Fujifilm X-T10 User Guide [it]

BL00004714-A03
IT
DIGITAL CAMERA
X-T10
Manuale dell’utente
Grazie per avere acquistato questo prodotto. Nel presente manuale sono descritte le modalità di utilizzo della fotocamera digitale FUJIFILM X-T10. Assicurarsi di aver letto e compreso il contenuto prima di utilizzare la fotocamera.
http://fujifilm-x.com/x-t10/
■ Ulteriori informazioni possono essere trovate nei manuali online disponibili all’indirizzo:
http://fujifilm-dsc.com/manuals/
Prima di iniziare
Primi passi
Fotografi a di base e
riproduzione
Registrazione fi lmato e
riproduzione di base
Pulsante Q (menu rapido)
Pulsanti Fn (funzione)
Maggiori informazioni sulla
fotografi a e sulla riproduzione
Menu
Collegamenti
Note tecniche
Risoluzione dei problemi
Appendice
Sicurezza
Sicurezza
AVVISO
AVVISO
Accertatevi di leggere queste informazioni prima dell’uso della
fotocamera
Informazioni sulla sicurezza
• Assicuratevi di usare correttamente la fotocamera. Leggere attentamente le informazioni sulla sicurezza e il Manuale dell’utente prima dell’uso.
• Dopo aver letto le informazioni sulla sicurezza, conservarle in un luogo sicuro.
Le icone mostrate di seguito vengono usate in questo documento per indicare la gravità delle ferite o dei danni alle cose che possono derivare se le informazioni segnalate dall’icona vengono ignorate e il prodotto viene di conseguenza utilizzato in modo scorretto.
AVVISO
ATTENZIONE
Le icone visualizzate di seguito sono utilizzate per indicare la natura delle istruzioni da osservare.
Le icone di forma triangolare segnalano all’utente informazioni che richiedono attenzione (“Importante”).
Le icone di forma circolare con una barra diagonale segnalano all’uten­te azioni proibite (“Proibito”).
Le icone di forma circolare piene con la presenza di un punto esclama­tivo segnalano all’utente un’azione da eseguire (“Richiesto”).
Se si veri ca un problema, spegnete la fotocamera, togliete le batterie, staccate l’adattatore di rete dalla presa di corrente e scollegatelo dalla fotocamera. Conti-
Scollegare
nuare ad usare la fotocamera quando emette fumo, emette odori stra-
la spina
ni o manifesta qualsiasi altro stato anomalo può comportare il rischio
dalla presa di
di incendio o di scosse elettriche. Contattate il rivenditore FUJIFILM.
corrente
A proposito delle icone
Questa icona indica che, se non si seguono le informazioni, ne può risultare un rischio di morte o di ferite gravi.
Questa icona indica che, se non si seguono le informazioni, ne può risultare un rischio di lesioni alle persone o di danni agli oggetti.
AVVISO
AVVISO
Evitate che all’interno della fotocamera entrino acqua o oggetti estranei. Se nella fotocamera entra acqua o un oggetto estraneo, spegnetela, togliete la batteria, staccate dalla presa di corrente l’adattatore di rete e scollegatelo dalla fotocamera. Continuare a utilizzare la fotocamera può comportare il rischio di incendio o di scosse elettriche. Contattate il rivenditore FUJIFILM.
Non usate la fotocamera nella vasca da bagno o mentre fate la doccia. Potrebbe
Non utilizzare
causare un incendio o scosse elettriche.
in bagno o
nella doccia
Non tentare mai di modi care o smontare la fotocamera (non aprire mai il corpo macchina). La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe
Non smontare
causare un incendio o scosse elettriche.
Se il corpo macchina dovesse rompersi in seguito ad una caduta o a un altro inciden­te, non toccare i componenti esposti. In caso non ci si attenga a questa pre-
cauzione, potrebbero veri carsi scosse elettriche o infortuni derivanti
Non toccare i
dal contatto con le parti danneggiate. Rimuovere immediatamente la
componenti
batteria, avendo cura di evitare infortuni o shock elettrici, e portare il
interni
prodotto presso il punto vendita per una consulenza.
Non modi ca te, non scaldate, non torcete e non tirate in modo inopportuno il cavo di collegamento e non ponete sopra di esso degli oggetti pesanti. Queste azioni po-
trebbero danneggiare il cavo e causare un incendio o provocare scosse elettriche. Se il cavo è danneggiato, contattate il rivenditore FUJIFILM.
Non collocare la fotocamera su una super cie instabile. Ciò potrebbe causare la caduta o il rovesciamento della fotocamera e provocare danni alle persone.
Non tentate mai di usare la fotocamera quando siete in movimento. Non usate la fotocamera mentre state camminando o siete alla guida. Ciò potrebbe causare una vostra caduta o vi potrebbe coinvolgere in un incidente stradale.
Non toccate le parti metalliche della fotocamera durante un temporale. Ciò può causare scosse elettriche dovute alla corrente indotta dalla scarica del fulmine.
Non utilizzate la batteria se non nel modo speci cato. Inserite la batteria come mostrato dall’indicatore.
ii
Sicurezza
AVVISO
ATTENZIONE
AVVISO
Non riscaldate, non modi ca te e non cercate di smontare le batterie. Non fate cadere le batterie e non sottoponetele a impatti. Non riponete le batterie insieme a oggetti metallici. Qualunque di queste azioni può causare l’esplosione della
batteria o la fuoriuscita di liquido con conseguente rischio di incendio o di danni alle persone.
Utilizzate esclusivamente le batterie indicate e l’adattatore di rete speci cato per questa fotocamera. Non utilizzate una tensione di rete diversa da quella speci cata.
L’impiego di altri tipi di alimentazione potrebbe causare un incendio.
Se la batteria perde e il liquido vi entra negli occhi o viene a contatto con la pelle o con i vestiti, lavate l’area interessata con acqua pulita e consultate un medico o chiamate subito il numero del pronto soccorso sanitario.
Non utilizzare il caricabatterie per caricare batterie diverse da quelle speci ca te di seguito. Il caricabatterie fornito in dotazione è destinato esclusivamente
all’uso con il tipo di batterie fornito in dotazione con la fotocamera. L’utilizzo del caricabatterie per caricare le batterie convenzionali o altri tipi di batterie ricaricabili può causare una perdita di liquido dalle batterie, un surriscaldamento o un’esplosione.
Non usare in presenza di oggetti in ammabili, gas esplosivi o polvere.
Quando trasportate la batteria, installatela nella fotocamera o tenetela nella sua custodia rigida. Quando la si conserva, riponetela nella sua custodia rigida. Prima di smaltirla, coprire i terminali della batteria con del nastro isolante. Il contatto
con altri oggetti metallici o altre batterie potrebbe causare l’incendio o l’esplosione della batteria stessa.
Tenete le memory card fuori dalla portata dei bambini piccoli. Le memory card sono piccole e per questo motivo possono essere inghiottite acciden­talmente dai bambini. Accertatevi di riporre le memory card fuori dalla portata dei bambini piccoli. Se un bambino ingerisce una memory card, rivolgetevi immediatamente ad un medico o chiamate il numero del pronto soccorso sanitario.
ATTENZIONE
Non usate questa fotocamera in luoghi saturi di esalazioni di oli, di vapore, di umidi­tà o di polvere. Potrebbe causare un incendio o scosse elettriche.
Non lasciate la fotocamera in luoghi soggetti a temperature troppo alte. Non
lasciate la fotocamera ad esempio all’interno dell’abitacolo di una vettura ermeticamente chiusa o alla luce diretta del sole. Ciò può causare un incendio.
Tenere fuori dalla portata dei bambini piccoli. Questo prodotto può provocare danni  sici se lasciato nelle mani di un bambino.
Non collocate oggetti pesanti sulla fotocamera. Gli oggetti pesanti potrebbero rovesciarsi o cadere e provocare danni alle persone.
