tout en abaissant légèrement le levier de
nettoyage trois fois de suite [1-16].
9.5Remplacer le sac filtre en évitant de
répandre de la poussière
► Ouvrir les clips de fermeture et retirer la
partie supérieure de l'appareil [2]
► Tirer la languette du sac filtre jusqu'à ce
que l'orifice du sac filtre soit complètement
fermé.
Le sac filtre est maintenant correctement fer
mé et peut être retiré.
► Mettre en place la partie supérieure de l'ap
pareil et fermer les clips de fermeture.
9.6Remplacement du filtre
► Sortir le tiroir de filtre [1-15]
► Éliminer le tiroir de filtre usagé conformé
ment aux dispositions légales.
[5]
.
usagé.
► Ranger le tuyau d'aspiration [4-1] dans le
logement pour tuyau verrouillable [1-7].
Ranger le câble de raccordement sec
teur [4-2]
rouillable [1-7]
de câble. Pour cela, introduire le câble sec
teur dans l'évidement [4-3]
► Nettoyer l'aspirateur à l'intérieur et à l'ex
térieur en l'aspirant et en l'essuyant.
dans le logement pour tuyau ver
ou au moyen de l'enrouleur
.
► Installer un nouveau tiroir de filtre [1-15]
Les références des accessoires, des
filtres et des consommables figurent
dans le catalogue Festool ou sur In
ternet, à l'adresse « www.festool.fr ».
AVIS
.
► Ranger l'aspirateur dans un local sec et le
protéger de toute utilisation non autorisée.
Le couvercle du logement pour tuyau
permet également de poser des ou
tils.
10Entretien et maintenance
AVERTISSEMENT
Risque de blessures, décharge électrique
► Avant toute opération de maintenance ou
d'entretien, toujours débrancher la fiche
secteur de la prise de courant.
► Toutes les opérations de maintenance et
de réparation nécessitant l'ouverture du
boîtier du moteur doivent uniquement être
effectuées par un atelier de service aprèsvente agréé.
Endommagement du moteur
► Ne jamais utiliser l'aspirateur sans le filtre
principal ou avec un filtre principal endom
magé. Sinon, le moteur risque d'être en
dommagé.
9.7Après le travail
► Éteindre l'aspirateur et débrancher la fiche
secteur.
► Enrouler le câble de raccordement secteur.
► Vidanger la cuve de collecte.
22
Service après-vente et réparation uniquement
par le fabricant ou des ateliers de service
après-vente : Pour trouver l'adresse la plus
proche : www.festool.fr/services
EKAT
1
2
3
5
4
Utiliser uniquement des pièces détachées Fes
4-4
tool d'origine. Réf. sur : www.festool.fr/services
► Nettoyer régulièrement les capteurs de ni
veau [4-4] et vider la cuve de collecte .
Français
(1) cet appareil ne doit pas provoquer d'interfé
rences nuisibles, et
(2) cet appareil doit supporter toutes les inter
férences reçues, y compris celles susceptibles
de provoquer des perturbations de fonctionne
ment. Toute modification de l'appareil est inter
dite sans l'autorisation du fabricant. En cas de
non-respect de cette consigne, l'utilisateur ris
que de ne plus être autorisé à se servir de l'ap
pareil. Cet appareil et sa conception satisfont
aux exigences de sécurité s'appliquant à l'expo
sition aux RF de dispositifs portatifs suivant le
règlement FCC section 2.1093 et KDB 447498
D01.
(3) En cas de changements ou modifications ef
fectué(e)s sans l'approbation expresse du res
ponsable de la conformité, l'utilisateur risque
de ne plus être autorisé à se servir de l'appa
reil.
Observer les consignes suivantes :
–Au moins une fois par an, contrôle du sys
tème d'aspiration des poussières (par ex.
bon état du filtre, étanchéité de l'appareil
et fonctionnement des dispositifs de con
trôle) par le fabricant ou une personne for
mée.
–Tout ce qu'il est impossible d'éliminer par
nettoyage doit être jeté. Pour cela, utiliser
le sac imperméable. Veiller à respecter les
conditions d'élimination prescrites.
11Environnement
Ne jetez pas l'appareil avec les ordures ména
gères ! Eliminez l'appareil, les accessoires et
les emballages de façon compatible avec l'envi
ronnement. Respectez les prescriptions natio
nales en vigueur.
