WP4511/4515/4521/4525/4530/4531/4535/4540/4545 Руководство пользователя
Авторские права и торговые марки
Авторские права и торговые марки
Авторские права и торговые марки
Никакую часть данного документа нельзя воспроизводить, хранить в поисковых системах или передавать в
любой форме и любыми способами (электронными, механическими, путем копирования, записи или
иными) без предварительного письменного разрешения Seiko Epson Corporation. По отношению
использования содержащейся здесь информации никаких патентных обязательств не предусмотрено.
Равно как не предусмотрено никакой ответственности за повреждения, произошедшие вследствие
использования содержащейся здесь информации. Относительно использования содержащейся здесь
информации не предусмотрено никаких патентных обязательств. Также не существует никаких
обязательств, касающихся ущерба, понесенного вследствие использования этой информации.
Seiko Epson Corporation и ее филиалы не несут ответственности перед покупателями данного продукта или
третьими сторонами за понесенные ими повреждения, потери, сборы или затраты, вызванные
несчастными случаями, неправильным использованием продукта, недозволенной модификацией,
ремонтом или изменением продукта и невозможностью (исключая США) строгого соблюдения
инструкций по работе и обслуживанию, разработанных Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation не несет ответственности за любые повреждения или проблемы, возникшие из-за
использования любых функций или расходных материалов, не являющихся оригинальными продуктами
EPSON (Original EPSON Products) или продуктами, одобренными EPSON (EPSON Approved Products).
Seiko Epson Corporation не несет ответственности за любые повреждения, возникшие из-за
электромагнитных наводок, вызванных использованием любых интерфейсных кабелей, не являющихся
продуктами, одобренными Seiko Epson Corporation (Epson Approved Products).
EPSON® — зарегистрированный товарный знак, а EPSON EXCEED YOUR VISION или EXCEED YOUR
VISION – товарный знак Seiko Epson Corporation.
Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software and its documentation for any
purpose is hereby granted without fee, provided that (i) the above copyright notices and this
permission notice appear in all copies of the software and related documentation, and (ii) the
names of Sam Leffler and Silicon Graphics may not be used in any advertising or publicity relating
to the software without the specific, prior written permission of Sam Leffler and Silicon Graphics.
2
WP4511/4515/4521/4525/4530/4531/4535/4540/4545 Руководство пользователя
Авторские права и торговые марки
THE SOFTWARE IS PROVIDED "ASIS" AND WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS, IMPLIED OR
OTHERWISE, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE.
IN NO EVENT SHALL SAM LEFFLER OR SILICON GRAPHICS BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL,
INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR ANY DAMAGES WHATSOEVER
RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER OR NOT ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
DAMAGE, AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR
PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
Microsoft®, Windows® и Windows Vista® — зарегистрированные торговые марки Microsoft Corporation.
ABBYY® и ABBYY FineReader® — зарегистрированные торговые марки ABBYY Software House.
Adobe, Adobe Reader, Acrobat и Photoshop — торговые марки Adobe System Incorporated, которые могут
быть зарегистрированы в некоторых юрисдикциях.
Общее примечание: Прочие названия продуктов упоминаются в документе только для идентификации и
могут являться торговыми марками соответствующих владельцев. Epson отрицает владение любыми
правами на эти марки.
Информация об изготовителе:
Seiko EPSON Corporation (Япония)
Юридический адрес: 4-1, Ниси-Синздюку, 2-Чоме, Синздюку-ку, Токио, Япония
Информация о продавце:
Компания "Эпсон Европа Б.В." (Нидерланды)
Юридический адрес: Нидерланды, Амстердам 1096EJ, Энтрада 701
Юридический адрес Московского представительства: Россия, г. Москва, 129110, ул. Щепкина, д. 42, стр. 2а
Срок службы изделия: 5 лет.
3
WP4511/4515/4521/4525/4530/4531/4535/4540/4545 Руководство пользователя
Информация
Информация
Дополнительная информация
Руководство по
установке (листовка)
Важные инструкции по
безопасности (листовка)
Руководство
пользователя (PDF,
данное руководство)
Руководство по работе в
сети (HTML)
Содержит информацию о настройке устройства и установке программного
обеспечения
Содержит информацию о технике безопасности, необходимой при работе с
устройством
Содержит подробную информацию о функциях устройства, дополнительных
продуктах, обслуживании, устранении неполадок и технические характеристики
Содержит информацию для системного администратора о драйвере принтера и
настройках сети
Доступные функции вашего устройства
Проверьте, что доступно для вашего устройства.