Non spostate la fotocamera quando l’adattatore di rete è ancora collegato. Non tirate il cavo di collegamento per scollegare l’adattatore di rete. Ciò potrebbe causare
un incendio o provocare scosse elettriche.
Non coprite e non avvolgete la fotocamera o l’adattatore di rete in un panno o in una coperta. Potrebbe surriscaldarsi con conseguente deformazione della
struttura esterna o provocare un incendio.
Quando pulite la fotocamera o quando non intendete utilizzarla per molto tempo, togliete la batteria e staccate sempre la fotocamera dall’adattatore di rete, dopo aver staccato quest’ultimo dalla presa di corrente. In caso contrario, potrebbe
esservi pericolo d’incendio o di scosse elettriche.
Quando termina l’operazione di carica della batteria, scollegate il caricabatterie dalla presa di corrente. Lasciare il caricabatterie collegato alla presa di corrente
può causare un incendio.
Usare il  ash troppo vicino agli occhi di una persona può causare temporanei problemi di vista. Fate particolarmente attenzione quando fotografate
dei bambini.
Quando si rimuove una memory card, questa potrebbe fuoriuscire dallo slot troppo velocemente. Usare un dito per trattenere la scheda e farla uscire lentamente.
Potrebbero causarsi lesioni dovute all’espulsione della scheda.
Richiedete regolarmente un controllo e la pulizia delle parti interne della fotocame­ra. La formazione di polvere all’interno della fotocamera può provocare
incendi o scosse elettriche. Contattate il rivenditore FUJIFILM ogni due anni per chiedere la pulizia interna della fotocamera. Tenete presente che questo non è un servizio gratuito.
Pericolo di esplosione se la batteria viene sostituita in modo errato. Sostituire solo con una dello stesso tipo o di tipo equivalente.
iii
Sicurezza
Batterie agli ioni di litio
Nota: Controllare il tipo di batteria utilizzata con la fotocamera e leggere le relative sezioni.
La sezione che segue descrive come impiegare correttamente le batterie e come prolungarne la vita utile. Un impiego scorretto può ridurre la vita utile delle batterie o causare perdite, surriscaldamenti, incendi o esplosioni.
Batterie agli ioni di litio
Leggere questa sezione se la vostra fotocamera utilizza una batteria ricarica­bile agli ioni di litio.
Quando viene spedita, la batteria non è carica. Caricare la batteria prima dell’uso. Quando non è in uso, conservare la batteria nella custodia.
■ Note sulla batteria
La batteria perde gradualmente la propria carica anche quando non viene usata. Caricare la batteria uno o due giorni prima dell’uso.
La vita utile della batteria può essere prolungata spegnendo la fotocamera quando non in uso.
La capacità della batteria si riduce a basse temperature; una batteria con poca carica potrebbe non funzionare in un ambiente freddo. Conservare una batteria di ricambio in un luogo caldo e sostituirla se necessario, oppure conservare la batteria in tasca o in un altro luogo caldo inserendola nella fotocamera solo al momento dello scatto. Evitare di fare entrare la batteria in contatto diretto con scaldamani o con altri dispositivi che emanano calore.
■ Come caricare la batteria
Caricare la batteria con il caricabatterie fornito in dotazione. I tempi di ricarica aumentano a temperature ambiente al di sotto dei +10 °C o sopra i +35 °C. Non provare a ricaricare la batteria a temperature superiori ai 40 °C; la batteria non si ricarica a temperature inferiori agli 0 °C.
Non provare a ricaricare una batteria già completamente carica. Tuttavia, per ricari­care la batteria, non è necessario che questa sia completamente scarica.
La batteria potrebbe risultare bollente al tatto immediatamente dopo la ricarica o l’uso. Ciò è normale.
■ Vita della batteria
A temperature normali, la batteria può essere ricaricata circa 300 volte. Se il periodo di tempo in cui la batteria fornisce potenza si abbrevia in modo marcato, ciò indica che ha raggiunto la fi ne della sua vita utile e che deve essere sostituita.
Alimentazione e batteria
iv
■ Note sullo stoccaggio
Se la batteria viene conservata per lunghi periodi mentre è completamente carica, le sue prestazioni possono diminuire. Scaricate completamente la batteria prima di conservarla.
Se non intendete usare la fotocamera per un lungo periodo di tempo, togliete la batteria dalla fotocamera e conservatela in un luogo asciutto ad una temperatura ambiente tra +15 °C e +25 °C. Non conservatela in luoghi esposti a temperature troppo elevate.
■ Precauzioni: Sull’impiego della batteria
• Non trasportate, né conservate le batterie assieme a oggetti metallici come collane o forcine.
• Non scaldate la batteria, né gettatela nel fuoco.
• Non cercate di smontare o di modifi care la batteria.
• Non ricaricate la batteria con caricabatterie diversi da quelli specifi cati.
• Smaltite prontamente le batterie usate.
• Non fate cadere la batteria e non sottoponetela a urti violenti.
• Non esponete la batteria all’acqua.
• Tenete sempre puliti i terminali della batteria.
• Se usate per un lungo periodo, il corpo della fotocamera e la batteria possono riscaldarsi. Ciò è normale.
■ Smaltimento delle batterie
Eff ettuate lo smaltimento delle batterie in conformità con le vigenti leggi locali in materia.
Adattatori di rete CA (disponibili separatamente)
Adattatori di rete CA (disponibili separatamente)
Fare prove di scatto
Note sul copyright
Manutenzione
Utilizzate esclusivamente adattatori di rete FUJIFILM specifi ci per questa fotocamera. L’uso di adattatori diversi può danneggiare la fotocamera.
• Usate l’adattatore di rete solo in ambienti interni.
• Inserite a fondo la spina del cavo di connessione nel terminale di ingresso CC.
• Spegnete la fotocamera prima di scollegare l’adattatore. Scollegare il cavo dell’adattatore aff errando la spina ed estraendola delicatamente. Non tirate il cavo.
• Utilizzate l’adattatore di rete esclusivamente con la vostra fotocamera.
• Non smontare.
• Non utilizzate l’adattatore di rete in ambienti con alte temperature o umidi.
• Non sottoponete l’adattatore di rete a urti violenti.
• Durante l’uso, l’adattatore di rete può emettere un ronzio o diventare molto caldo. Ciò è normale.
• Se l’adattatore di rete provoca disturbi di radioricezione, cambiate l’orientamento o la posizione dell’antenna di ricezione.
Sicurezza
• Non puntare la fotocamera verso fonti di luce estremamente luminose, come il sole in una giornata senza nuvole. La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe arrecare danni al sensore immagine della fotocamera.
• L’esposizione a forte luce solare attraverso il mirino, potrebbe danneggiare il pan­nello del mirino elettronico (EVF). Non puntare il mirino elettronico verso il sole.
Fare prove di scatto
Prima di fare fotografi e in occasioni particolarmente importanti (come in occasione di un matrimonio o di una vacanza all’estero), eseguite sempre alcuni scatti di prova e visualizzate le immagini per controllare che la fotocamera funzioni correttamente. FUJIFILM Corporation non si assume alcuna responsabilità per eventuali danni o eventuali mancati guadagni imputabili al malfunzionamento del prodotto.
Note sul copyright
Le immagini registrate con la vostra fotocamera digitale non possono essere utilizzate in modo da violare le leggi sul copyright senza il consenso del titolare dei diritti, salvo i casi in cui vengano utilizzate esclusivamente a scopo personale. Si fa presente, inoltre, che alcune limitazioni si applicano alle riprese di opere teatrali, spettacoli e mostre, anche se intese esclusivamente a scopo personale. Si ricorda agli utenti che il trasferimento di memory card contenenti immagini o dati protetti dalle leggi sul copyright è consentito solamente entro i limiti previsti da tali leggi.
