Epson STYLUS PHOTO 1290, STYLUS PHOTO 890 User Manual [sv]

Proof Sign-off: K.Gazan CRE Oguchi N.Nomoto Lipsett
Färgbläckstråleskrivare
Alla rättigheter förbehållna. Ingen del av detta dokument får reproduceras, lagras i ett återsökningssystem, eller på något sätt eller i någon form överföras elektroniskt, mekaniskt, genom fotokopiering, inspelning eller med annan metod utan skriftligt tillstånd på förhand av SEIKO EPSON CORP ORATION. Inform ationen häri ska endast användas med den här EPSON-skrivaren. EPSON är inte ansvarig för användningen av denna information med andra skrivare.
R4C725/726 all.bk Rev.E
FRONT.FM A5 size 12/18/00
R
Varken SEIKO EPSON CORPORATION eller dess dotterbolag påtar sig något som helst ansvar gentemot köparen av denna produkt eller gentemot tredje man för skador, förluster, kostnader eller utgifter som köparen eller tredje man ådragit sig till följd av: olyckshändelser, felaktig användning eller missbruk av denna produkt, eller till följd av ej auktoriserade modifieringar, reparationer eller ändringar av denna produkt, eller (med undantag av USA) till följd av underlåtenhet att strikt följa instruktionerna från SEIKO EPSON CORPORATION för användning och underhåll.
SEIKO EPSON CORPORATION avsäger sig allt skadeståndsansvar för skador eller problem som kan uppstå till följd av användning av tillbehör eller förbrukningsartiklar som inte är EPSON originalprodukter eller av SEIKO EPSON CORPORATION godkända produkter.
SEIKO EPSON CORPORATION avsäger sig allt skadeståndsansvar för skador som kan uppstå till följd av elektromagnetiska störningar på grund av användning av gränssnittskablar som inte är godkänd a av SEIKO EPS ON CORPORATION.
EPSON är ett registrerat varumärke och EPSON Stylus är ett varumärke som till hör S EIKO EPSON CORPORATION.
Microsoft och Windows är registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation.
Allmänt: Andra produktnamn som finns i detta dokument är endast för identifiering och de kan vara varumärken som tillhör respektive företag. EPSON frånsäger sig alla rättigheter till dessa varumärken.
Copyright © 2000 SEIKO EP SON CORPORATION, Nagano, Japan.
1
Svenska
L
R4C725/726 all.bk Rev.E
FRONT.FM A5 size 12/18/00
Proof Sign-off: K.Gazan CRE Oguchi N.Nomoto Lipsett
2
Proof Sign-off: K.Gazan CRE Oguchi N.Nomoto Lipsett
Innehållsförteckning
Säkerhetsinstruktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Viktiga säkerhetsinstruktion er . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Överensstämmelse med ENERGY STAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Varningar, försiktighetsåtgärder och anmärkningar . . . . . . . . . 9
Skrivarens delar och kontrollpanelens funktioner .11
Knappar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Lampor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
R4C725/726 short.bk Rev.C
SHORT.TOC A5 size 12/18/00
R
Fylla på papper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Fylla på specialpapper och annat media . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Fylla på kuvert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Använda papper på rulle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Använda hållaren till pappersrullen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Ta bort pappersrullen från skrivaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Skriva ut med Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Introduktion till skrivarprogramvaran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Göra inställningar i Main-menyn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Göra inställningar i Paper-menyn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Göra inställningar i Layout-menyn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Skriva ut med Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Introduktion till skrivarprogramvaran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Göra inställningar i dialogrutan Print . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Göra inställningar i dialogrutan Print Setup . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Göra inställningar i dialogrutan Layout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Byta bläckpatroner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Använda skrivarens kontrollpanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
3
Svenska
L
R4C725/726 short.bk Rev.C
SHORT.TOC A5 size 12/18/00
Felsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Fellampor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Åtgärda USB-problem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Tillval och förbrukningsartiklar . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Tillval . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Förbrukningsartiklar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Skrivarspecifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Utskrift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Papper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Bläckpatroner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Mekanik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Elektriskt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Miljö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Säkerhetsgodkännande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Proof Sign-off: K.Gazan CRE Oguchi N.Nomoto Lipsett
Systemkrav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Använda online-referenshandboken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
4
Proof Sign-off: K.Gazan CRE Oguchi N.Nomoto Lipsett
Säkerhetsinstruktioner
Viktiga säkerhetsinstruktioner
Läs alla i nstrukt ioner i det här avs nitte t innan du b örjar använ da skrivaren. Följ även alla varningar och instruktioner som anges på skrivaren.
