Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, stockée dans un système documentaire ou transmise sous quelque forme ou de quelque manière
que ce soit, électronique, mécanique, par photocopie, enregistrement ou autre, sans l’accord préalable écrit de Seiko Epson Corporation. Les
informations contenues dans le présent document sont uniquement destinées à être utilisées avec cette imprimante Epson. Epson n’est pas
responsable de l’application de ces informations à d’autres imprimantes.
La société Seiko Epson Corporation et ses filiales ne peuvent être tenues pour responsables des préjudices, pertes, coûts ou dépenses subis par
l’acquéreur de ce produit ou par des tiers, résultant d’un accident, d’une utilisation non conforme ou abusive de l’appareil, de modifications, de
réparations ou de transformations non autorisées de ce produit ou encore du non-respect (sauf aux États-Unis d’Amérique) des instructions
d’utilisation et d’entretien recommandées par Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation ne pourra être tenue responsable des dommages ou problèmes survenus suite à l’utilisation de produits optionnels ou
consommables autres que ceux désignés par Seiko Epson Corporation comme étant des Produits d’origine Epson ou des Produits approuvés par Epson.
Seiko Epson Corporation ne pourra être tenue responsable des dommages dus aux interférences électromagnétiques survenant suite à l’utilisation de
câbles d’interface autres que ceux désignés par Seiko Epson Corporation comme étant des Produits approuvés par Epson.
EPSON
et EPSON STYLUS® sont des marques déposées et Exceed Your Vision est un nom de marque de Seiko Epson Corporation.
®
Microso
Apple
Info-ZIP copyright and license
, Windows® et Windows Vista® sont des marques déposées de Microso Corporation.
®
et Macintosh® sont des marques déposées de Apple Inc.
®
is is version 2005-Feb-10 of the Info-ZIP copyright and license. e definitive version of this document should be available at p://p.info-zip.org/
pub/infozip/license.html indefinitely.
Mark Adler, John Bush, Karl Davis, Harald Denker, Jean-Michel Dubois, Jean-loup Gailly, Hunter Goatley, Ed Gordon, Ian Gorman, Chris Herborth,
Dirk Haase, Greg Hartwig, Robert Heath, Jonathan Hudson, Paul Kienitz, David Kirschbaum, Johnny Lee, Onno van der Linden, Igor Mandrichenko,
Steve P. Miller, Sergio Monesi, Keith Owens, George Petrov, Greg Roelofs, Kai Uwe Rommel, Steve Salisbury, Dave Smith, Steven M. Schweda,
Christian Spieler, Cosmin Truta, Antoine Verheijen, Paul von Behren, Rich Wales, Mike White
is soware is provided “as is,” without warranty of any kind, express or implied. In no event shall Info-ZIP or its contributors be held liable for any
direct, indirect, incidental, special or consequential damages arising out of the use of or inability to use this soware.Permission is granted to anyone
to use this soware for any purpose, including commercial applications, and to alter it and redistribute it freely, subject to the following restrictions:
- Redistributions of source code must retain the above copyright notice, definition, disclaimer, and this list of conditions.
- Redistributions in binary form (compiled executables) must reproduce the above copyright notice, definition, disclaimer, and this list of conditions
in documentation and/or other materials provided with the distribution. e sole exception to this condition is redistribution of a standard UnZipSFX
binary (including SFXWiz) as part of a self-extracting archive; that is permitted without inclusion of this license, as long as the normal SFX banner has
not been removed from the binary or disabled.
- Altered versions--including, but not limited to, ports to new operating systems, existing ports with new graphical interfaces, and dynamic, shared, or
static library versions--must be plainly marked as such and must not be misrepresented as being the original source. Such altered versions also must
not be misrepresented as being Info-ZIP releases--including, but not limited to, labeling of the altered versions with the names “Info-ZIP” (or any
variation thereof, including, but not limited to, different capitalizations), “Pocket UnZip,” “WiZ” or “MacZip” without the explicit permission of
Info-ZIP. Such altered versions are further prohibited from misrepresentative use of the Zip-Bugs or Info-ZIP e-mail addresses or of the Info-ZIP URL(s).
- Info-ZIP retains the right to use the names “Info-ZIP,” “Zip,” “UnZip,” “UnZipSFX,” “WiZ,” “Pocket UnZip,” “Pocket Zip,” and “MacZip” for its
own source and binary releases.
Avis général : les autres noms de produit utilisés dans cette notice sont donnés uniquement à titre d’identification et peuvent être des noms de marque de
leurs détenteurs respectifs. Epson dénie toute responsabilité vis-à-vis de ces marques.
Dans ce manuel, vous trouverez les abréviations
suivantes.
Windows désigne Windows Vista , XP , XP x64 , et
2000 .
❏Windows Vista désigne Windows Vista Home
Basic Edition, Windows Vista Home Premium
Edition, Windows Vista Business Edition,
Windows Vista Enterprise Edition, et Windows
Vista Ultimate Edition.
❏Windows XP désigne Windows XP Home
Edition, Windows XP Professional x64 Edition, et
Windows XP Professional.
❏Windows 2000 désigne Windows 2000
Professional.
3
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Table des matières
Table des matières
Copyrights et marques
Versions des systèmes d'exploitation
Consignes de sécurité
Consignes importantes de sécurité.............. 7
Avertissement, Important et Remarque........ 7
Choix de l’emplacement de l’appareil.......... 7
Installation de l’appareil................... 7
Utilisation de l’appareil.................... 8
Manipulation des cartouches d’encre.......... 9
Transport de l’appareil.................... 9
Illustrations utilisées dans ce guide........... 9
Introduction
Impression avec de l’encre blanche............. 10
Epson ClearProof Film................... 10
Encre blanche – Maintenance.............. 10
Précautions à prendre lors de la mise hors
tension............................... 11
Éléments de l’imprimante................... 12
Partie avant........................... 12
Panneau arrière......................... 12
Hamac de réception de films Epson.......... 13
Panneau de contrôle
Chargement de feuilles simples inférieures au
format A3............................. 43
Chargement d'une feuille simple au format A3
ou supérieur / papier épais................. 45
Éjection du papier......................... 46
Pour le papier rouleau.................... 46
Pour les feuilles simples................... 47
Utilisation du hamac de réception et des guides
papier................................ 47
Utilisation du hamac de réception standard. . . . 52
Zone imprimable....................... 55
Utilisation du logiciel d’impression
Présentation du logiciel d’impression........... 56
EPSON LFP Remote Panel 2............... 56
Epson Network Utility.................... 56
EpsonNet Config........................ 56
EpsonNet Print......................... 56
Démarrage/Fermeture du logiciel d’impression
...................................... 57
Démarrage de EPSON LFP Remote Panel 2. . . . 57
Fermeture de EPSON LFP Remote Panel 2..... 57
Désinstallation du logiciel d’impression......... 58
Désinstallation de EPSON LFP Remote Panel
2................................... 58
Désinstallation du pilote EPSON Stylus Pro
WT7900 Comm Driver. .................. 58
Touches, voyants et messages................ 14
Touches .............................. 14
Voyants.............................. 16
Affichage............................. 16
Mode Menu............................. 19
Utilisation du mode Menu................. 19
Liste des menus......................... 22
Détails du mode Menu................... 24
Mode Maintenance........................ 34
Liste du mode Maintenance................ 34
Manipulation du papier
Utilisation du papier rouleau................. 36
Chargement du papier rouleau............. 36
Coupe du papier rouleau.................. 40
Retrait du papier rouleau.................. 41
Utilisation de feuilles simples................. 43
Options et consommables
Informations relatives au papier
Caractéristiques des supports pris en charge. . . . . . 61
Papier rouleau......................... 61
Feuille simple.......................... 61
Consignes d’utilisation du papier............ 62
Informations relatives au papier............... 63
Remplacement du réservoir de maintenance. . . . 78
Remplacement du cutter.................... 79
Réglage de la tête d’impression................ 81
Contrôle des buses...................... 82
Nettoyage de la tête d’impression............ 84
Nettoyage en profondeur.................. 85
Remplacement de l’encre blanche........... 85
Fonction de maintenance automatique. . . . . . . . 86
Alignement de la tête d’impression.......... 87
Nettoyage de l’imprimante.................. 90
Nettoyage de l’extérieur de l’imprimante...... 90
Nettoyage de l’intérieur de l’imprimante. . . . . . 90
Stockage de l’imprimante................... 92
Si vous prévoyez de ne pas utiliser
l’imprimante pendant une période prolongée
.................................... 92
Si vous n’avez pas utilisé votre imprimante
depuis plus d’un mois.................... 92
Si vous n’avez pas utilisé votre imprimante
depuis plus d’un an...................... 93
Protection de la tête d’impression........... 93
Transport de l’imprimante................... 93
Réemballage de l’imprimante............... 93
Transport de l’imprimante................. 94
Réinstallation de l’imprimante après son
transport............................. 94
Résolution des problèmes
Messages d’erreur sur l’écran LCD............. 95
Messages d’erreur....................... 95
En cas d’erreur de type Maintenance requise
................................... 104
En cas d’erreur de type Demande d’entretien
................................... 104
Dépannage............................. 105
Vous ne pouvez pas imprimer (parce que
l’imprimante ne fonctionne pas)........... 105
L’imprimante émet un bruit identique à celui
de l’impression, mais rien ne s’imprime...... 106
L’impression ne répond pas à votre attente.... 107
Problèmes d’entraînement ou d’éjection...... 110
Autres problèmes...................... 114
Assistance
Site Internet de l’assistance technique.......... 115
Contacter l’assistance Epson................ 115
Avant de contacter Epson................ 115
Assistance aux utilisateurs en Amérique du
nord................................ 116
Assistance aux utilisateurs en Europe. . . . . . . . 116
Assistance aux utilisateurs en Australie....... 116
Assistance aux utilisateurs à Singapour....... 117
Assistance aux utilisateurs en aïlande. . . . . . 117
Assistance aux utilisateurs au Vietnam....... 117
Assistance aux utilisateurs en Indonésie. . . . . . 117
Assistance aux utilisateurs à Hong-Kong. . . . . 118
Assistance aux utilisateurs en Malaisie....... 119
Assistance aux utilisateurs en Inde.......... 119
Assistance aux utilisateurs aux Philippines. . . . 119
5
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Table des matières
Informations produits
Configuration système requise pour le pilote
d’impression............................ 121
Configuration système requise............. 121
Configuration système requise............. 121
Caractéristiques techniques de l’imprimante. . . . . 121
Impression........................... 121
Caractéristiques électriques............... 122
Cartouches d’encre..................... 122
Conditions ambiantes................... 123
Normes et approbations................. 124
Interface............................. 124
Index
6
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Consignes importantes
de sécurité
Avant d’utiliser l’imprimante, veuillez lire les
consignes de sécurité. Veillez à respecter les
avertissements et les instructions figurant sur
l’imprimante.
Avertissement, Important et
Remarque
Attention :
w
consigne à observer scrupuleusement pour éviter
toute blessure corporelle.
Choix de l’emplacement de
l’appareil
❏Placez l’imprimante sur une surface plate et
stable, d’une taille supérieure aux dimensions de
l’appareil. Celui-ci ne fonctionnera pas
correctement s’il est incliné ou s’il se trouve sur
une surface non horizontale.
❏Évitez les emplacements soumis à des variations
subites de température et d’humidité. Ne placez
pas non plus l’imprimante sous la lumière directe
du soleil, ni sous une forte source de lumière ou
de chaleur.
❏Évitez les emplacements soumis à des chocs et à
des vibrations.
❏Protégez l’imprimante contre la poussière.
❏Placez l’imprimante près d’une prise murale
facilement accessible.
Important :
c
consigne à observer pour éviter tout
endommagement de votre matériel.
Remarque :
contient des informations importantes et des conseils
utiles sur le fonctionnement de l’imprimante.
Installation de l’appareil
❏Évitez de bloquer ou de couvrir les ouvertures du
boîtier de l’appareil.
❏N’insérez aucun objet dans les emplacements ou
fentes de l’imprimante. Faites attention à ne pas
répandre de liquide sur l’appareil.
❏Le cordon d’alimentation est prévu pour cet
appareil uniquement. Son utilisation avec un
autre matériel comporte un risque d’incendie ou
de décharge électrique.
❏Connectez l’imprimante à des prises correctement
mises à la terre. Evitez l’utilisation d’autres prises
sur le même circuit que les copieurs ou les
systèmes d’air conditionné qui nécessitent
régulièrement une mise sous tension et hors
tension.
❏Évitez les prises électriques contrôlées par des
interrupteurs muraux ou des minuteurs
automatiques.
❏Placez l’ensemble du système informatique loin
des sources possibles d’interférences
électromagnétiques, telles que les haut-parleurs
ou les bases des téléphones sans fil.
7
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Consignes de sécurité
❏Utilisez uniquement une source d’alimentation
du type indiqué sur l’étiquette du produit.
❏Utilisez uniquement le cordon d’alimentation
fourni avec le produit. L’utilisation d’un autre
cordon comporte un risque d’incendie ou de
décharge électrique.
❏N’utilisez pas un cordon d’alimentation
endommagé ou effiloché.
❏Si vous utilisez une rallonge, vérifiez que
l’ampérage des appareils reliés à cette rallonge
n’excède pas l’ampérage du cordon. Assurez-vous
aussi que l’ampérage total de tous les appareils
branchés sur la prise murale n’excède pas la
valeur autorisée pour cette prise.
❏N’essayez pas de réparer vous-même l’appareil.
❏Débranchez toujours l’appareil et adressez-vous
au personnel d’entretien qualifié dans les
situations suivantes :
Utilisation de l’appareil
❏Ne mettez pas votre main dans l’imprimante et ne
touchez pas les cartouches d’encre pendant
l’impression.
❏Ne retirez pas les têtes d’impression à la main,
vous risquez d’endommager l’appareil.
❏Utilisez toujours la touche Alimentation située
sur le panneau de contrôle pour mettre l’appareil
hors tension. Lorsque vous appuyez sur cette
touche, le voyant Alimentation clignote avant de
s’éteindre. Évitez de débrancher le cordon
d’alimentation ou de mettre l’appareil hors
tension tant que le voyant Alimentation n’est pas
éteint.
Le cordon d’alimentation ou la prise est
endommagé(e), du liquide a pénétré dans
l’imprimante, l’imprimante est tombée ou le
boîtier est endommagé, l’imprimante ne
fonctionne pas normalement ou vous constatez
des variations importantes de performance.
❏Pour une utilisation de l’appareil en Allemagne,
observez les consignes suivantes :
Pour assurer une protection contre les
courts-circuits et les surtensions, vous devez
installer dans le bâtiment un disjoncteur de 10 ou
de 16 ampères.
❏En cas de dommages au niveau de la prise,
remplacez l’ensemble du cordon ou contactez un
électricien qualifié. Si la prise contient des
fusibles, assurez-vous de les remplacer par des
fusibles identiques.
8
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Consignes de sécurité
Manipulation des cartouches
d’encre
❏Gardez les cartouches hors de portée des enfants
et n’ingérez pas l’encre.
❏Si vous avez de l’encre sur la peau, lavez-vous à
l’eau et au savon. En cas de contact avec les yeux,
rincez-les abondamment avec de l’eau.
❏Avant d'installer la cartouche d'encre dans
l'imprimante, secouez-la à l'horizontale, comme
indiqué sur l'illustration. Secouez-la d'avant en
arrière à l'horizontale par des mouvements de
cinq centimètres d'amplitude une centaine de fois
environ pendant 30 secondes pour l'encre
blanche, et environ une quinzaine de fois pendant
cinq secondes pour toutes les autres cartouches.
❏La puce de cette cartouche d’encre conserve un
certain nombre d’informations relatives à la
cartouche, tel que l’état de la cartouche d’encre,
autorisant ainsi le retrait et la réinsertion de la
cartouche librement. Cependant, à chaque fois
que vous insérez la cartouche, vous consommez
un peu d’encre car l’imprimante procède
automatiquement à un contrôle de fiabilité.
❏Si vous retirez une cartouche en vue de la
réutiliser plus tard, protégez la zone
d’alimentation de l’encre contre la poussière et la
saleté, et stockez la cartouche dans le même
environnement que l’appareil. Un clapet protège
l’orifice d’alimentation de l’encre, ce qui évite
d’avoir à installer un bouchon ou un couvercle,
mais veillez à ce que l’encre ne tache pas les
éléments en contact avec la cartouche. Ne touchez
pas l’orifice d’alimentation de l’encre ni la zone
située autour.
Transport de l’appareil
Important :
c
Ne secouez pas trop fortement les cartouches (qui
ont déjà été installées précédemment).
❏Utilisez la cartouche d’encre avant la date
imprimée sur l’emballage.
❏Pour de meilleurs résultats, utilisez les cartouches
dans un délai de six mois à compter de leur
installation.
❏Ne démontez pas les cartouches d’encre et
n’essayez pas de les remplir à nouveau. Ce faisant,
vous risqueriez d’endommager la tête
d’impression.
❏Avant de transporter l’imprimante, vérifiez que
les têtes d’impression sont en position initiale (à
l’extrême droite).
Illustrations utilisées dans ce
guide
❏Les illustrations proposées sont celles d’un
modèle d’imprimante similaire. Vous n’y
reconnaîtrez peut-être pas votre imprimante
actuelle, mais le fonctionnement ne change pas
d’un modèle à l’autre.
❏Ne touchez pas la puce verte du circuit imprimé
située sur le côté de la cartouche. Ceci pourrait
avoir une incidence sur le bon fonctionnement de
l’appareil et sur l’impression.
9
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Introduction
Introduction
Ce guide traite des imprimantes jet d’encre grand
format proposant une fonction d’impression avec de
l’encre blanche et capable de charger du papier
24 pouces. Consultez cette section avant d’utiliser
votre imprimante.
Maintenance utilisateur
Secouer la cartouche d’encre blanche
Afin d’éviter la sédimentation, secouez régulièrement
la cartouche d’encre blanche.
Voir « Maintenance de l’encre blanche » à la
page 70
Voir « Remarques concernant le stockage des
cartouches d’encre blanche » à la page 72
Impression avec de
l’encre blanche
Outre l’impression couleur classique, vous avez
également la possibilité d’imprimer en blanc sur un
film transparent, grâce à la combinaison d’une encre
blanche récemment mise au point et du film Epson
ClearProof Film (un support spécial d’Epson). Vous
pouvez ainsi utiliser des films transparents pour les
flux de production prépresse et la production
d’épreuves couleur.
Epson ClearProof Film
Le film Epson ClearProof Film requiert l’utilisation
d’un environnement d’exploitation spécifique, ainsi
que d’une méthode de manipulation différente de celle
utilisée avec les supports spéciaux Epson traditionnels.
Respectez les instructions fournies avec le support.
Voir « À propos du Epson ClearProof Film
(supports spéciaux Epson) » à la page 64
Encre blanche – Maintenance
Un phénomène de sédimentation (des composants de
l’encre qui tombent au fond du liquide) peut être
observé lorsque vous utilisez de l’encre blanche. En
continuant à utiliser de l’encre blanche affectée par ce
phénomène, vous risquez d’altérer la qualité
d’impression ou de provoquer une panne de
l’imprimante. Pour éviter la sédimentation de l’encre
blanche, vous devez effectuer des opérations de
maintenance manuelle ainsi que paramétrer
l’imprimante pour qu’elle exécute automatiquement
une maintenance de l’encre blanche.
Voir « Secouer une cartouche d’encre blanche » à
la page 72
Fonction de maintenance
automatique
Remplacement auto encre blanche
La vieille encre blanche est automatiquement
remplacée par de l’encre plus récente afin d’éviter tout
phénomène de sédimentation dans le tube d’encre.
Voir « Remplacement de l’encre blanche » à la
page 85
Voir « Fonction de remplacement auto encre
blanche » à la page 86
Remplacement de l’encre à des fins de
protection de la tête d’impression
Lors de la mise hors tension, l’encre blanche est
automatiquement remplacée par du liquide de
nettoyage dans la tête d’impression. Le liquide de
nettoyage empêche la sédimentation de l’encre dans la
tête d’imprimante. Il ne peut servir à imprimer ni à
nettoyer l’extérieur de l’imprimante. Mettez votre
imprimante hors tension en cas d’inutilisation
prolongée, par exemple pendant la nuit ou les
week-ends.
Voir « Précautions à prendre lors de la mise hors
tension » à la page 11
Voir « MAINTENANCE » à la page 27
10
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Introduction
Précautions à prendre lors de la
mise hors tension
L’inutilisation prolongée de votre imprimante est
susceptible de provoquer une sédimentation de l’encre
blanche dans les buses de la tête d’impression, ce qui
peut générer des problèmes tels qu’une panne de
l’imprimante. Pour éviter ce genre de problèmes,
l’imprimante remplace automatiquement l’encre
blanche par du liquide de nettoyage dans la tête
d’impression lors de la mise hors tension. Veillez à
bien respecter les instructions ci-dessous lorsque vous
mettez votre imprimante hors tension.
❏Utilisez toujours la touche
panneau de contrôle.
Le remplacement (automatique) de l’encre n’est
pas possible lorsque vous mettez votre
imprimante hors tension en débranchant le câble
de l’imprimante, ou en coupant l’alimentation
électrique à partir d’un tableau de distribution ou
d’un disjoncteur.
❏Appuyez sur la touche
LCD soit complètement éteint avant de
déconnecter l’imprimante ou d’utiliser le tableau
de distribution ou le disjoncteur associé.
Le remplacement de l’encre peut prendre deux à
trois minutes. Attendez quelques instants la fin de
la procédure de remplacement de l’encre et de la
mise hors tension de l’imprimante.
Important :
c
En cas de coupure de courant ou de court-circuit,
mettez l’imprimante sous tension, puis de
nouveau hors tension en appuyant sur la touche
Power.
située sur le
et attendez que l’écran
❏Lorsque vous mettez l’imprimante hors tension,
assurez-vous qu’il reste suffisamment de liquide
de nettoyage.
La procédure de remplacement de l’encre
nécessite à la fois de l’encre blanche et du liquide
de nettoyage. S’il ne reste pas suffisamment de
liquide de nettoyage, l’imprimante se met hors
tension sans procéder au remplacement de
l’encre. Prévoyez des cleaning cartridges
(cartouches de nettoyage) supplémentaires.
Voir « Confirmation du niveau d’encre
restant » à la page 75
11
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Introduction
Éléments de l’imprimante
Partie avant
8. Guides papier
Les guides papier s’ajustent au papier rouleau pendant
l’éjection avant ou arrière.
9. Boîtier pour le manuel
Rangez le manuel ici. Vous pouvez l’installer sur la
gauche ou sur la droite de l’embase.