Manutenzione
Per assicurare la perfetta registrazione delle immagini, evitate di sottoporre la foto­camera a urti o impatti violenti durante la fase di registrazione delle immagini.
Come utilizzare la fotocamera
v
Sicurezza
Cristalli liquidi
Informazioni sui marchi commerciali
Interferenze elettriche
Sistemi televisivi a colori
Exif Print (Exif versione 2.3)
Cristalli liquidi
In caso di danneggiamento del display, fate particolare attenzione a non entrare in contatto con i cristalli liquidi del monitor. Se si verifi ca una delle seguenti condizioni, provvedete urgentemente nel modo indicato:
Se i cristalli liquidi vengono a contatto con la pelle, pulire la parte interessata con un
panno e poi lavare con sapone e acqua corrente.
Se i cristalli liquidi vengono a contatto con la pelle, pulite con un panno la parte
interessata e lavate a fondo con acqua corrente e sapone.
Se i cristalli liquidi vengono ingeriti, sciacquatevi bene la bocca con acqua. Bevete
molta acqua e provocate il vomito, poi rivolgetevi a un medico.
Sebbene il display sia fabbricato in base a tecnologie di assoluta alta precisione, potrebbe contenere pixel che rimangono sempre illuminati o che non si illuminano. Non si tratta di malfunzionamento e le immagini registrate con il prodotto non ne sono infl uenzate.
Informazioni sui marchi commerciali
Immagine Digitale Divisa è un marchio o un marchio registrato di FUJIFILM Corporation. xD-Picture Card e E sono marchi depositati di FUJIFILM Corporation. I caratteri tipografi ci qui inclusi sono sviluppati esclusivamente da DynaComware Taiwan Inc. Macintosh, QuickTime e Mac OS sono marchi depositati di Apple Inc. negli Stati Uniti e in altri Paesi. Windows 8, Windows 7, Windows Vista e il logo Windows sono marchi depositati del gruppo Microsoft. Wi-Fi® e Wi-Fi Protected Setup® sono marchi registrati di Wi-Fi Alliance. Adobe e Adobe Reader sono marchi depositati o marchi depositati registrati di Adobe Systems Incorporated negli Stati Uniti e/o in altri Paesi. I logo SDHC e SDXC sono marchi depositati di SD-3C, LLC. Il logo HDMI è un marchio depositato. YouTube è un marchio depositato di Google Inc. Tutti gli altri marchi commerciali citati in questo manuale sono marchi depositati o registrati dei loro rispettivi proprietari.
Interferenze elettriche
La fotocamera può provocare interferenze con attrezzature ospedaliere o aeronauti­che. Consultate il personale ospedaliero o della compagnia aerea prima di utilizzare la fotocamera in un ospedale o a bordo di un aereo.
Sistemi televisivi a colori
NTSC: National Television System Committee (Comitato nazionale per il sistema televisivo), è una specifi ca per la trasmissione di contenuti video delle televisioni a colori adottata principalmente negli Stati Uniti, in Canada e in Giappone. PAL: Phase Alternation by Line (Alternanza di fase per linea), un sistema di televisione a colori adottato principalmente dai Paesi europei e dalla Cina.
Exif Print (Exif versione 2.3)
Il formato di stampa Exif Print è un formato di fi le per le fotocamere digitali aggiornato di recente, che contiene diverse informazioni relative alla ripresa al fi ne di ottimizzarne la stampa.
AVVISO IMPORTANTE: Leggere prima di utilizzare il software
È vietata l’esportazione diretta o indiretta, totale o parziale, di un software licenziato senza l’autorizzazione degli enti governativi preposti.
vi
Per prevenire incendi e pericoli di scosse, non esporre l’unità alla pioggia o
Smaltimento di apparecchi elettrici ed elettronici nelle abitazioni private
AVVISI
all’umidità.
Leggere le “Note per la sicurezza” e accertarsi di comprenderle prima di utilizzare la fotocamera.
Sicurezza
Smaltimento di apparecchi elettrici ed elettronici nelle abitazioni private
Nell’Unione Europea, in Norvegia, Islanda e Liechtenstein: Questo simbolo sul prodotto, oppure nel manuale e nella garanzia e/o sulla confezione, indica che il prodotto non deve essere trattato alla stregua dei rifi uti domestici. Invece, il prodotto dovrebbe essere portato in un punto di raccolta predisposto per il riciclo di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Assicurando un corretto smaltimento del prodotto, si potranno impedire possibili conseguenze negative per l’ambiente e la salute umana, che potrebbero essere causate da un inappropriato trattamento del prodotto.
Questo simbolo sulle batterie o sugli accumulatori indica che le batterie non devono essere trattate alla stregua di rifi uti domestici.
Se l’apparecchio contiene batterie o accumulatori facilmente rimovibili, si prega di smaltirli separatamente secondo le esigenze locali.
Il riciclo dei materiali aiuterà la conservazione delle risorse naturali. Per informazioni più dettagliate sul riciclo del prodotto, contattare l’uffi cio della propria città, il servi­zio di smaltimento dei rifi uti domestici o il negozio dove si è acquistato il prodotto.
In Paesi diversi da Unione Europea, Norvegia, Islanda e Liechtenstein: Se si desidera smaltire questo prodotto, comprese le batterie o gli accumulatori, contattare le autorità locali per informazioni sul corretto metodo di smaltimento.
In Giappone: La presenza di questo simbolo sulle batterie indica che esse devono essere smaltite separatamente.
vii
Sicurezza
AVVISO
AVVISO
ATTENZIONE
Accertatevi di leggere queste informazioni prima dell’uso
della fotocamera
Informazioni sulla sicurezza
Grazie per avere acquistato questo prodotto. Per eff ettuare riparazioni, controlli e test delle parti interne, contattare il rivenditore FUJIFILM.
• Assicuratevi di usare correttamente l’obiettivo. Leggere attentamente le informa­zioni sulla sicurezza e il Manuale utente della fotocamera prima dell’uso.
• Dopo aver letto le informazioni sulla sicurezza, conservarle in un luogo sicuro.
Le icone mostrate di seguito vengono usate in questo documento per indicare la gravità delle ferite o dei danni alle cose che possono derivare se le informazioni segnalate dall’icona vengono ignorate e il prodotto viene di conseguenza utilizzato in modo scorretto.
AVVISO
ATTENZIONE
Le icone visualizzate di seguito sono utilizzate per indicare la natura delle istruzioni da osservare.
Le icone di forma triangolare segnalano all’utente informazioni che richiedono attenzione (“Importante”).
Le icone di forma circolare con una barra diagonale segnalano all’uten­te azioni proibite (“Proibito”).
Le icone di forma circolare piene con la presenza di un punto esclama­tivo segnalano all’utente un’azione da eseguire (“Richiesto”).
Non immergere o esporre all’acqua. La mancata osservanza di questa
Non utilizzare
precauzione potrebbe causare incendi o scosse elettriche.
in bagno o nella
doccia
Non smontare (non aprire la struttura esterna). La mancata osservanza di que­sta precauzione potrebbe causare incendi, scosse elettriche o infortuni derivanti dal malfunzionamento del prodotto.
Non smontare
A proposito delle icone
Questa icona indica che, se non si seguono le informazioni, ne può risultare un rischio di morte o di ferite gravi.
Questa icona indica che, se non si seguono le informazioni, ne può risultare un rischio di lesioni alle persone o di danni agli oggetti.
AVVISO
AVVISO
Se la struttura esterna dovesse rompersi in seguito a una caduta o a un altro incidente, non toccare i componenti esposti. In caso non ci si attenga a
questa precauzione, potrebbero veri carsi scosse elettriche o infortuni derivanti dal contatto con le parti danneggiate. Rimuovere immedia-
Non toccare i
tamente la batteria della fotocamera, avendo cura di evitare infortuni
componenti
interni
o scosse elettriche, e portare il prodotto presso il punto vendita per una consulenza.
