Garmin GHP Compact Reactor Hydraulic Autopilot Starter Pack Installation manual [fi]

GHP™ Compact
Reactor™ Hydraulic
Asennusohjeet

Tärkeitä turvallisuustietoja

VAROITUS
Olet vastuussa aluksen turvallisesta ja järkevästä käytöstä. Automaattiohjaus on työkalu, joka tehostaa veneen käyttöä. Se ei poista vastuutasi veneen turvallisesta käytöstä. Vältä navigoinnin vaaratilanteet äläkä jätä ruoria ilman valvontaa.
Ole aina valmiina siirtymään manuaaliseen ohjaukseen. Opettele käyttämään automaattiohjausta tyynessä ja
esteettömässä avovedessä. Ole varovainen, kun käytät automaattiohjausta vedessä olevien
esteiden, kuten laitureiden, paalutuksien ja muiden veneiden lähellä.
HUOMIO
Varo käytön aikana kuumaa moottoria ja solenoidin osia sekä liikkuvia osia.
Näiden ohjeiden laiminlyöminen laitteen asentamisen ja ylläpidon yhteydessä voi aiheuttaa vahinkoja tai vammoja.
HUOMAUTUS
Automaattiohjausjärjestelmän saa asentaa ainoastaan ammattiasentaja. Muutoin vene voi vahingoittua. Oikeanlainen asennus edellyttää erityistietoja hydraulisen ohjauksen osista sekä veneiden sähköjärjestelmistä.

Asennuksen valmistelu

Automaattiohjausjärjestelmässä on useita osia. Tutustu kaikkien osien kiinnityksessä ja liitännässä huomioitaviin asioihin ennen kuin aloitat asentamisen. Sinun on tiedettävä, miten osat toimivat yhdessä, jotta voit suunnitella asennuksen veneeseen.
Kokoonpanokaaviot (Sähkö- ja datakaavio, sivu 3) helpottavat kiinnityksessä ja liitännässä huomioitavien asioiden hahmottamista.
Kun suunnittelet asennusta, levitä kaikki osat veneeseen, jotta näet, että kaapelit ulottuvat kaikkiin osiin. Jatkokaapeleita (myydään erikseen) on saatavilla tarvittaessa Garmin jälleenmyyjältä tai osoitteesta www.garmin.com.
Kirjaa kunkin osan sarjanumero rekisteröintiä ja takuuta varten.

Tarvittavat työkalut

• turvalasit
• pora ja poranteriä
®
• kiintoavaimia
• 90 mm:n (3,5 tuuman) reikä- tai pyörösaha (valinnaisen ohjausnäytön asennusta varten)
• katkaisupihdit/lankaraappa
• risti- ja tasapäisiä ruuvitalttoja
• nippusiteitä
• SPST (Single Pole Single Throw) -katkaisin (automaattiohjauksen ohitukseen, kun Shadow Drive venttiiliä ei asenneta)
• vedenkestäviä johdon liittimiä tai kutistemuovia ja kuumailmapuhallin
• merivedenkestävää tiivistysainetta.
• merivedenkestävää korroosionestosuihketta
• kannettava kompassi (magneettisten häiriöiden testaamista varten)
• hydrauliletkua, jonka koneellisesti puristettujen tai kentällä vaihdettavien liittimien vähimmäisluokitus on 6895 kPa (1000 lbf/tuuma2)
• hydrauliikan T-liittimiä
• linjaan asennettavia hydraulisia sulkuventtiileitä
• hydraulinestettä
• kierteiden tiivistysainetta
• hydrauliikan ilmausvälineitä
• juuttumista estävää voiteluainetta (valinnainen).
HUOMAUTUS:
automaattiohjausjärjestelmän pääosia varten. Jos mukana toimitetut ruuvit eivät sovellu käytettäviksi kiinnityspinnalla, sinun on hankittava sopivat ruuvit itse.
kiinnitysruuvit toimitetaan

Huomioitavaa valittaessa kiinnityspaikkaa

Automaattiohjausjärjestelmän osat liitetään toisiinsa ja virtalähteeseen niiden mukana toimitetuilla kaapeleilla. Varmista, että oikeat kaapelit ulottuvat kuhunkin osaan ja että kukin osa on hyväksyttävässä paikassa, ennen kuin kiinnität tai liität osia.

