Als Hilfe für die Erstattung einer Anzeige bei Verlust oder Diebstahl notieren Sie sich bitte im unten stehenden Feld die
Modell- und die Seriennummer des Geräts. Die Nummern befinden sich an der Rückseite des Geräts.
UM DAS RISIKO VON FEUER UND ELEKTRISCHEN SCHLÄGEN ZU REDUZIEREN,
SETZEN SIE DIESES GERÄT NIEMALS REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUS.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
VORSICHT:
Das Blitzzeichen in einem gleichseitigen
Dreieck soll den Anwender davor warnen,
dass nicht isolierte „gefährliche Spannung“
innerhalb des Gehäuses dieses Produktes
anliegt, die ausreichend hoch ist, um eine
Stromschlaggefahr für Personen darzustellen.
UM DIE STROMSCHLAG-GEFAHR ZU REDUZIEREN,
NEHMEN SIE KEINE ABDECKUNGEN (ODER DIE
RÜCKWAND) AB. IM INNEREN DES GERÄTES
BEFINDEN SICH KEINE VOM ANWENDER ZU
WARTENDEN TEILE. ÜBERLASSEN SIE DIE
WARTUNG DEM QUALIFIZIERTEN
Das Ausrufungszeichen in einem gleichseitigen
Dreieck soll den Anwender auf wichtige
Bedienungs-und Wartungsinstruktionen in der
mit diesem Gerät mitgelieferten Literatur
hinweisen.
WARTUNGSPERSONAL.
VORSICHT
1.Versuchen Sie nicht, das Gehäuse zu öffnen. Im Geräteinneren
befinden sich keine zu wartenden Teile. Überlassen Sie alle
Wartungsarbeiten qualifiziertem Wartungspersonal.
2.
Schlitze und Öffnungen im Gehäuse sowie an den Seiten
oder am Geräteboden sind zur Gerätebelüftung vorgesehen.
Um einen sicheren Betrieb zu gewährleisten und das Gerät
vor Überhitzung zu schützen, dürfen diese Öffnungen nicht
blockiert oder abgedeckt werden. Stellen Sie das Gerät nicht
in geschlossenen Räumen, z. B. in einem Bücherschrank, auf,
ohne für ausreichende Belüftung zu sorgen.
3.Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Heizkörpern
oder anderen Wärmequellen.
4.
Schieben Sie keine Gegenstände durch die Gehäuseschlitze oder
-öffnungen in das Gerät, da diese mit stromführenden Teilen in
Berührung kommen oder an Teilen einen Kurzschluss erzeugen
können, was zu Bränden oder Stromschlägen führen kann.
5.
Um Feuer und einen elektrischen Schlag zu vermeiden, setzen Sie
das Gerät keinen Tropfen oder Spritzern aus und stellen Sie keine
mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, wie etwa Vasen, darauf ab.
6.
Stellen Sie das Gerät auf einer horizontalen (ebenen) Fläche auf.
7.
Stellen Sie keine brennbaren Objekte (Kerzen usw.) auf das Gerät.
Stellen Sie das Gerät nicht auf Einrichtungsgegenständen ab, bei denen die Gefahr des Umstürzens besteht, wenn eine
Person (Kind oder Erwachsener) den Gegenstand verschiebt, daran zieht, sich dagegen lehnt, darauf steht oder ihn neigt.
Bei Herabfallen des Geräts besteht Verletzungs- und unter Umständen sogar Lebensgefahr.
SPANNUNGSVERSORGUNG
Die Hauptstromversorgung wird hergestellt, wenn der Hauptstecker an eine 220-240 V~, 50 Hz WS-Netzsteckdose
angesteckt wird. Drücken Sie auf Q (Power), um das Gerät einzuschalten und zu verwenden.
WARNUNG: SPANNUNGSFÜHRENDE TEILE IM INNEREN. ENTFERNEN SIE KEINE SCHRAUBEN.
ZUM TRAGEN DIESES GERÄTS
• Um dieses Gerät zu tragen, sind mindestens 2 Personen erforderlich.
• Achten Sie darauf, die Ober- und Unterkanten des Geräts wie in der Abbildung dargestellt
festzuhalten.