När du installerar skrivaren
R4C725/726 all.bk Rev.E
SAFE.FM A5 size 12/18/00
R
Tänk på följande när du installerar skrivaren:
Täck inte över skrivarhusets öppningar.
Anslut apparaten endast till den typ av strömkälla som anges på
skrivarens etikett. Anslut all utrustning till ordentligt jordade uttag. Undvik uttag
på samma strömkrets som kopieringsapparater eller luftregleringssystem som med jä mn a me ll anru m slås på och av.
Undvik eluttag som regleras av väggströmställare eller
automatisk timer. Placera hela datorsystemet på avstånd från pote ntiella
radiostörningskällor, t.ex. högtalare eller basenheten till en trådlös telefon.
Använd inte en skadad eller fransig sladd.
Om du använder en förlängn ingssladd till skrivaren ska du
se till att det totala amperetalet för de apparater som ansluts till förlängningssladden inte överstiger sladdens maximala amperetal. Se också till att det totala amperetalet för alla apparater som ansluts till vägguttaget inte överstiger vägguttagets amperetal.
5
Svenska
L
R4C725/726 all.bk Rev.E
SAFE.FM A5 size 12/18/00
Utför inte serv ice på skrivaren själv.
Dra ur kontakt e n oc h låt utbildad servicepersonal sköta
servicen av skrivaren under följande förhållanden:
Elsladden eller stickkontakte n är skadad ; vätska har kommit in i skrivaren; skrivaren har tappats eller skrivarhuset är skadat; skrivaren fungerar inte normalt eller har tydligt förändrad funktionskapacitet.
Om du avser att använda skrivaren i Tyskland måste
installationen skyddas av ett överspänningsskydd på 10 eller 16 ampere för tillräckligt skydd mot kortslutning och överström i skrivaren.
Proof Sign-off: K.Gazan CRE Oguchi N.Nomoto Lipsett
Anmärkning till tysktalande användare:
Bei Anschluss des Druckers an die Stromversorgung muss sichergestellt werden, dass die Gebäudeinstallation mit einer 10 A­oder 16 A-Sicherung abgesichert ist.
När du väljer plats för skrivaren
När du väljer pla t s fö r skri va r en ska du tänka på följande :
Placera skrivaren på en plan och stabil yta som är större än
skrivarens fot i alla riktningar. Skrivaren fungerar inte ordentligt om den står luta d.
Lämna tillräckligt med ut r y mme framför skrivaren så att
papper kan matas ut helt.
Undvik platser som utsätts för snabba temperatur- och
luftfuktighetsförändringar. Placera den också undan direkt solljus, starkt ljus eller värmekällor.
Undvik plats e r som ut sätts för damm, stöt a r oc h vibrationer.
Lämna tillräckligt utrymme runt skrivaren för att möjliggöra
tillräcklig ventilation.
6
Proof Sign-off: K.Gazan CRE Oguchi N.Nomoto Lipsett
När du använder skrivaren
Tänk på följande när du använder skrivaren:
R4C725/726 all.bk Rev.E
SAFE.FM A5 size 12/18/00
Placera skrivaren nära ett vägguttag där stickkontakten lätt kan dras ur.
Anmärkning för fransktalande användare:
Placez l’imprimante près d’une prise de contacte où la fiche peut être débranchée facilement.
Stick inte in föremål genom skr ivarhusets öppn ingar.
R
Var försikt ig så att du inte sp iller vätska p å s krivaren.
Stick inte in handen i skrivaren. Vidrör inte heller
bläckpatronen under pågående utskrift.
Flytta aldrig skrivhuvudet för hand eftersom skrivaren då
kan skadas.
Stäng alltid av skrivare n med Pströmbrytaren. När du
trycker på denna knapp blinkar Pströmbrytarlampan en stund och slocknar sedan. Dra inte ur kontakten till skrivar en och slå inte av strömmen till uttaget förrän
strömbrytarlampan slocknat.
P
Innan skrivaren transporteras ska du se till att skrivarhuvudet
befinner si g i sitt utg ån g släg e (l än gs t till hö g er) oc h att bläckpatronerna sitter där de ska.
När du hanterar bläckpatronerna
Tänk på följande när du hanterar bläckpatronerna:
Förvara bläckpatronerna oåtkomligt för barn. Låt inte barn
dricka ur eller på annat sätt hantera patronerna.
