Nous vous remercions d’avoir acheté ce
produit. Ce manuel décrit comment utiliser votre appareil photo numérique FUJIFILM, ainsi que le logiciel fourni. Assurezvous d’avoir bien lu et compris le contenu
du manuel et les avertissements de la
section «Pour votre sécurité» (P ii) avant
d’utiliser l’appareil photo.
Pour obtenir des informations à propos des produits associés, veuillez vous rendre sur
notre site Internet à l’adresse
Lisez attentivement ces remarques avant toute utilisation
Consignes de sécurité
• Veill ez à utiliser correc tement votre apparei l photo ; pour cela, li re attentivement
ces notes pour l a sécurité et votre Manuel du propriétaire avant toute utilisa tion.
•
Après avoir lu ces n otes pour la sécurité, r angez-les dans un end roit sûr.
À propo s des icônes
Les icônes illustrées, ci-dessous, sont utilisées dans ce document pour indiquer
le degré de gravité des blessures ou dommages qui peuvent se produire si vous
n’observez pas les informations indiquées par l’icône et si, en conséquence, vous
utilisez ce pro duit de manière incorre cte.
Cette icône indique que le fait de ne pas observer les informations
mentionné es peut entraîner la mo rt ou des blessures gr aves.
AVERTIS SE-
MENT
Cette icône i ndique que le fai t de ne pas obser ver les informati ons mentionnée s peut entraîner des b lessures ou endommag er le matériel.
ATTENTION
Les icônes illu strées, ci-d essous, sont utilis ées pour indiqu er la nature des informa tions que vo us devez observer.
Les icônes triangulaires vous indiquent que ces infor mations nécessitent votre attent ion (« Important »).
Les icônes circ ulaires barrées en dia gonale vous informe nt que l’action
indiquée e st interdite (« Interdite »).
Les cercles pleins vous informent que l’action doit être réalisée (« Requis »).
AVERT ISSEMENT
En cas de p roblème, met tez l’apparei l hors tensio n, retirez la ba tterie, déco nnecte z et débran chez l’ada ptateur s ecteur.
Si vous continue z à utiliser cet appareil quan d il émet de la fumée, une
Débranche-
odeu r inhabi tuelle o u dans d’a utres co ndition s anorm ales, un i ncendi e
ment de la
ou une décharge électrique peuvent se produire.
prise murale.
• Prenez conta ct avec votre revendeur FUJI FILM.
ii
AVERT ISSEMENT
Ne laiss ez pas de l’eau o u des objet s pénétr er dans l’ap pareil.
Si de l’eau ou des objets pénètrent à l’intérieur de l’appareil, mettez
l’appareil hors tension, retirez la batterie, déconnectez et débranchez
l’adaptateur secteur.
Évitez
Si vous continue z à utiliser cet appareil quan d il émet de la fumée, une
l’exposition
odeu r inhabi tuelle o u dans d’a utres co ndition s anorm ales, un i ncendi e
à l’eau
ou une décharge électrique peuvent se produire.
• Prenez conta ct avec votre revendeur FUJI FILM.
N’utili sez pas l’ap pareil da ns une sal le de bain ou u ne douche.
Ne l’utilisez
Un incendie ou u ne décharge élec trique peuvent se pro duire.
pas dans une
salle de bai ns
ou une douche.
N’essayez jamais de démonter ou de modi er (ne jamais ouvrir le boîtier).
Le non-respect de cette précaution peut provoquer un incendie ou
Ne le démon-
un choc électrique.
tez pas.
Dans le c as où le boîtie r s’ouvrirai t suite à une chu te ou à un autre ac cident, ne
touche z pas aux piè ces mises à n u.
Le non-respect de cette précaution pourrait causer un choc électrique,
ou bien une blessure suite à la manipulation des pièces endomma-
Ne touchez
gées. Ret irez immédiatement la bat terie, en évitant de vous b lesser ou
pas aux pièce s
de su bir u n choc élec triq ue, pu is app ort ez le p rodui t che z le re vende ur
intérieures
d’origine p our le faire vérifie r.
Ne modi ez pas, ne chau ez p as, ne tordez pa s et ne tirez pas i ndûment sur l e
cordo n de connex ion et ne pla cez pas d’obj ets lour ds dessus.
Ceci risque d’endommager le cordon et de provoquer un incendie ou
une électrocution.
• Si le cordon e st endommagé, contac tez votre revendeur FUJIFIL M.
Ne place z pas cet app areil su r un plan ins table.
L’appareil pourrait to mber ou se renverser et p rovoquer des blessur es.
N’essayez j amais de pr endre de s photogr aphies qu and vous bo ugez.
N’utilisez pas cet appareil p endant que vous marchez, que vous
conduisez une voiture ou deux roues. Vous pourriez tomber ou être
impliqué dans un accident de la circulation.
Pendan t les orage s, ne touche z aucune pi èce métal lique de l ’appareil .
Vous pourriez être électrocuté par le courant induit par une décharge
de foudre.
N’utilisez pas de batterie autres que celles préconisées.
Chargez la bat terie comme indiqué av ec l’indicateur.
Pour votre sécurité
AVERTISSEMENT
ATTENTION
ATTENTION
AVERT ISSEMENT
Ne faite s pas chau er la batt erie. Ne les mo di ez pas et n ’essayez pas de l es démonter. Ne rangez pas la batterie avec des produits métalliques. N’utilisez pas
d’autre s charge urs que le m odèle spé ci é pour c harger l a batteri e.
N’impor te laquelle de ces acti ons peut faire exploser la batterie ou les
faire fuir e t provoquer un incendie o u une blessure.
Utilisez seulement la batterie ou l’adaptateur secteur préconisés pour une
utilisation avec cet appareil. N’utilisez pas de tensions autres que la tension
d’alimentation électrique indiquée.
L’utilisation d’autres sou rces d’alimentation peut p rovoquer un incendie.
Des bles sures ou la per te de la vue peu vent surveni r en cas de fuit e des batterie et de pénétration de leur uide dans les yeux ou d’entrée en contact avec la
peau ou le s vêtements. R incez imméd iatement la pa rtie touché e à l’eau claire
et consu ltez un méd ecin.
N’utili sez pas le ch argeur p our char ger d’autre s batter ies que cel les spéci ées ici.
Le chargeur es t conçu pour les batteries recharg eable spéciale HR-A A
ou Ni-MH.
L’utilisation du chargeur pour la recharge de batteries ordinaires ou
d’autres ty pes de batteries r echargeables peut p rovoquer une fuite de
liquide, une surchau e, ou une e xplosion des bat teries.
Risque d’explosion si la b atterie n’est pas rempl acée par une batterie co mpatible. Remplacez-la uniquement avec une batterie du même type ou d’un type
équivalent.
Ne l’util isez pas en pré sence d’objet s in amm ables, de gaz e xplosifs ou d e poussière.
