Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite, stockée dans un système de système de récupération de
données, ni transmise, sous quelque forme que ce soit ni par aucun procédé électronique ou mécanique, y compris
la photocopie, l'enregistrement ou autrement, sans le consentement écrit préalable de Seiko Epson Corporation.
Aucune responsabilité ne sera engagée relative à l'utilisation des informations contenues dans ce manuel. Aucune
responsabilité n'est assumée pour les dommages résultant des informations contenues dans ce manuel.
L'information contenue dans la présente ne peut être utilisée qu'avec ce produit Epson. Epson décline toute
responsabilité de l’utilisation de ces informations appliquées à d'autres produits.
Neither Seiko Epson Corporation et ses liales ne peuvent être tenus responsables par l'acheteur de ce produit ou
des tiers de tout dommage, perte, coût ou dépense encourus par l'acheteur ou des tiers à la suite d'un accident,
d’une mauvaise utilisation, d’un abus ou des modications, réparations ou altérations non autorisées de ce produit,
ou (sauf aux États-Unis) le non-respect strict des instructions d'exploitation et de maintenance de Seiko Epson
Corporation.
Seiko Epson Corporation et ses liales ne peuvent être tenus responsables des dommages ou des problèmes
découlant de l'utilisation d'options ou de consommables autres que ceux désignés comme des produits Epson
authentiques approuvés par Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation ne pourra être tenu pour responsable des dommages résultant des interférences
électromagnétiques dues à l'utilisation de câbles d'interface autres que ceux désignés comme produits Epson
approuvés par Seiko Epson Corporation.
hereby granted without fee, provided that (i) the above copyright notices and this permission notice appear in
all copies of the soware and related documentation, and (ii) the names of Sam Leer and Silicon Graphics
may not be used in any advertising or publicity relating to the soware without the specic, prior written
permission of Sam Leer and Silicon Graphics.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS-IS" AND WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS,
IMPLIED OR OTHERWISE, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTY OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
IN NO EVENT SHALL SAM LEFFLER OR SILICON GRAPHICS BE LIABLE FOR ANY SPECIAL,
INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR ANY DAMAGES
WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER OR NOT ADVISED
OF THE POSSIBILITY OF DAMAGE, AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, ARISING OUT OF OR IN
CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
❏ QR Code is a registered trademark of DENSO WAVE INCORPORATED in Japan and other countries.
❏ Intel
❏ Microso
❏ Apple, Macintosh, macOS, OS X, Bonjour, ColorSync, Safari, AirPrint, the AirPrint Logo, iPad, iPhone, iPod
is a registered trademark of Intel Corporation.
®
touch, and iTunes are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
soware
, Windows®, and Windows Vista® are registered trademarks of Microso Corporation.
®
is based in part on the work of the Independent JPEG Group.
❏ Google Cloud Print, Chrome, Chrome OS, Google Play and Android are trademarks of Google LLC.
❏ Adobe and Adobe Reader are either registered trademarks or trademarks of Adobe Systems Incorporated in the
United States and/or other countries.
❏ Avis général : les autres noms de produit utilisés dans ce manuel sont donnés uniquement à titre d’identication
et peuvent être des noms de marque de leur détenteur respectif.Epson dénie toute responsabilité vis-à-vis de ces
marques.
3
Guide d'utilisation
Table des matières
Table des matières
Copyright
Marques commerciales
À propos de ce manuel
Présentation des manuels.....................9
Utilisation du manuel pour rechercher des
informations..............................9
Marques et symboles....................... 11
Descriptions utilisées dans ce manuel...........11
Références du système d’exploitation............11
Consignes importantes
Consignes de sécurité.......................13
Instructions de sécurité pour l'encre..........13
Conseils et avertissements concernant
l'imprimante.............................14
Conseils et avertissements relatifs à la
conguration
Conseils et avertissements relatifs à
l'utilisation de l'imprimante................ 15
Conseils et avertissements relatifs au
transport ou au stockage de l'imprimante. . . . . . 15
Conseils et avertissements relatifs à
l'utilisation de l'imprimante avec une
connexion sans l....................... 15
Conseils et avertissements relatifs à
l'utilisation de l'écran LCD.................15
Protection de vos informations personnelles. . . . . . 16
de l'imprimante...............14
Connexion à un appareil connecté via un
routeur sans l..........................25
Connexion à un iPhone, iPad ou iPod touch à
l’aide de Wi-Fi Direct.....................25
Connexion à un appareil Android à l’aide de
Wi-Fi Direct............................29
Connexion à des appareils autres qu’iOS et
Android à l’aide de Wi-Fi Direct.............31
Dénition des paramètres Wi-Fi sur l’imprimante. . 35
Réglage des paramètres Wi-Fi à l’aide du SSID
et d’un mot de passe......................35
Réglage des paramètres Wi-Fi par pression
