Epson WP-4025 DW, WP-4015 DN User Manual [de]

Benutzerhandbuch
NPD4579-00 DE
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch

Copyright und Marken

Copyright und Marken

Copyright und Marken
Kein Teil dieses Handbuchs darf in irgendeiner Form (Druck, Fotokopie, Mikrofilm oder ein anderes Verfahren) ohne die schriftliche Genehmigung der Seiko Epson Corporation reproduziert oder unter Verwendung elektronischer Systeme verarbeitet, vervielfältigt oder verbreitet werden. Es wird keine Patenthaftung in Bezug auf die in diesem Dokument enthaltenen Informationen übernommen. Ferner wird keine Haftung übernommen für Schäden, die infolge der Verwendung der in diesem Handbuch enthaltenen Informationen auftreten. Die hierin enthaltenen Informationen sind ausschließlich zur Verwendung mit diesem Epson-Produkt vorgesehen. Epson übernimmt keine Verantwortung für die Anwendung dieser Informationen auf andere Produkte.
Weder die Seiko Epson Corporation noch ihre Tochtergesellschaften haften gegenüber dem Käufer oder dritten Parteien für Schäden, Verlust, Kosten oder Folgekosten infolge von Unfällen, unsachgemäßer Handhabung oder Missbrauch dieses Produkts sowie unautorisierten Änderungen, Reparaturen oder sonstigen Modifikationen an diesem Produkt. Das gilt auch (mit Ausnahme der USA) für die Nichtbefolgung der Bedienungs- und Wartungsanweisungen der Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation und ihre Tochtergesellschaften haften nicht für Schäden oder Störungen durch den Einsatz von Optionen oder Zubehörteilen, die keine Originalprodukte von Epson sind oder keine ausdrückliche Zulassung der Seiko Epson Corporation als „EPSON Approved Product“ haben.
Die Seiko Epson Corporation kann nicht haftbar gemacht werden für Schäden aufgrund elektromagnetischer Interferenzen, die aus der Verwendung von Schnittstellenkabeln herrühren, die nicht von der Seiko Epson Corporation als „Epson Approved Products“ genehmigt wurden.
EPSON Marke der Seiko Epson Corporation.
PRINT Image Matching Copyright © 2001 Seiko Epson Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
Intel
PowerPC
Das Integrated Print System (IPS) für die Druckersprachen-Emulation wird von der Zoran Corporation zur Verfügung gestellt.
Microsoft®, Windows® und Windows Vista® sind eingetragene Marken der Microsoft Corporation.
ist eine eingetragene Marke und EPSON EXCEED YOUR VISION oder EXCEED YOUR VISION ist eine
®
und das Logo von PRINT Image Matching sind Marken der Seiko Epson Corporation.
ist eine eingetragene Marke der Intel Corporation.
®
ist eine eingetragene Marke der International Business Machines Corporation.
®
Apple Marken der Apple, Inc. Apple Chancery, Chicago, Geneva, Hoefler Text, Monaco und New York sind Marken oder eingetragene Marken der Apple, Inc.
Monotype ist eine Marke der Monotype Imaging, Inc., die beim USPTO (United States Patent and Trademark Office) registriert ist und in bestimmten Gerichtsbarkeiten registriert sein kann.
Albertus, Arial, Gill Sans, Times New Roman und Joanna sind Marken der Monotype Corporation, die beim USPTO (United States Patent and Trademark Office) registriert sind und in bestimmten Gerichtsbarkeiten registriert sein können.
, Macintosh®, Mac®, Mac OS®, AppleTalk®, Bonjour®, ColorSync® und TrueType® sind eingetragene
®
2
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Copyright und Marken
ITC Avant Garde, ITC Bookman, ITC Lubalin, ITC Mona Lisa Recut, ITC Symbol, ITC Zapf-Chancery und ITC ZapfDingbats sind Marken der International Typeface Corporation, die beim USPTO (United States Patent and Trademark Office) registriert sind und in bestimmten Gerichtsbarkeiten registriert sein können.
Clarendon, Helvetica, New Century Schoolbook, Optima, Palatino, Stempel Garamond, Times und Univers sind eingetragene Marken der Heidelberger Druckmaschinen AG, die in bestimmten Gerichtsbarkeiten registriert sein können, und exklusiv von der Linotype Library GmbH, einem hundertprozentigen Tochterunternehmen der Heidelberger Druckmaschinen AG, lizenziert werden.
Wingdings ist eine in den USA und anderen Ländern eingetragene Marke der Microsoft Corporation.
Antique Olive ist eine eingetragene Marke von Marcel Olive, die möglicherweise in bestimmten Gerichtsbarkeiten registriert ist.
Adobe SansMM, Adobe SerifMM, Carta und Tekton sind eingetragene Marken von Adobe Systems Incorporated.
Marigold und Oxford sind Marken von AlphaOmega Typography.
Coronet ist eine eingetragene Marke von Ludlow Type Foundry.
Eurostile ist eine Marke von Nebiolo.
Bitstream ist eine eingetragene Marke von Bitstream Inc., die beim USPTO (United States Patent and Trademark Office) registriert ist und in bestimmten Gerichtsbarkeiten registriert sein kann.
Swiss ist eine Marke der Bitstream Inc., die beim USPTO (United States Patent and Trademark Office) registriert ist und in bestimmten Gerichtsbarkeiten registriert sein kann.
Dieses Produkt enthält die kryptografische RSA BSAFE®-Software von RSA Security Inc. RSA, BSAFE sind entweder eingetragene Marken oder Marken der RSA Security Inc. in den USA und/oder anderen Ländern. RSA Security Inc. Alle Rechte vorbehalten.
PCL ist die eingetragene Marke der Hewlett-Packard Company.
Adobe, das Adobe-Logo, PostScript3, Adobe Reader, Acrobat und Photoshop sind Marken von Adobe Systems Incorporated, die in bestimmten Gerichtsbarkeiten eingetragen sein können.
Copyright © 1987, 1993, 1994 Der Verwaltungsrat der Universität Kalifornien. Alle Rechte vorbehalten.
Weiterverbreitung und Verwendung in nichtkompilierter oder kompilierter Form, mit oder ohne Veränderung, sind unter den folgenden Bedingungen zulässig:
1. Weiterverbreitete nichtkompilierte Exemplare müssen das obige Copyright, diese Liste der Bedingungen und den folgenden Haftungsausschluss im Quelltext enthalten.
2. Weiterverbreitete kompilierte Exemplare müssen das obige Copyright, diese Liste der Bedingungen und den folgenden Haftungsausschluss in der Dokumentation und/oder anderen Materialien, die mit dem Exemplar verbreitet werden, enthalten.
4. Weder der Name der Universität noch die Namen der Beitragsleistenden dürfen zum Kennzeichnen oder Bewerben von Produkten, die von dieser Software abgeleitet wurden, ohne spezielle vorherige schriftliche Genehmigung verwendet werden.
3
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Copyright und Marken
DIESE SOFTWARE WIRD VOM VERWALTUNGSRAT UND DEN BEITRAGSLEISTENDEN OHNE JEGLICHE SPEZIELLE ODER IMPLIZIERTE GARANTIEN ZUR VERFÜGUNG GESTELLT, DIE UNTER ANDEREM EINSCHLIESSEN: DIE IMPLIZIERTE GARANTIE DER MARKTGÄNGIGKEIT UND VERWENDBARKEIT DER SOFTWARE FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. AUF KEINEN FALL SIND DIE VERWALTUNGSRÄTE ODER DIE BEITRAGSLEISTENDEN FÜR IRGENDWELCHE DIREKTEN, INDIREKTEN, ZUFÄLLIGEN, SPEZIELLEN, BEISPIELHAFTEN ODER FOLGESCHÄDEN (UNTER ANDEREM VERSCHAFFEN VON ERSATZGÜTERN ODER -DIENSTLEISTUNGEN; VERLUST VON NUTZUNGSFÄHIGKEIT; DATEN; PROFIT ODER GESCHÄFTSUNTERBRECHUNG), WIE AUCH IMMER VERURSACHT UND UNTER WELCHER VERPFLICHTUNG AUCH IMMER, OB IN VERTRAG, STRIKTER VERPFLICHTUNG ODER UNERLAUBTER HANDLUNG (INKLUSIVE FAHRLÄSSIGKEIT) VERANTWORTLICH, AUF WELCHEM WEG SIE AUCH IMMER DURCH DIE BENUTZUNG DIESER SOFTWARE ENTSTANDEN SIND, SOGAR, WENN SIE AUF DIE MÖGLICHKEIT EINES SOLCHEN SCHADENS HINGEWIESEN WORDEN SIND.
Dieser Code stellt eine Beispielimplementierung des RC4-Algorithmus dar Copyright © 29. April 1997 Kalle Kaukonen. Alle Rechte vorbehalten.
Weiterverbreitung und Verwendung in nichtkompilierter oder kompilierter Form, mit oder ohne Veränderung, sind unter Beibehaltung dieses Urheberrechtsvermerks und Haftungsausschlusses zulässig:
DIESE SOFTWARE WIRD VON KALLE KAUKONEN UND DEN BEITRAGSLEISTENDEN OHNE JEGLICHE SPEZIELLE ODER IMPLIZIERTE GARANTIEN ZUR VERFÜGUNG GESTELLT, DIE UNTER ANDEREM EINSCHLIESSEN: DIE IMPLIZIERTE GARANTIE DER MARKTGÄNGIGKEIT UND VERWENDBARKEIT DER SOFTWARE FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. AUF KEINEN FALL SIND KALLE KAUKONEN ODER DIE BEITRAGSLEISTENDEN FÜR IRGENDWELCHE DIREKTEN, INDIREKTEN, ZUFÄLLIGEN, SPEZIELLEN, BEISPIELHAFTEN ODER FOLGESCHÄDEN (UNTER ANDEREM VERSCHAFFEN VON ERSATZGÜTERN ODER -DIENSTLEISTUNGEN; VERLUST VON NUTZUNGSFÄHIGKEIT; DATEN; PROFIT ODER GESCHÄFTSUNTERBRECHUNG), WIE AUCH IMMER VERURSACHT UND UNTER WELCHER VERPFLICHTUNG AUCH IMMER, OB IN VERTRAG, STRIKTER VERPFLICHTUNG ODER UNERLAUBTER HANDLUNG (INKLUSIVE FAHRLÄSSIGKEIT) VERANTWORTLICH, AUF WELCHEM WEG SIE AUCH IMMER DURCH DIE BENUTZUNG DIESER SOFTWARE ENTSTANDEN SIND, SOGAR, WENN SIE AUF DIE MÖGLICHKEIT EINES SOLCHEN SCHADENS HINGEWIESEN WORDEN SIND.
Allgemeiner Hinweis: Alle in der Dokumentation genannten Bezeichnungen von Erzeugnissen sind Marken der jeweiligen Firmen. Aus dem Fehlen der Markenzeichen (R) bzw. TM kann nicht geschlossen werden, dass die Bezeichnung ein freier Markenname ist.
Copyright © 2011 Seiko Epson Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
4
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch

Richtlinien

Richtlinien

Informationsquellen

Installationshandbuch (ge‐ druckte Ausgabe)
Benutzerhandbuch (PDF, diese Anleitung)
Netzwerk-Handbuch (HTML)
Liefert Informationen zum Einrichten des Geräts und zur Installation der Software.
Liefert detaillierte Informationen zu den Funktionsmerkmalen des Geräts, Zubehör, Wartung, Fehlerbehebung und technischen Daten.
Liefert Netzwerkadministratoren Informationen zu sowohl den Druckertreiber- als auch Netzwerkeinstellungen.

Verfügbare Funktionen für dieses Produkt

Überprüfen Sie, welche Funktionen für Ihr Produkt verfügbar sind.
WP-4011/ WP-4015
Print (Drucken) ✓✓✓
Druck (PS3/PCL) - -
Ethernet ✓✓✓
Wi-Fi - -
WP-4025 WP-4091/
WP-4095
Hinweise für WP-4091/WP-4095:
Für PS3/PCL-Modelle müssen Sie die Software von der Epson-Website herunterladen. Weitere Informationen zur Bezugsquelle des Druckertreibers und den Systemanforderungen (z. B. unterstützte Betriebssysteme) erhalten Sie von Ihrem Kundendienst vor Ort.

In diesem Handbuch verwendeten Symbole

Die in dieser Anleitung verwendeten Abbildungen stammen von einem ähnlichen Produktmodell. Obwohl sie sich von Ihrem tatsächlichen Produkt unterscheiden könnten, sind die Bedienvorgänge gleich.

Handbuchkonventionen

Die in diesem Handbuch verwendeten Warn-, Vorsichts- und allgemeinen Hinweise sind nachfolgend dargestellt und haben die folgende Bedeutung.
Warnung
w
Diese Warnhinweise müssen unbedingt beachtet werden, um Körperverletzungen zu vermeiden.
5
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Richtlinien
Vorsicht
c
Anmerkungen dieser Art müssen befolgt werden, um Schäden am Drucker oder Computer zu vermeiden.
Hinweise
Anmerkungen dieser Art enthalten wichtige Informationen und hilfreiche Tipps für die Arbeit mit dem Gerät.
6
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch

Sicherheitshinweise

Sicherheitshinweise

Wichtige Sicherheitshinweise

Lesen Sie vor der Inbetriebnahme dieses Geräts alle Anweisungen in diesem Abschnitt. Befolgen Sie außerdem alle am Gerät angebrachten Warnungen und Hinweise.

Aufstellen des Geräts

Beachten Sie beim Aufstellen des Geräts folgende Hinweise:
Die Ventilationsschlitze und Öffnungen am Gerät dürfen nicht blockiert oder zugedeckt werden.
Die verwendete Netzspannung muss mit der auf dem Typenschild des Geräts angegebenen Betriebsspannung
übereinstimmen.
Verwenden Sie nur das mit diesem Gerät mitgelieferte Netzkabel. Bei Verwendung eines anderen Netzkabels
können Brände oder elektrische Schläge verursacht werden.
Das Netzkabel dieses Geräts ist ausschließlich zur Verwendung mit diesem Gerät vorgesehen. Bei Verwendung
mit anderen Geräten können Brände oder elektrische Schläge verursacht werden.
Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel den geltenden Sicherheitsvorschriften entspricht.
Es darf keine Steckdose benutzt werden, an der bereits Geräte wie Fotokopierer oder Ventilatoren angeschlossen
sind, die regelmäßig ein- und ausgeschaltet werden.
Schließen Sie den Drucker nicht an schaltbare oder timergesteuerte Steckdosen an.
Benutzen Sie die Computeranlage nicht in der Nähe potenzieller elektromagnetischer Störfelder, wie z. B.
Lautsprecher oder Basisstationen schnurloser Telefone.
Verlegen Sie die Netzkabel so, dass sie gegen Abrieb, Beschädigungen, Durchscheuern, Verformung und Knicken
geschützt sind. Stellen Sie keine Gegenstände auf das Netzkabel und ordnen Sie das Netzkabel so an, dass niemand darauf tritt. Achten Sie besonders darauf, dass alle Netzkabel an den Enden und an den Ein- und Ausgängen des Transformers gerade sind.
Wenn Sie das Gerät über ein Verlängerungskabel anschließen, achten Sie darauf, dass die Gesamtstromaufnahme
aller am Verlängerungskabel angeschlossenen Geräte die zulässige Strombelastbarkeit des Verlängerungskabels nicht überschreitet. Stellen Sie außerdem sicher, dass die Gesamtstromstärke aller an der Netzsteckdose angeschlossenen Geräte die zulässige Stromstärke dieser Steckdose nicht überschreitet.
Versuchen Sie nie, das Netzkabel, die Druckereinheit, die Scannereinheit oder optionales Zubehör zu zerlegen, zu
modifizieren oder zu reparieren, außer wenn dies ausdrücklich in den Handbüchern des Geräts angegeben ist.
In folgenden Fällen müssen Sie das Gerät vom Netz trennen und sich an einen autorisierten
Kundendiensttechniker wenden: Das Netzkabel oder der Stecker ist beschädigt; Flüssigkeit ist in das Gerät eingedrungen; das Gerät ist heruntergefallen oder das Gehäuse wurde beschädigt; das Gerät arbeitet nicht mehr normal bzw. zeigt auffällige Leistungsabweichungen. Nehmen Sie keine Einstellungen vor, die nicht in der Dokumentation beschrieben sind.
7
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Sicherheitshinweise
Bei Einsatz des Geräts in Deutschland ist Folgendes zu beachten: Bei Anschluss des Geräts an die
Stromversorgung muss sichergestellt werden, dass die Gebäudeinstallation mit einer 10-A- oder 16-A-Sicherung abgesichert ist.
Wenn Sie dieses Gerät mit einem Kabel an einen Computer oder ein anderes Gerät anschließen, achten Sie auf die
richtige Ausrichtung der Steckverbinder. Jeder Steckverbinder kann nur auf eine Weise eingesteckt werden. Wenn ein Steckverbinder falsch ausgerichtet eingesteckt wird, können beide Geräte, die über das Kabel verbunden sind, beschädigt werden.
Wenn der Stecker beschädigt wird, ersetzen Sie den Kabelsatz oder wenden Sie sich an einen qualifizierten
Techniker. Im Stecker eingebaute Sicherungen dürfen nur mit Sicherungen der gleichen Baugröße und mit dem gleichen Nennwert ersetzt werden.

Auswählen eines Standorts für das Gerät

Beachten Sie bei der Auswahl des Gerätestandorts folgende Hinweise:
Stellen Sie das Gerät auf eine ebene, stabile Fläche, die an allen Seiten über seine Grundfläche hinausragt. Lassen
Sie einen Freiraum von mindestens 10 cm zwischen der Rückseite des Geräts und der Wand, wenn Sie das Gerät an einer Wand aufstellen. Das Gerät arbeitet nicht ordnungsgemäß, wenn es schräg aufgestellt ist.
Beim Transportieren oder Lagern darf das Gerät nicht gekippt, vertikal aufgestellt oder auf den Kopf gestellt
werden. Andernfalls kann Tinte austreten.
Hinter dem Gerät muss genügend Platz für Kabel und darüber muss genügend Platz zum vollständigen Öffnen
der Vorlagenabdeckung sein.
Vermeiden Sie Standorte, an denen der Drucker starken Temperatur- und Feuchtigkeitsschwankungen
ausgesetzt ist. Halten Sie das Gerät auch vor direkter Sonneneinstrahlung, starkem Lichteinfall und Wärmequellen fern.
Das Gerät darf nicht im Freien, in der Nähe von viel Schmutz oder Staub, Wasser, Wärmequellen oder an
Standorten, die Erschütterungen, Vibrationen, hohen Temperaturen oder Feuchtigkeit ausgesetzt sind, aufgestellt oder gelagert werden. Fassen Sie das Gerät nicht mit nassen Händen an.
Stellen Sie das Gerät in der Nähe einer Steckdose auf, so dass der Stecker jederzeit problemlos herausgezogen
werden kann.

Verwendung des Geräts

Beachten Sie bei der Verwendung des Geräts folgende Hinweise:
Führen Sie keine Gegenstände durch die Schlitze im Gehäuse des Geräts.
Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit in das Gerät gelangt.
Stecken Sie Ihre Hand nicht in das Innere des Geräts, und berühren Sie die Tintenpatronen während eines
Druckvorgangs nicht.
Berühren Sie nicht das weiße, flache Kabel im Inneren des Geräts.
Verwenden Sie im Geräteinnern oder in der Umgebung dieses Gerätes keine Sprays, die entzündliche Gase
enthalten. Dies könnte ein Feuer verursachen.
8
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Sicherheitshinweise
Bewegen Sie den Druckkopf nicht von Hand, denn das Gerät kann dadurch beschädigt werden.
Schalten Sie das Gerät stets mit der Einschalttaste P On aus. Trennen Sie das Gerät erst dann von der
Stromversorgung, wenn der LCD-Bildschirm ganz abgeschaltet ist.
Vergewissern Sie sich vor dem Transport des Geräts, dass sich der Druckkopf in der Abdeckposition (rechts
außen) befindet und dass die Tintenpatronen richtig eingesetzt sind.
Lassen Sie die Tintenpatronen installiert. Durch das Entfernen der Tintenpatronen kann der Druckkopf
austrocknen, sodass der Drucker möglicherweise nicht mehr einwandfrei funktioniert.
Achten Sie darauf, dass Sie sich beim Schließen der Scannereinheit nicht die Finger einklemmen.
Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, ziehen Sie das Netzkabel aus der Netzsteckdose.
Drücken Sie beim Einlegen von Originalen nicht zu fest auf das Vorlagenglas.

