Epson Stylus Photo 700 User Manual [ru]

Цветной струйный принтер
Руководство пользователя
Руководство пользователя
Где можно получить информацию
Данное руководство
Предоставляет всю необходимую информацию, как пользоваться вашим принтером типа EPSON Stylus Photo 700 и расходными материалами на всех этапах - от установки принтера до поиска и устранения неисправностей.
Оперативная справка
Дает вам подробную информацию и указания по использованию программного обеспечения принтера, которое управляет вашим принтером (оперативная справка инсталлируется автоматически, когда вы устанавливаете на своем компьютере программное обеспечение принтера).
Ответы EPSON (только для Windows® 95 и 3.1)
Дают пользователям Windows 95 и 3.1 дополнительную информацию по использованию вашего принтера и по цветной печати. В справочнике “Ответы EPSON” вы найдете следующее:
How to (Как делать) демонстрирует на мониторе последовательно, шаг за шагом, указания по использованию принтера, сведения по обслуживанию принтера и инструкции по замене расходных материалов.
Problem Solver (Поиск решения) помогает в устранении затруднений, с которыми вы обычно сталкиваетесь во время печати.
Test Print (Проверка печати) позволяет распечатать контрольную карту для проверки результатов после выполнения каких-то установок и налаживает связь с другими разделами справочника “Ответы EPSON” в зависимости от результатов настройки.
Color guide (Руководство по цветной печати) объясняет основы цветной печати и показывает, как добиться высоких результатов на вашем принтере. (Отпечатанный типографским способом экземпляр Руководства по цветной печати Color guide приложен к принтеру.)
Руководство по цветной печати
Объясняет, как происходит цветная печать и как добиться отличных результатов на вашем принтере.
Цветной струйный принтер
Охраняется авторским правом. Никакая часть данной публикации не может быть воспроизведена, записана в поисковой системе или перенесена в любой форме и любыми средствами, в том числе электронными, механическими, фотографическими, записывающими или иными, без предварительного письменного разрешения от фирмы SEIKO EPSON CORPORATION. Информация, содержащаяся в данной публикации, относится только к принтеру EPSON. Фирма EPSON не отвечает за применение этой информации к принтерам других типов.
Ни фирма SEIKO EPSON CORPORATION, ни ее филиалы не несут юридической ответственности перед покупателем этого изделия или третьей стороной за повреждения и убытки, которые несет покупатель или третья сторона в результате несчастного случая, неправильного пользования изделием, его видоизменения или внесения модификаций в его конструкцию, не предусмотренных инструкциями фирмы SEIKO EPSON CORPORATION по эксплуатации и обслуживанию.
Фирма SEIKO EPSON CORPORATION не несет юридической ответственности за повреждения или неполадки, возникающие в результате использования дополнительных устройств или расходных материалов, кроме обозначенных фирмой SEIKO EPSON CORPORATION как Original EPSON Products (оригинальная продукция фирмы “Эпсон”) или EPSON Approved Products (продукция, сертифицированная фирмой “Эпсон”).
EPSON и EPSON ESC/P - зарегистрированные товарные знаки, а EPSON ESC/P Raster и EPSON Stylus - товарные знаки фирмы SEIKO EPSON CORPORATION.
Microsoft и Windows - зарегистрированные товарные знаки фирмы Microsoft Corporation. Общее уведомление: Другие названия продуктов используются здесь лишь для
идентификации и могут быть товарными знаками их соответствующих правообладателей. Фирма EPSON не принимает никаких претензий по правам собствености на эти товарные знаки.
Copyright © 1998 by SEIKO EPSON CORPORATION, Nagano, Japan.
Руководство пользователя
ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ СТАНДАРТАМ
Согласно инструкциям ISO/IEC Guide 22 и EN 45014
Изготовитель: SEIKO EPSON CORPORATION Адрес: 3-5, Owa 3-chome, Suwa-shi, Nagano-ken
392 Japan
Представитель: Московское представительство
фирмы СЕЙКО ЭПСОН КОРПОРЕЙШН
Адрес: Москва, 123610, Краснопресненская наб., 12,
Центр Международной Торговли, офис 1807.
