FUJIFILM T300 User Manual [fr]

BL01260-301
FR
DIGITAL CAMERA
FINEPIX Série
Manuel du propriétaire
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit. Ce manuel décrit comment utiliser votre appareil photo numérique FUJIFILM, ainsi que le logiciel fourni. Assurez-vous d’avoir bien lu et compris le contenu du manuel et les avertissements de la section « Pour votre sécurité » (P ii) avant d’utiliser l’appareil photo.
Pour obtenir des informations à propos des produits associés, veuillez vous rendre sur notre site Internet à l’adresse
http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html
T300/T200/T190
Avant de commencer
Premières étapes
Principes de base de
photographie et de lecture
Instructions plus approfondies
concernant la photographie
Instructions plus approfondies
concernant la lecture
Vidéos
Raccordements
Menus
Remarques techniques
Détection des pannes
Annexe
Pour votre sécurité
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Pour votre sécurité
Lisez attentivement ces remarques avant toute
utilisation
Consignes de sécurité
• Veillez à utiliser correctement votre appareil photo. Pour cela, lisez
attentivement ces remarques relatives à la sécurité et votre Manuel du propriétaire avant toute utilisation.
• Après avoir lu ces remarques relatives à la sécurité, rangez-les dans un endroit sûr.
Les icônes illustrées ci-dessous sont utilisées dans ce document pour indiquer le degré de gravité des blessures ou dommages qui peuvent se produire si vous n’observez pas les informations indiquées par l’icône et si, en conséquence, vous utilisez ce produit de manière incorrecte.
Cette icône indique que le fait de ne pas observer les informations mentionnées peut entraîner la mort ou des blessures graves.
AVERTIS­SEMENT
Cette icône indique que le fait de ne pas observer les informations mentionnées peut entraîner des blessures ou endommager le
ATTEN-
matériel.
TION
Les icônes illustrées ci-dessous sont utilisées pour indiquer la nature des instructions que vous devez observer.
Les icônes triangulaires vous indiquent que ces informations nécessitent votre attention (« Important »)
Les icônes circulaires barrées en diagonale vous informent que l’action indiquée est interdite (« Interdit »)
Les cercles pleins qui contiennent un point d’exclamation vous informent que l’action doit être réalisée (« Requis »).
En cas de problème, éteignez l’appareil photo, retirez les batteries/piles, déconnectez et débranchez l’adaptateur secteur. Si vous continuez à
utiliser l’appareil photo lorsqu’il dégage de la fumée, une odeur
Débranchez
inhabituelle ou dans d’autres conditions anormales, cela peut
de la prise
provoquer un incendie ou une décharge électrique. Prenez contact
murale
avec votre revendeur FUJIFILM.
À propos des icônes
AVERTISSEMENT
Ne laissez pas de l’eau ou des objets pénétrer dans l’appareil photo. Si de l’eau ou des objets pénètrent à l’intérieur de l’appareil photo, éteignez ce dernier, retirez les batteries/piles, déconnectez et dé-
Évitez
branchez l’adaptateur secteur. Si vous continuez à utiliser l’appareil
l’exposition
photo dans ces conditions, cela peut provoquer un incendie ou une
à l’eau.
décharge électrique. Prenez contact avec votre revendeur FUJIFILM.
N’utilisez pas l’appareil photo dans une salle de bain ou une douche. Cela
Ne l’utilisez pas
peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.
dans une salle
de bain ou une
douche
N’essayez jamais de modi er ou de démonter l’appareil photo (n’ouvrez jamais le boîtier). Le non-respect de cette précaution peut provoquer
Ne le
un incendie ou une décharge électrique.
démontez pas
Dans le cas où le boîtier s’ouvrirait suite à une chute ou à un autre accident, ne touchez pas aux pièces mises à nu. Le non-respect de cette
précaution pourrait provoquer une décharge électrique ou une blessure suite à la manipulation des pièces endommagées. Retirez
Ne touchez
immédiatement les batteries/piles, en évitant de vous blesser ou
pas aux pièces
de recevoir une décharge électrique, puis confi ez le produit au
intérieures
revendeur d’origine pour le faire vérifi er.
Ne modi ez pas, ne chau ez pas, ne tordez pas ou ne tirez pas indûment sur le cordon de connexion et ne posez pas d’objets lourds dessus. Ceci
risque d’endommager le cordon et de provoquer un incendie ou une décharge électrique. Si le cordon est endommagé, prenez contact avec votre revendeur FUJIFILM.
Ne posez pas l’appareil photo sur un plan instable. L’appareil photo pourrait tomber ou se renverser et provoquer des blessures.
N’essayez jamais de prendre des photos quand vous bougez. N’utilisez pas l’appareil photo pendant que vous marchez ou que vous conduisez. Vous pourriez tomber ou être impliqué dans un accident de la circulation.
Pendant les orages, ne touchez aucune pièce métallique de l’appareil photo. Vous pourriez être électrocuté par le courant induit par une
décharge de foudre.
Utilisez les batteries/piles comme préconisé. Insérez les batteries/piles comme indiqué par l’indicateur.
AVERTISSEMENT
ii
AVERTISSEMENT
ATTENTION
ATTENTION
Ne faites pas chau er, ne modi ez pas ou ne démontez pas les batteries/ piles. Ne les faites pas tomber ou ne les soumettez pas à des impacts. Ne les rangez pas avec des produits métalliques. N’importe laquelle de
ces actions peut faire exploser les batteries/piles ou les faire fuir et provoquer un incendie ou des blessures.
Utilisez seulement les batteries/piles ou les adaptateurs secteur préconisés pour une utilisation avec cet appareil photo. N’utilisez pas de tensions autres que la tension d’alimentation électrique indiquée. L’utilisation
d’autres sources d’alimentation peut provoquer un incendie.
Si les batteries/piles fuient et que le liquide entre en contact avec vos yeux, votre peau ou vos vêtements, rincez abondamment la partie touchée à l’eau claire et consultez un médecin ou appelez les urgences immédiatement.
N’utilisez pas le chargeur pour recharger d’autres batteries que celles spé­ci ées ici. Le chargeur fourni est conçu uniquement pour le type de
batterie fourni avec l’appareil photo. L’utilisation du chargeur pour la recharge de batteries ordinaires ou d’autres types de batteries rechargeables peut provoquer une fuite de liquide, une surchauff e ou une explosion des batteries.
Lorsque vous transportez les batteries/piles, insérez-les dans votre appa­reil photo numérique ou conservez-les dans l’étui rigide prévu à cet e et. Rangez les batteries/piles dans l’étui rigide. Avant de jeter les batteries/ piles, recouvrez les bornes avec du ruban isolant. L’entrée en contact
avec d’autres objets métalliques ou d’autres batteries/piles pourrait provoquer la mise à feu ou l’explosion des batteries/piles.