Verwenden des Geräts mit einer kabellosen Verbindung

Benutzen Sie dieses Produkt nicht in medizinischen Einrichtungen oder in der Nähe von medizinischen Geräten.
Die Funkwellen, die das Gerät aussendet, könnten den Betrieb der elektrischen, medizinischen Geräte nachteilig beeinflussen.
Halten Sie zwischen dem Gerät und Herzschrittmachern einen Mindestabstand von 22 cm ein. Die Funkwellen,
die das Gerät aussendet, könnten die Funktion von Herzschrittmachern nachteilig beeinflussen.
Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von automatisch gesteuerten Einrichtungen, wie elektrischen Türen
oder Brandmeldern. Die Funkwellen, die das Gerät aussendet, könnten diese Einrichtungen nachteilig beeinflussen und zu Unfällen durch eine Fehlfunktion führen.

Handhaben der Tintenpatronen

Bitte beachten Sie beim Umgang mit dem Tintenpatronen folgende Hinweise:
Tintenpatronen müssen für Kinder unzugänglich aufbewahrt werden. Der Inhalt ist nicht zum Verzehr geeignet.
Wenn Tinte auf Ihre Haut gerät, reinigen Sie die betroffene Stelle mit Wasser und Seife. Sollte Tinte in Ihre Augen
gelangen, spülen Sie diese sofort mit Wasser aus.
Bevor Sie neue Tintenpatronen in den Drucker einsetzen, schütteln Sie sie waagerecht in 5-cm-Bewegungen
ungefähr 15 Mal für jeweils fünf Sekunden.
Verbrauchen Sie Tintenpatronen vor Ablauf des aufgedruckten Verfallsdatums.
Um beste Ergebnisse zu erzielen, sollten Sie Tintenpatronen innerhalb von sechs Monaten nach dem Einsetzen
verbrauchen.
Versuchen Sie nicht, die Tintenpatronen zu zerlegen oder nachzufüllen. Dies kann den Druckkopf beschädigen.
Berühren Sie nicht den grünen IC-Chip an der Seite der Tintenpatrone. Dies kann den normalen Betrieb und den
Druckvorgang beeinträchtigen.
9
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Sicherheitshinweise
Der Mikrochip an dieser Tintenpatrone enthält verschiedene Informationen zur Patrone, wie beispielsweise den
Tintenpatronenstatus. Dadurch kann die Patrone jederzeit entfernt und wieder eingesetzt werden.
Wenn Sie eine Tintenpatrone zur späteren Verwendung entnehmen, sollten Sie den Tintenzufuhrbereich vor
Staub und Schmutz schützen und die Patrone in derselben Umgebung wie dem Gerät lagern. In der Tintenzufuhröffnung befindet sich ein Ventil. Daher ist es nicht notwendig die Patrone abzudecken oder eine Verschlusskappe anzubringen. Sie sollten aber darauf achten, dass die Tinte nicht mit Gegenständen in Berührung kommt und diese verfärbt. Berühren Sie keinesfalls die Tintenzufuhröffnung oder den Umgebungsbereich.
10
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch

Inhalt

Inhalt
Copyright und Marken
Copyright und Marken...................... 2
Richtlinien
Informationsquellen........................ 5
Verfügbare Funktionen für dieses Produkt. . . . . . 5
In diesem Handbuch verwendeten Symbole. . . . . 5
Handbuchkonventionen..................... 5
Sicherheitshinweise
Wichtige Sicherheitshinweise................. 7
Aufstellen des Geräts...................... 7
Auswählen eines Standorts für das Gerät....... 8
Verwendung des Geräts................... 8
Verwenden des Geräts mit einer kabellosen
Verbindung............................ 9
Handhaben der Tintenpatronen............. 9
Grundlegende Druckereinstellungen unter
Windows............................. 32
Grundlegende Druckereinstellungen unter
Mac OS X 10.5 oder 10.6.................. 34
Grundlegende Druckereinstellungen unter
Mac OS X 10.4......................... 36
Abbrechen eines Druckauftrags............... 38
Verwenden der Druckertaste............... 38
Unter Windows........................ 38
Mac OS X............................. 39
Drucken mit speziellen Layout-Optionen........ 40
2-Sided Printing (2-seitiges Drucken)......... 40
Passend auf Seite........................ 47
Die Druckoption Seiten pro Blatt............ 50
Poster Printing (Posterdruck) (nur Windows)
.................................... 54
Watermark (Wasserzeichen) drucken (nur
Windows)............................. 58
Freigeben des Druckers..................... 59
Verwenden des PostScript- und PCL6-
Druckertreibers........................... 59
Allgemeine Informationen zum Gerät
Geräteteile.............................. 14
Erläuterungen zum Bedienfeld................ 17
Tasten und Anzeigen..................... 17
Umgang mit Papier
Einführung zum Verwenden, Einlegen und
Aufbewahren von Medien................... 19
Auswahl des Papierfachs und
Fassungskapazitäten..................... 19
Einlegen von Papier..................... 21
Einlegen von Papier....................... 21
In die Papierkassette..................... 21
In das hintere Mehrzweckfach.............. 24
Einlegen von Briefumschlägen................ 26
Drucken
Arbeiten mit der Software................... 29
Druckertreiber und Statusmonitor........... 29
Standarddruck........................... 31
Auswahl des geeigneten Papiertyps .......... 31
Einlegen von Papier oder Umschlägen........ 32
Optionales Zubehör
Papierkassetteneinheit für 250 Blätter.......... 60
Einsetzen der Papierkassetteneinheit......... 60
Entfernen der Kassetteneinheit............. 61
Austausch von Verbrauchsmaterialien
Tintenpatronen........................... 62
Überprüfung des Tintenpatronenstatus....... 62
Vorsichtshinweise zum Austausch von
Tintenpatronen......................... 64
Austauschen einer Tintenpatrone........... 66
Wartungsbox............................ 68
Überprüfen des Status der Wartungsbox. . . . . . 68
Vorsichtsmaßnahmen.................... 68
Austausch der Wartungsbox............... 68
Drucker- und Softwarewartung
Überprüfen der Druckkopfdüsen.............. 70
Verwenden des Dienstprogrammes Nozzle
Check (Düsentest) unter Windows.......... 70
Verwenden des Dienstprogrammes Nozzle
Check (Düsentest) unter Mac OS X.......... 70
Verwenden der Druckertasten.............. 71
11
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Inhalt
Reinigen des Druckkopfs.................... 72
Verwenden des Dienstprogrammes Head Cleaning (Druckkopfreinigung) unter
Windows............................. 72
Verwenden des Dienstprogrammes Head Cleaning (Druckkopfreinigung) unter Mac OS
X................................... 73
Verwenden der Druckertasten.............. 73
Ausrichten des Druckkopfs.................. 74
Utility Print Head Alignment (Druckkopf-Justage) unter Windows
verwenden............................ 74
Utility Print Head Alignment (Druckkopf-Justage) unter Mac OS X
verwenden............................ 75
Vornehmen von Druckereinstellungen.......... 75
Einstellung Power Off Timer
(Ausschalt-Timer)....................... 75
Einstellung Paper Size Loaded (Eingelegtes
Papierformat).......................... 76
Reinigen des Druckers...................... 77
Reinigen des Druckergehäuses.............. 77
Reinigen der Druckerrolle................. 78
Transportieren des Druckers................. 78
Überprüfen und Installieren Ihrer Software. . . . . . 79
Überprüfen der auf Ihrem Computer
installierten Software..................... 79
Installieren der Software.................. 80
Deinstallieren Ihrer Software................. 80
Unter Windows........................ 80
Mac OS X............................. 82
Fehlerbehebung
Problemdiagnose......................... 83
Statusanzeigen......................... 83
Status Monitor......................... 87
Ausführen einer Druckerbetriebskontrolle . . . . 87
Überprüfen des Druckerstatus................ 88
Unter Windows........................ 88
Mac OS X............................. 90
Papierstau............................... 92
Gestautes Papier aus der hinteren Einheit
entnehmen............................ 92
Gestautes Papier über die vordere Abdeckung
und das Ausgabefach entnehmen............ 93
Gestautes Papier aus den Papierkassetten
entnehmen............................ 94
Vermeiden von Papierstau................. 95
Nach einem Papierstau erneut drucken (nur
Windows)............................. 95
Probleme mit der Druckqualität............... 96
Horizontale Streifen..................... 96
Vertikale Streifen oder Fehlausrichtung....... 97
Falsche oder fehlende Farben............... 97
Undeutlicher oder verschmierter Ausdruck. . . . 98
Verschiedene Druckausgabeprobleme .......... 99
Falsche oder unvollständige Zeichen......... 99
Falsche Ränder......................... 99
Etwas schiefer Ausdruck.................. 99
Seitenverkehrtes Bild..................... 99
Es werden leere Seiten gedruckt............ 100
Bedruckte Seite ist verschmiert oder weist
Streifen auf........................... 100
Es wird zu langsam gedruckt.............. 101
Das Papier wird nicht ordnungsgemäß
eingezogen............................. 101
Das Papier wird nicht eingezogen........... 101
Es werden mehrere Blätter gleichzeitig
eingezogen........................... 102
Papier ist falsch eingelegt................. 103
Das Papier wird nicht vollständig ausgeworfen
oder ist zerknittert...................... 103
Der Drucker druckt nicht.................. 103
Alle Anzeigenleuchten sind aus............ 103
Die Anzeigeleuchten leuchteten nur kurz auf
und erloschen dann wieder............... 103
Nur die Betriebsanzeige leuchtet........... 103
Die Tintenanzeige blinkt oder leuchtet, nachdem Sie die Patrone ausgetauscht haben
................................... 104
Erhöhen der Druckgeschwindigkeit (nur
Windows).............................. 105
Sonstige Probleme........................ 106
Leises Ausdrucken von Normalpapier....... 106
Produktinformationen
Tinte und Papier......................... 108
Tintenpatronen........................ 108
Wartungsbox......................... 109
Papier............................... 109
Zubehör............................... 110
Papierkassetteneinheit für 250 Blätter /
PXBACU1........................... 110
Systemvoraussetzungen.................... 110
Windows-Anforderungen................ 110
Macintosh-Anforderungen............... 111
Technische Daten........................ 111
12
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Inhalt
Technische Daten des Druckers............ 111
Technische Daten der Netzwerkschnittstelle. . . 114
Mechanik............................ 114
Elektrische Anschlusswerte............... 114
Umgebungsbedingungen................. 116
Normen und Zertifizierungen............. 116
Schnittstelle.......................... 117
Schriftinformationen...................... 118
Verfügbare Schriften.................... 118
Zeichensätze.......................... 124
Wo Sie Hilfe bekommen
Website für technischen Support............. 129
Kontaktaufnahme mit dem Epson-
Kundendienst........................... 129
Bevor Sie sich an Epson wenden............ 129
Hilfe für Benutzer in Europa.............. 130
Hilfe für Benutzer in Taiwan.............. 130
Hilfe für Benutzer in Australien............ 131
Hilfe für Anwender in Singapur............ 132
Hilfe für Anwender in Thailand............ 132
Hilfe für Anwender in Vietnam............ 132
Hilfe für Anwender in Indonesien.......... 133
Hilfe für Anwender in Hong Kong.......... 134
Hilfe für Anwender in Malaysia............ 134
Hilfe für Anwender in Indien.............. 135
Hilfe für Anwender auf den Philippinen...... 136
Index
13
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch

Allgemeine Informationen zum Gerät

Allgemeine Informationen zum Gerät

Geräteteile

Hinweis:
Die in diesem Abschnitt verwendeten Abbildungen stammen von einem ähnlichen Produktmodell. Obwohl sie sich von Ihrem tatsächlichen Produkt unterscheiden könnten, sind die Bedienvorgänge gleich.
a. Papierkassette 1
b. Papierkassette 2 (optional)
14
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Allgemeine Informationen zum Gerät
a. Papierführungsschienen
b. Stopper
c. Ausgabefacherweiterung
d. Ausgabefach
e. Papierführungsschienen
f. Hinteres Mehrzweckfach
g. Papiereinzugsschutz
a. Tintenpatronenfächer
b. Vordere Abdeckung
c. Druckkopf
15
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Allgemeine Informationen zum Gerät
a. Externer USB-Anschluss
b. LAN-Anschluss
c. Wartungsbox
d. Hintere Einheit
e. Netzeingang
16
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Allgemeine Informationen zum Gerät

Erläuterungen zum Bedienfeld

Das Bedienfeld-Design ist länderabhängig.

Tasten und Anzeigen

Tasten
Tasten Funktion
a
b
c Wi-Fi Weitere Informationen finden Sie im Netzwerkhandbuch. Die Taste steht nur bei
d b Dient zum Einlegen bzw. Ausgeben von Papier.
e
f
g
P
Dient zum Ein- bzw. Ausschalten des Druckers.
Weitere Informationen finden Sie im Netzwerkhandbuch.
Wi-Fi-fähigen Modellen zur Verfügung.
Dient zum Fortsetzen des Druckvorgangs, nach einem Fehler aufgrund mangelnden Papiers oder dem gleichzeitigen Einzug mehrerer Seiten. Wenn das Gerät eingeschalten wird, während diese Taste gedrückt gehalten wird, druckt der Drucker ein Druckstatusblatt.
Startet die Druckkopfreinigung (nur Schwarz).
Startet die Druckkopfreinigung (alle Farben außer Schwarz). Wenn das Gerät eingeschalten wird, während diese Taste gedrückt gehalten wird, druckt der Drucker ein Düsentestmuster.
Bricht den Druckauftrag während des Drucks ab. Wenn das Gerät eingeschaltet wird, während diese Taste gedrückt gehalten wird, druckt der Drucker ein PS3-Statusblatt.
Leuchten
Leuchten Funktion
P
Leuchtet, wenn das Gerät eingeschaltet ist. Blinkt, wenn das Gerät Daten empfängt, druckt, eine Tintenpatrone ausgewechselt wird, das Tintenzuleitungssystem befüllt oder der Druckkopf gereinigt wird.
Weitere Informationen finden Sie im Netzwerkhandbuch. Wi-Fi steht nur bei Wi-Fi-fähigen Modellen zur Verfügung.
& „Statusanzeigen“ auf Seite 83
17
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Allgemeine Informationen zum Gerät
Leuchten Funktion
b
& „Statusanzeigen“ auf Seite 83
& „Statusanzeigen“ auf Seite 83
18
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch

Umgang mit Papier

Umgang mit Papier

Einführung zum Verwenden, Einlegen und Aufbewahren von Medien

Mit den meisten Normalpapiersorten lassen sich gute Druckergebnisse erzielen. Beschichtetes Papier ergibt jedoch noch bessere Ausdrucke, weil es weniger Tinte absorbiert.
Epson liefert Spezialdruckmedien, die optimal auf die in Epson-Tintenstrahldruckern verwendete Tinte abgestimmt sind, und empfiehlt diese Druckmedien, um Druckergebnisse in höchster Qualität zu gewährleisten.
Für weitere Informationen zu Epson-Spezialmedien siehe „Tinte und Papier“ auf Seite 108.
Bevor Sie spezielle Epson-Druckmedien verwenden, lesen Sie sich das jeweils beiliegende Hinweisblatt durch und berücksichtigen Sie außerdem folgende Punkte:
Hinweis:
Legen Sie das Druckmedium mit der zu bedruckenden Seite nach unten in die Papierkassette ein. Die zu bedruckende
Seite ist in der Regel heller und glänzender. Beachten Sie die Hinweise in der Anleitung, die dem Papier beigepackt ist. Bei einigen Papiersorten geben abgeschnittene Ecken die richtige Ausrichtung zum Einlegen an.
Glätten Sie gewelltes Papier oder wölben Sie es leicht in die Gegenrichtung, bevor Sie es einlegen. Wenn Sie gewelltes
Papier bedrucken, kann die Tinte auf dem Ausdruck verschmieren.

Auswahl des Papierfachs und Fassungskapazitäten

Entnehmen Sie Informationen bezüglich der zu verwendenden Papierkassette und deren Fassungskapazität der nachfolgenden Tabelle. Achten Sie dabei auf den Typ und die Größe Ihres verwendeten Mediums.
19
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Umgang mit Papier
Medientyp Format Fassungskapa‐
zität (Blätter) für Papierkas‐ sette 1
Normalpapier *
1
Letter
250 250
A4
B5
Legal 250 250
A5 250 -
A6 - -
Benutzerdefinierte Größe - -
Dickeres Papier *
2
Letter
--
A4
Envelope (Umschlag)
US #10 Umschlag *
DIN Lang Umschlag *
DIN C6 Umschlag *
3
3
3
--10
Fassungskapa‐ zität (Blätter) für Papierkas‐ sette 2
Fassungskapa‐ zität (Blätter) für hinteres Mehrzweck‐ fach
5
80 *
6
1 *
5
80 *
5
80 *
6
1 *
7
10 *
Epson Bright White Ink Jet Paper
DIN C4 Umschlag *
4
A4 200 200
--1
(Weißes Tintenstrahlpapier)
Epson Matte Paper - Heavyweight
A4 --20
(Mattes Papier - schwer)
Epson Photo Quality Ink Jet Paper
A4 --80
(Fotoqualität-Tintenstrahlpapier)
Epson Premium Glossy Photo Pa‐ per (Premium-Hochglanz-Fotopa‐ pier)
A4
10 ×15 cm (4×6 Zoll)
--20
13 ×18 cm (5×7 Zoll)
16:9 Breitformat (102∞ 181 mm)
Epson Premium Semigloss Photo Paper (Premium-Seidenglanz-Fo‐ topapier)
A4
10 ×15 cm (4×6 Zoll)
--20
Epson Photo Paper (Fotopapier) A4 - - 1
10 ×15 cm (4×6 Zoll)
--20
13 ×18 cm (5×7 Zoll)
50 *
8
Epson Ultra Glossy Photo Paper (Ultrahochglanz-Fotopapier)
A4
10 ×15 cm (4×6 Zoll)
13 ×18 cm (5×7 Zoll)
--20
20
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Umgang mit Papier
Medientyp Format Fassungskapa‐
zität (Blätter) für Papierkas‐ sette 1
Epson Glossy Photo Paper (Foto‐ papier, glänzend)
*1 Papier mit einem Gewicht von 64 g/m² (17 lb) bis 90 g/m² (24 lb).
*2 Papier mit einem Gewicht von 91 g/m² (24 lb) bis 256 g/m² (68 lb).
*3 Papier mit einem Gewicht von 75 g/m² (20 lb) bis 90 g/m² (24 lb).
*4 Papier mit einem Gewicht von 80 g/m² (21 lb) bis 100 g/m² (26 lb).
*5 Die Fassungskapazität bei manuellem 2-seitigen Drucken beträgt 30 Blatt.
*6 Die Fassungskapazität bei manuellem 2-seitigen Drucken beträgt 1 Blatt.
*7 Die Fassungskapazität bei manuellem 2-seitigen Drucken beträgt 5 Blatt.
*8 Die Fassungskapazität bei manuellem 2-seitigen Drucken beträgt 20 Blatt.
A4
13 ×18 cm (5×7 Zoll)
10 ×15 cm (4×6 Zoll)
--20
Hinweis:
Die Verfügbarkeit von Druckmedien ist abhängig vom Standort.
Fassungskapa‐ zität (Blätter) für Papierkas‐ sette 2
Fassungskapa‐ zität (Blätter) für hinteres Mehrzweck‐ fach

Einlegen von Papier

Legen Sie nicht verwendetes Papier nach dem Drucken wieder in die Originalverpackung. Epson empfiehlt bei der Handhabung von Spezialmedien, die Ausdrucke in verschließbaren Plastikhüllen aufzubewahren. Setzen Sie unverbrauchtes Papier und Tinte weder hohen Temperaturen, Feuchtigkeit noch direkter Sonneneinstrahlung aus.