8.Das an diesem Gerät verwendete LCD-Display ist aus Glas.
Es kann daher zu Bruch gehen, wenn es fallengelassen oder
Stößen ausgesetzt wird. Achten Sie darauf, nicht von
Glasbruchstücken verletzt zu werden, falls das LCD-Display
bricht. Das LCD-Display ist ein Hochtechnologieprodukt
mit 921.600 dünnen Filmtransistoren für gestochen scharfe
Bilder. Gelegentlich können nicht aktive Pixel als blauer,
grüner oder roter Fixpunkt auf dem TV-Bildschirm
erscheinen. Dies beeinträchtigt jedoch keineswegs die
Leistungsfähigkeit Ihres Geräts.
9.Ziehen Sie den Stecker ab, um das Gerät bei
Nichtbenutzung oder Störungen vom Netz zu trennen.
10. Der Netzteilstecker sollte immer leicht bedienbar bleiben.
11. Lesen Sie die Anleitungen, um korrekten und sicheren
Aufbau und Verbindungen des Geräts in einem
Multimediasystem zu gewährleisten.
Das Verpackungsmaterial dieses Produkts ist
für das Recycling geeignet und kann wieder
verwendet werden. Bitte entsorgen Sie alle
Materialien gemäß der örtlichen
Abfallentsorgungsvorschriften.
Dieses Produkt besteht aus Materialien, die von
einer darauf spezialisierten Firma zur
Wiederaufbereitung und Wiederverwendung
auseinander gebaut werden können.
Die folgenden Informationen betreffen
ausschließlich EU-Mitgliedsstaaten:
Die Verwendung des Symbols weist darauf hin, dass dieses
Produkt nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf. Indem
Sie eine ordnungsgemäße Entsorgung dieses
Produkts sicherstellen, tragen Sie dazu bei,
potenzielle negative Auswirkungen auf Mensch
und Umwelt zu vermeiden, die bei einer
unsachgemäßen Entsorgung auftreten könnten.
Genauere Informationen zum Recycling dieses
Produkts erhalten Sie bei den kommunalen
Behörden, den Entsorgungsdienstleistern für
Haushaltsabfälle oder dem Händler, bei dem
Sie das Produkt erworben haben.
Folgende Informationen gelten ausschließlich für
Merkmale
• Integrierter Tuner für Terrestrischen Digitalempfang
(DVB-T)
• EPG (elektronischer Programmführer)
• Stereotonsystem
• On-Screen-Anzeige
• Sleep-Timer
•Videotext
• TV-Bildschirmmodusauswahl
• Auto-Abschaltung
• Kindersicherungen
• HDMI-Eingang x 3
• Scart x 2
• Component-Eingang
• S-Video-Eingang
• PC-Eingang
• Digitale Audioausgabe
• ECO-Modus
Mitgeliefertes Zubehör
•Fernbedienung
•Batterie (R03/AAA 1,5V) x 2
•Bedienungsanleitung
•Kreuzschlitzschrauben zur Befestigung des Ständers x 4
Mitglieder der EU-Staaten: Verordnung über die
Rücknahme und Entsorgung gebrauchter
Batterien und Akkumulatoren
Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne besagt, dass
Batterien und Akkumulatoren gesondert und keinesfalls über den
Hausmüll zu entsorgen sind.
Wenn die Batterie oder der Akkumulator den vorgegebenen Wert
an Blei (Pb), Quecksilber (Hg) und/oder Kadmium (Cd) laut
Batterieverordnung (2006/66/EC) überschreitet, erscheinen die
chemischen Symbole für Blei (Pb), Quecksilber (Hg) und/oder
Kadmium (Cd) unter dem Symbol der durchgestrichenen Mülltonne.
Durch Ihre Teilnahme an der gesonderten
Batteriesammlung tragen Sie zur Gewährleistung
der ordnungsgemäßen Entsorgung von Batterien
bei und verhindern auf diese Weise, mögliche
negative Konsequenzen für die Umwelt und
menschliche Gesundheit.
