1-4 ~ 1-5 Скорость передачи (см. следующую таблицу)
1-6Подключение
дисплея
1-7Ошибка приема
данных
ПодключенНе подключен
Игнорируется Печатается
символ «?»
1-8СинхронизацияXON/XOFFDTR/DSR
Скорость передачи
Скорость 1-41-5
1200ONON
2400OFFON
4800ONOFF
9600OFFOFF
ПЕР ФункцияONOFF
2-1 Автоматическая
построчная подача
2-2 Приемныйбуфер32 байта2048 байт
2-3 Выборшрифта
(поумолчанию)
2-4 Скоростькаретки
поумолчанию
2-5 Синхронизация
(BUSY)
2-6 Толькодля
внутреннего
использования
2-7 сброс контакта
интерфейса 6
2-8 сброс контакта
интерфейса 25
Всегда
включена
Всегда
выключена
9 × 97 × 9
НизкаяВысокая
Переполнение
приемного
буфера
Автономный
режим или
переполнение
приемного буфера
Зафиксировано —
ВключенОтключен
ВключенОтключен
Параллельный интерфейс
ПЕР ФункцияONOFF
1-1 ~
Неопределена——
1-5
1-6Толькодля
внутреннего
использования
1-7 ~
Неопределена——
1-8
ПЕР ФункцияONOFF
2-1Автоматическая
построчная подача
2-2Приемныйбуфер32 байта2048 байт
2-3Выборшрифта
(поумолчанию)
2-4Скоростькаретки
поумолчанию
2-5Синхронизация
(BUSY)
2-6Толькодля
внутреннего
использования
2-7Неопределена——
2-8Толькодля
внутреннего
использования
—Зафиксировано
Всегда
включена
9 × 97 × 9
НизкаяВысокая
Переполнение
приемного
буфера
Зафиксировано —
Зафиксировано —
1
2
6
3
1
Всегда
выключена
Автономный
режим или
переполнение
приемного
буфера
Русский
Все права защищены. Никакая часть настоящего документа не может быть воспроизведена, сохранена в какой-либо
системе хранения данных или передана в какой бы то ни было форме, какими бы то ни было средствами (электронными,
механическими, фотокопировальными, записывающими или другими) без предварительного письменного разрешения
корпорации Seiko Epson Corporation. Использование сведений, содержащихся в этом руководстве, не является нарушением
патентного законодательства. Корпорация Seiko Epson Corporation не несет ответственности за пропущенные или
ошибочные сведения, которые могли быть допущены, несмотря на всю тщательность подготовки данного руководства,
атакже за ущерб, возникший в результате использования сведений данного руководства.
Ни корпорация Seiko Epson Corporation, ни ее подразделения не несут ответственности перед покупателем данного
продукта или третьими сторонами за ущерб, убытки и расходы, понесенные покупателем или третьими сторонами в
результате: внешнего повреждения, неверного использования или использования не по назначению, несанкционированного
изменения или восстановления данного продукта или (за исключением США) несоблюдения всех инструкций по
использованию и обслуживанию корпорации Seiko Epson Corporation.
Корпорация Seiko Epson Corporation не несет ответственности за какой-либо ущерб или убытки, вызванные
использованием любого дополнительного оборудования или любых расходных материалов, не обозначенных как
«Original Epson Products» (оригинальнаяпродукция Epson) или «Epson Approved Products by Seiko Epson Corporation»
(продукция, утвержденная Seiko Epson Corporation).
EPSON и ESC/POS являютсязарегистрированнымитоварнымизнакамикорпорации Seiko Epson Corporation.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В содержаниеданногоруководствамогутбытьвнесеныизменениябезпредварительного
уведомления.
Соответствие стандартам по электромагнитной
совместимости и безопасности
Название изделия: TM-U950/U925
Следующие стандарты относятся только к принтерам,
имеющим приведенную маркировку. (тесты на
электромагнитную совместимость выполнены с
использованием блока питания EPSON PS-170).
Европа:маркировка CE
Северная Америка: EMI:FCC/ICES-003
Япония:EMC:VCCI Класс A
Океания: EMC:AS/NZS 3548
Безопасность: EN 60950
Безопасность: UL 1950/CSA C22.2
Класс A
No. 950
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Подключение неэкранированного интерфейсного кабеля к
принтеру приведет к несоответствию данного устройства
стандартам по электромагнитной совместимости.
Модификация или внесение изменений, не разрешенных в
явном виде корпорацией SEIKO EPSON Corporation, может
привести к утрате прав на эксплуатацию оборудования.
Маркировка CE
Принтер соответствует следующим директивам и нормам:
Заявление о соответствии
стандартам FCC для
пользователей в США
Настоящее устройство прошло специальную проверку и
было признано соответствующим стандартам для цифровых
устройств класса А согласно части 15 правил FCC. Этими
стандартами определяется приемлемый уровень защиты от
вредных помех при использовании оборудования в
условиях коммерческой деятельности.
