ES - MANUAL DE INSTRUCCIONES
PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES
EN - INSTRUCTIONS FOR USE
FR - MANUEL D’UTILISATION
HU - HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
CS - NÁVOD K POUŽITÍ
SK - NÁVOD NA POUŽITIE
BG - ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
RU -
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
AR RO - MANUAL DE UTILIZARE
EL - ENTY¶√ √¢∏°πøN
EU - ERABILERA-ESKULIBURUA
Fig. 2
2. Ábra
Obr. 2
1
Рис. 2
2
Eik. 2
2 irudia
Fig. 3
Рис. 3
3
Eik. 3
3 irudia
3. Ábra
Obr. 3
2
2
1
clik!
El fabricante se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en este Manual de Instrucciones.
O fabricante, reserva-se os direitos de modificar os modelos descritos neste Manual de Instruções.
The manufacturer reserves the right to modify the models described in this User’s Manual.
Le fabricant se réserve le droit de modifier les modèles décrit dans le présente notice.
A gyártó fenntartja magának a jogot a használati útmutatóban közölt műszaki adatok megváltoztatására.
Výrobce si vyhrazuje právo modifikovat modely popsané v tomto uživatelském návodu.
Výrobca si vyhradzuje právo modifikovať modely opísané v tomto užívateľskom návode.
Производителя си запазва правото променя моделите описани в този наръчник.
Производитель оставляет за собой право замены модели, описанные в данном Руководстве пользователя.
Producătorul isi rezerva dreptul de a modifica modelele descrise in prezentul manual de utilizare.
O k·t·ÛkÂv·Ût‹ç ‰È·tËp› ·okÏÂÈÛtÈk¿ to ‰Èk·›ˆÌ· v· tpoooÈ‹Û› t· Ìovt¤Ï· ou ÂpÈyp¿ºovt·È Ûto ·pfiv Evtuo O‰ËyÈÒv.
Fabrikatzaileak erabilera eskuliburu honetan azaltzen diren modeloak aldatzeko eskubidea bere gain hartzen du.
N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 • Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
Fig. 4
4. Ábra
Obr. 4
Рис. 4
4
Eik. 4
4 irudia
2
1
JUNIO 2013
ES
Fig. 1
1. Ábra
Obr. 1
Фиг. 1
Рис. 1
1
Eik. 1
1 irudia
1. DESCRIPCIÓN
• Evitar que el aparato quede expuesto a
la luz directa del sol.
• Este aparato no está destinado para
1. Cuerpo
2. Accesorio cortapatillas
3. Accesorio máquina de afeitar
4. Peine de 2 mm
5. Peine de 4 mm
3
6. Accesorio naricero
7. Cepillo de limpieza
8. Base para cargar batería
9. Cargador
el uso por personas (incluidos niños)
con capacidades físicas, sensoriales
o mentales disminuidas, o faltas de
experiencia o conocimiento; a menos
de que dispongan de supervisión o
instrucción relativa al uso del aparato
por parte de una persona responsable
de su seguridad.
• Debe vigilarse a los niños para asegurar
que no juegan con el aparato.
4
ha sido desparasitado conforme a las
directivas sobre supresión de interferencias.
Supresión de interferencias: Este aparato
• Para mayor protección, se recomienda
la instalación de un dispositivo de
corriente residual (RCD) con una
corriente residual operativa que no
Compatibilidad electromagnética: Este
1
5
2
aparato ha sido desparasitado conforme
a las directivas CEM (compatibilidad
electromagnética).
supere los 30 mA. Pida consejo a su
instalador.
• No cargar la batería cuando la
temperatura es menor que 0ºC o mayor
que 40ºC.
6
2. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
7
• Antes de utilizar el aparato por primera
• El aparato no se debe sumergir en agua.
3. COMO CARGAR LA BATERÍA
vez es conveniente familiarizarse
con sus distintas partes y accesorios
examinando las figuras detenidamente.
• Antes de la primera utilización,
8
9
comprobar que el voltaje de la red
doméstica coincide con el indicado en el
adaptador.