Huomioitavaa ohjausnäytön kiinnityksen yhteydessä

Omaa ohjausnäyttöä ei toimiteta kaikkien automaattiohjausten mukana. Jos asennat automaattiohjauksen ilman omaa ohjausnäyttöä, automaattiohjauksen CCU on liitettävä automaattiohjausjärjestelmän määritystä ja hallintaa varten samaan NMEA 2000® verkkoon kuin yhteensopiva Garmin karttaplotteri.
HUOMAUTUS
Laite on kiinnitettävä paikkaan, joka ei altistu äärilämpötiloille tai
-olosuhteille. Laitteen käyttö- ja varastointilämpötilat on ilmoitettu
laitteen teknisissä tiedoissa. Pitkäaikainen altistuminen suositeltua matalammille tai korkeammille lämpötiloille varastoinnin tai käytön aikana saattaa vioittaa laitetta. Takuu ei kata äärilämpötilojen aiheuttamia vikoja ja seurauksia.
Asennuspinnan on oltava tasainen, jotta laite ei vahingoitu asennettuna.
Ohjausnäytön voi uppoasentaa kojelautaan käyttämällä mukana toimitettuja tarvikkeita ja mallia. Huomioi seuraavat seikat, kun valitset kiinnityspaikkaa.
• Kiinnityspaikan pitäisi olla silmien tasolla tai niiden alapuolella, jotta katselukulma on optimaalinen, kun ohjaat alusta.
• Laitteen painikkeiden on oltava helposti käytettävissä kiinnityspaikassa.
• Kiinnityspinnan on kestettävä laitteen paino ja suojattava laitetta tärinältä.
Tammikuu 2016 Painettu Taiwanissa 190-01831-77_0A
• Voit välttää magneettisen kompassin aiheuttamat häiriöt asentamalla laitteen vähintään teknisissä tiedoissa mainitun kompassin turvavälin päähän kompassista.
• Kiinnityspinnan takana on oltava riittävästi tilaa kaapeleiden ohjaamiseen ja liittämiseen.

Huomioitavaa ohjausnäytön liitännän yhteydessä

Omaa ohjausnäyttöä ei toimiteta kaikkien automaattiohjausten mukana. Jos asennat automaattiohjauksen ilman omaa ohjausnäyttöä, automaattiohjauksen CCU on liitettävä automaattiohjausjärjestelmän määritystä ja hallintaa varten samaan NMEA 2000 verkkoon kuin yhteensopiva Garmin karttaplotteri.
• Ohjausnäyttö on liitettävä NMEA 2000 verkkoon.
• Valinnaisia NMEA® 0183 laitteita, kuten tuuliantureita, nopeusantureita ja GPS-laitteita, voi liittää ohjausnäyttöön NMEA
datakaapelilla (
yhteydessä, sivu 9)

Huomioitavaa valittaessa CCU-osan kiinnityspaikkaa

• CCU on GHP Compact Reactor automaattiohjausjärjestelmän ensisijainen anturi.. Huomioi nämä seikat parhaan mahdollisen suorituskyvyn varmistamiseksi, kun valitset asennuspaikkaa.
◦ CCU-osan asennuspaikan magneettiset häiriöt on
testattava kannettavalla kompassilla. Jos kompassin neula liikkuu paikassa, johon aiot asentaa
CCU-osan, paikassa on magneettisia häiriöitä. Valitse jokin toinen paikka ja testaa uudelleen.
◦ Asenna CCU tukevaan pintaan, jotta suorituskyky on
paras mahdollinen.
• CCU-osan mukana toimitetaan kiinnitysruuvit. Jos käytät kiinnitykseen muita tarvikkeita kuin mukana toimitettuja ruuveja, tarvikkeiden on oltava laadukasta ruostumatonta terästä tai messinkiä, jotta ne eivät aiheuta magneettisia häiriöitä CCU-osaan.
Tarkista kompassin avulla, että tarvikkeet eivät aiheuta magneettikenttiä.
Parhaan asennuspaikan etsiminen
Laadi luettelo kaikista sopivista CCU-osan asennuspaikoista,
1
joissa ei ole rautaa, magneetteja eikä suurjännitejohtoja alle 60 cm:n (2 jalkaa) säteellä.
Suuria magneetteja, kuten bassokaiuttimen magneetteja, ei saa olla alle 1,5 m (5 jalkaa) säteellä.
Etsi veneen kiertymiskeskipiste ja mittaa etäisyys siitä
2
kuhunkin vaiheessa 1 määrittämääsi sopivaan asennuspaikkaan.
Valitse asennuspaikka, joka on lähimpänä
3
kiertymiskeskipistettä. Jos sopivia paikkoja on useita, valitse seuraavia seikkoja
parhaiten vastaava paikka.
• Paras paikka on lähinnä veneen keskilinjaa.
• Paras paikka on mahdollisimman alhaalla veneessä.
• Paras paikka on hiukan veneen keskikohdasta eteenpäin.