Для WP"4511/
WP"4515
Печать✓✓✓✓
Копирование✓✓✓✓
Сканирование✓✓✓✓
WP"4521/
WP"4525
WP"4530/
WP"4531/
WP"4535
WP"4540/
WP"4545
Факс✓✓✓
Работа с
автоподатчиком
Ethernet✓✓✓✓
WiFi✓✓
✓
✓
✓
Иллюстрации в этом руководстве
Иллюстрации, приведенные в этом руководстве, относятся к похожей модели устройства. Хотя они могут
отличаться от фактического устройства, принцип работы тот же.
Названия меню в этом руководстве
Хотя меню, настройки, названия, отображаемые на ЖК-дисплее, могут отличаться от фактических на
вашем устройстве, принцип работы тот же.
4
WP4511/4515/4521/4525/4530/4531/4535/4540/4545 Руководство пользователя
Информация
Предупреждения, предостережения и
примечания
Предупреждения, предостережения и примечания в этом Руководстве пользователя описаны ниже.
Предупреждения
w
необходимо соблюдать во избежание телесных травм.
Предостережения
c
необходимо соблюдать, чтобы не повредить оборудование.
Примечания
содержат важные сведения и полезные советы по работе с устройством.
5
WP4511/4515/4521/4525/4530/4531/4535/4540/4545 Руководство пользователя
Инструкции по безопасности
Инструкции по безопасности
Важные инструкции по безопасности
Перед использованием устройства прочитайте все инструкции в этом разделе. Также, следуйте всем
предупреждениям и инструкциям, которые нанесены на корпус устройства.
При установке данного устройства
Во время установки устройства соблюдайте следующие условия:
O Не блокируйте и не закрывайте отверстия на корпусе устройства.
O Используйте источник питания только того типа, который указан на наклейке принтера.
O Используйте только шнур питания, который поставляется с устройством. Применение другого шнура
может привести к возгоранию или поражению электрическим током.
O Шнур питания, прилагаемый к устройству, предназначен для использования только с этим
устройством. Применение этого шнура для подключения другой аппаратуры может привести к
возгоранию или поражению электрическим током.
O Убедитесь, что шнур питания отвечает соответствующим местным стандартам безопасности.
O Не подключайте устройства к розеткам, от которых питаются регулярно включающиеся и
выключающиеся фотокопировальные аппараты или системы кондиционирования.
O Не подключайте устройство к розеткам, оснащенным настенными выключателями или
автоматическими таймерами.
O Устанавливайте компьютер и устройство вдали от потенциальных источников помех, таких, как
громкоговорители или базовые модули беспроводных телефонов.
O Шнуры питания следует прокладывать в местах, где они не будут истираться, изнашиваться,
сплющиваться, скручиваться и подвергаться порезам. Не ставьте предметы на шнуры питания и
следите за тем, чтобы на адаптер переменного тока и шнуры питания не наступали и не переезжали их.
Особенно тщательно следите за тем, чтобы все шнуры питания были прямыми на концах и в местах
соединения с адаптером переменного тока.
O Если вы используете удлинитель с устройством, убедитесь, что общая нагрузка от всех устройств,
подключенных к удлинителю, не превышает максимально допустимой. Также убедитесь, что не
превышает максимально допустимую суммарная нагрузка от всех устройств, подключенных к
электрической розетке.
O Никогда не разбирайте, не дорабатывайте и не пытайтесь починить шнур питания, блок сканера, блок
принтера или дополнительные устройства, если это не оговорено специально в инструкциях по работе
со данным устройствам.
6
WP4511/4515/4521/4525/4530/4531/4535/4540/4545 Руководство пользователя
Инструкции по безопасности
O Отключите устройство от электросети и предоставьте для ремонта квалифицированным специалистам
в следующих случаях:
шнур питания или вилка повреждены; в устройство попала жидкость; устройство уронили, или его
корпус поврежден; устройство работает неправильно, или заметно снизилась скорость печати. Не
пытайтесь сделать регулировки, которые не описаны в инструкции по эксплуатации.
O Если вы намерены использовать устройство в Германии, подключайте его через 10- или 16-амперный
автоматический выключатель для защиты от короткого замыкания или избыточного тока.
