FAAC 620 RAPID, 620 STANDARD, 642 STD/40, 642 R/40, 620 SR Assembly Manual

...
620 640 642
620 640 642
ASSEMBLAGGIO SBARRA RETTANGOLARE PER MOD. : 620 STANDARD - 620 RAPIDA - 620 SR - 642 STD/40 - 642 R/40.
RECTANGULAR BEAM ASSEMBLY FOR MOD. : 620 STANDARD - 620 RAPID - 620 SR - 642 STD/40 - 642 R/40.
MONTAGE DES RECHTECKIGEN BALKENS FÜR MOD. : 620 STANDARD - 620 SCHNELL - 620 SR - 642 STD/40 - 642 R/40.
ENSAMBLE BARRA RECTANGULAR PARA EL MOD. : 620 ESTANDAR – 620 RAPIDA – 620 SR – 642 STD/40 – 642 R/40.
ASSEMBLAGE RECHTHOEKIGE MAST VOOR MOD.: 620 STANDARD - 620 RAPIDA - 620 SR- 642 STD/40 - 642 R/40.
ASSEMBLAGGIO SBARRA TONDA PER MOD. : 620 STD - 620 RAPIDA - 620 SR - 642 STD/40 - 642 R/40.
ROUND BEAM ASSEMBLY FOR MOD. : 620 STD - 620 RAPID - 620 SR - 642 STD/40 - 642 R/40.
ASSEMBLAGE BARRE RONDE POUR MOD. : 620 STD - 620 RAPIDE - 620 SR - 642 STD/40 - 642 R/40.
MONTAGE DES RUNDEN BALKENS FÜR MOD. : 620 STD - 620 SCHNELL - 620 SR - 642 STD/40 - 642 R/40.
ENSAMBLE BARRA REDONDA PARA EL MOD. : 620 ESTD – 620 RAPIDA – 620 SR – 642 STD/40 – 642 R/40.
ASSEMBLAGE RONDE MAST VOOR MOD.: 620 STD - 620 RAPIDA - 620 SR - 642 STD/40 - 642 R/40.
732327 Rev. E
ASSEMBLAGGIO SBARRA RETTANGOLARE PER MOD. : 640 - 642/70.
RECTANGULAR BEAM ASSEMBLY FOR MOD. : 640 - 642/70.
ASSEMBLAGE BARRE RECTANGULAIRE POUR MOD. : 640 - 642/70.
MONTAGE DES RECHTECKIGEN BALKENS FÜR MOD. : 640 - 642/70.
ENSAMBLE BARRA RECTANGULAR PARA EL MOD. : 640 - 642/70.
ASSEMBLAGE RECHTHOEKIGE MAST VOOR MOD. : 640 - 642/70.
620 SR
I GB
F
D E
NL
I GB
F D
E NL
I GB
F D E NL
Fig. 1 Abb. 1
732294 Rev. D
B
A
620 642
620 642
Fig. 2 Abb. 2
Fig. 3 Abb. 3
ASSEMBLAGGIO SBARRA TONDA PIVOTTANTE PER MOD. : 620 STANDARD - 620 RAPIDA - 620 SR - 642 STD/40 - 642 R/40.
I
ATTENZIONE:ZONA PERICOLOSA. Non sostare nelle vicinanze.
REGOLAZIONE DELLA PERPENDICOLARITA’ DELLA SBARRA: agire sulla vite A e serrare il dado B.
I
SWING OUT - ROUND BEAM ASSEMBLY FOR MOD. : 620 STANDARD - 620 RAPID - 620 SR - 642 STD/40 - 642 R/40.
GB
ATTENTION: DANGEROUS AREA. Please don’t stop.
BEAM PERPENDICULAR POSITION ADJUSTMENT: turn the screw (ref A) and fix the nut (ref B).
GB
ASSEMBLAGE BARRE RONDE PIVOTANTE POUR MOD. : 620 STANDARD - 620 RAPIDE - 620 SR - 642 STD/40 - 642 R/40.
F
ATTENTION: ZONE DANGEREUSE. interdition de rester a proximite.
REGULATION DE LA VERTICALITE DE LA BARRE : tournez la vis A et serrez l’ecrou B.
F
MONTAGE DES AUSSCHWENKENDEN RUNDEN BALKENS FÜR MOD. : 620 STANDARD - 620 SCHNELL - 620 SR - 642 STD/40 - 642 R/40.
D
ACHTUNG: GEFAHRENBEREICH. Nicht in der nähe aufhalten.
EINSTELLEN DER RECHTWINKLIGKEIT DES BALKENS: die schrauben A drehen und die mutter B anziehen.
D
ENSAMBLE BARRA REDONDA PIVOTANTE PARA EL MOD. : 620 ESTANDAR – 620 RAPIDA – 620 SR – 642 STD/40 – 642 R/40.
E
CUIDADO: ZONA PELIGROSA. No se queden las cercanias.
REGULACION DE LA PERPENDICULARIDAD DE LA BARRA: actuar sobre el tornillo A y apretar la tuerca B.
E
NL
ASSEMBLAGE RONDE ZWENKENDE SLAGBOOM VOOR MOD. : 620 STANDARD - 620 RAPIDA – 620 SR – 642 STD/40 – 642 R/40.
LET OP: GEVAARLIJK GEBIED. Niet in de buurt hiervan verblijven.
REGELING VAN DE RECHTE HOEK VAN DE SLAGBOOM: draai aan de schroef A en span de moer B.
NL
Loading...
+ 1 hidden pages