Заявляет о том, что изделие:
Наименование: Струйный принтер Модель: Ð952B
Соответствует следующим директивам и нормам:
Directive 89/336/EEC:
EN 55022 Class B EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 50082-1
IEC 801-2 IEC 801-3 IEC 801-4
Directive 73/23/EEC:
EN 60950
ii
Содержание
Указания по технике безопасности
Важные меры безопасности ....................................................................... 1
Общие предостережения ................................................................. 2
Соответствие принципам энергосбережения ENERGY STAR ............... 3
О дополнительной оснастке и электромонтажных работах .................... 4
Предупреждения, предостережения и примечания ................................. 5
Глава 1 Ознакомление с принтером
Детали принтера и функции его панели управления .............................. 1-2
Требования к системе аппаратно-программного обеспечения ............... 1-4
При пользовании принтером с компьютером типа IBM PC ....... 1-4
При пользовании принтером с компьютером типа Macintosh .... 1-5
Дополнительная оснастка и расходные материалы ................................. 1-6
Дополнительная оснастка ................................................................ 1-6
Расходные материалы ...................................................................... 1-7
Глава 2 Первичная подготовка принтера к работе
Распаковка принтера .................................................................................. 2-2
Выбор места для размещения принтера.................................................... 2-3
Установка принтера на подставку .................................................. 2-4
Присоединение подставки для бумаги ...................................................... 2-4
Включение принтера в сеть........................................................................ 2-5
Установка чернильных картриджей........................................................... 2-5
Подключение принтера к компьютеру типа IBM PC .............................. 2-11
Установка программного обеспечения принтера на компьютере
òèïà IBM PC................................................................................................ 2-12
Установка ПО в среде Windows 95 или Windows NT 4.0 .............. 2-13
Установка ПО в среде Windows 95 (методом plug-and-play) ........ 2-15
Установка ПО в среде Windows 3.1 ................................................ 2-17
iii
Пользование принтером в компьютерной сети........................................ 2-19
Пользование в среде Windows 95 .................................................... 2-19
Пользование в среде Windows NT 4.0 ............................................ 2-21
Подключение принтера к компьютеру типа Macintosh ........................... 2-24
Установка программного обеспечения принтера на компьютере
òèïà Macintosh ............................................................................................. 2-25
Установка программного обеспечения принтера .......................... 2-25
Пользование Селектором при выборе принтера ........................... 2-28
Глава 3 Печать на принтере
Загрузка бумаги ........................................................................................... 3-2
Печать в среде Windows .............................................................................. 3-5
Печать в среде Macintosh ........................................................................... 3-8
Глава 4 Пользование программным обеспечением
принтера для Windows
Программное обеспечение принтера ........................................................ 4-2
Доступ к программному обеспечению принтера ..................................... 4-2
Доступ из Windows-приложений..................................................... 4-3
Доступ из Windows 95 или Windows NT 4.0 ................................... 4-3
Доступ из Windows 3.1 ..................................................................... 4-4
Изменение установок драйвера принтера ................................................. 4-5
Пользование установкой Automatic (Автоматический) ................ 4-5
Пользование предопределенными установками ............................ 4-6
Установки печати, определяемые пользователем .......................... 4-8
Установка типа носителя ................................................................. 4-10
Видоизменение стиля распечатки
(только в Windows 95 & NT 4.0) ..................................................... 4-12
Пользование утилитами принтера EPSON ............................................... 4-15
Утилита EPSON Status Monitor 2 (Монитор состояния 2)
(только в Windows 95) ...................................................................... 4-16
Утилита Nozzle Check (Проверка сопел) ....................................... 4-16
Утилита Head Cleaning (Чистка головки)....................................... 4-16
Утилита Print Head Alignment (Выравнивание
печатающей головки) ....................................................................... 4-17
Утилита Printer and Option Information
(Информация о принтере и дополнительных устройствах)
(только для Windows) ....................................................................... 4-17
Диалоговое окно Speed & Progress (Скорость и ход)
(только для Windows 95) .................................................................. 4-19
iv
Проверка состояния принтера (для Windows 95 и 3.1) ............................ 4-20
Диспетчер буферизации EPSON Spool Manager ............................ 4-22
Пользование утилитой EPSON Status Monitor 2
(Монитор состояния 2) (только в Windows 95) ............................ 4-23
Получение информации через оперативную справку.............................. 4-29
Доступ к справке из вашего приложения ...................................... 4-29
Доступ к справке из Windows 95 или NT 4.0 ................................. 4-29
Доступ к справке из Windows 3.1 .................................................... 4-29
Глава 5 Пользование программным обеспечением
принтера для Macintosh
Программное обеспечение принтера ........................................................ 5-2
Изменение установок драйвера принтера ................................................. 5-2
Пользование установкой Automatic (Автоматический) ................ 5-3
Пользование предопределенными установками ............................ 5-6
Установки печати, определяемые пользователем .......................... 5-9