O При подключении данного продукта к компьютеру или другому устройству с помощью кабеля
убедитесь в правильности ориентации разъемов. Каждый разъем можно подключить лишь одним
способом. Если вставить разъем неправильно, можно повредить оба устройства, соединенные кабелем.
O Если вилка повреждена, замените весь кабель или обратитесь к квалифицированному электрику. Если в
вилку устанавливается предохранитель, убедитесь, что вы заменили его предохранителем подходящего
размера и номинала.
Выбор места для установки устройства
При выборе места для установки устройства учитывайте следующее:
O Размещайте устройство на плоской устойчивой поверхности, которая шире основания устройства в
любом направлении. При установке устройства около стены, оставляйте между ним и стеной
промежуток не менее 10 см. Устройство не будет работать правильно, если оно установлено под углом
или качается.
O При хранении и транспортировке устройства не наклоняйте его, не переворачивайте и не
устанавливайте на бок, иначе чернила могут вылиться.
O Позади устройства должно быть достаточно пространства для размещения кабелей, а над сканером
должно быть место, чтобы вы могли полностью открыть крышку.
O Не устанавливайте устройство в местах, подверженных резким изменениям температуры и влажности.
Держите устройство вдали от прямых солнечных лучей, источников яркого света и тепла.
O Не устанавливайте и не храните устройство на открытом воздухе, в сильно загрязненных или
запыленных местах, рядом с источниками воды и тепла, в местах, подверженных ударам, вибрации или
резким изменениям температуры или влажности. Не работайте с устройством с мокрыми руками.
O Устройство должно находиться рядом с электрической розеткой, от которой шнур питания можно
легко отсоединить.
При работе с устройством
Во время работы с устройством выполняйте следующие условия:
O Не вставляйте предметы в отверстия на корпусе устройства.
O Будьте осторожны, не проливайте на устройство жидкости.
O Не всовывайте руки внутрь устройства и не прикасайтесь к чернильным картриджам во время печати.
7
WP4511/4515/4521/4525/4530/4531/4535/4540/4545 Руководство пользователя
Инструкции по безопасности
O Не прикасайтесь к плоском белому шлейфу внутри устройства.
O Не используйте аэрозольные баллоны, содержащие воспламеняющиеся газы внутри или рядом с
устройством. Это может привести к пожару.
O Не передвигайте печатающую головку самостоятельно, этим вы можете повредить принтер.
O Всегда выключайте устройство при помощи кнопки P On (Вкл.). Не отключайте устройство от
источника питания и не выключайте источник питания, пока ЖК-дисплей не погаснет.
O Перед транспортировкой устройства удостоверьтесь, что печатающая головка находится в обычном
положении (дальнее положение) и чернильные картриджи находятся на месте.
O Чернильные картриджи должны быть всегда установлены в устройстве. При извлечении картриджей
возможно высыхание головки, при этом печать станет невозможна.
O Будьте осторожны и следите, чтобы ваши пальцы не попали под закрывающийся сканирующий блок.
O Если вы не планируете использовать устройство в течение долгого периода времени, обязательно
отключите его от электрической розетки.
O Не нажимайте на стекло планшета слишком сильно.
Работа с принтером при беспроводном подключении
O Не используйте устройство в медицинских учреждениях или рядом с медицинским оборудованием.
Радиоволны, излучаемые устройством, могут нарушить работу медицинского электрооборудования.
O Держите устройство на расстоянии как минимум 22 см от кардиостимулятора. Радиоволны,
излучаемые устройством, могут нарушить работу кардиостимулятора.
O Не используйте устройство рядом с автоматически контролируемыми устройствами, такими как
автоматические двери или пожарная сигнализация. Радиоволны, излучаемые устройством, могут
нарушить работу этих устройств, что может привести к несчастным случаям.
При работе с чернильными картриджами
Используя чернильные картриджи, соблюдайте следующие меры предосторожности.
O Держите чернильные картриджи в местах, недоступных детям.
O При попадании чернил на кожу тщательно смойте их водой с мылом. При попадании чернил в глаза
немедленно промойте их водой.
O Перед установкой чернильного картриджа встряхните его в течение 5 секунд примерно 15 раз в
горизонтальной плоскости с амплитудой в 5 см.
O Используйте картриджи до даты, указанной на упаковке.
O Старайтесь использовать чернильный картридж не более 6 месяцев с момента установки.