Conservez les cartes mémoire hors de la portée des enfants en bas âge. Les cartes mémoire sont petites et risquent d’être avalées par les enfants. Veillez à ranger les cartes mémoire hors de la portée des enfants en bas âge. Si un enfant venait à avaler une carte mémoire, consultez un médecin ou appelez les urgences immédiatement.
N’utilisez pas cet appareil photo dans des endroits exposés à des vapeurs d’essence, de la vapeur, de l’humidité ou de la poussière. Cela peut
provoquer un incendie ou une décharge électrique.
Ne laissez pas cet appareil photo dans des endroits exposés à des températures très élevées. Ne laissez pas l’appareil photo dans un
véhicule fermé, par exemple, ou à la lumière directe du soleil. Un incendie peut se produire.
Conservez hors de la portée des enfants en bas âge. Ce produit peut provoquer des blessures s’il est laissé dans les mains d’un enfant.
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Pour votre sécurité
Ne posez pas d’objet lourd sur l’appareil photo. L’objet lourd peut se renverser ou tomber et provoquer des blessures.
Ne déplacez pas l’appareil photo tant que l’adaptateur secteur est raccor­dé. Ne tirez pas sur le cordon de connexion pour débrancher l’adaptateur secteur. Vous pourriez endommager le cordon d’alimentation ou les
câbles et provoquer un incendie ou une décharge électrique.
N’utilisez pas l’adaptateur secteur lorsque la  che est endommagée ou si la connexion de la prise électrique est desserrée. Cela pourrait provoquer
un incendie ou une décharge électrique.
Ne couvrez pas l’appareil photo ou l’adaptateur secteur avec un chi on ou une couverture et ne les enroulez pas dedans. La chaleur peut s’accumu-
ler et déformer le boîtier ou provoquer un incendie.
Lorsque vous nettoyez l’appareil photo ou lorsque vous n’avez pas l’inten­tion de l’utiliser pendant une période prolongée, retirez les batteries/piles, déconnectez et débranchez l’adaptateur secteur. Sinon, vous pourriez
provoquer un incendie ou une décharge électrique.
Lorsque le chargement est terminé, débranchez le chargeur de la prise d’alimentation. Il existe un risque d’incendie si le chargeur reste
Débranchez
branché dans la prise d’alimentation.
de la prise
murale
Utiliser un  ash d’une manière trop rapprochée des yeux d’une personne peut a ecter temporairement sa vue. Faites particulièrement attention
lorsque vous photographiez des bébés et de jeunes enfants.
Lors du retrait de la carte mémoire, celle-ci risque de sortir de son logement trop rapidement. Maintenez la carte avec votre doigt et retirez-la délicatement. Vous risquez sinon de blesser des personnes lors de l’éjection de la carte.
Demandez régulièrement un test et le nettoyage de votre appareil photo.
L’accumulation de la poussière dans votre appareil photo peut provoquer un incendie ou une décharge électrique. Prenez contact tous les deux ans avec votre revendeur FUJIFILM pour lui confi er le nettoyage interne. Veuillez noter que ce service n’est pas gratuit.
ATTENTION
iii
Pour votre sécurité
Batteries Li-ion
Piles alcalines/batteries rechargeables Ni-MH de type AA
Batterie et alimentation électrique
Remarque : Véri ez le type de batterie/pile utilisé par votre appareil photo et lisez les sections appropriées.
Les paragraphes suivants décrivent comment uti­liser correctement les batteries/piles et prolonger leur autonomie. Une utilisation incorrecte peut réduire l’autonomie des batteries/piles ou provoquer leur fuite, leur surchauff e, un incendie ou une explosion.
Batteries Li-ion
Lisez cette section si votre appareil photo fonctionne avec une batterie rechargeable Li-ion.
La batterie n’est pas chargée lors de l’expédition. Chargez-la avant toute utilisation. Rangez la batterie dans son étui si vous ne l’utilisez pas.
■ Remarques relatives à la batterie
La batterie perd progressivement sa charge lorsqu’elle n’est pas utilisée. Chargez la batterie un ou deux jours avant utilisation.
Vous pouvez prolonger l’autonomie de la batterie en éteignant l’appareil photo lorsque vous ne l’utilisez pas.
La capacité de la batterie diminue à basse température ; une batterie déchargée peut ne pas fonctionner si elle est froide. Conservez une batterie de rechange entièrement chargée dans un endroit chaud et utilisez-la en cas de besoin, ou mettez la batterie dans votre poche ou dans un autre endroit chaud et insérez-la dans l’appareil photo uniquement lors de la prise de vue. Ne placez pas la batterie directement sur des chauff e-mains ou d’autres dispositifs chauff ants.
■ Recharge de la batterie
Rechargez la batterie à l’aide du chargeur fourni. Le temps de charge augmente à des températures ambiantes inférieures à +10 °C ou supérieures à +35 °C. N’essayez pas de recharger la batterie à des températures supérieures à 40 °C; à des températures inférieures à 0 °C, la batterie ne se recharge pas.
N’essayez pas de recharger une batterie entière­ment chargée. Il n’est cependant pas nécessaire que la batterie soit entièrement déchargée avant de la recharger.
Il se peut que la batterie soit chaude au toucher immédiatement après avoir été rechargée ou utilisée. Ceci est normal.
■ Longévité de la batterie
Vous pouvez recharger la batterie environ 300 fois à des températures normales. Une nette diminution de la durée pendant laquelle la batterie conserve sa charge indique qu’elle a atteint sa limite de longévité et qu’elle doit être remplacée.
■ Stockage
Les performances de la batterie peuvent se dé­grader si vous n’utilisez pas celle-ci pendant une période prolongée, alors qu’elle est entièrement chargée. Déchargez-la avant de la ranger.
Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser l’appareil photo pendant une période prolongée, retirez la batterie et rangez-la dans un endroit sec dont la température ambiante est comprise entre +15 °C et +25 °C. Ne la rangez pas dans un endroit exposé à des températures extrêmes.
■ Précautions : Manipulation de la batterie
• Ne la transportez pas et ne la rangez pas avec des objets métalliques comme des colliers ou des épingles.
• Ne l’exposez pas aux fl ammes ou à la chaleur.
• Ne la démontez pas et ne la modifi ez pas.
• Utilisez uniquement les chargeurs préconisés.
• Ne faites pas tomber la batterie ou ne lui faites pas subir de chocs violents.
• N’exposez pas la batterie à l’eau.
• Gardez les bornes toujours propres.