Huomioitavaa valittaessa ECU-osan kiinnityspaikkaa

• ECU-osan voi asentaa tasaiselle pinnalle mihin tahansa suuntaan.
• ECU-osan mukana toimitetaan kiinnitysruuvit, mutta sinun on ehkä hankittava sopivat ruuvit itse, jos mukana toimitetut ruuvit eivät sovellu kiinnityspinnalle.
• ECU-osa on kiinnitettävä enintään 0,5 metrin (19 tuuman) päähän pumpusta.
◦ ECU-osasta pumppuun meneviä kaapeleita ei voi jatkaa.
• ECU-osaa ei saa kiinnittää paikkaan, jossa se joutuu veden alle tai altistuu pesulle.
Huomioitavaa NMEA 0183 liitännän
.
Hydraulic
• ECU-osan virtajohto kytketään akkuun, ja sitä voi jatkaa tarvittaessa (Virtajohdon jatkaminen,

Huomioitavaa valittaessa pumpun kiinnityspaikkaa

Määritä pumpun sopiva asennuspaikka näiden ohjeiden hydrauliikkakaavioiden avulla (Hydrauliikkakaaviot, sivu 4)
• Pumppu on asennettava sellaiseen kohtaan, johon veneen hydrauliset ohjauslinjat voidaan tuoda.
• Pumppu on asennettava vaakatasoon, jos se on mahdollista.
• Jos pumppu on asennettava pystyasentoon, hydrauliikkaliitosten on oltava ylöspäin.
Huomioitavaa valittaessa järjestelmän Shadow Drive tyspaikkaa
HUOMAUTUS: Shadow Drive on anturi, joka asennetaan veneen hydraulisiin ohjauslinjoihin. Se havaitsee, kun siirryt manuaaliseen ohjaukseen, ja keskeyttää veneen automaattiohjauksen.
HUOMAUTUS:
Shadow Drive osaa, asenna manuaalinen katkaisin, jolla voit poistaa automaattiohjauksen käytöstä tarvittaessa.
• Shadow Drive on asennettava mahdollisimman suoraan vaakatasoon ja kiinnitettävä paikalleen nippusiteillä.
• Shadow Drive on asennettava vähintään 305 mm (12 tuumaa) päähän magneettisista materiaaleista tai esineistä, kuten kaiuttimista ja sähkömoottoreista.
• Shadow Drive on asennettava lähemmäs ruoria kuin pumppua.
• Shadow Drive on asennettava alemmas kuin ruori, mutta ylemmäs kuin pumppu.
• Shadow Drive järjestelmää ei saa liittää suoraan ruorin takana olevaan liittimeen. Ruorin liittimen ja järjestelmän Shadow Drive välillä on oltava letkua.
• Shadow Drive järjestelmää ei saa liittää suoraan hydraulisen linjan T-liittimeen. T-liittimen ja järjestelmän Shadow Drive välillä on oltava letkua.
• Yhden ruorin asennuksessa ruorin ja järjestelmän Shadow Drive välillä ei saa olla T-liitintä.
• Kahden ruorin asennuksessa Shadow Drive on asennettava pumpun ja ylempään ja alempaan ruoriin johtavan hydraulisen T-liitännän välille, lähemmäs ruoria kuin T­liitäntää.
• Shadow Drive on asennettava joko tyyrpuurin puoleiseen ohjauslinjaan tai paapuurin puoleiseen ohjauslinjaan.
Järjestelmää Shadow Drive ei saa asentaa paluu- eikä korkeapainelinjaan.
Automaattiohjauksen katkaisimen kiinnitys ja liitäntä ­huomioitavaa
Jos automaattiohjauksen mukana ei toimitettu Shadow Drive venttiiliä, asenna manuaalinen SPST (Single Pole Single Throw)
-katkaisin (lisävaruste), jolla voit poistaa automaattiohjauksen
käytöstä tarvittaessa. Asenna katkaisin mahdollisimman lähelle ensisijaista ohjausta,
jotta se on helposti käytettävissä. Katkaisin on liitettävä samoihin johtimiin kuin Shadow Drive
venttiili. Kaapeleita voi jatkaa tarvittaessa 28 AWG:n (0,08 mm2:n)
johdolla.