Für weitere ausführliche Informationen bezüglich
der Altbatteriesammlung und Wiederverwertung
in Ihrem Land, wenden Sie sich an die
Stadtverwaltung oder dem Händler, bei dem Sie
das Produkt bezogen haben.
Pb, Hg, Cd
Informationen zu
Warenzeichen
• Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. Dolby und
das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby
Laboratories.
•HDMI, das HDMI-Firmenzeichen und High-Definition
Multimedia Interface sind Warenzeichen bzw. geschützte
Warenzeichen der HDMI Licensing LLC in den Vereinigten
Staaten von Amerika und in anderen Ländern.
•DVB ist ein eingetragenes Warenzeichen von DVB Project.
•Das „HD TV“-Logo ist ein Warenzeichen der
DIGITALEUROPE.
In diesem Handbuch
verwendete Symbole
Die in diesem Handbuch verwendeten Symbole haben die
nachfolgend beschriebene Bedeutung.
DTV
Digitaler TV-Betrieb
ATV
Analoger TV-Betrieb
DE
4
Anbringen des Ständers
B
Um das Gerät stehend zu verwenden, müssen Sie den
Ständer anbringen. Achten Sie auf die korrekte Ausrichtung
von Vorder- und Rückseite des Ständers.
1
Legen Sie ein dickes,
weiches Tuch auf
den Tisch, wie in der
Abbildung gezeigt.
Legen Sie das Gerät
mit der Oberseite
nach unten darauf.
Achten Sie darauf,
den Bildschirm nicht
zu beschädigen.
2
Richten Sie die 2
Ständerhaken an den
Haken auf der
Unterseite des
Geräts aus (angezeigt
durch Pfeil
schieben Sie den
Ständer dann in die
durch Pfeil
angezeigte Richtung
bis zum Anschlag
und bis die 4
Montageöffnungen
aufeinander
abgestimmt sind.
Achten Sie darauf,
das WS-Netzkabel
nicht zwischen
Ständer und Gerät
einzuklemmen.
3
Setzen Sie 4
Kreuzschlitzschrauben
in die
Gewindebohrungen
an der Unterseite des
Ständers ein und
drehen Sie sie fest.
So entfernen Sie den Ständer vom Gerät
Lösen Sie im Schritt 3 die Kreuzschlitzschrauben (Phillips).
Haben Sie die Schrauben entfernt, ziehen Sie den Ständer in
Richtung Rückseite des Geräts ab. Achten Sie darauf, den
Ständer beim Herausziehen nicht fallen zu lassen.
A
B
),
A
Ständer mit Neigefunktion
Nur für 26”
Sie können den Winkel des Geräts
mithilfe des Ständers einstellen
(-2° bis 10°).
-2°
10°
Einlegen der Batterien
1Öffnen Sie den Deckel des Batteriefachs.
2Legen Sie die R03/AAA 1,5V-Stabbatterien in der durch
Polaritätsmarkierungen (+/–) angezeigten Richtung in
das Batteriefach ein. Werden Batterien mit falscher
Ausrichtung eingelegt, so kann dies die Fernbedienung
beschädigen.
3Schließen Sie das Batteriefach.
4
Drücken Sie die Abdeckung auf der Oberseite bis zum
Einrasten, damit die Abdeckung richtig auf dem Fach sitzt.
Befestigen des Geräts an Ihrem
Möbelstück
Befestigen Sie dieses Gerät sorgfältig an Ihrem Möbelstück,
indem Sie es mit 2 Holzschrauben (nicht mitgeliefert) über die
beiden Bohrungen auf der Rückseite des Ständers (siehe
Abbildung) anbringen.
Empfohlener Schraubentyp: 5,1 x 20 mm
HINWEIS:
Achten Sie beim Entfernen des Geräts darauf, die Holzschrauben
im TV-Gestell, dem Möbelstück oder anderem Holzgegenstand
zu lösen.
Rückseite dieses Geräts
Bohrungen
HINWEIS:
• Vergewissern Sie sich beim Anbringen des Ständers, dass alle
Schrauben fest angezogen sind. Wenn der Ständer nicht
ordnungsgemäß befestigt ist, kann das Gerät herunterstürzen
und beschädigt werden. Zudem besteht Verletzungsgefahr.
