Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit
allen Funktionen des Artikels vertraut.
Dépliez la page avec les illustrations avant la lecture et informez-vous ensuite au sujet des fonctions de
l‘appareil.
Prima di leggere ribaltare la pagina con le immagini e familiarizzare poi con tutte le funzioni
dell´apparecchio.
Klap voor het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vervolgens vertrouwd met alle
functies van het apparaat.
Before reading, fold out the illustration page and get to know all of the functions of your unit.
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6
D-22397 Hamburg
Version: 02/2014
Delta-Sport-Nr.: BT-1817
Blumentreppe
Blumentreppe
Montageanleitung
Scaffale per fiori
Istruzioni d’uso
plant Stand
Instructions for use
IAN 93682IAN 93682
préSentoir pour fleurS
Instructions d’emploi
plantentrap
Gebruiksaanwijzing
DE/AT/CH Montage- und Sicherheitshinweise Seite 06
FR/CH Instructions d‘utilisation et de sécurité Page 08
IT/CH Istruzioni d´uso e di sicurezza Pagina 10
NL Gebruiksaanwijzingen en veiligheidsinstructies Pagina 12
GB Instructions and Safety Notice Page 14
Inhaltsverzeichnis/Table des matieres/Indice/Inhoudsopgave/Contents
Lieferumfang/Teilebezeichnung ........................ 6
Technische Daten ................................................ 6
Bestimmungsgemäße Verwendung ................... 6
Sicherheitshinweise ............................................. 6
Lebensgefahr .............................................. 6
Verletzungsgefahr ...................................... 6
Montage .............................................................. 7
Befestigung zweier Blumentreppen
miteinander ................................................. 7
Reinigung und Pflege ......................................... 7
Hinweise zur Entsorgung ................................... 7
3 Jahre Garantie ................................................ 7
Contenuto della confezione/
denominazione dei pezzi ................................ 10
Dati tecnici ......................................................... 10
Utilizzo consono ............................................... 10
Avvertenze di sicurezza ................................... 10
Pericolo di morte ...................................... 10
Pericolo di ferirsi ...................................... 10
Montaggio ................................................. 10 - 11
Collegare l’una con l’altra due
scalette per fiori ....................................... 11
Pulizia e cura .................................................... 11
Avvertenze sullo smaltimento .......................... 11
3 anni di garanzia ............................................ 11
Scope of delivery/Names of parts ................. 14
Technical data ................................................... 14
Correct use ........................................................ 14
Safety notes ...................................................... 14
Danger to life ........................................... 14
Risk of injury ............................................. 14
Assembly ........................................................... 14
Fixing two flower stairs together ............. 14
Cleaning and care ........................................... 15
Notes on disposal ............................................ 15
3-year warranty ................................................ 15
Contenu de la livraison /
Désignation des pièces ...................................... 8
Données techniques ........................................... 8
Utilisation conforme ............................................ 8
Consignes de sécurité ........................................ 8
Danger de mort ......................................... 8
Risque de blessure ..................................... 8
Montage ......................................................... 8 - 9
Assemblage des deux parties
de l‘étagère à plantes ............................... 9
Nettoyage et entretien ....................................... 9
Consignes de mise au rebut .............................. 9
3 ans de garantie ............................................... 9
In het leveringspakket inbegrepen/
benaming van de onderdelen ......................... 12
Technische gegevens ........................................ 12
Voorgeschreven gebruik .................................. 12
Veiligheidsinstructies ......................................... 12
Levensgevaar ........................................... 12
Gevaar voor blessures ............................ 12
Montage .................................................... 12 - 13
Bevestiging van twee bloementrappen
met elkaar ................................................. 13
Reiniging en onderhoud .................................. 13
Aanwijzingen met het oog op de
afvalverwijdering .............................................. 13
3 jaar garantie .................................................. 13
5
Herzlichen Glückwunsch!
Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hochwertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich
vor der Montage und der ersten Verwendung
mit dem Artikel vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende Montageanleitung
und die Sicherheitshinweise.
Benutzen Sie den Artikel nur wie beschrieben
und für die angegebenen Einsatzbereiche.
Bewahren Sie diese Montageanleitung gut auf.
Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe
des Artikels an Dritte ebenfalls mit aus.
Lieferumfang/
Teilebezeichnung (Abb. A)
2 x Rahmenteil (1)
(mit zwei Löchern und Kunststoffstopfen
(1a) zum Verbinden zweier Blumentreppen)
2 x Rahmenteil (2)
2 x Rahmenteil (3)
(mit zwei Löchern und Kunststoffstopfen
(3a) zum Verbinden zweier Blumentreppen)
1 x Querstange (4)
3 x Treppe (5)
3 x Zierleiste (6)
18 x Schraube (7) M6 x 25 mm
2 x Schraube (8) M6 x 30 mm
9 x Schraube (9) M6 x 12 mm
1 x Schraube (10) M6 x 40 mm
1 x Mutter (11)
1 x Ringschlüssel (12)
1 x Maulschlüssel (13)
1 x Montageanleitung
Technische Daten
Maße: ca. 60 x 70 x 60 cm
Gewicht: ca. 8,75 kg
Max. Tragfähigkeit pro Treppenauflage: 25 kg
Material: pulverbeschichtetes Metall, sandrauhe
Oberfläche
Farbe: matt schwarz
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Dieser Artikel dient zur Aufbewahrung von
z. B. Topfpflanzen und Dekorationen.