sur une touche..........................36
Réglage des paramètres Wi-Fi via PIN Code
Setup (WPS)...........................37
Vérication de l'état de la connexion réseau. . . . . . 38
Icône réseau............................38
Impression d’un rapport de connexion réseau. . . 38
Impression d’une feuille d’état du réseau......... 45
Remplacement ou ajout de routeurs sans l.......45
Modication de la méthode de connexion à un
ordinateur...............................45
Modication
unique).................................46
Désactivation du Wi-Fi à partir du panneau de
commande.............................. 47
Déconnexion du Wi-Fi Direct (PA unique)
depuis le panneau de commande.............. 48
Rétablissement des paramètres réseau à partir
du panneau de commande...................48
des paramètres Wi-Fi Direct (PA
Informations de base sur l'imprimante
Nom et fonction des pièces...................17
Guide du panneau de commande..............19
Panneau de commande................... 19
Guide de l’écran d’accueil..................20
Saisie de caractères.......................21
Visualisation des animations................22
Paramètres réseau
Types de connexion réseau...................23
Connexion Wi-Fi........................23
Connexion Wi-Fi Direct (Simple AP)......... 23
Connexion à un ordinateur...................24
Connexion à un périphérique connecté..........25
Chargement du papier
Précautions de manipulation du papier..........49
Papiers disponibles et capacités................50
Papier Epson authentique..................50
Papier disponible dans le commerce..........51
Papier pour impression sans marge...........51
Papier pour impression recto verso...........52
Liste des types de papier...................52
Chargement de papier dans le Alim. papier arrière. .53
Positionnement des originaux
Positionnement des originaux sur la Vitre du
scanner.................................56
Comment positionner des originaux de
tailles variées...........................57
4
Guide d'utilisation
Table des matières
Impression
Impression à partir du panneau de commande. . . . 60
Impression de papier réglé et de calendriers. . . . .60
Impression à partir d'un ordinateur.............60
Informations de base sur l’impression —
Windows..............................60
Informations de base sur l'impression — Mac
OS...................................62
Impression recto verso....................64
Impression de plusieurs pages sur une seule
feuille................................66
Adaptation à la taille du papier..............67
Impression de plusieurs chiers ensemble
(Windows uniquement)...................69
Impression d'une image sur plusieurs feuilles
pour créer une ache (pour Windows
uniquement)...........................70
Impression à l'aide des fonctions avancées......76
Impression depuis des dispositifs intelligents. . . . . . 79
Transport et stockage de l’imprimante..........182
de l'imprimante..............176
du Wi-Fi...................178
7
Guide d'utilisation
Table des matières
Où trouver de l'aide.......................185
Site Web du support technique.............185
Contacter l'assistance Epson...............185
8
Guide d'utilisation
À propos de ce manuel
À propos de ce manuel
Présentation des manuels
Les manuels suivants sont fournis avec votre imprimante Epson. En plus des manuels, vous pouvez consulter les
diérents types d’informations d’aide disponibles à partir de l’imprimante ou des applications logicielles Epson.
❏ Démarrez ici (manuel imprimé)
Ce manuel contient des informations relatives à la conguration de l’imprimante, à l’installation des logiciels, à
l’utilisation de l’imprimante, au dépannage, etc.
❏ Guide d'utilisation (manuel au format numérique)
Le présent manuel. Fournit des informations et des instructions relatives à l’utilisation de l’imprimante, aux
paramètres réseau requis pour utiliser l’imprimante en réseau, et à la résolution des problèmes.
Vous pouvez procéder comme suit pour obtenir les dernières versions des manuels susmentionnés.
❏ Manuel papier
Consultez le site Web d’assistance de Epson Europe à l’adresse http://www.epson.eu/Support ou le site Web
d’assistance de Epson international à l’adresse http://support.epson.net/.
❏ Manuel numérique
Lancez l’application EPSON Soware Updater sur votre ordinateur. L’application EPSON Soware Updater
identie les mises à jour disponibles pour les manuels numériques et les applications logicielles Epson et vous
permet de télécharger les dernières versions.
Informations connexes
& « Outils de mise à jour logicielle (EPSON Soware Updater) » à la page 141
Utilisation du manuel pour rechercher des
informations
Le manuel au format PDF permet de trouver les informations recherchées en utilisant des mots clés ou en passant
directement aux sections spéciques à l'aide de signets.Vous pouvez également imprimer uniquement les pages
requises.Cette section explique comment utiliser un manuel au format PDF ouvert sous Adobe Reader X sur
l'ordinateur.
9
Guide d'utilisation
À propos de ce manuel
Recherche par mot-clé
Cliquez sur Modier > Recherche avancée.Saisissez le mot-clé (texte) des informations que vous souhaitez trouver
dans la fenêtre de recherche, puis cliquez sur Rechercher.Les correspondances apparaissent sous forme de
liste.Cliquez sur une des correspondances
Saut direct aux pages grâce aux signets
achées
pour accéder à la page.