Non appoggiare su super ci instabili. Il prodotto potrebbe cadere, causando lesioni personali.
Non guardare il sole attraverso l’obiettivo o i mirini della fotocamera. La mancata osservanza di questa precauzione può provocare danni permanenti alla vista.
Non usare o conservare il prodotto in luoghi dove c’è presenza di vapore o fumo, e in luoghi molto umidi ed estremamente polverosi. La mancata osservanza di
questa precauzione potrebbe causare incendi o scosse elettriche.
Non lasciare in luoghi esposti alla luce diretta del sole o ad elevate temperature, come ad esempio all’interno di un abitacolo chiuso in un giorno di sole. La mancata
osservanza di questa precauzione potrebbe causare incendi. Tenere fuori dalla portata dei bambini piccoli. Questo prodotto può provocare
danni  sici se lasciato nelle mani di un bambino. Non maneggiare il prodotto con le mani bagnate. La mancata osservanza di
questa precauzione potrebbe causare scosse elettriche. Non inquadrare il sole quando si scattano foto di soggetti in controluce. Luce solare
messa a fuoco nella fotocamera quando il sole si trova all’interno o vicino all’inquadratura potrebbe causare incendi o bruciature.
Quando non si usa il prodotto, rimettere i tappi copri ottica e conservarlo lontano dalla luce diretta del sole. La luce del sole messa a fuoco dall’obiettivo
potrebbe causare incendi o bruciature. Non trasportare la fotocamera o l’obiettivo mentre sono attaccati ad un treppiede.
Il prodotto potrebbe cadere o urtare altri oggetti, causando lesioni personali.
ATTE NZIO NE
viii
Nota sulla regolamentazione dell’Unione Europea
Nota sulla regolamentazione dell’Unione Europea
Questo prodotto soddisfa le seguenti Direttive UE:
• Direttiva Bassa Tensione 2006/95/CE
• Direttiva EMC 2004/108/CE
• Direttiva RoHS 2011/65/EU
• Direttiva R & TTE 1999/5/CE
Il soddisfare queste direttive implica conformità agli standard Europei armonizzati applicabili (Norme Europee) elencati nella Dichiarazione di Conformità della UE presentata dalla FUJIFILM Corporation per questo prodotto o questa categoria di prodotti.
L’adeguamento a tali norme è indicato dal seguente marchio di conformità posto sul prodotto:
Questo marchio è valido per i prodotti di non telecomunicazione e prodotti di telecomunicazione armonizzati dalla UE (per es. Bluetooth).
Per la Dichiarazione di conformità, visitare il sito http://www.fujifilm.com/products/ digital_cameras/x/fujifilm_x_t10/pdf/index/fujifilm_x_t10_cod.pdf.
IMPORTANTE: Leggere i seguenti avvisi prima di usare il trasmettitore wireless incorporato della fotocamera.
Q Questo prodotto, che contiene una funzione di criptaggio sviluppata negli Stati
Uniti, è regolato dalle United States Export Administration Regulations (norme governative sull’esportazione degli Stati Uniti) e potrebbe non essere esportato o riesportato in qualsiasi paese in cui gli Stati Uniti applicano l’embargo.
Usare esclusivamente come parte di una rete wireless. responsabilità per i danni causati da uso improprio. Non usare in apparecchiature che richiedono un alto grado di affi dabilità, come ad esempio dispositivi medici o altri sistemi che potrebbero infl uire, direttamente o indirettamente, sulla vita umana. Quando si usa il dispositivo con computer o altri sistemi che richiedono un grado di affi dabilità più alto rispetto alle reti wireless, assicurarsi di prendere tutte le dovute precauzioni in modo da garantire la sicurezza ed evitare malfunzionamenti.
Usare esclusivamente nel Paese in cui il dispositivo è stato acquistato. Questo dispositivo è conforme alle disposizioni riguardanti i dispositivi wireless del Paese in cui è stato acquistato. Rispettare tutte le disposizioni locali quando si usa il dispositivo. FUJIFILM non si assume alcuna responsabilità per i problemi derivanti dall’uso in un’altra giurisdizione.
FUJIFILM non si assume alcuna
Sicurezza
I dati wireless (immagini) potrebbero essere intercettati da terzi. La sicurezza dei dati trasmessi tramite reti wireless non è garantita.
Non usare il dispositivo in luoghi esposti a campi magnetici, elettricità statica o interferenze radio. Non usare il trasmettitore in prossimità di forni a microonde o in altri luoghi esposti a campi magnetici, elettricità statica o interferenze radio che potrebbero ostacolare la ricezione del segnale wireless. Potrebbero verifi carsi delle interferenze reciproche quando si usa il dispositivo in prossimità di altri dispositivi wireless funzionanti su banda 2,4 GHz.
Il trasmettitore wireless opera su banda 2,4 GHz con modulazione DSSS e OFDM.
Questo dispositivo opera sulla stessa frequenza di dispositivi commerciali, educativi, medici e trasmettitori wireless. Inoltre opera sulla stessa frequenza di trasmettitori autorizzati e trasmettitori speciali non autorizzati a basso voltaggio, usati nei siste­mi di tracciabilità RFID per catene di montaggio e in altre applicazioni simili.
Per evitare interferenze con tali dispositivi, rispettare le seguenti precauzioni. Verifi care che il trasmettitore RFID non sia in uso prima di usare questo dispositivo. Se si dovessero notare delle interferenze sui trasmettitori autorizzati usati per la traccia­bilità RFID causate dal dispositivo, smettere immediatamente di usare la frequenza interessata o spostare il dispositivo in una diversa posizione. Se si notano delle interferenze sui sistemi di tracciabilità RFID a basso voltaggio causate da questo dispositivo, contattare un rappresentante FUJIFILM.
2.4DS/OF4
Dispositivi di rete wireless: Avvisi
Questa etichetta indica che questo dispositivo opera su banda 2,4 GHz con modulazione DSSS e OFDM e che po­trebbe causare interferenze fi no ad una distanza di 40 m.
ix
Informazioni sul presente manuale
Informazioni sul presente manuale
Sommario
................................................................
xii
Risoluzione dei problemi
........................................
136
Messaggi di avviso e display
.............................................................................
141
Limitazioni relative alle impostazioni della fotocamera
.............................................................................
152
Memory Card
Prima di utilizzare la fotocamera, leggere il presente manuale e gli avvisi all’interno della sezione “Per la vostra sicurezza” (P ii). Per ulteriori informazioni su argomenti speci ci, consultare i riferimenti indicati di seguito.
Sommario
Nel “Sommario” è fornita una panoramica dell’inte­ro manuale. Qui sono elencate le funzioni princi­pali della fotocamera.
Messaggi di avviso e display
.............................................................................PP
Questa sezione spiega il signi cato di icone lampeggianti o messaggi d’errore visualizzati sul display.
Le immagini vengono salvate nelle memory card opzionali SD, SDHC e SDXC (P 21), riferite in questo manuale come
x
................................................................PP
Memory Card
memory card.
xii
Risoluzione dei problemi
........................................PP
Si è veri cato un problema speci co con la foto­camera? In questa sezione è possibile trovare la risposta.
Limitazioni relative alle impostazioni della fotocamera
141
.............................................................................PP
Fare riferimento a pagina 152 per informazioni sulle limitazioni relative alle opzioni disponibili per ciascuna modalità di scatto.