Huomioitavaa valittaessa hälytyksen kiinnityspaikkaa

• Hälytys on kiinnitettävä ensisijaisen ruorin lähelle.
• Hälytyksen voi kiinnittää kojelaudan alapuolelle.
• Hälytyksen kaapeleita voi jatkaa tarvittaessa 28 AWG:n (0,08 mm2:n) johdolla.
Huomioitavaa
• CCU-osa ja ohjausnäyttö on liitettävä NMEA 2000 verkkoon.
jos automaattiohjauksen mukana ei toimitettu
NMEA 2000 liitännän yhteydessä
sivu
6).
.
kiinni-
2
• Jos veneessä ei vielä ole NMEA 2000
verkkoa, voit rakentaa
sen mukana toimitetuilla NMEA 2000 kaapeleilla ja liittimillä
NMEA 2000 perusverkon rakentaminen
(
automaattiohjausjärjestelmää varten, sivu 8)
.
• Voit käyttää automaattiohjausjärjestelmän edistyneimpiä ominaisuuksia liittämällä NMEA 2000 verkkoon valinnaisia NMEA 2000 laitteita, kuten tuulianturin, nopeusanturin tai GPS-laitteen.

Sähkö- ja datakaavio

VAROITUS
Kun liität virtajohtoa, älä poista johdollista sulakepesää. Tulipalosta tai ylikuumenemisesta seuraavien henkilövahinkojen ja tuotteen vahingoittumisen välttämiseksi asianmukaisen sulakkeen on oltava tuotteen teknisten tietojen osoittamassa paikassa. Lisäksi virtajohdon liittäminen ilman asianmukaista sulaketta mitätöi tuotteen takuun.
Kohde Kuvaus Tärkeää huomioitavaa
ECU ECU
Ä
CCU CCU-osan voi kiinnittää vedenpinnan
Å
ECU-virtajohto ECU-yksikkö on liitettävä 12–24 Vdc:n virta-
Æ
CCU-kaapeli Tämän kaapelin jatkamiseen niin, että se
Ç
Pumppu Pumpun on oltava enintään 0,5 metrin
È
Hälytys Hälytystoiminto toistaa hälytysääniä auto-
É
Shadow Drive (valinnainen)
Automaattioh­jauksen katkaisin (lisävaruste)
osan on oltava enintään 0,5 metrin
(19 tuuman) päässä pumpusta. ECU osasta pumppuun meneviä kaapeleita
ei voi jatkaa.
yläpuolella pysyvään paikkaan lähelle veneen keskikohtaa mihin asentoon hyvänsä (Huomioitavaa valittaessa CCU-osan kiinni-
tyspaikkaa, sivu 2)
CCU-osa ei saa olla magneettisten häiriöiden lähteiden lähellä.
lähteeseen. Jos jatkat tätä johtoa, käytä oikean paksuista johtoa (Virtajohdon
jatkaminen,
yltää ECU-yksikköön, tarvitsee ehkä hankkia jatkojohtoja (myydään erikseen) (Huomioi-
tavaa valittaessa CCU-osan kiinnityspaikkaa, sivu 2)
.
Tämä kaapeli liitetään hälytykseen ja Shadow Drive järjestelmään.
(19 tuuman) päässä ECU Pumpusta ECU osaan meneviä kaapeleita ei
voi jatkaa.
maattiohjausjärjestelmästä, ja se on asennettava ensisijaisen ohjauksen lähelle (Hälyttimen asentaminen, sivu 8)
Shadow Drive on asennettava oikein hydrau­lisiin ohjauslinjoihin ja liitettävä CCU-johtoon (Shadow Drive järjestelmän asentaminen,
sivu 8)
.
Jos automaattiohjauksen mukana ei toimitettu manuaalinen SPST (Single Pole Single Throw) -katkaisin (lisävaruste), jolla voit poistaa automaattiohjauksen käytöstä tarvit­taessa.
Shadow Drive venttiiliä, asenna
.
sivu 6).
osasta.
.
Kohde Kuvaus Tärkeää huomioitavaa
À
Á
Â
Ã
Ohjausnäyttö (tai yhteenso­piva Garmin karttaplotteri)
Ohjausnäytön datakaapeli
NMEA 2000 virtajohto
NMEA 2000 verkko
Omaa ohjausnäyttöä ei toimiteta kaikkien automaattiohjausten mukana. Jos asennat automaattiohjauksen ilman omaa ohjaus­näyttöä, automaattiohjauksen CCU on liitettävä automaattiohjausjärjestelmän määritystä ja hallintaa varten samaan NMEA 2000 verkkoon kuin yhteensopiva Garmin karttaplotteri.
Asenna tämä kaapeli vain, jos liität automaat­tiohjausjärjestelmän valinnaisiin NMEA 0183 yhteensopiviin laitteisiin, kuten tuulianturiin, nopeusanturiin tai GPS-laitteeseen (Huomioi-
tavaa NMEA 0183 liitännän yhteydessä, sivu 9).
Asenna tämä kaapeli ainoastaan, jos rakennat NMEA 2000 verkon. Älä asenna tätä kaapelia, jos veneessä on jo NMEA 2000 verkko.
NMEA 2000 virtajohto on liitettävä 9–16 Vdc:n virtalähteeseen.
Ohjausnäyttö tai yhteensopiva Garmin kartta­plotteri ja CCU-osa on liitettävä NMEA 2000 verkkoon mukana toimitetuilla T-liittimillä (Huomioitavaa NMEA 2000 liitännän
yhteydessä, sivu 2).
Jos veneessäsi ei ole NMEA 2000 verkkoa, voit luoda sen mukana toimitetuilla kaapeleilla ja liittimillä (NMEA 2000
perusverkon rakentaminen automaattiohjaus­järjestelmää varten, sivu 8).