Panneau arrière
1. Support de l’adaptateur
Sert à maintenir le papier rouleau lors de son
chargement.
2. Capot du papier rouleau
Ouvrez le capot du papier rouleau pour charger le
rouleau ou le retirer.
3. Panneau de contrôle
Le panneau de contrôle comporte des touches, des
témoins lumineux et une zone d’affichage à cristaux
liquides (LCD).
4. Couvercles des cartouches d’encre (gauche et
droite)
Ouvrez le couvercle pour installer des cartouches
d’encre. Le couvercle s’ouvre légèrement lorsque vous
appuyez sur la touche
l’imprimante.
5. Guides du hamac de réception
Fixations servant à installer le hamac de réception de
films Epson.
du panneau de contrôle de
1. Réservoir de maintenance
Ces réservoirs sont destinés à recevoir les résidus
d’encre.
2. Connecteur d’interface USB
Permet de raccorder l’ordinateur et l’imprimante à
l’aide d’un câble d’interface USB.
3. Connecteur d’interface optionnel
Permet de connecter un câble à l’imprimante proposé
en option.
4. Connecteur d’interface réseau
Permet de raccorder l’imprimante au réseau à l’aide
d’un câble d’interface réseau.
5. Prise secteur
Branchez le cordon d’alimentation sur cette prise.
6. Capot avant
Ouvrez le capot avant pour éliminer les bourrages
papier et pour nettoyer l’intérieur de l’imprimante.
7. Hamac à papier
Récupère le papier éjecté.
12
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Introduction
Hamac de réception de films
Epson
Un hamac spécial destiné aux films Epson. Vous
pouvez le retirer et le stocker en cas de non utilisation.
13
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Panneau de contrôle
Panneau de contrôle
Touches, voyants et
messages
Vous pouvez vérifier la quantité d’encre restante et
l’état de l’imprimante sur le panneau de contrôle.
3. Touche Cleaning ()
Touche de raccourci vers le menu CLEANING située
dans le menu MAINTENANCE. Si vous observez une
baisse de la qualité d’impression, utilisez cette touche
pour sélectionner l’option de nettoyage la plus
appropriée pour améliorer la qualité.
Voir « Nettoyage de la tête d’impression » à la
page 84
4. Touche Ink Cover Open ()
Permet d’ouvrir légèrement le couvercle des
cartouches d’encre, en sélectionnant droite ou gauche
selon les indications affichées à l’écran.
Touches
1. Touche Power ()
Met l’imprimante sous ou hors tension.
2. Touche Pause/Reset ()
❏Si vous appuyez sur cette touche alors que le
mode READY est activé, l’imprimante revient à
l’état PAUSE. Pour annuler la pause, sélectionnez
PAUSE CANCEL sur l’écran LCD. La sélection de la
fonction JOB CANCEL a le même effet qu’une
pression sur la touche Reset. L’imprimante
interrompt l’impression et annule les données de
l’imprimante. Une fois les données effacées,
l’imprimante peut prendre un certain temps pour
retourner à l’état READY.
5. Touche Paper Source ()
❏Sélectionne une source d’alimentation papier et la
méthode de découpe du papier rouleau. L’icône
change lorsque vous appuyez sur cette touche.
Cependant, vous ne pouvez pas changer l’icône de
source d’alimentation en icône Feuille
REMAINING PAPER SETUP est défini sur ON
lorsque vous chargez le papier.
IcôneExplication
Rouleau coupe
auto Oui
Rouleau coupe
auto Non
FeuilleImprime sur la feuille.
Imprime sur le papier
rouleau. Permet de couper automatiquement
le papier rouleau après
l’impression de chaque
page.
Imprime sur le papier
rouleau. Le papier n’est
pas découpé automatiquement après l’impression. Vous devez
couper le papier manuellement.
si
❏Si vous appuyez sur cette touche alors que le
mode Menu est activé, l’imprimante revient à
l’état READY.
❏Réparez les erreurs si possible.
Voir « Messages d’erreur sur l’écran LCD » à
la page 95
❏En mode Menu, permet de revenir au niveau
précédent.
6. Touche Paper Feed (/)
❏Entraîne le papier rouleau vers l’avant
(jusqu’à trois mètres) ou vers l’arrière . Pour
accélérer l’entraînement du papier, maintenez la
touche
Vous pouvez faire défiler 20 cm de papier en
appuyant une seule fois sur la touche
enfoncée pendant trois secondes.
14
.
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Panneau de contrôle
❏Si vous appuyez sur ces touches alors que le galet
presseur est relâché, vous pourrez régler la vitesse
d’entraînement (trois modes).
Voir « Chargement d'une feuille simple au
format A3 ou supérieur / papier épais » à la
page 45
❏Appuyez sur la touche
lorsque vous
paramétrez une feuille simple d’une épaisseur
inférieure à 0,5 mm. L’imprimante entraîne le
papier et passe en mode READY.
❏Entraîne la feuille vers l’avant lorsque vous
appuyez sur la touche
❏Fait défiler les paramètres dans l’ordre
dans l’ordre inverse
.
ou
lors de la sélection d’un
paramètre en mode Menu.
7. Touche Menu ()
❏En mode READY, permet d’activer le mode Menu.
Voir « Mode Menu » à la page 19
❏Permet d’activer le menu PRINTER STATUS si
vous appuyez sur cette touche lors de
l’impression.
Voir « PRINTER STATUS » à la page 28
❏Lorsque vous appuyez sur cette touche tandis que
la fonction REMAINING PAPER SETUP est ON, un
code à barres est imprimé sur le papier et le galet
presseur est relâché.
❏Permet de sélectionner le menu de votre choix
lorsque le mode Menu est activé.
8. Touche OK ()
❏En mode Menu, définit le paramètre sélectionné
dans l’élément sélectionné. Exécute l’élément
sélectionné si celui-ci est uniquement exécutable.
❏Si vous appuyez sur cette touche après
l’impression, l’imprimante éjecte la feuille.
❏Appuyez sur cette touche pendant le séchage de
l’encre ou du tableau pour interrompre l’opération.
❏Si vous appuyez sur cette touche alors qu’il n’y a
plus de papier dans l’imprimante, la marche à
suivre s’affiche à l’écran.
9. Touche Paper Cut ()
Le papier est coupé par le cutter intégré.
10. Touche Paper Secure ()
❏Verrouille ou déverrouille le galet presseur.
Lorsque vous chargez le papier, appuyez au
préalable sur cette touche pour déverrouiller le
galet presseur. Appuyez de nouveau sur cette
touche pour commencer à entraîner le papier,
puis activez le mode READY.
15
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Panneau de contrôle
Voyants
1Voyant Po-
wer
2Voyant Pa-
per Check
ActivéL’imprimante est sous
tension.
Clignotant
NonL’imprimante est hors
ActivéAucun papier n’est char-
L’imprimante est en
cours de réception de
données.
L’imprimante est en
cours de mise hors tension.
tension.
gé dans le tiroir.
Le réglage papier est incorrect.
5Voyant Pa-
per Secure
ActivéLe galet presseur est re-
lâché.
NonL’imprimante est prête
à fonctionner.
Affichage
1. Messages
Affiche l’état, le fonctionnement et les messages
d’erreur de l’imprimante.
Voir « Messages d’erreur sur l’écran LCD » à la
page 95
Voir « Détails du mode Menu » à la page 24
3Voyant Ink
Check
4Voyant
Pause
Clignotant
NonL’imprimante est prête
ActivéLa cartouche d’encre in-
Clignotant
NonL’imprimante est prête
ActivéL’imprimante est en mo-
Bourrage papier.
Le papier n’est pas correctement chargé.
à imprimer.
stallée est vide.
La cartouche d’encre
n’est pas installée.
La cartouche d’encre installée n’est pas la bonne.
La cartouche d’encre installée est presque vide.
à fonctionner.
de Menu ou en mode
Pause.
L’imprimante présente
une erreur.
2. Icône Alimentation
Affiche le réglage de source d’alimentation papier et
de découpe du papier rouleau.
Vous pouvez sélectionner les icônes de source
d’alimentation suivantes en appuyant sur la touche
.
IcôneExplication
Imprime sur le papier rouleau. Permet de
couper automatiquement le papier rouleau après l’impression de chaque page.
Imprime sur le papier rouleau. Le papier
n’est pas découpé automatiquement
après l’impression.
Imprime sur la feuille.
NonL’imprimante est prête
à fonctionner.
16
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Panneau de contrôle
3. Icône Écart du cylindre / Numéro de page
Généralement, affiche le réglage PLATEN GAP.
Voir « PRINTER SETUP » à la page 24
IcôneExplication
AucuneSTANDARD
NARROW
WIDE
WIDER
WIDEST
Lorsque vous sélectionnez un numéro de page (1 à 10)
pour PAPER NUMBER depuis le menu CUSTOM PAPER,
le numéro que vous avez sélectionné s’affiche.
Voir « Impression avec un support d’un fabricant
autre que Epson » à la page 66
4. Icône Marge papier rouleau
Affiche l’icône de marge de papier avec les
marges que vous avez sélectionnées pour ROLL PAPERMARGIN.
❏15/35 mm : lorsque TOP 15/BOTTOM 35mm est
sélectionné.
❏35/15 mm : si TOP 35/BOTTOM 15mm est
sélectionné.
5. Icône Compteur papier rouleau
Affiche la quantité de papier restant dans le rouleau.
Lorsque vous définissez les réglages suivants dans
ROLL PAPER REMAINING depuis le menu PAPER
SETUP, l’icône
et la quantité de papier restant
dans le rouleau s’affichent.
❏La fonction REMAINING PAPER SETUP est ON.
❏La longueur du rouleau est définie dans ROLL
PAPER LENGTH.
❏La valeur pour l’alerte de longueur du rouleau est
définie dans ROLL LENGTH ALERT.
Voir « PAPER SETUP » à la page 29
6. Icône d’état de la cartouche d’encre
Les icônes 1 à 11 indiquent la quantité d’encre couleur
restante. Les icônes 1 à 6 sont situées à gauche du
logement, et les icônes 7 à 11 à droite.
❏Cartouche d’encre
NuméroCouleur d’encre
1Cyan (C)
2Orange (O)
3Yellow (Jaune) (Y)
4Light Cyan (Cyan clair) (LC)
5White (Blanc) (WT)
6Liquide de nettoyage (CL1)
❏3 mm : si 3mm est sélectionné.
❏15 mm : si 15mm est sélectionné.
❏Auto : lorsque DEFAULT est sélectionné.
Voir « PAPER SETUP » à la page 29
7Vivid Magenta (Magenta vif) (VM)
8Liquide de nettoyage (CL2)
9Green (Vert) (G)
10Photo Black (Noir photo) (PK)
11Vivid Light Magenta (Magenta vif clair)
(VLM)
17
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Panneau de contrôle
❏Encre restante
IcôneDescription
Il reste assez d’encre.
Préparez une nouvelle cartouche d’encre.
(clignotant)
Cette icône concerne l’encre jaune.
Impression impossible en raison des erreurs suivantes. (clignotant) Cette icône
concerne l’encre jaune.
❏La cartouche d’encre est vide.
❏La cartouche d’encre n’est pas
installée.
❏Erreur au niveau de la cartouche.
Confirmez le message affiché sur l’écran
LCD, puis corrigez l’erreur.
7. Icône du réservoir de maintenance
L’icône située le plus à droite indique l’espace
disponible dans le réservoir de maintenance.
IcôneDescription
8. Icône d’utilisation des options
Indique si les options sont accessibles ou non.
OptionIcôneDescription
Monteur SpectroProofer 24"
Pas
d’icône
Disponible
Indisponible
Non connecté
9. Icône de maintenance de l’encre blanche
Indique le nombre de jours avant la prochaine
maintenance de l’encre blanche. Si cette icône
clignote, retirez la cartouche d’encre blanche, puis
secouez-la.
Voir « Secouer la cartouche d’encre blanche » à la
page 73
10. Sélection de l’encre
Indique le type d’encre utilisé dans les buses
d’impression de la cartouche d’encre blanche. En cas
d’inutilisation, cette imprimante protège la tête
d’impression en remplaçant l’encre blanche par du
liquide de nettoyage.
Il reste suffisamment d’espace disponible
dans le réservoir de maintenance.
Il est conseillé de préparer un nouveau réservoir de maintenance. (clignotant)
Le réservoir de maintenance est arrivé en
fin de vie. Remplacez le réservoir de maintenance par un neuf. (clignotant)
IcôneDescription
Une cartouche d’encre blanche est installée dans la tête d’impression. (Pour l’impression avec encre blanche)
Une cartouche de liquide de nettoyage
est installée dans la tête d’impression.
(Pour la protection de la tête d’impression)
18
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Panneau de contrôle
Mode Menu
Le mode Menu vous permet de définir, entre autres,
l’épaisseur du cylindre et du papier personnalisé. Vous
pouvez également accéder aux informations relatives à
l’imprimante et procéder à des opérations telles que le
contrôle des buses à l’aide du panneau de contrôle.
Utilisation du mode Menu
Remarque :
Pour quitter le mode Menu et revenir à l’état READY,
appuyez sur la touche
Appuyez sur la touche
précédente.
Pour utiliser le mode Menu, suivez les étapes décrites
ci-après.
1. Sélectionnez un menu.
.
pour revenir à l’étape
Appuyez sur la touche pour activer le
C
menu PRINTER SETUP.
Exemple : Lorsque vous sélectionnez PRINTER SETUP
Appuyez sur la touche pour activer le
A
mode Menu.
Le premier menu s’affiche sur l’écran LCD.
Appuyez sur la touche / pour
B
sélectionner PRINTER SETUP.
19
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Panneau de contrôle
2. Trois cas se présentent en fonction
des éléments sélectionnés.
A. Vous sélectionnez un paramètre
Exemple : Si vous sélectionnez PLATEN GAP dans le
menu PRINTER SETUP
Appuyez sur la touche / pour
A
sélectionner PLATEN GAP
Appuyez sur la touche pour accéder à
B
l’élément PLATEN GAP
B. Vous exécutez une fonction
Exemple : Si vous sélectionnez NOZZLE CHECK dans le
menu TEST PRINT
Dans le menu TEST PRINT, appuyez sur la
A
touche
CHECK.
Appuyez sur la touche pour activer NOZZLE
B
CHECK. Appuyez ensuite sur
sélectionner PRINT WITH WHITE INK ou
PRINT NOW.
/ pour sélectionner NOZZLE
/ pour
Appuyez sur la touche / pour
C
sélectionner un paramètre pour l’élément
PLATEN GAP
Le réglage actuel est indiqué par (
Appuyez sur la touche pour stocker le
D
paramètre sélectionné.
Appuyez sur la touche pour revenir au
E
niveau précédent ou appuyez sur la touche
pour quitter le mode Menu.
Appuyez sur la touche pour exécuter la
C
commande NOZZLE CHECK.
).
20
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Panneau de contrôle
C. Vous souhaitez afficher les informations relatives
à l’imprimante
Exemple : Si vous sélectionnez INK LEVEL dans le
menu PRINTER STATUS.
Dans le menu PRINTER STATUS, appuyez sur
A
la touche
LEVEL.
Appuyez sur la touche pour accéder à
B
l’élément INK LEVEL.
/ pour sélectionner INK
Confirmez la quantité d’encre restante qui
C
s’affiche à l’écran. Appuyez sur la touche
afin d’afficher la quantité d’encre restante
pour chaque couleur.
Exemple : Cyan 84 %
Appuyez sur la touche pour revenir au
D
niveau précédent ou appuyez sur la touche
pour quitter le mode Menu.
/
21
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Panneau de contrôle
Liste des menus
MenuÉlémentParamètre
« PRINTER SETUP » à la
page 24
« TEST PRINT » à la page 26
PLATEN GAPNARROW, STANDARD, WIDE, WIDER, WIDEST
PAGE LINEON, OFF
ROLL PAPER MARGINDEFAULT, TOP 15/BOTTOM 35mm, TOP 35/BOTTOM
15mm, 3mm, 15mm
PAPER SIZE CHECKON, OFF
PAPER SKEW CHECKON, OFF
AUTO NOZZLE CHECKON: PERIODICALLY, ON, OFF
PRINT NOZZLE PATTERNOFF, ON: EVERY PAGE, ON: EVERY 10 PAGES
AUTO WT INK REFRESHON, OFF
INITIALIZE SETTINGSEXECUTE
NOZZLE CHECKPRINT WITH WHITE INK, PRINT NOW
STATUS SHEETPRINT
NETWORK STATUS SHEETPRINT
JOB INFORMATIONPRINT
CUSTOM PAPERPRINT
« MAINTENANCE » à la
page 27
« PRINTER STATUS » à
la page 28
CHANGE INKCL->WT, WT->CL
CUTTER ADJUSTMENT-xxmm -xxmm
CUTTER REPLACEMENTEXECUTE
CLEANINGNORMAL CLEANING, CLEAN COLOR PAIRS, POWER
CLEANING, WT INK REFRESH
CLOCK SETTINGMM/DD/YY HH:MM
VERSIONAN0XXXX-XX.XX.IBCC
INK LEVEL(couleur d’encre) nn%
MAINTENANCE TANKRIGHT nn%
JOB HISTORYNo. 0-No. 9
INK xxxxx.xml
PAPER xxx cm2
TOTAL PRINTSnnnnnn PAGES
EDM (ou myEpsonPrinter) STATUSINITIALIZING, NOT STARTED, ENABLED, DISABLED
LAST UPLOADED; (NOT UPLOADED)
MM/DD/YY HH:MM GMT
22
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Panneau de contrôle
MenuÉlémentParamètre
« PAPER SETUP » à la
page 29
« HEAD ALIGNMENT »
à la page 32
« NETWORK SETUP » à
la page 32
ROLL PAPER REMAININGREMAINING PAPER SETUP
ROLL PAPER LENGTH
ROLL LENGTH ALERT
PAPER TYPEClearProof Film
Premium Glossy 250
Premium Glossy Sheet
Proofing Paper W Sm
CUSTOM PAPER
NO PAPER SELECTED
Bundled Roll Paper
PLATEN GAPNARROWVous pouvez régler la distance qui sépare la tête d’impression du
papier.
STANDARD *
WIDE
WIDER
WIDEST
❏STANDARD : normalement, sélectionnez STANDARD.
❏Lorsque vous sélectionnez une autre option que STANDARD,
l’icône suivante s’affiche sur l’écran LCD.
: NARROW
: WIDE
: WIDER
: WIDEST
PAGE LINEON *Vous pouvez indiquer si vous souhaitez imprimer la ligne de fin de
page (ligne de découpe) sur le papier rouleau. Sélectionnez ON si
OFF
ROLL PAPER MARGINDEFAULT *Vous pouvez sélectionner des marges pour le papier rouleau.
TOP 15/BOTTOM 35mm
TOP 35/BOTTOM 15mm
3mm
15mm
vous souhaitez imprimer la ligne de fin de page. Sélectionnez OFF
dans le cas contraire.
Une ligne verticale peut être imprimée lorsque la largeur du papier
rouleau paramétrée dans l’ordinateur est inférieure à la largeur du
papier rouleau chargé dans l’imprimante.
Ce paramètre est uniquement disponible pour le papier rouleau.
❏DEFAULT :
Pour le papier Premium Glossy Photo Paper (250) (Papier photo
glacé Premium (250)), la marge supérieure est de 20 mm et la
marge inférieure de 15 mm.
Pour les autres types de papiers, les marges inférieures et
supérieures sont de 15 mm.
❏TOP 15/BOTTOM 35mm :
La marge supérieure est de 15 mm et la marge inférieure de
35 mm. Les marges de gauche et de droite sont de 3 mm.
❏TOP 35/BOTTOM 15mm :
La marge supérieure est de 35 mm et la marge inférieure de
15 mm. Les marges de gauche et de droite sont de 3 mm.
❏3mm :
Les marges sont de 3 mm sur tous les côtés.
❏15mm :
Les marges sont de 15 mm sur tous les côtés.
Le format d’impression ne change pas lorsque les marges sont modifiées.
24
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Panneau de contrôle
ÉlémentParamètreExplication
PAPER SIZE CHECKON *Vous pouvez décider de vérifier la largeur du papier.
OFF
PAPER SKEW CHECKON *❏ON :
OFF
❏ON :
Vérifier la largeur du papier et le bord supérieur du papier.
❏OFF :
Ne pas vérifier la largeur du papier et le bord supérieur du
papier. L’imprimante poursuit l’impression même si la largeur
du papier ne correspond pas à la largeur des données, mais elle
risque d’imprimer au-delà du papier. Dans ce cas, il se peut que
l’encre coule à l’intérieur et à l’extérieur de l’imprimante
pendant l’impression. Il est généralement conseillé d’activer le
paramètre ON. La marge supérieure du papier peut également
être agrandie.
Si le papier n’est pas droit, un message d’erreur apparaît sur
l’écran LCD et l’imprimante interrompt l’impression.
❏OFF :
Aucune erreur d’alignement du papier n’est signalée, même si
l’image imprimée ne se trouve pas sur le papier, et
l’imprimante poursuit l’impression.
Ce paramètre est valable uniquement pour le papier rouleau.
AUTO NOZZLE CHECKON: PERIODICALLY *L’imprimante contrôle le s bus es. En cas d e po ints manqu ants , un ne t-
toyage est exécuté automatiquement.
ON: EVERY JOB
OFF
PRINT NOZZLE PATTERN
AUTO WT INK REFRESHON *Cette fonction permet de remplacer automatiquement l’encre blan-
OFF *Lorsque vous sélectionnez ON, l’imprimante imprime le motif de con-
ON: EVERY PAGE
ON: EVERY 10 PAGES
OFF
❏ON: PERIODICALLY
Effectue automatiquement un contrôle périodique des buses.
❏ON: EVERY JOB
Effectue un contrôle des buses avant l’impression de chaque
travail.
❏OFF
N’effectue pas automatiquement de contrôle des buses.
Vous pouvez modifier le nombre de nettoyages à effectuer au niveau du paramètre AUTO CLEANING TIMES dans le mode MAINTE-NANCE. Vous pouvez définir jusqu’à trois nettoyages.
Voir « Mode Maintenance » à la page 34
trôle des buses avant d’imprimer chaque travail ou la 10ème feuille,
selon les paramètres définis.
Ce paramètre est valable uniquement pour le papier rouleau.
che contenue dans le tube d’encre afin d’éliminer les résidus. Cela
prend environ quatre minutes. Les composants de l’encre blanche
se déposant facilement, il est généralement recommandé d’activer
le paramètre ON. Si vous sélectionnez le paramètre OFF, cette imprimante ne remplace pas l’encre blanche.