136
152
Cura del prodotto
Cura del prodotto
Corpo macchina: Per garantire l’utilizzo ottimale della fotocamera, usare un panno morbido e asciutto per pulire il corpo della fotocamera dopo ogni utilizzo. Non utilizzare alcol, solvente o altre sostanze chimiche volatili per evitare di deformare o scolorire la pelle sul corpo della fotocamera. Rimuovere immediata­mente il liquido sulla fotocamera con un panno morbido e asciutto. Usare un so atore per rimuovere la polvere dal monitor facendo attenzione a non gra arlo, e pulirlo con un panno morbido e asciutto. È possibile rimuovere eventuali macchie stro nando delicatamente con una carta per la pulizia dell’obiettivo FUJIFILM alla quale è stata applicata una quantità minima di liquido per la pulizia dell’obiettivo. Per evitare che la polvere penetri all’interno della fotocamera quando l’obiettivo non è montato, usare il tappo prote­zione corpo macchina.
Sensore immagine: È possibile rimuovere la polvere dal sensore immagine utilizzando l’opzione V PULIZIA SENSORE nel menu impostazioni (P 111).
Obiettivi intercambiabili: Usare un so atore per rimuovere la polvere, poi stro nare delicatamente con un panno morbido e asciutto. È possibile rimuovere eventuali macchie stro nando delicatamente con una carta per la pulizia dell’obiettivo FUJIFILM alla quale è stata applicata una quantità minima di liquido per la pulizia dell’obiettivo. Quando l’obiettivo non è montato, usare il tappo copri ottica e il tappo protezione ottica posteriore.
xi
Sommario
Sommario
Prima di iniziare
Primi passi
Fotogra a di base e riproduzione
Sicurezza .................................................................................................ii
Informazioni sulla sicurezza ..........................................................ii
AVVISI ...................................................................................................vii
Informazioni sulla sicurezza .......................................................viii
Informazioni sul presente manuale ...........................................x
Cura del prodotto ..............................................................................xi
Prima di iniziare
Simboli e convenzioni ......................................................................1
Accessori in dotazione .....................................................................1
Componenti della fotocamera .....................................................2
Il selettore ............................................................................................4
Leva del selettore modalità auto ................................................5
La ghiera di comando anteriore ..................................................6
La ghiera di comando posteriore ...............................................6
Il monitor LCD ....................................................................................7
Display della fotocamera ...............................................................8
Scatto: Mirino/monitor LCD .......................................................8
Riproduzione ................................................................................ 10
Obiettivi ............................................................................................... 11
Componenti dell’obiettivo ......................................................... 11
Rimozione dei tappi copri ottica ............................................. 11
Montaggio del paraluce .............................................................. 11
Obiettivi con ghiere diaframma ............................................... 12
Obiettivi senza ghiere diaframma ........................................... 12
Obiettivi con O.I.S. Interruttori ..................................................13
Obiettivi con messa a fuoco manuale ................................... 13
Primi passi
Applicazione della cinghia .......................................................... 14
Montaggio obiettivo ...................................................................... 16
Carica della batteria ....................................................................... 17
Inserimento della batteria e di una scheda
di memoria ......................................................................................... 18
Schede di memoria compatibili ............................................ 21
Accensione e spegnimento della fotocamera .................... 22
Impostazioni di base ...................................................................... 23
Modi ca delle impostazioni di base ....................................... 24
Impostazioni del display .............................................................. 25
Scelta di un display ....................................................................... 25
Il display del mirino ....................................................................... 26
Messa a fuoco del mirino ............................................................ 26
Regolazione luminosità del display ........................................ 26
Pulsante DISP/BACK ............................................................................ 27
Mirino: Scatto ............................................................................... 27
Monitor LCD: Scatto ................................................................... 27
Personalizzazione del display standard ............................. 28
Mirino/monitor LCD: Riproduzione ..................................... 29
Fotogra a di base e riproduzione
Scattare fotogra e .......................................................................... 30
Visualizzazione delle immagini ................................................ 32
Visualizzazione delle immagini a tutto schermo ............... 32
Visualizzazione di informazioni sulle foto ............................ 33
Zoom durante la riproduzione ................................................. 34
Riproduzione multi-foto ............................................................. 35
Eliminazione delle immagini ..................................................... 36
xii
Registrazione  lmato e riproduzione di base
Registrazione  lmato e riproduzione di base
Pulsante Q (menu rapido)
Pulsanti Fn (funzione)
Maggiori informazioni sulla fotogra a e sulla riproduzione
Registrazione di  lmati ................................................................. 37
Uso di un microfono esterno..................................................... 38
Visualizzazione di  lmati ............................................................. 39
Pulsante Q (menu rapido)
Modi ca del menu rapido .......................................................... 41
Pulsanti Fn (funzione)
Funzioni prede nite ....................................................................... 44
Registrazione di  lmati (Fn1) ..................................................... 44
Modalità AF (Fn2) ........................................................................... 44
Bracketing e  ltri avanzati (Fn3) ............................................... 45
Bracketing ...................................................................................... 45
Filtri avanzati ................................................................................. 45
Simulazione  lm (Fn4) ................................................................. 46
Modalità  ash (Fn5)....................................................................... 47
Selezione della cornice di messa a fuoco (Fn6) ................. 49
Opzioni wireless (Fn7) .................................................................. 49
Maggiori informazioni sulla fotogra a e sulla riproduzione
Selezione modalità ......................................................................... 50
Modalità P, S, A e M ................................................................... 50
Modalità auto ............................................................................... 50
Selezione modalità di esposizione .......................................... 51
Programma AE (P) .......................................................................... 51
Priorità otturatore AE (S) ............................................................. 52
Priorità diaframma AE (A) ........................................................... 53
Esposizione manuale (M) ............................................................ 54
Sommario
Scelta di una modalità................................................................... 55
S RS AUTO AVANZATO ..........................................................56
L’autoscatto ........................................................................................ 57
Bil. bianco ............................................................................................ 58
Sensibilità............................................................................................ 60
AUTO ................................................................................................ 61
Compensazione dell’esposizione ............................................. 62
Misurazione ........................................................................................ 63
La ghiera DRIVE ................................................................................ 64
Bracketing ......................................................................................... 64
Modalità di scatto continuo (modalità scatto
continuo) ........................................................................................... 66
Filtri avanzati .................................................................................... 67
Esposizioni multiple ...................................................................... 68
Panoramica ....................................................................................... 69
Visualizzazione della panoramiche......................................... 70
Modalità di messa a fuoco........................................................... 71
L’indicatore di messa a fuoco ................................................. 72
Assist. MF ........................................................................................ 73
Opzioni di messa a fuoco automatica (Modalità AF) ....... 74
Selezione punto di messa a fuoco .......................................... 75
Punto singolo AF ......................................................................... 75
Zona AF ........................................................................................... 76
Tracking (solo modalità di messa a fuoco C) ..................... 77
Esposizioni prolungate (T/B) ...................................................... 78
Tempo (T) .......................................................................................... 78
Posa B (B) ........................................................................................... 78
Uso di un telecomando per lo scatto a dist. ........................ 79
Foto intervallate ............................................................................... 80
xiii
Sommario
Menu
Blocco messa a fuoco/esposizione .......................................... 81
Registrazione immagini in formato RAW .............................83
Creazione di copie JPEG di immagini RAW ..........................84
Salvataggio delle impostazioni ................................................ 85
Uso di un adattatore ...................................................................... 86
Impostazioni adattatore .............................................................. 86
Scelta della lunghezza focale ................................................. 86
Correz distors ................................................................................ 86
Correz aloni col ............................................................................ 87
Corr illum perif ............................................................................. 87
Cerca immagine ............................................................................... 88
Assist. per album ............................................................................. 89