Сохранение ваших установок.......................................................... 5-16
Пользование вашими сохраненными установками ....................... 5-17
Изменение размера бумаги ............................................................. 5-17
Определение размера бумаги пользователем ................................. 5-19
Видоизменение способа распечатки и стиля ................................. 5-20
Пользование утилитами принтера EPSON ............................................... 5-22
Утилита EPSON StatusMonitor (Монитор состояния) .................. 5-22
Диалоговое окно Configuration (Конфигурация) ........................... 5-23
Утилита Nozzle Check (Проверка сопел) ....................................... 5-24
Утилита Head Cleaning (Чистка головки)....................................... 5-24
Утилита Print Head Alignment (Выравнивание
печатающей головки) ....................................................................... 5-25
Управление фоновой печатью ................................................................... 5-25
Глава 6 Печать на специальной бумаге
Выбор специальной бумаги и других носителей ...................................... 6-2
О чистящих листах из упаковок специальных носителей ............ 6-3
Загрузка специальной бумаги и других носителей................................... 6-4
Загрузка конвертов ...................................................................................... 6-7
Загрузка прозрачных пленок ...................................................................... 6-8
v
Глава 7 Техническое обслуживание и перевозка
Замена чернильного картриджа ................................................................. 7-2
Чистка принтера .......................................................................................... 7-8
Перевозка принтера .................................................................................... 7-9
Глава 8 Поиск и устранение неисправностей
Диагностика неисправности ...................................................................... 8-2
Индикаторы ошибок ........................................................................ 8-2
Монитор состояния ......................................................................... 8-4
Проверка работы принтера ............................................................. 8-4
Проблемы и их решения ............................................................................ 8-7
Электропитание ................................................................................ 8-7
Печать ............................................................................................... 8-8
Подача бумаги .................................................................................. 8-14
Качество печати ............................................................................... 8-17
Утилиты принтера ............................................................................ 8-24
Повышение скорости печати ..................................................................... 8-25
Передача данных по каналу DMA (только для Windows 95)........ 8-26
Деинсталляция программного обеспечения принтера (Windows 95) ..... 8-29
Чистка печатающей головки ...................................................................... 8-30
Пользование утилитой Head Cleaning (Чистка головки) .............. 8-30
Пользование панелью управления.................................................. 8-32
Выравнивание печатающей головки ......................................................... 8-33
Неполадки с чернильными картриджами ................................................. 8-34
vi
Дополнение А Советы по цветной печати
Основы цветной печати .............................................................................. А-2
Разрешение изображения и размер изображения .................................... А-5
Роль цветной печати в документах ............................................................ А-7
Дополнение В Технические характеристики
Технические характеристики принтера ..................................................... В-2
Печать ............................................................................................... В-2
Бумага ................................................................................................ В-2
Чернильные картриджи ................................................................... В-6
Механические характеристики........................................................ В-7
Электротехнические характеристики ............................................. В-8
Окружающие условия ...................................................................... В-8
Инициализация ................................................................................ В-9
Соответствие стандартам безопасности ......................................... В-9
Технические характеристики интерфейсов............................................... В-10
Параллельный интерфейс ................................................................ В-10
Последовательный интерфейс ........................................................ В-11
Глоссарий
Предметный указатель
vii
viii
Указания по технике безопасности
Важные меры безопасности
Прочтите все эти указания до конца и сохраняйте их для справок в будущем. Выполняйте все предупреждения и инструкции, указанные на принтере.
Не ставьте принтер на неустойчивую подставку, вблизи радиатора или другого источника теплоты.
Устанавливайте принтер на плоскую горизонтальную поверхность. Принтер не будет нормально работать в наклонном положении.
Не загораживайте и не закрывайте щелей и отверстий в корпусе принтера. Не засовывайте в них посторонних предметов.
Применяйте источник электропитания только такой, какой указан в табличке электрических параметров на корпусе принтера.
Подключайте всю аппаратуру к правильно заземленным сетевым розеткам. Избегайте розеток в общей сети с фотокопировальными машинами и кондиционерами, которые работают в режиме частых отключений.
Не пользуйтесь поврежденным или потертым сетевым шнуром. При включении принтера через удлинитель проверьте, чтобы
общая нагрузка от всех потребителей на этот удлинитель не превышала допустимой по току. Суммарный ток, потребляемый всеми аппаратами через общую розетку, не должен превышать ее номинального тока.
Перед чисткой принтера выньте вилку сетевого шнура из розетки. Протирайте принтер только влажной салфеткой. Не обливайте принтер жидкостями.