Cliquez sur un titre pour sauter à la page correspondante.Cliquez sur + ou > pour acher les titres de niveau
inférieur de cette section.Pour retourner à la page précédente, eectuez l'opération suivante sur votre clavier.
❏ Windows : maintenez la touche Alt enfoncée puis appuyez sur ←.
❏ Mac OS : maintenez la touche de commande enfoncée et appuyez sur ←.
Impression de seulement certaines pages
Vous pouvez extraire et n'imprimer que certaines pages.Cliquez sur Imprimer dans le menu File, puis précisez les
pages à imprimer dans Pages, dans Pages à imprimer.
❏ Pour préciser une série de pages, saisissez un tiret entre la première et la dernière page.
Par exemple : 20-25
❏ Pour indiquer des pages qui ne se suivent pas, séparez-les par des virgules.
Par exemple : 5, 10, 15
10
Guide d'utilisation
À propos de ce manuel
Marques et symboles
Attention:
!
Vous devez suivre attentivement les instructions pour éviter les blessures.
Important:
c
Vous devez respecter les instructions pour éviter d'endommager votre équipement.
Remarque:
Fournit des informations complémentaires et de référence.
Informations connexes
& Lien vers les sections connexes.
Descriptions utilisées dans ce manuel
❏ Les captures d’écran du pilote de l’imprimante et les écrans d’Epson Scan 2 (pilote du scanner) proviennent de
Windows 10 ou macOS Mojave. Le contenu
❏ Les illustrations utilisées dans ce manuel sont fournies à titre d’exemple seulement. Bien qu’il puisse y avoir de
légères
❏ Certaines options de menu achées sur l’écran LCD varient selon le modèle et les paramètres.
❏ Vous pouvez lire le code QR en utilisant l’application dédiée.
diérences
selon le modèle, la méthode de fonctionnement est identique.
sur les écrans dépend du modèle et de la situation.
aché
Références du système d’exploitation
Windows
Dans ce manuel, les termes comme « Windows 10 », « Windows 8.1 », « Windows 8 », « Windows 7 », « Windows
Vista » et « Windows XP » font référence aux systèmes d’exploitation suivants. De plus, « Windows » est utilisé pour
faire référence à toutes les versions.
❏ Système d’exploitation Microso
❏ Système d’exploitation Microso
❏ Système d’exploitation Microso
❏ Système d’exploitation Microso
❏ Système d’exploitation Microso
❏ Système d’exploitation Microso® Win dow s® XP
Win dow s® 10
®
Win dow s® 8.1
®
Win dow s® 8
®
Win dow s® 7
®
Windows Vista
®
®
❏ Système d’exploitation
Microso
Win dow s® XP Professional x64 Edition
®
11
Guide d'utilisation
À propos de ce manuel
Mac OS
Dans ce manuel, « Mac OS » est utilisé pour faire référence à macOS Mojave, macOS High Sierra, macOS Sierra,
OS X El Capitan, OS X Yosemite, OS X Mavericks, OS X Mountain Lion, Mac OS X v10.7.x et Mac OS X v10.6.8.
12
Guide d'utilisation
Consignes importantes
Consignes importantes
Consignes de sécurité
Lisez et suivez ces instructions pour garantir une utilisation sûre de l’imprimante.Veillez à conserver ce manuel
pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.Veillez également à suivre l’ensemble des avertissements et des
instructions gurant sur l’imprimante.
❏ Certains des symboles utilisés sur votre imprimante sont destinés à garantir la sécurité et l'utilisation correcte de
l'imprimante. Rendez-vous sur le site Web suivant pour connaître la
http://support.epson.net/symbols
❏ Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec l'imprimante et ne l'utilisez avec aucun autre
équipement. L'utilisation d'autres cordons avec cette imprimante ou l'utilisation de ce cordon d'alimentation
avec un autre équipement pourrait vous exposer à des risques d'incendie ou d'électrocution.
signication
des symboles.
❏ Veillez à ce que votre cordon d'alimentation soit conforme aux normes de sécurité locales applicables.
❏ Sauf indication contraire spécique dans les guides de l'imprimante, ne procédez jamais à des travaux de
démontage, de
imprimante, du module scanner ou des accessoires.
❏ Débranchez l'imprimante et faites appel à un technicien qualié dans les circonstances suivantes :
Le cordon d'alimentation ou sa che est endommagé, du liquide a coulé dans l'imprimante, l'imprimante est
tombée ou le boîtier a été endommagé, l'imprimante ne fonctionne pas normalement ou ses performances ont
changé de manière sensible. N'ajustez pas les commandes non traitées dans les instructions de fonctionnement.
❏ Placez l'imprimante à proximité d'une prise de courant permettant un débranchement facile du cordon
d'alimentation.
❏ Ne placez et ne rangez pas l'imprimante à l'extérieur, dans des lieux particulièrement sales ou poussiéreux, à
proximité de points d'eau ou de sources de chaleur, ou dans des lieux soumis à des chocs, des vibrations, des
températures élevées ou de l'humidité.