• Achten Sie darauf, einen Tisch zu benutzen, der größer ist als
dieses Gerät, und dass er dem Gewicht Stand halten kann.
• Vergewissern Sie sich, dass der Tisch stabil und sicher
aufgestellt ist.
5
DE
Bedienfeld
32”
26”
VOL.MENUPROG.
924298130
STAND BY POWER
Fernbedienung
117
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
1.Q (Power) (S. 8)
Betätigen Sie diese Taste zum Ein- oder Ausschalten
Ihres Geräts (Standby).
2.SLEEP (S. 12)
32”
2930
12489
Q
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Betätigen Sie diese Taste, um den Sleep-Timer einzustellen.
Betätigen Sie diese Taste, um den Videotext auszublenden.
3.Zifferntasten (S. 12)
Betätigen Sie diese Tasten, um im TV-Modus den
gewünschten Sender einzustellen.
Betätigen Sie diese Tasten, um das Passwort in das
Eingabefeld einzugeben.
4.SOUND (S. 13 / S. 18)
Betätigen Sie diese Taste, um die Tonbetriebsarten zu ändern.
5.BACK (S. 11)
Betätigen Sie diese Taste, um zum vorherigen
Bildschirm zurückzukehren.
6.K / L / 0 / 1 (Cursor) (S. 11)
Betätigen Sie diese Tasten, um die Menüeinstellungen auszuwählen.
Wählen Sie mit diesen Tasten eine Einstellung im
Bildsteuermodus aus, die Sie ändern wollen.
Betätigen Sie diese Tasten, um im Videotext zur nächsten
oder vorherigen Seite zu springen.
7.OK
Betätigen Sie diese Taste, um die Menüeinstellung festzulegen.
Mit dieser Taste können Sie in einem bestimmten Menü
Einstellungen auswählen oder ändern.
Betätigen Sie diese Taste, um bei laufender Sendung die
Senderliste anzuzeigen.
8.MENU (S. 16)
Betätigen Sie diese Taste, um das Menü aufzurufen.
MENU(Bedienfeld)
Gleiche Funktion wie OK (Fernbedienung) im Menü.
9.VOL.X/Y (Bedienfeld) / +/– (Fernbedienung) (S. 12)
Betätigen Sie diese Tasten zur Regelung der Lautstärke.
VOL. X (Bedienfeld)
Gleiche Funktion wie 1(Cursor) (Fernbedienung)
VOL. Y (Bedienfeld)
Gleiche Funktion wie 0(Cursor) (Fernbedienung)
10.(Stummschaltung) (S. 12)
Betätigen Sie diese Taste, um den Ton stummzuschalten.
11. RED/GREEN/YELLOW/BLUE (S. 23)
Mit diesen Tasten können Sie Seitennummern im
Videotext direkt aufrufen.
12. COLOUR SYSTEM (S. 12)
Drücken Sie hier, um die Farbeingangssignale von
externen Geräten auszuwählen.
13. FUN-LINK (S. 25)
B/C/H/G/F/E/D
Rückwärts überspringen / Überspringen Vorwärts / Pause /
Zurück / Vorwärts): Sie können Ihr angeschlossenes FUNLINK-Gerät bedienen.
FUN-LINK
verschiedenen Menüs Ihres FUN-LINK-Geräts aufzurufen,
wenn dies über ein HDMI-Kabel angeschlossen wurde.
14.(erweitern Sie) (S. 23)
Betätigen Sie diese Taste, um die Videotextschrift zu vergrößern.
15.(text) (S. 23)
Betätigen Sie diese Taste, um die Videotextinformationen anzuzeigen.
16.(decken Sie auf) (S. 23)
Betätigen Sie diese Taste, um ausgeblendete
Videotextinformationen aufzurufen.
17. SOURCE (S. 12)
Betätigen Sie diese Tasten, um den TV- oder den
externen Eingang auszuwählen.
18. MODE (DTV/ATV)
Betätigen Sie diese Taste, um den digitalen oder den
analogen Modus auszuwählen.
