FRIGIDAIRE FRT18S8KS, FRT18S6JS, FRT18S6AW, FRT18S6J, FRT18S6AQ User Manual

...
0 (0)

Use & Care Guide

Guide d'utilisation

Manual de instrucciones

Refrigerator • Réfrigérateur •Refrigerador

Setting Up Your Refrigerator

Installation De Votre Réfrigérateur

Al Instalar Su Refrigerador

Cleaning Your Refrigerator

Nettoyage De Votre Réfrigérateur

Al Limpiar Su Refrigerador

Temperature Control

Régulateur De Température

Control De La Temperatura

Features

Caractéristiques

Ventajas

Features/Safety

Caractéristiques/Sécurité

Ventajas/Seguridad

Service

Service Et Réparation

Servico

Reversible Door Swing

Porte Réversibles

Cambio de Bisagras

WARNING

AVERTISSEMENT

ADVERTENCIA

Warranty

Garantie

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

Printed in Canada

1-60479-001 Rev. 00

Imprimé au Canada

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

FRIGIDAIRE FRT18S8KS, FRT18S6JS, FRT18S6AW, FRT18S6J, FRT18S6AQ User Manual

Please fill in the following information, and keep your purchase receipt with this booklet for future reference. You will find the model and serial number located on the upper left hand side of the cabinet liner.

MODEL NUMBER

 

 

SERIAL NUMBER

 

 

 

RETAILER’S NAME

 

 

DATE OF PURCHASE

 

 

Veuillez compléter les informations demandées et garder le reçu d’achat avec ce livret afin de pouvoir vous y référer à l’avenir. Vous trouverez les numéros de modèle et les numéros de série dans le coin supérieur gauche de l’appareil.

NUMÉRO DE MODÈLE

 

 

 

NUMÉRO DE SÉRIE

 

NOM DU DÉTAILLANT

 

 

 

DATE D’ACHAT

 

 

 

Por favor, complete la siguiente información, y guarde su recibo de compra junto con estas instrucciones para su uso en caso de necesidad. Usted encontrará el número de modelo y de serie en la parte superior del lado izquierdo del aparato.

NUMERO DE MODELO

 

 

NUMERO DE SERIE

NOMBRE DEL VENDEDOR

 

 

FECHA DE COMPRA

1

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Installing Your Refrigerator

Installation De Votre Réfrigérateur

Al Instalar Su Refrigerador

INSTALLING

YOUR REFRIGERATOR

When moving you refrigerator into location please ensure that there is approximately 3"space between the rear of the refrigerator and the surface of the wall. Allow a minimum of 4" space between the top of the cabinet and any overhead cupboard, and at least 1"space on each side of the refrigerator. Clearance around the refrigerator will ensure proper air circulation and allow the unit to function properly. Room temperature should not fall below freezing (32°F or 0°C).

POWER SUPPLY

Your new refrigerator must be connected to its own individual 3-prong grounded wall outlet (120 volts - 60Hz.AC).

WARNING: DO NOT, UNDER ANY CIRCUMSTANCES CUT OR REMOVE ROUND GROUNDING PRONG FROM THE PLUG.

LEVELLING

The refrigerator is level when the door will stay open at any point to which it is opened.

a)You can level your refrigerator with the screw type adjustable levelling legs on the front corners of the refrigerator.

b)Turn counterclockwise to raise the corner; turn clockwise to lower the corner.

4"

3"

1"

INSTALLATION DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR

Lorsque vous installerez votre réfrigérateur, assurez-vous qu’il y un espace d’environ 3" (8 cm.) entre l’arrière du réfrigérateur et le mur. Il doit aussi y avoir un espace minimum de 4 pouces (10 cm.) entre le dessus du réfrigérateur et une armoire qui pourrait se trouver au dessus de l’appareil. On doit aussi laisser un espace libre de 1" (2,5 cm.) de chaque côté de l’appareil. L’espace libre autour de l’appareil permet à l’air de bien circuler et permet au réfrigérateur de bien fonctionner. La tempèrature ambiante ne doit pas descrendre sous le point de congélation (32°F or 0°C).

ALIMENTATION ÉLECTRIQUE

Votre nouveau réfrigérateur doit être branché à sa propre prise de courant murale, à 3 broches, avec contact de mise à terre (120 volts60 Hz c.a.).

ATTENTION: NE JAMAIS COUPER OU ENLEVER LE CONTACT DE MISE ALA TERRE (LA PATTE RONDE) DE LA FICHE.