❏ Veillez à ne pas renverser de liquide sur l'imprimante et à ne pas la manipuler les mains mouillées.
❏ Maintenez l'imprimante à au moins 22 cm de distance des stimulateurs cardiaques. Les ondes radio générées
par l'imprimante peuvent
❏ Si l'écran LCD est endommagé, contactez votre revendeur. En cas de contact de la solution à base de cristaux
liquides avec vos mains, lavez-les soigneusement avec de l'eau et du savon. En cas de contact de la solution à
base de cristaux liquides avec vos yeux, rincez-les abondamment avec de l'eau. Si une gêne ou des problèmes de
vision subsistent après un nettoyage approfondi, consultez immédiatement un médecin.
modication
ou de réparation au niveau du cordon d'alimentation, de sa
aecter
de manière négative le fonctionnement des stimulateurs cardiaques.
che,
du module
Instructions de sécurité pour l'encre
❏ Manipulez les cartouches d’encre usagées avec précaution, le port d’alimentation en encre pouvant être
légèrement taché d’encre.
❏ En cas de contact de l’encre avec la peau, nettoyez énergiquement la région à l’eau et au savon.
❏ En cas de contact avec les yeux, rincez-les abondamment avec de l’eau. Si une gêne ou des problèmes de
vision subsistent après un nettoyage approfondi, consultez immédiatement un médecin.
❏ En cas de contact de l’encre avec l’intérieur de votre bouche, consultez un médecin dans les plus brefs délais.
13
Guide d'utilisation
Consignes importantes
❏ Ne démontez pas la cartouche d’encre ni le boîtier de maintenance, car de l’encre pourrait être projetée dans vos
yeux ou sur votre peau.
❏ Ne secouez pas les cartouches d’encre trop vigoureusement et ne les laissez pas tomber. En outre, veillez à ne pas
les serrer ou déchirer leurs étiquettes. Faute de quoi vous risquez de provoquer une fuite.
❏ Conservez les cartouches et le boîtier de maintenance hors de portée des enfants.
Conseils et avertissements concernant l'imprimante
Lisez et suivez ces consignes pour éviter d'endommager l'imprimante ou vos installations. Veillez à conserver ce
manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement.
Conseils et avertissements relatifs à la conguration de
l'imprimante
❏ Veillez à ne pas obstruer ou recouvrir les ouvertures de l'imprimante.
❏ Utilisez uniquement le type de source d'alimentation indiqué sur l'étiquette de l'imprimante.
❏ Évitez l'utilisation de prises de courant reliées au même circuit que les photocopieurs ou les systèmes de
climatisation qui sont fréquemment arrêtés et mis en marche.
❏ Évitez d'utiliser des prises de courant commandées par un interrupteur mural ou une temporisation
automatique.
❏ Placez l'ensemble du système informatique à l'écart des sources potentielles de parasites électromagnétiques
telles que les haut-parleurs ou les bases xes des téléphones sans l.
❏ Les cordons d'alimentation électrique doivent être placés de manière à éviter tout phénomène d'abrasion, de
coupure, de frottement, de recourbement ou de pliure. Ne placez aucun objet sur les cordons d'alimentation
électrique et faites en sorte que l'on ne puisse pas marcher ou rouler sur les cordons d'alimentation électrique.
Veillez à ce que tous les cordons d'alimentation électrique soient bien droits aux extrémités et aux points
d'entrée et de sortie du transformateur.
❏ Si vous utilisez une rallonge avec l'imprimante, veillez à ce que l'ampérage maximum des périphériques reliés à
la rallonge ne dépasse pas celui du cordon. De même, veillez à ce que l'ampérage total des périphériques
branchés sur la prise de courant ne dépasse pas le courant maximum que celle-ci peut supporter.
❏ Si vous devez utiliser l'imprimante en Allemagne, le réseau électrique de l'immeuble doit être protégé par un
disjoncteur de 10 ou 16 ampères pour assurer une protection adéquate contre les courts-circuits et les
surintensités.
❏ Lors du raccordement de l'imprimante à un ordinateur ou un autre périphérique à l'aide d'un câble, assurez-
vous que les connecteurs sont orientés correctement. Les connecteurs ne disposent que d'une seule orientation
correcte. Si les connecteurs ne sont pas insérés correctement, les deux périphériques reliés par le câble risquent
d'être endommagés.
❏ Placez l'imprimante sur une surface plane et stable sensiblement plus grande que la base du produit.
L'imprimante ne fonctionnera pas correctement si elle est placée dans une position inclinée.
❏ Laissez susamment d'espace au-dessus de l'imprimante pour pouvoir entièrement lever le capot de
documents.
❏ Laissez susamment de place devant l'imprimante pour que le papier puisse être éjecté sans problème.
❏ Évitez les emplacements soumis à des variations rapides de température et d'humidité. Maintenez également
l'imprimante à l'écart du rayonnement solaire direct, des fortes lumières et des sources de chaleur.