8
WP4511/4515/4521/4525/4530/4531/4535/4540/4545 Руководство пользователя
Инструкции по безопасности
O Не разбирайте чернильные картриджи и не пытайтесь их заправить. Это может повредить
печатающую головку.
O Если чернильный картридж принесен из холодного помещения, оставьте его в теплой комнате
минимум на три часа перед использованием.
O Не прикасайтесь к зеленой микросхеме сбоку картриджа. Это может привести к ошибкам печати.
O На микросхему чернильного картриджа записана различная информация о картридже, например
объем оставшихся чернил, поэтому можно свободно доставать и заново устанавливать картридж.
O Ес ли вы до стает е картр идж из устрой ства дл я последующего использования, обязательно примите меры
для защиты области подачи чернил от пыли и грязи; храните картридж в тех же условиях, что и
устройство. Клапан на отверстии для подачи чернил предназначен для удержания чернил, которые
могут просочиться из картриджа, но необходимо соблюдать осторожность, чтобы не испачкать
предметы, которых касается картридж. Не прикасайтесь к области подачи чернил.
Работа с ЖК"дисплеем
O На ЖК-дисплее могут быть небольшие яркие или темные точки. Это нормально и не означает, что
ЖК-дисплей поврежден.
O Для очистки ЖК-дисплея используйте только сухую мягкую ткань. Не используйте жидкости или
химические средства.
O Если ЖК-дисплей поврежден, свяжитесь с сервисным центром. Если содержимое ЖК-дисплея попало
на руки, тщательно вымойте их водой с мылом. Если содержимое ЖК-дисплея попало в глаза,
немедленно промойте их водой. Если после этого сохранятся неприятные ощущения или ухудшится
зрение, немедленно обратитесь к врачу.
Меры предосторожности при работе с сенсорной
панелью
Аккуратно нажимайте на сенсорную панель кончиками пальцев. Не нажимайте
слишком сильно и не касайтесь ногтями.
При работе с сенсорной панелью и ЖКдисплеем не используйте остроконечные
предметы (шариковую ручку, карандаш и т.п.)
При сильном давлении на защитную крышку сенсорной панели она может быть
повреждена. При повреждении стеклянной поверхности обратитесь в сервисный
центр Epson и не пытайтесь самостоятельно снять треснувшее стекло.
9
WP4511/4515/4521/4525/4530/4531/4535/4540/4545 Руководство пользователя
Инструкции по безопасности
Ограничения на копирование
Пользователи устройства обязаны выполнять следующие ограничения, чтобы гарантировать ответственное
и законное использование устройства.
Копирование следующих документов преследуется по закону.
O Банковские векселя, денежные знаки, рыночные государственные ценные бумаги, правительственные и
муниципальные долговые обязательства.
O Непогашенные почтовые марки, проштампованные почтовые открытки и другие официальные
почтовые предметы.
O Правительственные гербовые марки и ценные бумаги, выпущенные в ходе судопроизводства.
Копирование следующих документов требует осторожности.
O Частные реализуемые ценные бумаги (акции, векселя, чеки и т. д.), ежемесячные пропуска,
концессионные документы и т. д.
O Паспорта, водительские удостоверения, свидетельства о пригодности, дорожные пропуска, акцизные
марки, билеты и т. д.
Примечание:
Копирование следующих документов может преследоваться по закону.
Ответственное использование материалов, защищенных авторским правом
O Устройства могут быть неправомерно использованы для копирования защищенных авторским правом
материалов. Если у вас нет разрешения уполномоченного лица, то перед копированием
опубликованных материалов необходимо получить разрешение у владельца авторских прав.
Защита личной информации
Этот устройство позволяет хранить имена и телефонные номера в памяти даже, когда питание выключено.
Используйте следующее меню, чтобы стереть память, если вы отдаете устройство кому-то еще.