INITIALIZE SETTINGSEXECUTEVous pouvez rétablir la valeur d’usine de l’ensemble des paramètres
définis dans le menu PRINTER SETUP.
25
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Panneau de contrôle
TEST PRINT
ÉlémentParamètreExplication
NOZZLE CHECKPRINT WITH WHITE INKDeux méthodes sont à votre disposition. Choisissez l’option la
plus adaptée à votre utilisation.
PRINT NOW
❏PRINT WITH WHITE INK
Imprime un motif de contrôle des buses avec toutes les
couleurs d’encre, y compris l’encre blanche. Même si vous
avez sélectionné par défaut le liquide de nettoyage à la
place de l’encre blanche, cette option permet de remplacer
automatiquement ce liquide par de l’encre blanche et
d’imprimer un motif de contrôle des buses. Dans ce cas,
cela prend de deux à trois minutes.
❏PRINT NOW
Imprime un motif de contrôle des buses pour les couleurs
d’encre sélectionnées lors de l’impression. Lorsque l’encre
blanche est sélectionnée, le motif de contrôle des buses
imprimé est le même que celui obtenu en sélectionnant
PRINT WITH WHITE INK. Lorsque le liquide de nettoyage
est sélectionné, le motif imprimé ne comprend pas l’encre
blanche.
Voir « Contrôle des buses » à la page 82
STATUS SHEETPRINTVous pouvez imprimer l’état actuel de l’imprimante.
NETWORK STATUS SHEETPRINTVous pouvez imprimer l’état actuel du réseau.
JOB INFORMATIONPRINTVous pouvez imprimer les informations relatives aux travaux
d’impression enregistrées dans l’imprimante (jusqu’à 10 travaux).
CUSTOM PAPERPRINTVous pouvez imprimer les informations relatives au papier per-
sonnalisé enregistrées dans le menu CUSTOM PAPER.
26
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Panneau de contrôle
MAINTENANCE
Vous pouvez exécuter des fonctions de maintenance, comme un nettoyage des têtes.
ÉlémentParamètreExplication
CHANGE INKCL->WTPermet de remplacer l’encre des buses. Ce processus dure envi-
ron trois minutes.
WT->CL
CUTTER ADJUSTMENT-3,0mm~+3,0mmVous pouvez ajuster la position du cutter par incréments de
CUTTER REPLACEMENTEXECUTEDémarre l’opération de remplacement du cutter.
❏CL->WT
Remplace le liquide de nettoyage par de l’encre blanche.
❏WT->CL
Remplace l’encre blanche par du liquide de nettoyage.
0,2 mm.
Voir « Remplacement du cutter » à la page 79
CLEANINGNORMAL CLEANINGVous pouvez effectuer un nettoyage normal.
CLEAN COLOR PAIRSVous pouvez sélectionner les buses à nettoyer dans les combinai-
sons de deux couleurs suivantes : C/VM, WT(CL1)/CL2, O/G, BK/
Y, VLM/LC.
POWER CLEANINGVous pouvez nettoyer la tête de lecture plus efficacement
qu’avec un nettoyage de tête normal.
WT INK REFRESHVous pouvez remplacer l’encre blanche contenue dans le tube
d’encre afin d’enlever les résidus.
CLOCK SETTINGMM/DD/YY HH:MMVous pouvez régler l’année, le mois, la date, les heures et les mi-
nutes.
27
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Panneau de contrôle
PRINTER STATUS
Ce menu indique l’état de l’imprimante.
ÉlémentParamètreExplication
VERSIONAN0XXXX-XX.XX.IBCCVous pouvez vérifier la version du microprogramme.
INK LEVEL(couleur d’encre) nn%Vous pouvez vérifier l’état de chaque cartouche d’encre.
MAINTENANCE TANKRIGHT nn%Vous pouvez vérifier l’espace disponible dans le réservoir de
maintenance.
JOB HISTORYNo. 0 - No.9
INK xxxxx.xml
PAPER xxx cm2
TOTAL PRINTSnnnnnn PAGESVous pouvez consulter le nombre total (sur six chiffres) de pages
EDM (ou myEpsonPrinter)
STATUS *
* Cette fonction n’est pas prise en charge dans certains pays. Pour de plus amples informations, consultez le site Web Epson
local ou contactez votre représentant/revendeur local EPSON.
INITIALIZING, NOT STARTED, ENABLED, DISABLED
LAST UPLOADED
MM/DD/YY HH:MM GMT,
(NOT UPLOADED)
Vous pouvez afficher la consommation d’encre (INK) en millilitres et le format de papier (PAPER) de chaque travail d’impression enregistré dans l’imprimante. Le travail le plus récent est le
N° 0.
imprimées.
Vous pouvez vérifier si EDM (ou myEpsonPrinter) est activé ou désactivé. Si la fonction est activée, l’heure du dernier chargement
EDM s’affiche.
Remarque :
❏Lorsque le voyant Ink Check clignote ou reste allumé, vous devez remplacer la cartouche d’encre vide. Une fois la
cartouche correctement remplacée, le compteur est automatiquement réinitialisé.
Voir « Remplacement des cartouches d’encre » à la page 76
❏Vous devez remplacer le réservoir de maintenance lorsque le panneau LCD vous le demande. Une fois le réservoir
correctement remplacé, le compteur est automatiquement réinitialisé.
Voir « Remplacement du réservoir de maintenance » à la page 78
28
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Panneau de contrôle
PAPER SETUP
Si vous utilisez un support autre que Epson, veillez à définir les paramètres appropriés pour le papier.
ÉlémentParamètreExplication
ROLL PAPER REMAININGREMAINING PAPER SETUPVous pouvez charger la fonction de compteur de papier restant
uniquement lorsqu’aucun papier n’est chargé dans l’imprimante.
❏OFF :
La fonction ROLL PAPER REMAINING est désactivée.
L’icône de compteur de papier rouleau ne s’affiche pas sur
l’écran LCD.
❏ON :
La longueur du papier rouleau restant est indiquée sur
l’écran LCD. Lorsque vous appuyez sur la touche
code à barres comprenant les informations suivantes :
PAPER TYPE, ROLL PAPER LENGTH et ROLL LENGTH ALERT
est imprimé sur le bord du papier rouleau.
En cas de changement de papier rouleau, le code à barres est
scanné et les valeurs des paramètres PAPER TYPE, ROLL PAPERLENGTH et ROLL LENGTH ALERT sont définies.
, un
ROLL PAPER LENGTHCes paramètres sont accessibles uniquement lorsque la fonction
REMAINING PAPER SETUP est ON.
ROLL LENGTH ALERT
PAPER TYPEClearProof FilmVous pouvez sélectionner le type de support chargé dans l’impri-
Premium Glossy 250
Premium Glossy Sheet
Proofing Paper W Sm
CUSTOM PAPER
NO PAPER SELECTED
Bundled Roll Paper
CUSTOM PAPERPAPER NO.1 - 10Vous pouvez sélectionner un numéro (compris entre 1 et 10)
Si vous définissez l’alerte rouleau, un message s’affiche lorsque
la quantité de papier restant est faible.
Si vous utilisez du papier rouleau, saisissez la longueur du papier
rouleau installé dans l’imprimante et le seuil d’alerte. Vous pouvez régler la fonction ROLL PAPER REMAINING entre 5,0
et 99,5 m, et la fonction ROLL LENGTH ALERT entre 1 et 15 m.
mante.
Bundled Roll Paper représente le papier mat fourni avec l’imprimante. Utilisez le paramètre Bundled Roll Paper lors de la
configuration initiale de l’imprimante et du monteur SpectroProofer proposé en option.
pour enregistrer des paramètres tels que PAPER TYPE, PLATEN
GAP, PAPER THICKNESS, PAPER FEED ADJUST, DRYING TIME et
PAPER SUCTION ou pour rappeler des paramètres déjà définis.
Le numéro sélectionné s’affiche sur l’écran LCD.
Voir « CUSTOM PAPER SETUP » à la page 30
29
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Panneau de contrôle
CUSTOM PAPER SETUP
Si vous utilisez un autre support que Epson, vous devez adapter les paramètres en fonction de ce support.
Après avoir sélectionné le numéro du papier, définissez les paramètres suivants. Veillez à d’abord sélectionner le
papier dans PAPER TYPE et réglez ensuite les paramètres pour PLATEN GAP.
Pour définir le papier personnalisé, reportez-vous à la section suivante.
Voir « Impression avec un support d’un fabricant autre que Epson » à la page 66
ÉlémentParamètreExplication
PAPER TYPEClearProof FilmVous pouvez sélectionner le type de support le plus proche du
papier que vous utilisez.
Premium Glossy 250
Premium Glossy Sheet
Proofing Paper W Sm
NO PAPER SELECTED
PLATEN GAPNARROWVous pouvez régler la distance qui sépare la tête d’impression
du papier.
STANDARD
WIDE
WIDER
WIDEST
THICKNESS PATTERNPRINTVous pouvez imprimer le motif de détection de l’épaisseur du
PAPER FEED ADJUST-0,70% et +0,70%Vous pouvez définir la quantité d’alimentation papier de la zone
DRYING TIME0,0sec et 10,0secVous pouvez définir le temps de séchage de l’encre pour cha-
STANDARD : normalement, sélectionnez STANDARD.
NARROW : utilisez ce paramètre lorsque vous imprimez sur un pa-
pier fin.
WIDE ou WIDER : sélectionnez ces paramètres si vous trouvez
que la qualité des images imprimées laisse à désirer.
WIDEST : sélectionnez ce paramètre si vous trouvez que la qualité des images imprimées laisse à désirer, même après avoir appliqué les paramètres WIDE ou WIDER.
papier et sélectionner le numéro adéquat à partir du motif imprimé.
imprimable. La plage de valeurs est comprise entre -0,70 et
0,70 %. Si la valeur est trop grande, il est possible que des micro
bandes horizontales blanches apparaissent. Si la valeur est trop
faible, il est possible que des micro bandes horizontales sombres apparaissent.
que passage de la tête d’impression. La plage de valeurs va de 0
à 10 secondes. Le temps de séchage de l’encre peut varier en
fonction de la densité de l’encre ou du type de papier. Dans ce
cas, définissez un temps de séchage plus long.
PAPER SUCTIONSTANDARDVous pouvez définir la pression d’aspiration utilisée pour faire
avancer le papier imprimé.
-1 et -4
SET ROLL PAPER TENSIONNORMALLorsque vous utilisez un tissu ou un papier fin ou lorsque des
plis se forment sur le papier lors de l’impression, sélectionnez
HIGH
EXTRA HIGH
HIGH ou EXTRA HIGH.
30
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Panneau de contrôle
ÉlémentParamètreExplication
REMOVE SKEWONVous pouvez paramétrer cette fonction afin de réduire ou non
l’inclinaison du papier.
OFF
FRONT EDGE STANDBYSTANDARD POSITIONEn fonction du type de papier, vous pouvez sélectionner la dé-
tection de l’extrémité pour la pré-impression (lorsque le papier
BACK POSITION
est chargé) et la post-impression (après la coupe automatique).
❏STANDARD POSITION :
Paramètre à utiliser dans des conditions normales.
❏BACK POSITION :
La longueur de chargement du papier est moindre dans ce
cas. Utilisez ce paramètre lorsque vous imprimez sur un
support tel qu’un film transparent afin d’éviter d’utiliser les
guides papier.
31
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Panneau de contrôle
HEAD ALIGNMENT
Vous pouvez procéder à l’alignement des têtes d’impression. Pour de plus amples informations, consultez la
section suivante.
Voir « Alignement de la tête d’impression » à la page 87
ÉlémentParamètreExplication
PAPER THICKNESSSELECT PAPER TYPESi vous utilisez un support spécial Epson, sélectionnez le type de
papier. Si vous utilisez un support spécial autre que Epson, saisis-
SELECT THICKNESS
ALIGNMENTAUTOSi vous sélectionnez AUTO, le motif d’ajustement de la sortie est
MANUAL
sez une épaisseur de papier comprise entre 0,1 et 1,5 mm.
lu par le capteur et la valeur d’ajustement optimale est automatiquement enregistrée dans l’imprimante. Si vous sélectionnez
MANUAL, vous devez vérifier le motif et saisir la valeur d’alignement.
NETWORK SETUP
Lorsque vous utilisez l’imprimante en réseau, définissez les paramètres suivants.
* Paramètres par défaut
ÉlémentParamètreExplication
NETWORK SETUPDISABLE *Vous pouvez définir les paramètres réseau dans le panneau de
contrôle de l’imprimante. Les éléments suivants apparaissent uni-
ENABLE
IP ADDRESS SETTINGAUTO *Vous pouvez sélectionner la méthode de définition de l’adresse
PANEL
IP,SM,DG SETTINGDemandez des informations détaillées à votre administrateur système.
BONJOURON *Vous pouvez activer ou désactiver le paramètre Bonjour.
OFF
INIT NETWORK SETTINGEXECUTEVous pouvez rétablir la valeur d’usine par défaut des paramètres
quement si ENABLE est sélectionné. Après avoir défini les éléments, appuyez sur la touche
afin de réinitialiser le réseau et d’établir une connexion réseau
au bout de 40 secondes. Le menu NETWORK SETUP n’apparaît
pas pendant la réinitialisation du réseau.
IP dans l’imprimante. Si vous sélectionnez PANEL, IP,SM,DGSETTING s’affiche.
réseau de l’imprimante.
du menu NETWORK SETUP,
OPTIONS SETUP
Lorsque vous utilisez le matériel en option, définissez les paramètres suivants.
32
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Panneau de contrôle
ÉlémentParamètreExplication
SpectroProoferSTATUS INFORMATIONAffiche les paramètres du monteur SpectroProofer relié à l’impri-
DEVICE TEMPERATURE, FIRMWARE VERSION, AIR TEMPERATURE,
BACKING COLOR, ILS Calibration Status.
DEVICE ALIGNMENTVous pouvez effectuer la configuration du monteur SpectroProo-
fer relié à l’imprimante.
33
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Panneau de contrôle
Mode Maintenance
Vous pouvez modifier la langue ou les unités affichées
ou rétablir les valeurs d’usine de l’ensemble des
paramètres.
Mettez l’imprimante hors tension en appuyant
A
sur la touche
Appuyez en même temps sur les touches
B
et afin de mettre l’imprimante sous tension.
Maintenez ces deux touches enfoncées jusqu’à
ce que le message MAINTENANCE MODE s’affiche
sur l’écran LCD.
Pour de plus amples informations, consultez la
« Liste du mode Maintenance » proposée
ci-dessous.
Les procédures de réglage sont les mêmes que
pour le mode Menu.
Voir « Mode Menu » à la page 19
Pour quitter le mode Maintenance, appuyez sur
C
la touche
tension.
.
pour mettre l’imprimante hors
Liste du mode Maintenance
* Paramètres par défaut
ÉlémentParamètreExplication
LANGUAGEJAPANESEVous pouvez sélec-
tionner la langue
ENGLISH *
FRENCH
ITALIAN
GERMAN
PORTUGUE
SPANISH
DUTCH
KOREAN
CHINESE
LENGTH UNITSMETRICVous pouvez sélec-
FEET/INCH *
TEMPERATURE
UNITS
ROLL PAPER
TENSION
˚C *Vous pouvez sélec-
F
1Lorsque vous défi-
2
3 *
4
5
d’affichage de
l’écran LCD.
tionner l’unité de
mesure utilisée
pour afficher la longueur.
tionner l’unité de
température qui
s’affichera à l’écran.
nissez le paramètre
SET ROLL PAPER
TENSION sur EXTRA
HIGH dans le menu
CUSTOM PAPER SETUP à partir du me-
nu PAPER SETUP du
mode Menu, vous
pouvez modifier la
valeur du paramètre
ROLL PAPER TENSION sur une échel-
le de un à cinq. Plus
cette valeur est élevée, plus la tension
est importante.
SS CLEANINGEXECUTEVous pouvez effec-
tuer un nettoyage
de la tête par ultrasons.
34
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Panneau de contrôle
ÉlémentParamètreExplication
DEFAULT PANEL
AUTO CLEANING TIMES
CUSTOM0 - 255Vous pouvez définir
EXECUTEVous pouvez réta-
blir la valeur d’usine
de l’ensemble des
paramètres définis
dans le modeMenu.
1 *Vous pouvez définir
le nombre de fois
2
3
où l’imprimante effectue un nettoyage
lorsqu’elle réalise
un contrôle des buses et qu’elle détecte des points manquants.
des paramètres personnalisés. Cet élément n’a généralement pas besoin
d’être utilisé.
35
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Manipulation du papier
Manipulation du
papier
Utilisation du papier
rouleau
Chargement du papier rouleau
Pour charger le papier rouleau, procédez comme suit.
Ouvrez le capot du papier rouleau.
B
Remarque :
❏Lorsque le paramètre REMAINING PAPER SETUP
est défini sur ON, le code barres (incluant les
informations sur le papier) est imprimé sur le bord
du papier rouleau avant le retrait du papier. Ces
informations facilitent, par la suite, le réglage du
même type de papier.
Voir « PAPER SETUP » à la page 29
❏Il est recommandé de charger le papier rouleau
juste avant l’impression. Si vous laissez le papier
rouleau dans l’imprimante, le cylindre servant à
maintenir le papier risque de laisser une trace sur
la surface du papier.
Mettez l’imprimante sous tension en appuyant
A
sur la touche
.
Pour déverrouiller le support de l’adaptateur,
C
appuyez fermement dessus. Déplacez-le ensuite
vers la gauche à l’aide de la poignée.
Remarque :
Après avoir mis l’imprimante sous tension,
appuyez sur la touche
le papier pour afficher les instructions propres
au réglage du papier.
avant de charger
36
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Manipulation du papier
Placez le rouleau dans l’orifice à l’avant de
D
l’imprimante.
Déplacez le levier du rouleau afin de l’ajuster au
E
papier.
Utilisation du mandrin de 2" :
Fixez les adaptateurs à chaque extrémité du
G
rouleau. Enfoncez le levier de chaque côté pour
le maintenir en place.
Appuyez fermement sur les adaptateurs.
Utilisation du mandrin de 3" :
Libérez le levier de chaque côté.
F
Déplacez le rouleau vers la droite jusqu’à ce
H
qu’il soit en contact avec le guide du rouleau.
37
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Manipulation du papier
Glissez le support à l’aide de la poignée jusqu’à
I
ce que l’adaptateur gauche soit aligné sur le
symbole
Faites délicatement rouler le papier dans le
J
support.
.
Glissez le support de l’adaptateur à l’aide de la
K
poignée vers la droite afin qu’il soit bien ancré
dans l’axe.
Veillez à bien mettre en place les deux
extrémités du rouleau.
Appuyez sur le levier pour le maintenir en place.
L
38
Appuyez sur la touche .
M
Introduisez le papier dans la fente d’insertion
N
prévue à cet effet. Tirez le papier à travers la
fente d’insertion jusqu’à ce qu’il ressorte par le
bas.
En veillant à ne pas plier le bord du papier,
introduisez-le de sorte qu’il n’y ait pas de jeu.
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Manipulation du papier
Si vous avez des difficultés au niveau de
l’alimentation du papier, réglez l’entraînement
en appuyant sur la touche
sur le papier pour aligner l’extrémité sur
l’emplacement prévu.
ou . Tirez
Lorsque le message ARE THESE SETTINGS
Q
OK? s’affiche sur l’écran LCD, appuyez sur la
touche
appuyez sur la touche
support et le papier restant et appuyez sur la
touche
Le paramètre précédent s’affiche sur l’écran
LCD. Si le type de support et le papier restant
sont corrects, sélectionnez YES et appuyez sur
la touche
Si le bord du papier est plié, appuyez sur la
R
touche
Installez le hamac de réception approprié sur
S
l’imprimante.
ou pour sélectionner NO, puis
. Entrez le type de
.
.
pour couper le bord.
Fermez le capot du papier rouleau.
O
Appuyez sur la touche .
P
Voir « Utilisation du hamac de réception et
des guides papier » à la page 47
Après quelques secondes, le papier arrive en
position d’impression. Lorsque vous appuyez
sur la touche
immédiatement.
, le papier se déplace
39
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Manipulation du papier
Coupe du papier rouleau
Il existe deux façons de couper le papier rouleau.
MéthodeFonctionnement
Coupe au-toCoupez automatiquement le papier rou-
leau après l’impression de chaque page.
Coupe manuelle
La fonction Coupe auto est disponible pour tous les
papiers d’origine d’Epson pris en charge par cette
imprimante.
Voir « Caractéristiques des supports pris en
charge » à la page 61
Remarque :
❏Certains papiers rouleau ne peuvent pas être
coupés avec le cutter intégré. Utilisez un cutter
disponible dans le commerce pour couper le papier.
❏La coupe du papier peut prendre un certain temps.
Paramétrage de la méthode de coupe
Coupez le papier rouleau manuellement
ou à l’aide d’un cutter disponible dans le
commerce.
Coupe du papier rouleau après
l’impression
Coupe automatique du papier rouleau
Permet de couper automatiquement le papier rouleau
après l’impression de chaque page.
Remarque :
La longueur minimum pour la coupe automatique du
papier rouleau est de 420 mm pour Epson ClearProof
Film et de 80 à 127 mm pour les autres types de papier.
Cette valeur ne peut être modifiée. Lorsque vous
imprimez avec une valeur plus petite, une marge
apparaît sur impressions, car l’imprimante entraîne le
papier en se basant sur la longueur minimum de
coupe. Lorsque vous imprimez avec une valeur plus
petite, coupez le papier manuellement.
Coupe manuelle du papier rouleau
Pour couper le papier rouleau manuellement à l’aide
du cutter intégré, procédez comme suit.
Tout en examinant l’intérieur de l’imprimante
A
sous le capot avant, appuyez sur la touche
pour avancer le papier rouleau et régler la
position de découpe sur le repère
sur le côté gauche de la tête d’impression.
situé
Avant d’imprimer, sélectionnez la méthode de coupe.
Impression à partir du panneau de contrôle de
l’imprimante (comme l’impression d’une
feuille d’état)
Appuyez sur la touche pour sélectionner une
méthode de coupe.
IcôneExplication
Rouleau coupe auto Oui
Rouleau coupe auto Non
Remarque :
Les paramètres du processeur RIP logiciel sont
prioritaires.
Appuyez sur la touche . Lorsque le menu
B
de sélection s’affiche, sélectionnez CUT à l’aide
de la touche
touche
Remarque :
❏Si le papier ne peut pas être coupé par le
cutter intégré, appuyez sur la touche
de manière à ce que l’imprimante entraîne
automatiquement le papier vers une
position permettant de le couper
manuellement. Coupez le papier à l’aide du
cutter.