Кроме случаев, специально оговоренных в настоящем руководстве, не пытайтесь сами обслуживать принтер технически.
Указания по технике безопасности 1
Вынимайте вилку сетевого шнура принтера из розетки и вызывайте квалифицированный персонал по техническому обслуживанию принтеров в следующих случаях:
При повреждении сетевого шнура или его вилки; если внутрь принтера попала жидкость; если принтер падал или поврежден его корпус; если принтер не работает нормально или произошло заметное снижение его производительности и ухудшилось качество печати. Самостоятельно выполняйте только оговоренные в руководстве пользователя регулировки органов управления.
Для защиты от коротких замыканий и перегрузки по току цепь электропитания должна быть снабжена автоматическим выключателем, разрывающим цепь при максимальном токе 16 А.
Общие предостережения
Даже если вы и знакомы с другими принтерами, обязательно
прочтите следующие предостережения перед началом работы на
вашем струйном принтере.
Во время печати не просовывайте рук внутрь принтера и не прикасайтесь к чернильным картриджам.
Не передвигайте печатающую головку рукой, чтобы не повредить принтер.
В нормальных условиях чернила не вытекают из картриджа. Если же чернила попали на кожу, смойте их водой с мылом. При попадании чернил в глаза немедленно промойте глаза обильной водой.
Храните чернильные картриджи в местах, не доступных для детей.
2 Указания по технике безопасности
Не разбирайте использованных картриджей и не пытайтесь наполнять их чернилами, чтобы не испортить печатающую головку.
После установки чернильного картриджа не раскрывайте прижимную планку его держателя и не вынимайте картридж, кроме случаев замены картриджа на новый. Иначе вы испортите картридж.
Устанавливайте картридж сразу же после его распаковки. Длительное хранение распакованного картриджа может ухудшить качество печати после его установки на принтер.
Не используйте чернильный картридж, у которого вышел срок хранения, указанный на упаковке. Не следует пользоваться картриджами дольше шести месяцев с момента установки их на принтер.
Не встряхивайте картридж, чтобы не вызвать утечку чернил. Всегда выключайте принтер кнопкой P (“Сеть”). При нажиме
на эту кнопку несколько секунд мигает световой индикатор P (“Сеть”), а затем гаснет. Не вынимайте вилку из розетки и не размыкайте цепь электропитания до тех пор, пока не погаснет индикатор P (“Ñåòü”).
Перед перевозкой принтера проверьте, закрыта ли печатающая головка колпачком, находится ли она в крайнем правом положении и на месте ли чернильные картриджи.
Соответствие принципам энергосбережения ENERGY STAR
Как партнер международной организации ENERGY STAR фирма EPSON установила, что данное изделие соответствует принципам энергосбережения ENERGY STAR.
Программа International ENERGY STAR Office Equipment Program нацелена на добровольную разработку ее участниками энергосберегающих персональных компьютеров, мониторов, принтеров, факсимильных и копировальных аппаратов, что будет способствовать уменьшению загрязнения атмосферы электростанциями.
Указания по технике безопасности 3
О дополнительной оснастке и электромонтажных работах
Ограничения по применению дополнительной оснастки
Ни фирма SEIKO EPSON CORPORATION, ни ее филиалы юридически не ответственны за повреждения и убытки, которые несут покупатели или третья сторона в результате применения дополнительного оборудования или расходных материалов, кроме обозначенных фирмой SEIKO EPSON CORPORATION как Original EPSON Products (Оригинальная продукция фирмы “Эпсон”) или как EPSON Approved Products (Продукция, сертифицированная фирмой “Эпсон”).
Правила выполнения электромонтажных работ
Предупреждение: Настоящий аппарат должен быть заземлен.
w
При необходимости подсоединить вилку к сетевому шнуру:
Так как расцветка изоляции проводов у сетевого ввода может не соответствовать цветной маркировке контактных клемм внутри вашей вилки, выполните следующие указания:
Желто-зеленый провод следует подключать внутри вилки к клемме с буквой E (Earth - Земля) или с символом заземления (G).
Синий провод подсоедините к клемме с буквой N (Neutral - Нейтраль).
Коричневый провод подсоедините к клемме с буквой L (Live - Под напряжением).
Его напряжение электропитания указано в табличке электрических параметров на корпусе принтера. Напряжение сети обязательно должно соответствовать номинальному напряжению аппарата.