Lorsq ue vous transp ortez la bat terie, insér ez-le dans votr e appareil ph oto numériq ue ou conser vez-le dans l ’étui rigide pr évu à cet e et. Rang ez la batter ie
dans l’ét ui rigid e. Après la m ise au reb ut recou vrez les b ornes de l a batter ie avec
du ruba n isolant .
L’entrée en contact avec d’autres objets métalliques ou une autre batterie peut p rovoquer la mise à feu ou l’ex plosion des batte ries.
Conser vez les Ca rtes mémo ire hors d e la porté e des petit s enfant s.
Les Cartes m émoire sont petites et elles risquent d’être avalées par les
enfants en bas âge. Veillez à ranger ces car tes hors de la portée des
petits enfants. Si un enfant venait à avaler une Carte mémoire, faites
immédiatem ent appel à un médeci n.
N’utilisez pas cet appareil dans des endroits sérieusement a ec tés par des vapeurs d ’essence, l a vapeur, l’h umidité e t la pouss ière.
Un incendie ou u ne décharge élec trique peuvent se pro duire.
Ne laiss ez pas cet ap pareil d ans des end roits so umis à une tem pératur e élevée.
Ne laissez pas cet appareil dans un véhicule fermé ou au soleil. Un incendie peu t se produire.
ATTENTION
ATTENTION
Conser vez hors d e la porté e des enfan ts.
Ce produit peut provoquer des blessures s’il est laissé dans les mains
d’un enfant.
Ne place z pas d’objet l ourd sur l ’apparei l.
L’objet lourd pourra it se renverser ou tombe r et entraîner des bless ures.
Ne dépla cez pas l’ap pareil pe ndant que l ’adaptat eur sect eur est enc ore racco rdé.
Ne tirez p as sur le cor don de con nexion po ur débran cher l’ada ptateur s ecteur.
Vous pourriez endommager le cordon d’alimentation ou les câbles et
provoquer un incendie ou une décharge électrique.
N’utili sez pas l’ada ptateur se cteur lo rsque la c he est endom magée ou lo rsque
la che n’es t pas branc hée bien à fo nd dans la p rise.
Ceci risque de provoquer un incendie ou une électrocution.
Ne couvrez jamais l’appareil et l’adaptateur secteur avec une couverture ou un
chi on et ne les e nroulez p as dedans .
La chaleur s’accumulerait et pourrait déformer le boîtier ou provoquer
un incendie.
Lorsque vous nettoyez l’appareil ou lorsque vous prévoyez de ne pas l’utiliser
penda nt une péri ode prol ongée, re tirez la ba tterie, d éconnec tez et déb ranche z
l’adaptateur secteur.
Sinon, vous pourriez provoquer un incendie ou une décharge électrique.
Lorsque le chargement prend n, débranchez le chargeur de la prise d’alimentation.
Il y a risque d’incendie si le chargeur reste branché dans la prise d’alimentation.
Utilis er un as h d’une manièr e trop rappr ochée des yeu x d’une person ne peut
a ecter temporairement sa vue.
Faire particulièrement attention lors de prises de photographies de
bébé et de jeunes enfants.
Lors du retrait de la carte mémoire, celle-ci risque de sortir de son logement trop
rapid ement. Mai ntenez la c arte avec v otre doig t et retire z-la déli catemen t.
Demand ez régul ièremen t un test et le n ettoyag e interne de v otre appa reil.
L’accumulation de la poussière dans votre appareil peut provoquer un
incendie ou une décharge électrique.
• Prenez co ntact tous les 2 ans avec votre r evendeur FUJIFILM pour lui
con er le netto yage interne.
• Veuillez n oter que ce service n’est pa s gratuit.
Retire z les doigt s de la fenê tre du ash av ant le décl encheme nt du ash.
Vous risquez s inon de vous brûler.
Gardez la fenêtre du ash pr opre et n’utilisez pas le ash si la fenê tre est occultée.
Le non-respect de ces consignes peut provoquer de la fumée ou de
la décoloration.
iii
Pour votre sécurité
Alimentation et batterie
* Vérifiez le type de batterie de votre ap-
pareil photo ava nt de lire les instruc tions
suivantes.
Les instructions suivantes vous expliquent comment utiliser correctement
les batteries et comment prolonger
leur durée de vie. Une utilisation incorrecte des batteries risque d’en ré duire
la durée de vie ; en outre, ceux- ci risquent de fuir et de surchau er, ce qui
pourrait provoquer une explosion ou
un incendie.
Cet appareil photo utilise une batterie
1
lithium-ion
* Lors de son départ d’usine, la batte-
rie n’est pas complètement chargé.
Veillez à toujours charger la batterie
avant de l’utilise r.
* Lorsque vous transpor tez la batterie,
insérez-le dans votre appareil photo
numérique ou conservez-le dans
l’étui soupl e prévu à cet e et.
■ Caractéristiques de la batterie
• La batterie se décharge progressivement, même si vous ne l’utilisez pas.
Pour prendre des photos, utilisez une
batteri e récemment rechar gé (la veille
ou l’avant-veille).
• Pour augmenter la durée de vie de
votre batte rie, mettez l’app areil photo
hors tension lorsque vous avez ni de
l’utiliser.
• Le nombre de vues disponibles sera
plus bas dans des endroit s froids ou à
basses températures. Veillez à recharger votre bat terie lor sque vous vous
déplacez. Vous pouvez également
augmenter la puissance produ ite (par
iv
temps froid) en mettant la batterie
dans votre poche ou dans un endroit
chaud et en l’insérant dans l’appareil
juste avant de pr endre une photo.
Si vous utilisez des pochettes chauf-
fantes, ne placez pas la bat terie directement dessus. Par temps froid,
l’appareil photo risque de ne pas
fonctionner si vous utilisez une batterie épuisé.
■ Recharge de la batterie
• Vous pouvez recharger la batterie à
l’aide du chargeur (fourni).
- La batterie peut être rechargé à des
températures ambiantes comprises
entre 0°C et + 40°C. Repor tez-vous
au Manuel du propriétaire pour la
durée de char ge de la batterie.
- Vous devrez recharger la batterie à
une température ambiante comprise entre +10°C et +35°C. Si vous
chargez la batterie à une température en dehors de cette plage, la
recharge dure plus longtemps car
ses performances sont diminuées.
- Vous ne pouvez pas charger la bat-
terie à des températures de 0°C ou
inférieures.
• Il n’est pas né cessaire de décharger
complètement la batterie avant de le
recharger.
• Une fois rechargé ou immédiatement
après utilisation, la batterie peut avoir
chau é. C’est p arfaitement nor mal.
• Ne rechargez p as une bat terie complètement chargé.
■ Longévité de la batterie
Vous pouvez utiliser la batterie au
moins 300 fois à des températures
normales.
Si la durée pendant laquelle la batterie
fournit de l’énergie se réduit considérableme nt, cela signi e qu e la batterie
a atteint sa limite de longévité et doit
être remplacé.