Der Artikel ist für den Wohnbereich (Balkon,
Terrasse und Wintergarten) zum privaten
Gebrauch vorgesehen.
Sicherheitshinweise
Wichtig! Lesen Sie diese Montageanleitung sorgfältig und bewahren Sie
sie unbedingt auf!
Lebensgefahr!
• Lassen Sie Kinder nie unbeaufsichtigt mit dem
Verpackungsmaterial. Es besteht Erstickungs gefahr.
• Das Produkt ist kein Kletter- oder Spielgerät!
Stellen Sie sicher, dass sich Personen, insbe sondere Kinder, nicht auf das Produkt stellen
oder daran hochziehen. Das Produkt kann
umfallen.
Verletzungsgefahr!
• Achten Sie vor der Benutzung des Artikels auf
die richtige Stabilität!
• Stellen Sie den Artikel auf einen ebenen
Untergrund.
• Achten Sie beim Aus- und Zuklappen beson ders auf Ihre Finger. Es besteht Verletzungs gefahr durch Quetschungen.
• Achten Sie darauf, dass der Artikel voll ständig ausgespannt wurde, bevor Sie den
Artikel benutzen.
• Prüfen Sie den Artikel vor jedem Gebrauch
auf Beschädigungen oder Abnutzungen.
• Die Blumentreppe ist bis max. 25 kg/Treppen auflage belastbar.
6 DE/AT/CH
Montage
1. Nehmen Sie den Artikel aus der Verpackung.
2. Schrauben Sie die Teile (1), (2), (3) mit den
Schrauben (7) und das Teil (4) mit den
Schrauben (8) handfest zusammen (Abb. B
und C).
Wichtig: Die Löcher für die Treppenauflagen müssen nach oben zeigen!
3. Schrauben Sie die drei Zierleisten (6) unter halb der drei Treppen (5) mit den Schrauben
(9) an (Abb. D).
4. Legen Sie die Treppen (5) auf den Artikel
und schrauben Sie sie mit den Schrauben (7)
an (Abb. E - G).
5. Ziehen Sie zum Schluss alle Schrauben fest
zusammen.
Befestigung zweier Blumentreppen miteinander
1. Entnehmen Sie Kunststoffstopfen (1a)/(3a)
aus Teil (1)/(3), die sie miteinander verbinden
wollen (Abb. H).
2. Verbinden Sie die Rahmenteile mit der
Schraube (10) und der Mutter (11).
Reinigung und Pflege
Reinigen Sie den Artikel mit einem feuchten Tuch
und mit einem milden Reinigungsmittel.
Hinweise zur Entsorgung
Verpackung und Artikel bitte umweltgerecht und
sortenrein entsorgen! Entsorgen Sie den Artikel
über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb
oder über Ihre kommunale Gemeindeverwaltung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften.
3 Jahre Garantie
Das Produkt wurde mit großer Sorgfalt und unter
ständiger Kontrolle produziert. Sie erhalten auf
dieses Produkt drei Jahre Garantie ab Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Kassenbon auf.
Die Garantie gilt nur für Material- und Fabrikationsfehler und entfällt bei missbräuchlicher oder
unsachgemäßer Behandlung. Ihre gesetzlichen
Rechte, insbesondere die Gewährleistungsrechte, werden durch diese Garantie nicht
eingeschränkt.
Bei etwaigen Beanstandungen wenden Sie sich
bitte an die unten stehende Service-Hotline oder
setzen Sie sich per E-Mail mit uns in Verbindung.
Unsere Servicemitarbeiter werden das weitere
Vorgehen schnellstmöglich mit Ihnen abstimmen.
Wir werden Sie in jedem Fall persönlich beraten.
Die Garantiezeit wird durch etwaige Reparaturen aufgrund der Garantie, gesetzlicher Gewährleistung oder Kulanz nicht verlängert.
Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile.
Nach Ablauf der Garantie anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
IAN: 93682
Service Deutschland
Tel.: 0800-5435111
E-Mail: deltasport@lidl.de
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222
(0,15 EUR/Min.)
E-Mail: deltasport@lidl.at
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566
(0,08 CHF/Min.,
Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: deltasport@lidl.ch
Ersatzteile zu Ihrem Produkt finden Sie auch unter:
www.delta-sport.com, Rubrik Service - Ersatzteilservice Lidl
7DE/AT/CH