F Setup (Установка) > Restore Default Settings (Восстановление настроек) > All Settings (Все
настройки)
10
WP4511/4515/4521/4525/4530/4531/4535/4540/4545 Руководство пользователя
Содержание
Содержание
Авторские права и торговые
марки
Авторские права и торговые марки . . . . . . . . . . . . . . . 2
Условия окружающей среды . . . . . . . . . . . . . . . . . .196
14
WP4511/4515/4521/4525/4530/4531/4535/4540/4545 Руководство пользователя
Знакомство с устройством
Знакомство с устройством
Детали устройства
Примечание:
Иллюстрации, приведенные в этом разделе, относятся к похожей модели устройства. Хотя они могут
отличаться от фактического устройства, принцип работы тот же.
a.Крышка автоматического податчика документов*
b.Автоматический податчик документов (ADF) *
c.Боковая направляющая *
d.Входной лоток автоподатчика (при копировании загрузите оригиналы в него) *
e.Приемный лоток автоподатчика (в лоток подаются уже скопированные оригиналы) *
f.Кассетный лоток 1
g.Кассетный лоток 2 (дополнительный)
* Эти элементы не предусмотрены для моделей с факсом.
15
WP4511/4515/4521/4525/4530/4531/4535/4540/4545 Руководство пользователя
Знакомство с устройством
a.Боковые направляющие
b.Ограничитель
c.Удлинитель приемного лотка
d.Приемный лоток
e.Боковые направляющие
f.Тыльный МЦлоток
g.Крышка податчика
a.Крышка сканера
b.Планшет
c.Панель управления
d.Разъем USB для внешнего запоминающего устройства
16
WP4511/4515/4521/4525/4530/4531/4535/4540/4545 Руководство пользователя
Знакомство с устройством
a.Слоты для чернильных картриджей
b.Передняя крышка
c.Печатающая головка
a.LINE — разъем для телефонной линии *
b.EXT. — разъем для телефонного аппарата *
c.Внешний разъем USB
d.LAN — разъем для телефонного аппарата
e.Контейнер для отработанных чернил
f.Задняя крышка принтера
g.Разъем для шнура питания
* Эти элементы не предусмотрены для моделей с факсом.
17
WP4511/4515/4521/4525/4530/4531/4535/4540/4545 Руководство пользователя
a
bc d e
f
g
h
j
i
kl
m
no
p
qr
Знакомство с устройством
Элементы панели управления
Вид панели управления зависит от места приобретения устройства.
Примечание:
Хотя меню, настройки, названия, отображаемые на ЖК'дисплее, могут отличаться от фактических на
вашем устройстве, принцип работы тот же.
Для WP"4511/WP"4515/WP"4521/WP"4525/WP"4530/WP"4531/
WP"4535
18
WP4511/4515/4521/4525/4530/4531/4535/4540/4545 Руководство пользователя
Знакомство с устройством
Кнопки, ЖК"дисплей и индикаторы
Кнопки и ЖК,дисплей
КнопкиФункции
aPВключает и выключает питание принтера.
bKПереводит в режим факса.*1
cВключает режим сканирования.
drВключает режим копирования.
eВключает или выключает режим Автоответа.*1
fЖКдисплей, отображающий меню.
gl, u, r, dСлужит для выбора пунктов меню. Используйте u и d, чтобы указывать число
hOKВступление в силу сделанных изменений.
i0 9, *, #Служат для указания даты/времени или числа копий, а также для ввода
kВ режиме факса отображает списог быстрого набора/группового
lОтображает последний набранный номер. При вводе номера в режиме
mFПереход в режим настройки.
nОтображает Справку для поиска решения проблем.
oxОтображение параметров для каждого режима.
pyОтмена/возврат в предыдущее меню.
qxЗапуск копирования/сканирования/передачи факсов в чернобелом
копий. При вводе номера факса используйте кнопку l в качестве клавиши
backspace, а кнопку r для ввода пробела.
номера факса. Ввод буквенноцифровых символов и переключение
каждым нажатием между прописными и строчными буквами и номерами.
Но может быть проще вместо кнопок использовать клавиатуру приложения
для ввода текста.
набора.*1
факса вставляет знак паузы (), активизирующейся во время дозвона.*1
режиме.*2
rxЗапуск копирования/сканирования/передачи факсов в цветном режиме.*2
*1 Эти кнопки и их функции доступны только для моделей, поддерживающих работу с факсами.
*2 Функции факса доступны только для моделей, поддерживающих работу с факсами.
Индикаторы
ИндикаторыФункция
PГорит, когда принтер включен.
Мигает, когда устройство получает, печатает, копирует, сканирует данные,
передает факсы, а также при замене чернильного картриджа, заправке
системы подачи чернил или при прочистке печатающей головки.
Горит, если факс находится в режиме Автоответа.