14
Guide d'utilisation
Consignes importantes
Conseils et avertissements relatifs à l'utilisation de l'imprimante
❏ N'insérez aucun objet à travers les orices de l'imprimante.
❏ Ne placez pas vos mains à l'intérieur de l'imprimante au cours de l'impression.
❏ Ne touchez pas le câble plat blanc situé à l'intérieur de l'imprimante.
❏ N'utilisez pas de produits en aérosol contenant des gaz
faute de quoi vous risquez de provoquer un incendie.
❏ Ne retirez pas la tête d’impression manuellement. Vous pourriez endommager l’imprimante.
❏ Veillez à ne pas coincer vos doigts lorsque vous fermez le module scanner.
❏ N'appuyez pas trop fort sur la vitre du scanner lors de la mise en place des documents originaux.
❏ Mettez toujours l'imprimante hors tension en appuyant sur le bouton
la mettez pas hors tension au niveau de la prise tant que le voyant
❏ Si vous ne comptez pas utiliser l'imprimante pendant une période de temps prolongée, veillez à retirer le cordon
d'alimentation de la prise électrique.
inammables
à l'intérieur ou autour de l'imprimante,
P
. Ne débranchez pas l'imprimante et ne
P
clignote.
Conseils et avertissements relatifs au transport ou au stockage de
l'imprimante
❏ Lors du stockage ou du transport de l’imprimante, évitez de l’incliner, de la placer verticalement ou de la
renverser, faute de quoi de l’encre risque de fuir.
❏ Avant de transporter l'imprimante, assurez-vous que la tête d'impression est en position initiale (à l'extrême
droite).
Conseils et avertissements relatifs à l'utilisation de l'imprimante
avec une connexion sans
❏ Les ondes radio générées par l’imprimante peuvent avoir un eet négatif sur le fonctionnement des équipements
électroniques médicaux et entraîner des dysfonctionnements.Lors de l’utilisation de l’imprimante dans des
établissements médicaux ou à proximité d’équipements médicaux, respectez les consignes du personnel autorisé
représentant l’établissement et l’ensemble des avertissements et des consignes gurant sur l’équipement médical.
❏ Les ondes radio générées par l’imprimante peuvent avoir un eet négatif sur le fonctionnement des dispositifs
contrôlés de manière automatique, tels que les portes automatiques ou les alarmes incendie, par exemple, et
causer des accidents liés à des dysfonctionnements.Lors de l’utilisation de l’imprimante à proximité de
dispositifs contrôlés de manière automatique, respectez l’ensemble des avertissements et des consignes gurant
sur les dispositifs.
l
Conseils et avertissements relatifs à l'utilisation de l'écran LCD
❏ Il est possible que l'écran LCD ache quelques petits points lumineux ou foncés. De même, il peut présenter, en
raison de ses caractéristiques, une luminosité non uniforme. Il s'agit de phénomènes normaux qui ne
en aucun cas que l'écran est endommagé.
❏ Utilisez uniquement un chion doux et sec pour le nettoyage. N'utilisez pas de produits nettoyants liquides ou
chimiques.
signient
15
Guide d'utilisation
Consignes importantes
❏ Le couvercle extérieur LCD pourrait se casser en cas de choc important. Contactez votre revendeur si la surface
de l'écran se fêle ou se
ssure,
ne touchez pas les pièces cassées et ne tentez pas de les retirer.
Protection de vos informations personnelles
Si vous donnez l’imprimante à une autre personne ou que vous la mettez au rebut, eacez toutes les informations
personnelles enregistrées dans la mémoire de l’imprimante en sélectionnant Param. > Rest param défaut > Tsparam depuis le panneau de commande.
16
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
Informations de base sur l'imprimante
Nom et fonction des pièces
A
B
C
D
E
F
Chargeur de papier arrièreCharge le papier.
Guide papierGuide le papier chargé.
Guide latéralPermettent d’entraîner le papier droit dans l’imprimante. Faites glisser contre
les bords du papier.
Protection du bac d’alimentationPermet d’empêcher des substances étrangères de pénétrer dans
l’imprimante.
En général, laissez cette protection fermée.
Bac de sortieContient le papier éjecté.
ButéeEmpêche les tirages de tomber du bac de sortie.
Capot de documentsBloque la lumière externe pendant la numérisation.
A
Vitre du scannerPlacez les documents originaux.
B
17
Guide d'utilisation
Panneau de commandeIndique l’état de l’imprimante et vous permet d’eectuer les paramétrages
C
Informations de base sur l'imprimante
d’impression.
Support de l’unité du scannerAccueille l’unité du scanner.
A
Unité du scannerPermet de numériser les documents originaux mis en place. Ouvrez-le pour
B
remplacer les cartouches d’encre ou retirer le papier coincé dans
l’imprimante.