• Il se peut que la batterie et le boîtier de l’appa­reil photo soient chauds au toucher après une utilisation prolongée. Ceci est normal.
Piles alcalines/batteries rechargeables Ni-MH de type AA
Lisez cette section si votre appareil photo fonctionne avec des piles alcalines de type AA ou des batteries rechargeables Ni-MH de type AA. Vous trouverez des informations sur
les types de batteries/piles compatibles dans d’autres sections du manuel de l’appareil photo.
■ Précautions : Manipulation des batteries/ piles
• Ne les exposez pas à l’eau, aux fl ammes ou à la chaleur ou ne les rangez pas dans des endroits chauds ou humides.
• Ne les transportez pas et ne les rangez pas avec des objets métalliques comme des colliers ou des épingles.
• Ne démontez pas ou ne modifi ez pas les batte­ries/piles ou leur enveloppe extérieure.
• Ne leur faites pas subir de chocs violents.
• N’utilisez pas de batteries/piles qui fuient, qui sont déformées ou décolorées.
• Gardez-les hors de portée des bébés et des enfants en bas âge.
• Insérez-les dans le bon sens.
iv
• N’utilisez pas simultanément des batteries/
Adaptateurs secteur (disponibles séparément)
piles usagées et neuves, des batteries/piles dont les charges sont diff érentes ou des batteries/piles de types diff érents.
• Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser l’appareil photo pendant une période prolongée, retirez les batteries/piles. Notez que l’horloge de l’appareil photo est réinitialisée.
• Il se peut que les batteries/piles soient chaudes au toucher immédiatement après avoir été utilisées. Éteignez l’appareil photo et attendez que les batteries/piles refroidissent avant de les manipuler.
• La capacité des batteries/piles a tendance à diminuer à basse température. Gardez des batteries/piles de rechange dans une poche ou dans un autre endroit chaud et utilisez-les en cas de besoin. Des batteries/piles froides peuvent récupérer une partie de leur charge une fois réchauff ées.
• Les traces de doigts et autres taches sur les bornes des batteries/piles peuvent aff ecter les performances de ces dernières. Essuyez soigneusement les bornes avec un chiff on doux et sec avant d’insérer les batteries/piles dans l’appareil photo.
Si les batteries/piles fuient, nettoyez leur logement soigneusement avant d’en insérer d’autres.
Si le liquide des batteries/piles entre en contact avec votre peau ou vos vêtements, rincez abondamment la partie touchée à l’eau. Si le liquide entre
en contact avec vos yeux, rincez immédia­tement et abondamment la partie touchée à l’eau et consultez un médecin. Ne vous frottez pas les yeux. Le non-respect de cette précaution pourrait entraîner une dé cience visuelle permanente.
■ Batteries Ni-MH
La capacité des batteries Ni-MH peut baisser temporairement si elles sont neuves, si elles n’ont pas été utilisées pendant longtemps ou si elles ont été rechargées à plusieurs reprises avant d’être entièrement déchargées. Ceci est normal et ne traduit pas un dysfonctionnement. Pour augmenter leur capacité, vous pouvez les décharger à plusieurs reprises à l’aide de l’option decharger du menu confi guration de l’appareil photo et les recharger à l’aide d’un chargeur de batterie (vendu séparément).
Q ATTENTION : N’utilisez pas l’option decharger
avec des piles alcalines.
L’appareil photo consomme une petite quantité de courant même lorsqu’il est éteint. Des batteries Ni-MH restées dans l’appareil photo pendant une période prolongée peuvent ainsi se vider entièrement et n’être plus capables de conserver leur charge. Les performances des batteries peuvent également diminuer si ces dernières sont déchargées par un dispositif tel qu’un fl ash. Utilisez l’option decharger du menu confi guration de l’appareil photo pour décharger les batteries Ni-MH. Les batteries qui ne conservent plus leur charge, même après avoir été déchargées et rechargées à plusieurs reprises, ont atteint leur limite de longévité et doivent être remplacées.
Vous pouvez recharger les batteries Ni-MH à l’aide d’un chargeur de batterie (vendu séparément). Il se peut que les batteries soient chaudes au toucher après avoir été rechargées. Reportez-vous aux instructions fournies avec le chargeur pour obtenir plus d’informations. Utilisez le chargeur uniquement avec des batteries compatibles.
Les batteries Ni-MH perdent progressivement leur charge lorsqu’elles ne sont pas utilisées.
■ Élimination
Jetez les batteries/piles usagées en respectant les réglementations locales en vigueur.
Pour votre sécurité
Adaptateurs secteur (disponibles séparément)
Cette section concerne tous les modèles d’appareils photo. Utilisez uniquement des
adaptateurs secteur FUJIFILM conçus pour cet appareil photo. Les autres adaptateurs pourraient l’endommager.
• L’adaptateur secteur est uniquement prévu pour un usage à l’intérieur.
• Vérifi ez que la fi che CC est correctement insérée dans l’appareil photo.
• Éteignez l’appareil photo avant de débrancher l’adaptateur. Débranchez l’adaptateur en tirant sur la fi che, pas sur le câble.
• Ne l’utilisez pas avec d’autres appareils.
• Ne le démontez pas.
• Ne l’exposez pas à une forte chaleur et à une forte humidité.
• Ne lui faites pas subir de chocs violents.
• Il se peut que l’adaptateur émette un bourdon­nement ou soit chaud au toucher lors de son utilisation. Ceci est normal.
• Si l’adaptateur provoque des interférences radio, réorientez ou repositionnez l’antenne de réception.
v
Pour votre sécurité
Essais préalables
Remarques sur le droit d’auteur
Manipulation
Cristaux liquides
Informations sur les marques commerciales
Interférences électriques
Systèmes de télévision couleur
Exif Print (Exif Version 2.3)
Utilisation de l’appareil photo
Ne visez pas des sources lumineuses très vives, comme le soleil dans un ciel sans nuage. Si vous ne respectez pas cette précaution, le capteur d’image de l’appareil photo risque de s’endommager.
Essais préalables
Avant de prendre des photos d’événements importants (comme lors de mariages ou de voyages), faites une photographie d’essai et visionnez-la sur l’écran LCD pour vous assurer que l’appareil photo fonctionne normalement. FUJIFILM Corporation n’accepte aucune responsabilité pour les dommages ou pertes de profi ts résultant d’un mauvais fonctionnement du produit.