19
WP4511/4515/4521/4525/4530/4531/4535/4540/4545 Руководство пользователя
a
b
c
d
f
e
Знакомство с устройством
ИндикаторыФункция
Error (Ошибка)Загорается, когда возникает ошибка.
Подробнее об этом — в Руководстве по работе в сети. Соединение WiFi
доступно только для моделей, поддерживающих его.
Работа с ЖК"дисплеем
Функции
aКнопки u и d позволяют выбрать пункт меню. Подсвеченная область поднимается или опускается.
bОтображает доступные кнопки и функции.
cНажмите l или r, чтобы настроить интенсивность.
dНажмите u и d, чтобы указывать число копий.
eЗначок ADF отображается, если документ загружен в автоматический податчик документов (ADF).
fВиртуальная клавиатура для ввода текста. Воспользуйтесь кнопками u, d, l, r, чтобы выбрать символ
или кнопку на клавиатуре, и затем нажмите OK, чтобы ввести символ или использовать выбранную
кнопку.
Кнопки клавиатуры выполняют следующие операции.
После завершения выберите Done (Готово) и затем нажмите OK.
(backspace) удаление символа слева от курсора.
перемещение курсора влево или вправо по тексту.
ввод пробела.
20
WP4511/4515/4521/4525/4530/4531/4535/4540/4545 Руководство пользователя
a
bc
d
e
f
g
h
j
i
k
lm
n
o
Знакомство с устройством
Для WP"4540/WP"4545
Кнопки, ЖК"дисплей и индикаторы
Кнопки и ЖК,дисплей
КнопкиФункция
aPВключает и выключает питание принтера.
bKОсуществляет вход в режим факса.
cВключает режим сканирования.
drВключает режим копирования.
eЖКдисплей, отображающий меню.
fFПереход в режим настройки.
gxОтображение параметров для каждого режима.
h0 9, *, #Служат для указания даты/времени или числа копий, а также для ввода
nxЗапуск копирования/сканирования/передачи факсов в чернобелом
режиме.
oxЗапуск копирования/сканирования/передачи факсов в цветном режиме.
Индикаторы
ИндикаторыФункция
PГорит, когда принтер включен.
Мигает, когда устройство получает, печатает, копирует, сканирует данные,
передает факсы, а также при замене чернильного картриджа, заправке
системы подачи чернил или при прочистке печатающей головки.
21
WP4511/4515/4521/4525/4530/4531/4535/4540/4545 Руководство пользователя
a
b
c
Знакомство с устройством
ИндикаторыФункция
Горит, если факс находится в режиме Автоответа.
Error (Ошибка)Загорается, когда возникает ошибка.
Подробнее об этом — в Руководстве по работе в сети. Соединение WiFi
доступно только для моделей, поддерживающих его.
Работа с ЖК"дисплеем
Функция
aНажмите l или r на ЖКдисплее справа, чтобы отобразить следующий или предыдущий экран.
bНажмите y Cancel (Отмена), чтобы остановить печать/копирование/сканирование/передачу
факса.
cЗначок ADF отображается, если документ загружен в автоматический податчик документов (ADF).
Режим энергосбережения
Если устройство не использовать в течении 13 минут, ЖК-дисплей погаснет, для сбережения
электроэнергии.
Нажмите на любую кнопку, чтобы вернуться в предыдущее состояние.
Автоматический перезапуск после сбоя
питания
Если происходит сбой, когда устройство находится в режиме ожидания факса или печати, оно
автоматически перезапустится и затем подаст звуковой сигнал.
22
WP4511/4515/4521/4525/4530/4531/4535/4540/4545 Руководство пользователя
Обращение с бумагой
Обращение с бумагой
Использование, загрузка и хранение
носителей
Хорошего качества печати можно добиться с большинством типов простой бумаги. Однако бумага с
покрытием обеспечивает наивысшее качество отпечатков, так как впитывает меньше чернил.
Epson представляет специальные носители, разработанные для печати чернилами, которые используются в
струйных принтерах Epson, и для получения высококачественных результатов рекомендует использовать
именно эти носители.
О специальных носителях Epson см. раздел “Чернила и бумага” на стр. 187.
При загрузке специальной бумаги, распространяемой Epson, сначала прочитайте инструкцию, которая
прилагается к бумаге, и учтите следующие моменты.