Support des cartouchesInstallez les cartouches d’encre. L’encre est éjectée par les buses de la tête
C
d’impression.
Capot du boîtier de maintenanceRetirez lors du remplacement du boîtier de maintenance. Le boîtier de
A
maintenance est un conteneur qui recueille très peu d’excès d’encre durant le
nettoyage ou l’impression.
Capot arrièreRetirez-le pour dégager le papier coincé.
B
Prise d’alimentationPermet de brancher le cordon d’alimentation.
C
Port USBPermet de brancher un câble USB pour raccorder à un ordinateur.
D
Informations connexes
& « Panneau de commande » à la page 19
18
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
Guide du panneau de commande
Panneau de commande
A
B
C
D
E
F
G
H
I
Permet d’allumer ou d’éteindre l’imprimante.
Débranchez le cordon d’alimentation après avoir vérié que le voyant d’alimentation était éteint.
Ache l’écran d’accueil.
Ache les menus et les messages. Utilisez les touches du panneau de commande pour sélectionner un menu ou
des paramètres.
dénir
Ache les solutions lorsque vous rencontrez des problèmes.
Utilisez les touches u d l r pour sélectionner un menu, puis appuyez sur la touche OK pour entrer dans le menu
sélectionné.
Permet d’arrêter l’opération en cours.
Permet de lancer une opération comme l’impression ou la copie.
S’applique à une variété de fonctionnalités en fonction de la situation.
Permet de retourner à l’écran précédent.
19
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
Guide de l’écran d’accueil
Des icônes indiquant l’état du réseau s’achent.
A
Indique que le réseau sans l (Wi-Fi) est désactivé ou que l’imprimante procède au traitement
d’une connexion réseau sans
l.
Indique un problème avec la connexion réseau sans l (Wi-Fi) de l’imprimante, ou que celle-ci
recherche actuellement une connexion réseau sans l (Wi-Fi).
Indique que l’imprimante est connectée à un réseau sans l (Wi-Fi).
Le nombre de barres indique la force du signal de la connexion. Plus le nombre de barres est
élevé, plus le signal est fort.
Indique que Wi-Fi Direct (Simple AP) est activé.
Indique que Wi-Fi Direct (Simple AP) est désactivé.
B
Si les touches l et r sont achées, vous pouvez faire déler l’écran vers la droite ou vers la gauche en appuyant
l
sur la touche
ou r.
20
Guide d'utilisation
Les noms et icônes de fonction sont achés en tant qu’icônes de menu.
C
Informations de base sur l'imprimante
Sélectionnez une icône à l’aide des touches
NumérisationPermet de numériser un document ou une photo.
CopiePermet de copier un document.
Connexion
smartphone
Mode silencieux
Papier personnelPropose une variété de fonctions d’impression telles que l’impression de papier quadrillé ou de
Param.Permet de régler certains paramètres relatifs à la maintenance, à la conguration de
MaintenanceAche les menus recommandés pour améliorer la qualité de vos tirages, par exemple pour
Permet de connecter directement l’imprimante à des appareils connectés sans passer par un
routeur sans l.
Ache le paramètre Mode silencieux qui vous permet de réduire le bruit produit par
l’imprimante. L’activation de cette option peut cependant réduire la vitesse d’impression. Selon
les paramètres sélectionnés pour le type de papier et la qualité d’impression, il est possible qu’il
n’y ait pas de
Il s’agit d’un raccourci vers le menu suivant.
Param. >
calendriers.
l’imprimante et au réseau.
déboucher les buses en imprimant un motif de vérication des buses et en procédant à un
nettoyage de la tête d’impression, ou améliorer la netteté ou réduire les bandes de vos tirages
en alignant la tête d’impression. Il s’agit d’un raccourci vers le menu suivant.
diérence
Cong.
u d l r
au niveau du bruit de l’imprimante.
imprimante > Mode silencieux
et appuyez sur la touche OK pour accéder au menu.
Param. > Maintenance
Conf. LAN ss lPermet d’installer l’imprimante sur un réseau sans l. Il s’agit d’un raccourci vers le menu
suivant.
Param. > Ts param Wi-Fi/Réseau > Conf. LAN ss l
Les touches disponibles s’achent. Dans cet exemple, vous pouvez accéder au menu sélectionné en appuyant sur
D
la touche OK.
Saisie de caractères
Pour saisir des caractères et des symboles pour les paramètres réseau à partir du panneau de commande, utilisez
les touches
u, d, l
sélectionner un caractère sur le clavier, puis appuyez sur la touche OK. Une fois la saisie de caractère terminée,
sélectionnez OK et appuyez sur la touche OK.
et r et le clavier logiciel sur l’écran LCD. Appuyez sur les touches u, d, l ou r pour
21
Guide d'utilisation
Touches de fonctionDescriptions
Informations de base sur l'imprimante
l r
A 1 #Permet de modier le type de caractères. Vous pouvez saisir des caractères alphanumériques
OKSaisit le caractère sélectionné.