❏Selon le type de papier, la longueur de
papier minimum que vous pouvez couper
est définie de 80 à 127 mm. Cette valeur ne
peut pas être modifiée.
ou et appuyez sur la
.
40
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Manipulation du papier
Lorsque vous avez appuyé sur la touche ,
C
la découpe commence au bout de quelques
secondes.
Préparez-vous à recevoir le film avant que la
découpe ne commence. Si la longueur du film
est inférieure à 420 mm, il risque d’être
endommagé ou éraflé si vous ne le rattrapez pas
avant qu’il ne tombe.
Retrait du papier rouleau
Remarque :
Nous vous recommandons de retirer le papier rouleau
de l’imprimante après impression. Si vous laissez le
papier rouleau dans l’imprimante, le cylindre servant à
maintenir le papier risque de laisser une trace sur la
surface du papier.
Vérifiez que l’imprimante est sous tension.
A
Ouvrez le capot du papier rouleau.
B
Appuyez sur la touche pour relâcher le
C
galet presseur.
Le papier rouleau est rembobiné
automatiquement lorsque l’imprimante est en
mode READY après la découpe du papier.
41
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Manipulation du papier
Remarque :
Si vous n’utilisez pas le papier rouleau,
enveloppez-le avec la bande de scellement
fournie.
Pour déverrouiller le support de l’adaptateur,
D
appuyez fermement dessus. Déplacez-le ensuite
vers la gauche à l’aide de la poignée. Retirez-le
ensuite de l’axe.
Relevez le levier de l’adaptateur pour le
F
déverrouiller. Retirez ensuite l’adaptateur du
papier rouleau.
Après avoir rembobiné le papier rouleau avec
précaution, placez-le dans son emballage
d’origine.
Déroulez le papier par l’avant et placez-le dans
E
la fente située à l’avant de l’imprimante.
42
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Manipulation du papier
Utilisation de feuilles
simples
La procédure diffère selon la longueur et l’épaisseur
du papier utilisé.
PapierReportez-vous à
Format inférieur à
A3
Format A3 ou supérieur ou papier
épais
Remarque :
❏Aplatissez le papier avant de le charger dans
l’imprimante. Si vous chargez du papier gondolé
ou souple, l’imprimante risque de ne pas
reconnaître la taille du papier et donc de ne pas
imprimer normalement.
Par ailleurs, nous vous recommandons de replacer
le papier dans son emballage d’origine, de le
ranger à plat et de ne le sortir qu’avant utilisation.
Voir « Chargement de feuilles
simples inférieures au format A3 »
à la page 43
Voir « Chargement d'une feuille simple au format A3 ou supérieur / papier épais » à la page 45
Chargement de feuilles simples
inférieures au format A3
Mettez l’imprimante sous tension en appuyant
A
sur la touche
Appuyez sur la touche plusieurs fois
B
jusqu’à ce que l’option Feuille
Assurez-vous que le capot du papier rouleau est
C
fermé.
.
s’affiche.
❏Si du papier rouleau est chargé, rembobinez-le
d’abord avant de charger une feuille de papier
unique.
❏Si vous utilisez du papier rouleau autre que les
supports spéciaux Epson, consultez les instructions
qui accompagnent le papier ou contactez votre
fournisseur pour plus d’informations.
43
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Manipulation du papier
Chargez la feuille dans la fente d’insertion du
D
papier jusqu’à ce que vous sentiez une résistance.
Alignez le bord droit du papier et introduisez le
papier jusqu’à ce que vous sentiez une
résistance. Lorsque vous utilisez un format A4
ou inférieur, placez le papier de façon à ce qu’il
atteigne la limite inférieure de la pièce
métallique située sous la fente d’introduction
du papier.
Le message PRESS THE
sur l’écran LCD.
BUTTON s’affiche
Lorsque le message ARE THESE SETTINGS
F
OK? s’affiche sur l’écran LCD, appuyez sur la
touche
appuyez sur la touche
de support et le papier restant, puis appuyez sur
la touche
Les paramètres précédents s’affichent sur
l’écran LCD. Si le type de support et le papier
restant sont corrects, sélectionnez YES et
appuyez sur la touche
ou pour sélectionner NO, puis
. Définissez le type
pour charger le support.
.
Remarque :
Chargez la feuille à la verticale, comme pour la
plupart des magazines.
Appuyez sur la touche .
E
Le papier revient en position de départ.
44
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Manipulation du papier
Si vous utilisez le hamac de réception, placez-le
G
à l’arrière.
Voir « Utilisation du hamac de réception
standard » à la page 52
Chargement d'une feuille
simple au format A3 ou
supérieur / papier épais
Lorsque vous chargez une feuille au format A3 ou
supérieur, ou un papier épais (de 0,5 à 1,5 mm), suivez
les étapes ci-après.
Le sens d’introduction du papier est indiqué ci-dessous.
PapierSens
Feuille simple au format A3 ou
supérieur (d’une épaisseur de
0,5 mm ou moins)
Vertical
Appuyez sur la touche .
D
Introduisez le papier dans la fente d’insertion
E
prévue à cet effet.
Papier épais d’une longueur de
728 mm ou moins
Papier épais d’une longueur de
728 mm ou plus
Mettez l’imprimante sous tension en appuyant
A
sur la touche
Appuyez sur la touche plusieurs fois
B
jusqu’à ce que l’option Feuille
.
Vertical
Horizontal
s’affiche.
Assurez-vous que les bords droit et inférieur de
F
la feuille sont droits et alignés sur le repère.
Si vous avez des difficultés lors du placement
du papier épais, réglez l’entraînement en
appuyant sur la touche
ou .
Assurez-vous que le capot du papier rouleau est
C
fermé.
45
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Manipulation du papier
Appuyez sur la touche .
G
Après quelques secondes, le papier revient en
position de départ. Lorsque vous appuyez sur la
touche
Lorsque le message ARE THESE SETTINGS
H
OK? s’affiche sur l’écran LCD, appuyez sur la
touche
appuyez sur la touche
de support et le papier restant, puis appuyez sur
la touche
Le paramètre précédent s’affiche sur l’écran
LCD. Si le type de support et le papier restant
sont corrects, sélectionnez YES et appuyez sur
la touche
, il se déplace immédiatement.
ou pour sélectionner NO, puis
. Définissez le type
pour charger le support.
.
Éjection du papier
Cette section décrit la procédure d’éjection du papier
après impression.
Remarque :
Si vous utilisez le hamac de réception, reportez-vous à
la section suivante.
Voir « Utilisation du hamac de réception et des
guides papier » à la page 47
Pour le papier rouleau
Pour couper le papier rouleau, reportez-vous à la
section suivante.
Voir « Coupe du papier rouleau » à la page 40
Si vous utilisez le hamac de réception du
I
papier, placez-le à l’avant.
Voir « Utilisation du hamac de réception et
des guides papier » à la page 47
46
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Manipulation du papier
Pour les feuilles simples
Vérifiez que le message LOAD PAPER est bien
A
affiché sur l’écran LCD.
Si READY s’affiche sur l’écran LCD, appuyez sur
la touche pour entraîner le papier.
Important :
c
N’appuyez sur aucune touche lorsque le
voyant Power ou Pause clignote.
Appuyez sur la touche pour retirer le papier.
B
Utilisation du hamac de
réception et des guides papier
Le hamac de réception fourni permet d’éjecter le
support en douceur, de manière à éviter tout
dommage. Utilisez le hamac adapté au support utilisé,
sous peine d’obtenir des impressions tachées, pliées ou
autrement abimées.
Type de supportType de hamac de ré-
ception
Film spécial Epson (Epson
ClearProof Film, etc.)
Autre supportHamac de réception
Hamac de réception de
films Epson
standard
Important :
c
Le papier peut tomber après avoir été
éjecté. Veillez à le tenir correctement pour
éviter qu’il ne tombe et s’endommage.
47
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Manipulation du papier
Utilisation du hamac de réception de
films Epson
Le hamac de réception de films Epson ne doit être
utilisé que lorsque vous imprimez sur des films Epson
tels que le Epson ClearProof Film. Retirez-le et
rangez-le lorsque vous utilisez un autre support. Les
formats éjectables à associer au hamac de réception de
films Epson sont indiqués ci-dessous.
Sens de l’éjectionTaille du papier
AvantLongueur du papier : entre 420
et 914,4 mm
Important :
c
❏Lorsque vous utilisez le hamac de réception
de films Epson, retirez un support par
impression. Si vous ne respectez pas cette
précaution, la surface d’impression risque
d’être endommagée ou éraflée.
❏Évitez de placer ou de jeter des éléments
lourds (papier rouleau, etc.) dans ce hamac,
sous peine de le déformer ou de l’endommager.
Noms et fonctions des différentes
parties
Les noms et fonctions des différentes parties du hamac
de réception de films Epson sont indiqués dans le
schéma ci-dessous.
1. Poignées
Permettent de tenir le hamac lorsque vous le fixez ou
le retirez.
2. Fixations
À insérer dans les guides du hamac de réception lors
du montage.
3. Guides de films
Permet de recevoir le support éjecté en douceur.
4. Toile du hamac
Sur les poignées et les fixations comportent des
surpiqûres blanches indiquant la bonne position pour
le réglage des guides de films.
5. Cordon de rangement
Permet d’attacher le hamac lorsqu’il est replié pour le
rangement.
48
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Manipulation du papier
Préparation du montage
Lorsque vous utilisez le hamac de réception de films
Epson, vous devez modifier la position du hamac de
réception standard. Pour préparer le montage du
hamac de réception de films Epson, suivez les étapes
ci-après.
Remarque :
Vous n’avez pas besoin de retirer le hamac de réception
standard et le monteur SpectroProofer 24" de
l’imprimante.
Déplacez les guides papier vers le bas.
A
Montage sur l’imprimante
Pour monter le hamac de réception de films Epson sur
l’imprimante, suivez les étapes ci-après.
Retirez le cordon de rangement et ouvrez le
A
hamac de réception de films.
Placez le hamac de réception standard à la
B
verticale, puis attachez-le à l’aide des attaches
velcro.
Si les guides de films ont glissé de leur
B
emplacement, placez-les entre les surpiqûres
blanches de la toile du hamac.
49
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Manipulation du papier
Fixez le cordon de rangement à l’aide des
C
attaches velcro.
Tournez les fixations vers l’imprimante, puis
D
faites-les rentrer dans la gouttière du guide du
hamac en appuyant sur les poignées.
Important :
c
Si le hamac de réception de films n’est pas
correctement monté, l’éjection du film ne
s’effectue pas normalement. Vérifiez par la
petite fenêtre des guides du hamac que les
fixations gauche et droite entrent bien
dans les guides du hamac.
Poussez le hamac jusqu’au bout de la gouttière.
E
50
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Manipulation du papier
Retrait de l’imprimante et rangement
Suivez les étapes ci-après pour retirer et ranger le
hamac de réception de films Epson lorsque vous ne
l’utilisez pas.
Remarque :
❏Lorsque vous remplacez le papier rouleau ou que
vous installez ou retirez le monteur Epson
SpectroProofer 24", commencez par retirer le
hamac de réception de films.
❏Assurez-vous que le hamac de réception de films
ne contient aucun élément lorsque vous le retirez.
Déplacez le hamac de réception de films vers
A
l’avant.
Attention :
w
Veillez à ne pas vous coincer les doigts
dans les différentes parties du hamac.
Remontez le hamac et attachez-le à l’aide du
B
cordon de rangement.
51
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Manipulation du papier
Utilisation du hamac de
réception standard
Le sens de l’éjection dépend du type de support utilisé.
SensTaille du papier
AvantLongueur du papier :
914,4 mm ou plus
ou
Épaisseur du papier :
0,5 mm ou plus (papier épais)
ArrièreLongueur du papier :
Moins de 914,4 mm
et
Épaisseur du papier :
Moins de 0,5 mm
Lorsque vous éjectez le papier par
l’avant
Les guides papier évacuent les impressions éjectées en
face avant de l’imprimante. Cette section vous
explique comment passer d’une éjection papier par
derrière à une éjection papier par devant.
Retirez les fermetures velcro du hamac avant et
A
inclinez-le vers le bas.
Inclinez légèrement l’avant du hamac pour que
B
les guides se placent en position verticale.
52
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Manipulation du papier
Amenez le hamac en position verticale.
C
Cela permet de tendre la toile du hamac.
Déplacez les guides papier de manière à
D
maintenir la toile en place.
Lorsque vous éjectez le papier par
l’arrière
Les impressions sont éjectées par l’arrière et sont
collectées dans le hamac. Cette section vous explique
comment passer d’une éjection papier par devant à
une éjection papier par derrière.
Important :
c
N’empilez pas plusieurs impressions dans le
hamac de réception. La superposition
d’impressions réduit en effet l’espace entre les
guides papier et le hamac de réception, ce qui
pourrait entraîner une erreur d’alimentation
papier.
Amenez les guides papier en position verticale.
A
Inclinez le hamac avant légèrement vers le bas.
B
53
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Manipulation du papier
Mettez les guides papier en position verticale,
C
puis déplacez le hamac avant le plus loin
possible vers l’arrière.
Amenez le hamac vers le haut et maintenez-le
D
en position à l’aide des attaches velcro.
Rangement du hamac de réception
Si vous n’utilisez pas le hamac de réception, placez le
hamac avant en position verticale. Cette section vous
explique comment passer d’une éjection papier par
derrière au rangement du hamac.
Amenez les guides papier en position
A
horizontale.
Retirez les attaches velcro et fixez-les vers le
B
bas. Amenez ensuite le hamac avant en position
verticale.
Inclinez les guides papier.
C
54
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Manipulation du papier
Zone imprimable
Papier rouleau
Zone imprimable en fonction du paramètre ROLL
PAPER MARGIN, qui est défini à partir de l’écran LCD.
Voir « PRINTER SETUP » à la page 24
ROLL PAPER MARGINParamétrage
DEFAULT (Réglages par défaut)
TOP 15/BOTTOM 35mma=15mm
a=c=15mm*
b=d=3mm
Remarque :
❏La zone d’impression ne change pas lorsque les
marges sont modifiées.
❏L’imprimante détecte automatiquement les
dimensions du papier chargé. Les données à
imprimer qui dépassent la zone imprimable du
papier ne peuvent pas être imprimées.
❏Lorsqu’une même image est imprimée avec une
marge de 3 mm et avec une marge de 15 mm, vous
pouvez remarquer en comparant les tirages qu’il
manque une partie du côté droit de l’image
imprimée avec la marge de 15 mm.
Feuille simple
c=35mm
b=d=3mm
TOP 35/BOTTOM 15mma=35mm
c=15mm
b=d=3mm
3mma,b,c,d=3mm
15mma,b,c,d=15mm
*Pour le papier Premium Glossy Photo Paper (250)
(Papier photo glacé Premium (250)), la marge est la
suivante lorsque le paramètre DEFAULT est
sélectionné : a=20mm et c=15mm.
Important :
c
❏Lorsque le papier rouleau arrive en fin de
mandrin, la qualité d’impression diminue.
N’utilisez pas la partie finale du papier
rouleau.
❏La taille de l’image imprimée ne change pas
lorsque la largeur de la marge est modifiée.
55
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Utilisation du logiciel d’impression
Utilisation du logiciel
d’impression
Remarque :
Le logiciel d’impression contenu sur le CD-ROM est
uniquement compatible avec Windows.
Présentation du logiciel
d’impression
Le CD de l’imprimante contient le logiciel suivant.
Pour plus d’informations, reportez-vous au Guide
réseau (manuel au format PDF) ou à l’aide en ligne de
chaque logiciel.
Logiciel utilitaire
EPSON LFP Remote Panel 2
EPSON LFP Remote Panel 2
EPSON LFP Remote Panel 2 confère à l’utilisateur un
contrôle étendu sur l’imprimante depuis un
ordinateur. Vous pouvez ainsi mettre à jour le
microprogramme ou superviser l’imprimante.
Logiciel réseau
❏Epson Network Utility
❏EpsonNet Config
❏EpsonNet Print
Remarque :
❏Le pilote d’impression n’est pas fourni avec
l’imprimante. Pour effectuer des impressions, un
RIP logiciel est nécessaire. Reportez-vous au site
Web Epson pour en savoir plus sur le logiciel RIP
pris en charge par l’imprimante.
❏Lorsque vous exécutez Easy Install depuis le
CD-ROM du logiciel, le EPSON Stylus Pro
WT7900 Comm Driver est installé
automatiquement. Le EPSON Stylus Pro WT7900
Comm Driver est différent du pilote d’impression
de l’imprimante. Il s’agit d’un pilote de
communication nécessaire lors de l’utilisation de
EPSON LFP Remote Panel 2.
Epson Network Utility
Pour utiliser Epson LFP Remote Panel 2 via un réseau,
vous devez disposer de l’utilitaire Epson Network
Utility.
Si ce module n’est pas installé, certaines fonctions,
telles que le contrôle depuis un ordinateur de la
quantité d’encre restante, ne fonctionnent pas
correctement sur un réseau.
EpsonNet Config
EpsonNet Config permet à l’utilisateur de définir
plusieurs types d’adresses et de protocoles, (TCP/IP,
SNMP) pour une interface réseau.
EpsonNet Print
Pour utiliser EPSON LFP Remote Panel 2 via un
réseau, vous devez disposer de l’utilitaire EpsonNet
Print.
Ce logiciel permet de tracer automatiquement une
adresse IP. Même si la fonction DHCP attribue
automatiquement une adresse d’interface réseau, il est
inutile de modifier la configuration du port de
l’imprimante.
56
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Utilisation du logiciel d’impression
Démarrage/Fermeture du
logiciel d’impression
À l’aide de la procédure ci-dessous, démarrez ou
fermez EPSON LFP Remote Panel 2.
Remarque :
Ce manuel fournit des informations détaillées vous
permettant de démarrer/fermer ou configurer le logiciel
réseau.
Reportez-vous au Guide réseau (manuel au format
PDF)
Démarrage de EPSON LFP
Remote Panel 2
Vous pouvez démarrer EPSON LFP Remote Panel 2 à
l’aide de l’une ou l’autre des procédures suivantes.
Fermeture de EPSON LFP
Remote Panel 2
Cliquez sur Exit (Quitter) dans la fenêtre principale
de EPSON LFP Remote Panel 2.
Remarque :
Avant de démarrer EPSON LFP Remote Panel 2,
vérifiez que l’écran LCD affiche l’état READY.
Double-clic sur l’icône
L’icône de EPSON LFP Remote Panel 2 est créée lors
de l’installation du logiciel. Lorsque vous
double-cliquez sur l’icône de EPSON LFP Remote
Panel 2, la fenêtre principale de EPSON LFP Remote
Panel 2 apparaît.
Depuis le menu Démarrer de
Windows
Cliquez sur Start (Démarrer) – All Programs (Tous
les programmes) (ou Programs (Programmes)) –
EPSON LFP Remote Panel 2 – EPSON LFP Remote
Panel 2. La fenêtre principale du composant EPSON
LFP Remote Panel 2 s’affiche.
57
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Utilisation du logiciel d’impression
Désinstallation du
logiciel d’impression
Pour désinstaller le pilote d’impression, procédez
comme suit.
Remarque :
❏Sous Windows Vista/Windows XP, vous devez
vous connecter en tant qu’utilisateur possédant un
compte Administrateur. Lorsque vous désinstallez
le logiciel de l’imprimante sous Windows Vista, un
mot de passe peut vous être demandé.
Dans ce cas, saisissez-le et continuez la procédure.
❏Sous Windows 2000, vous devez vous connecter en
tant qu’utilisateur disposant de droits
d’administrateur (utilisateur appartenant au
groupe des administrateurs).
Désinstallation de EPSON LFP
Cliquez sur Windows Control Panel (Panneau
B
de configuration) – Add or Remove Programs
(Ajouter ou supprimer des programmes) (ou
Add or Remove Applications (Ajout/
Suppression de programmes)).
Sous Windows Vista, cliquez sur Control
Panel (Panneau de configuration) –
Programs (Programmes) – Uninstall
Programs (Désinstaller le programmes).
Sélectionnez Epson Printer Driver/Utility
C
Uninstall (Désinstaller l’utilitaire/le pilote
d’impression Epson), puis cliquez sur
Uninstall/Change (Modifier/Supprimer).
Remote Panel 2
Dans Windows Control Panel (Panneau de
configuration) – Add or Remove Programs (Ajouter
ou supprimer des programmes) (ou Add or Remove
Applications (Ajout/Suppression de programmes)),
désinstallez EPSON LFP Remote Panel 2, ainsi que
l’application générale.
Pour obtenir plus d’informations, reportez-vous à
l’aide en ligne de EPSON LFP Remote Panel 2.
Désinstallation du pilote EPSON
Stylus Pro WT7900 Comm Driver
Pour désinstaller le pilote EPSON Stylus Pro WT7900
Comm Driver, suivez la procédure ci-dessous.
Mettez l’imprimante hors tension et
A
débranchez le câble d’interface reliant
l’ordinateur et l’imprimante.
Sélectionnez l’icône de l’imprimante cible, puis
D
cliquez sur OK.
Pour effectuer la désinstallation, suivez les
E
instructions affichées à l’écran.
Lorsque le message de confirmation s’affiche,
cliquez sur Yes (Oui).
Lorsque vous réinstallez le pilote EPSON Stylus Pro
WT7900 Comm Driver, redémarrez votre ordinateur.
58
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Options et consommables
Options et consommables
Les consommables suivants sont disponibles pour votre imprimante (à compter de mai 2009).
Pour obtenir les dernières informations, consultez le site internet Epson.
NomCode produitExplication
Supports spéciaux EpsonPour obtenir plus d’informations sur les supports, reportez-vous à la section suivante.
« Informations relatives au papier » à la page 63
Cartouche d’encre
(Couleur)Epson Stylus Pro WT7900Epson Stylus Pro WT7910Le pilote d’im-
pression livré
150 ml350 ml700 ml150 ml350 ml700 ml
Cleaning Cartridge (Nettoyage de cartouche) (Liquide de nettoyage)
Photo Black
(Noir photo)
Cyan-T596200T636200-T597280T637280
Vivid Magenta (Magenta
vif)
Yellow (Jaune)-T596400T636400-T597480T637480
Light Cyan
(Cyan clair)
Vivid Light
Magenta (Magenta vif clair)
Orange-T596A00T636A00-T597A80T637A80
Green (Vert)-T596B00T636B00-T597B80T637B80
White (Blanc)T642C00T596C00--T597C80-
T642000--T648080--
-T596100T636100-T597180T637180
-T596300T636300-T597380T637380
-T596500T636500-T597580T637580
-T596600T636600-T597680T637680
avec cette imprimante est
optimisé en termes de couleurs par rapport aux cartouches d’encre
d’origine
Epson. Si vous
n’utilisez pas
des cartouches
d’origine, l’impression risque
d’être pâle et le
niveau d’encre
restant risque
de ne pas être
détecté normalement.