19. ASPECT (S. 14)
Betätigen Sie diese Taste, um das TVBildseitenverhältnis auszuwählen.
: Betätigen Sie diese Taste, um die
(Wiedergabe / Stopp /
im Menü.
im Menü.
DE
6
20. GUIDE (S. 14)
Betätigen Sie diese Taste, um EPG (elektronischer
Programmführer) im Digitalmodus anzuzeigen.
21. ECO (S. 13)
Betätigen Sie diese Taste, um die Bildhelligkeit zur
Stromeinsparung festzulegen.
22. I (Information) (S. 13)
Betätigen Sie diese Taste, um die TVBildschirminformationen anzuzeigen.
23. DTV / RADIO
Betätigen Sie diese Taste, um den DTV-Modus oder
den Radiomodus auszuwählen.
24. PROG. K / L (Bedienfeld) /
/ (Fernbedienung)
Betätigen Sie diese Tasten zur Auswahl gespeicherter
Sender oder anderer Modi.
PROG. K / L(Bedienfeld)(S. 12)
Gleiche Funktion wie K/L(Cursor) (Fernbedienung)
im Menü.
Rückansicht
25.(Untertitel) (S. 22)
Betätigen Sie diese Taste, um zwischen den
vorhandenen Untertitelsprachen umzuschalten.
26.(Unterseite) (S. 23)
Betätigen Sie diese Taste, um Videotextuntertitel auszuwählen.
27.(Halten) (S. 23)
Betätigen Sie diese Taste, um die aktuelle
Videotexttafel einzufrieren.
28.(Verzeichnis) (S. 23)
Betätigen Sie diese Taste, um wieder zur
Videotextstartseite zurückzukehren.
29. STAND BY / POWER-Anzeige
Leuchtet grün auf, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
Leuchtet rot auf, wenn das Gerät ausgeschaltet ist (Standby).
30. Infrarotsensorfeld
Empfängt die von der Fernbedienung ausgesendeten
Infrarotstrahlen.
Schließen Sie dieses Kabel an eine WS-Netzsteckdose
an, um das Gerät mit Spannung zu versorgen.
8.S-Video-Eingangsbuchse (S. 9)
9.Komposite-Video-Eingangsbuchse (S. 9)
10. Audio-Eingangsbuchse für PC-Anschluss (S. 10)
11. Audio (L/R)-Eingangsbuchsen (S. 9)
HINWEIS:
Die Audio (L) Buchse wird als Monoeingang
verwendet. Der Ton ist aus beiden
Lautsprechern zu hören. Verwenden Sie diesen
Anschluss für monophone Audiogeräte.
10
11
13
12
7
1
26”
15
1
13
9
10
12. Scart (Scart 1 / Scart 2)-Buchse (S. 8)
13.Component Video und Audio (L/R)-Eingangsbuchsen (S. 9)
14.Koaxial-Anschluss (digitaler Audioausgang)
15.Kabelführung
HINWEIS:
14
118
Hier können Sie die Kabel gebündelt durchführen.
Servicebuchse (nur für die Benutzung durch Servicepersonal)
*
• Verwenden Sie diesen Anschluss nur zur Durchführung
eines Softwareupdates.
• Der Benutzer darf hier keine anderen Geräte (z. B.
Digitalkamera, Tastatur, Maus usw.) anschließen. Diese
werden nicht funktionieren.
• In den meisten Fällen wird das Softwareupdate von einer
autorisierten Person durchgeführt. Unter bestimmten
Umständen kann es jedoch auch vorkommen, dass der
Benutzer selbst zur Durchführung des Softwareupdates
aufgefordert wird.
2
3
7
(S. 9)
3
*
4
5
6
7
DE
VORBEREITUNG FÜR
DEN GEBRAUCH
Für diese Anschlüsse werden keine Kabel mitgeliefert:
Bitte erwerben Sie die erforderlichen Kabel bei einem Händler vor Ort.
Für eine bessere Kompatibilität werden Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabel (auch als HDMI-Kabel der Kategorie 2 bezeichnet) empfohlen.
Vor dem Anschließen...