Remarques sur le droit d’auteur
Les images enregistrées à l’aide de cet appareil photo numérique ne peuvent pas être utilisées d’une manière allant à l’encontre des lois sur les droits d’auteur sans l’autorisation préalable du propriétaire, à moins qu’elles ne soient réservées qu’à un usage personnel. Notez que certaines restrictions s’appliquent aux photos des perfor­mances théâtrales, des divertissements et des expositions, même lorsqu’elles ne sont réservées qu’à un usage personnel. Les utilisateurs sont aussi priés de noter que le transfert des cartes mémoire contenant des images ou des données protégées par les lois sur les droits d’auteur n’est autorisé que dans la limite des restrictions imposées par lesdites lois.
Manipulation
Pour garantir le bon enregistrement des images, ne soumettez pas l’appareil photo à des impacts ou des chocs pendant l’enregistrement des images.
vi
Cristaux liquides
Si l’écran LCD est endommagé, faites particulière­ment attention à éviter tout contact avec les cris­taux liquides. Si l’une des situations suivantes se produisait, adoptez l’action d’urgence indiquée:
Si les cristaux liquides touchent votre peau,
essuyez la zone aff ectée avec un chiff on puis lavez-la soigneusement à l’eau courante avec du savon.
Si les cristaux liquides pénètrent dans vos yeux,
rincez abondamment l’œil aff ec té à l’eau claire pendant 15 minutes au moins et consultez un médecin.
Si vous avalez des cristaux liquides, rincez-vous
abondamment la bouche avec de l’eau. Buvez de grands verres d’eau et faites-vous vomir, puis consultez un médecin.
Bien que l’écran soit fabriqué à partir d’une tech­nologie de pointe de très haute précision, il est possible que certains pixels soient constamment allumés ou éteints. Il ne s’agit pas d’un dysfonc­tionnement : les images enregistrées avec ce produit n’en sont nullement aff ectées.
Informations sur les marques commerciales
xD-Picture Card et E sont des marques commerciales de FUJIFILM Corporation. Les types de caractères présentés ici sont uniquement développés par DynaComware Taiwan I nc. Macintosh, QuickTime et Mac OS sont des marques commerciales d’Apple Inc. aux États­Unis et dans d’autres pays. Windows7, Windows Vista et le logo Windows sont des marques commerciales du groupe de sociétés Microsoft. Adobe et Adobe Reader sont des marques commerciales ou des marques déposées d’Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Les logos SDHC et SDXC sont des marques commerciales de SD-3C, LLC. Le logo HDMI est une marque commerciale. YouTube est une marque commerciale de Google Inc. Tous les autres noms de marques mentionnés dans ce manuel sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
Interférences électriques
Cet appareil photo peut provoquer des inter­férences avec les équipements d’hôpitaux ou d’avions. Consultez le personnel hospitalier ou la compagnie aérienne avant d’utiliser l’appareil photo dans un hôpital ou à bord d’un avion.
Systèmes de télévision couleur
NTSC (National Television System Committee) est une norme de télédiff usion couleur adoptée principalement par les États-Unis, le Canada et le Japon. PAL (Phases Alternation by Line) est un système de télévision couleur adopté principale­ment par les pays européens et la Chine.
Exif Print (Exif Version 2.3)
Exif Print, qui a été révisé récemment, est un format de fi chier pour appareil photo numérique qui permet d’utiliser les informations enregistrées avec les photos pour reproduire les couleurs de manière optimale lors de l’impression.
AVIS IMPORTANT :
Veuillez lire le passage suivant avant
d’utiliser le logiciel
Il est interdit d’exporter directement ou indirecte­ment, en partie ou en totalité, un logiciel sous licence sans l’accord des autorités concernées.
À propos de ce manuel
Table des matières
..............................
ix
Détection des pannes
.........................
83
Messages et a chages d’avertissement
.........................................................
88
Cartes mémoire
À propos de ce manuel
Avant d’utiliser l’appareil photo, veuillez lire ce manuel et les avertissements de la section « Pour votre sécurité » (P ii). Pour obtenir plus d’informations sur des sujets spéci ques, veuillez consulter les sources indiquées ci-dessous.
Table des matières
La « Table des matières » vous donne un aperçu de tout le contenu du manuel. Les principales opérations de
..............................PP
ix
Détection des pannes
.........................PP
Vous rencontrez un problème spéci­ que avec l’appareil photo ? C’est ici que vous trouverez la réponse.
83
l’appareil photo y sont répertoriées.
Messages et a chages d’avertissement
.........................................................PP
88
Vous trouverez ici la signi cation d’une icône qui clignote ou d’un message d’erreur qui apparaît à l’écran.
Cartes mémoire
Les photos peuvent être stockées sur des cartes mémoire optionnelles SD et SDHC (P 10). Dans ce manuel, on utilise le terme « cartes mémoire » pour désigner les cartes mémoire SD/SDHC.
vii
Touches principales
■■Prise de vue pendant la lecture
■■Mise sous tension de l’appareil photo en mode de lecture
■■ Suppression de photos
■■ Mode silence
Touches principales
Mise sous tension de l’appareil photo en mode de lecture
y Si l’appareil photo est
éteint, vous pouvez démarrer la lecture en appuyant sur la touche a pendant une seconde environ.
Mode silence
y Maintenez enfoncée la
touche DISP/BACK pour désactiver les témoins lumineux et les sons de l’appareil photo.
Prise de vue pendant la lecture
y Pour revenir instantanément au mode de
prise de vue, appuyez sur le déclencheur à mi-course.
Photographiez
Visionnez
Suppression de photos
y Appuyez sur la touche de
sélection supérieure (b) pour a cher les options de suppression.