Remarque :
Le numéro de
produit varie selon le pays.
Pour remplacer
la cartouche
d’encre, reportez-vous à la
section suivante.
« Remplacement des cartouches d’encre » à la page 76
59
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Options et consommables
NomCode produitExplication
Réservoir de maintenanceC12C890191 pour Epson Stylus Pro WT7900
C12C890193 pour Epson Stylus Pro WT7910
Lame de rechange pour le
cutter automatique
Bande de scellement du papier rouleau
Monteur SpectroProofer 24"C12C890531 pour Epson Stylus Pro WT7900
C12C815331Pour remplacer
C12C890121
C12C890533 pour Epson Stylus Pro WT7910
Pour remplacer
le réservoir de
maintenance,
reportez-vous à
la section suivante.
« Remplacement du réservoir de maintenance » à la
page 78
le cutter, reportez-vous à la
section suivante.
« Remplacement du cutter » à la page 79
Pour obtenir
plus d’informations, reportez-vous au Guide d’installation et au Guide d’utilisation
du monteur
24"/44" SpectroProofer.
Adaptateur de rouleauC12C811241Pour obtenir
plus d’informations, reportez-vous à la
section suivante.
« Chargement du papier
rouleau » à la
page 36
Remarque :
❏Nous vous conseillons de connecter l’imprimante au premier hub directement raccordé à l’ordinateur en présence
d’une liaison USB et d’un concentrateur. De plus, certains hubs peuvent entraîner une instabilité de
fonctionnement. Dans ce cas, connectez l’imprimante directement au port USB de l’ordinateur.
❏En présence d’une connexion Ethernet, utilisez un câble LAN. Si vous utilisez un câble 100BASE-TX STP (paire
torsadée blindée), il doit s’agir d’un câble de catégorie 5 ou supérieure.
60
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Informations relatives au papier
Informations
relatives au papier
Caractéristiques des
supports pris en charge
Il est recommandé d’utiliser les supports spéciaux
Epson afin d’améliorer les performances d’impression
et les capacités d’expression des résultats
d’impression. Pour en savoir plus sur le type de
support approprié et les paramètres d’impression
relatifs à l’utilisation d’autres supports (différents des
supports spéciaux Epson) ou du RIP logiciel pour
l’impression, reportez-vous aux instructions fournies
avec le papier, ou contactez les fournisseurs de papier
ou du RIP logiciel. Vous pouvez utiliser les supports
spéciaux suivants avec cette imprimante.
Important :
c
❏N’utilisez pas de papier froissé, abîmé,
déchiré, sale ou présentant des imperfections.
❏Introduisez le papier juste avant
l’impression. Retirez-le de l’imprimante une
fois l’impression terminée et conservez-le
conformément aux instructions relatives au
support utilisé.
Remarque :
❏Si vous utilisez du papier autre que les supports
spéciaux Epson, reportez-vous aux instructions qui
accompagnent le papier, ou contactez votre
fournisseur pour plus d’informations. Testez la
qualité d’impression avant d’acheter
d’importantes quantités de papier.
❏Lorsque vous utilisez du papier autre que les
supports spéciaux Epson, définissez à l’avance les
paramètres de configuration papier personnalisés.
Voir « CUSTOM PAPER SETUP » à la
page 30
Papier rouleau
Taille du papier rouleau
Taille du papier
largeur × longueur du papier
rouleau
Épaisseurde 0,08 à 0,5 mm
Important :
c
Puisque les types de papier respectant les
caractéristiques ci-dessus peuvent être insérés
dans l’imprimante, Epson ne garantit ni la
qualité d’impression ni que le chemin du papier
puisse leur être adapté.
Mandrin de 2" :
Un diamètre extérieur de 103 mm
maximum × 1 rouleau peut être défini
Mandrin de 3" :
Un diamètre extérieur de 150 mm
maximum × 1 rouleau peut être défini
Mandrin de 2" : 254 à 610 mm ×
45 m
Mandrin de 3" : 254 à 610 mm ×
202 m
Feuille simple
Taille du papier
Épaisseur
Important :
c
Puisque les types de papier respectant les
caractéristiques ci-dessus peuvent être insérés
dans l’imprimante, Epson ne garantit ni la
qualité d’impression ni que le chemin du papier
puisse leur être adapté.
Largeur : 210 à 610 mm
Longueur : 279,4 à 914 mm
(A4 à Super A1)
Longueur 279 mm à 728 mm :
0,08 mm à 1,50 mm
Longueur 728 à 914 mm :
0,08 mm à 0,50 mm
61
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Informations relatives au papier
Consignes d’utilisation du
papier
Remarques concernant la
manipulation du papier
Pour plus d’informations, reportez-vous aux
instructions ci-dessous et aux consignes de
manipulation fournies avec le papier.
❏Utilisez les supports spéciaux Epson dans les
conditions d’environnement suivantes :
température de 15 à 25 ˚C et humidité de 40 à
60 %. Plus particulièrement, utilisez Epson
ClearProof Film dans les conditions
d’environnement suivantes : température de 20 à
25 ˚C et humidité de 40 à 60 %).
Voir « À propos du Epson ClearProof Film
(supports spéciaux Epson) » à la page 64
❏Ne courbez pas le papier ou n’éraflez pas sa surface.
❏Veillez à ne pas courber ou empiler les feuilles de
papier et attendez le séchage complet. La couleur
peut s’altérer aux endroits du contact
d’empilement. Si vous laissez les feuilles de papier
en contact les unes avec les autres, des éraflures
peuvent figurer définitivement sur le papier,
même après séchage complet.
❏Si vous placez les impressions dans un album
avant séchage complet, un effet de flou peut se
produire. Après impression, attendez le séchage
complet.
❏N’utilisez pas de séchoir pour sécher les
impressions.
❏Évitez la lumière directe du soleil.
❏Reportez-vous aux consignes relatives au papier
pour savoir comment prévenir l’altération de la
couleur. Un stockage adéquat permet de préserver
les couleurs.
❏Évitez de toucher la face imprimable du support,
les traces de doigts risquent d’altérer la qualité
d’impression.
❏Installez le papier rouleau en le tenant par les
bords. Dans la mesure du possible, utilisez des
gants pour manipuler le support.
❏Le papier peut se courber si la température et
l’humidité changent rapidement. Veillez à ne pas
courber ou tacher le papier, et aplatissez-le avant
de l’insérer dans l’imprimante.
❏Gardez l’emballage du papier afin de pouvoir
l’utiliser pour ranger le papier.
Remarques concernant
l’après-impression
Respectez les consignes ci-après.
❏Ne frottez pas ou n’éraflez pas la surface
imprimée car l’encre pourrait ne pas adhérer.
Remarque :
Généralement, les impressions et les photos s’altèrent
avec le temps (les couleurs changent) en raison des
effets de la lumière et de divers composants contenus
dans l’air. Cette altération concerne également les
supports spéciaux Epson. Cependant, en adoptant une
méthode de stockage appropriée, l’altération peut être
réduite au minimum.
❏Pour plus d’informations sur la manipulation du
papier après impression, reportez-vous aux
consignes relatives aux supports spéciaux Epson.
❏L’aspect des couleurs des photos, posters et autres
impressions diffère selon les conditions d’éclairage
(sources de lumière*). L’aspect des couleurs des
impressions de cette imprimante peut également
différer selon les sources de lumière.
* Les sources de lumière incluent la lumière du
soleil, les lampes fluorescentes, les lampes à
incandescence ou d’autres types d’éclairage.
Remarques concernant le stockage
du papier
❏Ne touchez pas la surface d’impression car l’encre
pourrait ne pas adhérer.
Pour plus d’informations, reportez-vous aux
instructions ci-dessous et aux consignes de
manipulation fournies avec le papier.
❏Évitez de stocker le papier dans des lieux exposés
à la lumière directe du soleil, à la chaleur excessive
ou à l’humidité.
62
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Informations relatives au papier
❏Conservez le papier dans son emballage et sur une
surface horizontale.
❏Retirez le papier rouleau de l’imprimante lorsqu’il
n’est pas utilisé. Enroulez-le correctement, puis
rangez-le dans son emballage d’origine. Si vous
laissez le papier rouleau dans l’imprimante, sa
qualité va s’altérer.
❏N’humidifiez pas le papier.
❏Stockez les impressions dans un lieu sombre afin
d’éviter la lumière directe du soleil, la chaleur
excessive et l’humidité. Vous conserverez ainsi la
qualité des couleurs imprimées.
Informations relatives au
papier
Epson vous propose des supports spéciaux
particulièrement bien adaptés aux imprimantes à jet
d’encre pour des résultats de première qualité.
ÉlémentExplication
Nom du support
FormatIndique le format du papier pour les feuil-
ÉpaisseurIndique l’épaisseur de chaque support.
Diamètre de
mandrin
Remarque :
❏Pour obtenir les dernières informations sur les
supports d’origine Epson pris en charge, consultez
notre site Web à l’adresse suivante :
http://www.epson.com
Sélectionnez ensuite la section d’assistance de votre
site Web Epson local.
Indique le nom du support.
les simples et la largeur pour le papier
rouleau.
Indique le diamètre de mandrin du papier rouleau.
❏Les conditions de correspondance entre
SpectroProofer et le papier peuvent différer en
fonction du RIP logiciel. Pour plus d’informations,
reportez-vous aux instructions relatives au RIP
logiciel.
63
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Informations relatives au papier
Papier rouleau
Nom du
support
Format406 mm (16"), 610 mm (24")
Épaisseur0,27 mm
Diamètre de
mandrin
Nom du
support
Format432 mm (17"), 610 mm (24")
Épaisseur0,15 mm (0,12 mm sans film protecteur)
Diamètre de
mandrin
Nom du
support
Premium Glossy Photo Paper (250)
(Papier photo glacé Premium (250))
3"
Epson ClearProof Film
3"
Epson Proofing Paper White Semimatte (Papier semi-mat blanc pour épreuves)
À propos du Epson
ClearProof Film (supports
spéciaux Epson)
Consultez attentivement les informations suivantes
relatives à l’utilisation du Epson ClearProof Film.
Pour plus d’informations, reportez-vous aux
instructions fournies avec les supports.
Environnement d’utilisation
Un environnement d’utilisation limité est nécessaire
pour ce support. Température : 20 à 25 ˚C
Humidité : 40 à 60 %
Évitez la lumière directe du soleil, ainsi que des
températures et une humidité élevées.
Pour garantir la qualité d’impression, préservez cet
environnement à l’issue de l’impression. Dans le cas
contraire, la couleur de l’encre blanche pourrait être
modifiée en raison de l’humidité.
Format330 mm (13"), 432 mm (17"), 610 mm (24")
Épaisseur0,25 mm
Diamètre de
mandrin
3"
Feuille simple
Nom du
support
FormatA2, Super A3/B, US-C
Épaisseur0,26 mm
Nom du
support
FormatSuper A3/B
Épaisseur0,25 mm
Premium Glossy Photo Paper (Papier
photo glacé Premium)/Premium Photo Paper Glossy
Epson Proofing Paper White Semimatte (Papier semi-mat blanc pour épreuves)
À propos du film protecteur
Un film protecteur blanc recouvre l’arrière du
support. Ne le retirez pas avant la fin de l’impression
et du séchage de l’encre. Ce film empêche la
détérioration du support et le dépôt de poussière lors
de l’impression. Lisez attentivement les consignes
d’utilisation suivantes.
❏Ne chargez pas le support dans l’imprimante
après avoir retiré le film protecteur. Si vous ne
respectez pas cette précaution, la surface du
support risque d’être éraflée ou tâchée.
❏Une fois la surface imprimée entièrement sèche,
retirez lentement et avec précaution le film
protecteur. La surface imprimée peut être pliée ou
présenter des imperfections si elle n’est pas
entièrement sèche. Si vous retirez le film
protecteur trop rapidement, des morceaux
peuvent rester collés et ceux-ci sont difficiles à
enlever.
64
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Informations relatives au papier
❏Lorsque vous retirez le film protecteur, de
l’électricité statique est générée. Éloignez-vous
alors des instruments sensibles, puis, une fois le
film retiré, touchez un objet en métal pour
décharger l’électricité statique accumulée.
❏Assurez-vous que vous ne collez pas le film sur la
surface imprimée. Si vous ne respectez pas cette
précaution, l’encre risque de s’étaler ou la surface
d’être éraflée.
Remarques concernant la
préparation des supports
❏Si le bord du support présente les imperfections
suivantes, coupez-le en ligne droite, faute de quoi,
cela peut entraîner un bourrage dans
l’imprimante ou une baisse de la qualité
d’impression. 1. Le bord du support est froissé 2.
Le support est plié, gondolé ou déformé. 3. Le film
protecteur est décollé.
❏Si vous utilisez la fonction Coupe auto, la
longueur minimum de découpe est de 420 mm. Si
vous souhaitez effectuer une découpe inférieure à
420 mm, faites-le manuellement.
Voir « Coupe du papier rouleau après
l’impression » à la page 40
❏Lorsque, après une impression sur un autre
support, vous en effectuez une autre sur un Epson
ClearProof Film, nettoyez l’intérieur de
l’imprimante ou le rouleau s’ils sont tachés. Si
vous ne prenez pas cette précaution, la poussière
de papier qui se trouve dans l’imprimante risque
de se déposer sur la surface d’impression, puis de
l’érafler lors du nettoyage.
Remarques concernant
l’après-impression
❏Ne touchez pas la surface imprimée
immédiatement après l’impression. Si vous ne
respectez pas cette précaution, l’encre risque de
s’étaler et de créer des tâches.
❏N’humidifiez pas le support imprimé. Si vous ne
respectez pas cette précaution, des tâches
d’humidité risquent d’apparaître.
❏Ne recouvrez pas le support imprimé. Si vous ne
respectez pas cette précaution, l’encre blanche
risque de devenir transparente.
65
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Informations relatives au papier
Impression avec un
support d’un fabricant
autre que Epson
Si vous utilisez un support d’un fabricant autre que
Epson, enregistrez un papier personnalisé dans le
mode Menu à l’aide du panneau de contrôle de
l’imprimante, puis lancez l’impression en utilisant les
paramètres choisis. Les contenus sont enregistrés
lorsque le produit est mis hors tension. Vous pouvez
enregistrer jusqu’à 10 papiers personnalisés.
Remarque :
❏Avant de définir le papier personnalisé, vérifiez ses
caractéristiques, telles que la tension du papier, la
fixation de l’encre ou l’épaisseur du papier. Pour
plus d’informations sur ces caractéristiques,
reportez-vous à la description fournie avec le papier.
❏Les paramètres définis sur le panneau de contrôle
de l’imprimante sont prioritaires sur ceux du RIP
logiciel.
❏Concernant les paramètres d’impression
unidirectionnelle, reportez-vous à la
documentation de votre RIP logiciel.
Accédez au menu CUSTOM PAPER.
B
1. Appuyez sur la touche
mode Menu.
2. Appuyez sur la touche
PAPER SETUP, puis appuyez sur la touche
3. Appuyez sur la touche
CUSTOM PAPER, puis appuyez sur la touche
Sélectionnez le numéro enregistré comme
C
paramètre utilisateur.
Vous pouvez saisir tout nombre compris entre
1 et 10.
1. Appuyez sur la touche
sélectionner le numéro à enregistrer.
2. Appuyez sur la touche
Les paramètres définis à partir de l’étape 4 sont
enregistrés avec le numéro que vous avez
sélectionné.
Remarque :
Nous vous conseillons de noter le numéro et les
paramètres choisis à partir de l’étape 4.
Sélectionnez le type de papier, si cela est
D
nécessaire.
pour activer le
/ pour afficher
/ pour afficher
/ pour
.
.
.
Définition du papier
personnalisé dans l’imprimante
Enregistrez le papier personnalisé à partir de l’écran
LCD de l’imprimante. Définissez les éléments dans le
menu PAPER SETUP. Le numéro d’enregistrement
s’affiche sur l’écran LCD.
Remarque :
L’imprimante passe à l’état READY lorsque vous
appuyez sur la touche
définition des paramètres suivants. Les paramètres déjà
définis sont enregistrés comme paramètres
personnalisés (y compris ceux qui n’ont pas changé).
Chargez le papier que vous souhaitez utiliser.
à tout moment pendant la
A
Veillez à charger le papier approprié.
1. Appuyez sur la touche
sélectionner PAPER TYPE, puis appuyez sur la
touche
2. Appuyez sur la touche
sélectionner le type de papier approprié, puis
appuyez sur la touche
3. Appuyez sur la touche
sélectionner le type de support.
4. Appuyez sur la touche
5. Appuyez deuux fois sur la touche
revenir au menu précédent.
Définissez la distance entre la tête d’impression
E
et le papier (Platen Gap), si cela est nécessaire.
1. Appuyez sur la touche
sélectionner PLATEN GAP, puis appuyez sur la
touche
2. Appuyez sur la touche
sélectionner un paramètre adapté au papier.
3. Appuyez sur la touche
4. Appuyez sur la touche
menu précédent.
.
.
/ pour
/ pour
.
/ pour
.
/ pour
/ pour
.
pour revenir au
pour
66
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Informations relatives au papier
Remarque :
Vous pouvez régler la distance qui sépare la tête
d’impression du papier. La qualité de
l’impression est meilleure si vous réglez
correctement la valeur Platen Gap (Epaisseur).
Si la valeur Platen Gap (Epaisseur) est trop
faible en cas d’impression sur un papier épais, la
tête d’impression touche le papier et l’un comme
l’autre risquent d’être endommagés.
Épaisseur du papierPLATEN GAP
Papier épaisWIDE
WIDER
WIDEST
Papier normalSTANDARD
Papier finNARROW
Imprimer un motif test d’épaisseur du papier.
F
1. Appuyez sur la touche
sélectionner THICKNESS PATTERN, puis
appuyez sur la touche
2. Appuyez sur la touche
le motif d’impression test de l’épaisseur du
papier.
Exemple de motif
/ pour
.
pour imprimer
Examinez le motif imprimé pour déterminer
G
quel jeu de lignes est aligné (quel jeu présente le
plus petit écart entre les lignes), puis
sélectionnez la valeur THICKNESS NUMBER
correspondante (de 1 à 15).
1. Appuyez sur la touche
sélectionner le numéro. Dans le cadre de
l’exemple ci-dessous, sélectionnez 4.
2. Appuyez sur la touche
Définissez le paramètre Paper Feed
H
Adjustment, si cela est nécessaire.
Définissez l’avance du papier (-0,7 à 0,7 %).
1. Appuyez sur la touche
sélectionner PAPER FEED ADJUST, puis
appuyez sur la touche
2. Appuyez sur la touche
le pourcentage d’avance du papier.
3. Appuyez sur la touche
4. Appuyez sur la touche
menu précédent.
/ pour
.
/ pour
.
/ pour définir
.
pour revenir au
67
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Informations relatives au papier
Définissez le temps de séchage, si cela est
I
nécessaire.
Vous pouvez définir le temps de séchage de
l’encre pour chaque passage de la tête
d’impression. La plage de valeurs va de 0,0 à
10,0 secondes.
1. Appuyez sur la touche
sélectionner le paramètre DRYING TIME, puis
appuyez sur la touche
2. Appuyez sur la touche
sélectionner le nombre de secondes.
3. Appuyez sur la touche
4. Appuyez sur la touche
menu précédent.
Remarque :
En cas d’impressions floues, définissez un temps
de séchage plus long.
Sélectionnez l’aspiration du papier, si cela est
J
nécessaire.
1. Appuyez sur la touche
sélectionner PAPER SUCTION, puis appuyez sur
la touche
2. Appuyez sur la touche
sélectionner un paramètre adapté au papier.
3. Appuyez sur la touche
4. Appuyez sur la touche
menu précédent.
.
/ pour
.
/ pour
.
pour revenir au
/ pour
/ pour
.
pour revenir au
Sélectionnez le paramètre de suppression de
L
l’inclinaison, si cela est nécessaire.
1. Appuyez sur la touche
sélectionner le paramètre REMOVE SKEW, puis
appuyez sur la touche
2. Appuyez sur la touche
sélectionner un paramètre adapté au papier.
3. Appuyez sur la touche
4. Appuyez sur la touche
menu précédent.
Sélectionnez le paramètre FRONT EDGE
M
STANDBY, si cela est nécessaire.
Selon le type de support, définissez la détection
de l’extrémité pour la pré-impression (lorsque
le papier est chargé) et la post-impression
(après la coupe automatique).
1. Appuyez sur la touche
sélectionner le paramètre FRONT EDGESTANDBY, puis appuyez sur la touche
2. Appuyez sur la touche
sélectionner un paramètre adapté au papier.
3. Appuyez sur la touche
4. Appuyez sur la touche
menu précédent.
/ pour
.
/ pour
.
pour revenir au
/ pour
/ pour
.
pour revenir au
.
Sélectionnez la tension du rouleau, si cela est
K
nécessaire.
1. Appuyez sur la touche
sélectionner le paramètre SET ROLL PAPERTENSION, puis appuyez sur la touche
2. Appuyez sur la touche
sélectionner un paramètre adapté au papier.
3. Appuyez sur la touche
4. Appuyez sur la touche
menu précédent.
/ pour
/ pour
pour revenir au
.
.
68
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Informations relatives au papier
Après avoir enregistré les paramètres du papier,
N
appuyez sur la touche
mode Menu.
Le réglage des paramètres du papier
personnalisé est à présent terminé. Commencez
à imprimer en suivant la procédure habituelle.
Pour utiliser les paramètres personnalisés enregistrés,
procédez comme suit.
pour quitter le
1. Appuyez sur la touche
Menu.
2. Appuyez sur la touche
PAPER SETUP, puis appuyez sur la touche
3. Appuyez sur la touche
PAPER TYPE, puis appuyez sur la touche
4. Appuyez sur la touche
CUSTOM PAPER, puis appuyez sur la touche
5. Appuyez sur la touche
type de support, puis appuyez sur la touche
Appuyez sur la touche
Menu et lancer l’impression des données.
pour activer le mode
/ pour afficher
/ pour sélectionner
/ pour afficher
/ pour sélectionner le
pour quitter le mode
.
.
.
.
69
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Maintenance
Maintenance
Maintenance quotidienne
Installation physique de
l’imprimante
Respectez les conditions suivantes lors de l’installation
physique de l’imprimante :
❏Choisissez une surface plane et stable, à même de
supporter le poids de l’imprimante (environ
103 kg).