Permet de déplacer le curseur vers la gauche ou vers la droite.
et des symboles.
Vous pouvez également basculer des uns aux autres en utilisant la touche
Saisit un espace.
Permet de supprimer un caractère à gauche (eacement arrière).
.
Visualisation des animations
Vous pouvez visualiser sur l’écran LCD des consignes animées, par exemple pour charger du papier ou retirer du
papier coincé.
❏ Appuyer sur la touche
voulez visualiser.
❏ Sélectionner Voir d es cri pt au bas de l’écran : ache l’animation correspondant au contexte.
: ache l’écran d’aide. Sélectionnez Comment faire pour, puis les éléments que vous
Indique votre progression dans l’étape en cours. L’animation est répétée lorsque la barre de progression atteint la
A
n.
B
Appuyez sur la touche l pour revenir à l’étape précédente.
Indique le nombre total d’étapes et le numéro de l’étape en cours.
C
Dans l’exemple ci-dessus, montre l’étape 2 sur 3 étapes.
D
Appuyez sur la touche r pour passer à l’étape suivante.
22
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
Paramètres réseau
Types de connexion réseau
Vous pouvez utiliser les méthodes de connexion suivantes.
Connexion Wi-Fi
Connectez l’imprimante et l’ordinateur ou le périphérique intelligent au routeur sans l. Il s’agit du mode de
connexion classique pour les réseaux domestiques ou de bureau où les ordinateurs sont connectés en Wi-Fi via le
routeur sans
l.
Informations connexes
& « Connexion à un ordinateur » à la page 24
& « Connexion à un appareil connecté via un routeur sans l » à la page 25
& « Dénition des paramètres Wi-Fi sur l’imprimante » à la page 35
Connexion Wi-Fi Direct (Simple AP)
Cette méthode de connexion est recommandée lorsque vous n’utilisez pas le Wi-Fi chez vous ou au bureau, ou
lorsque vous voulez connecter directement l’imprimante et l’ordinateur ou le périphérique intelligent. En mode
Simple AP, l’imprimante fait oce de routeur sans l et vous pouvez connecter les périphériques à l’imprimante
23
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
sans devoir utiliser un point d’accès standard. Les périphériques directement connectés à l’imprimante ne peuvent
cependant communiquer les uns avec les autres via l’imprimante.
L’imprimante peut être connectée simultanément via Wi-Fi et Wi-Fi Direct (Simple AP). Cependant, si vous initiez
une connexion réseau en mode Wi-Fi Direct (Simple AP) lorsque l’imprimante est connectée en Wi-Fi, le Wi-Fi est
temporairement déconnecté.
Informations connexes
& « Connexion à un iPhone, iPad ou iPod touch à l’aide de Wi-Fi Direct » à la page 25
& « Connexion à un appareil Android à l’aide de Wi-Fi Direct » à la page 29
& « Connexion à des appareils autres qu’iOS et Android à l’aide de Wi-Fi Direct » à la page 31
Connexion à un ordinateur
Nous recommandons d’utiliser le programme d’installation pour connecter l’imprimante à un ordinateur. Vous
pouvez exécuter le programme d’installation en utilisant l’une des méthodes suivantes.
❏
Conguration
Accédez au site web suivant, puis saisissez le nom du produit. Accédez à Installation, puis démarrez la
conguration.
http://epson.sn
❏ Conguration à partir du disque de logiciels (uniquement pour les modèles livrés avec un disque de logiciels et
les utilisateurs ayant un ordinateur sous Windows équipé d’un lecteur de disques.)
Insérez le disque de logiciels dans l’ordinateur, puis suivez les instructions achées à l’écran.
Sélection des méthodes de connexion
à partir du site Web
Suivez les instructions achées à l’écran jusqu’à ce que l’écran suivant soit aché, puis sélectionnez la méthode de
connexion de l’imprimante à l’ordinateur.
24
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
Sélectionnez le type de connexion, puis cliquez sur Suivant.
Suivez les instructions achées à l’écran.
Connexion à un périphérique connecté
Connexion à un appareil connecté via un routeur sans l
Vous pouvez utiliser l’imprimante à partir d’un périphérique connecté lorsqu’elle est connectée au même réseau
Wi-Fi (SSID) que lui. Pour utiliser l’imprimante depuis un périphérique connecté, installez-la depuis le site web
suivant. Accédez au site web depuis le périphérique connecté que vous voulez relier à l’imprimante.
http://epson.sn > Installation
Remarque:
Si vous souhaitez connecter simultanément un ordinateur et un appareil connecté à l’imprimante, nous vous recommandons
d’établir la connexion depuis l’ordinateur d’abord à l’aide du programme d’installation.