Vergewissern Sie die sich, dass Ihre Antenne oder das andere
Gerät richtig angeschlossen ist, bevor Sie das WS-Netzteil
anschließen.
Antennenanschluss
VHFUHF
Externer Anschluss
HDMI-Anschluss
Eine HDMI-Verbindung bietet optimale Bildqualität. HDMI (High
Definition Multimedia Interface) überträgt hochauflösende
Videodaten und digitale Mehrkanalaudiodaten über nur ein Kabel.
Verbinden Sie die HDMI-Ausgangsbuchse Ihres Videogeräts
mit der HDMI (HDMI 1 / HDMI 2 / HDMI 3)-Eingangsbuchse
dieses Geräts. Benutzen Sie ein HDMI-Kabel.
VHF/UHF
MISCHANLAGE
Ihr TV-Gerät
1Schließen Sie ein RF- Antennenkabel an die
(Antenne)-Eingangsbuchse auf der Rückseite dieses
Geräts an.
2Schließen Sie das Gerät an eine WS-Netzsteckdose an.
3Zum Einschalten des Ein-/Ausschalters.
4Wenn d ie STAND BY / POWER-Anzeige auf der
Gerätevorderseite rot leuchtet, betätigen Sie Q, um das
Gerät einzuschalten.
HINWEIS:
Wenn Sie eine aktive DVB-T-Antenne anschließen möchten,
muss diese mit einer eigenen Spannungsversorgung ausgestattet
sein.
Eine Versorgung der Antenne über das TV-Gerät ist nicht
möglich.
Ihr Gerät
Sehr geehrter Kunde,
Für den Anschluss eines HDMI-Kabels an Ihren Funai LCD TV
dürfen nur zertifizierte HDMI-Kabel verwendet werden, um so eine
ausreichende Sicherheit gegen Störstrahlung zu gewährleisten.
Zertifizierte HDMI-Kabel erkennen Sie am HDMI-Logo, dass
auf der Verpackung oder auf dem Kabel aufgedruckt ist.
HINWEIS:
• Dieses Gerät ist für Videosignale der Formate 480i / 480p / 576i
/ 576p / 720p / 1080i / 1080p sowie Audiosignale der Formate
32 kHz / 44,1 kHz / 48 kHz für HDMI-Verbindung ausgelegt.
• Dieses Gerät kann nur 2-Kanal-Audiosignale (LPCM) verarbeiten.
• Sie müssen „PCM“ für den digitalen Audioausgang des
anzuschließenden Gerätes wählen. Achten Sie darauf, dass
das Gerät Digitalton abgibt. Unter Umständen wird bei
Auswahl von „Bitstream“ usw. kein Audioton erzeugt.
Ihr TV-Gerät
Verbindung per Scart-Kabel
Eine Scart-Verbindung bietet eine bessere Bildqualität.
Verbinden Sie die Scart-Buchse Ihres Videogeräts mit der Scart
(Scart 1
/ Scart 2)
Scart-Kabel.
-Buchse dieses Geräts. Benutzen Sie ein
DE
Ihr Ger ät
Anschluss
Scart 1
Scart 2
EINGÄNGEAUSGÄNGE
S-Video
Audio
CVBS RGB
(L/R)
JaJaJaJa
JaJaJa
Nein Ausgabe frei wählbar
Ihr TV-Gerät
Video und Audio
(L/R)
Gibt das RF-
Eingangssignal aus,
das in ein CVBS-
Signal umgewandelt
wurde.
8
Für diese Anschlüsse werden keine Kabel mitgeliefert:
Bitte erwerben Sie die erforderlichen Kabel bei einem Händler vor Ort.
Component-Anschluss
Ein Anschluss mit Component Video-Kabel bietet eine bessere
Bildqualität.
1Verbinden Sie die Component Video-Ausgangsbuchse
Ihres Videogeräts mit der Component VideoEingangsbuchse dieses Geräts. Benutzen Sie
Component Video-Kabel.
2Verbinden Sie die Audioausgangsbuchsen Ihres Geräts
mit den Audio (L/R)-Eingangsbuchsen dieses Geräts.
