Чтобы обеспечить высокую эффективность работы устройства и защитить
судно от повреждений, производите
установку системы морского автопилота Garmin GHP 10 в соответствии с
приведенными ниже инструкциями.
Настоятельно рекомендуем обратиться к специалистам по установке.
В США подключитесь к сайту www.
garmin.com/support или позвоните в
компанию Garmin USA по тел. (913)
397-8200 или (800) 800-1020.
В Великобритании свяжитесь с компанией Garmin (Europe) Ltd. по тел. 0808
2380000.
Перед началом установки прочтите
все инструкции. Если во время установки Вы столкнулись с какими-либо
трудностями, свяжитесь с отделом
поддержки компании «Гармин».
ПРИМЕЧАНИЕ: На последней
В Европе подключитесь к сайту www.
garmin.com/support и щелкните
Contact Support для получения информации о технической поддержке в
Вашей стране. Также Вы можете связаться с компанией Garmin (Europe)
Ltd. по тел. +44(0) 870.8501241.
странице данной инструкции
содержится контрольный
список. Отделите последнюю
страницу и сверяйтесь с контрольным списком в процессе
установки GHP 10.
Регистрация продукта
Зарегистрируйтесь онлайн сегодня,
чтобы мы смогли оказать Вам лучшую
поддержку!
• Подключитесь к нашему сайту
http://my.garmin.com.
• Сохраните оригинал или копию
товарного чека.
Запишите серийный номер, присвоенный каждому компоненту Вашей
системы GHP 10, в специально отведенные строки на стр. 3. Эти серийные
номера Вы можете увидеть на наклейках на каждом компоненте.
Контактная информация «Гармин»
Если у Вас возникли вопросы по работе устройства GHP 10, свяжитесь с отделом поддержки компании «Гармин».
2 Инструкция по установке GHP 10
Важная информация о правилах безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
• Вы несете ответственность за
безопасное и благоразумное управление судном. Прибор GHP 10 предназначен для того, чтобы повысить
Ваши возможности по управлению
судном, однако он не снимает с Вас
ответственности за обеспечение
безопасности управления. Во время
навигации избегайте опасных объектов и не оставляйте штурвал.
• Всегда будьте готовы принять на
себя ручное управление судном.
• Практикуйтесь в использовании
автопилота GHP 10 во время штиля и
в безопасных водах.
• Будьте особенно внимательны при
использовании прибора GHP 10
на высоких скоростях около таких
объектов, как причалы, сваи, другие
суда.
• Правила безопасности и важную
информацию о приборе Вы можете
найти в руководстве Important Safety
and Product Information (важная
информация о безопасности и
продукте), вложенном в коробку с
устройством.
ВНИМАНИЕ
• Оборудование, подключаемое к
данному прибору, должно иметь
противопожарный кожух.
• Во время проведения работ по сверлению и обработке поверхностей
обязательно носите защитные очки,
затычки для ушей и маску против
пыли.
ЗАМЕЧАНИЕ
• При сверлении и разрезании всегда
проверяйте обратную сторону поверхности. Следите за положением
топливных баков, электрических
кабелей и гидравлических шлангов.
