Garmin International, Inc.
1200 East 151st Street,
Olathe, Kansas 66062, USA
Tel.: +1-913-397-8200 oder
+1-800-800-1020
Fax.: +1-913-397-8282
Alle Rechte vorbehalten. Sofern in dieser Vereinbarung nichts anderes bestimmt ist, darf ohne vorherige ausdrückliche
schriftliche Genehmigung durch Garmin kein Teil dieses Handbuchs zu irgendeinem Zweck reproduziert, kopiert, übertragen,
weitergegeben, heruntergeladen oder auf Speichermedien jeglicher Art gespeichert werden. Garmin genehmigt hiermit, dass eine
einzige Kopie dieses Handbuchs auf eine Festplatte oder ein anderes elektronisches Speichermedium zur Ansicht heruntergeladen
und eine Kopie dieses Handbuchs oder der Überarbeitungen dieses Handbuchs ausgedruckt werden kann, vorausgesetzt, diese
elektronische Kopie oder Druckversion enthält den vollständigen Text des vorliegenden Copyright-Hinweises; darüber hinaus ist
jeglicher unbefugte kommerzielle Vertrieb dieses Handbuchs oder einer Überarbeitung des Handbuchs strengstens verboten.
Die Informationen im vorliegenden Dokument können ohne Ankündigung geändert werden. Garmin behält sich das Recht vor,
Änderungen und Verbesserungen an seinen Produkten vorzunehmen und den Inhalt zu ändern, ohne Personen oder Organisationen
über solche Änderungen oder Verbesserungen informieren zu müssen. Auf der Garmin-Website (www.garmin.com) nden Sie
aktuelle Updates sowie zusätzliche Informationen zu Verwendung und Betrieb dieses und anderer Garmin-Produkte.
Garmin® ist eine Handelsmarke von Garmin Ltd. oder deren Tochtergesellschaften und in den USA und anderen Ländern
eingetragen. GHP™, GHC™, GMI™, Shadow Drive™ und myGarmin™ sind Handelsmarken von Garmin Ltd. oder deren
Tochtergesellschaften. Diese Handelsmarken dürfen nur mit ausdrücklicher Genehmigung von Garmin verwendet werden.
NMEA 2000® ist eine eingetragene Handelsmarke der National Marine Electronics Association.
Garmin (Europe) Ltd.
Liberty House
Hounsdown Business Park,
Southampton, Hampshire, SO40 9RB UK
Tel.: +44 (0) 870-850-1241
(außerhalb von Großbritannien)
0808-238-0000 (innerhalb von Großbritannien)
Fax.: +44 (0) 870-850-1251
WARNUNG: Beachten Sie die wichtigen Sicherheits- und Produktinformationen, welche
dem Gerät zusätzlich beiliegen.
Juni 2008 Teilenummer 190-00894-32 Rev. A Gedruckt in Taiwan
Einführung
Das Autopilotsystem GHP™ 10 passt
die Steuerung des Schiffs kontinuierlich
an, um einen konstanten Steuerkurs
zu gewährleisten. Zusätzlich zu der
grundlegenden Funktion des Kurs-Haltens
ermöglicht das Autopilotsystem GHP 10
die manuelle Steuerung sowie verschiedene
Modi für automatische Steuerungsfunktionen
und Steuermuster.
Das Autopilotsystem GHP 10 kann mit der
Steuereinheit GHC™ 10 betrieben werden.
Über die Steuereinheit GHC 10 können Sie
das Autopilotsystem GHP 10 aktivieren und
steuern, einstellen und anpassen.
Installieren Sie das Autopilotsystem
GHP 10 und die Steuereinheit GHC 10
gemäß der Angaben in den bereitgestellten
Installationsanweisungen.
Der GHP 10 und der GHC 10 sind nach
NMEA 2000® zertiziert.
•
•
•
•
Warnungen
Sie sind für den sicheren und
umsichtigen Betrieb Ihres Schiffs
verantwortlich. Der GHP 10 ist ein
Werkzeug, das Ihre Möglichkeiten
zur Steuerung des Schiffs erheblich
erweitert. Es befreit Sie nicht von der
Verantwortung, für einen sicheren
Betrieb des Schiffs zu sorgen.
Vermeiden Sie riskante Manöver,
und lassen Sie das Ruder niemals
unbeaufsichtigt.
Seien Sie stets bereit, unverzüglich die
manuelle Kontrolle über das Schiff zu
übernehmen.
Machen Sie sich in ruhigem und
ungefährlichem offenen Wasser mit
dem GHP 10 vertraut.
Verwenden Sie den GHP 10 nur
mit äußerster Vorsicht bei hohen
Geschwindigkeiten in der Nähe von
Hindernissen im Wasser, wie zum
Beispiel Docks, Pfeilern und anderen
Schiffen.
GHP 10/GHC 10 Schnellstartanleitung 1
Im Handbuch verwendete
Konventionen
In diesem Handbuch werden das
Autopilotsystem GHP 10 als „der Autopilot“
und die Steuereinheit GHC 10 als „der
GHC 10“ bezeichnet.