❏Une fois par semaine, mettez l’imprimante sous
tension et secouez la cartouche d’encre blanche.
Cela peut permettre d’éviter la présence de
résidus dans la cartouche.
Voir « Secouer une cartouche d’encre
blanche » à la page 72
❏Si vous n’utilisez pas l’imprimante depuis un
certain temps, mettez-la sous tension une fois par
mois, puis activez l’option PRINT WITH WHITEINK depuis l’option NOZZLE CHECK au moyen du
panneau de contrôle. Cela peut permettre d’éviter
le phénomène de sédimentation dans les buses.
Voir « Contrôle des buses » à la page 82
Remarques concernant la
non-utilisation de l’imprimante
❏Utilisez une prise de courant adaptée à la
puissance requise par l’imprimante.
❏Conservez l’espace nécessaire pour une
utilisation, une maintenance et une ventilation
correctes.
Reportez-vous à la section traitant du choix
de l’emplacement de l’imprimante dans le Guide
d’installation
❏Utilisez l’imprimante dans les conditions
d’environnement suivantes : température de 10 à
35 ˚C et humidité de 20 à 80 %.
Même dans les conditions indiquées, il est possible
que l’impression ne soit pas optimale lorsque les
conditions d’environnement ne conviennent pas au
papier utilisé. Utilisez l’imprimante dans des
conditions qui conviennent au papier. Pour plus
d’informations, reportez-vous aux consignes de
manipulation du papier. Pour conserver le niveau
d’humidité nécessaire, éloignez l’imprimante de la
lumière directe du soleil ou de toute source de chaleur.
En raison de leur très petite taille, les buses peuvent se
boucher facilement si de la poussière se dépose sur la
tête d’impression. Pour éviter ce problème, fermez le
capot du papier rouleau ou le capot avant lorsque
vous n’utilisez pas l’imprimante. Lorsque vous
prévoyez de ne pas utiliser le matériel pendant une
longue période, posez un chiffon antistatique sur
l’imprimante afin d’éviter que de la poussière ne s’y
dépose.
Maintenance de l’encre blanche
En raison de ses propriétés, l’encre blanche est
susceptible de se sédimenter. Afin de conserver une
qualité d’impression optimale, veillez à exécuter
régulièrement la procédure de maintenance suivante.
À propos des cartouches
d’encre
Utilisez les cartouches d’encre adaptées à
l’imprimante.
Voir « Options et consommables » à la page 59
70
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Maintenance
Important :
c
Si vous n’utilisez pas une encre Epson d’origine
avec cette imprimante, vous risquez d’altérer la
qualité d’impression, de générer un blocage de la
tête d’impression ou une fuite d’encre susceptible
d’endommager l’imprimante. L’imprimante
risque également de ne plus pouvoir détecter la
quantité d’encre restante.
Remarques concernant la
manipulation des cartouches
d’encre
❏Lorsque l’écran LCD affiche INK LOW, remplacez
la cartouche aussitôt que possible afin d’éviter que
la cartouche ne se vide au cours de l’impression.
❏Pour de meilleurs résultats, utilisez les cartouches
dans un délai de six mois à compter de leur
installation.
❏Lorsque vous déplacez une cartouche d’encre
d’un endroit froid à un endroit chaud, de la
condensation peut se créer. Placez les cartouches
à température ambiante pendant au moins quatre
heures avant de les utiliser.
❏Ne faites pas tomber et ne cognez pas les
cartouches contre des objets durs car l’encre
pourrait fuir.
❏Bien que rien ne soit imprimé, l’imprimante
consomme de l’encre de ses cartouches pendant le
nettoyage des têtes et les autres opérations de
maintenance, afin de garder les têtes en bon état.
❏Les cartouches d’encre peuvent contenir des
matériaux recyclés ; ceci n’affecte en rien le
fonctionnement et la performance de l’imprimante.
Remarques concernant le
remplacement des cartouches
et la manipulation de la
cartouche d’encre blanche à des
fins de maintenance
❏Pour préserver des conditions d’impression
optimales, veillez à secouer la cartouche d’encre
en vous reportant aux sections ci-après.
Voir « Secouer la cartouche d’encre blanche »
à la page 73
Voir « Remplacement des cartouches
d’encre » à la page 76
❏Nous vous conseillons d’utiliser les cartouches
avant la date de fin de validité indiquée sur
l’emballage. Si vous utilisez une cartouche après
cette date, la qualité d’impression risque d’en être
affectée.
❏Conservez les cartouches d’encre dans les mêmes
conditions que l’imprimante.
❏Ne touchez pas l’orifice de sortie de l’encre ni la
zone qui l’entoure. L’encre peut fuir.
❏Ne touchez pas la puce verte du circuit imprimé
située sur le côté de la cartouche, au risque de
perturber le fonctionnement et l’impression.
❏La puce verte contient les informations
spécifiques à la cartouche et les informations
concernant le niveau d’encre. Vous pouvez donc
utiliser la cartouche après l’avoir enlevée de
l’imprimante.
❏Ne démontez ni ne reconditionnez la cartouche
d’encre. Sinon, il se pourrait que vous ne puissiez
pas imprimer normalement.
❏Ne laissez pas l’imprimante sans cartouche en
place. L’encre à l’intérieur de l’imprimante peut
sécher et il serait alors impossible d’imprimer.
❏Installez toutes les cartouches d’encre.
L’impression est impossible lorsque tous les
logements ne sont pas occupés.
❏Vérifiez que l’imprimante est sous tension lorsque
vous remplacez une cartouche ou secouez une
cartouche d’encre blanche. Si l’imprimante est
hors tension, la quantité d’encre restante n’est pas
détectée correctement, et l’impression ne
s’effectue pas normalement.
❏Procédez soigneusement car de l’encre se trouve
autour de l’orifice de sortie de la cartouche usagée.
❏Pour garantir la qualité supérieure du tirage et
protéger la tête d’impression, il reste une quantité
variable d’encre dans la cartouche lorsque le
moment est venu de la remplacer.
71
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Maintenance
Remarques concernant le
stockage des cartouches d’encre
❏Stockez les cartouches dans les mêmes conditions
d’environnement que l’imprimante (température
de 10 à 35 ˚C et humidité de 20 à 80 %).
❏Les cartouches retirées avant d’être vides peuvent
être installées et utilisées à nouveau si la date de
fin de validité figurant sur leur emballage n’est pas
dépassée.
Évitez de salir l’orifice de sortie de l’encre et
stockez de manière appropriée la cartouche
retirée. Il n’est pas nécessaire de placer les
cartouches dans leur emballage. L’orifice de sortie
de l’encre est équipé d’une valve. Il n’est donc pas
nécessaire d’y placer un couvercle. Cependant,
veillez à ne pas endommager l’orifice.
Remarques concernant le
stockage des cartouches
d’encre blanche
Secouer une cartouche
d’encre blanche
En raison de ses propriétés, l’encre blanche est
susceptible de se sédimenter. Afin de conserver une
qualité d’impression optimale, veillez à retirer et à
secouer la cartouche une fois par semaine, même
lorsqu’elle est installée dans l’imprimante.
Contrôle des jours restants
avant de devoir à nouveau
secouer la cartouche
L’écran LCD indique le nombre de jours avant la
prochaine maintenance de l’encre blanche.
Voir « Affichage » à la page 16
Lorsque le message s’affiche sur
l’écran LCD
Si vous n’utilisez pas vos cartouches d’encre blanche
tout de suite après l’achat et si vous les stockez pour
une longue durée, lisez attentivement les informations
suivantes.
❏Avant de la stocker, secouez la boîte contenant la
cartouche d'encre blanche d'avant en arrière à
l'horizontale par des mouvements rapides de cinq
centimètres d'amplitude environ une centaine de
fois pendant 30 secondes.
❏Placez la cartouche à plat. Si vous la stockez à la
verticale, il se peut que les résidus ne puissent être
éliminés, même à l’aide de la procédure de
maintenance.
❏Tous les mois, secouez la boîte contenant la
cartouche d'encre blanche d'avant en arrière à
l'horizontale par des mouvements rapides de cinq
centimètres d'amplitude environ, une dizaine de
fois.
Un message s’affiche sur l’écran lorsque la cartouche
d’encre blanche doit être secouée, et le nombre de
jours restants avant de devoir à nouveau secouer la
cartouche d’encre blanche est également précisé au
bas de l’écran. Ce message ne vous empêche pas
d’imprimer, mais nous vous recommandons de
secouer la cartouche d’encre blanche afin de conserver
une qualité d’impression optimale.
72
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Maintenance
Remarque :
Si la cartouche n’a pas été secouée pendant un mois, un
message d’avertissement apparaît et vous ne pouvez
pas imprimer. Dans ce cas, secouez la cartouche pour
rectifier le problème.
Pour secouer la cartouche d’encre blanche, procédez
comme suit.
Secouer la cartouche d’encre
blanche
Vérifiez que l’imprimante est sous tension.
A
Appuyez sur la touche .
B
Remarque :
La touche
l’impression ou du nettoyage.
Appuyez sur la touche / pour
C
sélectionner OPEN RIGHT COVER, puis appuyez
sur la touche
n’est pas disponible lors de
.
Un des couvercles des cartouches est
déverrouillé et légèrement ouvert.
Ouvrez entièrement le capot du compartiment
D
à encre.
Remarque :
N’ouvrez pas le capot tant qu’il n’a pas été
déverrouillé.
73
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Maintenance
Poussez la cartouche d’encre blanche. Vous
E
entendez un clic, et la cartouche est légèrement
désenclenchée.
Retirez soigneusement la cartouche de son
F
logement.
Secouez la cartouche d'encre d'avant en arrière
G
à l'horizontale comme indiqué sur l'illustration
par des mouvements de cinq centimètres
d'amplitude une dizaine de fois environ.
Lorsque le message d'avertissement « WT INKMAINT. REQUIRED » (MAINT. ENCRE
BLANCHE REQUISE) s’affiche sur l’écran
LCD, secouez de la même façon la cartouche
d'encre blanche, mais une centaine de fois
pendant environ 30 secondes.
Attention :
w
Si vous avez de l’encre sur les mains,
lavez-les à l’eau et au savon. En cas de
contact avec les yeux, rincez-les
abondamment avec de l’eau.
Important :
c
Ne touchez pas la puce verte sur la face
latérale de la cartouche, au risque de
perturber le fonctionnement et l’impression.
Tenez la cartouche d’encre de manière à ce que
H
le repère en forme de flèche soit orienté vers le
haut et pointe vers l’arrière de l’imprimante,
puis introduisez-la à fond dans son
emplacement jusqu’à entendre un déclic.
74
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Maintenance
Fermez le capot.
I
Remplacement des
cartouches d’encre
Remarque :
Lorsque vous remplacez les cartouches d’encre alors
que l’imprimante est hors tension, le niveau d’encre
restant ne peut pas être détecté correctement. Par
conséquent, la cartouche peut devenir inutilisable
avant que le voyant Ink Check ne se soit allumé, et
l’impression ne peut pas s’effectuer correctement. Pour
remplacer une cartouche d’encre, procédez comme suit.
L’encre a besoin d’être
remplacée / Le niveau d’encre
est faible
Lorsque le niveau d’encre est faible, le voyant Ink
Check clignote. Vous devez alors remplacer la
cartouche d’encre aussitôt que possible. Même si une
seule cartouche est vide, l’imprimante ne peut pas
continuer à imprimer. Si la quantité d’encre de la
cartouche est épuisée au cours de l’impression,
remplacez la cartouche afin de poursuivre l’impression.
Cliquez sur How to (Comment faire) pour consulter
les instructions relatives au remplacement des
cartouches.
Confirmation du niveau d’encre
restant
Le niveau d’encre restant dans la cartouche est
toujours affiché sur l’écran LCD.
Voir « Affichage » à la page 16
Vous pouvez contrôler précisément la quantité
d’encre restante à partir du menu PRINTER STATUS.
Pensez à vérifier la quantité d’encre restante avant
d’imprimer une grande quantité de données. Lorsque
le niveau d’encre est faible, préparez une nouvelle
cartouche.
Voir « Utilisation du mode Menu » à la page 19
Voir « PRINTER STATUS » à la page 28
75
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Maintenance
Remplacement des cartouches
d’encre
Vérifiez que l’imprimante est sous tension.
A
Appuyez sur la touche .
B
Remarque :
La touche
l’impression ou du nettoyage.
Sélectionnez le couvercle de la cartouche cible,
C
puis appuyez sur la touche
Voir « Affichage » à la page 16
n’est pas disponible lors de
.
Appuyez sur la cartouche vide afin de la
E
désenclencher légèrement.
Retirez soigneusement la cartouche vide de son
F
logement.
Un des couvercles des cartouches est
déverrouillé et légèrement ouvert.
Ouvrez entièrement le capot du compartiment
D
à encre.
Remarque :
N’ouvrez pas le capot tant qu’il n’a pas été
déverrouillé.
Attention :
w
Si vous avez de l’encre sur les mains,
lavez-les à l’eau et au savon. En cas de
contact avec les yeux, rincez-les
abondamment avec de l’eau.
Retirez la cartouche d'encre de son emballage,
G
secouez-la d'avant en arrière à l'horizontale par
des mouvements de cinq centimètres
d'amplitude une centaine de fois environ
pendant 30 secondes pour l'encre blanche, et
environ une quinzaine de fois pendant cinq
secondes pour toutes les autres cartouches.
76
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Maintenance
Important :
c
Ne touchez pas la puce verte sur la face
latérale de la cartouche, au risque de
perturber le fonctionnement et l’impression.
Maintenez la cartouche d’encre de manière à ce
H
que le repère en forme de flèche soit orienté
vers le haut et pointe vers l’arrière de
l’imprimante et introduisez la cartouche à fond
dans l’emplacement jusqu’au « clic ».
Faites correspondre la couleur des cartouches
avec les étiquettes de couleurs situées au dos du
capot.
Remplacement du
réservoir de maintenance
Le réservoir de maintenance absorbe l’encre évacuée
au cours du nettoyage de la tête d’impression. Vous
devez remplacer le réservoir de maintenance lorsque
le panneau LCD vous le demande.
Confirmation de l’espace
disponible du réservoir de
maintenance
Utilisation du panneau de contrôle
de l’imprimante
L’espace disponible du réservoir de maintenance est
toujours affiché sur l’écran LCD.
Voir « Affichage » à la page 16
Fermez le capot.
I
Remarque :
c
Vous devez installer les onze cartouches.
L’impression est impossible lorsque tous les
logements ne sont pas occupés.
Vous pouvez contrôler l’espace disponible à partir du
menu PRINTER STATUS. Lorsque REPLACE
MAINTENANCE TANK SOON ou NOT ENOUGH EMPTY
SPACE s’affichent sur l’écran LCD, préparez le
nouveau réservoir de maintenance. Lorsque le
message MAINTENANCE TANK s’affiche sur l’écran
LCD, remplacez le réservoir de maintenance.
Voir « Utilisation du mode Menu » à la page 19
Voir « PRINTER STATUS » à la page 28
77
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Maintenance
Remplacement du réservoir de
maintenance
Utilisez un réservoir de maintenance adapté à
l’imprimante.
Voir « Options et consommables » à la page 59
Important :
c
Ne remplacez pas le réservoir de maintenance au
cours de l’impression.
Mettez l’imprimante hors tension.
A
Sortez un nouveau réservoir de maintenance de
B
son emballage.
Posez la main sur la poignée du réservoir de
C
maintenance, puis tirez doucement le réservoir.
Insérez le nouveau réservoir de maintenance et
E
appuyez à fond.
Important :
c
Ne touchez pas la puce verte sur la face
latérale du réservoir de maintenance, au
risque de perturber le fonctionnement.
Placez le réservoir de maintenance usagé dans
D
le sac plastique fourni et recyclez-le selon la
procédure adéquate.
78
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Maintenance
Remplacement du cutter
Lorsque le cutter ne coupe pas correctement, sa lame
est probablement émoussée et doit être remplacée.
Consultez le chapitre suivant pour obtenir le code du
cutter compatible avec cette imprimante.
Voir « Options et consommables » à la page 59
Important :
c
Veillez à ne pas endommager la lame du cutter.
Ne faites pas tomber et ne cognez pas la lame
contre des objets durs car elle pourrait s’ébrécher.
Vérifiez que l’imprimante est sous tension.
A
Si du papier est chargé dans l’imprimante,
retirez-le.
Appuyez sur la touche pour activer le
B
mode Menu.
Appuyez sur la touche .
E
Le support du cutter s’arrête en position de
remplacement.
Mettez l’imprimante hors tension. Si le
F
SpectroProofer proposé en option est relié à
l’imprimante, retirez-le.
Pour de plus amples informations, consultez les
instructions fournies avec le SpectroProofer.
Pour retirer le cutter, abaissez-le à l’aide de la
G
molette.
Appuyez sur la touche / pour
C
sélectionner MAINTENANCE, puis appuyez sur la
touche
Appuyez sur la touche / pour
D
sélectionner CUTTER REPLACEMENT, puis
appuyez sur la touche
.
.
Dévissez le cutter à l’aide d’un tournevis.
H
79
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Maintenance
Retirez avec précaution l’ancien cutter de
I
l’imprimante.
Attention :
w
Veillez à ne pas vous blesser avec la lame
du cutter. Tenez les enfants éloignés de la
lame.
Remarque :
Placez le cutter usagé dans un sac ou dans un
autre type d’emballage et recyclez-le selon les
réglementations locales.
Sortez le nouveau cutter de son emballage et
J
insérez-le dans l’imprimante (voir schéma).
Installez le cutter dans le support en l’alignant
correctement.
Important :
c
Vissez à fond sinon la coupe risque d’être
mal alignée.
Alignez le bas du capot et le support du cutter.
L
Enfoncez ensuite le capot jusqu’à ce que vous
entendiez un déclic.
Si le SpectroProofer proposé en option était
M
fixé, installez-le à nouveau, puis mettez
l’imprimante sous tension.
Le cutter se remet automatiquement en
position d’attente. Si le SpectroProofer proposé
en option est fixé, vous n’avez pas besoin de
suivre les étapes ci-après.
Pour de plus amples informations, consultez les
instructions fournies avec le SpectroProofer.
Appuyez sur la touche .
N
Vissez le cutter en place à l’aide d’un tournevis
K
cruciforme.
80
Veillez à ce que le capot soit bien en place et
O
appuyez sur la touche
.
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Maintenance
Réglage de la tête d’impression
Si des lignes blanches apparaissent sur les impressions ou si vous remarquez une dégradation de la qualité
d’impression, il peut être nécessaire de régler la tête d’impression. Vous pouvez procéder aux tâches de
maintenance ci-après pour ajuster la tête d’impression et garantir une qualité d’impression optimale.
Fonction de nettoyage manuel
FonctionsOrdinateurImprimanteExplication
Contrôle des
buses
Nettoyage des
têtes
Nettoyage en
profondeur
Remplacement de l’encre blanche
✓✓Vérifie, via l’impression d’un motif de contrôle, que les buses de la
tête d’impression ne sont pas obturées.
✓✓Nettoie la tête d’impression afin d’améliorer la qualité d’impression.
Vous pouvez sélectionner la tête d’impression à nettoyer.
-✓Nettoie la tête d’impression plus efficacement qu’un nettoyage standard. Le nettoyage en profondeur consomme plus d’encre qu’un nettoyage des têtes. Lorsque vous effectuez un nettoyage en profondeur, veillez à ce qu’il y ait suffisamment d’encre dans la cartouche.
Sinon, préparez une nouvelle cartouche d’encre.
-✓Remplacez l’encre blanche contenue dans le tube d’encre afin d’éliminer toute trace de résidus. Utilisez cette fonction lorsque les résultats d’impression obtenus avec l’encre blanche sont inégaux (la densité de l’encre n’est pas uniforme), ou si vous n’avez pas utilisé l’imprimante pendant une période prolongée, alors que le paramètre
AUTO WT INK REFRESH est défini sur OFF. Cette opération de remplacement consomme plus d’encre blanche et de liquide de nettoyage que le nettoyage de la tête d’impression. Vérifiez donc qu’il reste
suffisamment d’encre blanche et de liquide de nettoyage avant de
commencer. Sinon, préparez une nouvelle cartouche d’encre.
Fonction de nettoyage automatique (maintenance automatique)
FonctionsExplication
AUTO NOZZLE CHECKL’imprimante contrôle les buses. En cas de points manquants, un nettoyage est
exécuté automatiquement.
ProtectionPlace un capuchon sur la tête d’impression afin de l’empêcher de sécher.
Remplacement auto encre blanche
Lorsque AUTO WT INK REFRESH est défini sur ON, remplace automatiquement l’encre
blanche contenue dans le tube d’encre afin d’éviter le phénomène de sédimentation.
Fonction d’alignement de la tête d’impression
FonctionsOrdinateurImprimanteExplication
Alignement
des têtes
✓✓Aligne la tête d’impression lorsque des lignes décalées apparaissent
sur les impressions.
81
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Maintenance
Contrôle des buses
Cette fonction vérifie, via l’impression d’un motif de
*2
contrôle, si les buses
sont pas obturées. Effectuez un nettoyage de la tête si
le motif de contrôle des buses est pâle ou s’il manque
des points.
La fonction AUTO NOZZLE CHECK permet à
l’imprimante de contrôler les buses sans imprimer de
motif et, s’il manque des points, de lancer
automatiquement un nettoyage des buses.
1
*
Tête d’impression : pièce qui imprime en
pulvérisant de l’encre sur le papier.
2
*
Buse : petit orifice par lequel l’encre est pulvérisée.
Les buses ne peuvent être vues de l’extérieur.
Remarque :
Il est impossible d’effectuer un contrôle des buses
lorsque le voyant Ink Check est allumé.
Assurez-vous que du papier rouleau au format
A
A4/Letter ou plus grand est chargé dans
l’imprimante.
Sélectionnez la source de papier adaptée au
format de papier.
Voir « Manipulation du papier » à la
page 36
de la tête d’impression*1 ne
Appuyez sur la touche / pour afficher
D
NOZZLE CHECK, puis appuyez sur la touche
Appuyez sur la touche / pour
E
sélectionner PRINT WITH WHITE INK ou
PRINT NOW, puis appuyez sur la touche
PRINT WITH WHITE INK
Imprime un motif de contrôle des buses avec
toutes les couleurs d’encre, y compris l’encre
blanche. Même si vous avez sélectionné par
défaut le liquide de nettoyage à la place de
l’encre blanche, cette option permet de
remplacer automatiquement ce liquide par de
l’encre blanche et d’imprimer un motif de
contrôle des buses. Dans ce cas, le lancement de
l’impression prend de deux à trois minutes.