■ No tes sur le sto ckage
• Cependant, si vous le stockez trop
longtemps alors qu’il est chargé, sa
performance peut se dégrader. Avant
de ranger une batterie que vous désirez ne pas utiliser pendant une certaine période, déchargez-le.
• Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser
l’appareil p hoto pendant une péri ode
prolongée, retirez la batterie de l’appareil photo.
• Rangez l a batterie à un endroit f rais.
- Rangez la batterie dans un endroit
sec à une temperature ambiante
comprise ent re +15°C et +25°C.
- Ne laiss ez pas la batterie d ans un en-
droit chaud o u excessivement froid .
■ Manipulation de la batterie
Notes po ur la sécur ité :
• Ne tr ansportez pa s et ne rangez pas la
batterie avec des objets métalliques
comme des coll iers ou des épingles .
• Ne chau ez pas la batterie et ne la
jetez pas dan s un feu.
• Ne tentez pas de démonter ou modi er la batterie.
• Ne pas recharger la batterie avec des
chargeurs a utres que ceux spéci és .
• Mettre rapidement au rebut la batterie utilisée .
• Ne faites pas to mber la batterie ou ne
lui faites p as subir de chocs viol ents.
• N’expos ez pas la batterie à l’eau .
• Gardez le s bornes toujours p ropres.
• Évitez de stocker la bat terie dans
des endroits trop chauds. Lorsque
vous utilisez la batterie pendant une
période prolongée, le boîtier de l’appareil photo et la batterie lui-même
chau ent. Ceci est normal. Utilisez
l’adaptateur secteur fourni avec l’appareil photo lorsque vous prenez des
photos ou visualisez des images pendant une période prolongée.
Cet appareil photo utilise des
2
ba
tteries alcalins Ni-MH (nickel-métal
hydrure) de type AA
* Pour plus d’inform ations sur les bat te-
ries compatibles, référez-vous au Ma-nuel du propriétaire de votre appareil
photo.
■ Pr écautio ns lors de l ’utilisat ion de la
batterie
• Ne chau ez pas les bat teries/piles et
ne les jetez p as dans un feu.
• Ne transportez pas et ne range z pas
les batteries/piles avec des objets
métalliques comme des co lliers ou
des épingl es.
• N’exposez pas les batteries/piles à
l’eau fraîche ou à l’eau salée et faites
particulièrement attention à ce que
les born es soient bien sèches .
• Ne tentez pas de démonter ou modi er les batteries/piles.
• Ne tentez pas de retirer ou de couper
le boîti er externe des bat teries/piles.
• Ne laissez pas tomber les batteries/
piles, ne le s heurtez pas et ne les s oumettez p as à des chocs viole nts.
• N’utilisez pas de bat teries/piles qui
fuient, qui sont déformées, décolo-
Pour votre sécurité
ATTENTION
rées ou qui présentent une anomalie
évidente.
• Ne range z pas les batteries /piles dans
des endroi ts très chauds ou humide s.
• Laissez les batteries/piles hors de la
portée des nouveauxnés et des enfants en bas â ge.
• Lors d e la mise en place des bat teries/
piles dans l’appareil photo, assurezvous que les polarités des batteries/
piles (C et D,) correspo ndent à celles
indiquée s sur l’appareil photo.
• N’utilisez pas les batteries/piles neuves et les bat teries/piles usagées
ensemble. N’utilisez pas des batteries
chargées et de déchargées ensemble.
• N’utilisez pas de bat teries/piles de
marques ou de types di érents ensemble.
• Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser
l’appareil p hoto pendant une péri ode
prolongée, retirez les batteries/piles de l’appareil photo. Notez que si
l’appareil photo reste sans les batte ries/piles, les réglages de la date et de
l’heure so nt e acés.
• Les bat teries/piles sont chaudes immédiatement après utilisation. Avant
de retirer les batteries/piles, mettez
l’appareil ph oto hors tension et atten dez qu’elles re froidissent.
• La sa leté, comme des traces d e doigts
sur les bor nes des batte ries/piles, p eut
réduire considérablement le nombre
de prises de vues disponibles. Essuyez
soigneusement les bornes des batteries/piles avec un chi on sec et doux
avant de charger.
Si les batteries/piles présentent
des fuites de liquide, essuyez
soigneusement le logement
des batteries/pile s et mettez des
batteries/piles neuves en place.
Si du uide de batterie/pile entre
en contact ave c vos mains ou
vos vêtements, rincez abondamment à l’eau. Notez que le uide
de batterie/pile peut provoquer
une perte de la vue s’il entre en
contact avec les yeux. Dans ce
cas, ne vous frottez pas les yeux.
Rincez le liquide à l’eau claire et
consultez un mé decin.
■ Utilisa tion corr ecte des b atterie s Ni-MH
au format AA
•
Les batteries Ni-MH qui restent rangées sans être utilisées pendant des
périodes prolongées risquent d’être
« désact ivées ». La charg e répétée
de batteries Ni-MH qui ne sont que
partiellement déchargées peut également provoq uer un « e et mémoire ».
Les bat teries Ni-MH qui sont « dé -
sactivées » ou a ec tées par « l’e et
mémoire » ont pour problème de ne
plus pouvoir fournir de l’énergie que
pendant une courte période après
avoir été chargé es. Pour éviter ce pro blème, déchargez, puis rechargez-les
plusieurs fois à l’aide de la fonction
« Décharge d es batteries ».
La désactivation et l’e et mémoire
sont spéci ques aux batteries Ni-MH
et ne sont pas en fait des défauts de
ces batteries. Consultez le Manuel du propriétaire de l’appareil photo pour en
savoir davant age sur cette foncti on.
ATTENTION
N’utilisez pas la fonction « Décharge
des batteries rechargeables » lorsque
des piles al calines sont utilisées .
• Pour charg er des batteries Ni -MH, utilisez le Chargeur Rapide (vendu séparément). Reportez-vous aux instructions fournies avec le chargeur pour
vous assurer d’utiliser correctement le
chargeur.
• N ’utilisez pas le charg eur des batteri es
pour la recharge de batteries autres
que celles spéci ées pour l’utilisation
avec le chargeur.
• Notez que les batteries sont chaudes
après avoir été ch argées.
• En raison de la manière dont l’appareil
photo est construit, une petite quantité de courant est utilisée même
lorsque l’appareil photo est mis hor s
tension. Notez en particulier que de
laisser les batteries Ni-MH dans l’appareil photo p endant une p ériode
prolongée décharge excessivement
les batteries et risque de les rendre
inutilisab les meme après la recharg e.
• Les batteries Ni-MH se déchargent
d’elles-mêmes lorsqu’elles ne sont
pas utilisées, et la durée pendant
laquelle elles peuvent être utilisées
peut être ra ccourcie au nal.
• Les bat teries Ni-MH se détériorent
rapidement si elles sont trop déchargées (en déchargeant par exemple
les batteries par le ash). Utilisez la
fonction de « Décharge des batteries
rechargeables » de l’appareil photo
pour déch arger les batterie s.