Einlegen von Papier

In die Papierkassette

Führen Sie zum Einlegen von Papier die folgenden Schritte aus:
Hinweis:
Die in diesem Abschnitt verwendeten Abbildungen stammen von einem ähnlichen Produktmodell. Obwohl sie sich von Ihrem tatsächlichen Produkt unterscheiden könnten, sind die Bedienvorgänge gleich.
21
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Umgang mit Papier
Ziehen Sie die Papierkassette heraus.
A
Hinweis:
Wenn das Ausgabefach ausgefahren ist, schließen Sie es bevor Sie die Papierkassette herausziehen.
Die Papierführungsschienen an die Kanten der Papierkassette schieben.
B
Hinweis:
Ziehen Sie bei der Verwendung von Papier im Legal-Format die Papierkassette wie in der Abbildung angezeigt heraus.
22
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Umgang mit Papier
Die Papierführungsschiene auf das verwendete Papierformat schieben.
C
Papier gegen die Papierführungsschiene mit der bedruckbaren Seite nach unten einlegen und darauf achten,
D
dass das Papier nicht über das Kassettenende hinausragt.
Hinweis:
Das Papier vor dem Einlegen aufstoßen und die Papierkanten ausrichten.
Legen Sie Normalpapier nicht über die sich innen an der Papierführungsschiene befindlichen Linie unterhalb
der Pfeilmarkierung d ein. Bei Epson-Spezialmedien darauf achten, dass die Blattanzahl unter dem für das Medium festgelegten Maximum liegt. & „Auswahl des Papierfachs und Fassungskapazitäten“ auf Seite 19
Verwenden Sie kein gelochtes Papier.
Die Papierführungsschienen an die Papierkanten schieben.
E
23
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Umgang mit Papier
Halten Sie die Kassette flach und setzen Sie sie langsam und vorsichtig wieder in das Gerät ein.
F
Das Ausgabefach herausziehen und den Anschlag aufrechtstellen.
G
Hinweis:
Stellen Sie nach dem Einlegen des Papiers das Papierformat für jede Papierquelle ein. Entsprechend dieser Einstellung
wird das Papier von der passenden Papierquelle aus zugeführt. Stellen Sie das Papierformat über das Dienstprogramm ein. & „Einstellung Paper Size Loaded (Eingelegtes Papierformat)“ auf Seite 76
Bei Verwendung von Papier im Legal-Format, klappen Sie den Anschlag ein (*).
Lassen Sie genügend Platz vor dem Gerät frei, damit das Papier ungehindert ausgegeben werden kann.
Nehmen Sie die Papierkassette nicht herausnehmen oder setzen Sie sie nicht ein, solange der Drucker druckt.

In das hintere Mehrzweckfach

Führen Sie zum Einlegen von Papier die folgenden Schritte aus:
Hinweis:
Die in diesem Abschnitt verwendeten Abbildungen stammen von einem ähnlichen Produktmodell. Obwohl sie sich von Ihrem tatsächlichen Produkt unterscheiden könnten, sind die Bedienvorgänge gleich.
24
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Umgang mit Papier
Ziehen Sie das Ausgabefach heraus und stellen Sie den Anschlag auf.
A
Hinweis:
Bei Verwendung von Papier im Legal-Format, klappen Sie den Anschlag ein (*).
Ziehen Sie das hintere Mehrzweckfach nach oben.
B
Während Sie die Papierfachschutzblende nach vorne geklappt halten, drücken und schieben Sie die
C
Papierführungsschiene auseinander.
Fächern Sie einen Stapel Papier auf und richten Sie die Kanten durch Aufstoßen auf eine ebene Unterlage
D
bündig zueinander aus.
25
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Umgang mit Papier
Legen Sie das Papier mit der zu bedruckenden Seite nach oben in die Mitte des hinteren Mehrzweckfachs ein.
E
Die bedruckbare Seite ist oft weißer oder heller als die Rückseite.
Schieben Sie die Papierführungsschiene an die Seite des Papierstapels heran, aber nicht zu fest.
F
Hinweis:
Stellen Sie nach dem Einlegen des Papiers das Papierformat für jede Papierquelle ein. Entsprechend dieser
Einstellung wird das Papier von der passenden Papierquelle aus zugeführt. Stellen Sie das Papierformat über das Dienstprogramm ein. & „Einstellung Paper Size Loaded (Eingelegtes Papierformat)“ auf Seite 76
Legen Sie Normalpapier nicht über die sich innen an der Papierführungsschiene befindlichen Linie unterhalb
der Pfeilmarkierung d ein. Bei Epson-Spezialmedien darauf achten, dass die Blattanzahl unter dem für das Medium festgelegten Maximum liegt. & „Auswahl des Papierfachs und Fassungskapazitäten“ auf Seite 19
Bis zu 1 Blatt Papier im Legal-Format kann gleichzeitig eingelegt werden.

Einlegen von Briefumschlägen

Führen Sie zum Einlegen von Briefumschlägen die folgenden Schritte aus:
Hinweis:
Die in diesem Abschnitt verwendeten Abbildungen stammen von einem ähnlichen Produktmodell. Obwohl sie sich von Ihrem tatsächlichen Produkt unterscheiden könnten, sind die Bedienvorgänge gleich.
26
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Umgang mit Papier
Ziehen Sie das Ausgabefach heraus und stellen Sie den Anschlag auf.
A
Ziehen Sie das hintere Mehrzweckfach nach oben.
B
Während Sie die Papierfachschutzblende nach vorne geklappt halten, drücken und schieben Sie die
C
Papierführungsschiene auseinander.
27
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Umgang mit Papier
Legen Sie Briefumschläge mit der kurzen Seite zuerst und der Umschlagklappe nach unten in die Mitte des
D
Mehrzweckfachs ein.
Hinweis:
Stärke und Falzeigenschaften von Briefumschlägen sind sehr unterschiedlich. Wenn der Umschlagstapel höher
als 10 mm ist, drücken Sie vor dem Einlegen jeden Umschlag flach. Falls die Druckqualität schlechter wird, wenn Sie einen Stapel Briefumschläge eingelegt haben, legen Sie die Briefumschläge einzeln ein. & „Auswahl des Papierfachs und Fassungskapazitäten“ auf Seite 19
Verwenden Sie keine gewellten oder gefalteten Briefumschläge.
Glätten Sie den Umschlag und die Umschlagklappen vor dem Einlegen.
Glätten Sie die Vorderkante des Briefumschlags vor dem Einlegen.
Verwenden Sie keine Briefumschläge, die zu dünn sind. Sie können im Drucker zerknittern.
Vor dem Einlegen der Umschläge die Kanten ausrichten.
Schieben Sie die Papierführungsschiene an die Seite des Umschlagstapels heran, aber nicht zu fest.
E
Hinweise zum Ausdrucken finden Sie in der folgenden Anleitung. & „Standarddruck“ auf Seite 31
28
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch

Drucken

Drucken

Arbeiten mit der Software

Druckertreiber und Statusmonitor

Über die im Druckertreiber verfügbaren Einstellungen lässt sich der Betrieb des Druckers optimal an die jeweiligen Anforderungen anpassen. Statusmonitor und Drucker-Dienstprogramme helfen Ihnen, den Drucker zu überprüfen, um einen optimalen Betriebszustand zu erhalten.
Hinweis für Benutzer von Windows:
Ihr Druckertreiber sucht und installiert automatisch die letzte Version des Druckertreibers auf der Epson-Website.
Klicken Sie im Fenster Driver Update (Treiberaktualisierung) des Druckertreibers auf die Schaltfläche Maintenance
(Utility) und folgen Sie den Anweisungen am Bildschirm. Wenn die Schaltfläche nicht im Fenster Maintenance (Utility) angezeigt wird, zeigen Sie im Windows-Startmenü auf All Programs (Alle Programme) bzw. Programs (Programme) und überprüfen Sie den Ordner Epson.
Wenn Sie die Sprache des Treibers ändern möchten, wählen Sie die gewünschte Sprache unter Language (Sprache) im
Druckertreiberfenster Maintenance (Utility). Je nach Standort kann diese Funktion nicht verfügbar sein.
Aufrufen des Druckertreibers unter Windows
Sie können den Druckertreiber aus den meisten Windows-Anwendungen, über das Windows-Start oder über die taskbar (Taskleiste) aufrufen.
Um Einstellungen vorzunehmen, die nur für die verwendete Anwendung gelten, rufen Sie den Druckertreiber aus dieser Anwendung auf.
Um Druckparameter für alle Windows-Anwendungen einzustellen, rufen Sie den Druckertreiber aus dem Start oder von der taskbar (Taskleiste) auf.
Informationen zum Aufrufen des Druckertreibers finden Sie in den folgenden Abschnitten.
Hinweis:
Die Bildschirmdarstellungen der Druckertreiberfenster in diesem Benutzerhandbuch stammen aus Windows 7.
Aus einer Windows-Anwendung
Klicken Sie im Menü File (Datei) auf Print (Drucken) oder Print Setup (Drucker einrichten).
A
Klicken Sie im Fenster, das daraufhin geöffnet wird, auf Printer (Drucker), Setup (Einrichten), Options
B
(Optionen), Preferences (Einstellungen) oder Properties (Eigenschaften). (je nach Anwendung müssen Sie möglicherweise auf eine oder mehrere dieser Schaltflächen klicken).
29
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Drucken
Über das Start
Windows 7:
Klicken Sie auf die Schaltfläche „Start“, und wählen Sie Devices and Printers (Geräte und Drucker). Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den Drucker, und wählen Sie Printing preferences (Druckeinstellungen).
Windows Vista und Server 2008:
Klicken Sie auf die Schaltfläche Start, wählen Sie Control Panel (Systemsteuerung), und wählen Sie anschließend Printer (Drucker) aus der Kategorie Hardware and Sound (Hardware und Sound). Wählen Sie dann den Drucker und klicken Sie auf Select printing preferences (Druckeigenschaften auswählen ) oder Printing Preferences (Druckeinstellungen).
Windows XP und Server 2003:
Klicken Sie auf Start, Control Panel (Systemsteuerung) und anschließend auf Printers and Faxes (Drucker und
Faxgeräte). Klicken Sie dann mit der rechten Maustaste auf den Drucker, und wählen Sie Printing preferences (Druckeinstellungen).
Über das Shortcut-Symbol in der Taskleiste
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Druckersymbol in der taskbar (Taskleiste) und wählen Sie dann im Kontextmenü Printer Settings (Druckereinstellungen) aus.
Um ein Verknüpfungssymbol zur Windows-taskbar (Taskleiste) hinzuzufügen, rufen Sie zunächst über das Menü Start den Druckertreiber auf (siehe Beschreibung oben). Klicken Sie dann auf die Registerkarte Maintenance (Utility) und anschließend auf die Schaltfläche Monitoring Preferences (Überwachungsoptionen). Aktivieren Sie im Dialogfeld Monitoring Preferences (Überwachungsoptionen) das Kontrollkästchen Shortcut Icon (Shortcut-Symbol).
Abrufen von Informationen über die Online-Hilfe
Im Druckertreiber-Dialogfeld können Sie folgendermaßen vorgehen.
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die Funktion und anschließend auf Help (Hilfe).
Klicken Sie oben rechts im Fenster auf die Schaltfläche
und anschließend auf das Element (nur Windows
XP).
Aufrufen des Druckertreibers für Mac OS X
Die nachstehende Tabelle beschreibt, wie die Druckertreiber-Dialogfelder aufgerufen werden.
Dialogfeld Aufrufen
Page Setup (Pa‐ pierformat)
Print (Drucken)
Klicken Sie auf Page Setup (Papierformat) im File (Dateimenü) der Anwendung.
Hinweis für Benutzer von Mac OS X 10.5 oder höher:
Je nach Anwendung erscheint das Menü Page Setup (Papierformat) möglicherweise nicht im File (Dateimenü).
Klicken Sie im File (Dateimenü) der Anwendung auf Print (Drucken).
30
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Drucken
Epson Printer Utili‐ ty 4
Klicken Sie unter Mac OS X 10.6 im Apple-Menü auf System Preferences (Systemeinstellungen) und dann auf Print & Fax (Drucken & Faxen). Wählen Sie Ihren Drucker aus dem Listenfeld Printers (Drucker), klicken Sie auf Options & Supplies (Optionen
& Zubehör), Utility (Dienstprogramm) und dann auf Open Printer Utility (Druckerdienstprogramm öffnen).
Klicken Sie unter Mac OS X 10.5 im Apple-Menü auf System Preferences (Systemeinstellungen) und dann auf Print & Fax (Drucken & Faxen). Wählen Sie Ihren Drucker aus dem Listenfeld Printers (Drucker), klicken Sie auf Open Print Queue (Druckerwarteschlange öffnen) und klicken Sie dann auf die Schaltfläche Utility (Dienstprogramm).
Doppelklicken Sie unter Mac OS X 10.4 auf Macintosh HD, den Ordner Applications (Anwendungen) und dann auf das Symbol Printer Setup Utility (Dienstprogramm für Druckerkonfiguration) im Ordner Utilities (Dienstprogramme). Wählen Sie Ihren Drucker aus der Printer List (Druckerliste) und klicken Sie dann auf die Schaltfläche Utility (Dienstprogramm).
Abrufen von Informationen über die Online-Hilfe
Klicken Sie auf die Schaltfläche Help (Hilfe) im Dialogfenster Print (Drucken).

Standarddruck

Auswahl des geeigneten Papiertyps

Der Drucker stellt sich automatisch auf die in den Druckeinstellungen ausgewählte Papiersorte ein. Aus diesem Grund ist die Einstellung der richtigen Papiersorte besonders wichtig. So erkennt der Drucker, welches Papier gerade verwendet wird, und stellt die Tintendeckung entsprechend ein. In der Tabelle unten sind die Einstellungen für das Papier aufgelistet.
Für dieses Papier Wählen Sie diese Papiersorteneinstel‐
lung
Normalpapier*
Epson Bright White Ink Jet Paper (Weißes Tintenstrahlpapier)
Dickes Papier* Thick-Paper (Dickeres Papier)
Epson Ultra Glossy Photo Paper (Ultrahochglanz-Fotopa‐ pier)*
Epson Premium Glossy Photo Paper (Premium-Hoch‐ glanz-Fotopapier)*
plain papers (Normalpapier)
Epson Ultra Glossy
Epson Premium Glossy
31
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Drucken
Epson Premium Semigloss Photo Paper (Premium-Seiden‐ glanz-Fotopapier)*
Epson Glossy Photo Paper (Fotopapier, glänzend)* Epson Glossy
Epson Photo Paper (Fotopapier)* Epson Photo
Epson Matte Paper – Heavyweight (Mattes Papier - schwer)*
Epson Photo Quality Ink Jet Paper (Fotoqualität-Tintenstrahl‐ papier)*
Briefumschläge Envelope (Umschlag)
* Diese Papiersorten sind mit „Exif Print“ und „PRINT Image Matching“ kompatibel. Weitere Informationen dazu finden Sie in der mit
der Exif-Print- oder PRINT-Image-Matching-kompatiblen Digitalkamera gelieferten Dokumentation.
Hinweis:
Die Verfügbarkeit der speziellen Druckmedien ist landesabhängig. Aktuelle Informationen zu den in Ihrer Region verfügbaren Medien erhalten Sie vom Epson-Kundendienst. & „Website für technischen Support“ auf Seite 129
Epson Premium Semigloss
Epson Matte

Einlegen von Papier oder Umschlägen

Informationen zum Einlegen von Papier finden Sie im folgenden Abschnitt.
& „Einlegen von Papier“ auf Seite 21
& „Einlegen von Briefumschlägen“ auf Seite 26
Hinweis:
Stellen Sie nach dem Einlegen des Papiers das Papierformat für jede Papierquelle ein. Entsprechend dieser Einstellung wird das Papier von der passenden Papierquelle aus zugeführt. & „Einstellung Paper Size Loaded (Eingelegtes Papierformat)“ auf Seite 76
Informationen zur Verwendung von Epson-Spezialpapier finden Sie im folgenden Abschnitt.
& „Einführung zum Verwenden, Einlegen und Aufbewahren von Medien“ auf Seite 19
Informationen zum bedruckbaren Bereich finden Sie im folgenden Abschnitt.
& „Druckbereich“ auf Seite 113

Grundlegende Druckereinstellungen unter Windows

Öffnen Sie die Datei, die Sie drucken möchten.
A
32
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Drucken
Rufen Sie die Druckereinstellungen auf.
B
& „Aufrufen des Druckertreibers unter Windows“ auf Seite 29
Klicken Sie auf die Registerkarte Main (Haupteinstellungen).
C
Wählen Sie die geeignete Einstellung für Paper Source (Papierzufuhr) aus.
D
Wählen Sie die geeignete Einstellung für Document Size (Dokumentgröße) aus. Sie können auch ein eigenes
E
Papierformat definieren. Weitere Informationen finden Sie in der Online-Hilfe.
Wählen Sie zwischen Portrait (Hochformat) (senkrecht) und Landscape (Landschft) (waagerecht) für die
F
Ausrichtung des Ausdrucks.
Hinweis: Wählen Sie beim Druck auf Umschläge die Option Landscape (Landschft).
Wählen Sie die geeignete Einstellung für Paper Type (Druckmedium) aus.
G
& „Auswahl des geeigneten Papiertyps “ auf Seite 31
Hinweis:
Die Druckqualität wird automatisch entsprechend dem gewählten Paper Type (Druckmedium) angepasst.
33
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Drucken
Klicken Sie auf OK, um das Dialogfeld Printer Settings (Druckereinstellungen) zu schließen.
H
Hinweis:
Hinweise zum Ändern der erweiterten Einstellungen finden Sie im entsprechenden Abschnitt.
Drucken Sie die Datei.
I

Grundlegende Druckereinstellungen unter Mac OS X 10.5 oder 10.6

Öffnen Sie die Datei, die Sie drucken möchten.
A
Öffnen Sie das Dialogfeld Print (Drucken).
B
& „Aufrufen des Druckertreibers für Mac OS X“ auf Seite 30
Klicken Sie auf die Schaltfläche d, um das Dialogfeld zu erweitern.
C
34
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Drucken
Wählen Sie den verwendeten Drucker unter Printer (Drucker) aus, und nehmen Sie anschließend geeignete
D
Einstellungen vor.
Hinweis:
Wählen Sie beim Druck auf Umschläge die Option Landscape (Landschft).
Je nach Anwendung sind einige Optionen dieses Dialogfelds nicht verfügbar. Klicken Sie in diesem Fall Page
Setup (Papierformat) im File (Dateimenü) Ihrer Anwendung und nehmen Sie dort geeignete Einstellungen vor.
35
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Drucken
Wählen Sie Print Settings (Druckereinstellungen) aus dem Popup-Menü aus.
E
Nehmen sie die für den Druckvorgang gewünschten Einstellungen vor. Weitere Informationen zu den Print
F
Settings (Druckereinstellungen) finden Sie in der Online-Hilfe.
& „Auswahl des geeigneten Papiertyps “ auf Seite 31
Hinweis:
Hinweise zum Ändern der erweiterten Einstellungen finden Sie im entsprechenden Abschnitt.
Klicken Sie auf Print (Drucken), um den Druckvorgang zu starten.
G

Grundlegende Druckereinstellungen unter Mac OS X 10.4

Öffnen Sie die Datei, die Sie drucken möchten.
A
36
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Drucken
Öffnen Sie das Dialogfeld Page Setup (Papierformat).
B
& „Aufrufen des Druckertreibers für Mac OS X“ auf Seite 30
Wählen Sie den verwendeten Drucker als Einstellung Format for (Format für) aus, und nehmen Sie
C
anschließend geeignete Einstellungen vor.
Hinweis: Wählen Sie beim Druck auf Umschläge die Option Landscape (Landschft).
Klicken Sie zum Schließen des Dialogfelds Page Setup (Papierformat) auf OK.
D
Öffnen Sie das Dialogfeld Print (Drucken).
E
& „Aufrufen des Druckertreibers für Mac OS X“ auf Seite 30
Wählen Sie in Printer (Drucker) den verwendeten Drucker. Stellen Sie dann Copies & Pages (Kopien & Seiten)
F
ein.
37
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Drucken
Wählen Sie Print Settings (Druckereinstellungen) aus dem Popup-Menü aus.
G
Konfigurieren Sie die Einstellungen, die Sie zum Drucken verwenden möchten. Weitere Informationen zu den
H
Print Settings (Druckereinstellungen) finden Sie in der Online-Hilfe.
& „Auswahl des geeigneten Papiertyps “ auf Seite 31
Hinweis:
Hinweise zum Ändern der erweiterten Einstellungen finden Sie im entsprechenden Abschnitt.
Klicken Sie auf Print (Drucken), um den Druckvorgang zu starten.
I

Abbrechen eines Druckauftrags

Wenn ein Druckauftrag abgebrochen werden soll, beachten Sie die Anweisungen im entsprechenden Absatz unten.