Важно: Три жилы сетевого шнура, подключенного к принтеру через разъем или постоянно, имеют изоляцию следующих цветов:
Желто-зеленый—Провод заземления Синий— Нейтральный провод Коричневый— Силовой провод под напряжением
4 Указания по технике безопасности
При повреждении вилки у шнура замените сетевой шнур целиком или обратитесь за технической помощью к квалифицированному электрику.
Перегоревшие плавкие предохранители заменяйте плавкими вставками соответствующего размера и номинала по току.
Предупреждения, предостережения и примечания
Предупреждениям необходимо следовать во избежание телесных
w c
Примечания содержат важную информацию и полезные советы по работе с принтером.
травм.
Предостережениям надо уделять внимание, чтобы избежать повреждения оборудования.
Указания по технике безопасности 5
Глава 1
Ознакомление с принтером
Детали принтера и функции его панели управления .............................. 1-2
Требования к системе аппаратно-программного обеспечения ............... 1-4
При пользовании принтером с компьютером типа IBM PC ....... 1-4
При пользовании принтером с компьютером типа Macintosh .... 1-5
Дополнительная оснастка и расходные материалы ................................. 1-6
Дополнительная оснастка ................................................................ 1-6
Расходные материалы ...................................................................... 1-7
Ознакомление с принтером 1-1
Детали принтера и функции его панели управления
Удлинитель подставки для бумаги
Автоподатчик листов
Прижимные планки картриджей
Регулировочный рычаг
Подставка для бумаги
Боковые направляющие
Индикатор
отсутствия бумаги
Крышка принтера
Выходной лоток
Удлинитель выходного лотка
Кнопка
загрузки/вывода
бумаги
Индикатор
“Сеть”
Печатающая головка
Индикатор отсутствия
черных чернил
Индикатор отсутствия
цветных чернил
Кнопка чистки головки
Ознакомление с принтером 1-2
Кнопка “Сеть”
Кнопки управления
Кнопка Назначение
Сеть Включает и выключает принтер.
P
Загрузка/ Загружает и выдает бумагу, если нажать и отпустить ее в
E
выдача пределах двух секунд. Возобновляет печать при нажиме после
Чистка Передвигает печатающую головку в позицию замены, если
R
устранения неполадки “Нет бумаги”.
нажать на нее и удерживать примерно три секунды, когда мигает или горит индикатор отсутствия чернил B либо A. Возвращает печатающую головку в исходное положение после замены чернильного картриджа. Прочищает печатающую головку, если нажать на эту кнопку и удерживать примерно три секунды, когда погашены оба индикатора отсутствия чернил B и A.
Световые индикаторы
Световые индикаторы, расположенные на передней панели принтера, указывают на его состояния, например, прием данных, заклинена бумага или осталось мало чернил. Ниже в таблице описано, что означают различные состояния индикаторов.
PP
SS
BB
P
S
PP
SS
N - - - Принтер включен. F - - - Прием данных, замена чернильного картриджа, заправка
- N - - Нет бумаги. Заложите стопку бумаги в автоподатчик листов
- FO O Заклинило бумагу. Удалите всю бумагу из автоподатчика,
--F - Мало чернил. Черный чернильный картридж почти пустой.
--N - Нет чернил. Черный чернильный картридж пустой.
--- FМало чернил. Цветной чернильный картридж почти пустой.
--- NНет чернил. Цветной чернильный картридж пустой.
A A
B
A Состояние принтера
BB
A A
системы чернилами или чистка печатающей головки.
и нажмите на кнопку загрузки/выдачи E, чтобы продолжить печать.
заложите бумагу вновь и нажмите на кнопку загрузки/ выдачи E. Если индикатор продолжает мигать, выключите принтер и осторожно извлеките из него заклиненную бумагу.
Приобретите новый черный картридж (S020093).
Замените черный чернильный картридж (S020093).
Приобретите новый цветной картридж (S020110).
Замените цветной чернильный картридж (S020110).
N = горит, O = выключен, F = мигает, - = не относится к текущему состоянию
Ознакомление с принтером 1-3
Требования к системе аппаратно­программного обеспечения
При пользовании принтером с компьютером типа IBM PC
Чтобы пользоваться своим IBM-PC-совместимым принтером, вам потребуются операционная среда Microsoft Windows 3.1, Windows for Workgroups, Windows 95 или Windows NT 4.0, а также экранированный параллельный интерфейсный кабель в защитной оболочке с витыми парами проводов.