7
Svenska
L
R4C725/726 all.bk Rev.E
SAFE.FM A5 size 12/18/00
Var försiktig vid hanteringen av använda bläckpatroner
eftersom det fortfarande kan finnas bläck kvar kring bläckporten. Om du skulle få bläck på huden ska du tvätta området noga med tvål och vatten. Om obehag eller proble m med synen kvarstår efter det att du sköljt ögonen ordentligt ska du omedelbart kontakta läkare.
Skaka inte en bläckpatron eftersom det kan vålla läckage.
Sätt omedelbart dit bläckp atronen i skrivaren när du tagit ur
den från förpackningen. En patron som blivit liggande en längre tid innan användning kan leda till sämre utskriftskvalitet.
Proof Sign-off: K.Gazan CRE Oguchi N.Nomoto Lipsett
Använd inte en bläckpatron efter det d atum som står angivet
på förpackningen. För bästa utskriftsresultat ska bläckpatronerna göras slut på inom loppet av sex månader efter installation.
Ta inte isär bläckpatronerna och försök inte fylla på dem
eftersom detta kan skada skrivhuvudet.
När en bläckpatron hämtats in från kall förvaring måste den
först värmas upp till ru mstemperatur, i minst tre timmar, innan användning.
Förvara bläckpatronerna på sval och mörk plats.
Rör inte det gröna mikrochipset på sidan av patronen. Detta
kan påverka normal funktion och utskrift.
I den här bläckpatronen finns ett mikrochips som innehåller
en mängd patronrelaterad information, t.ex. hur mycket bläck som finns kvar, så att patronen vid behov kan tas bort och sättas tillbaka igen. Varje gång pa tronen sätts dit går det dock åt lite bläck eftersom skrivaren automatiskt utför en tillförlitlighetskontroll.
8
Proof Sign-off: K.Gazan CRE Oguchi N.Nomoto Lipsett
R4C725/726 all.bk Rev.E
SAFE.FM A5 size 12/18/00
Om du tar bort en bläckpatron som du ska använda senare ska du se till att området runt bläckp orten skyddas från smuts och damm och förvara den i samma miljö som skrivaren. Det finns en ve nt il på bläckport e n so m gör att lock elle r pluggar inte behövs. Tänk dock på att bläcket kan fläcka ner föremål som kommer i kontakt med patronen. Rör inte bläckporten eller områ de t runt omkring.
Överensstämmelse med ENERGY STAR
R
Som ENERGY STAR-partner har EPSON fastställt att denna produkt uppfyller ENERGY STAR-programmets
riktlinjer för energieffektivitet.
Det internationella ENERGY STAR kontorsutrustningsprogrammet är ett frivilligt samarbete med dator- och kontorsutrustningsindustrin för att främja introduceringen a energieffektiva persondatorer, bildskärmar, skrivare, faxmaskiner, kopiatorer och skannrar i ett försök att minska luftföroreningar orsakade av kraftalstring.
Varningar, försiktighetsåtgärder och anmärkningar
Varningar
w c
OBS!
innehåller viktig information och tips som är till nytta för användningen av skrivaren.
med denna symbol måste noga iakttagas för att undvika kroppsskada.
Varningar
med denna symbol måste iakttagas för att undvika skador på utrustningen.
9
Svenska
L
R4C725/726 all.bk Rev.E
SAFE.FM A5 size 12/18/00
Proof Sign-off: K.Gazan CRE Oguchi N.Nomoto Lipsett
10
Proof Sign-off: K.Gazan CRE Oguchi N.Nomoto Lipsett
Skrivarens delar och kontrollpanelens funktioner
Skrivarens delar
R4C725/726 all.bk Rev.E
PARTS.FM A5 size 12/18/00
pappersstödets förlängning
R
pappersstöd
pappersstöd­ets adapter
kantguider
arkmatare
skrivarkåpa
utmatningsfack
utmatnings­fackets förlängning
11
Svenska
L
R4C725/726 all.bk Rev.E
PARTS.FM A5 size 12/18/00
hållare till pappersrull
USB-gränssnittskabelanslutning
Proof Sign-off: K.Gazan CRE Oguchi N.Nomoto Lipsett
parallell gränssnittskabelanslutning
klämmor till bläckpatron
regleringsarm
knapp för byte av bläckpatron
skrivhuvud
kontrollpanel
12
Proof Sign-off: K.Gazan CRE Oguchi N.Nomoto Lipsett
Kontrollpanel
Knappar
Knapp Funktion
strömbrytare
R4C725/726 all.bk Rev.E
PARTS.FM A5 size 12/18/00
Slår på och av skrivaren. Om den trycks två gånger då skrivaren är på raderas
skrivarens minne.