Verwenden der Druckertaste

Drücken Sie auf die +-Taste, um den aktuellen Druckauftrag abzubrechen.

Unter Windows

Hinweis:
Ein Druckauftrag, der bereits vollständig an den Drucker gesendet worden ist, kann nicht abgebrochen werden. Brechen Sie in diesem Fall den Druckauftrag über den Drucker ab.
38
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Drucken
Verwenden von EPSON Status Monitor 3
Rufen Sie EPSON Status Monitor 3 auf.
A
& „Verwenden von EPSON Status Monitor 3“ auf Seite 88
Klicken Sie auf die Schaltfläche Print Queue (Druckerwarteschl.). Das Dialogfeld Windows Spooler
B
(Windows-Spooler) wird geöffnet.
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den Druckauftrag, den Sie abbrechen möchten, und wählen Sie
C
Cancel (Abbrechen).

Mac OS X

Befolgen Sie die nachfolgend aufgeführten Schritte, um einen Druckauftrag abzubrechen.
Klicken Sie im Dock auf das Druckersymbol.
A
Wählen Sie in der Liste „Document Name (Dokumentname)“ das Dokument aus, das gedruckt wird.
B
Klicken Sie auf die Schaltfläche Delete (Löschen), um den Druckauftrag abzubrechen.
C
39
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Drucken

Drucken mit speziellen Layout-Optionen

2-Sided Printing (2-seitiges Drucken)
Es sind zwei Arten von doppelseitigem Druck verfügbar: Standard-Doppelseitendruck und Broschürendruck („Gefalztes Buch“).
Hinweis:
Wenn beim automatischen 2-sided printing (2-seitiges Drucken) die Tinte ausgeht, hält der Drucker an und die Tinte muss ersetzt werden. Nach dem Auswechseln der Tinte setzt der Drucker das Drucken fort, aber es kann sein, dass der Ausdruck nicht vollständig ist. Drucken Sie in diesem Fall die Seite mit den fehlenden Teilen erneut.
Hinweis unter Windows:
Manuelles 2-sided printing (2-seitiges Drucken) ist nur verfügbar, wenn EPSON Status Monitor 3 aktiviert ist. Um den Statusmonitor zu aktivieren, öffnen Sie den Druckertreiber und klicken Sie auf die Registerkarte Maintenance (Utility) und anschließend auf die Schaltfläche Extended Settings (Erweiterte Einstellungen). Aktivieren Sie im Fenster Extended Settings (Erweiterte Einstellungen) das Kontrollkästchen Enable EPSON Status Monitor 3 (EPSON Status Monitor 3
aktivieren).
Hinweis unter Mac OS X:
Mac OS X unterstützt nur automatisches 2-seitiges Standarddrucken.
Das standardmäßige 2-sided printing (2-seitiges Drucken) ermöglicht es, beide Seiten eines Blatt Papiers zu bedrucken.
Wählen Sie automatisches oder manuelles Drucken. Beim manuellen Druck werden zuerst die geraden Seiten gedruckt. Diese Seiten können nach dem Bedrucken wieder eingelegt werden, um die Seiten mit den ungeraden Seitenzahlen auf die Rückseiten zu drucken.
Mit der Option 2-sided printing (2-seitiges Drucken) für gefalztes Buch können Sie einmal gefaltete Broschüren erstellen.
40
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Drucken
Seitenheftung
Mittenheftung
: Heftkante
Wählen Sie automatisches oder manuelles Drucken. Beim manuellen Druck werden die Seiten, die sich in der Broschüre nach dem Falten innen befinden, zuerst gedruckt. Die Außenseiten der Broschüre können gedruckt werden, nachdem das Papier wieder in den Drucker eingelegt worden ist.
Die derart bedruckten Blätter können dann gefaltet und zu einer Broschüre geheftet werden.
2-sided printing (2-seitiges Drucken) ist nur für die folgenden Papiertypen und -formate verfügbar.
Papier Format
Normalpapier Legal*, Letter, A4, US Executive*, B5, A5*, A6*
Dickeres Papier Letter*, A4*
Epson Bright White Ink Jet Paper (Weißes Tintenstrahlpa‐ pier)
* Nur manuelles 2-sided printing (2-seitiges Drucken).
A4
Hinweis:
Verwenden Sie ausschließlich für 2-sided printing (2-seitiges Drucken) geeignetes Papier. Sonst kann die Druckqualität
schlechter ausfallen.
Je nach Papiersorte und der für das Drucken von Text und Bildern verwendeten Tintenmenge kann die Tinte auf die
andere Seite des Papiers durchsickern.
Während des 2-sided printing (2-seitiges Drucken) kann die Papieroberfläche verschmieren.
Manuelles 2-sided printing (2-seitiges Drucken) ist möglicherweise nicht verfügbar, wenn über ein Netzwerk auf den
Drucker zugegriffen oder der Drucker als freigegebener Drucker verwendet wird.
Die Fassungskapazität unterscheidet sich beim 2-seitigen Drucken.
& „Auswahl des Papierfachs und Fassungskapazitäten“ auf Seite 19
41
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Drucken
Druckereinstellungen für Windows
Nehmen Sie grundlegende Druckereinstellungen vor.
A
& „Grundlegende Druckereinstellungen unter Windows“ auf Seite 32
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen 2-Sided Printing (2-seitiges Drucken).
B
Hinweis: Stellen Sie beim automatischen Drucken sicher, dass das Kontrollkästchen Auto aktiviert wurde.
42
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Drucken
Klicken Sie auf Settings (Einstellungen), um das Dialogfeld 2-Sided Printing Settings
C
(Duplexdruck-Einstellungen) zu öffnen.
Wenn Sie eine gefaltete Broschüre mittels der Option 2-sided printing (2-seitiges Drucken) drucken möchten,
D
aktivieren Sie das Kontrollkästchen Booklet (Broschüre) und wählen Sie die Option Center Binding (Mittenheftung) oder Side Binding (Seitenheftung).
Hinweis:
Die Funktion Center Binding (Mittenheftung) ist beim manuellen Drucken nicht verfügbar.
Legen Sie den Seitenrand fest, an dem das Dokument geheftet werden soll.
E
Hinweis:
Einige Einstellungen sind nicht verfügbar, wenn Booklet (Broschüre) ausgewählt wurde.
43
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Drucken
Wählen Sie mm oder inch (Zoll) als Einstellung für die Unit (Maßeinheit). Legen Sie dann die Breite des
F
Bindungsrands fest.
Portrait (Hochformat) Landscape (Quer-
format)
* : Faltkante ** : Rand
Wenn gefalzte Broschüren mittels der 2-seitigen Druckoption gedruckt werden, erscheint auf beiden Seiten des Falzes ein Rand mit der festgelegten Breite. Wenn beispielsweise ein Rand von 10 mm festgelegt wird, wird ein Rand von 20 mm eingefügt (ein Rand von jeweils 10 mm auf jeder Seite der Faltlinie).
Hinweis:
Der tatsächliche Bindungsrand kann abhängig von der Anwendung von den vorgegebenen Einstellungen abweichen. Drucken Sie einige Testseiten aus, bevor Sie den gesamten Druckauftrag starten.
Klicken Sie auf OK, um zum Fenster Main (Haupteinstellungen) zurückzukehren.
G
Klicken Sie auf die Schaltfläche Print Density (Druckdichte), um das Dialogfeld Print Density Adjustment
H
(Einstellung der Druckdichte) zu öffnen.
Hinweis:
Diese Schaltfläche steht beim manuellen Druck nicht zur Verfügung.
44
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Drucken
Wählen Sie eine Einstellung aus Select Document Type (Vorlagenart wählen). Damit werden die Optionen
I
Print Density (Druckdichte) und Increase Ink Drying Time (Erhöhte Tintentrocknungszeit) automatisch angepasst.
Hinweis:
Für den Druck von Daten mit hoher Dichte, wie z. B. Grafiken, wird empfohlen, die Einstellungen manuell zu konfigurieren.
Klicken Sie auf OK, um zum Fenster Main (Haupteinstellungen) zurückzukehren.
J
Stellen Sie sicher, dass alle Einstellungen richtig sind und klicken Sie dann auf OK, um das
K
Druckereinstellungsfenster zu schließen.
Wenn Sie die oben angeführten Schritte abgeschlossen haben, drucken Sie eine Testseite, und überprüfen Sie das Ergebnis, bevor Sie den gesamten Auftrag drucken.
Hinweis:
Beim manuellen Drucken werden Anleitungen zum Bedrucken der Rückseite angezeigt, während die Oberseiten bedruckt werden. Folgen Sie zum erneuten Einlegen des Papiers den Anweisungen am Bildschirm.
Druckereinstellungen Mac OS X 10.5 oder 10.6
Nehmen Sie grundlegende Druckereinstellungen vor.
A
& „Grundlegende Druckereinstellungen unter Mac OS X 10.5 oder 10.6“ auf Seite 34
45
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Drucken
Wählen Sie Two-sided Printing Settings (Einstellungen für zweiseitiges Drucken) aus dem Popup-Menü
B
aus.
Wählen Sie auf dem Popup-Menü Two-sided Printing (Zweiseitiges Drucken) die Option Long-Edge binding
C
(Bindung an langer Kante) oder Short-Edge binding (Bindung an kurzer Kante).
Wählen Sie eine Einstellung aus Document Type (Vorlagenart). Damit werden die Print Density
D
(Druckdichte) und Increased Ink Drying Time (Erhöhte Tintentrocknungszeit) automatisch angepasst.
Hinweis:
Für den Druck von Daten mit hoher Dichte, wie z. B. Grafiken, wird empfohlen, die Einstellungen manuell zu konfigurieren.
Klicken Sie auf Print (Drucken), um den Druckvorgang zu starten.
E
46
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Drucken
Druckereinstellungen unter Mac OS X 10.4
Nehmen Sie grundlegende Druckereinstellungen vor.
A
& „Grundlegende Druckereinstellungen unter Mac OS X 10.4“ auf Seite 36
Wählen Sie Two-sided Printing Settings (Einstellungen für zweiseitiges Drucken) aus dem Popup-Menü
B
aus.
Wählen Sie auf dem Popup-Menü Two-sided Printing (Zweiseitiges Drucken) die Option Long-Edge binding
C
(Bindung an langer Kante) oder Short-Edge binding (Bindung an kurzer Kante).
Wählen Sie eine Einstellung aus Document Type (Vorlagenart). Damit werden die Print Density
D
(Druckdichte) und Increased Ink Drying Time (Erhöhte Tintentrocknungszeit) automatisch angepasst.
Hinweis:
Für den Druck von Daten mit hoher Dichte, wie z. B. Grafiken, wird empfohlen, die Einstellungen manuell zu konfigurieren.
Legen Sie Papier in die Papierkassette ein und klicken Sie dann auf Print (Drucken).
E
& „Einlegen von Papier“ auf Seite 21

Passend auf Seite

Sie können die Druckoption „Fit to Page“ (Passend auf Seite) verwenden, wenn Sie beispielsweise ein Dokument im Format A4 auf ein anderes Papierformat drucken möchten.
47
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Drucken
Die Funktion „Fit to Page (Passend auf Seite)“ ändert automatisch die aktuelle Seitengröße auf das eingestellte Papierformat. Sie können die Seitengröße auch manuell ändern.
Druckereinstellungen für Windows
Nehmen Sie grundlegende Druckereinstellungen vor.
A
& „Grundlegende Druckereinstellungen unter Windows“ auf Seite 32
Klicken Sie auf die Registerkarte More Options (Weitere Optionen) und aktivieren Sie dann das
B
Kontrollkästchen Reduce/Enlarge Document (Dokument verkleinern/vergrößern).
Fahren Sie folgendermaßen fort:
C
Wenn Sie die Option Fit to Page (Passend auf Seite) gewählt haben, wählen Sie das gerade verwendete
Papierformat unter Output Paper (Ausgabe-Papier).
48
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Drucken
Wenn Sie Zoom to (Zoom auf) gewählt haben, wählen Sie mit den Pfeiltasten einen Prozentsatz aus.
Klicken Sie auf OK, um das Dialogfeld Printer Settings (Druckereinstellungen) zu schließen.
D
Wenn Sie die obigen Schritte abgeschlossen haben, drucken Sie eine Testseite und überprüfen Sie das Ergebnis, bevor Sie den gesamten Auftrag drucken.
Druckereinstellungen Mac OS X 10.5 oder 10.6
Nehmen Sie grundlegende Druckereinstellungen vor.
A
& „Grundlegende Druckereinstellungen unter Mac OS X 10.5 oder 10.6“ auf Seite 34
Wählen Sie Paper Handling (Umgang mit Papier) aus dem Popup-Menü aus.
B
Wählen Sie Scale to fit paper size (Auf Papierformat skalieren).
C
Vergewissern Sie sich, dass unter Destination Paper Size (Ziel-Papierformat) das geeignete Format angezeigt
D
wird.
Klicken Sie auf Print (Drucken), um den Druckvorgang zu starten.
E
49
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Drucken
Druckereinstellungen unter Mac OS X 10.4
Nehmen Sie grundlegende Druckereinstellungen vor.
A
& „Grundlegende Druckereinstellungen unter Mac OS X 10.4“ auf Seite 36
Wählen Sie Paper Handling (Umgang mit Papier) aus dem Popup-Menü aus.
B
Wählen Sie Scale to fit paper size (Auf Papierformat skalieren) als Destination Paper Size
C
(Ziel-Papierformat).
Wählen Sie im Dropdown-Listenfeld das geeignete Papierformat.
D
Klicken Sie auf Print (Drucken), um den Druckvorgang zu starten.
E

Die Druckoption Seiten pro Blatt

Mit der Druckoption Pages Per Sheet (Seiten pro Blatt) können Sie zwei oder vier Seiten auf ein einzelnes Blatt Papier drucken.
50
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Drucken
Druckereinstellungen für Windows
Nehmen Sie grundlegende Druckereinstellungen vor.
A
& „Grundlegende Druckereinstellungen unter Windows“ auf Seite 32
Wählen Sie für die Option Multi-Page entweder 2-Up oder 4-Up.
B
Klicken Sie auf die Schaltfläche Page Order (Seitenfolge), um das Fenster Page Order Settings
C
(Seitenfolgeeinstellungen) zu öffnen.
51
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Drucken
Folgende Einstellungen sind verfügbar:
D
Page Order (Sei‐ tenfolge)
Print Page Bor‐ ders (Seitenrän‐ der drucken)
Klicken Sie auf OK, um zum Fenster Main (Haupteinstellungen) zurückzukehren.
Hier können Sie die Reihenfolge festlegen, in der die Seiten auf das Einzelblatt gedruckt werden. Abhängig von der im Fenster Main (Haupteinstellungen) festgelegten Orientation (Ausrichtung) sind einige der Einstellungen möglicherweise nicht verfügbar.
Druckt Rahmen um die auf jedem Blatt gedruckten Seiten.
E
Klicken Sie auf OK, um das Dialogfeld Printer Settings (Druckereinstellungen) zu schließen.
F
Wenn Sie die obigen Schritte abgeschlossen haben, drucken Sie eine Testseite und überprüfen Sie das Ergebnis, bevor Sie den gesamten Auftrag drucken.
Druckereinstellungen Mac OS X 10.5 oder 10.6
Nehmen Sie grundlegende Druckereinstellungen vor.
A
& „Grundlegende Druckereinstellungen unter Mac OS X 10.5 oder 10.6“ auf Seite 34
Wählen Sie Layout aus dem Popup-Menü aus.
B
52
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Drucken
Folgende Einstellungen sind verfügbar:
C
Pages per Sheet (Seiten pro Blatt)
Layout Direction (Seitenfolge)
Border (Rah‐ men)
Klicken Sie auf Print (Drucken), um den Druckvorgang zu starten.
Druckt mehrere Seiten des Dokuments auf ein Blatt Papier.
Sie können zwischen 1, 2, 4, 6, 9 und 16 wählen.
Zur Festlegung der Reihenfolge, in der die Seiten auf das Einzelblatt gedruckt werden.
Druckt einen Rand um die auf den einzelnen Blättern gedruckten Seiten. Sie können zwischen None (Kein), Single Hairline (Haarlinie), Single Thin Line (Linie), Double Hairline (Doppelhaarlinie) und Double Thin Line (Doppellinie) wählen.
D
Druckereinstellungen unter Mac OS X 10.4
Nehmen Sie grundlegende Druckereinstellungen vor.
A
& „Grundlegende Druckereinstellungen unter Mac OS X 10.4“ auf Seite 36
Wählen Sie Layout aus dem Popup-Menü aus.
B
Folgende Einstellungen sind verfügbar:
C
Pages per Sheet (Seiten pro Blatt)
Layout Direction (Seitenfolge)
Border (Rah‐ men)
Klicken Sie auf Print (Drucken), um den Druckvorgang zu starten.
Druckt mehrere Seiten des Dokuments auf ein Blatt Papier. Sie können zwischen 1, 2, 4, 6, 9 und 16 wählen.
Hier können Sie die Reihenfolge festlegen, in der die Seiten auf das Einzelblatt gedruckt werden.
Druckt einen Rand um die auf jedem Blatt gedruckten Seiten. Sie können zwischen None
(Kein), Single Hairline (Haarlinie), Single Thin Line (Linie), Double Hairline (Doppelhaarlinie) und Double Thin Line (Doppellinie) wählen.
D
53
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Drucken

Poster Printing (Posterdruck) (nur Windows)

Mit Poster Printing (Posterdruck) können Sie Bilder in Postergröße drucken, indem eine Seite so weit vergrößert wird, dass sie mehrere Blätter bedeckt.
Hinweis:
Diese Funktion steht für Mac OS X nicht zur Verfügung.
Druckereinstellungen
Nehmen Sie grundlegende Druckereinstellungen vor.
A
& „Grundlegende Druckereinstellungen unter Windows“ auf Seite 32
Wählen Sie für die Option Multi-Page 2x1 Poster, 2x2 Poster, 3x3 Poster oder 4x4 Poster.
B
54
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Drucken
Klicken Sie auf Settings (Einstellungen), um die Parameter für den Posterdruck einzustellen. Das
C
Dialogfenster Poster Settings (Postereinstellungen) wird geöffnet.
Nehmen Sie die folgenden Einstellungen vor:
D
Print Cutting Guides (Schnitt‐ marken dru‐ cken)
Overlapping Alignment Marks (Ausrich‐ tungsmarken zur Überlap‐ pung)
Trim Lines (Schnittlinien)
Hinweis:
Wenn Sie nur wenige Teilbereiche drucken wollen und nicht das gesamte Poster, klicken Sie auf die Teilbereiche, die Sie drucken möchten.
Klicken Sie auf OK, um zum Fenster Main (Haupteinstellungen) zurückzukehren.
Für den Ausdruck von Schnittmarken.
Die Bildabschnitte überlappen einander und die Ausrichtungsmarken geringfügig, sodass die Bildabschnitte genauer ausgerichtet werden können.
Druckt Umrandungslinien auf die Bildabschnitte, um das Zurechtschneiden der Seiten zu erleichtern.
E
Klicken Sie auf OK, um das Dialogfeld Printer Settings (Druckereinstellungen) zu schließen.
F
55
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Drucken
Wenn Sie die obigen Schritte abgeschlossen haben, drucken Sie eine Testseite und überprüfen Sie das Ergebnis, bevor Sie den gesamten Auftrag drucken. Folgen Sie dann den Anweisungen.
& „Zusammenfügen der Ausdrucke zu einem Poster“ auf Seite 56
Zusammenfügen der Ausdrucke zu einem Poster
Im folgenden Beispiel zum Erstellen eines Posters wurde 2x2 Poster für Multi-Page und Overlapping Alignment Marks (Ausrichtungsmarken zur Überlappung) für Print Cutting Guides (Schnittmarken drucken) ausgewählt.
Schneiden Sie den Rand von Blatt 1 entlang einer senkrechten Linie ab, die durch die obere und untere
A
Ausrichtungsmarke verläuft:
Legen Sie die Kante von Blatt 1 auf Blatt 2 und richten Sie die Ausrichtungsmarken auf beiden Blättern
B
miteinander aus. Befestigen Sie die Blätter dann provisorisch mit Klebeband an der Rückseite aneinander:
56
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Drucken
Schneiden Sie die zusammengeklebten Blätter entlang einer senkrechten Linie, die durch die
C
Ausrichtungsmarken verläuft (dieses Mal eine Linie links von den Ausrichtungsmarken):
Richten Sie die Kanten der Blätter unter Zuhilfenahme der Ausrichtungsmarken miteinander aus und kleben
D
Sie sie an der Rückseite mit Klebeband fest:
Wiederholen Sie die Anweisungen in den Schritten 1 bis 4, um auch die Blätter 3 und 4 zusammenzukleben.
E
Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4, um die obere und untere Hälfte des Posters zusammenzukleben:
F
Schneiden Sie die restlichen Ränder ab.
G
57
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Drucken

Watermark (Wasserzeichen) drucken (nur Windows)

Mit der Funktion Watermark (Wasserzeichen) können Sie ein textbasiertes oder ein bildbasiertes Wasserzeichen auf das Druckmedium drucken.
Hinweis:
Diese Funktion steht für Mac OS X nicht zur Verfügung.
Drucken des Wasserzeichens
Nehmen Sie grundlegende Druckereinstellungen vor.
A
& „Grundlegende Druckereinstellungen unter Windows“ auf Seite 32
Klicken Sie auf die Registerkarte More Options (Weitere Optionen), wählen Sie das gewünschte
B
Wasserzeichen aus der Liste Watermark (Wasserzeichen) aus und klicken Sie dann auf Settings (Einstellungen).
58
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Drucken
Weitere Informationen zum Erstellen eines eigenen Wasserzeichens finden Sie in der Online-Hilfe.
Legen Sie die Einstellungen für das Wasserzeichen fest.
C
Klicken Sie auf OK, um zum Fenster More Options (Weitere Optionen) zurückzukehren.
D
Klicken Sie auf OK, um das Dialogfeld Printer Settings (Druckereinstellungen) zu schließen.
E
Wenn Sie die obigen Schritte abgeschlossen haben, drucken Sie eine Testseite und überprüfen Sie das Ergebnis, bevor Sie den gesamten Auftrag drucken.