Creazione di un album ................................................................. 89
Visualizzazione di album ............................................................. 90
Modi ca e cancellazione di album ......................................... 90
Menu
Uso dei menu: Modalità di scatto ............................................ 91
Opzioni del menu di scatto (fotogra e) ................................ 91
A MODALITA’ .............................................................................. 91
G IMPOSTAZ. AUTOFOCUS ....................................................91
N ISO .............................................................................................. 93
O DIMENSIONI IMM. ................................................................ 94
T QUALITÀ IMM. ........................................................................ 94
U GAMMA DINAMICA ............................................................. 94
P SIMULAZIONE FILM ............................................................. 94
B AUTOSCAT TO ......................................................................... 94
o RIPR. A INT. CON TIMER ...................................................... 95
D BIL. BIANCO ............................................................................. 95
f COLORE .................................................................................... 95
q NITIDEZZA ............................................................................... 95
r TONO ALTE LUCI .................................................................... 95
s TONO OMBRE ......................................................................... 95
h RIDUZIONE DISTURBO ........................................................ 95
K NR x ESPOS. LUNGA ............................................................. 95
j OTTIM. MODUL. OB. ............................................................ 95
u SELEZ. IMPOST. PERS. .......................................................... 95
K MODIF./SALVA IMPOST. PERS. .......................................... 95
l IMP ADAT TATORE ................................................................. 96
m SCATTA SENZA OBIETTIVO ............................................... 96
c ASSIST. MF ............................................................................... 96
v MOD. BLOCCO AE/AF .......................................................... 96
d MOD. BLOCCO AF ................................................................. 96
C FOTOMETRIA .......................................................................... 96
v PTO INT. E AREA M. FUOCO .............................................. 96
p FLASH SET-UP ........................................................................97
W IMP FILMATO .......................................................................... 97
k IMPOSTAZ. BKT/Adv. ........................................................... 98
L MODALITA’ IS .......................................................................... 98
r COMUNIC. WIRELESS ........................................................... 98
e IMPOST. APERTURA ............................................................. 98
OTTURATORE ............................................................... 99
x TIPO
Uso dei menu: Modalità di riproduzione ............................100
Opzioni del menu di riproduzione ........................................100
r COMUNIC. WIRELESS ......................................................... 100
j CONVERSIONE RAW ........................................................... 100
A CANCELLA ............................................................................. 100
xiv
AGLIO ....................................................................................100
Collegamenti
G T
e RIDIMENSIONA .................................................................... 101
D PROTEGGI ..............................................................................101
C RUOTA IMMAGINE ..............................................................101
B RIMOZ. OCCHI ROSSI .........................................................102
I RIPROD. AUT. IMM. ............................................................. 102
m ASSIST. PER ALBUM............................................................102
j SELEZ. x CARIC. .................................................................... 103
b CERCA IMMAGINE ..............................................................103
s SALVAT. AUTOM. PC ...........................................................103
K ORD. STAMPA (DPOF) ........................................................104
V instax STAMPA CON STAMP ............................................104
J RAPPORTO ASPET TO ........................................................104
Menu impostazioni ....................................................................... 105
Utilizzo del menu impostazioni .............................................105
Opzioni del menu impostazioni .............................................106
F DATA/ORA .............................................................................106
N DIFF. ORARIO ........................................................................106
Q a .............................................................................. 106
R RESET ....................................................................................... 106
o SUONO E FLASH OFF ........................................................ 106
b IMPOSTAZ SUONI ...............................................................107
A IMPOSTAZ SCHERMO ........................................................108
h PULSANTE/ IMPOST. GHIERA .........................................110
I GHIERA MESSA A FUOCO ................................................110
Z GESTIONE ENERGIA ........................................................... 111
Sommario
V PULIZIA SENSORE ...............................................................111
t IMPOST SALV DATI ............................................................. 112
J ESPACIOS COLOR ................................................................ 112
r IMPOST. CONNESS ............................................................. 113
K FORMATTA ............................................................................114
Impostazioni prede nite ........................................................... 115
Collegamenti
Trasferimento wireless ................................................................ 118
Connessioni wireless: Smartphone ......................................118
Connessioni wireless: Computer ...........................................118
Visualizzazione immagini su computer ..............................119
Windows ..........................................................................................119
Macintosh ....................................................................................... 119
Collegamento della fotocamera ............................................120
Stampa di immagini tramite USB ...........................................122
Collegamento della fotocamera ............................................122
Stampa delle immagini selezionate .....................................123
Stampa dell’ordine di stampa DPOF ....................................124
Creazione di un ordine di stampa DPOF ............................125
CON DATA s/SENZA DATA ..................................................125
RESETTA TUTTO .........................................................................126
Stampanti instax SHARE ............................................................127
Stabilire una connessione ........................................................127
Stampa di immagini ...................................................................128
Visualizzazione immagini sul televisore .............................129
xv
Sommario
Note tecniche
Risoluzione dei problemi
Appendice
Note tecniche
Accessori opzionali .......................................................................130
Accessori di FUJIFILM .................................................................130
Collegamento della fotocamera ad altri dispositivi .......133
Cura della fotocamera .................................................................134
Conservazione e utilizzo ........................................................... 134
In viaggio ........................................................................................134
Pulizia del sensore immagine ..................................................135
Risoluzione dei problemi
Problemi e soluzioni.....................................................................136
Messaggi di avviso e display ....................................................141
Appendice
Capacità della memory card ....................................................144
Collegamenti ...................................................................................145
FUJIFILM X-T10 Informazioni sul prodotto ........................ 145
Aggiornamenti  rmware ..........................................................145
App FUJIFILM gratuite ...............................................................145
Speci che .......................................................................................... 146
Restrizioni relative alle impostazioni della
fotocamera .......................................................................................152
xvi
Prima di iniziare
Prima di iniziare
Simboli e convenzioni
Accessori in dotazione
Simboli e convenzioni
Nel presente manuale sono utilizzati i seguenti simboli:
Q Queste informazioni devono essere lette prima dell’uso per garantire un funzionamento corretto. R Informazioni supplementari che potrebbero essere utili quando si utilizza la fotocamera. P Altre pagine del manuale in cui trovare informazioni correlate.
I menu e altro testo sui display sono mostrati in grassetto. Nelle illustrazioni del presente manuale, le immagini sul monitor possono essere sempli cate a scopo illustrativo.
Accessori in dotazione
I seguenti componenti sono forniti in dotazione con la fotocamera:
Batteria ricaricabile NP-W126 Caricabatterie BC-W126 Tappo protezione corpo macchina
• Coperture di protezione (× 2)
• Tracolla
Strumento di  ssaggio clip Cinghia in metallo (× 2)
R Se si è acquistato un kit obiettivo, controllare che sia incluso un obiettivo.
Manuale dell’utente (questo manuale)
Prima di iniziare
1
Componenti della fotocamera
Componenti della fotocamera
Per ulteriori informazioni, fare riferimento alle pagine indicate a destra di ciascuna voce.
2
Componenti della fotocamera
Blocco comandi
Ghiera di compensazione dell’esposizione ........62
A
Pulsante di scatto .............................................31
B
Leva del selettore modalità auto ................... 5, 50
C
Ghiera tempo di posa .......................51, 52, 53, 54
D
Attacco  ash .....................................................48
E
Flash .................................................................47
F
Selettore DRIVE.........................64, 66, 67, 68, 69
G
Leva N ( ash a fuoriuscita automatica) ............ 47
H
Occhiello per cinghia.........................................14
I
Copri connettori ......................... 38, 120, 122, 129
J
Selettore modalità di messa a fuoco .................71
K
Contatti segnale dell’obiettivo .......................... 11
L
Pulsante di rilascio obiettivo ............................. 16
M
Microfono .........................................................37
N
Spia di illuminazione AF-assist .........................93
O
Spia autoscatto .................................................57
Selettore di comando anteriore ..........................6
P
Pulsante funzione (Fn2; pressione centrale)
................................................................... 42, 44
Interruttore ON/OFF .........................................22
Q
* In modalità di ripresa, premere e rilasciare per visualizzare il menu rapido oppure tenere premuto per visualizzare le opzioni di modi -
ca del menu rapido. Quando il menu rapido viene visualizzato, tenere premuto per modi care le impostazioni personalizzate.