Это устройство вырабатывает, использует и может излучать
энергию в диапазоне радиочастот. При нарушении
инструкций изготовителя по установке и эксплуатации
данного устройства оно может создавать недопустимые
помехи радиосвязи.
Использование данного оборудования в бытовых условиях
может вызвать вредные помехи. В этом случае устранение
помех производится пользователем.
ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ
В КАНАДЕ
Данное цифровое устройство класса А соответствует
действующим на территории Канады ограничениям для
оборудования, которое может служить источником
радиопомех (ICES-003).
Серия TM-U950/TM-U925 Руководство пользователя 3
Русский
Меры предосторожности
В этом разделе содержатся важные сведения для обеспечения
безопасного и эффективного использования данного изделия.
Внимательно ознакомьтесь с этими сведениями и держите данные
материалы в легко доступном месте.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ.
При появлении дыма, а также необычного запаха или шума немедленно
отключите оборудование. Продолжение использования может привести
к возгоранию. Немедленно отключите оборудование и обратитесь к
торговому представителю или в центр технического обслуживания
SEIKO EPSON.
Ни в коем случае не пытайтесь отремонтировать изделие
самостоятельно. Неквалифицированные ремонтные работы могут
представлять опасность.
Ни в коем случае не разбирайте изделие и не вносите в его конструкцию
никаких изменений. Вмешательство в данное изделие может привести
к травмам или возгоранию.
Используйте данный продукт только с указанными источниками
электропитания. Подключение к неподходящему источнику
электропитания может вызвать возгорание.
Не допускайте попадания в оборудование посторонних предметов.
Попадание посторонних предметов может вызвать возгорание.
При попадании в оборудование воды или других жидкостей немедленно
отключите шнур электропитания и обратитесь к торговому
представителю или в центр технического обслуживания SEIKO EPSON.
Продолжение использования может привести к возгоранию.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
Не подключайте кабели иными способами, отличными от описанных в
данном руководстве. Неправильные подключения кабелей могут
вызвать повреждение оборудования или возгорание.
Убедитесь, что оборудование установлено на прочной и устойчивой
горизонтальной поверхности. Падение изделия может привести к его
повреждению и травмам.
Не используйте изделие в условиях высокой влажности и запыленности.
Высокая влажность и запыленность может привести к повреждению
оборудования или возгоранию.
Не кладите на изделие тяжелые предметы. Ни в коем случае не
вставайте на данное изделие и не опирайтесь на него. Оборудование
может упасть или деформироваться, вызвав повреждения и травмы.
Для обеспечения безопасности при длительном простое данного
изделия его следует отключить от электропитания.
4 Серия TM-U950/TM-U925 Руководствопользователя
Предупреждающие таблички
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ.
Не подключайте к разъему кассового-лотка или дисплея телефонную
линию. Это может привести к повреждению телефонной линии и принтера.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
Печатающая головка горячая.
Распаковка
В стандартный комплект поставки принтера входят следующие части.
Если какие-либо части повреждены, обратитесь к торговому
представителю.
В режиме бумажного рулона — подача контрольной ленты. В режиме
слипа (когда горит или мигает индикатор SLIP (слип) и в принтер
вставлен слип) — подача слипа.
Индикатор POWER (питание)
Горит, когда принтер включен.
Серия TM-U950/TM-U925 Руководство пользователя 5
Русский
Индикатор ERROR (ошибка)
Этот индикатор указывает на ошибку.
Индикатор RECEIPT OUT (отсутствует чековая лента)
Сигнализирует об окончании или отсутствии чековой ленты.
Индикатор JOURNAL OUT (отсутствует контрольная лента)
Сигнализирует об окончании или отсутствии контрольной ленты.
Индикатор SLIP (слип)
Указывает на использование режима слипа. Мигает при ожидании
вставки или удаления слипа.
Удаление транспортировочной заглушки
При перевозке принтера он защищен
транспортировочной заглушкой,
которую необходимо удалить перед
включением принтера.
Вытащите заглушку, как показано
на рис.
1.
Примечание.
Установите транспортировочную
заглушку перед перевозкой принтера.
1
Использование крышки выключателя питания
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ.
Если при установке крышки
выключателя питания выключатель
был случайно нажат, немедленно
отключите шнур питания.
Продолжение использования может
привести к возгоранию.
Крышка, закрывающая выключатель
электропитания, используется для
предотвращения случайного нажатия
выключателя. При необходимости
использовать крышку установите ее,
как показано на рис.
2.
6 Серия TM-U950/TM-U925 Руководствопользователя
2
Установкабумажныхрулонов
g
Примечание.
Используйте только бумажные рулоны,
соответствующие спецификациям.
1. Убедитесь, что лента обрезана
ровно.
2. Включите принтер и откройте
крышку.
3. Вставьте рулоны чековой и
контрольной ленты в принтер,
как показано на рис.
на рисунке изображен рулон
контрольной ленты.)
4. Вставьте концы ленты обоих
рулонов в соответствующие
прорези и введите до тех пор, пока
ленты не будут обнаружены и
протянуты в принтер
автоматически. См. рис.