Инструкция по установке GHP 10
3
Содержание
Инструкция по установке GHP 10
Регистрация продукта
Контактная информация «Гармин»
Важная информация о правилах безопасности
Комплектация автопилота GHP 10 и
инструменты, требуемые для установки
оборудования
Основные компоненты
CCU
ECU
Гидравлический насос и мотор
Блок Shadow drive
GHC 10
Кабели и коннекторы
Соединительный кабель CCU/ECU
Сигнализация
Кабель питания ECU
Кабель данных GHC 10 NMEA 0183
Кабели и коннекторы NMEA 2000
Внешний фильтр тахометра
Необходимые инструменты
Подготовка к установке
Факторы, учитываемые при установке и
подключении оборудования
Факторы, учитываемые при установке
блока Shadow Drive
Факторы, учитываемые при установке
блока ECU
Факторы, учитываемые при подключении
блока ECU
Гидравлические факторы, которые необходимо учитывать для защиты от перегрузки контура привода блока ECU
Факторы, учитываемые при установке
блока CCU
Факторы, учитываемые при подключении
блока CCU
Факторы, учитываемые при установке
устройства сигнализации
Факторы, учитываемые при подключении
устройства сигнализации
Факторы, учитываемые при подключении
4 Инструкция по установке GHP 10
устройства NMEA 2000
Факторы, учитываемые при установке
GHC 10
Факторы, учитываемые при подключении
GHC 10
Факторы, учитываемые при подключении
источника данных оборотов
Общая схема подключения
Общая схема системы с одним штурвалом
Общая схема системы с двумя штурвалами
Процедура установки
Установка блока Shadow drive
Подключение блока Shadow drive к гидравлической системе
Подключение блока Shadow drive
Установка блока ECU
Блок ECU в системах 24 В пост. тока
Монтаж блока ECU
Подключение блока ECU к питанию
Установка блока CCU
Установка монтажной скобы CCU
Крепление блока CCU к скобе CCU
Подключение блока CCU
Подключение GHP к тахометру
Установка устройства сигнализации
Крепление устройства сигнализации
Подключение устройства сигнализации
Установка GHC 10
Монтаж GHC 10
Подключение GHC 10
Правила установки нескольких блоков
GHC 10
Подключение устройств к сети NMEA 2000
Подключение GHC 10 к существующей
сети NMEA 2000
Подключение CCU к существующей сети
NMEA 2000
Создание базовой сети NMEA 2000 для
GHC 10 и CCU
Подключение дополнительных устройств к
системе автопилота GHP 10
Факторы, которые необходимо учитывать
при подключении NMEA 0183
Подключение дополнительного NMEA
0183-совместимого устройства к системе
GHP 10
Настройка GHP 10
Настройка Dockside Wizard
Начало настройки Dockside Wizard
Выполнение настройки Dockside Wizard
Калибровка количества поворотов штурвала от упора до упора
Калибровка объема штурвала
Тестирование направления рулевого
управления
Выбор источника скорости
Проверка тахометра
Просмотр результатов Dockside Wizard
Настройка Sea Trial Wizard
Факторы, которые необходимо учитывать
при выполнении настройки Sea Trial Wizard
Начало настройки Sea Trial Wizard
Выполнение настройки Sea Trial Wizard
Настройка оборотов в режиме глиссирования
Настройка скорости глиссирования
Настройка максимального значения оборотов двигателя
Настройка максимальной скорости
Калибровка компаса
Выполнение процедуры автоматической
настройки
Настройка направления севера
Использование точной подстройки направления
Оценка результатов конфигурации автопилота
Тестирование и изменение конфигурации
автопилота
Изменение настроек ограничителя ускорения
Изменение настроек усиления автопилота
Снижение риска перегрузки контура привода ECU
Регулировка ограничителя скорости руля
Процедура дополнительной конфигурации
Включение процедуры дополнительной
Инструкция по установке GHP 10
конфигурации
Изменение дополнительных настроек конфигурации
Ручной запуск процедуры автоматической
настройки
Ручной запуск процедур настройки в
доке (Dockside Wizard) и на море (Sea Trial
Wizard)
Ручной ввод отдельных настроек
Приложение
Схема подключения NMEA 0183
Технические характеристики
Информация NMEA 2000 PGN
CCU
GHC 10
Информация NMEA 0183
Настройки конфигурации GHP 10
Сообщения об ошибках и предупреждения
Шаблон для установки CCU
Список операций при установке автопилота
GHP 10
5
КОМПЛЕКТАЦИЯ АВТОПИЛОТА GHP 10 И ИНСТРУМЕНТЫ,
ТРЕБУЕМЫЕ ДЛЯ УСТАНОВКИ
ОБОРУДОВАНИЯ
Система автопилота GHP 10 включает
в себя несколько компонентов. Перед
началом установки ознакомьтесь со
всеми компонентами. Для правильного
планирования установки устройства на
борту Вашего судна Вы должны знать о
совместной работе компонентов.
После ознакомления с компонентами системы GHP 10 убедитесь, что
в комплект входят все приведенные
ниже компоненты. Все компоненты за
исключением гидравлического насоса
находятся в основной коробке GHP
10. Гидравлический насос запакован
отдельно. При отсутствии каких-либо
компонентов немедленно свяжитесь с
Вашим дилером «Гармин».