MISE AU NIVEAU

Le réfrigérateur est au niveau lorsque la porte reste ouverte, dans tous les angles d’ouverture possibles.

a)Vous pouvez mettre votre réfrigérateur au niveau à l’aide des pattes réglables qui sont aux coins, à l’avant de votre appareil.

b)Tournez la patte dans le sens contraire des aiguilles d’une horloge pour lever le coin; tournez la patte dans le sens des aiguilles d’une horloge pour abaisser le coin.

AL INSTALAR SU

REFRIGERADOR

Al poner el refrigerador en su lugar, por favor asegúrese que haya un espacio de aproximadamente 3" (8 cm.) entre la parte de atrás del mismo y la superficie de la pared. Debe haber por lo menos un espacio de 4" (10 cm.) entre la parte de arriba del aparato y cualquier otro mueble que se encuentre encima del mismo, y como mínimo un espacio de 1" (2,5 cm.) a cada lado del refrigerador. Suficiente espacio alrededor del refrigerador asegurará la circulación del aire y permitirá que la unidad funcione adecuadamente. La temperature ambiente no debe ser inferior a 0°C.

ENERGIA ELECTRICA

Su nuevo refrigerador debe ser conectado a un enchufe individual en la pared con conección a tierra.

(120 voltios - 60 Hz.AC).

ATTENTION: ANTES DE CONECTARLO, ASEGURESE QUE LA CONECCION A TIERRA SEA ADECUADA.

AL NIVELARLO

El refrigerador está nivelado cuando la puerta se mantiene abierta en cualquier punto en que se abra.

a)Usted puede nivelar su refrigerador con las patas niveladoras ajustables tipo tornillo de las esquinas delanteras del aparato.

b)Gire la pata en contra de las agujas del reloj para elevar esa esquina, y a favor para bajarla.

2

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Cleaning Your Refrigerator

Nettoyage De Votre Réfrigérateur

Al Limpiar Su Refrigerador

CLEANING YOUR

REFRIGERATOR

When cleaning the inside of your new refrigerator please use warm water and baking soda (15ml of soda to 1 L of water), or wash with MILD soap or detergent and water.

DO NOT USE boiling water, abrasive cleaners, steel wool or scouring pads.

Your refrigerator has a non-removable pan at the rear of the unit that should be cleaned once a year. Before cleaning, unplug the power cord and let the compressor cool off, clean, and wait 3-5 minutes before plugging in again so the refrigerator system will have a chance to stabilize.

The condenser on the back of the unit should also be cleaned once a year. Move the refrigerator out and vacuum the back coils.

NETTOYAGE DE VOTRE

RÉFRIGÉRATEUR

Lorsque vous nettoyez l’intérieur de votre nouveau réfrigérateur, veuillez utiliser de l’eau tiède et du bicarbonate de soude (15ml de bicarbonate par litre d’eau), ou encore servez-vous d’un savon DOUX ou d’un détergent et de l’eau. N’UTILISEZ JAMAIS d’eau bouillante, de nettoyeur abrasif, de laine d’acier ni de tampon à récurer.

À l’arrière de votre réfrigérateur, il y a un plateau non-amovible qui doit être nettoyé une fois par année. Avant de le nettoyer, débranchez l’appareil et laissez refroidir le compresseur, procédez au nettoyage et attendez de 3 à 5 minutes avant de le brancher à nouveau pour que le système de réfrigération ait la chance de se stabiliser.

Le condenseur situé derrière l’appareil doit aussi être nettoyé une fois par année. Tirez le réfrigérateur et passez l’aspirateur sur le serpentin.

AL LIMPIAR SU

REFRIGERADOR

Cuando limpie la parte de adentro de su nuevo refrigerador, por favor utilice agua tibia y bicarbonato de sodio (15 ml. de bicarbonato en 1 l. de agua), o bien lávela con jabón SUAVE o detergente y agua.

NO USE agua hirviendo, limpiadores corrosivos, espuma de acero o paños desengrasantes.

Su refrigerador tiene un receptáculo no renovable en la parte de atrás, el que debe limpiarse una vez al año. Antes de limpiarlo, desenchufe el aparato y permita que el compresor se enfríe, limpie y luego espere de 3 a 5 minutes antes de enchufarlo nuevamente para que el sistema del refrigerador pueda estabilizarse.

También se debe limpiar una vez al año el condensador que está en la parte de atrás de la unidad. Saque el refrigerador de su lugar y pase la aspiradora a los espirales de atrás.

3

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Loading...
+ 8 hidden pages