Для установки и использования на вашем компьютере программного обеспечения принтера (драйвера принтера и утилит), записанного на компакт-диске типа CD-ROM или на гибком диске, входящем в комплект поставки вашего принтера, вам потребуется следующая аппаратура:
Минимальная конфигурация Рекомендуемая конфигурация
Процессор 80386/25 МГц Процессор Pentium или более мощный для Windows 3.1 Процессор 80486/25 МГц для * Для Windows NT только Intel- или Intel x86­Windows 95 и NT 4.0 совместимый процессор
Оперативная память 16 Мбайт Оперативная память не менее 32 Мбайт 20 Мбайт на жестком диске Не менее 50 Мбайт на жестком диске Монитор VGA Монитор VGA или улучшенный
Если вы решите пользоваться оперативным справочником EPSON Answers (Ответы EPSON), входящим в состав программного обеспечения вашего принтера, то ваша компьютерная система, кроме того, должна отвечать следующим требованиям:
Свободная область памяти на жестком диске не менее 20 Мбайт для полной инсталляции программы
Двухскоростной дисковод CD-ROM (рекомендуется четырехскоростной или более быстрый)
Дополнительные сведения по справочнику EPSON Answers (Ответы EPSON) читайте в руководстве по накопителю CD-ROM.
Поставщик вашего компьютера может обновить вашу систему, если она не отвечает указанным требованиям.
Ознакомление с принтером 1-4
При пользовании принтером с компьютером типа Macintosh
Ниже перечислены аппаратные и программные требования, которые должны выполняться при работе с компьютером Macintosh.
Поддерживающие модели компьютеров (на 1 июля 1997 г.)
Macintosh LC II, LC III, LC475, LC520, LC575, LC630 Macintosh IIcx, IIci, IIsi, IIvi, IIvx Macintosh Quadra Series Macintosh Centris Series Macintosh PowerBook‚ Series (кроме PowerBook 100) Macintosh PowerBook Duo Series Macintosh Performa Series Power Macintosh Series
Интерфейсные кабели
Для работы на принтере с компьютером Macintosh вам потребуется стандартный интерфейсный кабель типа Apple System Peripheral-8 (кабель с 8-контактным цилиндрическим разъемом mini-DIN) или равноценный ему.
Аппаратно-программное обеспечение
Минимальная конфигурация Рекомендуемая конфигурация
Система System 7.1 Система System 7.5 или более новая Оперативная память 5 Мбайт Оперативная память не менее 8
Оперативная память 10 Мбайт МбайтОперативная память не менее 16 Мбайт при включенном режиме при включенном режиме фоновой печати фоновой печати
Ознакомление с принтером 1-5
Примечания:
Объем доступной памяти зависит от количества и вида открытых программных приложений. Чтобы проверить объем доступной памяти, выберите позицию About This Macintosh (Об этом Макинтоше) в меню Apple и читайте объем памяти (указан в килобайтах) под заголовком “Largest Unused Block” (Самый большой неиспользованный блок) (1024 Kбайт = 1 Mбайт).
Указанные выше требования по доступной памяти приведены для печати на бумаге формата Letter. Эти требования будут меняться в зависимости от размера бумаги, вида программного приложения, которым вы пользуетесь, и от сложности печатаемого документа.
В дополнение к этим требованиям по аппаратуре и памяти вам необходимо иметь дополнительно 8 Мбайт свободной памяти на жестком диске для инсталляции программного обеспечения принтера. Чтобы печатать, вам нужна на жестком диске дополнительная область свободной памяти, равная примерно двукратному объему файла.
Дополнительная оснастка и расходные материалы
Дополнительная оснастка
Для применения на вашем принтере по заказу фирма EPSON поставляет следующую дополнительную оснастку.
Интерфейсные кабели
Фирма EPSON поставляет интерфейсные кабели нескольких типов. Вы можете использовать любой интерфейсный кабель, который соответствует указанным ниже техническим условиям. О дополнительных требованиях см. руководство пользователя вашего компьютера.
Параллельный интерфейсный кабель (экранированный и в защитной оболочке) Parallel Interface Cable С83602 компьютерного порта D-SUB 25-pin (25-контактный) с 36­контактным принтерным портом серии Amphenol 57.
Примечание:
Звездочка ( каталогу, которая различается в зависимости от страны-импортера.
) заменяет последнюю цифру кодового номера изделия по
Ознакомление с принтером 1-6
для связи
Расходные материалы
Чернильные картриджи
Черный чернильный картридж S020093 Цветной чернильный картридж S020110
Специальные носители от EPSON
Большинство сортов простой бумаги обеспечивают хорошую печать на вашем принтере. Кроме того, фирма EPSON поставляет специальную бумагу для струйных принтеров. Качество получаемых отпечатков зависит от типа используемой бумаги. Ниже в таблице перечислены наименования и кодовые номера по каталогу различных типов специальных носителей, поставляемых фирмой EPSON.