• No utilizar el aparato sobre superficies
mojadas, cerca de la bañera o ducha o
sobre un lavabo con agua.
• Mantenga el aparato fuera del alcance
de los niños.
• Desconectar el aparato antes de realizar
cualquier operación de mantenimiento o
limpieza.
• Este aparato está diseñado para un uso
exclusivamente doméstico y debe ser
utilizado tal y como se describe en este
manual.
• Comprobar regularmente el estado
del cable y en caso de que estuviese
dañado dirigirse a un servicio técnico
autorizado.
• Cuando se utilice el aparato sin el peine,
no se debe presionar contra la piel
• Llevar el interruptor marcha-paro a la
posición OFF.
• Colocar el aparato en la base para
cargar batería (8).
• Enchufar el cargador (9) a la base para
cargar batería (8). En el aparato se
encenderá una luz roja.
• Dejar el aparato cargando durante
unas 8 horas. No debe exceder de este
tiempo.
• El aparato tiene una autonomía media
de aprox. 45 minutos, pero la batería
alcanzará su máximo rendimiento
después de varias cargas y descargas.
• Para un óptimo funcionamiento de
la batería, se aconseja seguir las
siguientes pautas:
- Cargar la batería siempre al máximo.
- No realizar descargas completas.
(cuando el sonido del motor
comienza a bajar)
- Dejar un periodo de enfriamiento
de una hora entre la utilización y la
carga.
porque puede producir pequeños cortes
1
4. FUNCIONAMIENTO
No mueva la unidad de abajo a arriba ni en
dirección lateral. Se puede cortar.
• Comprobar que el aparato esté limpio,
lubricado y que la batería esté cargada.
• Para montar los accesorios 2/3/6,
alinear la marca del accesorio con la
marca que tiene el aparato, y girar 30º
en sentido horario (Fig. 2).
• Limpiar siempre los accesorios
2/3/6 después de utilizarlos. Para
desmontarlos girar en sentido
antihorario y tirar hacia arriba. Limpiarlos
con el cepillo suministrado.
• Los peines 4/5 deben ir montados en
el accesorio 3. Éstos deben montarse
introduciendo primero un lateral en la
muesca del accesorio 3, y después
presionar hasta que se introduzca el
otro lateral en la otra muesca. (Fig. 3)
• Cuando se haya fijado el accesorio
deseado, accione el interruptor
encendido/apagado hacia arriba. El
aparato se pondrá en marcha y podrá
empezar a cortar el pelo.
Cortar el pelo de la oreja
Encienda el aparato con el accesorio 6
montado, mueva el aparato con cuidado
por las partes con pelo de la oreja.
Cortar el pelo nasal
Encienda el aparato con el accesorio 6
montado, quite el pelo nasal moviendo
con cuidado el cortador en movimientos
circulares.
Definir las patillas o barba
Encienda el aparato con el accesorio 2
montado. Desplace el peine distanciador
a la longitud deseada (tiene 5 posiciones),
para ello presionar el clip y deslizar al
punto que desee impulsando hacia arriba
o hacia abajo (Fig. 4). Si lo desea también
se puede extraer el peine distanciador
presionando el clip e impulsando hacia
arriba hasta que se extrae; para montarlo
simplemente introducirlo de nuevo en las
ranuras del accesorio 2.
Mueva el accesorio
en un ángulo agudo por la piel desde arriba
hacia abajo, sin aplicar presión.
Cortar el pelo del cuello o pecho
Encienda el aparato con el accesorio 3
montado. Si lo desea puede utilizar los
peines 4 o 5. Tenga en cuenta que si el
pelo es demasiado largo cortará con los
laterales del accesorio, y si es corto cortará
con la parte central.
5. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Para limpiar los accesorios, hay que
desmontarlos del aparato, girando en
sentido antihorario y tirando hacia arriba.
Después haga uso del cepillo de limpieza
proporcionado junto con el producto.
Tras su uso, coloque el aparato y los
accesorios en la base proporcionada para
guardarlo. Si la batería del aparato no se
encuentra gastada, no enchufe el cargador
a la base.