Wenn Sie aufgefordert werden, ein
Element auf dem GHC 10 auszuwählen,
verwenden Sie die Softkeys () unten
am Bildschirm, um die einzelnen Elemente
auszuwählen. Kleine Pfeile (>) im Text
zeigen an, dass die Elemente in der richtigen
Reihenfolge ausgewählt werden müssen.
Lautet die Anweisung beispielsweise
„wählen Sie Menü > Einstellungen“,
drücken Sie den Softkey unter dem Eintrag
Menü, und drücken Sie dann den Softkey
unter Einstellungen.
Steuerkursbildschirm: Der
Hauptbildschirm des GHC 10. Der
Steuerkursbildschirm zeigt den Status des
Autopiloten und den Steuerkurs an.
Menübildschirme: Diese Bildschirme
werden verwendet, um die Optionen für die
Steuermuster zu aktivieren und einzustellen
und um die Einstellungen des GHC 10
anzupassen.
Tipps und Kurzbefehle
•
•
•
Drücken Sie in einem beliebigen
Bildschirm die STBY-Taste, um den
Autopiloten in den Standby-Modus zu
versetzen und zum Steuerkursbildschirm
zurückzukehren.
Drücken Sie kurz die
Ein-/Ausschalttaste, um die
Anzeigeeinstellungen auf dem GHC 10
anzupassen (Hintergrundbeleuchtung und
Farbmodus).
Drücken und halten Sie die
Ein-/Ausschalttaste, um den
Autopiloten ein- oder auszuschalten.
Direktlinks
Grundfunktionen: Seite 4
Manuelles Einstellen des Steuerkurses:
Seite 6
Verwenden der Steuerung nach Muster:
Seite 7
Verwenden der GPS-Steuerung: Seite 9
Anpassen des GHC 10: Seite 11
2 GHP 10/GHC 10 Schnellstartanleitung
GHC 10 Übersicht
Der Autopilot wird über die Tasten des
GHC 10 gesteuert.
StandbyEin-/Ausschalttaste
Ein-/Ausschalttaste: Halten Sie diese Taste
gedrückt, um den Autopiloten ein- und
auszuschalten. Drücken Sie diese Taste kurz,
um die Anzeigeeinstellungen anzupassen
(Seite 11).
Softkeys
Softkeys: Diese Tasten dienen zum Steuern
des Autopiloten, zum Navigieren in den
Menüs und zum Auswählen von Elementen
auf dem GHC 10.
•
Softkey den Autopiloten aktivieren
oder einen Bildschirm zurückblättern.
Mit dem rechten Softkey können Sie
durch Menübildschirme blättern; mit
dem mittleren Softkey werden markierte
Elemente ausgewählt und Menüs
geöffnet.
STBY (Standby): Mit dieser Taste wird
der Autopilot in den Standby-Modus
versetzt. Der Autopilot kann durch Drücken
der STBY-Taste in einem beliebigen
Menübildschirm jederzeit gestoppt werden.
ACHTUNG: Wenn Sie den Autopiloten
in den Standby-Modus versetzen, sollten
Sie für die Übernahme der manuellen
Steuerung bereit sein.
GHP 10/GHC 10 Schnellstartanleitung 3
Verwenden des GHC 10
Mit Hilfe des GHC 10 kann der Autopilot
manuell aktiviert und gesteuert werden.
Zusätzlich zur Steuerung des Autopiloten
kann der GHC 10 auch verwendet werden,
um die automatische Steuerfunktion zu
starten und den Autopiloten einzustellen.
Grundfunktionen
Der Steuerkursbildschirm zeigt den Status
des Autopiloten und den Steuerkurs an.
Mit Hilfe der Softkeys können Sie den
Autopiloten aktivieren und den Steuerkurs
auf dem Steuerkursbildschirm manuell
einstellen.
Teil des Steuerkursbildschirms in Gelb die
Meldung „Sie führen das Ruder“. In der
Mitte wird der Steuerkurs angezeigt.
Im Standby-Modus können Sie mit Hilfe
der Softkeys den Autopiloten aktivieren,
die Menüeinstellungen ändern oder die
Übertragungsrichtung des Schiffs angeben
(vorwärts oder rückwärts).
Autopilot-
Status
Steuerkurs
Softkey-
Funktionen
Informationen zum
Steuerkursbildschirm mit dem
Steuerkursbildschirm mit
Autopilot im Standby-Modus
Autopiloten im Standby-Modus.
Beim Einschalten des Autopiloten startet
das System im Standby-Modus. Auf dem
GHC 10 wird der Steuerkursbildschirm
angezeigt. Im Standby-Modus wird das
Schiff nicht vom Autopiloten gesteuert. Sie sind für das Steuerruder verantwortlich.
Im Standby-Modus erscheint im oberen
4 GHP 10/GHC 10 Schnellstartanleitung
So aktivieren Sie den Autopiloten:
Drücken Sie auf den Softkey mit der
Aufschrift
Aktivieren.
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.