• Les batteries Ni-MH ont une durée
de service limitée. Si une batterie ne
peut être utilisée que pendant une
courte période même après des c ycles répétés d e charge, elle peut avoir
atteint la n de sa duré e de vie.
■ Mi se au rebut d es batter ies/pile s
• Défaites vous des bat teries/piles en
respectant les règlements locaux en
vigueur con cernant les déchets .
Remarques concernant les deux
3
modèles (1, 2)
■ Ad
aptateur secteur
Utilisez toujours l’adaptateur secteur
avec l’appareil photo. L’utilisation d’un
autre adaptateur secteur risque d’endommager votre appareil photo numérique.
Pour plus de détails sur l’adaptateur
secteur, reportez-vous au Manuel du propriétaire de votre appareil ph oto.
• Cet adaptateur sec teur est uniquement prévu pour être utilisé à l’intérieur.
• Bien en cher le cordon d’alimentation dans la borne d’entrée CC de
l’appareil ph oto numérique FUJIFILM .
• Coupez l’alimentation à l’appareil
photo numérique FUJIFILM avant de
débrancher la borne d’entrée CC de
l’appareil photo numérique FUJIFILM.
Pour la débrancher, saisir la che et la
sortir de la prise. Ne pas la débrancher
en tirant sur le co rdon.
• N’utilisez pas l’adaptateur sec teur
avec tout autre a ppareil que l’appareil
photo spéci é.
• L’adaptateur sec teur deviendra chau d
au toucher lors de son utilisation. Ceci
est norma l.
• Ne pas démonter l’adaptateur secteur. Ceci risque d ’être dan gereux.
v
Pour votre sécurité
• N’utilisez pas l’adaptateur sec teur
dans un endroit où il règne une température e t une humidité élevée.
• Ne pas faire tomber l’adaptateur secteur ni le soumettre à des chocs importants.
• Il est possible que l’adaptateur secteur émette un bruit de ronronnement. Ceci es t normal.
• Si l’adaptateur secteur est utilisé à
proximité d’une radio, il risque de
provoquer de l’électricité statique, de
sorte qu’il est recommandé de faire
marcher la rad io à distance.
Avant d’ut iliser l’app areil photo
Ne visez pas des sources de lumières
très vives avec l’appareil photo, comme
par exemple le soleil dans un ciel sans
nuage. Si vous ne respecte z pas cette
précaution, le capteur d’images de l’appareil risque d’être endommagé.
■ E ssai préa lable avant l a photogr aphie
Lorsque vous voulez prendre des photographies particulièrement importantes (lors d’un mariage ou pendant un
voyage à l’étr anger, par exemple), faites
toujours une photographie d’essai au
préalable e t regardez l’imag e pour vous
assurer que l ’appa reil photo fonctio nne
normalement.
• FUJIFILM Corporation, n’accepte
aucune responsabilité pour les pertes
fortuites (telles que les coûts de photographies ou les pertes de revenus
pouvant d écouler desdites ph otographies) subies en résultat d’un défaut
quelconque de ce produit.
vi
■ No tes sur les dr oits de pr opriété
Les images en registrées sur cet ap pareil
photo numérique ne peuvent pas être
utilisées d ’une ma nière allant à l’encontre de la Loi sur les droits de propriété,
sans l’autorisation préalable du propriétaire, à moins qu’elles ne soient réservées qu’à un usage personnel. Notez
également que certaines restrictions
s’appliquent au x photos des activités
sur scène, des divertissements et des
expositions, même dans une intention
d’utilisation personnelle. Les utilisateurs sont aussi priés de noter que le
transfert des cartes mémoire (Car te
mémoire) contenant des images ou des
données protégées par la loi des droits
de propriété n’est autorisé que dans
la limite des restrictions imposées par
lesdites lois.
■ Ma nipulat ion de votre a ppareil p hoto
Pour garantir le bon enregistrement
des images , ne soumettez p as l’appareil
photo à des imp acts ou des choc s pendant l’enregis trement des images.
■ Cristaux liquides
Quand l’écran LCD d’a chage est
endommagé, faites particulièrement
attention aux cristaux liquides d’écran.
Si l’une de ces situations se produisait,
adoptez l’action d’urgence indiquée.
• Si les cristaux liquides touchent votre
peau :
Essuyez votre peau et lavez-la com-
plètement à grande eau avec du s avon.
• Si des cristaux liquides pénètrent
dans vos yeux :
Rincez l’oeil a ecté avec de l’eau
claire pend ant 15 minu tes au moins et
consultez un mé decin.
• Si vous avale z des cristaux liquide s :
Rincez-vous complètement la bou-
che avec de l’eau. Buvez de grands
verres d’eau et faites-vous vomir, puis
consultez un mé decin.
Bien que l’écr an LCD soit produit à l’ai de
de technologies très sophistiquées, des
pixels noirs ou des pixels allumés en
permanence peuvent faire leur apparition. Il ne s’agit pas d’une panne et
les images enregistrées ne sont pas
a ectées.
■ In formati ons sur les ma rques de
fabrique
xD-Picture Card et E sont des mar-
ques commerciales de FUJIFILM Corporation. Les types de caractères présentés ici sont uniquement développés par
DynaComware Taiwan Inc. Macintosh,
QuickTim e et Mac OS sont des marque s
commerciales d’Apple Inc. aux ÉtatsUnis et dans d’autres pays. Windows 7,
Windows V ista et le logo Win dows sont
des marques commerciales du groupe
de sociétés Microsoft. Adobe et Adobe
Reader sont d es marques commercia les
ou des marques déposées d’Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou
dans d’autres pays. Les logos SDHC et
SDXC sont des marques commerciales
de SD-3C, LLC. Le logo HDMI est une
marque commerciale. YouTube est une
marque commerciale de Google Inc.
Tous les autres noms de marques mentionnés dans ce manuel sont des marques commerciales ou des marques déposées de l eurs détenteurs respec tifs.
■ Re marques s ur les inter férence s
électriques
Si I’appareil photo est utilisé dans un
hôpital ou un avion, notez qu’il peut
provoquer des interférences avec certains équipements de l’hôpital ou de
l’avion. Pour les détails, véri ez la réglementation en vigueur dans l’enceinte
concernée.
■ E xplicat ion du systè me de télévi sion
couleur
Phase Alternation by Line (Pha-
PAL :
se alternée à chaque ligne), un
système de télévision couleur
adopté principalement par les
pays de l’Eu rope et la Chine.
National Television System
NTSC :
Committee, spéci cations de
télédi usion couleur adoptées
principalement par les E.-U., le
Canada et le Japon.
■ E xif Print (Ex if versio n 2.3)
Le format Exif Print est un nouveau
format révisé pour appareils photo numérique, contenant une grande variété
d’informations de tournage a n de procurer une impression optimale.