6. INFORMACIÓN PARA LA
CORRECTA GESTIÓN DE LOS
RESIDUOS DE APARATOS
ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS
Al final de la vida útil del
aparato, éste no debe
eliminarse mezclado con
los residuos domésticos
generales.
Puede entregarse, sin
coste alguno, en centros
específicos de recogida, diferenciados
por las administraciones locales, o
distribuidores que faciliten este servicio.
Eliminar por separado un residuo de
electrodoméstico, significa evitar posibles
consecuencias negativas para el medio
ambiente y la salud, derivadas de una
eliminación inadecuada, y permite un
tratamiento, y reciclado de los materiales
que lo componen, obteniendo ahorros
importantes de energía y recursos.
Para subrayar la obligación de colaborar
con una recogida selectiva, en el producto
aparece el marcado que se muestra
2
como advertencia de la no utilización
de contenedores tradicionales para su
eliminación.
Para mas información, ponerse en contacto
con la autoridad local o con la tienda
donde adquirió el producto.
3
PT
1. DESCRIÇÃO GERAL
1. Estrutura
2. Acessório corta-patilhas
3. Acessório máquina de barbear
4. Pente de 2 mm
5. Pente de 4 mm
6. Acessório para pelos do nariz
7. Escova de limpeza
8. Base para carregar a bateria
9. Carregador
Supressão de interferências: Este
aparelho foi desparasitado de acordo
com as Directivas sobre supressão de
interferências.
Compatibilidade electromagnética:
Este aparelho está em conformidade
com as Directivas CEM (Compatibilidade
Electromagnética).
2. ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA
• Antes de utilizar o aparelho pela
primeira vez é conveniente familiarizarse com as suas diferentes partes e
acessórios examinando as figuras com
atenção.
• Antes da primeira utilização, comprovar
que a voltagem da rede (tomadas)
doméstica coincide com o indicado no
adaptador.
• Não utilizar o aparelho sobre superfícies
molhadas, perto da banheira ou duche
ou sobre um lavabo com água.
• Mantenha o aparelho fora do alcance
das crianças.
• Desligar o aparelho antes de realizar
qualquer operação de manutenção ou
limpeza.
• Este aparelho foi concebido para uma
utilização exclusivamente doméstica
e deverá ser utilizado tal e como se
descreve neste manual.
• Comprovar regularmente o estado do
cabo e no caso de estar danificado
dirigir-se a um serviço técnico autorizado.
• Quando se utilizar o aparelho sem
o pente, não se deverá pressionar
contra a pele porque poderá provocar
pequenos cortes.
• Evitar que o aparelho fique exposto à
luz directa do sol.
• Este aparelho não se destina a ser
utilizado por pessoas (incluindo
crianças) com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais diminuídas,
ou com falta de experiência ou
conhecimentos, excepto quando
supervisionadas ou instruídas,
relativamente à utilização do aparelho,
por uma pessoa responsável pela sua
segurança.
• As crianças devem ser mantidas
sob vigilância para garantir que não
brincam com o aparelho.
• Para uma maior protecção, recomendase a instalação de um dispositivo
de corrente residual (RCD) com uma
corrente residual operacional que não
supere os 30 mA. Aconselhe-se com o
técnico de instalação.
• Não carregar a bateria quando a
temperatura for menor que 0ºC ou
maior que 40ºC.
• O aparelho não se deve ser submergido
em água.
3. COMO CARREGAR A BATERIA
• Colocar o interruptor de funcionamento-
paragem na posição OFF.
• Colocar o aparelho na base para
carregar a bateria (8).
• Conectar o carregador (9) à base para
carregar a bateria (8). No aparelho
acender-se-á uma luz vermelha.
• Deixar o aparelho a carregar durante
cerca de 8 horas. Não deverá exceder
este tempo.
• O aparelho tem uma autonomia média
de aprox. 45 minutos, mas a bateria
alcançará o seu máximo rendimento
depois de várias cargas e descargas.
• Para um bom funcionamento da bateria,
Aconselha-se seguir as seguintes pautas:
- Carregar a bateria sempre ao máximo.