Osakaavio

Yhden ruorin kaavio

HUOMAUTUS:
varten. Tarkat liitoskaaviot sisältyvät tarvittaessa kunkin osan yksityiskohtaisiin asennusohjeisiin.
Tämä kaavio ei sisällä hydrauliikkaliitoksia.
Kohde Kuvaus Tärkeää huomioitavaa
Ohjaus-
À
näyttö
Pumppu
Á
ECU
Â
tämä kaavio on tarkoitettu vain suunnittelua
Omaa ohjausnäyttöä ei toimiteta kaikkien auto­maattiohjausten mukana. Jos asennat automaatti­ohjauksen ilman omaa ohjausnäyttöä, automaatti­ohjauksen CCU on liitettävä automaattiohjausjär­jestelmän määritystä ja hallintaa varten samaan NMEA 2000 verkkoon kuin yhteensopiva Garmin karttaplotteri.
3
Kohde Kuvaus Tärkeää huomioitavaa
12 -
Ã
24 Vdc:n akku
CCU CCU-osan voi kiinnittää vedenpinnan yläpuolella
Ä
NMEA
Å
2000 verkko
ECU-yksikkö on liitettävä 12–24 Vdc:n virtaläh­teeseen. Jos jatkat tätä johtoa, käytä oikean paksuista johtoa (Virtajohdon jatkaminen,
sivu 6)
.
NMEA 2000 virtajohto on liitettävä 9–16 Vdc:n virtalähteeseen.
pysyvään paikkaan lähelle veneen keskikohtaa mihin asentoon hyvänsä (Huomioitavaa
valittaessa CCU-osan kiinnityspaikkaa, sivu 2)
CCU-osa ei saa olla magneettisten häiriöiden lähteiden lähellä.
Ohjausnäyttö tai yhteensopiva Garmin karttaplot­teri ja CCU-osa on liitettävä NMEA 2000 verkkoon mukana toimitetuilla T-liittimillä (Huomioitavaa NMEA 2000 liitännän yhteydessä,
sivu 2)
.
Jos veneessäsi ei ole NMEA 2000 verkkoa, voit luoda sen mukana toimitetuilla kaapeleilla ja liittimillä (NMEA 2000
automaattiohjausjärjestelmää varten, sivu 8).
perusverkon rakentaminen