Blocco comandi
Per evitare attivazioni involontarie del selettore, Q, e dei pulsanti funzione (Fn7) durante lo scatto, premere MENU/OK  no alla visualizzazione di X. I comandi possono essere sbloccati premendo MENU/OK  nché X non è più visualizzato.
Pulsante di registrazione  lmato ...................... 37
R
Pulsante funzione (Fn1) ............................. 42, 44
Connettore microfono/scatto a dist. ............ 38, 79
S
Connettore micro HDMI ..................................129
T
Connettore micro USB ............................. 120, 122
U
Pulsante b (elimina) ....................................... 36
V
Pulsante a (riproduzione) .............................32
W
Controllo regolazione diottrica..........................26
X
Mirino elettronico (EVF) .......................... 8, 25, 27
Y
Pulsante VIEW ..................................................25
Z
Pulsante AE-L (blocco dell’esposizione)
a
Selettore di comando posteriore ......................... 6
b
Pulsante AF-L (blocco della messa a fuoco)
c
......................................................71, 81, 96, 110
Spia di stato ........................................................ 7
d
Pulsante Q (menu rapido) * ...............................40
e
Pulsante modi ca del menu rapido/impostazioni personalizzate (premere e tenere premuto)
................................................................... 41, 85
Pulsante conversione RAW (modalità di
riproduzione) ....................................................84
... 81, 96, 110
Pulsante di selezione/funzione ...........................4
f
Pulsante MENU/OK ....................... 4, 91, 100, 105
g
Pulsante X (blocco controllo) (premere e tenere premuto)
Pulsante funzione (Fn7) ..................... 42, 49, 118
h
Pulsante DISP/BACK (display/indietro)............27
i
Selezione ruolo pulsante funzione (premere e
tenere premuto) ...............................................42
Sportello cavo per accoppiatore CC .................130
j
Sportello del vano batteria ...............................18
k
Chiusura sportello del vano batteria .................18
l
Supporto treppiedi
m
Altoparlante .....................................................39
n
Monitor LCD .........................................7, 8, 25, 27
o
Sens occ ............................................................25
p
Blocco batteria .................................................. 18
q
Vano batteria .................................................... 18
r
*
Slot scheda di memoria ....................................19
s
Tappo protezione corpo macchina .................... 16
t
Prima di iniziare
3
Componenti della fotocamera
Il selettore
Il selettore
Premere il selettore in alto (w), a destra (r), in basso (t), o a sinistra (e) per evi­denziare le voci e premere MENU/OK (q) per selezionare. I pulsanti in alto, a sinistra, a destra e in basso funzionano anche come i pulsanti Fn3, Fn4, Fn5 e Fn6 rispettiva­mente (P 42, 45, 46, 47, 49).
4
Leva del selettore modalità auto
Leva del selettore modalità auto
Posizione
Modalità
Commutare tra le modalità auto e manuale.
Componenti della fotocamera
Prima di iniziare
Posizione
Selezionare tra le modalità P (programma AE), S (priorità otturatore AE), A (priorità diaframma AE) e M (manuale) (P 51, 52, 53, 54). Regolare il tempo di posa e il diaframma utilizzando il cambio programma (modalità P) o impostare la velocità del tempo di posa e/o il diaframma manualmente (modalità S, A e M).
Modalità auto. Quando la ghiera di azionamento è ruotata su S, la fotocamera regola automaticamente le impo­stazioni in base all’opzione selezionata ruotando la ghiera di comando posteriore. Scegliere tra le modalità adatte ai tipi di soggetto speci ci (P 55) oppure selezionare S RS AUTO AVANZATO per lasciare che la fotocamera faccia coincidere automaticamente la modalità al soggetto (P 56).
Modalità
R A seconda della modalità e delle condizioni di ripresa potrebbero applicarsi delle restrizioni alla fotocamera (P 152).
Anche eventuali aggiornamenti del  rmware della fotocamera potrebbero in uenzare le opzioni disponibili.
5
Componenti della fotocamera
La ghiera di comando anteriore
La ghiera di comando posteriore
La ghiera di comando anteriore
Ruotare la ghiera di comando anteriore per sceglie­re la combinazione desiderata di tempo di posa e diaframma (cambio programma; P 51), regolare  nemente il tempo di posa (P 52, 54) oppure visualizzare altre immagini in modalità di riprodu­zione (P 32).
Premere il centro della ghiera per acce­dere alla funzione assegnata al pulsante Fn2 (P 42, 44).
La ghiera di comando posteriore
Ruotare la ghiera di comando posteriore per rego­lare il diaframma (P 12, 53), selezionare le opzioni presenti nel display del menu rapido (P 40), sce­gliere la dimensione della cornice di messa a fuoco (P 75, 76), aumentare o ridurre l’ingrandimento in riproduzione a pieno formato o miniature (P 34,
35) oppure selezionare una scena in modalità auto (P 55).
Premere il centro della ghiera di coman­do posteriore per ingrandire l’area di messa a fuoco selezionata (P 72) o in modalità di riproduzione per ingrandire il punto AF attivo (P 33). In modalità di messa a fuoco manuale, è possibile scegliere un display di messa a fuoco premendo e tenendo premuto il centro del selettore (P 73).
6
Il monitor LCD
Il monitor LCD
Quando si inclina il monitor, fare attenzione che le dita o altri oggetti non rimangano intrappolati tra il monitor e il corpo macchina della fotocamera. Non toccare i cavi dietro il display; la mancata osservanza di questa precauzione potrebbe causare il malfunzionamento della fotocamera.
Spia di stato
Spia di stato
Stato della fotocamera
Accesa in verde
Lampeggia in verde
Lampeggia in verde e
arancione
Accesa in arancione
Lampeggia in arancione
Lampeggia in rosso
Il monitor LCD può essere inclinato per facilitare la visualizzazione.
Quando si inclina il monitor, fare attenzione che le dita o altri oggetti non rimangano intrappolati tra il monitor e il corpo macchina della fotocamera. Non toccare i cavi dietro il display; la mancata osservanza di questa precauzione potrebbe causare il malfunzionamento della fotocamera.
Punto di presa
Spia di stato
Quando non si utilizza il mirino (P 25), la spia di stato indica lo stato della fotocamera.
Spia di stato
Accesa in verde Messa a fuoco bloccata.
Lampeggia in verde Avviso di sfocatura, messa a fuoco o esposizione. È possibile scattare la foto.
Lampeggia in verde e
arancione
Accesa in arancione Registrazione immagini. Non è più possibile scattare ulteriori foto.
Lampeggia in arancione Flash in carica; il  ash non si attiva quando si scatta una foto.
Lampeggia in rosso Errore obiettivo o memoria.
R I messaggi di avviso potrebbero essere visualizzati anche sul display (P 141).
Registrazione immagini. È possibile scattare altre foto.
Stato della fotocamera
Componenti della fotocamera
Prima di iniziare
Spia di stato
7
Componenti della fotocamera
Display della fotocamera
Display della fotocamera
Durante lo scatto e la riproduzione, potrebbero essere visualizzati i seguenti indicatori. Nella seguente descrizione, tutti gli indicatori disponibili sono mostrati a scopo esplicativo; gli indicatori e ettivamente visualizzati variano in base alle impostazioni della fotocamera. Si noti che il monitor LCD e il mirino elettro­nico hanno proporzioni diverse.