Freigeben des Druckers

Der Drucker kann so eingerichtet werden, dass ihn andere Benutzer im Netzwerk verwenden können.
Zunächst müssen Sie den Drucker auf dem Computer, an den er direkt angeschlossen ist, als freigegebenen Drucker einstellen. Danach fügen Sie den Drucker auf jedem Computer im Netzwerk hinzu, der ihn verwenden soll.
Informationen hierzu finden Sie in der Dokumentation Ihres Betriebssystems Windows oder Macintosh.

Verwenden des PostScript- und PCL6-Druckertreibers

Für PS3/PCL-Modelle müssen Sie die Software von der Epson-Website herunterladen. Weitere Informationen zur Bezugsquelle der Druckertreiber und zu den Systemanforderungen (z. B. unterstützte Betriebssysteme) erhalten Sie von Ihrem Kundendienst vor Ort.
59
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch

Optionales Zubehör

Optionales Zubehör

Papierkassetteneinheit für 250 Blätter

Einsetzen der Papierkassetteneinheit

Führen Sie die folgenden Schritte durch, um die Papierkassetteneinheit einzusetzen.
Schalten Sie das Gerät aus, trennen Sie das Netzkabel und alle Schnittstellenkabel.
A
Vorsicht:
c
Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel vom Gerät getrennt ist, um elektrische Schläge zu verhindern.
Entnehmen Sie die Papierkassette vorsichtig aus ihrem Karton und stellen Sie sie dort ab, wo das Gerät
B
aufgestellt werden soll.
Hinweis:
Entfernen Sie das Verpackungsmaterial von der Einheit.
Bewahren Sie das gesamte Verpackungsmaterial auf, falls die optionale Papierkassette später erneut
transportiert werden soll.
Halten Sie das Gerät sorgfältig an der unten angegebenen Position fest und heben Sie es vorsichtig an.
C
60
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Optionales Zubehör
Richten Sie die Ecken des Geräts mit der Einheit aus, und setzen Sie das Gerät dann vorsichtig so auf die Einheit,
D
dass der Anschluss und die zwei Stifte auf der Oberseite der Einheit in den Anschluss und die Löcher an der Unterseite des Geräts einrasten.
Verbinden Sie nun erneut alle Schnittstellenkabel und das Netzkabel.
E
Schließen Sie das Netzkabel des Geräts an eine Steckdose an.
F
Schalten Sie das Gerät ein.
G

Entfernen der Kassetteneinheit

Führen Sie die Montageschritte in umgekehrter Reihenfolge aus.
61
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch

Austausch von Verbrauchsmaterialien

Austausch von Verbrauchsmaterialien

Tintenpatronen

Überprüfung des Tintenpatronenstatus

Unter Windows
Hinweis:
Epson kann die Qualität und Zuverlässigkeit der Tinte von Drittanbietern nicht garantieren. Wenn Tintenpatronen
von Drittanbietern eingesetzt werden, wird der Status der Tintenpatronen möglicherweise nicht angezeigt.
Wenn eine Tintenpatrone einen geringen Füllstand aufweist, erscheint automatisch der Bildschirm Low Ink Reminder
(Erinnerung für niedrigen Tintenstand). In diesem Fenster können Sie den Status der Tintenpatronen überprüfen. Wenn Sie diesen Bildschirm nicht anzeigen möchten, öffnen Sie zunächst den Druckertreiber, klicken anschließend auf die Registerkarte Maintenance (Utility) und dann auf Monitoring Preferences (Überwachungsoptionen). Deaktivieren Sie im Fenster Monitoring Preferences (Überwachungsoptionen) das Kontrollkästchen See Low Ink Reminder alerts (Siehe Erinnerungsmeldungen für niedrigen Tintenstand).
Wenn eine Tintenpatrone nur noch wenig Tinte enthält, halten Sie eine neue Tintenpatrone bereit.
Führen Sie zur Prüfung des Status der Tintenpatronen eine der folgenden Bedienfolgen aus:
Öffnen Sie den Druckertreiber, klicken Sie auf die Registerkarte Main (Haupteinstellungen) und anschließend
auf die Schaltfläche Ink Levels (Tintenstand).
Doppelklicken Sie auf das Druckersymbol in der Windows-taskbar (Taskleiste). Wie Sie ein Symbol in der taskbar
(Taskleiste) hinzufügen, ist im nachstehenden Abschnitt beschrieben. & „Über das Shortcut-Symbol in der Taskleiste“ auf Seite 30
62
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Austausch von Verbrauchsmaterialien
Öffnen Sie den Druckertreiber, klicken Sie auf die Registerkarte Maintenance (Utility) und anschließend auf die
Schaltfläche EPSON Status Monitor 3. Der Status der Tintenpatrone wird grafisch angezeigt.
Hinweis:
Beim Drucken in Schwa rz-Weiß oder in Graustufen wird je nach Papiersorte oder gewählter Druckqualitätseinstellung
farbige anstatt schwarzer Tinte verwendet. Der Grund dafür ist, dass Schwarz aus einer Mischung von Farbtinten kreiert wird.
Wenn der EPSON Status Monitor 3 nicht erscheint, öffnen Sie den Druckertreiber und klicken Sie auf die Registerkarte
Maintenance (Utility) und anschließend auf die Schaltfläche Extended Settings (Erweiterte Einstellungen). Aktivieren Sie im Fenster Extended Settings (Erweiterte Einstellungen) das Kontrollkästchen Enable EPSON Status Monitor 3 (EPSON Status Monitor 3 aktivieren).
Je nach den aktuellen Einstellungen wird möglicherweise der vereinfachte Statusmonitor angezeigt. Klicken Sie auf die
Schaltfläche Details, um das oben stehende Fenster anzuzeigen.
Die angezeigten Tintenstände sind Annäherungswerte.
Mac OS X
Hinweis:
Wenn eine Tintenpatrone nur noch wenig Tinte enthält, halten Sie eine neue Tintenpatrone bereit.
Sie können den Status der Tintenpatronen im EPSON Status Monitor prüfen. Führen Sie die nachstehenden Schritte aus.
63
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Austausch von Verbrauchsmaterialien
Rufen Sie das Dialogfeld „Epson Printer Utility 4“ auf.
A
& „Aufrufen des Druckertreibers für Mac OS X“ auf Seite 30
Klicken Sie auf die Schaltfläche EPSON Status Monitor. Der EPSON Status Monitor erscheint.
B
Hinweis:
In der grafischen Anzeige wird der Status der Tintenpatronen zum Zeitpunkt des Öffnens von EPSON Status Monitor
angezeigt. Um den Status der Tintenpatronen zu aktualisieren, klicken Sie auf Update (Aktualisieren).
Epson kann die Qualität und Zuverlässigkeit der Tinte von Drittanbietern nicht garantieren. Wenn Tintenpatronen
von Drittanbietern eingesetzt werden, wird der Status der Tintenpatronen möglicherweise nicht angezeigt.
Beim Drucken in Schwa rz-Weiß oder in Graustufen wird je nach Papiersorte oder gewählter Druckqualitätseinstellung
farbige anstatt schwarzer Tinte verwendet. Der Grund dafür ist, dass Schwarz aus einer Mischung von Farbtinten kreiert wird.
Die angezeigten Tintenstände sind Annäherungswerte.
Verwenden der Druckertasten
& „Statusanzeigen“ auf Seite 83

Vorsichtshinweise zum Austausch von Tintenpatronen

Lesen Sie sich vor dem Auswechseln von Tintenpatronen die Hinweise in diesem Abschnitt durch.
64
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Austausch von Verbrauchsmaterialien
Wir empfehlen Tintenpatronen bei normaler Zimmertemperatur zu lagern und sie bis zum Ablauf des auf der
Tintenverpackung aufgedrucktem Verfallsdatum zu verbrauchen.
Verbrauchen Sie die Tintenpatrone innerhalb von sechs Monaten nach Einsetzen, um optimale Ergebnisse zu
erzielen.
Wenn Sie Tintenpatronen von einem kalten an einem warmen Ort bringen, müssen sie für mehr als vier Stunden
bei Zimmertemperatur belassen werden, bevor sie verwendet werden können.
Obwohl die Tintenpatronen möglicherweise recyceltes Material enthalten, beeinflusst dies weder die
Druckerfunktion noch deren Leistungsfähigkeit.
Lassen Sie die Patronen nicht auf harte Objekte fallen und schützen Sie sie vor Stößen, da sie sonst auslaufen
können.
Die in diesem Drucker verwendeten Tintenpatronen sind mit einem IC-Chip ausgestattet, der den
Tintenfüllstand der Patrone überwacht. Tintenpatronen können auch nach dem Entnehmen und erneuten Einsetzen weiter verwendet werden.
Wenn eine Tintenpatrone vorübergehend herausgenommen wird, achten Sie darauf, den Tintenzufuhrbereich
vor Schmutz und Staub zu schützen. Lagern Sie die Tintenpatrone in derselben Umgebung wie den Drucker.
Schalten Sie den Drucker auf keinen Fall während der Erstbefüllung mit Tinte aus. Es könnte eine ungenügende
Tintenmenge eingefüllt werden und der Drucker könnte eventuell nicht drucken.
Das Ventil in der Tintenzufuhröffnung nimmt überschüssige, austretende Tinte auf. Ein vorsichtiger Umgang
mit den Tintenpatronen ist jedoch ratsam. Berühren Sie keinesfalls die Tintenzufuhröffnung der Tintenpatrone oder den umliegenden Bereich.
Für eine maximale Nutzung der Tinte die Tintenpatrone erst herausnehmen, wenn Sie sie ersetzen möchten.
Tintenpatronen mit niedrigem Tintenstand können nach dem erneuten Einsetzen möglicherweise nicht verwendet werden.
Die Verwendung von Produkten, die nicht von Epson hergestellt wurden, kann Schäden verursachen, die von der
Epson-Garantie nicht abgedeckt sind, und kann unter gewissen Umständen ein fehlerhaftes Druckerverhalten hervorrufen.
Bewahren Sie Tintenpatronen außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie niemals zu, dass Kinder
Tintenpatronen in die Hand bekommen oder gar daraus trinken.
Seien Sie beim Umgang mit benutzten Tintenpatronen vorsichtig, da um die Tintenzuleitungsöffnung noch
immer ein wenig Tinte vorhanden sein kann. Wenn Tinte auf Ihre Hände gerät, reinigen Sie diese gründlich mit Wasser und Seife. Sollte Tinte in die Augen gelangen, spülen Sie diese sofort mit reichlich Wasser aus. Wenn Sie sich nach dem gründlichen Ausspülen immer noch schlecht fühlen oder Sehprobleme haben, suchen Sie sofort einen Arzt auf.
Es wird empfohlen, ausschließlich Original-EPSON-Tintenpatronen zu verwenden. Epson kann die Qualität und
Zuverlässigkeit der Tinte von Drittanbietern nicht garantieren. Die Verwendung von Tinten anderer Hersteller kann Schäden verursachen, die von der Epson-Garantie nicht abgedeckt sind, und kann unter gewissen Umständen ein fehlerhaftes Druckerverhalten hervorrufen. Informationen über den Tintenstand von Fremdprodukten werden möglicherweise nicht angezeigt und die Verwendung von Fremdprodukten wird als mögliche Information für den Kundendienst protokolliert.
Nehmen Sie die alte Tintenpatrone erst heraus, wenn Sie eine Ersatztintenpatrone bereitgelegt haben. Die in den
Düsen noch verbleibende Resttinte kann anderenfalls austrocknen.
65
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Austausch von Verbrauchsmaterialien
Ist eine der Tintenpatronen verbraucht, können Sie den Druckvorgang nicht fortsetzen, auch wenn die anderen
Patronen noch Tinte enthalten. Bevor Sie drucken können, muss die verbrauchte Tintenpatrone ausgetauscht werden.
Schalten Sie den Drucker auf keinen Fall während des Austausches der Tintenpatrone aus. Dies könnte den
Mikrochip auf der Tintenpatrone beschädigen und fehlerhaftes Verhalten des Druckers bewirken.
Um eine erstklassige Druckqualität zu gewährleisten und den Druckkopf zu schonen, ist noch eine
Sicherheitsreserve an Tinte in der Patrone enthalten, wenn der Drucker anzeigt, dass die Patrone ausgetauscht werden muss. Beim Anzeigen der verbleibenden Lebensdauer wird diese Reserve nicht berücksichtigt.

Austauschen einer Tintenpatrone

Wenn der Tintenpatronenstand niedrig ist oder Patronen verbraucht sind, erscheint eine Nachricht auf Ihrem Computer oder die Tintenstatusanzeigen blinken.
Öffnen Sie die vordere Abdeckung.
A
Drücken Sie auf die Tintenpatrone, die ausgetauscht werden soll, halten Sie sie an der Aussparung fest und
B
ziehen Sie sie dann aus dem Drucker. Entsorgen Sie die verbrauchte Patrone angemessen. Versuchen Sie nicht, die verbrauchten Tintenpatronen zu zerlegen oder nachzufüllen.
Hinweis:
Bei dieser Abbildung handelt es sich um den Austausch einer schwarzen Tintenpatrone. Ersetzen Sie die
Patrone entsprechend Ihrer Situation.
Um die Tintenzufuhröffnung entnommener Tintenpatronen befindet sich möglicherweise Tinte. Achten Sie
deshalb beim Entnehmen der Tintenpatrone darauf, dass Tinte keine Gegenstände in der Umgebung verschmutzt.
66
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Austausch von Verbrauchsmaterialien
Nehmen Sie die Ersatz-Tintenpatrone aus ihrer Verpackung. Berühren Sie nicht den grünen Mikrochip an der
C
Seite der Tintenpatrone. Hierdurch können sowohl der normale Betrieb als auch der Druckbetrieb beeinträchtigt werden.
Hinweis:
Schütteln Sie keine verbrauchten Tintenpatronen, da sonst Tinte austreten kann.
Schütteln Sie die Tintenpatrone für 5 Sekunden 15 Mal waagerecht in 5-cm-Bewegungen, wie in der Abbildung
D
angezeigt, hin und her.
Setzen Sie die Tintenpatrone in den Tintenpatronenhalter. Drücken Sie auf die Patrone, bis sie mit einem Klick
E
einrastet und schließen Sie dann die vordere Abdeckung.
Hinweis:
Die Stromanzeige blinkt weiter, während der Drucker Tinte lädt. Schalten Sie den Drucker während des Tintenladevorgangs nicht aus. Wird der Tintenladevorgang abgebrochen, können Sie möglicherweise nicht drucken.
Der Austausch der Tintenpatrone ist damit abgeschlossen und der Drucker kehrt in seinen vorherigen Betriebsstatus zurück.
67
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Austausch von Verbrauchsmaterialien

Wartungsbox

Überprüfen des Status der Wartungsbox

Der Status der Wartungsbox wird im selben Bildschirm wie der Tintenpatronenstatus angezeigt. Sie können den Status über die Druckersoftware oder das Bedienfeld überprüfen. & „Überprüfung des Tintenpatronenstatus“ auf Seite 62

Vorsichtsmaßnahmen

Lesen Sie vor dem Auswechseln der Wartungsbox alle Hinweise in diesem Abschnitt.
Es wird empfohlen, ausschließlich Original-Epson-Wartungsboxen zu verwenden. Wartungsboxen von
Drittanbietern können Schäden verursachen, die von der Epson-Garantie ausgenommen sind, und können unter bestimmten Bedingungen fehlerhaftes Verhalten des Druckers bewirken. Epson kann die Qualität und Zuverlässigkeit von Wartungsboxen von Drittanbietern nicht garantieren.
Nehmen Sie die Wartungsbox nicht auseinander.
Berühren Sie nicht den grünen Mikrochip an der Seite der Wartungsbox.
Bewahren Sie die Wartungsbox außerhalb der Reichweite von Kindern auf und trinken Sie nicht die Tinte.
Kippen Sie die verbrauchte Wartungsbox nicht, bevor Sie diese in den mitgelieferten Plastikbeutel gesteckt haben.
Verwenden Sie eine Wartungsbox, die herausgenommen und lange Zeit nicht benutzt wurde, nicht erneut.
Bewahren Sie die Wartungsbox vor direktem Sonnenlicht.

Austausch der Wartungsbox

Führen Sie folgende Schritte durch, um die Wartungsbox auszutauschen.
Vergewissern Sie sich, dass keine Tinte aus dem Gerät läuft.
A
Nehmen Sie die Ersatz-Wartungsbox aus der Verpackung.
B
Hinweis:
Berühren Sie nicht den grünen Mikrochip an der Seite der Wartungsbox. Dadurch kann der normale Betrieb und Druckvorgang gestört werden.
Drücken Sie gleichzeitig die Tasten auf beiden Seiten der hinteren Einheit und ziehen Sie dann die Einheit
C
heraus.
68
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Austausch von Verbrauchsmaterialien
Halten Sie die Wartungsbox am Griff fest und ziehen Sie sie vorsichtig und gerade heraus.
D
Hinweis:
Wenn Tinte auf Ihre Hände gerät, reinigen Sie diese gründlich mit Wasser und Seife. Sollte Tinte in die Augen gelangen, spülen Sie diese sofort mit reichlich Wasser aus.
Verstauen Sie die verbrauchte Wartungsbox im Plastikbeutel der Ersatzbox und entsorgen Sie sie entsprechend
E
der örtlichen Abfallbestimmungen.
Hinweis:
Kippen Sie die verbrauchte Wartungsbox nicht, bevor diese im Plastikbeutel sicher verschlossen wurde.
Schieben Sie die Wartungsbox bis zum Anschlag in den Drucker.
F
Drücken Sie gleichzeitig die Tasten auf beiden Seiten der hinteren Einheit und bringen Sie dann die Einheit
G
wieder an.
Drücken Sie die B-Taste oder die I-Taste.
H
Der Austausch der Wartungsbox ist damit abgeschlossen.
69
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch

Drucker- und Softwarewartung

Drucker- und Softwarewartung

Überprüfen der Druckkopfdüsen

Sollten die Ausdrucke blasser werden oder Lücken im Druckbild aufweisen, können Sie die Ursache des Problems möglicherweise durch einen Düsentest feststellen.
Die Druckkopfdüsen können Sie vom Computer aus mit dem Utility Nozzle Check (Düsentest) oder vom Drucker aus mit den Druckertasten überprüfen.