viii
Table des matières
Avant de commencer
Premières étapes
Principes de base de photographie et de lecture
Instructions plus approfondies concernant la photographie
Instructions plus approfondies concernant la lecture
Table des matières
Pour votre sécurité ............................................................ii
Consignes de sécurité .......................................................ii
À propos de ce manuel ....................................................vii
Touches principales ........................................................viii
Avant de commencer
Symboles et conventions ..................................................1
Accessoires fournis ............................................................1
Parties de l’appareil photo ...............................................2
A chages de l’appareil photo ..........................................4
Prise de vue ....................................................................4
Lecture ...........................................................................5
Premières étapes
Recharge de la batterie ....................................................6
Insertion des batteries/piles et d’une carte mémoire ....8
Cartes mémoire compatibles ..........................................10
Allumer et éteindre l’appareil photo .............................13
Mode de prise de vue .....................................................13
Mode de lecture .............................................................13
Confi guration de base .....................................................15
Principes de base de photographie et de lecture
Prendre des photos en mode Q
(Reconnaissance scène) ..................................................16
Visualisation des photos .................................................19
Instructions plus approfondies concernant la photographie
Mode de prise de vue ......................................................20
Options du mode de prise de vue ...................................21
r PANORAMA ...........................................................22
Verrouillage de la mise au point ....................................25
d Correction de l’exposition ........................................27
F Mode Macro (gros plans) ..........................................28
N Utilisation du fl ash (Flash intelligent) ......................29
h Utilisation du retardateur .........................................31
b Détection des visages ..............................................32
n Reconnaissance des visages ....................................33
Ajout de nouveaux visages .............................................33
Consultation, modi cation et suppression des données
existantes .......................................................................35
Ajout automatique de visages ........................................35
Instructions plus approfondies concernant la lecture
Options de lecture ...........................................................37
I Favoris : Notation des photos ....................................37
Lecture avec zoom ..........................................................38
Lecture d’images multiples ............................................39
A Suppression de photos ............................................40
b Recherche photos.....................................................41
k Créa livre album .......................................................42
Création d’un livre album ...............................................42
A chage des livres albums ............................................43
Modi cation et suppression des livres albums ...............43
Affi chage des panoramiques ..........................................44
ix
Table des matières
Vidéos
Raccordements
Menus
Vidéos
Enregistrement de vidéos...............................................45
Visualisation des vidéos ..................................................47
Raccordements
Visionnage des photos sur un téléviseur .......................48
Impression de photos par USB .......................................49
Impression de la commande d’impression DPOF ............51
Visionnage des photos sur un ordinateur ......................53
Windows : Installation de MyFinePix Studio ...................53
Macintosh : Installation de FinePixViewer ......................55
Raccordement de l’appareil photo ..................................57
Menus
Utilisation des menus : Mode de prise de vue ...............60
Utilisation du menu prise de vues ..................................60
Options du menu prise de vues ......................................60
A SCENES..................................................................60
N ISO ........................................................................60
O TAILLE D’IMAGE ......................................................61
T QUALITE D’IMAGE ...................................................62
P FINEPIX COULEUR ...................................................62
D BALANCE DES BLANCS ............................................63
R CONTINU ...............................................................63
b DETECTION SUJET ...................................................64
F MODE AF ...............................................................64
n RECO. VISAGE .........................................................64
MODEP ...................................................................64
O QUALITE ................................................................64
x
Utilisation des menus : Mode de lecture .......................65
Utilisation du menu lec
ture ............................................65
Options du menu lecture ................................................65
k CREA LIVRE ALBUM ................................................65
b RECHERCHE PHOTOS ...............................................65
A EFFACE ..................................................................65
j BALISER TRANSF. ....................................................66
I DIAPORAMA ..........................................................67
B REDUC. YEUX ROUGE ..............................................67
D PROTEGER ..............................................................68
G RECADRER .............................................................68
O REDIMENSIONNER ..................................................69
C ROTATION IMAGE ...................................................69
n EFF.DÉTEC.VISAGE ...................................................70
K IMPRESSION (DPOF) ...............................................70
Table des matières
Menu confi guration ........................................................71
Utilisation du menu con guration .................................71
Options du menu con guration .....................................72
F DATE/HEURE ..........................................................72
N DECALAGE HOR ......................................................72
L a ......................................................72
o MODE SILENCE .......................................................72
R INITIALISER ............................................................73
K FORMATAGE ...........................................................73
A IMAGE ...................................................................73
B NUMERO IMAGE .....................................................74
G VOL. APPAREIL .......................................................74
H VOL. DECL. .............................................................74
e SON DECLENCHEUR ................................................75
I VOL. LECTURE ........................................................75
J LUMINOSITE LCD ....................................................75
E MODE LCD .............................................................75
M EXT. AUTO ..............................................................75
L DOUBLE STAB .........................................................75
B REDUC. YEUX ROUGE ..............................................76
m DETECT.YEUX FERM ................................................76
D ZOOM NUM. ..........................................................77
p TYPE ZOOM FILM ....................................................77
n ENR. IMAGE D’ORG .................................................78
O COULEUR FOND ......................................................78
c AFF. DE L’AIDE.........................................................78
Q STAN. VIDEO ..........................................................78
xi
Table des matières
Remarques techniques
Détection des pannes
Annexe
Remarques techniques
Accessoires optionnels ....................................................79
Impression ....................................................................79
Informatique .................................................................79
Audiovisuel ...................................................................79
Accessoires de la marque FUJIFILM ................................80
Entretien de l’appareil photo .........................................81
Stockage et utilisation....................................................81
Eau et sable ..................................................................81
Condensation ................................................................81
Nettoyage ......................................................................82
Voyage ...........................................................................82
Détection des pannes
Problèmes et solutions ...................................................83
Messages et affi chages d’avertissement .......................88
Annexe
Conseils et astuces ..........................................................92
Capacité des cartes mémoire .........................................95
Spécifi cations ..................................................................96
xii
Avant de commencer
Symboles et conventions
Accessoires fournis
Fixation de la dragonne
Avant de commencer
Symboles et conventions
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel : Q : Vous devez lire ces informations avant toute utilisation pour assurer le bon
fonctionnement de l’appareil photo.
R : Informations supplémentaires qui peuvent être utiles lors de l’utilisation de
l’appareil photo.
P : Autres pages de ce manuel où vous trouverez des informations associées.
Les menus et les autres textes s’a chent en gras sur l’écran LCD. Dans ce manuel, les illustrations des a chages sont parfois simpli ées a n de faciliter les explications.
Accessoires fournis
Les éléments suivants sont fournis avec l’appareil photo :
Batterie rechar­geable NP-45A
• Dragonne
UserGuide (Manuel de base)
* La forme de l’adaptateur varie en fonction de la région où il est vendu.
Chargeur de
batterie BC-45C
Fiche
intermédiaire*
Fixation de la dragonne
Fixez la dragonne comme illustré.
Câble USB CD-ROM (sur lequel
 gure ce manuel)
1
Parties de l’appareil photo
Parties de l’appareil photo
Pour obtenir plus d’informations, reportez-vous à la page indiquée à droite de chaque élément.