Запишите серийный номер каждого
компонента в специально отведенное
для этого место.
Основные компоненты
Система автопилота GHP 10 включает
в себя пять основных компонентов:
электронный блок управления (ECU),
блок компьютера курса (CCU), гидравлический насос, блок Shadow Drive и
управляющий интерфейс пользователя GHC 10.
CCU
Блок CCU играет роль «мозга» системы GHP 10. Этот компонент содер-
6 Инструкция по установке GHP 10
жит датчики, которые определяют
направление движения. Компьютер
курса CCU соединен с электронным
блоком управления (ECU) и интерфейсом пользователя GHC 10 с помощью
одного кабеля. Кроме того, блок CCU
соединен с сетью NMEA 2000 для
связи с GHC 10 и дополнительным
GPS-приемником, совместимым с
NMEA 2000 (стр. 12).
Серийный номер:
_______________________________
ECU
Блок ECU соединен с блоком компьютера курса CCU и с блоком привода.
Блок ECU управляет блоком привода
с помощью информации, полученной
от CCU. Блок ECU подает питание для
блока CCU и блока привода.
Серийный номер:
_______________________________
Гидравлический насос и мотор
Гидравлический насос (и мотор)
осуществляют рулевое управление
Вашим судном с помощью гидравлической системы управления, используя команды, которые Вы вводите
через GHC 10. Насос не включен в
основной комплект GHP 10, поскольку
тип используемого насоса зависит
от двигателя и системы рулевого
управления, установленных на борту
Вашего судна. Насос находится в
отдельной коробке. Информацию об
установке насоса Вы можете найти в
инструкциях по установке, входящих в
комплектацию.
Серийный номер:
_______________________________
Блок Shadow drive
Компонент GHC 10 подключается к
сети NMEA 2000 для связи с компьютером курса CCU и дополнительным
GPS-приемником, совместимым с
NMEA 2000 (для использования всех
возможностей автопилота GHP 10). При
отсутствии NMEA 2000-совместимого
GPS-приемника Вы можете подключить GHC 10 к дополнительному NMEA
0183-совместимому GPS-приемнику.
Серийный номер:
_______________________________
Блок Shadow drive представляет собой
датчик, установленный в линиях гидравлического управления Вашего судна. При включенном приборе GHP 10
блок Shadow drive временно отключает
автопилот, когда Вы берете штурвал
в руки и начинаете управлять судном
вручную. Если Вы вручную направляете
судно по прямой линии, блок Shadow
Drive снова позволяет автопилоту взять
на себя управление.
Серийный номер:
_______________________________
GHC 10
Кабели и коннекторы
Система автопилота GHP 10 включает несколько кабелей. Эти кабели
служат для подключения компонентов
к источнику питания, друг к другу, к
устройству сигнализации и к дополнительному оборудованию.
Соединительный кабель CCU/
ECU
Этот кабель предназначен для подключения компьютера курса CCU к
электронному блоку управления ECU.
Часть данного кабеля содержит цветные
провода с оголенными концами. Эти
провода используются для подключения
компьютера курса CCU к устройству
сигнализации и к желтому проводу от
блока GHC 10.
Удлинение соединительного
Используйте GHC 10 для управления
системой автопилота GHP 10. С помощью GHC 10 Вы можете включить GHP
10 и задать рулевой курс. Кроме того,
GHC 10 используется для настройки
GHP 10.
Инструкция по установке GHP 10
кабеля CCU/ECU
При установке системы GHP 10 расстояние между блоками CCU и ECU
может превышать 16 футов (5 м). При
необходимости Вы можете приобрести дополнительные запасные или
7
удлинительные кабели, предлагаемые
компанией «Гармин».
ТипДлина
Запасной32 фута (10 м)
Запасной66 фута (20 м)
Удлинительный16 фута (5 м)
Удлинительный50 фута (15 м)
Удлинительный82 фута (25 м)
Кабели и коннекторы
NMEA 2000
Кабели NMEA 2000 служат для подключения компьютера курса CCU и блока
GHC 10 к сети NMEA 2000. Если на борту
Вашего судна имеется сеть NMEA 2000,
то подключите блоки CCU и GHC 10 к
сети с помощью тройников и ответвительных кабелей, входящих в комплект.