- Não realizar descargas completas.
(quando o som do motor começar a
baixar)
4
- Deixar um período de esfriamento de
uma hora entre a utilização e a carga.
4. FUNCIONAMENTO
• Verificar se o aparelho está limpo,
lubrificado e que a bateria está
carregada.
• Para montar os acessórios 2/3/6, alinhar
a marca do acessório com a marca que
tem o aparelho, e rodar 30º no sentido
dos ponteiros do relógio (Fig. 2).
• Limpar sempre os acessórios 2/3/6
depois de utilizá-los. Para desmontálos rodar no sentido contrário ao dos
ponteiros do relógio e puxar para cima.
Limpá-los com a escova fornecida.
• Os pentes 4/5 devem estar montados
no acessório 3. Estes devem montarse introduzindo primeiro uma parte
lateral no respiradouro do acessório 3, e
depois pressionar até que se introduza a
outra parte lateral no outro respiradouro.
(Fig. 3).
• Quando tiver fixado o acessório
desejado, accione o interruptor ligar/
desligar para cima. O aparelho
começará a funcionar e poderá começar
a cortar os pelos.
Cortar os pelos das orelhas
Ligue o aparelho com o acessório 6
montado, mova o aparelho com cuidado
pelas partes com pelos das orelhas.
Cortar os pelos nasais
Ligue o aparelho com o acessório 6
montado, retire os pelos nasais movendo
com cuidado o cortador em movimentos
circulares.
Definir as patilhas ou barba
Ligue o aparelho com o acessório 2
montado. Desloque o pente distanciador
para a longitude desejada (tem 5
posiciones), para isso pressionar o
clip e deslizar para o ponto desejado
impulsionando para cima ou para baixo
(Fig. 4). Se o desejar também se pode
retirar o pente distanciador pressionando o
clip e impulsionando para cima até que se
retire; para montá-lo basta simplesmente
introduzi-lo de novo nas ranhuras do
acessório 2.
Mova o acessório
num ângulo agudo pela pele desde cima
para baixo, sem aplicar pressão.
Não mova a unidade de baixo para cima
nem na direcção lateral. Pode-se cortar.
Cortar os pelos do pescoço ou peito
Ligue o aparelho com o acessório 3
montado. Se o desejar pode utilizar os
pentes 4 ou 5. Tenha em conta que se
os pelos forem demasiado longos deverá
cortar com as partes laterais do acessório,
e se forem curtos deverá cortar com a
parte central.
5. LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Para limpar os acessórios, tem que se
desmontar o aparelho, rodando no sentido
contrário aos ponteiros do relógio e
puxando para cima. Depois use a escova
de limpeza que vem com o produto.
Após o seu uso, coloque o aparelho e os
acessórios na base proporcionada para
guardá-lo. Se a bateria do aparelho não se
encontrar gasta, não ligue o carregador à
base.
6. INFORMAÇÃO PARA A GESTÃO
CORRECTA DOS RESÍDUOS DE
APARELHOS ELÉCTRICOS E
ELECTRÓNICOS
No fim da sua vida útil,
o produto não deve ser
eliminado juntamente com
os resíduos urbanos.
Pode ser depositado nos
centros especializados
de recolha diferenciada
das autoridades locais ou, então,
nos revendedores que forneçam este
serviço. Eliminar separadamente um
electrodoméstico permite evitar possíveis
consequências negativas para o ambiente
e para a saúde pública resultantes de
5
uma eliminação inadequada, além de que
permite recuperar os materiais constituintes
para, assim, obter uma importante
poupança de energia e de recursos.
Para sublinhar a obrigação de colaborar
com uma recolha selectiva, no produto
aparece a marcação que se apresenta
como advertência da não utilização
de contentores tradicionais para a sua
eliminação.
Para mais informações, contactar a
autoridade local ou a loja onde adquiriu o
produto.