PRINT NOW
.
.
Appuyez sur la touche pour activer le
B
mode Menu.
Appuyez sur la touche / pour afficher
C
TEST PRINT, puis appuyez sur la touche
Les encres sélectionnées sont utilisées pour
imprimer un motif de contrôle des buses. Le
même motif que celui obtenu en sélectionnant
PRINT WITH WHITE INK est généré lorsque
l’encre blanche est sélectionnée. Lorsque le
liquide de nettoyage est sélectionné, le motif
imprimé exploite toutes les encres sauf la
blanche.
Appuyez sur la touche pour lancer
.
F
l’impression d’un motif de contrôle des buses.
82
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Maintenance
Vérifiez le motif de contrôle des buses.
G
Correct
Pas de points manquants. Les buses ne sont pas
obstruées.
Incorrect
Points manquants. Les buses sont obstruées.
Effectuez un nettoyage de la tête d’impression.
Voir « Nettoyage de la tête d’impression » à
la page 84
Vérification du motif des buses du
liquide de nettoyage
Il est difficile de déterminer à la seule lecture du motif
de contrôle des buses si celles-ci sont obstruées, car le
liquide de nettoyage est incolore. Les résultats du
contrôle des buses sont donc imprimés en noir dans la
partie inférieure gauche du motif. Les résultats du
contrôle sont présentés ci-après.
Résultats du
contrôle
CL : OKLes buses du liquide de nettoyage ne
CL : NGLes buses du liquide de nettoyage
CL : --Le contrôle automatique des buses du
Explication
sont pas obstruées.
sont obstruées. Exécutez le nettoyage
de la tête d’impression au besoin.
Voir « Nettoyage de la tête d’im-
pression » à la page 84
liquide de nettoyage a échoué. Une demande de maintenance (message d’erreur) s’affiche sur l’écran LCD. Suivez la
procédure ci-après pour résoudre le
problème.
Vo ir « En cas d’ err eu r de typ e M ain -
tenance requise » à la page 104
Remarque :
Lorsque les buses du liquide de nettoyage sont
obstruées, mais pas les autres buses, les résultats de
l’impression ne sont pas altérés car le liquide de
nettoyage n’entre pas dans la réalisation des impressions.
83
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Maintenance
Nettoyage de la tête
d’impression
Cette fonction permet de nettoyer la surface de la tête
d’impression. Si les données imprimées sont pâles ou
qu’il manque des points, respectez les étapes suivantes
pour nettoyer la tête d’impression.
Important :
c
❏Le processus de nettoyage consomme de
l’encre de toutes les cartouches en même
temps. Même si vous utilisez des encres
noires uniquement, le nettoyage de la tête
d’impression consomme également les encres
de couleur.
❏Il n’est pas nécessaire d’effectuer un
nettoyage de la tête, sauf si l’impression
devient floue ou si les couleurs sont incorrectes.
❏Après le nettoyage de la tête d’impression,
imprimez un motif de contrôle des buses et
vérifiez si ce dernier s’imprime correctement.
❏Vous ne pouvez pas nettoyer la tête
d’impression lorsque le voyant Ink Check
clignote ou est allumé. Remplacez d’abord la
cartouche d’encre par une cartouche neuve.
Si la quantité d’encre restante est suffisante
pour le nettoyage de la tête d’impression,
vous pouvez effectuer le nettoyage à partir du
panneau de contrôle de l’imprimante.
Voir « Remplacement des cartouches
d’encre » à la page 75
Appuyez sur la touche / pour
B
sélectionner NORMAL CLEANING, puis appuyez
sur la touche
Le voyant Power commence à clignoter et le
nettoyage de la tête démarre. Cette opération
prend entre deux et quatre minutes.
(Cependant, si le nettoyage est effectué à l’aide
de la fonction AUTO NOZZLE CHECK de
l’imprimante, cette opération nécessite quatre
minutes ou plus.) Le nettoyage se termine
lorsque le voyant Power est allumé.
Remarque :
Le menu CLEANING contient trois éléments : la
fonction NORMAL CLEANING effectue un
nettoyage normal, la fonction CLEAN COLORPAIRS vous permet de sélectionner les
combinaisons de buses à nettoyer et la fonction
POWER CLEANING effectue un nettoyage plus
important que la fonction NORMAL CLEANING.
Si vous pouvez indiquer les couleurs à nettoyer,
sélectionnez CLEAN COLOR PAIRS, puis
appuyez sur la touche
combinaisons de couleurs.
Voir « MAINTENANCE » à la page 27
.
pour sélectionner les
❏Si vous procédez à un nettoyage des têtes
récurrent sur une courte période, le réservoir
de maintenance peut arriver en fin de vie
plus rapidement en raison d’une évaporation
moindre du réservoir.
Appuyez sur la touche pour activer le
A
menu CLEANING.
Imprimez un motif de contrôle des buses et
C
vérifiez le résultat.
Voir « Contrôle des buses » à la page 82
Remarque :
❏Si les buses sont toujours obstruées en dépit
de plusieurs nettoyages de la tête
d’impression, effectuez un nettoyage en
profondeur.
Voir « Nettoyage en profondeur » à la
page 85
❏Si le message CLEANING ERROR s’affiche
sur l’écran LCD, reportez-vous à la section
suivante pour résoudre le problème.
Voir « Messages d’erreur sur l’écran
LCD » à la page 95
84
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Maintenance
Nettoyage en profondeur
Si les buses sont toujours obstruées en dépit de
plusieurs nettoyages de la tête d’impression, effectuez
un nettoyage en profondeur.
Appuyez sur la touche pour activer le
A
menu CLEANING.
Sélectionnez POWER CLEANING puis appuyez
B
sur la touche
en profondeur.
La mention PLEASE WAIT apparaît sur l’écran
LCD. Le nettoyage en profondeur dure environ
4 minutes. (Cependant, si le nettoyage est
effectué à l’aide de la fonction AUTO NOZZLECHECK de l’imprimante, cette opération
nécessite quatre minutes ou plus.)
Important :
c
❏Le nettoyage en profondeur
consomme plus d’encre qu’un
nettoyage normal.
❏Si les buses sont toujours obstruées en
dépit du nettoyage en profondeur,
mettez l’imprimante hors tension et
attendez jusqu’au lendemain, voire
davantage, que l’encre se dissolve.
Si les buses sont toujours obturées,
contactez votre revendeur Epson.
Imprimez un motif de contrôle des buses pour
C
vérifier s’il manque des points.
Voir « Contrôle des buses » à la page 82
pour lancer un nettoyage
Remplacement de l’encre
blanche
Pour remplacer l’encre blanche dans les situations
suivantes, procédez comme suit.
❏Lorsque les résultats d’impression obtenus avec
l’encre blanche sont inégaux (la densité n’est pas
uniforme).
❏Lorsque vous n’avez pas utilisé l’imprimante
depuis quelques temps et que le paramètre AUTOWT INK REFRESH est défini sur OFF.
Vérifiez que l’écran LCD affiche l’état READY,
A
puis appuyez sur la touche
mode Menu.
Appuyez sur la touche / pour
B
sélectionner MAINTENANCE, puis appuyez sur la
touche
Appuyez sur la touche / pour
C
sélectionner CLEANING, puis appuyez sur la
touche
Appuyez sur la touche / pour
D
sélectionner WT INK REFRESH, puis appuyez
sur la touche
Appuyez sur la touche .
.
.
.
pour activer le
E
Lorsque le message PLEASE WAIT apparaît sur
l’écran LCD, le remplacement de l’encre
blanche démarre. Cette opération nécessite
entre trois et quatre minutes. Cependant, si le
nettoyage est effectué à l’aide de la fonction
AUTO NOZZLE CHECK de l’imprimante, cette
opération nécessite quatre minutes ou plus.
85
Imprimez un motif de contrôle des buses et
F
vérifiez la qualité.
Voir « Contrôle des buses » à la page 82
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Maintenance
Fonction de maintenance
automatique
L’imprimante dispose de fonctions de maintenance
automatique permettant d’entretenir la tête
d’impression afin que la qualité d’impression demeure
optimale.
Fonction de remplacement auto
encre blanche
Lorsque l’encre blanche n’est pas utilisée pendant un
certain temps, des résidus risquent de se déposer dans
le tube d’encre et d’affecter les résultats d’impression
obtenus avec cette encre. Cette fonction permet de
remplacer l’encre blanche contenue dans le tube
d’encre afin d’empêcher le dépôt de résidus. Le
remplacement automatique de l’encre blanche
nécessite entre trois et quatre minutes. (Cependant, si
le nettoyage est effectué à l’aide de la fonction AUTONOZZLE CHECK de l’imprimante, cette opération
nécessite quatre minutes ou plus.)
Remarque :
❏Si vous définissez le paramètre AUTO WT INK
REFRESH sur OFF sur l’écran LCD, le
remplacement de l’encre blanche ne s’effectue pas
automatiquement.
Voir « Mode Menu » à la page 19
❏Lorsque vous sélectionnez le liquide de nettoyage,
le remplacement de l’encre blanche ne s’effectue
pas automatiquement, et ce, même si vous
définissez le paramètre AUTO WT INK REFRESH
sur ON sur l’écran LCD.
❏Au démarrage de l’impression.
La fonction AUTO NOZZLE CHECK est activée lorsque
l’impression est lancée selon la configuration définie
sur le panneau de contrôle : ON: PERIODICALLY ou
ON:EVERY JOB.
De plus, des nettoyages automatiques des têtes
d’impression sont effectués selon la configuration
définie sur le panneau de contrôle : une fois par défaut
ou trois fois (maximum) jusqu’à ce que les buses
obstruées soient nettoyées. Toutefois, après le
nettoyage manuel de la tête, le nettoyage automatique
s’exécute une fois en dépit des paramètres du panneau
de contrôle.
Fonction de protection
La fonction de protection place automatiquement un
capuchon sur la tête d’impression pour l’empêcher de
sécher. La pose de ce capuchon a lieu dans les cas
suivants :
❏Lorsque plusieurs secondes se sont écoulées après
la fin de l’impression (lorsqu’il n’y a plus de
données d’impression envoyées).
❏Lorsque l’impression est arrêtée.
Pour vérifier que l’obturation de la tête d’impression
se produit correctement, procédez comme suit :
❏Lorsque la tête d’impression n’est pas positionnée
à droite (non obturée), mettez l’imprimante sous
tension, puis hors tension. Le fait de mettre
l’imprimante hors tension à l’aide de la touche
permet d’obturer correctement la tête
d’impression.
Fonction AUTO NOZZLE CHECK
L’imprimante effectue un contrôle des buses sans
imprimer de motif, et détecte automatiquement les
buses obstruées. S’il manque des points, un nettoyage
automatique est effectué (cette opération nécessite
entre deux et douze minutes).
Lorsque la fonction AUTO NOZZLE CHECK est ON, elle
fonctionne dans les cas suivants :
❏Après le chargement d’encre initial terminé.
❏Après le nettoyage de la tête d’impression.
❏Après le remplacement de l’encre blanche et le
nettoyage.
❏Lorsque vous mettez l’imprimante hors tension
en cas de bourrage papier ou d’erreur et que la
tête d’impression n’est pas obturée, remettez
l’imprimante sous tension. La tête d’impression
est protégée automatiquement après quelques
instants. Vérifiez que le capuchon est bien placé et
mettez l’imprimante hors tension.
❏Ne déplacez jamais manuellement la tête
d’impression.
❏Ne débranchez pas l’alimentation de l’imprimante
ou ne coupez pas l’alimentation au niveau du
disjoncteur lorsque l’imprimante est sous tension,
car la protection de la tête d’impression pourrait
ne pas se faire correctement.
86
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Maintenance
Alignement de la tête
d’impression
Lorsque des écarts apparaissent dans les impressions,
procédez comme suit pour aligner la tête
d’impression. La fonction d’alignement permet
d’ajuster les défauts d’alignement de la tête
d’impression.
Remarque :
c
Alignez la tête d’impression en fonction de la
largeur du papier chargé dans l’imprimante.
Utilisez les supports spéciaux Epson (sauf le
papier ordinaire) dont la largeur est identique à
celle du papier que vous utilisez pour imprimer.
Sélectionnez AUTO pour corriger automatiquement
tout défaut d’alignement de la tête et obtenir les
meilleurs résultats d’impression. Si vous sélectionnez
MANUAL, vous devez vérifier le motif et entrer la valeur
nécessaire pour l’alignement.
Définissez le type de papier ou l’épaisseur de
E
celui-ci selon le type utilisé.
Supports spéciaux Epson :
1. Appuyez sur la touche / pour
sélectionner SELECT PAPER TYPE, puis
appuyez sur la touche
2. Appuyez sur la touche
sélectionner le type de papier installé dans
l’imprimante, puis appuyez sur la touche
pour sélectionner le papier.
Support non Epson :
1. Appuyez sur la touche
sélectionner SELECT THICKNESS, puis appuyez
sur la touche
2. Appuyez sur la touche
sélectionner une valeur d’épaisseur de papier
comprise entre 0,1 et 1,5 mm, puis appuyez sur
la touche
Consultez le manuel fourni avec le papier pour
en savoir plus sur l’épaisseur du papier.
.
.
.
/ pour
/ pour
/ pour
Définition du type et de l’épaisseur
du papier
Définissez le type de papier Epson ou indiquez le type
et l’épaisseur du papier chargé dans l’imprimante s’il
s’agit d’une marque.
Assurez-vous que du papier rouleau spécial ou
A
une feuille au format A4/Letter ou plus grand
est chargé(e) dans l’imprimante.
En fonction du type de papier, vérifiez que
celui-ci est chargé correctement.
Voir « Manipulation du papier » à la
page 36
Appuyez sur la touche pour activer le
B
mode Menu.
Appuyez sur la touche / pour
C
sélectionner HEAD ALIGNMENT, puis appuyez
sur la touche
Appuyez sur la touche / pour
D
sélectionner PAPER THICKNESS, puis appuyez
sur la touche
.
.
Appuyez deux fois sur la touche pour
F
revenir au menu HEAD ALIGNMENT.
Pour aligner la tête d’impression, reportez-vous
à l’une des sections suivantes.
Voir « Alignement automatique de la tête
d’impression » à la page 87
Voir « Alignement manuel de la tête
d’impression » à la page 88
Alignement automatique de la tête
d’impression
Appuyez sur la touche / pour
A
sélectionner ALIGNMENT, puis appuyez sur la
touche
Appuyez sur la touche / pour
B
sélectionner AUTO, puis appuyez sur la touche
.
Appuyez sur la touche / pour
C
sélectionner BI-D, puis appuyez sur la touche
.
.
87
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Maintenance
Appuyez sur la touche pour imprimer le
D
motif.
Le motif de réglage de sortie est lu par le
capteur et la valeur d’ajustement optimale est
enregistrée automatiquement dans
l’imprimante.
Si vous n’êtes pas satisfait du résultat de
l’alignement, sélectionnez UNI-D.
Vous pouvez également procéder à
l’alignement individuel de la tête d’impression
en sélectionnant BI-D #1, BI-D #2 ou BI-D#3 . Sélectionnez une taille de points d’encre,
de BI-D #1 à BI-D #3 selon le support utilisé
et le mode d’impression que vous souhaitez
appliquer.
Alignement manuel de la tête
d’impression
La distance entre la tête d’impression et le papier peut
provoquer un désalignement en raison de l’humidité,
de la température ou du mouvement bidirectionnel de
la tête d’impression. Dans ce cas, sélectionnez d’abord
UNI-D, puis BI-D 2-COLOR. Pour obtenir un
alignement très précis, sélectionnez BI-D ALL.
AlignementExplication
UNI-DSi vous utilisez l’encre Photo Black
(Noir Photo) comme position de base,
toutes les encres couleur, à l’exception
de l’encre Photo Black (Noir photo),
sont utilisées pour effectuer un alignement unidirectionnel de la tête d’impression. Si le liquide de nettoyage est
sélectionné sur l’écran LCD, un changement automatique intervient pour
que l’encre blanche soit sélectionnée
en lieu et place du liquide de nettoyage afin de procéder à l’impression du
motif d’alignement.
BI-D 2-COLORSi vous utilisez l’encre Photo Black
(Noir photo) comme position de base,
les encres Light Cyan (Cyan clair) et Vivid Light Magenta (Magenta vif clair)
sont utilisées pour effectuer un alignement bidirectionnel de la tête d’impression.
BI-D ALLUtilise toutes les encres couleur de l’im-
pression bidirectionnelle pour effectuer un alignement bidirectionnel de
la tête d’impression.
Appuyez sur la touche / pour
A
sélectionner ALIGNMENT, puis appuyez sur la
touche
Appuyez sur la touche / pour
B
sélectionner MANUAL, puis appuyez sur la
touche
Appuyez sur la touche / pour
C
sélectionner UNI-D, puis appuyez sur la touche
.
.
.
88
Appuyez sur la touche pour imprimer le
D
motif.
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Maintenance
Contrôlez le motif et sélectionnez le jeu qui
E
présente les plus petits écarts.
Remarque :
Lorsque vous imprimez un motif sur des feuilles
simples, préparez plusieurs feuilles. Une fois la
première page imprimée, insérez la page suivante.
Lorsque UNI-D #1C s’affiche sur l’écran LCD,
F
appuyez sur la touche
sélectionner le numéro, puis sur la touche
.
Modifiez le nombre #1C en #3VLM, puis
G
appuyez sur la touche
Remarque :
Lorsque vous imprimez un motif sur un support
non-transparent, définissez la valeur
d’alignement de l’encre blanche sur 4.
/ pour
.
Appuyez sur la touche pour imprimer le
B
motif.
Contrôlez le motif et sélectionnez le jeu qui
C
présente les plus petits écarts.
Lorsque BI-D ALL #1C s’affiche sur l’écran
D
LCD, appuyez sur la touche
sélectionner le numéro, puis sur la touche
.
Modifiez le nombre #1C en #3VLM, puis
E
appuyez sur la touche
Remarque :
❏Lorsque vous imprimez un motif sur des
feuilles simples, préparez plusieurs feuilles.
Une fois la première page imprimée,
insérez la page suivante.
❏Lorsque vous imprimez un motif sur un
support non-transparent, définissez la
valeur d’alignement de l’encre blanche sur 4.
.
/ pour
Appuyez sur la touche / pour
H
sélectionner BI-D 2-COLOR. Appuyez ensuite
sur la touche
Appuyez sur la touche pour imprimer le
I
motif.
Contrôlez le motif et sélectionnez le jeu qui
J
présente les plus petits écarts.
Lorsque BI-D 2-COLOR #1LC s’affiche sur
K
l’écran LCD, appuyez sur la touche
pour sélectionner le numéro, puis sur la touche
.
Modifiez le nombre #1LC en #3VLM, puis
L
appuyez sur la touche
Si vous n’êtes pas satisfait du résultat de
l’alignement, reportez-vous à la section
suivante pour essayer BI-D ALL.
Après avoir réglé les motifs, appuyez sur la
touche
.
.
pour retourner à l’état READY.
/
Alignement BI-D ALL
Appuyez sur la touche / pour
A
sélectionner BI-D ALL, puis appuyez sur la
touche
.
89
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Maintenance
Nettoyage de
l’imprimante
Pour maintenir votre imprimante en parfait état de
fonctionnement, nettoyez-la soigneusement
lorsqu’elle est sale.
Attention :
w
Veillez à ne pas faire pénétrer d’eau ou de corps
étranger à l’intérieur de l’imprimante. Si de
l’humidité, de la saleté ou d’autres substances
pénètrent dans l’imprimante, un court-circuit
peut survenir (outre une qualité d’impression
moindre).
Nettoyage de l’extérieur de
l’imprimante
Retirez le papier de l’imprimante.
A
Assurez-vous que l’imprimante est hors tension
B
et que l’ensemble des voyants est éteint, puis
débranchez le cordon d’alimentation de la prise
murale.
Nettoyage de l’intérieur de
l’imprimante
En présence de bavures, les étapes ci-après suivantes
pour corriger le problème.
Nettoyage du rouleau
Si l’impression est tachée par l’encre du rouleau,
procédez comme suit pour nettoyer le rouleau en
chargeant le papier approprié.
Mettez l’imprimante sous tension et chargez le
A
papier rouleau de 24 pouces.
Voir « Utilisation du papier rouleau » à la
page 36
Appuyez sur la touche pour entraîner le
B
papier.
Répétez l’étape 2 plusieurs fois jusqu’à ce que le papier
ne soit plus taché.
Coupez le papier une fois le nettoyage terminé.
Voir « Coupe du papier rouleau » à la page 40
Nettoyage de l’intérieur
Utilisez un chiffon doux et propre pour
C
éliminer soigneusement la poussière ou la saleté.
Si la saleté ne part pas, nettoyez l’imprimante à
l’aide d’un chiffon propre et doux imprégné de
détergent doux. Essuyez ensuite l’extérieur de
l’imprimante à l’aide d’un chiffon doux et sec.
Important :
c
N’utilisez pas d’alcool ni de dissolvant
pour nettoyer l’imprimante. En effet, ces
produits chimiques risquent
d’endommager les composants et le boîtier
de l’imprimante.
Assurez-vous que l’imprimante est hors tension
A
et que l’ensemble des voyants est éteint, puis
débranchez le cordon d’alimentation de la prise
murale.
Laissez l’imprimante reposer pendant une
B
minute.
90
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Maintenance
Ouvrez le capot avant et éliminez
C
soigneusement toute trace de poussière ou de
saleté dans l’imprimante à l’aide d’un chiffon
doux et propre.
Essuyez la pièce grise en suivant le sens des
flèches. Si l’intérieur de l’imprimante est très
sale, nettoyez cette partie à l’aide d’un chiffon
doux et propre humidifié avec du détergent
doux. Essuyez ensuite l’intérieur de
l’imprimante à l’aide d’un chiffon doux et sec.
Si de la poussière de papier s’est accumulée
E
dans le plateau, utilisez un outil de type
cure-dent pour la retirer.
Important :
c
❏Ne touchez pas le rouleau présenté sur
l’illustration ci-dessus au risque de
tacher les impressions.
❏Ne touchez pas les canalisations
d’encre situées à l’intérieur de
l’imprimante.
Si le verso des impressions est taché, nettoyez
D
soigneusement la partie grise.
91
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Maintenance
Stockage de l’imprimante
Lorsque vous rangez l’imprimante, placez-la
(cartouches installées) sur une surface horizontale.
Important :
c
L’imprimante doit être à plat. Veillez à ne pas
l’incliner, la mettre sur le côté ou la retourner.