AVIS IMPORTANT : Veu illez lire c e
guide av ant d’utilis er le logici el
Il est interdit d’exporter directement ou
indirectement, en partie ou en totalité,
un logiciel sous licence sans l’accord
des autorités dirigeantes concernées.
Pour votre sécurité
À l’attention des clients résidant aux États-Unis
À l’attention des clients résidant au Canada
Élimination du matériel électrique et électronique chez les particuliers
Déclaration de conformité de la CE
Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas l’appareil
AVIS AU LECTEUR
à la pluie ou à l’humidité.
Veuillez lire les « Consignes de sécurité » et assurez-vous de les avoir bien
comprises avant d’utiliser l’appareil photo.
Matériau en perchlorate : une manipulation particulière peut être nécessaire.
Testé pour être en conformité avec les normes de la FCC POUR UNE UTILISATION RÉSIDENTIELLE OU DE BUREAU
Réglementation de la FCC : Cet appareil est conforme à la Partie 15 de la réglementation de
la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne
peut pas causer d’interférence dangereuse et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris celle susceptible de provoquer un fonctionnement indésirable.
ATTENTION : Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux normes d’un appareil numérique
de Classe B, stipulées dans la Partie 15 de la réglementation de la FCC. Ces normes sont destinées à assurer une protection suffi sante contre les interférences dangereuses dans le cadre
d’une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences
radio et peut, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, être à l’origine
d’interférences dans les communications radio. Néanmoins, il n’est pas possible de garantir que
des interférences ne seront pas provoquées dans certaines installations particulières. Si cet appareil est eff ectivement à l’origine d’interférences nuisibles à la réception radio ou télévisuelle,
ce qui peut être déterminé en éteignant et en allumant l’appareil, il est conseillé à l’utilisateur
de remédier à cette situation en recourant à une ou plusieurs des mesures suivantes :
• Réorienter ou repositionner l’antenne de réception.
• Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
• Brancher l’appareil dans une prise appartenant à un circuit diff érent de celui sur
lequel le récepteur est branché.
• Consulter le revendeur ou un technicien radio/télé qualifi é pour obtenir de l’aide.
• Tout changement ou modifi cation appor té à l’appareil non approuvé expressément dans ce manuel pourrait annuler le droit d’utiliser cet appareil.
Remarques relatives à l’octroi d’autorisation :
réglementation de la FCC, ce produit doit être utilisé avec un câble A/V, un câble USB
et un cordon d’alimentation CC avec tores de ferrite, tels que préconisés par Fujifi lm.
À l’attention des clients résidant au Canada
ATTENTION :
Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003.
Élimination du matériel électrique et électronique chez les particuliers
Applicable à l’Union européenne, la Norvège, l’Islande et le Liechtenstein : Ce symbole sur
le produit, ou dans le manuel et sur la garantie, et/ou sur son emballage, indique
que l’appareil ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Il doit être acheminé vers un point de collecte qui recycle le matériel électrique et électronique.
Pour être conforme à la Partie 15 de la
En vous assurant de la bonne élimination de ce produit, vous contribuerez à éviter
des conséquences préjudiciables pour l’environnement et la santé de l’homme, qui
peuvent être provoquées par l’élimination inappropriée de ce produit.
Ce symbole sur les piles ou sur les accumulateurs indique que ces piles/
accumulateurs ne seront pas traités comme des déchets ménagers.
Si votre matériel contient des piles ou des accumulateurs faciles à retirer, merci de
les éliminer séparément conformément aux réglementations locales.
Le recyclage des matériaux contribuera à préserver les ressources naturelles. Pour obtenir
plus d’informations sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec votre
mairie, la déchetterie la plus proche de votre domicile ou le magasin où vous l’avez acheté.
Applicable aux pays n’appartenant pas à l’Union européenne, la Norvège, l’Islande et le
Liechtenstein : Si vous souhaitez jeter ce produit, y compris les piles ou les accumu-
lateurs, veuillez prendre contact avec les autorités locales pour vous informer sur les
moyens de retraitement existants.
Déclaration de conformité de la CE
Nous
Nom :FUJIFILM Electronic Imaging Europe GmbH
Adresse :Benzstrasse 2 47533 Kleve, Allemagne
déclarons que le produit
Nom du produit :APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE
Nom du fabricant :FUJIFILM Corporation
Adresse du fabricant : 7-3, AKASAKA 9-CHOME, MINATO-KU, TOKYO, 107-0052 JAPON
Avant d’utiliser l’appareil photo, veuillez lire ce manuel ainsi que les avertissements situés aux pages ii–vii.
Pour obtenir plus d’informations sur des sujets spéci ques, veuillez consulter les sources indiquées ci-dessous.
Table des matières
La « Table des matières » vous donne un aperçu
du manuel. Les principales opérations de l’appareil
photo y sont énumérées.
Messages et a chages d’avertissement
Découvrez la signi cation d’une icône qui clignote
ou d’un message d’erreur qui s’a che.
Cartes mémoire
Les photos peuvent être stockées dans la mémoire interne de l’appareil photo ou sur des cartes mémoire SD, SDHC et
SDXC optionnelles (P 14), dénommées «cartes mémoire» dans ce manuel.
Avertissement relatif à la température
L’appareil photo s’éteint automatiquement avant que sa température ou la température de la batterie ne dépasse les
limites de sécurité. Les photos prises lorsqu’un avertissement relatif à la température s’a che peuvent présenter des
niveaux plus élevés de « bruit » (marbrures). Éteignez l’appareil photo et attendez qu’il refroidisse avant de le rallumer.
Entr etien du corps de l’appareil photo
Pour pro ter pleinement de votre appareil photo, utilisez un chi on doux et sec pour nettoyer le boîtier de l’appareil
photo après chaque utilisation. N’utilisez pas d’alcool, de solvants ou d’autres produits chimiques volatils, qui pourraient
décolorer ou déformer le cuir du boîtier de l’appareil photo. Si du liquide est renversé sur l’appareil photo, retirez-le
immédiatement avec un chi on doux et sec.
............................................PP
..........PP
116
Détection des pannes
ix
Vous rencontrez un problème spéci que avec
l’appareil photo ? C’est ici que vous trouverez la
réponse.
......................................PP
viii
111
Avant que vous commenciez
Premières étapes
Principes de base des modes photographie et
lecture
Instructions plus approfondies concernant le
mode photographie
Instructions plus approfondies concernant le
mode lecture
Table des matières
Pour votre sécurité .......................................................................... ii
Consignes de sécurité .................................................................. ii
À propos de ce manuel ..............................................................viii
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel :
3 : Ces informations doivent être lues avant l’utilisation pour assurer le bon fonctionnement de l’appareil
photo.
1 : Points dont il faut tenir compte lors de l’utilisation de l’appareil photo.2 : Informations supplémentaires qui peuvent être utiles lors de l’utilisation de l’appareil photo.P : Autres pages de ce manuel où vous trouverez des informations associées.