6
EN
1. DESCRIPTION GENERAL
1. Body of the appliance
2. Sideburn trimmer
3. Shaver accessory
4. 2 mm comb
5. 4 mm comb
6. Nostril accessory
7. Cleaning brush
8. Base for charging battery
9. Charger stand
Interference suppression: this appliance
has been interference-suppressed
in accordance with the interferencesuppression directives.
Electromagnetic compatibility: this
appliance has been suppressed in
accordance with the EMC (electromagnetic
compatibility) directives.
2. SAFETY WARNINGS
• Before using the hair cutter, you should
become familiar with its different parts
and accessories by studying the figures
carefully.
• Before using it for the first time, check
that the mains voltage coincides with
the voltage indicated on the adapter.
• Do not use the hair cutter on wet
surfaces, near a bath or shower or over
a washbasin with water in it.
• Keep this appliance out of the reach of
children.
• Disconnect the appliance before
carrying out any cleaning or
maintenance operations.
• This appliance is designed for domestic
use only and must be used as
described in this manual.
• Regularly check the state of the cord.
If it is damaged, contact an authorised
technical service.
• If you are using the appliance without
the comb, do no not press it against
your skin as it could cause cuts.
• Do not expose the appliance to direct
sunlight.
• This appliance should not be used
by physically, sensorially or mentally
handicapped people or people without
experience or knowledge of it (including
children), unless they are supervised or
instructed in the use of the appliance
by a person responsible for their safety.
• Children should be watched to ensure
they do not play with the appliance.
• For greater protection, we recommend
installing a residual current device
(RCD) with an operational residual
current not exceeding 30 mA. Ask your
installer for advice.
• Do not charge the battery at
temperatures lower than 0ºC or higher
than 40ºC.
• This appliance must not be placed
underwater.
3. CHARGING THE BATTERY
• Put the ON-OFF switch in the OFF
position.
• Put the shaver into the charger stand to
charge the battery (8).
• Plug in the charger stand (9) to charge
the battery (8). A red light will come on
in the appliance.
• Allow the appliance to charge for around
8 hours. Do not exceed this time.
The appliance has an autonomy
of approximately 45 minutes, but
the battery will achieve optimum
performance when it has been charged
and discharged several times.
• For optimum battery performance, the
following advice should be followed:
- Always fully charge the battery.
- Do not allow the battery to discharge
fully (when the sound of the motor
starts to decrease)
- Allow to cool for a approximately one
hour between using and charging.
4. OPERATION
• Check that the appliance is clean,
lubricated and that the battery is
charged.
7
• To assemble the 2/3/6 accessories, line
up the mark on the accessory with the
one on the appliance and turn 30º in a
clockwise direction (Fig. 2).
• Always clean the 2/3/6 accessories
after use. To remove, turn anticlockwise
and pull upwards. Clean with the brush
supplied.
• Combs 4/5 must be assembled in
accessory 3. These are assembled by
lining up one side with the notch in
accessory three, then pressing in until
the other side goes into the other notch.
(Fig. 3)
• When you have assembled the
accessory, Push the ON/OFF switch
upwards. The appliance will start
operating and you can start cutting your
hair.
Cutting the hair in the ear
Assemble accessory 6 and then switch on
the appliance.
Move the accessory carefully around the
parts of the ear with hair.
Cutting nasal hair
Assemble accessory 6 and then switch on
the appliance.
Remove nasal hair by carefully making
circular movements with the appliance.
Trimming sideburns or beard
Assemble accessory 2 and then switch on
the appliance. Move the spacing comb to
the length required (there are 5 positions).
To do this, press the click and slide to the
point required by pushing up or down
(Fig. 4). If you like you can remove the
spacing comb by pressing the clip and
pressing upwards until it comes off; to
assemble just slot it back into notches in
attachment 2.
Move the accessory in an acute angle over
the skin in a downward motion, without
applying pressure.
Do not move the unit in an upward or
sideways direction. You may cut yourself.
combs 4 or 5. Remember that if the hair
is too long it will cut with the sides of the
accessory and if it is short it will cut with
the central part.
5. CLEANING AND MAINTENANCE
To clean the accessories, first remove from
the appliance by turning anticlockwise and
pulling upwards. Then use the cleaning
brush supplied with the product.