1
2
3
8
7
4
5
6
Touche de sélection
Touche de sélection (supérieure)
Touche d (correction de l’exposition) (P 27)
Touche b (suppression) (P viii)
20
9
17
16
15
18
19
Touche MENU/OK
10
11
12
13 14
Touche de sélection (gauche)
Touche F (macro) (P 28)
Touche de sélection (droite)
Touche N ( ash) (P 29)
Touche de sélection (inférieure)
Touche h (retardateur) (P 31)
2 Avant de commencer
Parties de l’appareil photo
Le témoin lumineux
Témoin lumineux
État de l'appareil photo
Allumé, vert
Clignote, vert
Clignote, vert et orange
Allumé, orange
Clignote, orange
Clignote, rouge
1 Déclencheur .................................................................. 18
2 Touche ON/OFF .............................................................. 13
3 Indicateur du retardateur .............................................. 31
4 Flash ............................................................................. 29
5 Microphone .................................................................. 45
6 Haut-parleur ................................................................. 47
7 Objectif et volet de l’objectif
8 Commande de zoom ................................................17, 38
9 Écran LCD ........................................................................ 4
10 Touche DISP (a chage)/BACK
.................................5, 15
11 Molette de mode ..........................................................20
12 Touche a (lecture) ..................................................... 19
13 Témoin lumineux (voir ci-dessous)
14 Œillet de la dragonne ..................................................... 1
15 Couvercle du compartiment des batteries/piles .............. 8
16 Multiprise USB ................................................... 48, 49, 57
17 Fixation du trépied
18 Logement de la carte mémoire ....................................... 9
19 Compartiment des batteries/piles .................................. 8
20 Loquet de la batterie..................................................8, 10
Touche o (mode silence) * ..........................................viii
Maintenez enfoncée la touche DISP/BACK jusqu’à ce que o s’a che.
*
Le témoin lumineux
Le témoin lumineux indique l'état de l'appareil photo de la manière suivante :
Témoin lumineux
Allumé, vert La mise au point est verrouillée.
Clignote, vert
Clignote, vert et orange
Allumé, orange
Clignote, orange
Clignote, rouge Erreur de l'objectif ou de la mémoire.
Avertissement relatif à un risque de  ou, à la mise au point ou à l'expo­sition. Il est cependant possible de photographier.
Photos en cours d'enregistrement. Il est cependant possible de prendre d'autres photos.
Photos en cours d'enregistrement. Il est impossible de prendre d'autres photos pour le moment.
Flash en cours de chargement ; le  ash ne se déclenche pas lorsque vous prenez la photo.
État de l'appareil photo
3Avant de commencer
Parties de l’appareil photo
Affi chages de l’appareil photo
10:00
AM
12/31/2050
250
F
4.5
2
3
-
1
Affi chages de l’appareil photo
Les types d’indicateurs suivants peuvent s’a cher pendant la prise de vue et la lecture. Les indicateurs a chés varient en fonction des réglages de l’appareil photo.
■ Prise de vue
6 Avertissement relatif à la mise au point ...................18, 88
P
12/31/2050
250
F
4.5
10:00
AM
2
-
1
3
800
9
N
1 Mode de prise de vue .................................................... 20
2 Indicateur de détection des visages .............................. 32
3 Mode de prise de vue continue ..................................... 63
4 Indicateur du mode silence ........................................3, 72
5 Cadre de mise au point ................................................. 25
7 Nombre d’images disponibles ....................................... 95
8 Sensibilité ..................................................................... 60
9 Taille d’image/Qualité d’image ................................61, 62
10 Couleur FINEPIX ............................................................ 62
11 Balance des blancs ........................................................ 63
12 Niveau de charge des batteries/piles ..............................5
13 Mode double stabilisation ............................................ 75
14 Correction de l’exposition .............................................. 27
15 Vitesse d’obturation/Ouverture
16 Date et heure ................................................................ 15
17 Avertissement relatif à un risque de  ou..................30, 88
18 Indicateur du retardateur .............................................. 31
19 Mode Macro (gros plan) ................................................ 28
20 Mode  ash .................................................................... 29
4 Avant de commencer
Parties de l’appareil photo
100-0001
400
12/31/2050
10:00 AM
2
-
1
1 / 250
F
4.5
3
4:3
N
Niveau de charge de la batterie
Indicateur
Description
Masquage et a chage des indicateurs
■ Lecture
1 Indicateur du mode de lecture .................................19, 37
100-0001
400
4:3
N
YouTube
12/31/2050 1/250
Niveau de charge de la batterie
F
4.5
10:00 AM
-
1
2
3
Le niveau de charge de la batterie est indiqué comme suit :
Indicateur
D (blanc) C (blanc) B (rouge) A (clignote, rouge)
Masquage et a chage des indicateurs
Batterie partiellement déchargée. Batterie déchargée à plus de 50%. Batterie faible. Rechargez-la dès que possible. Batterie déchargée. Éteignez l'appareil photo et rechargez la batterie.
Appuyez sur DISP/BACK pour a cher/masquer les indicateurs de prise de vue et de lecture comme suit :
Prise de vue : Indicateurs a chés/indicateurs masqués/meilleur cadrage
Lecture : Indicateurs a chés/indicateurs masqués/I favoris
2 Indicateur de détection des visages .........................32, 64
3 Indicateur de correction des yeux rouges ...................... 67
4 Indicateur du mode silence ........................................3, 72
5 Photo prise avec un autre appareil ................................ 37
6 Numéro de l’image ....................................................... 74
7 Balise de transfert......................................................... 66
8 Création d’un livre album.............................................. 42
9 Favoris .......................................................................... 37
10 Indicateur d’impression DPOF ....................................... 51
11 Image protégée ............................................................ 68
Description
5Avant de commencer
Premières étapes
Recharge de la batterie
Premières étapes
Recharge de la batterie
La batterie n'est pas chargée lors de l'expédition. Chargez-la avant toute utilisa­tion.
Fixez la  che intermédiaire.
1
Fixez la  che intermédiaire comme illustré à droite, en veillant à ce qu'elle soit insérée entièrement et à ce qu'elle s'emboîte dans les bornes du chargeur.
Q La  che intermédiaire est conçue exclusivement
pour le chargeur de batterie fourni. Ne l'utilisez pas avec d'autres appareils.
Insérez la batterie dans le chargeur de batterie fourni.
2
Insérez la batterie dans la direc­tion indiquée par les étiquettes
Batterie
Flèche
CFD.
Cet appareil photo fonctionne avec une batterie rechargeable NP-45A.
Étiquette CFD
Étiquette
CFD
Chargeur de batterie
Fiche intermédiaire
Témoin de charge
6
Recharge de la batterie
L'indicateur de charge
Indicateur de charge
État de la batterie
Action
Éteint
Batterie non insérée.
Insérez la batterie.
Allumé (vert)
Batterie entièrement chargée.
Retirez la batterie.
Allumé (orange)
Batterie en cours de charge.
Clignote (orange)
Batterie défaillante.
Débranchez le chargeur et retirez la batterie.
Branchez le chargeur.
3
Branchez le chargeur dans une prise de courant à l'intérieur. Le témoin de charge s'allume.
L'indicateur de charge
L'indicateur de charge indique l'état de charge de la batterie comme suit :
Indicateur de charge
Éteint
Allumé (vert)
Allumé (orange)
Clignote (orange)
Rechargez la batterie.
4
État de la batterie
Batterie non insérée.
Batterie entièrement chargée.
Batterie en cours de charge.
Batterie défaillante.