5. Вставьте чековую ленту в резак.
Если лента протянута недостаточно,
нажмите кнопку RECEIPT FEED
(подача чековой ленты) для
дополнительной подачи ленты.
3. (Справа
4.
Русский
3
4
Correct
✔
Wron
✖
6. Вставьте конец контрольной ленты
в прорезь на приемной бобине и
поверните бобину на два — три
оборота, чтобы закрепить ленту.
См. рис.
2. При обнаружении бланка
принтером он будет автоматически
втянут и начнется печать.
7.
6
7
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
Убедитесь, что предупреждающая табличка помещена точно в указанное
место. Если поместить табличку в другом месте, например на прорези
для слипа, принтер может быть поврежден.
Установка кассеты с красящей лентой
Используйте кассеты EPSON ERC-31. Использование других кассет,
не сертифицированных фирмой EPSON, может вызвать повреждение
принтера и отменяет гарантийные обязательства.
6.Послевыбросасалфетки выньте ее из принтера и выключитепитание.
Устранение неполадок
Индикаторы на панели управления не зажигаются
Проверьте кабель питания и электророзетку. Если розетка
управляется выключателем или таймером, попробуйте использовать
другую электророзетку.
Постоянно светится индикатор ERROR (ошибка), и печать не
производится
Если
горит индикатор RECEIPT OUT (отсутствуетчековаялента) или
JOURNAL OUT (отсутствуетконтрольнаялента), неустановленили
заканчивается соответствующий бумажный рулон. Если эти
индикаторы
10 Серия TM-U950/TM-U925 Руководство пользователя
не горят, незакрытадолжнымобразомкрышкапринтера.
Мигает индикатор ERROR (ошибка), печать не производится
(замятие бумаги отсутствует)
Возможно, перегрелась печатающая головка. После остывания
печатающей головки печать возобновляется. Если печать не
возобновилась, выключите принтер на 10 секунд, а затем включите
его. Если неполадка не устранена, обратитесь в сервисный центр.
Похоже, что принтер работает, однако печать не выполняется
Проверьте наличие и износ кассеты с красящей лентой.
При печати отсутствуют некоторые строки или точки
Возможно, повреждена печатающая головка. Остановите печать и
обратитесь в сервисный центр.
Устранение замятия бумаги
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
Не прикасайтесь к печатающей головке, поскольку после
продолжительной печати она может сильно нагреться.
4.Если бумага замялась в автоматическом резаке, сдвиньте лезвие
резака, поворачивая его ролик в направлении, показанном на рис.
10, и выньтеприемнуюбобину.
Русский
11.
12.
✄
10
11
12
✄
Серия TM-U950/TM-U925 Руководство пользователя 11
Русский
5. Переместите фиксирующий
рычаг OPEN ↔ LOCK
(открыто/закрыто) с обеих
сторон принтера в
направлении, показанном
на рис.
13; авторезак
откроется автоматически.
6. Осторожно вытяните
замявшуюся бумагу. Если
она порвалась, извлеките
все обрывки бумаги.
7. При необходимости снимите
крышку печатающей головки.
Ослабьте винт, вращая его
вправо, как показано на
рис. 14. (Затем установите
крышку на место и закрутите
винт.)
8. После удаления всей
замявшейся бумаги закройте
и зафиксируйте авторезак
(переместив оба рычага в
положение LOCK), а затем
установите рулоны бумаги.
OPEN
LOCK
13
14
12 Серия TM-U950/TM-U925 Руководство пользователя
Русский
Спецификации серий TM-U950/TM-U925
Метод печатиМатричная ударная печать
Конфигурация игл
печатающей головки
Направление печатиДвунаправленная с минимальным интервалом
Ширина печатного поляБумажныйрулон: 61,1 мм {2,41"}; бланкслипа: 135,6 мм {5,34"}
Символов в строке
(по умолчанию)
Интервал между
символами (по умолчанию)
Скорость печатиВысокоскоростная печать —9 × 9: 233 символов/секунду
Скорость подачи бумагиОколо 60,3 мс/строка (вывод 4,23 мм {1/6"});
Интервал между строками
(по умолчанию)
Количество символовАлфавитно-цифровые символы: 95; Международные символы: 32
Структура символа:9 × 9 или 7 × 9
Рулон бумаги
(однослойный)
Бланк слипаСтандартный, самокопирующийся и чувствительный к нажатию
Количество копий слипаОригинал + 4 копии (при температуре от 20 до 40°C {от 68 до 104°F})
Общая толщина
бланка слипа
Кассета с красящей лентой ERC-31
Размер буфера32 байтаили 2 Кбайт, в зависимости от настроек
Напряжение питания:+24 В переменного тока ± 10%
Потребление
электроэнергии
(при напряжении 24 В)
РесурсМеханизм:7 500 000 строк
9 игл, расположенных вертикально; шаг игл 0,353 мм {1/72"}, диаметр
иглы 0,29 мм {0,01"}