiez le type de direction hydraulique de votre bateau. Chaque bateau est différent. Vous devez tenir compte de certains aspects de l'installation hydraulique existante avant de choisir l'emplacement de montage de la pompe.

Remarques importantes

• Les trois ports hydrauliques de la pompe sont de type NPT
1
/4 pouce.
• Garmin
recommande de raccorder les flexibles hydrauliques
à la pompe à l'aide de connecteurs en T.
• Pour une désactivation et une dépose facilitées de la pompe, Garmin
recommande d'installer des vannes d'arrêt sur les flexibles hydrauliques entre le collecteur de pompe et les connecteurs en T.
• N'utilisez pas d'adhésif en Teflon® sur un raccord hydraulique.
• Utilisez du mastic pour filetage sur tous les filetages de tuyaux du système hydraulique.

Installation simple barre sans direction assistée

À Á Â Ã Ä Å Æ Ç È
Flexible de retour
Shadow Drive
Flexible tribord
Flexible bâbord
Vannes d'arrêt
Pompe
Barre supérieure
Barre inférieure
Vérin

Installation simple barre avec direction assistée

AVIS
La pompe doit être installée entre le vérin et le module de direction assistée.
REMARQUE :
le retrait de la direction assistée peut être nécessaire pour pouvoir accéder aux raccords, aux flexibles et au raccord de vidange en T.
À Á Â Ã
Shadow Drive
Flexible tribord
Flexible de retour
Pompe
5
Loading...
+ 9 hidden pages