■ Scatto: Mirino/monitor LCD
P
400 0 5.6 400
8
Controllo fuoco .................................................72
Blocco di controllo
La pressione di un comando bloccato (
3) consente la visualizzazione di un’icona
A
Anteprima profondità di campo ........................ 53
B
Stato del download dati località .....................113
C
Mod. Film. ........................................................97
D
Tempo rimanente ............................................. 37
E
Numero di foto disponibili ..............................144
F
Qualità e dimensione imm. ............................... 94
G
Data e ora ................................................... 23, 24
H
Cornice di messa a fuoco ................................... 81
I
Bil. bianco ......................................................... 58
J
Simulazione  lm ............................................... 46
K
Gamma dinamica .............................................94
L
Avviso messa a fuoco .......................... 7, 138, 141
M
Blocco di controllo
La pressione di un comando bloccato (PP
X
Avviso temperatura ........................................143
N
Blocco controlli ...................................................3
O
Indicatore suono o / ash o .......................... 106
P
Istogramma ......................................................29
Q
Indicatore distanza ...........................................71
R
Livello della batteria ......................................... 22
S
Sensibilità ......................................................... 60
T
Compensazione dell’esposizione/
U
indicatore di esposizione ............................ 54, 62
Diaframma ........................................... 51, 53, 54
V
Tempo di posa....................................... 51, 52, 54
W
Indicatore di blocco AE ...................................... 81
X
Misurazione ......................................................63
Y
3) consente la visualizzazione di un’icona XX..
Componenti della fotocamera
Modalità di scatto ............................................. 50
Z
Indicatore di messa a fuoco ...............................72
a
Indicatore di messa a fuoco manuale ................ 72
b
Modalità di messa a fuoco ................................71
c
Indicatore AF+MF.............................................92
d
Tipo otturatore..................................................99
e
Modalità continuo ............................................66
f
Spia autoscatto .................................................57
g
Microfono/scatto a dist. ........................ 38, 79, 97
h
Modo  ash ........................................................ 47
i
Compensaz.  ash .............................................. 97
Orizzonte virtuale .............................................29
j
Prima di iniziare
9
Componenti della fotocamera
100-0001
12/31/2050 10:00 AM
1/40 00
5.6
400
■ Riproduzione
Data e ora ................................................... 23, 24
A
Indicatore rilev. intelligente volto .....................92
B
Indicatore rimoz. occhi rossi ............................ 102
C
Filtro avanzato .................................................. 67
D
Dati località .................................................... 113
E
Immagine protetta .........................................101
F
Indicatore suono o / ash o .......................... 106
G
Numero foto ...................................................112
H
10
12/31/2050 10:00 AM
1/4000
5.6
Immagine regalo ..............................................32
I
Indicatore assist. per album .............................. 89
J
Indicatore di stampa DPOF .............................. 125
K
Livello batteria .................................................. 94
L
Dimensione immagine/Qualità......................... 22
M
Simulazione  lmato.......................................... 46
N
Gamma dinamica .............................................94
O
Bilanciamento del bianco .................................58
P
400
100-0001
Sensibilità ......................................................... 60
Q
Compensazione dell’esposizione ....................... 62
R
Diaframma ........................................... 51, 53, 54
S
Tempi otturatore ................................... 51, 52, 54
T
Indicatore modalità di riproduzione ..................32
U
Icona del  lmato ............................................... 39
V
Selez. x caric. .................................................. 103
W
Valutazione .......................................................32
X
Componenti dell’obiettivo
Rimozione dei tappi copri ottica
Montaggio del paraluce
Obiettivi
Obiettivi
La fotocamera può essere utilizzata con obiettivi con adattatore FUJIFILM X.
Componenti dell’obiettivo
Paraluce
A
Guide per il montaggio
B
Ghiera messa a fuoco
C
Ghiera zoom
D
Ghiera diaframma
E
Interruttore O.I.S.
F
Interruttore modalità diaframma
G
Contatti segnale dell’obiettivo
H
Tappo obiettivo anteriore
I
Tappo obiettivo posteriore
J
Rimozione dei tappi copri ottica
Rimuovere i tappi come illustrato in  gura.
Q I copriobiettivi possono di erire da quelli illustrati.
Montaggio del paraluce
Quando è attaccato, il paraluce riduce i ri essi e protegge l’elemento obiettivo anteriore.
Prima di iniziare
11
Obiettivi
Obiettivi con ghiere diaframma
A161185.64
L’interruttore modalità diaframma
Obiettivi senza ghiere diaframma
Obiettivi con ghiere diaframma
Con impostazioni diverse da A, è
Ghiera diaframma
possibile regolare il diaframma ruotando la ghiera diaframma
A161185.64
(modalità di esposizione A e M).
L’interruttore modalità diaframma
Se l’obiettivo è dotato di un interruttore modalità diaframma, il diaframma può essere regolato manual­mente facendo scorrere l’interruttore su Z e ruotando la ghiera diaframma.
Ghiera diaframma
Interruttore modalità diaframma
Q Quando la ghiera diaframma è impostata su A, ruo-
tare la ghiera di comando posteriore per regolare il diaframma.
Obiettivi senza ghiere diaframma
Il metodo usato per regolare il diaframma può essere selezionato tramite l’opzione e IMPOST. APERTURA (P 98) nel menu di scatto. Quando
2.8
è selezionata un’opzione diversa da AUTO, il dia­framma può essere regolato mediante la ghiera di comando posteriore.
R Il controllo diaframma è prede nito sulla ghiera di
comando posteriore, ma può essere riassegnato
alla ghiera di comando anteriore tramite l’opzione
h PULSANTE/ IMPOST. GHIERA> IMPOSTAZ.
GHIERA COMANDO nel menu impostazioni.
12
Obiettivi con O.I.S. Interruttori
Obiettivi con O.I.S. Interruttori
Obiettivi con messa a fuoco manuale
L’indic atore di profondità di campo
Se l’obiettivo supporta la stabilizzazione ottica dell’immagine (O.I.S.), è possibile scegliere la moda­lità di stabilizzazione dell’immagine dai menu della fotocamera. Per attivare la stabilizzazione dell’im­magine, fare scorrere l’interruttore O.I.S. su ON.
Interruttore O.I.S.
Obiettivi
Obiettivi con messa a fuoco manuale
Far scorrere la ghiera messa a fuoco verso la parte anteriore per l’autofocus.
Per la messa a fuoco manuale, far scorrere la ghiera messa a fuoco verso la parte posteriore e ruotarla mentre si controllano i risultati nel display della fotocamera. La distanza di messa a fuoco e gli indicatori della profondità di campo possono essere usati per assiste­re la messa a fuoco manuale. Si noti che la messa a fuoco manuale potrebbe non essere disponibile in tutte le modalità di scatto.
L’indic atore di profondità di campo
L’indicatore di profondità di campo mostra la profondi­tà di campo approssimativa (la distanza davanti e dietro al punto di messa a fuoco che appare essere a fuoco).
Indicatore distanza
Q La fotocamera non visualizza la distanza di messa a fuoco
quando l’obiettivo è in modalità di messa a fuoco manuale.
Prima di iniziare
13
Primi passi
Primi passi
Applicazione della cinghia
Applicazione della cinghia
Applicare le clip per cinghia alla fotocamera, quindi  ssare la cinghia.
Aprire una clip per cinghia.
1
Utilizzare lo strumento di  ssaggio clip per aprire una clip per cinghia, assicurandosi che lo strumento e la clip siano posizionati nel verso indicato in  gura.
Q Conservare lo strumento in un luogo sicuro. Sarà
necessario per aprire le clip per cinghia quando si rimuove la cinghia.
Inserire la clip per cinghia in un occhiello.
2
Agganciare l’occhiello della cinghia nell’apertura della clip. Rimuovere lo strumento utilizzando l’altra mano per tenere in posizione la clip.
Far passare la clip attraverso l’occhiello.
3
Ruotare completamente la clip attraverso l’occhiello  n­ché non scatta in posizione di chiusura.
Fissare una copertura di protezione.
4
Posizionare una copertura di protezione sull’oc­chiello, come illustrato, con il lato nero della copertura rivolto verso la fotocamera. Ripetere i passi 1–4 per il secondo occhiello.
14
Loading...
+ 146 hidden pages