Verwenden des Dienstprogrammes Nozzle Check (Düsentest) unter Windows

Führen Sie zur Verwendung des Utilitys Nozzle Check (Düsentest) die nachstehenden Schritte aus.
Stellen Sie sicher, dass keine Fehleranzeige blinkt oder leuchtet.
A
Vergewissern Sie sich, dass A4-Papier in das hintere Mehrzweckfach oder die Papierkassette eingelegt ist.
B
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Druckersymbol in der taskbar (Taskleiste) und wählen Sie dann
C
im Kontextmenü Nozzle Check (Düsentest) aus.
Wenn das Druckersymbol nicht angezeigt wird, fügen Sie das Symbol anhand des folgenden Abschnitts hinzu.
& „Über das Shortcut-Symbol in der Taskleiste“ auf Seite 30
Folgen Sie den Anweisungen am Bildschirm.
D

Verwenden des Dienstprogrammes Nozzle Check (Düsentest) unter Mac OS X

Führen Sie zur Verwendung des Utilitys Nozzle Check (Düsentest) die nachstehenden Schritte aus.
Stellen Sie sicher, dass keine Fehleranzeige blinkt oder leuchtet.
A
Vergewissern Sie sich, dass A4-Papier in das hintere Mehrzweckfach oder die Papierkassette eingelegt ist.
B
Rufen Sie das Dialogfeld „Epson Printer Utility 4“ auf.
C
& „Aufrufen des Druckertreibers für Mac OS X“ auf Seite 30
Klicken Sie auf die Schaltfläche Nozzle Check (Düsentest).
D
70
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Drucker- und Softwarewartung
Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
E

Verwenden der Druckertasten

Befolgen Sie die unten stehenden Schritte, um die Druckkopfdüsen mit den Druckertasten zu überprüfen.
Stellen Sie sicher, dass keine Fehleranzeige blinkt oder leuchtet.
A
Schalten Sie den Drucker aus.
B
Achten Sie darauf, dass Papier im Format A4 in der Papierkassette eingelegt ist.
C
Drücken Sie bei gedrückt gehaltener I-Taste die P-Taste, um den Drucker einzuschalten.
D
Lassen Sie beide Tasten los, sobald sich der Drucker eingeschaltet hat. Der Drucker druckt die Düsentestseite.
E
Nachfolgend finden Sie zwei Beispiele für Düsentestmuster.
Vergleichen Sie die Qualität der gedruckten Testseite mit dem Beispiel unten. Wenn es keine Druckqualitätsprobleme wie Lücken oder fehlende Segmente in den Testzeilen gibt, ist der Druckkopf in Ordnung.
Wenn ein Segment der gedruckten Zeilen fehlt (wie unten gezeigt), könnte eine Tintendüse verstopft oder der Druckkopf falsch ausgerichtet sein.
& „Reinigen des Druckkopfs“ auf Seite 72 & „Ausrichten des Druckkopfs“ auf Seite 74
71
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Drucker- und Softwarewartung

Reinigen des Druckkopfs

Sollten die Ausdrucke blasser werden oder Lücken im Druck aufweisen, können Sie das Problem möglicherweise beheben, indem Sie den Druckkopf reinigen. Dadurch wird sichergestellt, dass die Düsen die Tinte ordnungsgemäß ausgeben.
Den Druckkopf können Sie vom Computer aus mit dem Utility Head Cleaning (Druckkopfreinigung) des Druckertreibers oder vom Drucker aus mit den Druckertasten reinigen.
Hinweis:
Zuerst mit einem Düsentest feststellen, ob eine oder mehrere Tintenfarben defekt sind; so können Sie die für die
Druckkopfreinigung geeignete(n) Farbe(n) wählen. & „Überprüfen der Druckkopfdüsen“ auf Seite 70
Beim Drucken von Farbbildern wird ggf. schwarze Tinte verwendet.
Da die Druckkopfreinigung von einigen Patronen etwas Tinte verbraucht, reinigen Sie den Druckkopf nur, wenn die
Druckqualität nachlässt, z. B. wenn die Ausdrucke blasser werden bzw. Farben nicht stimmen oder fehlen.
Wenn der Tintenfüllstand niedrig ist, können Sie den Druckkopf möglicherweise nicht reinigen. Wenn die Tinte
verbraucht ist, können Sie den Druckkopf nicht reinigen. Ersetzen Sie zuerst die entsprechende Tintenpatrone.

Verwenden des Dienstprogrammes Head Cleaning (Druckkopfreinigung) unter Windows

Befolgen Sie die nachstehenden Schritte zur Reinigung des Druckkopfes mit Hilfe des Utilitys Head Cleaning (Druckkopfreinigung).
Stellen Sie sicher, dass keine Fehleranzeige blinkt oder leuchtet.
A
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Druckersymbol in der taskbar (Taskleiste) und wählen Sie dann
B
im Kontextmenü Head Cleaning (Druckkopfreinigung) aus.
Wenn das Druckersymbol nicht angezeigt wird, fügen Sie das Symbol anhand des folgenden Abschnitts hinzu.
& „Über das Shortcut-Symbol in der Taskleiste“ auf Seite 30
Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
C
Vorsicht:
c
Während der Druckkopfreinigung darf weder die vordere Abdeckung geöffnet noch der Drucker ausgeschaltet werden.
Hinweis:
Um die Druckqualität aufrechtzuerhalten, sollten Sie regelmäßig einige Seiten drucken.
Wenn Sie keine bessere Druckqualität erhalten, stellen Sie sicher, dass Sie die richtige Farbe entsprechend dem
Düsentest gewählt haben.
72
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Drucker- und Softwarewartung

Verwenden des Dienstprogrammes Head Cleaning (Druckkopfreinigung) unter Mac OS X

Befolgen Sie die nachstehenden Schritte zur Reinigung des Druckkopfes mit Hilfe des Utilitys Head Cleaning (Druckkopfreinigung).
Stellen Sie sicher, dass keine Fehleranzeige blinkt oder leuchtet.
A
Rufen Sie das Dialogfeld „Epson Printer Utility 4“ auf.
B
& „Aufrufen des Druckertreibers für Mac OS X“ auf Seite 30
Klicken Sie auf die Schaltfläche Head Cleaning (Druckkopfreinigung).
C
Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
D
Vorsicht:
c
Während der Druckkopfreinigung darf weder die vordere Abdeckung geöffnet noch der Drucker ausgeschaltet werden.
Hinweis:
Um die Druckqualität aufrechtzuerhalten, sollten Sie regelmäßig einige Seiten drucken.
Wenn Sie keine bessere Druckqualität erhalten, stellen Sie sicher, dass Sie die richtige Farbe entsprechend dem
Düsentest gewählt haben.

Verwenden der Druckertasten

Befolgen Sie die unten stehenden Schritte, um den Druckkopf über die Druckertasten zu reinigen.
Stellen Sie sicher, dass keine Fehleranzeige blinkt oder leuchtet.
A
Drücken Sie die B-Taste oder die I-Taste.
B
Wählen Sie eine der Tasten entsprechend dem Ergebnis des Düsentests.
Der Drucker beginnt mit der Reinigung des Druckkopfes, und die P-Anzeigeleuchte beginnt zu blinken.
73
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Drucker- und Softwarewartung
Vorsicht:
c
Schalten Sie den Drucker niemals aus, während die P-Anzeigeleuchte blinkt. Der Drucker könnte sonst beschädigt werden.
Wenn die P-Anzeigeleuchte zu blinken aufhört, drucken Sie ein Düsentestmuster, um zu überprüfen, ob der
C
Druckkopf gereinigt wurde.
& „Überprüfen der Druckkopfdüsen“ auf Seite 70
Hinweis:
Um die Druckqualität aufrechtzuerhalten, sollten Sie regelmäßig einige Seiten drucken.
Wenn Sie keine bessere Druckqualität erhalten, stellen Sie sicher, dass Sie die richtige Farbe entsprechend dem
Düsentest gewählt haben.
Wenn die Druckqualität nicht besser geworden ist, nachdem Sie dieses Verfahren etwa viermal wiederholt haben,
schalten Sie den Drucker aus und warten Sie mindestens sechs Stunden. Führen Sie dann den Düsentest erneut durch und wiederholen Sie die Druckkopfreinigung bei Bedarf. Verbessert sich die Druckqualität immer noch nicht, wenden Sie sich an den Epson-Kundendienst.

Ausrichten des Druckkopfs

Wenn Sie feststellen, dass die vertikalen Zeilen nicht richtig miteinander ausgerichtet sind, oder es zu horizontaler Streifenbildung kommt, können Sie dieses Problem mit Hilfe des Utilitys Print Head Alignment (Druckkopf-Justage) des Druckertreibers beheben.
Näheres finden Sie jeweils im entsprechenden Abschnitt weiter unten.
Hinweis:
Drücken Sie nicht die +-Taste, um den Druckvorgang abzubrechen, während ein Testmuster mit dem Dienstprogramm Print Head Alignment (Druckkopf-Justage) gedruckt wird.
Utility Print Head Alignment (Druckkopf-Justage) unter Windows verwenden
Befolgen Sie die nachstehenden Schritte zur Ausrichtung des Druckkopfes mit Hilfe des Utilitys Print Head Alignment (Druckkopf-Justage).
Stellen Sie sicher, dass keine Fehleranzeige blinkt oder leuchtet.
A
Achten Sie darauf, dass Papier im Format A4 in der Papierkassette 1 eingelegt ist.
B
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Druckersymbol in der taskbar (Taskleiste) und wählen Sie dann
C
im Kontextmenü Print Head Alignment (Druckkopf-Justage) aus.
Wenn das Druckersymbol nicht angezeigt wird, fügen Sie das Symbol anhand des folgenden Abschnitts hinzu.
74
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Drucker- und Softwarewartung
& „Über das Shortcut-Symbol in der Taskleiste“ auf Seite 30
Befolgen Sie zur Ausrichtung des Druckkopfes die angezeigten Anweisungen.
D
Utility Print Head Alignment (Druckkopf-Justage) unter Mac OS X verwenden
Befolgen Sie die nachstehenden Schritte zur Ausrichtung des Druckkopfes mit Hilfe des Utilitys Print Head Alignment (Druckkopf-Justage).
Stellen Sie sicher, dass keine Fehleranzeige blinkt oder leuchtet.
A
Achten Sie darauf, dass Papier im Format A4 in der Papierkassette 1 eingelegt ist.
B
Rufen Sie das Dialogfeld „Epson Printer Utility 4“ auf.
C
& „Aufrufen des Druckertreibers für Mac OS X“ auf Seite 30
Klicken Sie auf die Schaltfläche Print Head Alignment (Druckkopf-Justage).
D
Befolgen Sie zur Ausrichtung des Druckkopfes die angezeigten Anweisungen.
E

Vornehmen von Druckereinstellungen

Wenn Sie den Druckertreiber installiert haben, können Sie verschiedene Druckereinstellungen von Ihrem Computer aus über das Einstellprogramm vornehmen.
Hinweis:
Für PS3/PCL-Modelle müssen Sie die Software von der Epson-Website herunterladen.
Einstellung Power Off Timer (Ausschalt-Timer)
Der Drucker schaltet sich automatisch aus, wenn er sich im Bereitschaftsmodus befindet und kein Bedienschritt für eine festgelegte Zeitdauer erfolgt.
Sie können die Zeitdauer, bevor sich das Energiesparsystem einschaltet, anpassen. Eine Erhöhung dieser Abschaltzeitdauer wirkt sich auf die Energieeffizienz des Geräts aus. Denken Sie an die Umwelt, bevor Sie etwaige Änderungen vornehmen.
Gehen Sie folgendermaßen vor, um die Zeitdauer einzustellen:
75
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Drucker- und Softwarewartung
Unter Windows
Windows 7: Klicken Sie auf die Start-Taste, wählen Sie Devices and Printers (Geräte und Drucker), klicken
A
Sie dann mit der rechten Maustaste auf den Drucker und wählen Printer properties (Druckereigenschaften).
Windows Vista und Server 2008: Klicken Sie auf die Start-Taste, wählen Sie Control Panel (Systemsteuerung) und anschließend Printer (Drucker) in der Kategorie Hardware and Sound (Hardware und Sound) aus. Klicken Sie dann mit der rechten Maustaste auf den Drucker, und wählen Sie Properties (Eigenschaften).
Windows XP und Server 2003: Klicken Sie auf Start, Control Panel (Systemsteuerung) und anschließend auf Printers and Faxes (Drucker und Faxgeräte). Klicken Sie dann mit der rechten Maustaste auf den Drucker,
und wählen Sie Properties (Eigenschaften).
Klicken Sie auf die Registerkarte Optional Settings (Optionale Einstellungen) und dann auf die Schaltfläche
B
Printer Settings (Druckereinstellungen).
Wählen Sie als Einstellung für Power Off Timer (Ausschalt-Timer) zwischen Off (Aus), 2h (2 Std.), 4h (4 Std.),
C
8h (8 Std.) oder 12h (12 Std.).
Klicken Sie auf die Schaltfläche Apply (Anwenden).
D
Mac OS X
Rufen Sie das Dialogfeld „Epson Printer Utility 4“ auf.
A
& „Aufrufen des Druckertreibers für Mac OS X“ auf Seite 30
Klicken Sie auf die Schaltfläche Printer Settings (Druckereinstellungen). Der Bildschirm Printer Settings
B
(Druckereinstellungen) wird angezeigt.
Wählen Sie als Einstellung für Power Off Timer (Ausschalt-Timer) zwischen Off (Aus), 2h (2 Std.), 4h (4 Std.),
C
8h (8 Std.) oder 12h (12 Std.).
Klicken Sie auf die Schaltfläche Apply (Anwenden).
D

Einstellung Paper Size Loaded (Eingelegtes Papierformat)

Folgen Sie den nachfolgenden Schritten zum Festlegen des Papierformats, welches in das hintere Mehrzweckfach und die Kassette(n) eingelegt wurden.
Sobald Sie diese Einstellung vorgenommen haben, müssen Sie die Papierzufuhr beim Drucken nicht jedes Mal neu auswählen.
76
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Drucker- und Softwarewartung
Unter Windows
Windows 7: Klicken Sie auf die Start-Taste, wählen Sie Devices and Printers (Geräte und Drucker), klicken
A
Sie dann mit der rechten Maustaste auf den Drucker und wählen Printer properties (Druckereigenschaften).
Windows Vista und Server 2008: Klicken Sie auf die Start-Taste, wählen Sie Control Panel (Systemsteuerung) und anschließend Printer (Drucker) in der Kategorie Hardware and Sound (Hardware und Sound) aus. Klicken Sie dann mit der rechten Maustaste auf den Drucker, und wählen Sie Properties (Eigenschaften).
Windows XP und Server 2003: Klicken Sie auf Start, Control Panel (Systemsteuerung) und anschließend auf Printers and Faxes (Drucker und Faxgeräte). Klicken Sie dann mit der rechten Maustaste auf den Drucker,
und wählen Sie Properties (Eigenschaften).
Klicken Sie auf die Registerkarte Optional Settings (Optionale Einstellungen) und dann auf die Schaltfläche
B
Printer Settings (Druckereinstellungen).
Wählen Sie dann unter Paper Size Loaded (Eingelegtes Papierformat) für jede Papierzufuhr das Papierformat.
C
Klicken Sie auf die Schaltfläche Apply (Anwenden).
D
Mac OS X
Rufen Sie das Dialogfeld „Epson Printer Utility 4“ auf.
A
& „Aufrufen des Druckertreibers für Mac OS X“ auf Seite 30
Klicken Sie auf die Schaltfläche Printer Settings (Druckereinstellungen). Der Bildschirm Printer Settings
B
(Druckereinstellungen) wird angezeigt.
Wählen Sie dann unter Paper Size Loaded (Eingelegtes Papierformat) für jede Papierzufuhr das Papierformat.
C
Drücken Sie auf die Taste Apply (Anwenden).
D

Reinigen des Druckers

Reinigen des Druckergehäuses

Damit Ihr Drucker bestmöglich arbeitet, reinigen Sie ihn wie folgt mehrmals im Jahr.
Vorsicht:
c
Verwenden Sie nie Alkohol oder Verdünner zum Reinigen des Druckers. Diese Chemikalien können den Drucker beschädigen.
77
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Drucker- und Softwarewartung
Hinweis:
Schließen Sie das hintere Mehrzweckfach und das Ausgabefach, wenn Sie den Drucker nicht verwenden, um ihn vor Staub zu schützen.

Reinigen der Druckerrolle

Um optimale Ausdrucke zu erzielen, reinigen Sie die interne Rolle nach dem folgenden Verfahren.
Achtung:
w
Achten Sie darauf, dass Sie die Teile im Inneren des Druckers nicht berühren.
Vorsicht:
c
Achten Sie darauf, dass die elektronischen Komponenten nicht mit Wasser in Berührung kommen.
Sprühen Sie keine Schmierstoffe in den Drucker.
Ungeeignete Fette können den Mechanismus beschädigen. Wenden Sie sich an Ihren Händler oder einen
Fachmann, wenn eine Schmierung erforderlich ist.
Stellen Sie sicher, dass keine Fehleranzeige blinkt oder leuchtet.
A
Legen Sie mehrere Blatt Papier der Größe A4 ein.
B
Drücken Sie die Taste b, um Papier einzulegen oder auswerfen zu lassen.
C
Wiederholen Sie Schritt 3 so lange, bis das Papier nicht mehr mit Tinte verschmiert ist.
D

Transportieren des Druckers

Wenn Sie den Drucker transportieren möchten, müssen Sie ihn auf den Transport vorbereiten. Verwenden Sie den Originalkarton oder einen Karton ähnlicher Größe.
Vorsicht:
c
Beim Transportieren oder Lagern darf der Drucker nicht gekippt, vertikal aufgestellt oder auf den Kopf gestellt
werden. Andernfalls kann Tinte aus den Patronen austreten.
Lassen Sie die Tintenpatronen installiert. Durch das Entfernen der Tintenpatronen kann der Druckkopf
austrocknen, sodass der Drucker möglicherweise nicht mehr einwandfrei funktioniert.
Sicherstellen, dass der Drucker ausgeschaltet ist.
A
Ziehen Sie erst das Netzkabel von der Steckdose und dann das USB-Kabel vom Computer ab. Trennen Sie alle
B
anderen Kabel vom Drucker.
78
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Drucker- und Softwarewartung
Entnehmen Sie das gesamte Papier aus dem hinteren Mehrzweckfach.
C
Klappen Sie die Papierfachschutzblende zurück und schließen Sie dann die Papierstütze und das Ausgabefach.
D
Nehmen Sie das Papier vollständig aus der Papierkassette heraus und setzen Sie die Kassette wieder in den
E
Drucker ein.
Packen Sie den Drucker in das Verpackungsmaterial ein, in dem er ausgeliefert wurde, bevor Sie ihn in den
F
Karton stellen.
Hinweis:
Halten Sie den Drucker während des Transports eben.
Entfernen Sie das Verpackungsmaterial vom Drucker, bevor Sie ihn wieder verwenden.