Si vous prévoyez de ne pas
utiliser l’imprimante pendant
une période prolongée
❏Si vous n’utilisez pas votre imprimante pendant
une longue période, il est possible que les buses de
la tête d’impression se bouchent. Nous vous
conseillons d’imprimer régulièrement pour éviter
l’obstruction des buses. Vous devez également
mettre l’imprimante sous tension au moins une
fois par mois pendant quelques minutes.
❏Ne laissez pas l’imprimante sans cartouches car
l’encre sèche, ce qui dégrade l’impression. Même
si vous n’utilisez pas l’imprimante, laissez toutes
les cartouches en place dans les logements.
❏Ne laissez pas de papier dans l’imprimante
pendant une période prolongée. Le rouleau de
fixation pourrait laisser une marque sur la surface
du papier.
Si vous n’avez pas utilisé votre
imprimante depuis plus d’un
mois
❏Si vous n’utilisez pas votre imprimante pendant
une longue période, exécutez l’opération de
maintenance de l’encre blanche.
Voir « Maintenance de l’encre blanche » à la
page 70
❏Lorsque vous activez la fonction AUTO NOZZLE
CHECK dans le panneau de configuration,
l’imprimante vérifie si les buses sont obstruées.
Elle procède à un nettoyage automatique si
nécessaire.
❏Si vous n’avez pas utilisé votre imprimante depuis
longtemps, imprimez un motif de contrôle des
buses afin de déterminer si ces dernières sont ou
non obstruées. Si le motif de contrôle des buses
est incorrect, procédez au nettoyage de la tête
d’impression avant d’imprimer.
Voir « Contrôle des buses » à la page 82
Voir « Nettoyage de la tête d’impression » à la
page 84
Voir « Nettoyage en profondeur » à la page 85
❏Vous devez effectuer plusieurs nettoyages de la
tête d’impression pour que le motif de contrôle
des buses s’imprime correctement. Si les buses
sont toujours obstruées après trois nettoyages de
la tête d’impression, effectuez un nettoyage en
profondeur.
Voir « Nettoyage de la tête d’impression » à la
page 84
Voir « Nettoyage en profondeur » à la page 85
❏Après avoir effectué trois nettoyages de la tête
d’impression, mettez l’imprimante hors tension et
attendez jusqu’au lendemain, voire davantage,
que l’encre se dissolve.
❏Si les buses sont toujours obstruées, contactez
votre revendeur Epson.
92
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Maintenance
Si vous n’avez pas utilisé votre
imprimante depuis plus d’un an
Si vous n’avez pas utilisé votre imprimante depuis
plus d’un an, l’encre blanche peut avoir obstrué la tête
d’impression et le tube d’encre. Si la tête d’impression
et le tube d’encre sont toujours obstrués à l’issue des
opérations POWER CLEANING et WT INK REFRESH,
contactez votre représentant/revendeur local EPSON.
Voir « Nettoyage en profondeur » à la page 85
Voir « Remplacement de l’encre blanche » à la
page 85
Protection de la tête
d’impression
L’imprimante comporte une fonction d’obstruction
qui place automatiquement un capuchon sur la tête
d’impression afin de l’empêcher de sécher.
Si la tête d’impression n’est pas protégée, la qualité
d’impression peut s’en trouver altérée. Lorsque vous
n’utilisez pas l’imprimante, faites en sorte que la tête
d’impression se trouve entièrement à droite afin
qu’elle puisse être protégée.
Voir « Fonction de protection » à la page 86
Transport de
l’imprimante
Lorsque vous transportez l’imprimante, remballez-la
dans le carton d’origine à l’aide des matériaux
d’emballage fournis, afin de la protéger des chocs et
des vibrations.
Attention :
w
N’enlevez pas les cartouches car les buses de la
tête d’impression pourraient sécher ou de l’encre
pourrait s’écouler.
Important :
c
Veillez à ne pas toucher les éléments de
l’imprimante sauf en cas d’absolue nécessité car
vous risquez d’endommager l’imprimante.
Réemballage de l’imprimante
Retirez le papier rouleau et l’adaptateur de
A
papier rouleau s’il est installé.
Mettez l’imprimante hors tension et
B
débranchez les câbles (câble d’alimentation,
etc.).
Retirez le hamac de réception s’il est installé.
C
Retirez le monteur SpectroProofer optionnel
D
s’il est installé.
Ouvrez le capot frontal pour installer le
E
matériel de protection et fixer la tête. Refermez
ensuite le capot.
Voir « Configuration » dans le Guide
d’installation
93
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Maintenance
Transport de l’imprimante
Lorsque vous transportez l’imprimante, remballez-la
dans le carton d’origine à l’aide des matériaux
d’emballage fournis, afin de la protéger des chocs et
des vibrations.
Important :
c
❏Gardez l’imprimante à plat lors de son
déplacement ou de son transport. Veillez à ne
pas l’incliner, la mettre sur le côté ou la
retourner. L’encre pourrait fuir à l’intérieur
de l’imprimante. Le bon fonctionnement de
l’imprimante après son déplacement ou son
transport ne peut être garanti.
❏Lorsque vous transportez l’imprimante,
remballez-la dans le carton d’origine à l’aide
des matériaux d’emballage fournis, afin de la
protéger des chocs et des vibrations.
❏Lorsque vous devez déplacer ou transporter le
produit et son support sur une surface non
plane, soulevez l’imprimante et portez-la.
Réinstallation de l’imprimante
après son transport
La procédure à suivre pour installer l’imprimante
après son transport est presque identique à celle suivie
lors de la première installation. Pour installer de
nouveau l’imprimante, reportez-vous au Guide
d’installation.
Installez l’imprimante dans un emplacement
A
adéquat.
Reportez-vous à la section traitant du choix
de l’emplacement de l’imprimante dans le
Guide d’installation
Branchez le câble d’alimentation sur la prise
B
murale et mettez l’imprimante sous tension.
Reportez-vous à la section traitant de
l’installation de l’imprimante dans le Guide
d’installation
❏Lorsque vous déplacez ou transportez
l’appareil et son support, vérifiez que toutes
les vis sont bien serrées au niveau du support.
Imprimez un motif de contrôle des buses pour
C
vérifier s’il manque des points.
Voir « Contrôle des buses » à la page 82
Effectuez l’alignement de la tête d’impression
D
afin d’obtenir une qualité d’impression optimale.
Voir « Alignement de la tête d’impression »
à la page 87
94
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Résolution des problèmes
Résolution des problèmes
Messages d’erreur sur l’écran LCD
Messages d’erreur
Les messages affichés sont des messages d’état ou des messages d’erreur. La plupart des problèmes courants de
l’imprimante peuvent être identifiés à l’aide des voyants et des messages qui apparaissent sur l’écran LCD. Pour
résoudre les problèmes, reportez-vous aux messages suivants.
Messages d’erreur relatifs au papier
Messages d’erreurDescriptionSuite à donner
PAPER OUT
LOAD PAPER
PAPER RELEASED
LOAD PAPER
PAPER SKEW
LOAD PAPER PROPERLY
Aucun papier n’est chargé
dans l’imprimante.
Vous avez appuyé sur la
touche
avait pas de papier dans
l’imprimante.
Le rouleau de papier arrive à la fin alors que l’impression est en cours.
Le galet presseur est relâché et le papier peut être
chargé.
Le papier n’est pas chargé
droit.
alors qu’il n’y
Chargez le papier correctement.
Voir « Utilisation du papier rouleau » à la page 36
Voir « Utilisation de feuilles simples » à la page 43
Appuyez sur la touche
seur, puis chargez le papier.
Appuyez sur la touche
seur. Retirez ensuite le papier imprimé. Chargez ensuite le papier.
Chargez le papier et appuyez sur la touche
❏L’impression risque de ne pas se faire
correctement dans la zone imprimable. Vérifiez le
résultat de l’impression.
❏Appuyez sur la touche
presseur. Chargez ensuite le papier correctement.
Voir « Utilisation du papier rouleau » à la
page 36
Voir « Utilisation de feuilles simples » à la
page 43
pour relâcher le galet pres-
pour relâcher le galet pres-
.
pour relâcher le galet
PAPER SETTING ERROR
CHECK THE PAPER SOURCE IN THE
DRIVER SETTINGS AND LOAD PAPER CORRECTLY
Les paramètres de l’alimentation papier entre
les données d’impression
et le panneau de contrôle
de l’imprimante ne correspondent pas.
95
Vérifiez les paramètres du panneau de contrôle de l’imprimante et du papier chargé, puis chargez correctement le papier.
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Résolution des problèmes
Messages d’erreurDescriptionSuite à donner
PAPER CUT ERROR
REMOVE UNCUT PAPER
CUTTER UNIT NEARING END OF SERVICE LIFE. RECOMMEND REPLACING THE CUTTER UNIT
PAPER ERROR
LOAD PAPER CORRECTLY REFER TO
THE MANUAL
PAPER SENSOR ERROR
PRESS THE
DIFFERENT PAPER
BUTTON LOAD
Le papier rouleau n’est
pas correctement découpé.
Il se peut que le cutter soit
émoussé.
Le papier n’est pas chargé
correctement.
Le code à barres n’a pas
été correctement lu.
❏Appuyez sur la touche
presseur. Ouvrez ensuite le capot. Retirez ensuite
le papier non découpé.
Voir « Problèmes d’entraînement ou
d’éjection » à la page 110
❏Il se peut que le cutter soit émoussé. Remplacez le
cutter.
Voir « Remplacement du cutter » à la page 79
Remplacez le cutter.
Voir « Remplacement du cutter » à la page 79
Appuyez sur la touche
seur. Retirez ensuite le papier. Chargez alors le papier
correctement.
Voir « Utilisation du papier rouleau » à la page 36
Voir « Utilisation de feuilles simples » à la page 43
Appuyez sur la touche
appuyez sur la touche
seur et charger un papier différent.
Voir « Utilisation du papier rouleau » à la page 36
Voir « Utilisation de feuilles simples » à la page 43
pour relâcher le galet
pour relâcher le galet pres-
pour corriger l’erreur ou
pour relâcher le galet pres-
PAPER LOWLe rouleau est presque ter-
miné.
PAPER EJECT ERROR
REMOVE PAPER FROM PRINTER
PAPER SIZE ERROR
LOAD CORRECT PAPER SIZE
PAPER JAM
REMOVE PAPER
Le papier rouleau est utilisé en mode Feuille.
La taille du papier chargé
ne correspond pas avec la
taille des données.
Le papier est coincé.Retirez le papier bloqué.
Remplacez le papier rouleau.
Voir « Utilisation du papier rouleau » à la page 36
Appuyez sur la touche
seur. Retirez ensuite le papier.
Chargez un format de papier adapté aux dimensions
des données à imprimer.
Voir « Problèmes d’entraînement ou d’éjection » à
la page 110
pour relâcher le galet pres-
96
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Résolution des problèmes
Messages d’erreur relatifs à l’imprimante
Messages d’erreurDescriptionSuite à donner
FRONT COVER OPEN
CLOSE FRONT COVER
INK COVER OPEN
CLOSE RIGHT AND LEFT INK COVERS
INK COVER OPEN
CLOSE RIGHT INK COVER
INK COVER OPEN
CLOSE LEFT INK COVER
CANNOT OPEN INK COVER
IS ANYTHING OBSTRUCTING THE
RIGHT INK COVER?
PRESS INK COVER OPEN BUTTON
CANNOT OPEN INK COVER
IS ANYTHING OBSTRUCTING THE
LEFT INK COVER?
PRESS INK COVER OPEN BUTTON
F/W INSTALL ERROR
UPDATE FAILED
RESTART THE PRINTER
Le capot avant est ouvert.Fermez le capot avant.
Un des couvercles des cartouches est ouvert.
Un des couvercles des cartouches ne peut pas s’ouvrir.
La mise à jour du microprogramme a échoué.
Fermez le ou les couvercles des cartouches.
Retirez l’objet empêchant l’ouverture. Appuyez ensuite
à nouveau sur la touche
Mettez l’imprimante hors tension, attendez quelques
instants, puis redémarrez-la. Mettez à nouveau le microprogramme à jour à l’aide de EPSON LFP Remote Panel
2.
.
PRINTER ERROR
RESTART THE PRINTER
COMMAND ERROR
CHECK DRIVER SETTINGS
L’imprimante doit être redémarrée après une erreur.
L’imprimante reçoit des
données non prises en
charge par l’imprimante.
L’imprimante reçoit des
données avec une commande erronée.
Mettez l’imprimante hors tension, puis rallumez-la au
bout d’un moment.
Arrêtez l’impression et appuyez sur la touche
pour annuler l’impression et redémarrer l’imprimante.
Confirmez que le logiciel de votre RIP est compatible
avec l’imprimante connectée.
97
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Résolution des problèmes
Messages d’erreur relatifs à la maintenance
Messages d’erreurDescriptionSuite à donner
REMOVE AND SHAKE WHITE INK
CARTRIDGE ONCE A WEEK
WT INK MAINT. REQUIRED
REMOVE AND SHAKE WHITE INK
CARTRIDGE
PAPER SENSOR ERROR
PRESS THE
LOAD THE CORRECT PAPER
REFER TO THE MANUAL
CLEANING ERROR
AUTOMATIC HEAD CLEANING FAILED
RETRY?
YES
NO
BUTTON
Il est temps de secouer la
cartouche d’encre blanche.
Il est nécessaire de secouer la cartouche d’encre
blanche.
Le papier chargé ne convient pas à l’alignement
des têtes.
Un nettoyage automatique des têtes a été effectué, mais les buses sont
toujours obstruées.
(Ce message s’affiche
après trois nettoyages effectués (au maximum)
après démarrage de l’impression.)
Pour préserver des conditions d’impression optimales,
veillez à retirer et à secouer la cartouche d’encre blanche une fois par semaine, même lorsqu’elle est installée dans l’imprimante.
Voir « Secouer une cartouche d’encre blanche » à
la page 72
Un mois s’est écoulé depuis la dernière fois où vous
avez secoué la cartouche d’encre blanche. L’imprimante ne peut lancer d’impression tant que vous n’avez
pas secoué la cartouche d’encre blanche. Retirez et secouez la cartouche.
Voir « Secouer une cartouche d’encre blanche » à
la page 72
Appuyez sur la touche
me. Appuyez sur la touche
presseur, puis chargez un papier correspondant au type de support sélectionné pour l’alignement de la tête
d’impression. Il est recommandé d’imprimer sur du papier d’origine Epson (sauf le papier ordinaire).
Voir « Alignement de la tête d’impression » à la pa-
ge 87
Appuyez sur la touche
et procédez à un nouveau nettoyage.
Voir « Contrôle des buses » à la page 82
Si le nettoyage ne démarre pas, annulez l’opération à
partir de l’ordinateur, puis mettez l’imprimante hors tension et rallumez-la.
pour résoudre le problè-
pour relâcher le galet
pour réinitialiser l’erreur
SOME NOZZLES ARE CLOGGEDLe nettoyage automati-
que de la tête lors du démarrage de l’impression a
été exécuté une ou deux
fois, mais les buses sont
encore obstruées. Ce message continue d’apparaître jusqu’à ce que les buses soient nettoyées, mais
vous pouvez continuer à
imprimer pendant ce
temps.
CLEANING ERROR
NOT ENOUGH INK
CONTINUE CLEANING?
YES (RECOMMENDED)
NO
Il n’y a pas assez d’encre
pour procéder au nettoyage.
98
Imprimez le motif de contrôle des buses et vérifiez s’il y
a des points manquants sur ce motif. S’il y a des points
manquants, effectuez un nettoyage des têtes.
Voir « Contrôle des buses » à la page 82
Si vous sélectionnez YES, le message vous indiquant de
remplacer la cartouche s’affiche. Remplacez la cartouche d’encre par une neuve pour continuer le nettoyage.
Voir « Remplacement des cartouches d’encre » à la
page 75
Si vous sélectionnez NO, le nettoyage s’arrête et l’imprimante est de nouveau prête à imprimer.
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Résolution des problèmes
Messages d’erreurDescriptionSuite à donner
INK TOO LOW TO CLEAN
REPLACE INK CARTRIDGE
THE CARTRIDGE BEING USED CAN
BE INSTALLED AGAIN FOR PRINTING
CLEANING ERROR
NOT ENOUGH EMPTY SPACE IN
MAINT TANK
CONTINUE CLEANING?
YES (RECOMMENDED)
NO
NO CARTRIDGE
INSTALL INK CARTRIDGE
INK CARTRIDGE
INK LOW REPLACE INK CARTRIDGE
Il n’y a pas assez d’encre
pour procéder au nettoyage. Le remplacement de la
cartouche d’encre est nécessaire.
Il n’y a pas assez d’espace
dans le réservoir de maintenance pour procéder au
nettoyage.
Aucune cartouche installée ou la cartouche n’est
pas adaptée.
La cartouche d’encre est
usée.
Si vous sélectionnez YES, à l’occasion d’une erreur de
nettoyage ou lorsque des buses sont obstruées, le message vous indiquant de remplacer la cartouche s’affiche. Remplacez la cartouche d’encre par une neuve.
Voir « Remplacement des cartouches d’encre » à la
page 75
Si vous sélectionnez YES, le message vous indiquant de
remplacer le réservoir de maintenance s’affiche. Remplacez le réservoir de maintenance par un neuf pour
continuer le nettoyage.
Voir « Remplacement du réservoir de maintenan-
ce » à la page 77
Si vous sélectionnez NO, le nettoyage s’arrête et l’imprimante est de nouveau prête à imprimer.
Installez correctement une cartouche d’encre. Ne réinstallez pas la cartouche qui a provoqué l’erreur.
Voir « Remplacement des cartouches d’encre » à la
page 75
Remplacez la cartouche d’encre par une neuve.
Voir « Remplacement des cartouches d’encre » à la
page 75
INK LOWLa cartouche d’encre est
presque vide.
INK CARTRIDGE ERROR
REPLACE CARTRIDGE
NO MAINTENANCE TANK
INSTALL THE RIGHT SIDE MAINTENANCE TANK
La cartouche d’encre présente une défaillance. Le
problème peut venir d’un
mauvais contact ou de
condensation dans la cartouche.
Le réservoir de maintenance n’est pas inséré dans
l’imprimante.
Remplacez sans tarder la cartouche d’encre.
Voir « À propos des cartouches d’encre » à la pa-
ge 70
❏Retirez la cartouche d’encre et réinstallez-la. Si ce
message s’affiche de nouveau une fois la
cartouche d’encre réinstallée, remplacez la
cartouche. (Ne réinstallez pas la cartouche qui a
provoqué l’erreur.)
Voir « À propos des cartouches d’encre » à la
page 70
Voir « Remplacement des cartouches
d’encre » à la page 76
❏Il peut se produire une certaine condensation
dans la cartouche ; pour cette raison, laissez-la à
température ambiante pendant au moins quatre
heures avant de l’installer.
Voir « Remarques concernant le
remplacement des cartouches et la manipulation
de la cartouche d’encre blanche à des fins de
maintenance » à la page 71
Installez le réservoir de maintenance.
Voir « Remplacement du réservoir de maintenan-
ce » à la page 77
NOT ENOUGH EMPTY SPACE
REPLACE THE RIGHT SIDE MAINTENANCE TANK
Il n’y a pas assez d’espace
dans le réservoir de maintenance pour procéder au
nettoyage.
99
Remplacez le réservoir de maintenance par un neuf.
Voir « Remplacement du réservoir de maintenan-
ce » à la page 77
Epson Stylus Pro WT7900/7910 Guide d'utilisation
Résolution des problèmes
Messages d’erreurDescriptionSuite à donner
REPLACE MAINTENANCE TANK
SOON
MAINTENANCE TANK ERROR
REPLACE THE RIGHT SIDE MAINTENANCE TANK
MAINTENANCE TANK
REPLACE THE RIGHT SIDE MAINTENANCE TANK
INK CARTRIDGE
PLEASE USE GENUINE EPSON INK
CARTRIDGES
Le réservoir de maintenance est proche de sa fin de
vie.
Le réservoir de maintenance installé ne fonctionne
pas correctement en raison de l’un des problèmes
suivants.
1. Une erreur s’est produite.
2. La connexion au réservoir de maintenance est
peut-être défectueuse.
Le réservoir de maintenance est arrivé en fin de vie.
La cartouche d’encre installée n’est pas d’origine.
Bien que l’impression soit encore possible, vous devez
immédiatement remplacer le réservoir de maintenance.
Voir « Remplacement du réservoir de maintenan-
ce » à la page 77
Message indiquant de remplacer la cartouche d’encre.
Ce message s’affiche lorsque vous sélectionnez YES
lors d’une erreur de nettoyage ou d’une erreur liée à
l’obstruction des buses. Remplacez le réservoir de maintenance par un neuf.
Voir « Remplacement du réservoir de maintenan-
ce » à la page 77
Remplacez le réservoir de maintenance par un neuf.
Voir « Remplacement du réservoir de maintenan-
ce » à la page 77
Remplacez la cartouche d’encre par un modèle d’origine Epson.
Voir « À propos des cartouches d’encre » à la pa-
ge 70
Voir « Remplacement des cartouches d’encre » à la
page 76
INK CARTRIDGE
NON-GENUINE CARTRIDGE!
QUIALITY OF NON-GENUINE INK
MAY VARY.
NON-GENUINE CARTRIDGE MAY
NOT PERFORM AT OPTIMUM. CONTINUE?
DECLINE
ACCEPT
WRONG MAINT. TANK RIGHT SIDE
MAINT. TANK WRONG TYPE INSERT
CORRECT TANK
INK CARTRIDGE ERROR
PLEASE INSTALL THE CORRECT CARTRIDGE
La cartouche d’encre installée n’est pas d’origine.
Un réservoir de maintenance non d’origine ne
pouvant être utilisé avec
cette imprimante est installé.
Une cartouche d’encre ne
pouvant être utilisée avec
cette imprimante est installée.
Sélectionnez DECLINE pour remplacer la cartouche d’en-
cre par un modèle d’origine Epson. Si vous sélectionnez ACCEPT, vous risquez d’annuler la garantie EPSON.
Voir « À propos des cartouches d’encre » à la pa-
ge 70
Voir « Remplacement des cartouches d’encre » à la
page 76
Installez un réservoir de maintenance d’origine utilisable avec cette imprimante.
Voir « Remplacement du réservoir de maintenan-
ce » à la page 77
Retirez la cartouche d’encre et installez une cartouche
prise en charge par cette imprimante.
Voir « À propos des cartouches d’encre » à la pa-
ge 70
Voir « Remplacement des cartouches d’encre » à la
page 76
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.