Action
Insérez la batterie. Retirez la batterie.
Débranchez le chargeur et retirez la batterie.
Retirez la batterie lorsque le chargement est terminé.
Q Débranchez le chargeur lorsque vous ne l'utilisez pas.
7 Premières étapes
Insertion des batteries/piles et d’une carte mémoire
Insertion des batteries/piles et d’une carte mémoire
Après avoir rechargé la batterie, insérez cette dernière, ainsi que la carte mé­moire, comme décrit ci-dessous.
Ouvrez le couvercle du compartiment des batteries/piles.
1
R Assurez-vous que l’appareil photo est éteint
avant d’ouvrir le couvercle du compartiment des batteries/piles.
Q N’ouvrez pas le couvercle du compartiment
des batteries/piles lorsque l’appareil photo est allumé. Si vous ne respectez pas cette précau­tion, vous risquez d’endommager les  chiers images ou les cartes mémoire.
Q Ne forcez pas trop lorsque vous manipulez le couvercle du compartiment des
batteries/piles.
Insérez la batterie.
2
Alignez la bande orange de la batterie avec
Bande orange
le loquet de batterie orange et faites glisser la batterie dans l’appareil photo, en mainte­nant le loquet appuyé d’un côté. Véri ez que la batterie est correctement insérée.
Loquet de la batterie
Q Insérez la batterie dans le bon sens. Ne forcez PAS et n’essayez pas d’insérer la batte-
rie à l’envers ou à contre sens. La batterie rentrera facilement dans le compartiment
si elle est dans le bon sens.
8 Premières étapes
Insertion des batteries/piles et d’une carte mémoire
Insérez la carte mémoire.
3
En tenant la carte mémoire dans le sens indiqué à droite, faites-la glis­ser au fond du logement jusqu’à ce qu’elle s’emboîte.
Q Assurez-vous que la carte est dans le
bon sens : ne l’insérez pas en biais et ne forcez pas.
Q Les cartes mémoire SD/SDHC peuvent être verrouillées,
ce qui rend impossible le formatage de la carte ou l’enre­gistrement et la suppression des images. Avant d’insérer une carte mémoire SD/SDHC, faites coulisser la languette de protection en écriture dans la position déverrouillée.
Fermez le couvercle du compartiment des batteries/piles.
4
Batterie
Clic
Languette de protection en
écriture
9 Premières étapes
Insertion des batteries/piles et d’une carte mémoire
Retrait de la batterie et de la carte mémoire
Retrait de la batterie et de la carte mémoire
Avant de retirer la batterie ou la carte mémoire, éteignez l'appareil photo et ouvrez le couvercle du compartiment de la batterie.
Pour retirer la batterie, poussez le loquet de la batterie vers le côté, puis faites glisser la batterie hors de l’appareil photo comme le montre l’illustration.
Pour retirer la carte mémoire, appuyez dessus et relâchez-la lentement. Vous pouvez ensuite la retirer à la main. Lorsque vous retirez la carte mémoire, celle-ci peut sortir de son logement trop rapidement. Utilisez votre doigt pour la retenir et relâchez-la avec précaution.
Loquet de la batterie
■ Cartes mémoire compatibles
Les cartes mémoire SD et SDHC de FUJIFILM et SanDisk ont été homologuées pour une utilisation dans cet appareil photo. Vous trouverez une liste complète des cartes mémoire homologuées à l’adresse http://www.fujifilm.com/support/ digital_cameras/compatibility/. Le fonctionnement n’est pas garanti avec d’autres cartes. Cet appareil photo ne peut pas être utilisé avec les cartes xD-Picture Cards ou avec les périphériques multimédia MultiMediaCard (MMC).
10 Premières étapes
Insertion des batteries/piles et d’une carte mémoire
QQCartes mémoire
Cartes mémoire
N’éteignez pas l’appareil photo et ne retirez pas la carte mémoire pendant le formatage de cette der­nière ou pendant l’enregistrement ou la suppression des données sur la carte. Si vous ne respectez
pas cette précaution, la carte risque de s’endommager.
• Formatez les cartes mémoire SD/SDHC avant la première utilisation et assurez-vous de reformater toutes les cartes mémoire après leur utilisation sur un ordinateur ou un autre appareil. Pour obtenir plus d’informations sur le formatage des cartes mémoires, référez­vous à «K FORMATAGE » (P 73).
• Les cartes mémoire sont petites et peuvent être avalées : gardez-les hors de portée des enfants. Si un enfant avale une carte mémoire, consultez immédiatement un médecin.
• Les adaptateurs miniSD ou microSD, qui sont plus grands ou plus petits que les dimen­sions standard d’une carte SD/SDHC, risquent de ne pas être éjectés normalement: si la carte n’est pas éjectée, con ez l’appareil photo à un représentant de service agréé. Ne forcez pas pour retirer la carte.
• Ne collez pas d’étiquettes sur les cartes mémoire. Le décollement des étiquettes risque d’entraîner un dysfonctionnement de l’appareil photo.
• L’enregistrement vidéo peut être interrompu avec certains types de cartes mémoire SD/ SDHC. Utilisez une carte G ou supérieure lorsque vous enregistrez des vidéos HD.
• Le formatage d’une carte mémoire de l’appareil photo crée un dossier où les photos sont stockées. Ne renommez pas et n’e acez pas ce dossier. N’utilisez pas un ordinateur ou un autre appareil pour éditer, e acer ou renommer les  chiers images. Utilisez toujours l’appareil photo pour supprimer des photos des cartes mémoire : avant d’éditer ou de renommer des  chiers, veuillez les copier sur un ordinateur puis éditez ou renommez les copies, pas les originaux.
11 Premières étapes
Insertion des batteries/piles et d’une carte mémoire
QQBatteries
Batteries
• Essuyez les bornes de la batterie avec un chi on propre et sec a n d’éliminer toute sa­leté. Si vous ne respectez pas cette précaution, la batterie risque de ne pas se recharger.
• Ne collez pas d’autocollants ou d’autres objets sur la batterie. Si vous ne respectez pas cette précaution, vous risquez de ne plus pouvoir retirer la batterie de l’appareil photo.
• Ne court-circuitez pas les bornes de la batterie. Celle-ci pourrait surchau er.
• Veuillez lire les précautions de la section « Batterie et alimentation électrique » (P iv).
• Utilisez uniquement les chargeurs de batteries conçus pour être utilisés avec cette bat­terie. Si vous ne respectez pas cette précaution, le produit risque de ne pas fonctionner correctement.
• Ne retirez pas les étiquettes de la batterie et n’essayez pas de couper ou d’enlever l’enve­loppe extérieure.