Les menus ainsi que tout autre texte a ché sur l’écran de l’appareil photo sont indiqués en gras. Dans les illustrations de ce manuel, il se peut que l’a chage de l’écran soit simpli é a n de faciliter l’explication.
Accessoires fournis
Les éléments suivants sont fournis avec l’appareil photo :
Avant que vous commenciez
Batterie rechargeable NP-50
CD-ROMOutil de xation des attaches
Chargeur de batterie BC-45WCâble USBCapuchon d’objectif
Attaches de courroie en
métal (× 2)
• Manuel du propriétaire
(ce manuel)
• Courroie (bandoulière)
• Caches de protection (× 2)
1
Parties de l’appareil photo
Parties de l’appareil photo
Pour plus d’informations, référez-vous à la page indiquée à droite de chaque élément.
RAW ...................................................55
Touche MENU/OK (P 17)
Touche de sél ection (droi te)
Touche N ( ash) (P 37)
(h)
Avant que vous commenciez
3
Introduction
Molette de commande principale/Molette de commande
secondaire
Tournez la molette de commande principale/secondaire
pour dé nir la valeur d’ouverture ou la vitesse d’obturation. Vous pouvez également sélectionner des éléments
à l’aide de la molette de commande principale/secondaire de la touche de sélection. Pour ajuster la mise au
point pour MF, tournez la molette de commande secondaire (P 46).
Molette de com-
mande principale
Appuyez sur le centre de la molette de
commande principale pour e ectuer certaines opérations comme faire basculer
paramètre en mode M.
Molette de com-
mande secondaire
Verrouillage des commandes
Pour verrouiller la touche RAW et la touche de sélection
(DRIVE/N/h/F), appuyez sur MENU/OK jusqu’à ce que X
s’a che. Cette opération empêche un fonctionnement
accidentel pendant la prise de vue. Vous pouvez débloquer les commandes en appuyant sur MENU/OK jusqu’à ce
que X disparaisse.
Commande d’ajustement dioptrique
L’appareil photo est équipé d’un ajustement dioptrique
pour prendre en charge les di érences individuelles de
vision. Faites glisser la commande d’ajustement dioptrique vers le hau t et vers le bas jus qu’à ce q ue l’a chage
du viseur soit net.
4
Introduction
A chages de l’appareil photo
■■ Prise de vue
■■ Lecture
A chages de l’appareil photo
Les indicateurs suivants peuvent apparaître lors de la prise de vue et de la lecture. Les indicateurs a chés
varient en fonction des réglages de l’appareil photo.
Prise de vue
16 Avertissement relatif à la mise au
point .......................................................20, 116
6 Numéro de l’image ..............................100
7 Image gift ......................................................56
Avant que vous commenciez
5
Introduction
■■ Mode d’a chage
Mode d’a chage
Appuyez sur DISP/BACK pour faire dé ler les modes d’a chage de la façon ci-après :
• Prise de vue
22
11
-1-1
-2-2
P
2000
1F5.6
000100
F
200
2000 F5.6
200
AFFICHAGE INFOSSTANDARD
LCD ÉTEINTINFO DÉSACTIVÉ
100
F
2000 F5.6
200
PERSONNALISE
3
Alors qu’ AFFICHAGE INFOS ou LCD ÉTEINT sont sélectionnés, le mode d’a chage peut passer sur STANDARD
selon les opérations.
A chage personnalisé
Choisissez les éléments à a cher à l’aide de l’option
vAFF. REGL. PERSO du menu prise de vue (P 88).
Viseur optique
Cet a chage est à l’abri des e ets vidéo numériques
et permet au sujet d’être vu directement sans décalage
d’a chage. Les sujets se trouvent toujours dans le cadre
de mise au point, ce qui vous permet de contrôler leur
expression à tout moment.
c
• Aucune information ne s’a che.
• L’image dans le viseur peut être légèrement di érente
de la photo nale à cause de la parallaxe.
• La couverture de l’image est d’environ 85% (lorsque le
rapport d’aspect est de 4 : 3).
• Vous pouvez voir une partie de l’objectif à travers le
viseur en fonction de la position du zoom.
6
Introduction
100-0001
12/31/2050
10: 00 AM
3:2
F
• Lecture
12/31/2050 10:00 AM
100-0001
4:3
F
YouTube
1
1/1000 F2.8
+1
3
INFO ACTIVÉINFO DÉSACTIVÉ
4:3
N
ISO
400
1/250
:
:OFF
:
2
:
-
1
3
12/ 31/2050 10: 00
INFORMATIONS
100-0001
F
4.5
12/31/2050
AM
10: 00 AM
1/ 1000 F4.5
I FAVO RIS
DETAILLÉES
100-0001
2
-
1
Histogrammes
Les histogrammes représentent la répartition des tonalités dans l’image. La luminosité est représentée sur l’axe
Avant que vous commenciez
horizontal et le nombre de pixels sur l’axe vertical.
Nb de
pixels
Luminosité des pixels
Ombres Hautes lumières
3:2
F
Exposition optimale : les pixels sont
répartis en une courbe régulière
sur toute la gamme des tonalités.
200
3
Surexposé : les pixels sont regroupés sur le côté droit du graphique.
Sous-exposé : les pixels sont regroupés sur le côté gauche du graphique.
7
Fixation de la courroie
Fixez les attaches de courroie à l’appareil photo, puis xez la courroie.
Ouvrez l’une des attaches de courroie.
1
Utilisez l’outil de xation des attaches pour ouvrir une attache comme illustré.
Premières étapes
3
Rangez cet outil dans un endroit sûr. Vous en aurez
besoin pour ouvrir à nouveau les attaches si vous
devez retirer la courroie.
Insérez l’extrémité de l’attache dans l’un des
2
œillets.
Insérez l’extrémité de l’attache dans l’œillet
de la courroie. Retirez l’outil et servez-vous de
l’autre main pour maintenir l’attache en place.
En lez l’attache dans l’œillet.
3
Rentrez entièrement l’attache dans l’œillet jusqu’à
ce qu’elle se ferme en
émettant un clic.
Posez un cache de protection.
4
Posez un cache de protection sur l’œillet
comme illustré, en orientant le côté noir du
cache vers l’appareil photo. Répétez les étapes
1 à 4 pour le second œillet.
8
Fixation de la courroie
Insérez la courroie.
5
Passez la courroie dans le cache de protection
et l’attache.
Attachez la courroie.
6
Attachez la courroie comme le montre l’illustration. Répétez les étapes 5 à 6 pour le second
œillet.
3
Pour éviter de faire tomber l’appareil photo, véri ez que la
courroie est xée correctement.
Premières étapes
9
Recharge de la batterie
Indica teur
de char ge
État de la b atterie
Action
Éteint
Batterie non
insérée.
Insérez la batterie.
Batterie entière-
ment chargée.
Retirez la batterie.
Allumé
Batterie en cours
de charge.
—
Clignote
Batterie défail-
lante.