Если же на Вашем судне нет сети NMEA
2000, используйте все кабели и конИнформацию о заказе кабелей Вы
можете получить у местного дилера
некторы NMEA 2000 из комплекта для
создания сети NMEA 2000 .
«Гармин» или в отделе поддержки
компании «Гармин».
Сигнализация
Устройство сигнализации обеспечивает звуковые предупреждения, идущие
от GHP 10.
Кабель питания ECU
Этот кабель служит для питания
электронного блока управления ECU.
Кабель данных GHC 10 NMEA
0183
Этот кабель включен в комплект
устройства GHC 10 и служит для подключения блока GHC 10 к желтому
проводу блока CCU и к общей «земле»
блока ECU. Этот кабель также используется для подключения блока GHC 10
к дополнительным устройствам, совместимым с форматом NMEA 0183 .
Удлинительные кабели NMEA
2000
При необходимости Вы можете ис-
пользовать удлинительные кабели
NMEA 2000. Информацию о заказе
этих компонентов Вы можете получить
у местного дилера «Гармин» или в от-
деле поддержки компании «Гармин».
1.Ответвительный кабель NMEA
2000, 6 футов (2 м) (x2)
2.Кабель питания NMEA 2000
3.Тройник NMEA 2000 (x3)
4.Концевая заглушка male NMEA
2000
5. Концевая заглушка female NMEA
2000
8 Инструкция по установке GHP 10
Внешний фильтр тахометра
Если в качестве источника сигнала
тахометра используется прямое подключение к альтернатору или другой
сигнал более 12 В пост. тока, или если
Вы время от времени получаете ошибки
от тахометра, установите внешний
фильтр тахометра (артикул «Гармин»:
010-11399-00), не входит в комплект.
Информацию о заказе этого компонента
Вы можете получить у местного дилера
«Гармин» или в отделе поддержки компании «Гармин».
Необходимые инструменты
• Защитные очки
• Дрель и сверла
• Круговая пила 3 1/2” (90 мм)
• Инструмент для обрезки/ зачистки
проводов
• Напильник и наждачная бумага
• Отвертки с прямым и крестовым
жалом
• Хомутики для кабелей
• Водонепроницаемые проволочные
коннекторы (соединительные изолирующие зажимы) или термоусаживаемые трубки и термофен
• Крепеж в соответствии с выбранной
поверхностью установки (винты)
• Морской герметик
• Противозадирная смазка (опция)
ПРИМЕЧАНИЕ: Монтажные
винты для GHC 10, CCU, ECU
и насоса входят в комплект
поставки. Если предлагаемые
нами винты не подходят для
выбранной Вами поверхности
установки, выберите нужные
винты самостоятельно.
Инструкция по установке GHP 10
ПОДГОТОВКА
К УСТАНОВКЕ
Перед установкой системы автопилота GHP 10 Вы должны окончательно
определить расположение всех компонентов на борту судна. Временно разместите все компоненты в выбранных местах. Перед планированием
установки прочтите данный раздел и
просмотрите схемы на стр. 7-9.
ПРИМЕЧАНИЕ: На последней
странице данной инструкции
содержится контрольный
список. Отделите последнюю
страницу и сверяйтесь с контрольным списком в процессе
установки GHP 10.
Факторы, учитываемые при
установке и подключении оборудования
Компоненты системы автопилота GHP
10 подключаются друг к другу и питанию с помощью кабелей, входящих в
комплект. Перед тем, как приступать к
монтажу или подключению оборудования убедитесь, что длины кабелей
достаточно, и что каждый компонент
занимает допустимое положение.
Факторы, учитываемые при
установке блока Shadow Drive
• Устанавливайте блок Shadow drive
горизонтально и как можно ровнее.
Фиксируйте кабели с помощью зажимов.
• Устанавливайте блок Shadow drive
на расстоянии не менее 12” (0,3 м)
от магнитных объектов (динамиков
и электрических моторов, включая
насос автопилота).
• Устанавливайте блок Shadow drive
ближе к штурвалу, чем к насосу.
9
• Устанавливайте блок Shadow drive
ниже штурвала, но выше насоса.
• Избегайте петель в гидравлических
линиях.