Benutzen Sie Audiokabel.
Ihr Gerät
COMPONENT VIDEO OUT
YPbPr
HINWEIS:
AUDIO OUT
L
R
Über den Component-Anschluss akzeptiert dieses Gerät
Videosignale der Formate 480i / 480p / 576i / 576p / 720p /
1080i.
AUDIO IN
Ihr TV-Gerät
COMPONENT VIDEO IN
Y
L
R
Pb Pr
S-Video-Anschluss
Eine S-Video-Verbindung bietet eine gute Bildqualität.
1Verbinden Sie die S-Video-Ausgangsbuchse Ihres
Videogeräts mit der S-Video-Eingangsbuchse dieses
Geräts. Verwenden Sie ein S-Video-Kabel.
2Verbinden Sie die Audioausgangsbuchsen Ihres Geräts
mit den Audio (L/R)-Eingangsbuchsen dieses Geräts.
Benutzen Sie Audiokabel.
Komposite-Video-Anschluss
Ein Komposite-Video-Anschluss bietet die gängige
Bildqualität.
1Verbinden Sie die Komposite-Video-Ausgangsbuchse
Ihres Videogeräts mit der Komposite-VideoEingangsbuchse dieses Geräts. Benutzen Sie ein
Komposite-Video-Kabel.
2Verbinden Sie die Audioausgangsbuchsen Ihres
Videogeräts mit den Audio (L/R)-Eingangsbuchsen
dieses Geräts. Benutzen Sie Audiokabel.
Ihr Gerät
VIDEO OUT
AUDIO OUT
L
R
HINWEIS:
Wenn gleichzeitig die S-Video-Buchse und die KompositeVideo-Buchse angeschlossen sind, hat die S-Video-Verbindung
Vorrang.
Audioausgangsanschluss
Nur für digitale Sendung
Wenn Sie dieses Gerät und Ihr externes digitales Audiogerät
miteinander verbinden, können Sie digitalen Rundfunk in
Mehrkanalqualität (z. B. 5.1-Format) genießen.
Verbinden Sie die Koaxial-Eingangsbuchse Ihres externen
digitalen Audiogeräts mit der Koaxial-Ausgangsbuchse dieses
Geräts.
Verwenden Sie dafür ein Koaxialkabel für die digitale
Audiowiedergabe.
Ihr TV-Gerät
AUDIO IN
L
R
VIDEO IN
Ihr Gerät
S-VIDEO OUT
AUDIO OUT
L
R
AUDIO IN
Ihr TV-Gerät
S-VIDEO IN
L
R
Ihr Gerät
DIGITAL AUDIO
COAXIAL IN
Ihr TV-Gerät
DIGITAL AUDIO
COAXIAL OUT
9
DE
Für diese Anschlüsse werden keine Kabel mitgeliefert:
Bitte erwerben Sie die erforderlichen Kabel bei einem
Händler vor Ort.
PC-Anschluss
Wenn Sie Ihren PC mit diesem Gerät verbinden, können Sie
es als Computermonitor verwenden.
Sicherheitsvorkehrungen für Verbindungen mit
anderen Geräten:
Bitte verwenden Sie ein VGA-Kabel mit Ferritkern.
1 Verbinden Sie den Monitorausgang Ihres PCs mit der
PC-Eingangsbuchse dieses Geräts. Benutzen Sie ein
VGA-Kabel mit Ferritkern.
2 Verbinden Sie den Audioausgang (Line) Ihres PCs mit
der Audio-Eingangsbuchse für PC dieses Geräts.
Verwenden Sie ein Audiokabel mit Miniklinkensteckern.
PC-IN
Ihr Gerät
AUDIO
LINE OUT
PC-IN
AUDIO
Ihr TV-Gerät
Die folgenden Signale können angezeigt werden:
FormatAuflösungAktualisierungsrate
VGA640 x 480
SVGA800 x 600
XGA1.024 × 768
WXGA
HINWEIS:
1.280 × 768
1.360 × 768
Andere Formate oder nicht standardkonforme Signale werden
nicht korrekt dargestellt.
60 Hz
10
DE
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.