Überprüfen und Installieren Ihrer Software

Überprüfen der auf Ihrem Computer installierten Software

Um die Funktionen zu nutzen, die in diesem User’s Guide (Benutzerhandbuch) beschrieben werden, müssen Sie die folgende Software installieren.
Epson Driver and Utilities (Epson-Treiber und -Dienstprogramme)
Epson Event Manager
Folgen Sie den nachfolgenden Schritten zur Überprüfung, ob die Software auf Ihrem Computer installiert ist.
Unter Windows
Windows 7, Vista und Server 2008: Klicken Sie auf die Start-Schaltfläche und wählen Sie Control Panel
A
(Systemsteuerung).
Windows XP und Server 2003: Klicken Sie auf Start und wählen Sie Control Panel (Systemsteuerung).
79
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Drucker- und Softwarewartung
Windows 7, Vista und Server 2008: Klicken Sie auf Uninstall a program (Programm deinstallieren) in der
B
Kategorie Programs (Programme).
Windows XP: Doppelklicken Sie auf das Symbol Add or Remove Programs (Software).
Windows Server 2003: Klicken Sie auf das Symbol Add or Remove Programs (Software).
Überprüfen Sie die Liste der aktuell installierten Programme.
C
Mac OS X
Doppelklicken Sie auf Macintosh HD.
A
Doppelklicken Sie auf den Ordner Epson Software im Order Applications (Programme) und überprüfen Sie
B
den Inhalt.
Hinweis:
Der Ordner Applications (Programme) enthält Software von Drittanbietern.
Um zu überprüfen, ob der Druckertreiber installiert ist, klicken Sie auf System Preferences (Systemeinstellungen) im
Apple-Menü und dann auf Print & Fax (Drucken & Faxen). Suchen Sie dann im Listenfeld Printers (Drucker) nach Ihrem Gerät.

Installieren der Software

Legen Sie die mit Ihrem Gerät mitgelieferte Druckersoftwaredisk ein und wählen Sie die zu installierende Software auf dem Bildschirm Software Select (Software-Auswahl).

Deinstallieren Ihrer Software

Zur Lösung bestimmter Probleme oder bei Aktualisierung des Betriebssystems kann es erforderlich werden, die Druckersoftware zu deinstallieren und anschließend neu zu installieren.

Unter Windows

Hinweis:
Unter Windows 7, Vista und Server 2008 benötigen Sie ein Administratorkonto und -passwort, falls Sie als
Standardbenutzer angemeldet sind.
Unter Windows XP und Server 2003 müssen Sie sich mit einem Computer Administrator
(Computeradministrator)-Konto anmelden.
Schalten Sie das Gerät aus.
A
Trennen Sie das Schnittstellenkabel des Geräts vom Computer.
B
80
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Drucker- und Softwarewartung
Fahren Sie folgendermaßen fort.
C
Windows 7, Vista und Server 2008: Klicken Sie auf die Start-Schaltfläche und wählen Sie Control Panel (Systemsteuerung).
Windows XP und Server 2003: Klicken Sie auf Start und wählen Sie Control Panel (Systemsteuerung).
Fahren Sie folgendermaßen fort.
D
Windows 7, Vista und Server 2008: Klicken Sie auf Uninstall a program (Programm deinstallieren) in der Kategorie Programs (Programme).
Windows XP: Doppelklicken Sie auf das Symbol Add or Remove Programs (Software).
Windows Server 2003: Klicken Sie auf das Symbol Add or Remove Programs (Software).
Wählen Sie aus der angezeigten Liste die Software, die Sie deinstallieren möchten, wie zum Beispiel den Treiber
E
des Gerätes und die Anwendung.
Fahren Sie folgendermaßen fort.
F
Windows 7 und Server 2008: Klicken Sie auf Uninstall/Change (Deinstallieren/ändern) oder Uninstall (Deinstallieren).
Windows Vista: Klicken Sie auf Uninstall/Change (Deinstallieren/ändern) oder Uninstall (Deinstallieren) und dann auf Continue (Weiter) im Fenster User Account Control (Benutzerkontensteuerung).
Windows XP und Server 2003: Klicken Sie auf Change/Remove (Ändern/Entfernen) oder Remove (Entfernen).
Hinweis:
Wenn Sie sich zum Deinstallieren des Gerätetreibers in Schritt 5 entschieden haben, wählen Sie das Symbol für Ihr Gerät und klicken Sie auf OK.
Wenn das Fenster zur Bestätigung angezeigt wird, klicken Sie auf Yes (Ja) oder Next (Weiter).
G
Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
H
In einigen Fällen werden Sie in einer Meldung aufgefordert, Ihren Computer neu zu starten. Wenn dies der Fall ist, stellen Sie sicher, dass I want to restart my computer now (Ja, ich möchte meinen Computer jetzt neu starten) aktiviert ist und klicken auf Finish (Fertig stellen).
81
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Drucker- und Softwarewartung

Mac OS X

Hinweis:
Um die Druckersoftware deinstallieren zu können, laden Sie das „Uninstall Center“ herunter.
Besuchen Sie die Website unter:
http://www.epson.com
Wählen Sie dann den Bereich „Support“ Ihrer regionalen Epson-Website aus.
Zum Deinstallieren von Anwendungen müssen Sie sich mit einem Computer Administrator
(Computer-Administrator) anmelden. Sie können keine Anwendungen deinstallieren, wenn Sie als Benutzer mit eingeschränktem Benutzerkonto angemeldet sind.
Je nach der Anwendung können separate Programme zum Installieren und Deinstallieren vorhanden sein.
Schließen Sie alle laufenden Anwendungen.
A
Doppelklicken Sie auf das Symbol Uninstall Center im Epson-Ordner auf Ihrem Mac OS X Laufwerk.
B
Aktivieren Sie in der angezeigten Liste das Kontrollkästchen für die Software, die Sie deinstallieren möchten,
C
wie zum Beispiel den Treiber des Gerätes und die Anwendung.
Klicken Sie auf Uninstall (Deinstallieren).
D
Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
E
Wenn Sie die zu deinstallierende Software nicht im Fenster Uninstall Center finden können, doppelklicken Sie auf den Ordner Applications (Anwendungen) auf Ihrer Mac OS X-Festplatte, wählen Sie die Anwendung aus, die Sie deinstallieren möchten, und ziehen Sie sie zum Trash (Papierkorb)-Symbol.
Hinweis:
Wenn Sie den Druckertreiber deinstallieren und der Name Ihres Geräts verbleibt im Fenster Print & Fax (Drucken & Faxen), wählen Sie den Gerätenamen und klicken Sie auf die Taste - Entfernen.
82
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch

Fehlerbehebung

Fehlerbehebung

Problemdiagnose

Probleme mit dem Drucker versuchen Sie am besten in zwei Schritten zu beheben: Zuerst stellen Sie den Fehler fest, dann befolgen Sie die Lösungsvorschläge, bis der Fehler behoben ist.
Die Informationen, die Sie zur Diagnose und Behebung der gängigsten Probleme benötigen, finden Sie in der Online-Problemlösung, auf dem Bedienfeld des Druckers, im Statusmonitor oder indem Sie eine Drucker-Betriebskontrolle durchführen. Näheres finden Sie jeweils im entsprechenden Abschnitt weiter unten.
Wenn Sie ein spezielles Problem mit der Druckqualität haben, ein Druckproblem, welches nicht mit der Druckqualität zusammenhängt, ein Problem mit dem Papiereinzug oder wenn Ihr Drucker nicht druckt, lesen Sie bitte den entsprechenden Abschnitt.
Um ein Problem zu beheben, müssen Sie den aktuellen Druckvorgang gegebenenfalls abbrechen.
& „Abbrechen eines Druckauftrags“ auf Seite 38

Statusanzeigen

Viele gängige Druckerprobleme lassen sich mit Hilfe der Anzeigen Ihres Druckers beheben. Wenn der Drucker nicht mehr funktioniert und die Anzeigen leuchten oder blinken, diagnostizieren Sie anhand der folgenden Tabelle das Problem und befolgen dann die empfohlenen Schritte.
83
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Fehlerbehebung
Leuchten Problem und Lösung
Kein Papier
Es ist kein Papier eingelegt. Legen Sie Papier in das hintere Mehrzweckfach
Keine Papierkassette
Es ist keine Papierkassette eingesetzt. Setzen Sie die Papierkassette in den Drucker ein
Zufuhr des falschen Papierformats
oder die Papierkassette ein und drücken Sie dann auf die b-Taste. Der Drucker setzt den Druck fort, und die Anzeige geht aus.
und drücken Sie auf die b-Taste.
Das während des automatischen 2-sided printing (2-seitiges Drucken) in den Drucker zugeführte Papierformat ist kleiner also die ausgewählte Pa‐ piergröße.
Die gewählte Papiergröße stimmt nicht mit der Papierformateinstellung überein
Das eingelegte Papierformat stimmt mit keiner in den unter Paper Size Loaded (Eingelegtes Papier‐ format) gewählten Einstellungen überein.
Gleichzeitige Zufuhr zweier Blätter
Zwei Blätter werden zur selben Zeit eingezogen. Drücken Sie die b-Taste, um Papier einzulegen
Drücken Sie nach dem Einlegen von Papier, wel‐ ches mit der auf dem Computer gewählten Druckgröße übereinstimmt, die b-Taste, um die Fehleranzeige zurückzusetzen und mit dem Dru‐ cken fortzufahren. Drucken Sie fehlende Seiten erneut.
Drücken Sie nach dem Einlegen von Papier, wel‐ ches mit der auf dem Computer gewählten Druckgröße übereinstimmt, die b-Taste, um die Fehleranzeige zurückzusetzen und ändern Sie dann die Einstellung Paper Size Loaded (Einge‐ legtes Papierformat), um mit dem Drucken fort‐ zufahren. & „Einstellung Paper Size Loaded (Eingelegtes
Papierformat)“ auf Seite 76
Drucken Sie fehlende Seiten erneut.
und auswerfen zu lassen. Wenn das Papier im Drucker bleibt, finden Sie unter „Papierstau“ auf
Seite 92 weitere Informationen.
Nicht unterstütztes Papierformat (nur für PS3/PCL-Modelle)
Nicht unterstütztes Papierformat beim 2-sided printing (2-seitigen Drucken).
Drücken Sie die +-Taste, um den Druckvorgang abzubrechen, oder drücken Sie die b-Taste, um eine Seite auf das eingelegte Papier zu drucken.
Wenn Sie 2-seitig drucken möchten, brechen Sie den Druckvorgang ab, legen Sie ein Papierformat ein, das den 2-seitigen Druck unterstützt, und drucken Sie die Daten erneut.
84
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Fehlerbehebung
Leuchten Problem und Lösung
Papierstau
Es staut sich Papier im Drucker. Versuchen Sie die folgenden Lösungshinweise.
Die vordere Abdeckung ist offen
Die vordere Abdeckung ist offen. Schließen Sie die vordere Abdeckung.
1. & „Gestautes Papier aus den Papierkassetten
entnehmen“ auf Seite 94
2. & „Gestautes Papier aus der hinteren Einheit
entnehmen“ auf Seite 92
3. & „Gestautes Papier über die vordere Abde‐
ckung und das Ausgabefach entnehmen“ auf Seite 93
4. Drücken Sie auf die b-Taste, um die Fehleran‐ zeige zurückzusetzen.
Nicht genügend Druckerspeicher (nur für PS3/PCL-Modelle)
Nicht genügend Speicher im Drucker, um den Druckvorgang fortzusetzen.
Tinte verbraucht
Eine Tintenpatrone ist verbraucht oder nicht ein‐ gesetzt.
Falsche Patrone
Die derzeit eingesetzte Tintenpatrone kann nicht mit dem Drucker verwendet werden.
Tintenpatrone falsch eingesetzt
Nicht genügend Speicherplatz im Drucker vor‐ handen, um den aktuellen Druckauftrag abzu‐ schließen. Drücken Sie auf die b-Taste, um den aktuellen Auftrag abzubrechen.
Tauschen Sie die Tintenpatrone, für die ein Fehler angezeigt wird, mit einer neuen aus. Wenn die Anzeige immer noch aufleuchtet, nachdem Sie die Patrone ausgewechselt haben, wurde sie eventuell nicht richtig eingesetzt. Setzen Sie die Tintenpatrone erneut ein, bis sie einrastet. & „Austauschen einer Tintenpatrone“ auf Sei‐
te 66
Tauschen Sie die inkompatible Patrone, für die ein Fehler angezeigt wird, durch eine geeignete Patrone aus. & „Austauschen einer Tintenpatrone“ auf Sei‐
te 66
Eine Tintenpatrone wurde nicht richtig einge‐ setzt.
85
Setzen Sie die Tintenpatrone, für die ein Fehler angezeigt wird, erneut ein. & „Die Tintenanzeige blinkt oder leuchtet, nach‐
dem Sie die Patrone ausgetauscht haben“ auf Seite 104
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Fehlerbehebung
Leuchten Problem und Lösung
Niedriger Tintenstand
Eine Tintenpatrone ist nahezu verbraucht. Erwerben Sie eine Ersatztintenpatrone. Um fest‐
Wartungsbox erreicht Betriebsdauerende
zustellen, welche Patrone fast verbrauch t ist, prü‐ fen Sie den Tintenpatronenstatus. & „Überprüfung des Tintenpatronenstatus“ auf
Seite 62
Die Lebensdauer der Wartungsbox ist fast abge‐ laufen.
Falsche Wartungsbox
Die derzeit installierte Wartungsbox kann nicht in diesem Drucker verwendet werden.
Keine Wartungsbox
Wartungsbox ist nicht eingesetzt Setzen Sie die Wartungsbox ein.
Wartungsbox erreicht bald Betriebsdauerende
Die Wartungsbox nähert sich dem Ende ihrer Ge‐ brauchsdauer.
Allgemeiner Fehler
Ein unbekannter Druckerfehler ist aufgetreten. Versuchen Sie die folgenden Lösungshinweise.
Tauschen Sie die Wartungsbox dann mit einer Neuen aus. & „Austausch der Wartungsbox“ auf Seite 68
Tauschen Sie dann die falsche Wartungsbox mit einer Passenden aus.
& „Austausch der Wartungsbox“ auf Seite 68
& „Austausch der Wartungsbox“ auf Seite 68
Halten Sie eine Ersatzwartungsbox bereit.
1. & „Gestautes Papier aus den Papierkassetten
entnehmen“ auf Seite 94
2. & „Gestautes Papier aus der hinteren Einheit
entnehmen“ auf Seite 92
3. & „Gestautes Papier über die vordere Abde‐
ckung und das Ausgabefach entnehmen“ auf Seite 93
4. Schalten Sie den Drucker mit der P-Taste aus und dann mit der P-Taste wieder ein.
Sollte der Fehler weiterhin auftreten, wenden Sie sich an Ihren Händler.
Wiederherstellungsmodus
Die Aktualisierung der Firmware ist fehlgeschla‐ gen und der Drucker befindet sich im Wieder‐ herstellungsmodus.
= leuchtet, = aus, = blinkt langsam, blinkt schnell
Sie müssen die Aktualisierung der Firmware er‐ neut ausführen. Halten Sie ein USB-Kabel bereit und rufen Sie Ihre regionale Epson-Website für weitere Hinweise auf.
86
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Fehlerbehebung

Status Monitor

Wenn ein Problem während des Druckens auftritt, erscheint im Statusmonitorfenster eine Fehlermeldung.
Wenn Sie eine Tintenpatrone oder eine Wartungsbox ersetzen müssen, klicken Sie auf die Schaltfläche How To (Wie Sie) auf dem Bildschirm und der Statusmonitor führt Sie Schritt für Schritt durch das Auswechseln der Tintenpatrone oder der Wartungsbox.
Hinweis für Benutzer von Windows:
Wenn der EPSON Status Monitor 3 nicht erscheint, öffnen Sie den Druckertreiber und klicken Sie auf die Registerkarte Maintenance (Utility) und anschließend auf die Schaltfläche Extended Settings (Erweiterte Einstellungen). Aktivieren Sie im Fenster Extended Settings (Erweiterte Einstellungen) das Kontrollkästchen Enable EPSON Status Monitor 3 (EPSON Status Monitor 3 aktivieren).
Den Status jeder Tintenpatrone können Sie anhand der folgenden Abschnitte überprüfen:
& „Verwenden von EPSON Status Monitor 3“ auf Seite 88 (Windows) & „Verwenden von EPSON Status Monitor“ auf Seite 90 (Mac OS X)

Ausführen einer Druckerbetriebskontrolle

Wenn Sie die Ursache eines Problems nicht feststellen können, führen Sie einen Druckertest durch. Dies kann Ihnen helfen festzustellen, ob das Problem vom Drucker oder Computer verursacht wird.
Gehen Sie folgendermaßen vor, um einen Druckertest durchzuführen.
Vergewissern Sie sich, dass der Drucker ausgeschaltet ist.
A
Achten Sie darauf, dass Papier im Format A4 in der Papierkassette eingelegt ist.
B
Drücken Sie bei gedrückt gehaltener I-Taste die P-Taste, um den Drucker einzuschalten. Lassen Sie beide
C
Tasten los, sobald sich der Drucker eingeschaltet hat.
Es wird eine Testseite mit einem Düsentestmuster gedruckt. Wenn das Muster Lücken enthält, muss der Druckkopf gereinigt werden.
& „Reinigen des Druckkopfs“ auf Seite 72
87
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Fehlerbehebung
Wird die Testseite ausgedruckt, liegt das Problem vermutlich an den Softwareeinstellungen, am Kabel oder am
Computer. Es ist auch möglich, dass die Software nicht richtig installiert ist. Versuchen Sie, die Software zu deinstallieren und anschließend erneut zu installieren. & „Deinstallieren Ihrer Software“ auf Seite 80
Wird die Testseite nicht ausgedruckt, liegt das Problem beim Drucker. Versuchen Sie die Lösungsvorschläge im
folgenden Abschnitt. & „Der Drucker druckt nicht“ auf Seite 103

Überprüfen des Druckerstatus

Unter Windows

Verwenden von EPSON Status Monitor 3
EPSON Status Monitor 3 zeigt detaillierte Informationen zum Druckerstatus an.
Es gibt zwei Möglichkeiten zum Aufrufen von EPSON Status Monitor 3:
Doppelklicken Sie auf das Druckersymbol in der Windows-taskbar (Taskleiste). Wie Sie ein Symbol in der taskbar
(Taskleiste) hinzufügen, ist im nachstehenden Abschnitt beschrieben. & „Über das Shortcut-Symbol in der Taskleiste“ auf Seite 30
Öffnen Sie den Druckertreiber, klicken Sie auf die Registerkarte Maintenance (Utility) und anschließend auf die
Schaltfläche EPSON Status Monitor 3.
88
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Fehlerbehebung
Beim Aufrufen von EPSON Status Monitor 3 wird das folgende Fenster angezeigt:
Hinweis:
Wenn der EPSON Status Monitor 3 nicht erscheint, öffnen Sie den Druckertreiber und klicken Sie auf die Registerkarte
Maintenance (Utility) und anschließend auf die Schaltfläche Extended Settings (Erweiterte Einstellungen). Aktivieren Sie im Fenster Extended Settings (Erweiterte Einstellungen) das Kontrollkästchen Enable EPSON Status Monitor 3 (EPSON Status Monitor 3 aktivieren).
Je nach den aktuellen Einstellungen wird möglicherweise der vereinfachte Statusmonitor angezeigt. Klicken Sie auf die
Schaltfläche Details, um das oben stehende Fenster anzuzeigen.
Der EPSON Status Monitor 3 zeigt folgende Informationen an:
Aktueller Status:
Wenn eine Tintenpatrone fast leer bzw. verbraucht ist oder die Wartungsbox beinahe voll bzw. voll ist, erscheint im Fenster von EPSON Status Monitor 3 die Schaltfläche How to (Wie Sie). Durch Klicken auf How to (Wie Sie) werden Anleitungen bezüglich des Austauschs der Tintenpatrone bzw. der Wartungsbox eingeblendet.
Ink Levels (Tintenstand):
Im EPSON Status Monitor 3 wird der Status der Tintenpatronen grafisch angezeigt.
Information (Informationen):
Sie können Informationen über die installierten Tintenpatronen abrufen, indem Sie auf Information (Informationen) klicken.
Maintenance Box Service Life (Wartungsbox-Nutzungsdauer):
Der EPSON Status Monitor 3 bietet eine grafische Anzeige des Wartungsboxstatus.
89
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Fehlerbehebung
Technical Support (Technischer Support):
Sie können das Online-Benutzerhandbuch von EPSON Status Monitor 3 aus aufrufen. Sollten Sie auf ein Problem stoßen, dann klicken Sie im Fenster EPSON Status Monitor 3 auf Technical Support (Technischer Support).
Print Queue (Druckerwarteschl.):
Sie können den Windows Spooler (Windows-Spooler) anzeigen, indem Sie auf Print Queue (Druckerwarteschl.) klicken.
Tritt während des Druckens ein Problem auf, wird der EPSON Status Monitor 3 eingeblendet und eine Fehlermeldung angezeigt. Für ausführlichere Informationen klicken Sie auf Technical Support (Technischer Support), um das Online-Benutzerhandbuch aufzurufen.
Wenn eine Tintenpatrone fast leer bzw. verbraucht ist oder die Wartungsbox beinahe voll bzw. voll ist, erscheint die Schaltfläche How to (Wie Sie). Klicken Sie auf How to (Wie Sie). Daraufhin gibt Ihnen der EPSON Status Monitor 3 Schritt-für-Schritt-Anweisungen zum Austauschen der Tintenpatrone bzw. der Wartungsbox.