• Не крепите блок Shadow drive непосредственно к фитингам задней поверхности штурвала. Между фитингом
на штурвале и блоком Shadow drive
должен находиться участок шланга.
• Не крепите блок Shadow drive непосредственно к тройнику гидравлической линии. Между тройником и блоком Shadow Drive должен находиться
участок шланга.
• В системах с одним штурвалом не
располагайте тройник между штурвалом и блоком Shadow Drive.
• В системах с двумя штурвалами
установите блок Shadow Drive между
насосом и нижним штурвалом, ближе к
штурвалу, чем к насосу.
• Устанавливайте блок Shadow Drive
в правой или левой линии рулевого
управления. Не устанавливайте блок
Shadow drive в возвратной линии.
• Не применяйте на гидравлических фитингах тефлоновую ленту.
Для всех резьбовых соединений
гидравлической системы используйте специальный герметик для
резьбовых соединений, например,
многоцелевой анаэробный гель
Loctite Pro Lock, артикул 51604 или
эквивалентный.
Факторы, учитываемые при
установке блока ECU
• Блок ECU может быть установлен на
любой плоской поверхности. Ориентация блока ECU неважна.
• В комплект блока ECU входят монтажные винты. Для определенных типов
поверхности установки Вам может
потребоваться другой крепеж.
10 Инструкция по установке GHP 10
• Блок ECU должен находиться на расстоянии не более 19” (0,5 м) от блока
привода.
• Не устанавливайте блок управления
ECU в местах, которые могут заливаться водой.
Факторы, учитываемые при
подключении блока ECU
• Кабель питания ECU подключается к
бортовой батарее, и при необходимости он может быть удлинен (стр. 10).
• Блоки ECU с серийным номером до
19Е002748 совместимы только с системами 12 В пост. тока. Блоки ECU
с серийным номером 19Е002748 и
более поздним совместимы с системами 12 и 24 В пост. тока.
• Кабели, соединяющие насос с блоком ECU, не могут быть удлинены.
Гидравлические факторы, которые необходимо учитывать
для защиты от перегрузки
контура привода блока ECU
• Убедитесь, что на борту судна установлен насос требуемого вида, и при
установке насоса были соблюдены
все соответствующие требования.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если у Вас
возникли вопросы по выбору
типа насоса для Вашего судна,
то интересующую Вас информацию Вы можете получить у
местного дилера «Гармин» или
в отделе поддержки компании
«Гармин».
• По возможности используйте в
системе рулевого управления
гидравлические шланги с большим
внутренним диаметром.
• Для сокращения длины шлангов
устанавливайте насос ближе к
цилиндру.
• Ликвидируйте ненужные гидравлические фитинги в системе.
Факторы, учитываемые при
установке блока CCU
• Блок CCU должен быть установлен в
передней половине судна, не выше
10 футов (3 м) над ватерлинией.
• Не устанавливайте блок управления
CCU в местах, которые могут заливаться водой.
• Блок CCU не следует устанавливать
около магнитных объектов (динамиков и электрических моторов), а
также около высокоточных проводов.
• Блок CCU должен располагаться на
расстоянии не менее 24” (0,6 м) от
источников изменяемых магнитных
наводок (якорей, якорных цепей,
моторов «дворников» и ящиков с
инструментами).
• Перед установкой блока CCU необходимо проверить выбранное для
установки место на предмет магнитных наводок с помощью переносного
компаса.
Если переносной компас не указывает на север, то это говорит о наличии
магнитных наводок. Выберите другое
место и повторите тестирование.
• Блок CCU может быть установлен
ниже ватерлинии, если это место не
заливается водой.
• Скоба CCU должна быть закреплена
на вертикальной поверхности или под
горизонтальной поверхностью, чтобы
подключаемые провода свисали
прямо вниз.
• В комплект блока CCU входят мон-
тажные винты. Для определенных
типов поверхности установки Вам
может потребоваться другой крепеж.
Инструкция по установке GHP 10
Факторы, учитываемые при
подключении блока CCU
• Соединительный кабель CCU/ECU
служит для подключения блока CCU к
ECU и имеет длину 16 футов (5 м).
o Если блок CCU не может быть
установлен на расстоянии менее
16 футов (5 м) от ECU, Вы можете
использовать запасной или удлинительный кабель.
o Соединительный кабель CCU/ECU
нельзя обрезать.