Примечание:
O Загружайте бумагу в кассетный лоток стороной для печати вниз. Обычно сторона для печати
выглядит более белой или глянцевой. Подробную информацию вы найдете в инструкции к бумаге. На
некоторых типах бумаги обрезанные уголки указывают правильное направление для загрузки.
O Если бумага согнута, перед загрузкой распрямите ее или слегка согните в противоположную сторону.
При печати на изогнутой бумаге отпечаток может быть смазан.
Выбор лотка для загрузки в зависимости от его
вместимости
Обратитесь к следующей таблице, чтобы выбрать кассетный лоток, соответствующий типу и размеру
используемой бумаги.
23
WP4511/4515/4521/4525/4530/4531/4535/4540/4545 Руководство пользователя
Обращение с бумагой
Тип носителяРазмер
Максимальное
колво (листов)
для кассетного
лотка 1
Максимальное
колво (листов)
для кассетного
лотка 2
Максимальное
колво (листов)
для для
тыльного
МЦлотка
Простая бумага *
1
Letter
25025080 *
A4
B5
Legal2502501 *
A525080 *
A680 *
Размер, определенный
1 *
пользователем
Плотная бумага*
2
Letter
10 *
A4
КонвертКонверт #10 *
Конверт DL *
Конверт C6 *
Конверт C4 *
3
3
3
4
10
1
Epson Bright White Ink Jet PaperA420020050 *
5
6
5
5
6
7
8
Epson Matte Paper
A420
Heavyweight
Epson Photo Quality Ink Jet PaperA480
Epson Premium Glossy Photo
Paper
A4
10 х 15 см (4 х 6 дюймов)
20
13 х 18 см (5 х 7 дюймов)
16:9 wide size (102 х 181 мм)
Epson Premium Semigloss Photo
Paper
Epson Photo Paper (Фотобумага
Epson)
A4
10 х 15 см (4 х 6 дюймов)
A4
10 х 15 см (4 х 6 дюймов)
20
20
13 х 18 см (5 х 7 дюймов)
Epson Ultra Glossy Photo PaperA4
20
10 х 15 см (4 х 6 дюймов)
13 х 18 см (5 х 7 дюймов)
Epson Glossy Photo PaperA4
1
10 х 15 см (4 х 6 дюймов)
13 х 18 см (5 х 7 дюймов)
*1 Бумага весом от 64 г/м2 до 90 г/м2.
*2 Бумага весом от 91 г/м2 до 256 г/м2.
*3 Бумага весом от 75 г/м2 до 90 г/м2.
*4 Бумага весом от 80 г/м2 до 100 г/м2.
*5 Вместимость при двусторонней печати вручную 30 листов.
*6 Вместимость при двусторонней печати вручную 1 лист.
*7 Вместимость при двусторонней печати вручную 5 листов.
*8 Вместимость при двусторонней печати вручную 20 листов.
20
24
WP4511/4515/4521/4525/4530/4531/4535/4540/4545 Руководство пользователя
Обращение с бумагой
Примечание:
В различных регионах в наличии могут быть разные типы бумаги.
Хранение носителей
Убирайте неиспользованную бумагу в оригинальную упаковку сразу же после окончания печати. Если
используются специальные носители, Epson рекомендует хранить отпечатки в многоразовых пластиковых
пакетах. Храните оставшуюся бумагу и отпечатки вдали от мест с высокой температурой и влажностью и
вдали от прямого солнечного света.
Загрузка бумаги
В кассетный лоток
Для загрузки бумаги сделайте следующее.
Примечание:
Иллюстрации, приведенные в этом разделе, относятся к похожей модели устройства. Хотя они могут
отличаться от фактического устройства, принцип работы тот же.
Выдвиньте кассетный лоток.
A
25
WP4511/4515/4521/4525/4530/4531/4535/4540/4545 Руководство пользователя
Обращение с бумагой
Примечание:
Если секции приемного лотка были выдвинуты, закройте из перед извлечением кассетного лотка.
Передвиньте боковые направляющие к краям кассетного лотка.
B
Примечание:
При использовании бумаги формата Legal раздвиньте кассетный лоток, как показано на рисунке.
Установите ограничитель в соответствии с размером используемой бумаги.
C
26
WP4511/4515/4521/4525/4530/4531/4535/4540/4545 Руководство пользователя
Обращение с бумагой
Загрузите бумагу так как показано на иллюстрации стороной для печати вниз и убедитесь, что бумага
D
не выступает за края кассетного лотка.