EPSON 360 dpi Ink Jet Paper (A4) S041059
EPSON 360 dpi Ink Jet Paper (Letter) S041060
EPSON Photo Quality Ink Jet Paper (A4) S041061
EPSON Photo Quality Ink Jet Paper (Letter) S041062
EPSON Photo Quality Ink Jet Paper (Legal) S041067
EPSON Photo Quality Glossy Paper (A4) S041126 EPSON Photo Quality Glossy Paper (Letter) S041124 EPSON Photo Quality Glossy Film (A4) S041071 EPSON Photo Quality Glossy Film (Letter) S041072 EPSON Photo Quality Glossy Film (A6) S041107 EPSON Photo Quality Ink Jet Card (A6) S041054 EPSON Photo Quality Ink Jet Card (5 ½8 in.) S041121 EPSON Photo Quality Ink Jet Card (10 ½ 8 in.) S041122
S041025
S041028
S041026
S041029
S041048
Ознакомление с принтером 1-7
EPSON Ink Jet Transparencies (A4) S041063 EPSON Ink Jet Transparencies (Letter) S041064 EPSON Photo Paper (4 ½ 6 in.) S041134 EPSON Photo Paper (A4) S041140 EPSON Photo Paper (Letter) S041141 EPSON Photo Stickers (A6) S041144 EPSON Panoramic Photo Paper (210 9 594 ìì) S041145 EPSON Iron-On Cool Peel Transfer Paper (A4) S041154 EPSON Iron-On Cool Peel Transfer Paper (Letter) S041153
S041155
Примечания:
Возможности поставки специальных носителей печатного материала по сортаменту зависят от страны-импортера.
Струйные принтеры особо чувствительны к состоянию бумаги. Храните неиспользованную бумагу в ее оригинальной упаковке и держите ее в прохладном темном месте.
Перед пользованием перечисленными носителями прочтите подробные указания на стр. 4-10 или 5-4, какие следует задавать установки по каждому типу носителя, а на стр. 6-4 приведены данные по вместимости автоподатчика при закладке в него различных типов специальных носителей. Также читайте памятки, вкладываемые в упаковки специальных носителей.
Ознакомление с принтером 1-8
Глава 2
Первичная подготовка принтера к работе
Распаковка принтера .................................................................................. 2-2
Выбор места для размещения принтера.................................................... 2-3
Установка принтера на подставку .................................................. 2-4
Присоединение подставки для бумаги ...................................................... 2-4
Включение принтера в сеть........................................................................ 2-5
Установка чернильных картриджей........................................................... 2-5
Подключение принтера к компьютеру типа IBM PC .............................. 2-11
Установка программного обеспечения принтера на компьютере
òèïà IBM PC................................................................................................ 2-12
Установка ПО в среде Windows 95 или Windows NT 4.0 .............. 2-13
Установка ПО в среде Windows 95 (методом plug-and-play) ........ 2-15
Установка ПО в среде Windows 3.1 ................................................ 2-17
Пользование принтером в компьютерной сети........................................ 2-19
Пользование в среде Windows 95 .................................................... 2-19
Пользование в среде Windows NT 4.0 ............................................ 2-21
Подключение принтера к компьютеру типа Macintosh ........................... 2-24
Установка программного обеспечения принтера на компьютере
òèïà Macintosh ............................................................................................. 2-25
Установка программного обеспечения принтера .......................... 2-25
Пользование Селектором при выборе принтера ........................... 2-28
Первичная подготовка принтера к работе 2-1
Распаковка принтера
В упаковочной коробке принтера должны находиться компакт-диск CD-ROM с драйвером принтера, который будет управлять вашим принтером, а также следующее:
Подставка для бумаги
Принтер
Сетевой шнур
Картридж с черными чернилами
Картридж с цветными чернилами
В некоторые страны принтер поставляется с прикрепленным сетевым шнуром. Форма вилки для включения в сеть переменного тока также различается в зависимости от страны-импортера. При покупке принтера проверяйте, чтобы вилка его сетевого шнура соответствовала вашим розеткам.
Удалите все защитные и упаковочные материалы с принтера перед его установкой и включением в сеть. Соблюдайте указания по распаковке в памятке, вкладываемой в упаковочную коробку принтера. Сохраните все снятые упаковочные и защитные материалы для возможной перевозки принтера в будущем.