Débranchez le chargeur
et retirez la batterie.
La batterie n’est pas chargée lors de l’expédition. Chargez-la avant toute utilisation.
Insérez la batterie dans le chargeur de batte-
1
rie fourni.
Insérez la batterie dans la direction indiquée
par les étiquettes DFC.
Cet appareil photo fonctionne avec une batterie
rechargeable NP-50.
Tém oin de charge
Batterie
Étiqu ette
DFC
Chargeur de batterie
Flèche
Étiqu ette DFC
Branchez le chargeur.
2
Branchez le chargeur dans une prise de courant à l’intérieur. Le témoin de charge s’allume.
L’ indi ca teu r de ch arg e
L’indicateur de charge indique l’état de charge de
la batterie comme suit :
Indicateur
de charge
Allumé
Clignote
Rechargez la batterie.
3
Retirez la batterie lorsque le chargement
Éteint
État de la batterie
Batterie non
insérée.
Batterie entière-
ment chargée.
Batterie en cours
de charge.
Batterie défail-
lante.
est terminé. Référez-vous aux spéci cations
(P 124) pour obtenir plus d’informations sur
les temps de charge (veuillez remarquer que
ceux-ci sont plus longs à basse température).
Action
Insérez la batterie.
Retirez la batterie.
—
Débranchez le chargeur
et retirez la batterie.
3
Débranchez le chargeur lorsque vous ne l’utilisez pas.
10
Insertion de la batterie et d’une carte mémoire
Bien que l’appareil photo puisse stocker les photos dans sa mémoire interne, vous pouvez utiliser des cartes
mémoire SD, SDHC et SDXC optionnelles (vendues séparément) pour stocker davantage de photos. Après
avoir rechargé la batterie, insérez cette dernière, ainsi que la carte mémoire, comme décrit ci-dessous.
Ouvrez le couvercle du compartiment de la
1
batterie.
a
Assurez-vous que l’appareil photo est éteint avant
d’ouvrir le couvercle du compartiment de la batterie.
3
• N’ouvrez pas le couvercle du compartiment de
la batterie lorsque l’appareil photo est allumé. Si
vous ne respectez pas cette précaution, vous risquez d’endommager les chiers images ou les
cartes mémoire.
• Ne forcez pas trop lorsque vous manipulez le couvercle du compartiment de la batterie.
Insérez la batterie.
2
Alignez la bande orange de la batterie avec
le loquet de batterie orange et faites glisser la
batterie dans l’appareil photo, en maintenant
le loquet appuyé d’un côté. Véri ez que la batterie est correctement insérée.
Bande orange
Loquet de la batterie
3
Insérez la batterie dans le bon sens. Ne forcez pas
et n’essayez pas d’insérer la batterie à l’envers ou à
contre sens. La batterie rentrera facilement dans le
compartiment si elle est dans le bon sens.
Premières étapes
11
Insertion de la batterie et d’une carte mémoire
Languette de
protection en
écriture
Insérez la carte mémoire.
3
En tenant la carte
mémoire dans
le sens indiqué
à droite, faites-la
glisser au fond du
logement jusqu’à ce
qu’elle s’emboîte.
3
• Assurez-vous que la carte est dans le bon sens :
ne l’insérez pas en biais et ne forcez pas. Si la carte
mémoire n’est pas insérée correctement ou si aucune carte mémoire n’est insérée, a s’a che sur
l’écran LCD et la mémoire interne est utilisée pour
l’enregistrement et la lecture.
Clic
• Les cartes mémoire SD/
SDHC/SDXC peuvent être
verrouillées, ce qui rend
impossible le formatage de
la carte ou l’enregistrement
et la suppression des images. Avant d’insérer une
carte mémoire SD/SDHC/
SDXC, faites coulisser la languette de protection
en écriture dans la position déverrouillée.
Fermez le couvercle du compartiment de la
4
batterie.
Languette de
protection en
écriture
12
Insertion de la batterie et d’une carte mémoire
3 Batteries
• Essuyez les bornes de la batterie avec un chi on propre
et sec a n d’éliminer toute saleté. Si vous ne respectez
pas cette précaution, la batterie risque de ne pas se recharger.
• Ne collez pas d’autocollants ou d’autres objets sur la
batterie. Si vous ne respectez pas cette précaution, vous
risquez de ne plus pouvoir retirer la batterie de l’appareil
photo.
• Ne court-circuitez pas les bornes de la batterie. Celle-ci
pourrait surchau er.
• Veuillez lire les précautions de la section « Alimentation
et batterie » (P iv).
• Utilisez uniquement les chargeurs de batteries conçus
pour être utilisés avec cette batterie. Si vous ne respectez
pas cette précaution, le produit risque de ne pas fonctionner correctement.
• Ne retirez pas les étiquettes de la batterie et n’essayez
pas de couper ou d’enlever l’enveloppe extérieure.
• La batterie perd progressivement sa charge lorsqu’elle
n’est pas utilisée. Chargez la batterie un ou deux jours
avant utilisation.
b Utilisat ion d’un adaptateur secte ur
• L’appareil photo peut être alimenté par un adaptateur secteur et un coupleur CC optionnels (vendus
séparément). Consultez les manuels fournis avec
l’adaptateur secteur et le coupleur CC pour obtenir plus
d’informations.
• En fonction du pays ou de la région d’achat, un mode
démo (sous forme de diaporama) peut démarrer lorsque
vous allumez l’appareil photo, si ce dernier est alimenté
par un adaptateur secteur. Appuyez sur le déclencheur
pour arrêter le diaporama.
Ret rait de la batterie e t de la carte mémoire
Avant de retirer la batterie ou la carte mémoire, éteignez
l’appareil photo et ouvrez le couvercle du compartiment
de la batterie.
Pour retirer la batterie, poussez le
loquet de la batterie vers le côté,
puis faites glisser la batterie hors
de l’appareil photo comme le
montre l’illustration.
Pour retirer la carte mémoire,
appuyez dessus et relâchez-la
lentement. Vous pouvez ensuite
la retirer à la main. Lorsque vous
retirez la carte mémoire, celle-ci
peut sortir de son logement trop rapidement. Utilisez
votre doigt pour la retenir et relâchez-la avec précaution.
Loquet de la
batterie
Premières étapes
13
Insertion de la batterie et d’une carte mémoire
■■ C
artes mémoire compatibles
C
artes mémoire compatibles
Les cartes mémoire SD, SDHC et SDXC de FUJIFILM
et SanDisk ont été homologuées pour une utilisation dans cet appareil photo. Vous trouverez une
liste complète des cartes mémoire homologuées
à l’adresse http://www.fujifilm.com/support/digital_cameras/compatibility/. Le fonctionnement n’est pas
garanti avec d’autres cartes. Cet appareil photo ne
peut pas être utilisé avec les cartes xD-Picture Cards
ou avec les périphériques multimédia MultiMediaCard (MMC).