Примечание:
O Встряхните и поравняйте стопку перед загрузкой.
O При загрузке простой бумаги следите, чтобы стопка не перекрывала метку d на боковой
направляющей.
При загрузке специальных носителей Epson следите, чтобы количество листов не превышало
предела, указанного для соответствующего носителя.
& “Выбор лотка для загрузки в зависимости от его вместимости” на стр. 23
O Не используйте бумагу, имеющую отверстия от скоросшивателя.
Передвиньте боковые направляющие к краям бумаги.
E
27
WP4511/4515/4521/4525/4530/4531/4535/4540/4545 Руководство пользователя
Обращение с бумагой
Держите кассету горизонтально и аккуратно вставьте ее в устройство.
F
Выдвиньте секции приемного лотка и поднимите ограничитель.
G
Примечание:
O После загрузки бумаги выберите размер бумаги для каждого источника бумаги. Бумага будет подаваться
из подходящего источника в соответствии с заданным в настройках размером. Чтобы установить
размер бумаги, нажмите Setup (Установка). Затем выберитеPrinter Setup (Настройка принтера)
и Paper Size Loaded (Размер загружен. бумаги).
& “Paper Size Loaded (Размер загружен. бумаги)” на стр. 115
O Вы также можете вопользоваться утилитой, чтобы установить размер бумаги.
& “Настройка Paper Size Loaded (Размер загружен. бумаги)” на стр. 143
O Для моделей, поддерживающих режим факса, вы можете выбрать источник(и) бумаги, настроив
параметр Paper Source to Print (Источник бумаги).
& “Выбор источника бумаги для печати факсов.” на стр. 105
O При использовании бумаги Legal опустите ограничитель (*).
O Оставляйте перед устройством достаточно свободного пространства, куда будет поступать бумага.
O Не вынимайте и не вставляйте кассетный лоток во время печати.
Загрузка в тыльный МЦ"лоток
Для загрузки бумаги сделайте следующее.
28
WP4511/4515/4521/4525/4530/4531/4535/4540/4545 Руководство пользователя
Обращение с бумагой
Примечание:
Иллюстрации, приведенные в этом разделе, относятся к похожей модели устройства. Хотя они могут
отличаться от фактического устройства, принцип работы тот же.
Выдвиньте приемный лоток и поднимите ограничитель.
A
Примечание:
При использовании бумаги Legal опустите ограничитель (*).
Вытяните вверх МЦ-лоток.
B
Удерживая крышку податчика, сожмите и отодвиньте боковую направляющую.
C
29
WP4511/4515/4521/4525/4530/4531/4535/4540/4545 Руководство пользователя
Обращение с бумагой
Встряхните пачку бумаги и подбейте ее на плоской поверхности, чтобы подравнять края листов.
D
Загрузите бумагу стороной для печати вверх по центру тыльного МЦ-лотка. Обычно сторона для
E
печати выглядит более белой или глянцевой.
Придвиньте боковую направляющую к краю бумаги (но не слишком плотно).
F
Примечание:
O После загрузки бумаги выберите размер бумаги для каждого источника бумаги. Бумага будет
подаваться из подходящего источника в соответствии с заданным в настройках размером.
Чтобы установить размер бумаги, нажмите Setup (Установка). Затем выберитеPrinter Setup (Настройка принтера) и Paper Size Loaded (Размер загружен. бумаги).
& “Paper Size Loaded (Размер загружен. бумаги)” на стр. 115
O Вы также можете вопользоваться утилитой, чтобы установить размер бумаги.
& “Настройка Paper Size Loaded (Размер загружен. бумаги)” на стр. 143
O Для моделей, поддерживающих режим факса, вы можете выбрать источник(и) бумаги, настроив
параметр Paper Source to Print (Источник бумаги).
& “Выбор источника бумаги для печати факсов.” на стр. 105
O При загрузке простой бумаги следите, чтобы стопка не перекрывала метку d на боковой
направляющей.
При загрузке специальных носителей Epson следите, чтобы количество листов не превышало
предела, указанного для соответствующего носителя.
& “Выбор лотка для загрузки в зависимости от его вместимости” на стр. 23
O За один раз можно загружать не более 1 листа бумаги формата Legal.
Загрузка конвертов
Для загрузки конвертов сделайте следующее.
30
Loading...
+ 175 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.