• Соединительный кабель CCU/ECU
служит для подключения блока CCU
к GHC 10 с использованием одного
желтого сигнального провода. Без
этого соединения на систему автопилота не подается питание.
Факторы, учитываемые при
установке устройства сигнализации
• Устройство сигнализации должно
быть установлено около рулевой
рубки.
• Устройство сигнализации может
быть установлено под приборной
панелью.
Факторы, учитываемые при
подключении устройства сигнализации
• При необходимости провода
устройства сигнализации могут быть
удлинены с использованием провода
28 AWG (0,08 мм2)
Факторы, учитываемые при
подключении устройства
NMEA 2000
• Блоки CCU и GHC 10 подключаются к
сети NMEA 2000.
Если на борту Вашего судна нет
сети NMEA 2000, Вы можете создать
11
ее, используя кабели и коннекторы
NMEA 2000, входящие в комплект
(стр. 13).
• Для использования всех возможностей прибора GHP 10 к сети
NMEA 2000 следует подключить
дополнительные NMEA 2000-совместимые устройства, например,
GPS-приемник.
Факторы, учитываемые при
установке GHC 10
• Место установки должно обеспечивать оптимальный обзор во время
управления судном.
• Место установки должно обеспечивать простой доступ к кнопкам
прибора GHC 10.
• Поверхность установки должна быть
достаточно прочной для того, чтобы
выдержать вес блока GHC 10 и защитить его от чрезмерных вибраций
или ударов.
• За поверхностью установки должно
оставаться достаточное место для
прокладки и подключения кабелей.
За корпусом GHC 10 следует оставить пространство не менее 3” (8
см).
• Выбранное место должна находиться не ближе 9-1/2” (0,24м) от
магнитного компаса для защиты от
наводок.
• Место установки не должно подвергаться воздействию экстремальных
температур.
Факторы, учитываемые при
подключении GHC 10
• Вы должны подключить блок GHC 10
к сети NMEA 2000.
• Для правильной работы автопилота
Вы должны надлежащим образом
подключить два провода из кабеля
данных GHC 10:
o Желтый провод из кабеля данных
GHC 10 должен быть подключен к
желтому проводу соединительного
кабеля CCU/ECU.
o Черный провод из кабеля данных
GHC 10 должен быть подключен к
той же «земле», что и ECU.
• К кабелю данных GHC 10 могут быть
подключены дополнительные NMEA
0183-совместимые устройства, например, GPS-приемник.
Факторы, учитываемые при
подключении источника данных оборотов
Для обеспечения оптимальной работы
во всех условиях компания «Гармин»
рекомендует подключить систему
к источнику данных скорости NMEA
2000 или аналоговому тахометру. В
приведенной ниже таблице перечислены возможные источники данных
оборотов в порядке убывания их
качества для эффективной работы
автопилота.
12 Инструкция по установке GHP 10
Источник
данных оборотов
Данные двигателя NMEA
2000
Тахометр• Если Ваш двигатель не под-
Соответствующее
подключение
• Если Ваш двигатель поддерживает данные оборотов в формате NMEA 2000, и при этом он
подключен к той же сети NMEA
2000, что и блоки GHC 10 и CCU,
то дополнительные подключения к тахометру не требуются.
ПРИМЕЧАНИЕ: Компании
Mercury и Volvo предлагают
дополнительные шлюзы NMEA
2000 для обмена информацией
о двигателе Mercury и Volvo
по сети NMEA 2000. Если Вы
используете двигатель Mercury
или Volvo, то эти адаптеры обеспечат для Вас самую простую
установку и надежный обмен
данными двигателя. Более
подробную информацию Вы можете получить у Вашего дилера
морского оборудования.
держивает данные двигателя
в формате NMEA 2000, то Вы
можете подключить систему
автопилота GHP 10 к тахометру,
используя неизолированные
провода из соединительного
кабеля CCU/ECU. В большинстве случаев это соединение
может быть выполнено за приборной панелью около дисплея
тахометра.
• Инструкции по определению
цветового кода и расположения
коннекторов тахометра на борту
Вашего судна Вы можете найти
в руководстве пользователя
или руководстве по ремонту
двигателя.