Первичная подготовка принтера к работе 2-2
Выбор места для размещения принтера
При выборе места для размещения принтера руководствуйтесь следующими рекомендациями:
Установите принтер на плоскую, горизонтальную и устойчивую поверхность. Принтер не может нормально работать в наклонном положении.
Располагайте принтер достаточно близко от компьютера, чтобы можно было соединить их между собой интерфейсным кабелем.
Для удобства работы на принтере и его технического обслуживания оставляйте вокруг принтера достаточное свободное пространство.
Оставляйте на столе перед принтером место для опускания выходного лотка.
Не устанавливайте и не храните принтер в местах с резкими колебаниями температуры и влажности воздуха. Избегайте также мест прямого падения солнечных лучей, вблизи от мощных источников света и теплоты.
Избегайте мест, подверженных тряске и вибрации. Располагайте принтер так, чтобы можно было легко вынимать
вилку его сетевого шнура из настенной розетки. Избегайте сетевых розеток, управляемых настенными
выключателями или автоматическими таймерами. Если вам приходится пользоваться розетками, которые подключаются настенными выключателями, не пользуйтесь этими выключателями для включения и выключения принтера. Также избегайте розеток, включенных в общую сеть с мощными электродвигателями или другими потребителями электроэнергии, вызывающими колебания напряжения в сети.
Располагайте всю компьютерную систему вдали от потенциальных источников электромагнитных помех, например громкоговорителей и базовых блоков радиотелефонов.
Пользуйтесь заземленной сетевой розеткой; не применяйте переходников.
Первичная подготовка принтера к работе 2-3
Установка принтера на подставку
Если вы намерены устанавливать принтер на подставку, соблюдайте следующие указания:
Используйте для этого принтера подставку, рассчитанную на нагрузку массой не менее 11,0 кг.
Никогда не пользуйтесь наклонными подставками. Принтер всегда должен быть установлен горизонтально.
Присоединение подставки для бумаги
Вставьте подставку для бумаги в верхний паз сзади принтера, как показано на рисунке ниже.
Верхний паз
Нижний паз
Примечание:
Перед печатью на прозрачных пленках переставьте подставку для бумаги, как описано в разделе “Загрузка прозрачных пленок” на стр. 6-8.
Первичная подготовка принтера к работе 2-4
Включение принтера в сеть
1. Проверьте табличку электрических параметров, расположенную
на задней стенке принтера, на соответствие его номинального напряжения напряжению сети на контактах выбранной вами розетки, в которую вы будете вставлять вилку. Также убедитесь в том, что вы имеете соответствующий шнур для подключения принтера к сети.
Предостережение:
Подстраивать принтер под другое напряжение питания
c
нельзя. Если номинальное напряжение принтера не соответствует напряжению сети, попросите помощи у своего поставщика (дилера), но ни в коем случае не втыкайте вилку сетевого шнура в розетку.
2. Если сетевой шнур не прикреплен к принтеру, соедините его
гнездовую часть со штыревой частью сетевого разъема, расположенного на задней стенке корпуса принтера.
3. Вставьте вилку сетевого шнура в правильно заземленную
сетевую розетку.
Установка чернильных картриджей
Предупреждение:
Чернильные картриджи - это автономные узлы. При нормальном
w
пользовании чернила не вытекают из картриджа. Если чернила попали на кожу ваших рук, тщательно смойте их водой с мылом. В случае поражения глаз чернилами немедленно промойте глаза обильной водой.
При установке чернильных картриджей соблюдайте следующие правила:
Примечание:
Не вскрывайте упаковки с чернильными картриджами до момента их установки на принтер, чтобы не подсыхали чернила.
Всегда используйте новые чернильные картриджи. Установка неполных картриджей приводит к тому, что принтер подает на Монитор состояния неточную информацию о количестве оставшихся чернил.
Первичная подготовка принтера к работе 2-5
1. Откиньте вниз выходной лоток для бумаги А, расположенный спереди принтера; затем откройте крышку принтера Б, захватив ее в середине за нижнюю кромку.
2. Включите принтер, нажимая на кнопку P (“Ñåòü”).
Первичная подготовка принтера к работе 2-6
Печатающая головка слегка сдвигается влево в позицию установки чернильного картриджа. Мигает световой индикатор P (“Сеть”) и загораются индикаторы B è A (“Нет чернил”).
Предостережение:
c
3. Откиньте вверх обе прижимные планки чернильных картриджей.
Не сдвигайте печатающую головку рукой, чтобы не повредить принтер.
Первичная подготовка принтера к работе 2-7
Loading...
+ 178 hidden pages