Informations connexes
& « Impression depuis des dispositifs intelligents » à la page 79
Connexion à un iPhone, iPad ou iPod touch à l’aide de Wi-Fi Direct
Cette méthode vous permet de connecter directement l’imprimante à un iPhone, iPad ou iPod touch sans passer
par un routeur sans l. Les conditions indiquées ci-après sont nécessaires pour utiliser ce type de connexion. Si
25
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
votre environnement ne remplit pas ces conditions, vous pouvez établir une connexion en sélectionnant Appareil
d'autres OS. Pour en savoir plus sur cette connexion, consultez la section Informations complémentaires ci-
dessous.
❏ iOS 11 ou version ultérieure
❏ Utilisation de l’application Appareil photo standard pour scanner le code QR
❏ Epson iPrint 7.0 ou version ultérieure
Epson iPrint sert à imprimer depuis un appareil connecté. Installez préalablement Epson iPrint sur l’appareil
connecté.
Remarque:
Vous n’avez besoin d’eectuer ces réglages pour connecter l’imprimante et l’appareil connecté qu’une seule fois. À moins de
désactiver la fonction Wi-Fi Direct ou de restaurer les valeurs par défaut des paramètres réseau, vous n’aurez pas besoin de
répéter cette procédure.
1.
Sélectionnez Connexion smartphone à l’écran d’accueil à l’aide des touches
l r
, et appuyez sur la touche OK.
2.
Consultez le message, puis appuyez sur la touche OK pour continuer.
3.Consultez le message, puis appuyez sur la touche OK pour continuer.
4.
Sélectionnez iOS à l’aide des touches
l r
, et appuyez sur la touche OK.
26
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
5.Consultez le message, puis appuyez sur la touche OK pour continuer.
Le code QR
6.Sur votre iPhone, iPad ou iPod touch, lancez l’application Appareil photo standard, puis scannez le code QR
aché
s’ache
sur le panneau de commande de l’imprimante en mode PHOTO.
sur le panneau de commande de l’imprimante.
Utilisez l’application d’appareil photo pour iOS 11 ou version ultérieure. Vous ne pouvez pas vous connecter à
l’imprimante à l’aide de l’application d’appareil photo pour iOS 10 ou une version antérieure. Vous ne pouvez
pas non plus établir la connexion à l’aide d’une application de lecture de codes QR. Si vous ne parvenez pas à
vous connecter, appuyez sur la touche
Informations complémentaires ci-dessous.
7.Appuyez sur la notication achée à l’écran de votre iPhone, iPad ou iPod touch.
l
. Pour en savoir plus sur cette connexion, consultez la section
27
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
8.Appuyez sur Rejoindre.
9.Sur le panneau de commande de l’imprimante, appuyez sur la touche OK.
10. Sur votre iPhone, iPad ou iPod touch, lancez l’application d’impression Epson.
Exemples d’applications d’impression Epson
11. À l’écran de l’application d’impression Epson, appuyez sur Aucune imprimante sélectionnée.
12.
Sélectionnez l’imprimante à laquelle vous souhaitez vous connecter.
28
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
Consultez les informations achées sur le panneau de commande pour sélectionner l’imprimante.
13.
Sur le panneau de commande de l’imprimante, appuyez sur la touche OK.
Pour les appareils connectés qui ont déjà été associés à l’imprimante, sélectionnez le nom du réseau (SSID) à l’écran
Wi-Fi de l’appareil connecté pour le reconnecter.
Informations connexes
& « Connexion à des appareils autres qu’iOS et Android à l’aide de Wi-Fi Direct » à la page 31
& « Impression depuis des dispositifs intelligents » à la page 79
Connexion à un appareil Android à l’aide de Wi-Fi Direct
Cette méthode vous permet de connecter directement l’imprimante à un appareil Android sans passer par un
routeur sans l. Les conditions suivantes sont requises pour utiliser cette fonction.
❏ Android 4.4 ou version ultérieure
❏ Epson iPrint version 7.0 ou version ultérieure
Epson iPrint sert à imprimer depuis un appareil connecté. Installez préalablement Epson iPrint sur l’appareil
connecté.
Remarque:
Vous n’avez besoin d’eectuer ces réglages pour connecter l’imprimante et l’appareil connecté qu’une seule fois. À moins de
désactiver la fonction Wi-Fi Direct ou de restaurer les valeurs par défaut des paramètres réseau, vous n’aurez pas besoin de
répéter cette procédure.
1.Sélectionnez Connexion smartphone à l’écran d’accueil à l’aide des touches l r, et appuyez sur la touche OK.
2.
Consultez le message, puis appuyez sur la touche OK pour continuer.
29
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
3.Sélectionnez Android à l’aide des touches l r, et appuyez sur la touche OK.
4.Sur votre iPhone, iPad ou iPod touch, lancez Epson iPrint.
5.
À l’écran Epson iPrint, appuyez sur Aucune imprimante sélectionnée.
6.Sélectionnez l’imprimante à laquelle vous souhaitez vous connecter.
Consultez les informations achées sur le panneau de commande pour sélectionner l’imprimante.
30
Loading...
+ 157 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.