12Remarques générales
12.1
Bluetooth
La marque verbale Bluetooth® et les logos sont
des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. et
sont utilisés sous licence par TTS Tooltechnic
Systems AG & Co. KG et donc par Festool
GmbH.
Déclaration de conformité FCC
Cet appareil est conforme à la section 15 des
règlements de la FCC
soumis aux trois conditions suivantes:
®
. Son fonctionnement est
Déclaration de conformité CNR
L'appareil est conforme aux CNR exempts de li
cence d'Industrie Canada. Son fonctionnement
est soumis aux deux conditions suivantes:
(1) cet appareil ne doit pas provoquer d'interfé
rences, et
(2) cet appareil doit supporter toutes les inter
férences, y compris celles susceptibles d'en
perturber le fonctionnement. Cet appareil et sa
conception satisfont aux exigences de sécurité
s'appliquant à l'exposition aux RF suivant
CNR-102 5e édition, pour les dispositifs porta
tifs.
Remarques (ISED)
Cet appareil numérique de classe B est confor
me aux normes canadiennes ICES-003 et
RSS-210. Son fonctionnement est soumis aux
deux conditions suivantes:
(1) cet appareil ne doit pas causer d'interféren
ce
(2) cet appareil doit accepter toute interférence,
notamment les interférences qui peuvent affec
ter son fonctionnement.
Informations concernant l'exposition aux fré
quences radio (RF)
La puissance de sortie émise par l'appareil de
sans fiI est inférieure à la limite d'exposition
aux fréquences radio d’Innovation, Sciences et
Développement économique Canada (ISDE).
Utilisez l'appareil de sans fil de façon à minimi
ser les contacts humains lors du fonctionne
ment normal.
23
Español
Índice de contenidos
1Indicaciones de seguridad........................ 24
2Sobre este manual.................................... 25
Observe las medidas básicas de precaución
siempre que utilice una máquina eléctrica, in
cluidas las siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
ANTES DE UTILIZAR EL SISTEMA DE ASPIRA
CIÓN:
ADVERTENCIA - Para disminuir el riesgo
de incendio, de descargas eléctricas y de le
siones:
–Tenga el sistema móvil de aspiración siem
pre vigilado mientras esté enchufado. De
senchufe el sistema móvil de aspiración
cuando no lo utilice y cuando vaya a efec
tuar el mantenimiento.
–Solamente utilice el sistema móvil de aspi
ración en el interior.
–No permita que el sistema móvil de aspira
ción se utilice como juguete. Preste espe
cial atención si los niños utilizan el sistema
móvil de aspiración o cuando se use estan
do ellos cerca.
–Aplique el sistema móvil de aspiración úni
camente como se describe en las instruc
ciones. Utilice exclusivamente accesorios
recomendados por el fabricante.
–No utilice el sistema móvil de aspiración si
el cable o el enchufe está deteriorado. Si el
sistema móvil de aspiración no funciona
como debiera, si se ha caído, está dañado,
se ha dejado a la intemperie o sumergido
en agua, llévelo a un taller para su repara
ción.
–No tire del cable ni lo utilice como asidero
para desplazar el aspirador; procure que el
cable no quede aprisionado en las puertas
ni roce bordes cortantes. No pase el siste
ma móvil de aspiración por encima del ca
ble. Mantenga el cable alejado de superfi
cies calientes.
–No desenchufe el sistema móvil de aspira
ción tirando del cable. Tire siempre del en
chufe, no del cable.
–No manipule el cable ni el sistema móvil de
aspiración con las manos mojadas.
–No introduzca ningún objeto en las abertu
ras. No utilice el sistema móvil de aspira
ción si hay alguna abertura obstruida;
mantenga las aberturas limpias de polvo,
hilachas, pelos o cualquier otra cosa que
pueda reducir el flujo de aire.
–Mantenga el pelo, la ropa holgada, los de
dos o cualquier otra parte del cuerpo aleja
dos de las aberturas y de las piezas en mo
vimiento.
–Apáguelo todo antes de desenchufar el sis
tema móvil de aspiración.
–Tenga especial precaución cuando pase el
aspirador en escaleras.
–No recoja líquidos inflamables o explosivos,
como puede ser la gasolina, ni utilice el
sistema móvil de aspiración en zonas don
de se encuentren estos líquidos.
–Enchufe el sistema móvil de aspiración só
lo en una caja de contacto adecuada que
disponga de conexión a tierra. Véanse las
instrucciones para la puesta a tierra.