After use, store the appliance and its
accessories In the stand supplied. If
the battery is not spent, do not plug the
charger stand into the mains.
6. INFORMATION FOR THE CORRECT
DISPOSAL OF ELECTRICAL AND
ELECTRONIC APPLIANCES
At the end of its working
life, the product must not
be disposed of as urban
waste. It must be taken to
a special local authority
differentiated waste
collection centre or to a
dealer providing this service. Disposing of
a household appliance separately avoids
possible negative consequences for the
environment and health deriving from
inappropriate disposal and enables the
constituent materials to be recovered to
obtain significant savings in energy and
resources.
To remind you that you must collaborate
with a selective collection scheme, the
symbol shown appears on the product
warning you not to dispose of it in
traditional refuse containers.
For further information, contact your local
authority or the shop where you bought the
product.
Cutting hair on the neck and chest
Assemble accessory 3 and then switch on
the appliance. If you prefer you can use
8
FR
1. DESCRIPTION GÉNÉRALE
1. Corps
2. Accessoire pour pattes
3. Accessoire rasoir
4. Peigne de 2 mm
5. Peigne de 4 mm
6. Accessoire pour le nez
7. Brosse de nettoyage
8. Socle de recharge
9. Chargeur
Suppression d’interférences: Cet
appareil a été déparasité, conformément
aux Directives de suppression des
interférences.
Compatibilité électromagnétique: Cet
appareil est conforme aux Directives CEM
(Compatibilité Électromagnétique).
2. AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ
• Avant d’utiliser l’appareil pour la
première fois, il convient de se
familiariser avec les différentes pièces
et divers accessoires, en examinant
avec attention les figures ci-dessus.
• Avant d’utiliser l’appareil, vérifier que le
voltage du secteur correspond bien à la
tension indiquée sur l’adaptateur.
• Ne pas utiliser l’appareil sur des
superficies mouillées, à proximité de
la baignoire ou de la douche, ni sur un
lavabo rempli d’eau.
• Veiller à tenir l’appareil hors de portée
des enfants.
• Débrancher l’appareil avant de
procéder à une quelconque opération
de maintenance ou d’entretien.
• Cet appareil a été conçu pour un usage
exclusivement domestique et ne doit
donc être utilisé que conformément aux
indications du présent Manuel.
• Vérifier périodiquement l’état du cordon.
S’il est endommagé, s’adresser à un
Service Technique Agréé.
• Si vous utilisez l’appareil sans le
peigne, veillez à ne pas faire pression
sur la peau, pour éviter de vous couper.
• Éviter de laisser l’appareil en plein
soleil.
• Cet appareil n’a pas été conçu pour
son usage par des personnes (enfants
y compris) aux capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites, ou
sans expérience ou connaissance; à
moins de l’utiliser sous surveillance ou
après avoir été dûment instruites sur
son mode d’emploi par une personne
responsable de leur sécurité.
• Veillez à ne pas laisser les enfants jouer
avec l’appareil.
• Pour une plus grande protection, il est
recommandé d’installer un dispositif
de courant résiduel (RCD) à courant
résiduel opérationnel ne dépassant pas
les 30 mA.
• Consultez votre installateur.
• Ne pas charger la batterie quand la
température est inférieure à 0ºC ou
supérieure à 40ºC.
• Ne pas plonger l’appareil dans l’eau.
3. COMMENT RECHARGER
LA BATTERIE
• Placer l’interrupteur de marche-arrêt sur
OFF.
• Placer l’appareil sur le socle de
recharge (8).
• Brancher le chargeur (9) sur le socle de
recharge (8). Un témoin rouge s’allume
sur l’appareil.
• Laisser l’appareil se charger pendant 8
heures. Ne pas dépasser ce temps.
• L’appareil présente une autonomie
moyenne d’environ 45 minutes, mais la
batterie atteint son rendement maximum
après plusieurs charges et décharges.
• Pour un fonctionnement optimal de la
batterie, il est conseillé de suivre les
recommandations ci-après :
- Charger toujours la batterie
complètement.