• Список стандартных подключений тахометра см. на сайте
www.garmin.com/ghp10/. Щелкните ссылку на руководства
пользователя. ПРИМЕЧАНИЕ: Если на борту Вашего судна
установлена электрическая
система с напряжением более
12 В пост. тока, или если Вы
периодически получаете сообщения об ошибке тахометра,
установите внешний фильтр
тахометра (010-11399-00).
Дополнительную информацию
Вы можете получить у местного
дилера «Гармин» или в отделе
поддержки компании «Гармин».
GPS• Данные GPS могут ис-
пользоваться в том случае,
если данные тахометра
недоступны или неприменимы. ПРИМЕЧАНИЕ: GPS в
качестве источника данных
скорости поддерживается
только при использовании
блока GHC 10 с версией
программного обеспечения
3.00 или выше вместе с
блоком GHP 10 с версией
программного обеспечения
3.30 или выше.
• При подключении к GHC
10 данные GPS могут быть
переданы в GHP 10 путем
подключения устройства к
сети NMEA 2000 или NMEA
0183.
‘None’ (нет) • Хотя использование этой
опции не рекомендуется,
некоторые суда (например, с водоизмещающим
типом корпуса) могут быть
настроены на неиспользование источника данных
скорости.
• При выборе опции ‘None’
подключения не требуются.
Инструкция по установке GHP 10
13
Общая схема подключения
На приведенной ниже схеме показаны только общие соединения между компонентами. При выполнении подключений см. подробные инструкции по установке,
прилагаемые к каждому компоненту.
}
POWER
DRIVE
CCU
FEEDBACK
Общая схема подключения GHP 10
Позиция НаименованиеВажные замечания
1.GHC 10
2.Кабель данных
GHC 10
3.Кабель питания NMEA
2000
4.Сеть NMEA
2000
5.CCUУстановите блок CCU, чтобы кабели были направлены прямо
6.Бортовой
тахометр
7.ECUБлок ECU может быть установлен без учета ориентации.
Для включения автопилота необходимо, чтобы желтый
провод из этого кабеля был подключен к желтому проводу
соединительного кабеля CCU/ECU, а черный провод был
подключен к той же «земле», что и ECU (стр. 12).
Этот кабель следует использовать только в том случае, если
Вы создаете сеть NMEA 2000. Не устанавливайте этот кабель,
если на борту судна уже имеется сеть NMEA 2000 (стр. 13).
Блоки GHC 10 и CCU должны быть подключены к сети NMEA
2000 с помощью коннекторов, входящих в комплект (стр. 12).
Если на борту Вашего судна не установлена сеть NMEA
2000, то Вы можете создать сеть с помощью кабелей и
коннекторов, входящих в комплект (стр. 13).
вниз (стр. 10).
Информацию по подключению тахометра см. на стр. 11.
14 Инструкция по установке GHP 10
8.Кабель питания ECU
9.Соединительный кабель
CCU/ECU
Блок ECU может быть подключен к источнику питания 12 – 24
В пост. тока. При необходимости удлинить этот кабель используйте кабель соответствующей площади сечения (стр. 10).
Черный провод из кабеля данных GHC 10 должен быть подключен к той же «земле», что и этот кабель (стр. 12).
Для включения автопилота необходимо, чтобы желтый провод из этого кабеля был подключен к желтому проводу из
кабеля данных GHC 10.
Если длины этого кабеля недостаточно, купите необходимый удлинительный кабель (стр. 4).
Красный и синий провод из этого кабеля должны быть подключены к устройству сигнализации (стр. 11).
Общая схема системы с одним штурвалом
NMEA 2000 network = сеть
NMEA 2000
ПРИМЕЧАНИЕ: Данная схема приведена только для целей планирования. Более конкретные схемы подключения включены в подробные
инструкции по установке, прилагаемые к каждому компоненту. На этой
схеме не показаны гидравлические соединения.
Позиция НаименованиеВажные замечания
1.GHC 10Для включения автопилота необходимо, чтобы желтый
Инструкция по установке GHP 10
провод из этого кабеля был подключен к желтому проводу
соединительного кабеля CCU/ECU, а черный провод был
подключен к той же «земле», что и ECU (стр. 12).
15
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.