• La batterie perd progressivement sa charge lorsqu’elle n’est pas utilisée. Chargez la batte­rie un ou deux jours avant utilisation.
12 Premières étapes
Allumer et éteindre l’appareil photo
Mode de prise de vue
RRPassage en mode de lecture
Mode de lecture
RRPassage au mode de prise de vue
Allumer et éteindre l’appareil photo
Mode de prise de vue
Appuyez sur la touche ON/OFF pour allumer l’appareil photo. L’objectif sort et le volet de l’objectif s’ouvre.
Mode de lecture
Pour allumer l’appareil photo et lancer la lecture, appuyez sur la touche a pendant une seconde environ.
Appuyez à nouveau sur la touche
ON/OFF pour éteindre l’appareil photo.
Passage en mode de lecture
Appuyez sur la touche a pour lancer la lecture. Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour revenir au mode de prise de vue.t
Appuyez à nouveau sur la touche a ou appuyez sur la touche ON/OFF pour éteindre l’appareil photo.
Passage au mode de prise de vue
Pour passer au mode de prise de vue, appuyez sur le déclencheur à mi-course. Appuyez sur la touche a pour revenir à la lecture.
13 Premières étapes
Allumer et éteindre l’appareil photo
RRExtinction automatique
Q Si vous occultez l’objectif de force, le produit risque de s’endommager ou de ne pas
fonctionner correctement.
Q Les photos peuvent être a ectées par la présence de traces de doigts et d’autres
marques sur l’objectif. Veillez à ce que l’objectif reste propre.
Q La touche
ON/OFF ne permet pas de couper totalement l’alimentation électrique de
l’appareil photo.
Extinction automatique
L’appareil photo s’éteint automatiquement si vous n’e ectuez aucune opération pendant le délai spéci é dans M EXT. AUTO (P 75).
14 Premières étapes
Con guration de base
RRL’horloge de l’appareil photo
Con guration de base
Une boîte de dialogue de sélection de la langue apparaît la première fois que vous allumez l’appareil photo. Con gurez l’appareil photo comme indiqué ci­dessous (vous pouvez réinitialiser l’horloge ou changer la langue à tout moment à l’aide des options F DATE/HEURE ou L a du menu con guration. Pour obtenir des informations sur l’a chage du menu con guration, référez­vous à la page 71).
Mettez une langue en surbrillance et appuyez sur
1
R Appuyez sur DISP/BACK pour ignorer l’étape actuelle. Toutes les
étapes que vous ignorez s’a cheront à nouveau la prochaine fois que vous allumerez l’appareil photo.
MENU/OK.
START MENU
ENGLISH
FRANCAIS DEUTSCH
NOSET
La date et l’heure s’a chent. Appuyez sur la touche de
2
sélection gauche ou droite pour mettre en surbrillance l’année, le mois, le jour, l’heure ou les minutes et appuyez sur la touche de sélection supérieure ou inférieure pour modi er les valeurs. Pour modi er l’ordre d’a chage de
DATE/HEURE NON ENTREE
2013 2012
2011
2010 2009
1. 1 12 : 00
ANNULERENTREE
YY. MM. DD
AM
l’année, du mois et du jour, mettez en surbrillance le format de date et appuyez sur la touche de sélection supérieure ou inférieure. Appuyez sur
MENU/OK
une
fois les réglages terminés.
L’horloge de l’appareil photo
Si la batterie n’est plus dans l’appareil photo pendant une période prolongée, l’horloge est réinitialisée et la boîte de dialogue de sélection de la langue s’a che à nouveau lorsque vous allumez l’appareil photo.
15 Premières étapes
Principes de base de photographie et de lecture
Prendre des photos en mode
(Reconnaissance scène)
Reconnais-
sance scène
L’icône
L’icône scène
Principes de base de photographie et de lecture
Prendre des photos en mode QQ
Cette section décrit comment prendre des photos en mode QQ ( sance scène). L’appareil photo analyse automatiquement la composition et modi e les réglages en conséquence.
Sélectionnez le mode Q.
1
Allumez l’appareil photo et positionnez la molette de mode sur Q. Le symbole Q s’a che sur l’écran LCD.
L’icône gg
Cette icône indique que l’appareil photo recherche en permanence des visages a n de sélectionner la scène adéquate, ce qui augmente la consommation d’énergie.
L’icône scène
L’appareil photo sélectionne la scène en fonction des conditions de prise de vue et du type de sujet : b PORTRAIT (portraits), c PAYSA GE (paysages), d NOCTURNE (paysages faiblement éclairés), e MACRO (gros plans), f PORTRAIT NOCTURNE (portraits faiblement éclairés), g PORTRAIT CONTRE-JOUR (portraits en contre-jour), a AUTO (toutes les autres scènes)
(Reconnaissance scène)
Reconnais-
16
Prendre des photos en mode Q (Reconnaissance scène)
Comment tenir l’appareil photo
Cadrez votre photo.
2
Utilisez la commande de zoom pour cadrer la photo sur l’écran.
Indicateur de zoom
Zoom arrière Zoom avant
Comment tenir l’appareil photo
Tenez bien l’appareil photo avec les deux mains en gardant vos coudes contre votre corps. Si vos mains tremblent ou ne sont pas stables, vous risquez d’obtenir des photos  oues.
Pour éviter que vos photos ne soient  oues ou trop sombres (sous-exposées), ne mettez pas vos doigts et tout autre objet devant l’objectif et le  ash.
17Principes de base de photographie et de lecture
Prendre des photos en mode Q (Reconnaissance scène)
Le déclencheur
E ectuez la mise au point.
3
Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour e ectuer la mise au point.
R Il est possible que l’objectif émette un son lorsque l’appareil
photo e ectue la mise au point ; ceci est normal.
Si l’appareil photo parvient à faire la mise au point, il émet deux bips et un témoin lumineux vert s’allume.
Si l’appareil photo ne parvient pas à faire la mise au point, le cadre de mise au point devient rouge, le symbole s apparaît et le témoin lumineux vert clignote. Modi ez la composition ou utilisez le verrouillage de mise au point (P 25).
Photographiez.
4
Appuyez doucement mais à fond sur le déclencheur pour prendre la photo.
R Si le sujet est faiblement éclairé, le  ash peut se déclencher
au moment de la prise de vue. Pour obtenir des informations sur l’utilisation du  ash en cas de faible éclairage, référez-vous à la section « N Utilisation du  ash (Flash intelligent) » (P 29).
Le déclencheur
Le déclencheur possède deux positions. Lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course, la mise au point et l’exposition sont réglées ; pour prendre la photo, appuyez à fond sur le déclencheur.
Double
bip
Clic
18 Principes de base de photographie et de lecture
Loading...
+ 84 hidden pages