–No recoja ningún objeto que arda o humee,
como cigarrillos, fósforos o ceniza caliente,
virutas a rojo vivo o partículas calientes,
chispas.
–No utilice el sistema móvil de aspiración si
el saco para polvo y/o el filtro está des
montado.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
1.2INSTRUCCIONES PARA LA PUESTA A
TIERRA
Esta máquina requiere una puesta a tierra. En
caso de tener un fallo o una avería, la puesta a
tierra proporciona el recorrido más corto de re
sistencia para la corriente eléctrica reduciendo
así el peligro de recibir una descarga eléctrica.
El sistema móvil de aspiración está equipado
con un cable que tiene conductor de protección
y enchufe Schuko. El enchufe debe conectarse
en una caja de contacto adecuada que esté co
rrectamente instalada y puesta a tierra de
acuerdo con los códigos y disposiciones locales.
24
CAJA DE ENCHUFE CON
TOMA DE CORRIENTE
CONECTADA A TIERRA
CLAVIJA DE
PUESTA DE
TIERRA
TOMA DE CORRIENTE
CONECTADA A TIERRA
MÉTODOS DE PUESTA A TIERRA
- ILLUSTRACIÓN A
métodos de puesta a tierra
Español
WARNINGADVERTENCIA - Una conexión
incorrecta del conductor de protección
puede conllevar peligro de descarga eléctrica.
Si no está seguro de si la caja de contacto está
puesta a tierra, haga que lo compruebe un
electricista especializado o un operario de
mantenimiento. No modifique el enchufe con el
que se suministra el sistema móvil de aspira
ción; si el enchufe no se ajusta a la caja de con
tacto, es conveniente que un técnico electricista
instale una caja de contacto apropiada.
1.4Indicaciones de seguridad adicionales
–Esta herramienta no debe ser utilizada por
personas (incluidos los niños) que por ra
zones físicas, sensoriales o psíquicas, inex
periencia o desconocimiento no estén ca
pacitadas para su uso. Debe vigilarse a los niños para evitar que jueguen con la herra
mienta.
ATENCIÓN
Esta herramienta solo es apropiada para el
uso en interiores.Esta herramienta solo de
be guardarse en interiores.
1.5Riesgos para la salud producidos por el
polvo
ADVERTENCIA! algunos polvos creados
por lijadoras motorizadas, aserraderos,
trituradores, perforadoras y otras actividades
de construcción contienen sustancias químicas
que se sabe (en el Estado de California) causan
cáncer, defectos de nacimiento u otros daños al
sistema reproductivo. Algunos ejemplos de es
tas sustancias químicas son:
•Plomo de las pinturas con base de plomo
•Sílice cristalino de los ladrillos y cemento y
otros productos de mampostería, y
•Arsénico y cromo de madera tratada con
sustancias químicas
Este sistema de aspiración se debe usar en un
circuito nominal de 120 voltios y tiene un en
chufe de conexión a tierra que se ve como el
que aparece en la ilustración A alado. Asegúre
se que el sistema esté conectado a un toma-co
rriente que tenga la misma configuración que
el enchufe. No deben utilizarse adaptadores
con este sistema.
1.3Instrucciones sobre la polarización
Este sistema móvil de aspiración tiene un en
chufe polarizado (una clavija es más ancha que
la otra) para reducir el riesgo de recibir una
descarga eléctrica. El enchufe sólo se puede in
sertar en una dirección en la caja de contacto
polarizada. Si el enchufe no entra en la caja de
contacto, gírelo. Si esta medida tampoco da re
sultado, llame a un técnico electricista para
instalar una caja de contacto apropiada. En nin
gún caso debe cambiar el enchufe.
El riesgo de exposición a estas sustancias varía,
dependiendo de cuantas veces se hace este tipo
de trabajo. Para reducir el contacto con estas
sustancias químicas: trabaje en un área con
buena ventilación y trabaje con equipo de segu
ridad aprobado, como mascarillas para el polvo
diseñadas específicamente para filtrar partícu
las microscópicas.
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIÓN, EL
USUARIO DEBE LEER EL MANUAL DE INS
TRUCCIÓN.
2Sobre este manual
Guarde estas instrucciones
Es importante que usted lea y entienda este
manual. La información que contiene se rela
ciona con la protección de su seguridad y la
25
Loading...
+ 8 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.