3 Cartes mémoire
• N’éteignez pas l’appareil photo et ne retirez pas la carte
mémoire pendant le formatage de cette dernière ou pendant l’enregistrement ou la suppression des données sur
la carte. Si vous ne respectez pas cette précaution, la
carte risque de s’endommager.
• Formatez les cartes mémoire SD/SDHC/SDXC avant
la première utilisation et assurez-vous de formater
toutes les cartes mémoire après leur utilisation sur
un ordinateur ou un autre appareil. Pour obtenir plus
d’informations sur le formatage des cartes mémoire,
référez-vous à «KFORMATAGE » (P 99).
• Les cartes mémoire sont petites et peuvent être
avalées : gardez-les hors de portée des enfants. Si un
enfant avale une carte mémoire, consultez immédiatement un médecin.
14
• Les adaptateurs miniSD ou microSD, qui sont plus
grands ou plus petits que les dimensions standard
d’une carte SD/SDHC/SDXC, risquent de ne pas être
éjectés normalement : si la carte n’est pas éjectée, con ez l’appareil photo à un représentant de service agréé.
Ne forcez pas pour retirer la carte.
• Ne collez pas d’étiquettes sur les cartes mémoire. Le décollement des étiquettes risque d’entraîner un dysfonctionnement de l’appareil photo.
• L’enregistrement vidéo peut être interrompu avec certains types de cartes mémoire SD/SDHC/SDXC. Utilisez
une carte G ou supérieure lorsque vous enregistrez des vidéos HD ou à grande vitesse.
• Les données présentes dans la mémoire interne peuvent être e acées ou corrompues lors de la réparation
de l’appareil photo. Veuillez remarquer que le réparateur
pourra voir les photos enregistrées dans la mémoire
interne.
• Le formatage de la carte mémoire ou de la mémoire
interne de l’appareil photo crée un dossier où les photos sont stockées. Ne renommez pas et n’e acez pas ce
dossier. N’utilisez pas un ordinateur ou un autre appareil
pour modi er, e acer ou renommer les chiers images.
Utilisez toujours l’appareil photo pour supprimer les
photos des cartes mémoire et de la mémoire interne :
avant de modi er ou de renommer des chiers, copiezles sur un ordinateur puis modi ez ou renommez les
copies, pas les originaux.
Allumer et éteindre l’appareil photo
Pour allumer l’appareil photo, tournez la bague de
zoom comme indiqué.
Tournez la bague de zoom sur OFF pour éteindre
l’appareil photo.
b Passage en mode de lect ure
Appuyez sur la touche a pour lancer la lecture.
Appuyez de nouveau sur la touche a ou appuyez sur le
déclencheur à mi-course pour revenir au mode de prise
de vue.
c
• Si la bague de zoom n’est pas entièrement tournée sur
OFF, la batterie se vide.
• Les photos peuvent être a ectées par la présence de
traces de doigts et d’autres marques sur l’objectif. Veillez
à ce que l’objectif reste propre.
Mi se en route de l’appare il photo en mode lec ture
Pour allumer l’appareil photo et commencer la lecture,
appuyez sur la touche a pendant une seconde environ.
Premières étapes
Appuyez encore sur la touche a pour éteindre l’appareil photo.
c
L’appareil photo ne quitte pas le mode prise de vue
lorsque vous appuyez sur la touche de prise de vue.
15
Allumer et éteindre l’appareil photo
Indicateur
Description
b Extinction automatique
L’appareil photo s’éteint automatiquement si vous n’e ectuez aucune opération pendant la période dé nie dans
le menu M EXT. AUTO (P 101). Pour réactiver l’appareil
photo lorsqu’il s’est éteint automatiquement, tournez la
bague de zoom sur OFF, puis allumez l’appareil photo.
Nive au de charge de la bat terie
Le niveau de charge de la batterie est indiqué comme
suit :
Indicateur
D (blanc)
C (blanc)
B (rouge)
A (clignote,
rouge)
Batterie partiellement déchargée.
Batterie déchargée à plus de 50%.
Batterie faible. Rechargez-la dès que
possible.
Batterie déchargée. Éteignez l’appareil
photo et rechargez la batterie.
Description
16
Con guration de base
Une boîte de dialogue de sélection de la langue apparaît la première fois que l’appareil photo est allumé.
Con gurez l’appareil photo tel que décrit ci-dessous (pour obtenir des informations sur la réinitialisation de
l’horloge ou le changement de langue, référez-vous à la page 98).
START MENU
ENGLISH
FRANCAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
SET NO
Mettez une langue en surbrillance et appuyez sur MENU/OK.
1
1
Appuyez sur DISP/BACK pour ignorer l’étape actuelle. Toutes les étapes que vous
ignorez s’a cheront à nouveau la prochaine fois que vous allumerez l’appareil
photo.
Premières étapes
DATE/HEURE NON ENTREE
2013
2012
YY. MM. DD
1. 1 12 : 00
2011
2010
2009
ENTREEANNULER
AM
La date et l’heure s’a chent. Appuyez sur la touche de sélection gauche
2
ou droite pour mettre en surbrillance l’année, le mois, le jour, l’heure ou
les minutes et appuyez sur la touche de sélection supérieure ou inférieure
pour modi er les valeurs. Pour modi er l’ordre d’a chage de l’année, du
mois et du jour, mettez en surbrillance le format de date et appuyez sur
la touche de sélection supérieure ou inférieure. Appuyez sur MENU/OK une
fois les réglages terminés.
Les options de gestion de l’énergie s’a chent. Appuyez sur la touche de
3
sélection supérieure ou inférieure pour mettre en surbrillance l’une des
options suivantes puis appuyez sur MENU/OK :
• n ECO. D’ENERGIE : Permet d’économiser la batterie.
• o
LCD CLAIRE
supéri
eure
:
Permet de choisir un a chage plus lumineux et de qualité
.
2 L’horloge de l’appa reil photo
Si la batterie n’est plus dans l’appareil photo pendant une période prolongée, l’horloge est réinitialisée et la boîte de
dialogue de sélection de la langue s’a che à nouveau lorsque vous allumez l’appareil photo.
17
Prise de photos
La présente section explique les notions de base de la photographie.
Sélectionnez un mode.
1
Lorsque vous tournez la molette de mode sur EXR, l’a chage R apparaît sur l’écran LCD.
Icônes scène (P 28)
L’appareil photo sélectionne automatiquement la scène appropriée.
Principes de base des modes photographie et lecture
L’icône o
En mode R, l’appareil photo ajuste la mise au point en continu et tente de détecter des visages, ce qui augmente la consommation d’énergie. o s’a che sur l’écran LCD.
1
• L’appareil photo analyse la scène et sélectionne le mode E préféré lorsque le déclencheur est appuyé à micourse (P 29).
• Pour augmenter le ash lorsque l’éclairage est faible, appuyez sur la touche de ash pop-up (P 37).
18
Loading...
+ 118 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.