Ohjeet kahden ruorin järjestelmää varten

Hydrauliikkakaaviot

HUOMAUTUS
Jos veneesi ohjausjärjestelmä ei täsmää tämän ohjekirjan hydrauliikkakaavioihin etkä ole varma, miten asennat pumpun, ota yhteys
Ennen kuin aloitat pumpun asentamisen, selvitä veneesi hydraulisen ohjausjärjestelmän tyyppi. Jokainen vene on erilainen, ja sinun on otettava tiettyjä hydrauliikkajärjestelmän ominaisuuksia huomioon ennen kuin päätät, mihin kohtaan
.
pumppu asennetaan.

Tärkeää huomioitavaa

• Pumpun kolmen hydraulisen portin koko on 1/4 tuumaa (NPT).
• Garmin suosittelee kiinnittämään hydrauliset linjat pumppuun T-liittimillä.
• Jotta pumpun käytöstä poistaminen ja irrottaminen olisi helppoa, Garmin hydraulisiin linjoihin pumpun kokoomaputken ja T-liittimien väliin.
• Teippiä Teflon® ei saa käyttää hydraulisissa liitoksissa.
• Käytä kaikissa hydraulisen järjestelmän putkikierteissä asianmukaista kierteiden tiivistysainetta.

Yhden ruorin kaavio ilman ohjaustehostinta

Garmin tuotetukeen.
suosittelee sulkuventtiileiden asentamista
HUOMAUTUS:
tämä kaavio on tarkoitettu vain suunnittelua varten. Tarkat liitoskaaviot sisältyvät tarvittaessa kunkin osan yksityiskohtaisiin asennusohjeisiin.
Tämä kaavio ei sisällä hydrauliikkaliitoksia.
Kohde Kuvaus Tärkeää huomioitavaa
Ohjaus-
À
näyttö
12 -
Á
24 Vdc:n akku
Pumppu
Â
ECU
Ã
NMEA
Ä
2000 verkko
CCU CCU-osan voi kiinnittää vedenpinnan yläpuolella
Å
Omaa ohjausnäyttöä ei toimiteta kaikkien auto­maattiohjausten mukana. Jos asennat automaatti­ohjauksen ilman omaa ohjausnäyttöä, automaatti­ohjauksen CCU on liitettävä automaattiohjausjär­jestelmän määritystä ja hallintaa varten samaan NMEA 2000 verkkoon kuin yhteensopiva Garmin karttaplotteri.
ECU-yksikkö on liitettävä 12–24 Vdc:n virtaläh­teeseen. Jos jatkat tätä johtoa, käytä oikean paksuista johtoa (Virtajohdon jatkaminen,
.
sivu 6)
NMEA 2000 virtajohto on liitettävä 9–16 Vdc:n virtalähteeseen.
Ohjausnäyttö tai yhteensopiva Garmin karttaplot­teri ja CCU-osa on liitettävä NMEA 2000 verkkoon mukana toimitetuilla T-liittimillä (Huomioitavaa NMEA 2000 liitännän yhteydessä,
.
sivu 2)
Jos veneessäsi ei ole NMEA 2000 verkkoa, voit luoda sen mukana toimitetuilla kaapeleilla ja liittimillä (NMEA 2000
automaattiohjausjärjestelmää varten, sivu 8).
pysyvään paikkaan lähelle veneen keskikohtaa mihin asentoon hyvänsä (Huomioitavaa
valittaessa CCU-osan kiinnityspaikkaa, sivu 2)
CCU-osa ei saa olla magneettisten häiriöiden lähteiden lähellä.
perusverkon rakentaminen
Shadow Drive
À
Tyyrpuurin puoleinen linja
Á
Paluulinja
Â
Pumppu
Ã
Paapuurin puoleinen linja
Ä
Sulkuventtiilit
Å
Ruori
Æ
Ohjaussylinteri
Ç

Kahden ruorin kaavio ilman ohjaustehostinta

.
4
Loading...
+ 8 hidden pages