Mac OS X

Verwenden von EPSON Status Monitor
Wenn EPSON Status Monitor einen Druckerfehler feststellt, werden Sie durch eine Fehlermeldung informiert.
Führen Sie zum Aufrufen von EPSON Status Monitor die folgenden Schritte aus.
Rufen Sie Epson Printer Utility 4 auf.
A
& „Aufrufen des Druckertreibers für Mac OS X“ auf Seite 30
90
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Fehlerbehebung
Klicken Sie auf die Schaltfläche EPSON Status Monitor. Der EPSON Status Monitor erscheint.
B
Wenn eine Tintenpatrone fast leer bzw. verbraucht ist oder die Wartungsbox beinahe voll bzw. voll ist, erscheint die Schaltfläche How to (Wie Sie). Klicken Sie auf How to (Wie Sie). Daraufhin gibt Ihnen der EPSON Status Monitor Schritt-für-Schritt-Anweisungen zum Austauschen der Tintenpatrone bzw. der Wartungsbox.
Sie können dieses Utility auch verwenden, um den Tintenpatronenstatus vor dem Drucken zu überprüfen. EPSON Status Monitor zeigt den Tintenpatronenstatus zum Zeitpunkt des Öffnens an. Um den Status der Tintenpatronen zu aktualisieren, klicken Sie auf Update (Aktualisieren).
91
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Fehlerbehebung

Papierstau

Achtung:
w
Die Tasten im Bedienfeld nicht berühren, wenn Ihre Hand im Drucker ist.
Überprüfen Sie zuerst die Anzeigeleuchten am Drucker zur Diagnose des Problems. & „Statusanzeigen“ auf Seite 83

Gestautes Papier aus der hinteren Einheit entnehmen

Drücken Sie gleichzeitig die Tasten auf beiden Seiten der hinteren Einheit und ziehen Sie dann die Einheit
A
heraus.
Entfernen Sie das gestaute Papier vorsichtig.
B
Entfernen Sie das gestaute Papier vorsichtig.
C
92
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Fehlerbehebung
Drücken Sie gleichzeitig die Tasten auf beiden Seiten der hinteren Einheit und bringen Sie dann die Einheit
D
wieder an.

Gestautes Papier über die vordere Abdeckung und das Ausgabefach entnehmen

Öffnen Sie die vordere Abdeckung.
A
Entfernen Sie sämtliches Papier im Innern, einschließlich zerrissener Stücke.
B
Schließen Sie die vordere Abdeckung. Wenn in der Nähe des Ausgabefaches noch gestautes Papier vorhanden
C
ist, entfernen Sie das Papier vorsichtig.
93
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Fehlerbehebung

Gestautes Papier aus den Papierkassetten entnehmen

Hinweis:
Die Abbildungen in diesem Abschnitt erläutern das Entnehmen von gestautem Papier aus der Papierkassette 1. Wenn Sie gestautes Papier aus der Papierkassette 2 entnehmen, folgen Sie den nachfolgenden Anweisungen.
Ziehen Sie die Papierkassette heraus.
A
Legen Sie erneut Papier in die Papierkassette ein.
B
& „In die Papierkassette“ auf Seite 21
Entfernen Sie vorsichtig das im Innern des Druckers gestaute Papier.
C
Die Kassette flachhalten und langsam und vorsichtig wieder in den Drucker einsetzen.
D
94
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Fehlerbehebung

Vermeiden von Papierstau

Wenn häufiger Papierstaus auftreten, prüfen Sie Folgendes:
Das Papier ist glatt, nicht gewellt oder zerknittert.
Sie verwenden ein hochwertiges Papier.
In der Papierkassette ist das Papier mit der bedruckbaren Seite nach unten eingelegt.
Das Papier ist mit der bedruckbaren Seite nach oben in das Mehrzweckfach eingelegt.
Der Papierstapel wurde vor dem Einlegen aufgefächert.
Legen Sie Normalpapier nicht über die sich innen an der Papierführungsschiene befindlichen Linie unterhalb der
Pfeilmarkierung H oder c ein. Bei Epson-Spezialmedien darauf achten, dass die Blattanzahl unter dem für das Medium festgelegten Maximum liegt. & „Auswahl des Papierfachs und Fassungskapazitäten“ auf Seite 19
Die Papierführungsschienen sind fest gegen die Papierseiten ausgerichtet.
Der Drucker befindet sich auf einer ebenen, stabilen Unterlage, die an allen Seiten über die Grundfläche des
Druckers hinausragt. Der Drucker arbeitet nicht einwandfrei, wenn er gekippt wird.

Nach einem Papierstau erneut drucken (nur Windows)

Wenn Sie einen Druckauftrag wegen eines Papierstaus abgebrochen haben, können Sie den Druckauftrag erneut drucken, ohne dabei bereits gedruckte Seiten noch einmal zu drucken.
Paperstau beheben.
A
& „Papierstau“ auf Seite 92
Greifen Sie auf die Druckereinstellungen zu.
B
& „Aufrufen des Druckertreibers unter Windows“ auf Seite 29
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Print Preview (Druckvorschau) im Fenster Main (Haupteinstellungen)
C
des Druckertreibers.
Nehmen sie die für den Druckvorgang gewünschten Einstellungen vor.
D
Klicken Sie auf OK, um das Druckereinstellungsfenster zu schließen, und drucken Sie dann die Datei. Das
E
Fenster Print Preview (Druckvorschau) wird geöffnet.
Wählen Sie im Seitenlistenfeld auf der linken Seite eine Seite, die schon gedruckt wurde und wählen Sie dann
F
die Option Remove Page (Seite entfernen) aus dem Menü Print Options (Druckoptionen). Wiederholen Sie diesen Schritt für alle bereits gedruckten Seiten.
Klicken Sie auf Print (Drucken) im Fenster Print Preview (Druckvorschau).
G
95
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Fehlerbehebung

Probleme mit der Druckqualität

Wenn Sie Probleme mit der Druckqualität haben, vergleichen Sie den Testdruck mit den nachstehenden Abbildungen. Klicken Sie auf den Bildtitel unter der Abbildung, die am ehesten Ihrem Ausdruck entspricht.
Testmuster in Ordnung
& „Horizontale Streifen“ auf Seite 96
& „Horizontale Streifen“ auf Seite 96 & „Vertikale Streifen oder Fehlausrichtung“
& „Vertikale Streifen oder Fehlausrichtung“
Testmuster in Ordnung
auf Seite 97
auf Seite 97
& „Falsche oder fehlende Farben“ auf Sei‐
te 97
& „Undeutlicher oder verschmierter Aus‐
druck“ auf Seite 98

Horizontale Streifen

Stellen Sie sicher, dass das Papier mit der bedruckbaren Seite nach oben in das Mehrzweckfach eingelegt ist.
Achten Sie darauf, dass das Papier in der Papierkassette mit der bedruckbaren Seite nach unten eingelegt ist.
Führen Sie einen Düsentest aus und reinigen Sie alle Druckköpfe mit fehlerhaftem Prüfergebnis.
& „Überprüfen der Druckkopfdüsen“ auf Seite 70
96
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Fehlerbehebung
Um optimale Ergebnisse zu erzielen, sollten Tintenpatronen innerhalb von sechs Monaten nach dem Öffnen der
Verpackung verbraucht werden.
Verwenden Sie, wenn möglich, Original-Epson-Tintenpatronen.
Prüfen Sie die H-Anzeigeleuchte. Wenn die Anzeige blinkt, tauschen Sie die entsprechende Tintenpatrone aus.
& „Austauschen einer Tintenpatrone“ auf Seite 66
Stellen Sie sicher, dass die im Druckertreiber eingestellte Papiersorte mit der im Drucker eingelegten Papiersorte
übereinstimmt. & „Auswahl des geeigneten Papiertyps “ auf Seite 31
Wenn eine Streifenbildung mit Abständen von 2,5 cm auftritt, führen Sie das Dienstprogramm Print Head
Alignment (Druckkopf-Justage) aus. & „Ausrichten des Druckkopfs“ auf Seite 74

Vertikale Streifen oder Fehlausrichtung

Stellen Sie sicher, dass das Papier mit der bedruckbaren Seite nach oben in das Mehrzweckfach eingelegt ist.
Achten Sie darauf, dass das Papier in der Papierkassette mit der bedruckbaren Seite nach unten eingelegt ist.
Führen Sie einen Düsentest aus und reinigen Sie alle Druckköpfe mit fehlerhaftem Prüfergebnis.
& „Überprüfen der Druckkopfdüsen“ auf Seite 70
Starten Sie das Utility Print Head Alignment (Druckkopf-Justage).
& „Ausrichten des Druckkopfs“ auf Seite 74
Deaktivieren Sie unter Windows das Kontollkästchen High Speed (Schnell) im Fenster More Options (Weitere
Optionen) des Druckertreibers. Weitere Informationen dazu finden Sie in der Online-Hilfe. Wählen Sie für Mac OS X 10.5 oder höher unter High Speed Printing (Druck mit hoher Geschwindigkeit) die Option Off (Aus). Um die Option High Speed Printing (Druck mit hoher Geschwindigkeit) anzuzeigen, klicken Sie durch die folgenden Menüs: System Preferences (Systemeinstellungen), Print & Fax (Drucken & Faxen), Ihr Drucker (im Listenfeld Printers (Drucker)), Options & Supplies (Optionen & Zubehör) und dann Driver (Treiber). Deaktivieren Sie unter Mac OS X 10.4 die Einstellungen High Speed Printing (Druck mit hoher Geschwindigkeit) unter Extension Settings (Erweiterte Einstellungen) im Dialogfeld Print (Drucken) Ihres Druckertreibers.
Stellen Sie sicher, dass die im Druckertreiber eingestellte Papiersorte mit der im Drucker eingelegten Papiersorte
übereinstimmt. & „Auswahl des geeigneten Papiertyps “ auf Seite 31

Falsche oder fehlende Farben

Deaktivieren Sie unter Windows die Einstellung Grayscale (Graustufen) im Fenster Main (Haupteinstellungen)
des Druckertreibers. Deaktivieren Sie für Mac OS X die Einstellung Grayscale (Graustufen) unter Print Settings (Druckereinstellungen) im Dialog Print (Drucken) Ihres Druckertreibers. Nähere Informationen finden Sie in der Online-Hilfe des Druckertreibers.
97
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Fehlerbehebung
Ändern Sie in der Anwendung oder in den Druckereinstellungen die Farbeinstellungen.
Überprüfen Sie unter Windows die Einstellungen im Fenster More Options (Weitere Optionen). Prüfen Sie unter Mac OS X das Dialogfeld Color Options (Farboptionen) im Dialogfeld Print (Drucken). Nähere Informationen finden Sie in der Online-Hilfe des Druckertreibers.
Führen Sie einen Düsentest aus und reinigen Sie alle Druckköpfe mit fehlerhaftem Prüfergebnis.
& „Überprüfen der Druckkopfdüsen“ auf Seite 70
Prüfen Sie die H-Anzeigeleuchte. Wenn die Anzeige blinkt, tauschen Sie die entsprechende Tintenpatrone aus.
& „Austauschen einer Tintenpatrone“ auf Seite 66
Wenn eine Tintenpatrone gerade erst ersetzt wurde, prüfen Sie das Ablaufdatum auf der Verpackung. Wenn Sie
den Drucker über einen längeren Zeitraum nicht verwendet haben, sollten die Tintenpatronen ersetzt werden. & „Austauschen einer Tintenpatrone“ auf Seite 66

Undeutlicher oder verschmierter Ausdruck

Wie empfehlen die Verwendung von Papier von Epson.
& „Papier“ auf Seite 109
Verwenden Sie, wenn möglich, Original-Epson-Tintenpatronen.
Achten Sie darauf, den Drucker auf eine ebene, stabile Fläche zu stellen, die an allen Seiten über die Grundfläche
des Druckers hinausragt. Der Drucker arbeitet nicht einwandfrei, wenn er gekippt wird.
Stellen Sie sicher, dass das Papier nicht beschädigt, schmutzig oder zu alt ist.
Stellen Sie sicher, dass das verwendete Papier trocken und mit der bedruckbaren Seite nach oben in das
Mehrzweckfach eingelegt ist.
Achten Sie darauf, dass das Papier trocken und in der Papierkassette mit der bedruckbaren Seite nach unten
eingelegt ist.
Wenn das Papier zur bedruckbaren Seite hin gewölbt ist, glätten Sie es oder biegen Sie es leicht nach der anderen
Seite.
Stellen Sie sicher, dass die im Druckertreiber eingestellte Papiersorte mit der im Drucker eingelegten Papiersorte
übereinstimmt. & „Auswahl des geeigneten Papiertyps “ auf Seite 31
Nehmen Sie jedes Blatt Papier sofort nach dem Drucken aus dem Ausgabefach.
Berühren Sie keinesfalls die bedruckte Glanzpapierseite und achten Sie darauf, dass nichts damit in Berührung
kommt. Beachten Sie zur Handhabung der Ausdrucke die mit dem Papier gelieferten Hinweise.
Führen Sie einen Düsentest aus und reinigen Sie alle Druckköpfe mit fehlerhaftem Prüfergebnis.
& „Überprüfen der Druckkopfdüsen“ auf Seite 70
Wenn das Papier nach dem Drucken mit Tinte verschmiert ist, reinigen Sie das Druckerinnere.
& „Reinigen der Druckerrolle“ auf Seite 78
98
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Fehlerbehebung

Verschiedene Druckausgabeprobleme

Falsche oder unvollständige Zeichen

Löschen Sie etwaige angehaltene Druckaufträge.
& „Abbrechen eines Druckauftrags“ auf Seite 38
Schalten Sie den Drucker und den Computer aus. Vergewissern Sie sich, dass das Drucker-Schnittstellenkabel
einwandfrei angeschlossen ist.
Deinstallieren Sie den Druckertreiber und installieren Sie ihn dann erneut.
& „Deinstallieren Ihrer Software“ auf Seite 80

Falsche Ränder

Überprüfen Sie die Randeinstellungen in der Awendungssoftware. Stellen Sie sicher, dass sich die
Randeinstellungen innerhalb des Druckbereichs befinden. & „Druckbereich“ auf Seite 113
Stellen Sie sicher, dass die Druckertreiber-Einstellungen für das Papierformat dem im Drucker eingelegten Papier
entsprechen. Prüfen Sie unter Windows diese Angaben im Main (Haupteinstellungen). Prüfen Sie unter Mac OS X das Dialogfeld Page Setup (Papierformat) oder Print (Drucken). Nähere Informationen finden Sie in der Online-Hilfe des Druckertreibers.
Deinstallieren Sie den Druckertreiber und installieren Sie ihn dann erneut.
& „Deinstallieren Ihrer Software“ auf Seite 80

Etwas schiefer Ausdruck

Vergewissern Sie sich, dass das Papier richtig in das hintere Mehrzweckfach oder die Papierkassette eingelegt ist. & „Einlegen von Papier“ auf Seite 21

Seitenverkehrtes Bild

Deaktivieren Sie unter Windows das Kontrollkästchen Mirror Image (Bild spiegeln) im Fenster More Options
(Weitere Optionen) des Druckertreibers oder schalten Sie die Einstellung Mirror Image (Bild spiegeln) in der Anwendung aus. Deaktivieren Sie unter Mac OS X das Kontrollkästchen Mirror Image (Bild spiegeln) in den Print Settings (Druckereinstellungen) des Dialogfeldes Print (Drucken) im Druckertreiber oder schalten Sie die Einstellung Mirror Image (Bild spiegeln) in der Anwendung aus. Weitere Informationen dazu finden Sie in der Online-Hilfe des Druckertreibers oder der Anwendung.
Deinstallieren Sie den Druckertreiber und installieren Sie ihn dann erneut.
& „Deinstallieren Ihrer Software“ auf Seite 80
99
WP-4011/4015/4025/4091/4095 Benutzerhandbuch
Fehlerbehebung

Es werden leere Seiten gedruckt

Stellen Sie sicher, dass die Druckertreiber-Einstellungen für das Papierformat dem im Drucker eingelegten Papier
entsprechen. Prüfen Sie unter Windows diese Angaben im Main (Haupteinstellungen). Prüfen Sie unter Mac OS X das Dialogfeld Page Setup (Papierformat) oder Print (Drucken). Weitere Informationen finden Sie in der Online-Hilfe des Druckertreibers.
Prüfen Sie unter Windows die Einstellung Skip Blank Page (Leers. Übersp.) durch Klicken auf die Schaltfläche
Extended Settings (Erweiterte Einstellungen) im Fenster Maintenance (Utility) des Druckertreibers.
Wählen Sie unter Mac OS X 10.5 oder höher die Option On (Ein) unter Skip Blank Page (Leers. Übersp.). Um die Option Skip Blank Page (Leers. Übersp.) anzuzeigen, klicken Sie durch die folgenden Menüs: Syst em Preferences
(Systemeinstellungen), Print & Fax (Drucken & Faxen), Ihr Drucker (im Listenfeld Printers (Drucker)), Options & Supplies (Optionen & Zubehör) und dann Driver (Treiber).
Überprüfen Sie unter Mac OS X 10.4 die Einstellung Skip Blank Page (Leers. Übersp.) unter Extension Settings (Erweiterte Einstellungen) im Dialogfeld Print (Drucken) des Druckertreibers. Wenn diese Option ausgewählt ist, werden leere Seiten nicht gedruckt.
Deinstallieren Sie den Druckertreiber und installieren Sie ihn dann erneut.
& „Deinstallieren Ihrer Software“ auf Seite 80
Nachdem Sie eine oder mehrere dieser Lösungsansätze ausprobiert haben, führen Sie zur Überprüfung des Resultats einen Druckertest durch.
& „Ausführen einer Druckerbetriebskontrolle “ auf Seite 87

Bedruckte Seite ist verschmiert oder weist Streifen auf

Wenn das Papier zur bedruckbaren Seite hin gewölbt ist, glätten Sie es oder biegen Sie es leicht nach der anderen
Seite.
Deaktivieren Sie unter Windows das Kontollkästchen High Speed (Schnell) im Fenster More Options (Weitere
Optionen) des Druckertreibers. Weitere Informationen dazu finden Sie in der Online-Hilfe. Wählen Sie unter Mac OS X 10.5 oder höher unter High Speed Printing (Druck mit hoher Geschwindigkeit) die Option Off (Aus). Um die Option High Speed Printing (Druck mit hoher Geschwindigkeit) anzuzeigen, klicken Sie durch die folgenden Menüs: System Preferences (Systemeinstellungen), Print & Fax (Drucken & Faxen), Ihr Drucker (im Listenfeld Printers (Drucker)), Options & Supplies (Optionen & Zubehör) und dann Driver (Treiber). Deaktivieren Sie unter Mac OS X 10.4 die Einstellungen High Speed Printing (Druck mit hoher Geschwindigkeit) unter Extension Settings (Erweiterte Einstellungen) im Dialogfeld Print (Drucken) Ihres Druckertreibers.
Legen Sie wiederholt Papier ein und lassen Sie es wieder auswerfen.
& „Reinigen der Druckerrolle“ auf Seite 78
Deinstallieren Sie den Druckertreiber und installieren Sie ihn dann erneut.
& „Deinstallieren Ihrer Software“ auf Seite 80
100
Loading...