- Ne pas décharger complètement la
batterie (quand le bruit du moteur
commence à s’affaiblir).
- Laisser une période de
refroidissement d'une heure entre
l’utilisation et la charge.
9
4. FONCTIONNEMENT
• Vérifier que l’appareil est propre, lubrifié
et que la batterie est chargée.
• Pour monter les accessoires 2/3/6,
aligner le repère de l’accessoire sur celui
de l’appareil et le tourner de 30º en sens
horaire (Fig. 2).
• Toujours nettoyer les accessoires
2/3/6 après les avoir utilisés. Pour les
démonter, les tourner dans le sens
antihoraire et tirer vers le haut. Les
nettoyer avec la brosse fournie.
• Les peignes 4/5 doivent se monter sur
l’accessoire 3 en introduisant d’abord
un côté dans l’encoche de l’accessoire
3, puis en appuyant jusqu’à introduire
l’autre côté dans l’autre encoche. (Fig. 3)
• Une fois l’accessoire nécessaire en place,
relever l’interrupteur de marche-arrêt vers
le haut. L’appareil se met en marche et
vous pouvez commencer la coupe.
Coupe des poils de l’oreille
Allumez l’appareil avec l’accessoire 6 en
place et déplacez-le en douceur dans les
endroits de l’oreille qui ont des poils.
Coupe des poils du nez
Allumez l’appareil avec l’accessoire 6
en place et retirez les poils du nez en
déplaçant avec précaution l’appareil par
mouvements circulaires.
Définir les pattes ou la barbe
Allumez l’appareil avec l’accessoire 2
en place. Réglez le peigne à la longueur
voulue (5 positions possibles) en pressant
le clip et en le coulissant sur le point
correspondant vers le haut ou vers le bas
(Fig. 4). De même, il est possible d’extraire
le peigne en pressant le clip et en le
repoussant vers le haut jusqu’à pouvoir le
sortir ; pour le remettre en place, l’introduire
simplement à nouveau dans les rainures de
l’accessoire 2.
Déplacez l’accessoire en angle aigu sur la
peau de haut en bas, sans faire pression.
Ne pas déplacer l’appareil de bas en haut
ni en direction latérale. Vous risquez de
vous couper.
Coupe des poils du cou ou de la poitrine
Allumez l’appareil avec l’accessoire 3 en
place. Vous pouvez utiliser les peignes
4 ou 5. Attention ! Si les poils sont trop
longs, la coupe se fera avec les côtés de
l’accessoire, et s’ils sont courts avec la
partie centrale.
5. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Pour nettoyer les accessoires, les démonter
de l’appareil en les tournant en sens
antihoraire et en tirant vers le haut. Puis
utiliser la brosse de nettoyage fournie avec
l’appareil.
Après leur usage, rangez l’appareil et les
accessoires dans le coffret fourni. Si la
batterie de l’appareil n’est pas déchargée,
ne pas brancher le chargeur sur le socle.
6. INFORMATION POUR LA
CORRECTE GESTION DES RÉSIDUS
D'APPAREILS ÉLECTRIQUES ET
ÉLECTRONIQUES
A la fin de la vie utile de
l’appareil, ce dernier ne doit
pas être éliminé mélangé aux
ordures ménagères brutes.
Il peut être porté aux centres
spécifiques de collecte,
agréés par les administrations locales, ou
aux prestataires qui facilitent ce service.
L’élimination séparée d’un déchet
d’électroménager permet d’éviter
d’éventuelles conséquences négatives pour
l’environnement et la santé, dérivées d’une
élimination inadéquate, tout en facilitant le
traitement et le recyclage des matériaux
qu’il contient, avec la considérable
économie d’énergie et de ressources que
cela implique.
Afin de souligner l’obligation de collaborer à
la collecte sélective, le marquage ci-dessus
apposé sur le produit vise à rappeler la
non-utilisation des conteneurs traditionnels
pour son élimination.
Pour davantage d’information, contacter les
autorités locales ou votre revendeur.
10
Loading...
+ 24 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.