R
underhåll
z
pappersrulle
byte av bläckpatron
Matar in eller ut papper om den trycks ned och släpps upp inom tv åsekunder.
Återupptar utskriften om den trycks ned och släpps upp efter ett utmatningsfel.
Rengör skrivhuvudet om den hålls nedtryckt i mer än tre sekunder när fellampan
Flyttar skrivhuvudet till läget för byte av bläckpatron och fyller på bläck i skrivaren när bläcket är slut.
Laddar och matar rulle på papper. Om den hålls intryckt i mer än tre sekunder mata r de n
papperet på rullen bakåt till ett läge där det lätt kan tas bort från arkmataren.
Gör att fellampan pappersrullen tagits bort.
Flyttar skrivhuvudet till läget för byte av bläckpatron och laddar bläck till skrivaren när bläcket är slut (denna orangefärgad e knapp sitter under skrivarkåpan, inte i kontrollpanelen).
b
b
lyser.
slocknar om den tr ycks efter det att
13
Svenska
L
R4C725/726 all.bk Rev.E
PARTS.FM A5 size 12/18/00
Lampor
Lampa Beskrivning
Lyser när skrivaren är på. Blinkar när skrivaren tar emot data, skriver ut, vid byte
av bläckpatron, laddning av bläck samt vid rengöring av skrivhuvudet.
strömbrytare
Lyser när det är slut på papper i skrivaren. Fyll på papper i arkmataren, tryck sedan på
b
underhållsknappen för att återuppta utskriften.
Lyser när papper har fastnat. Ta bort allt papper från mataren, lägg sedan tillbaka papperet. Om lampan
fellampa
fortsätter att bli nka ska du slå av skrivaren och försiktigt dra ut allt papper från skrivaren.
Blinkar när den svarta eller fä r gbläckpatronen nästan är tom.
Lyser när den svarta eller färgbläckpatronen är tom. Byt den svarta eller färgbläckpatronen.
Svart: T007 Standardka pacitet T010 Lättkapacitet Färg: T009 (Stylu s Photo 1290) T008 (Stylus Photo 890)
Blinkar när skrivhuvudet flyttas till läget för byte av bläckpatron. Lam pan blinkar snabba re om färgbläckpatronen är tom än om den svart a bläckpatronen är tom.
Proof Sign-off: K.Gazan CRE Oguchi N.Nomoto Lipsett
14
Proof Sign-off: K.Gazan CRE Oguchi N.Nomoto Lipsett
Fylla på papper
Fylla på specialpapper och annat media
Utskrift kan ske på en mängd olika specialmedia, inklusive papper för bläckstråleskrivare, glättat papper av fotokvalitet, fotopapper, overheadfilm, kartotekskort och självhäftande papper.
Påfyllningsanvisningar
När du fyller på specialmedia från EPSON ska du först läsa de instruktioner som medföljer mediat samt tänka på följande.
R4C725/726 all.bk Rev.E
PAPER.FM A5 s i z e 12/18/00
R
Försiktighet!
c
utskriftssidan upp
De rengöringsark som medföljer EPSON specialmedia ska inte användas med den här skrivaren. Den rengöringsfunktion som dessa har behövs inte för den här typen av skrivare och de kan dessutom fastna i skrivaren.
Fyll på mediat i arkmatar en med utskriftssidan upp. För vilken sida som är utskriftssidan, se instruktionerna so medföljer mediat. Vissa typer av media har avklippta hörn för att du lättare ska kunna avgöra hur papperet ska fyllas på i skrivaren. Se bilden.
avklippt hö rn
Se till att pappersbunten inte täcker pilmarkeringen på den
vänstra pappers guidens insida.
15
Svenska
L
R4C725/726 all.bk Rev.E
PAPER.FM A5 size 12/18/00
Påfyllningskapacitet för EPSON specialmedia
För påfyllningskapacitet för EPSON specialmedia, se tabellen nedan.
Mediatyp Påfyllningskapacitet
Proof Sign-off: K.Gazan CRE Oguchi N.Nomoto Lipsett
Papper och papper av fotokvalitet för bläckstrål eskrivare, 360dpi utskrift
Kartotekskort och kort av fotokvalitet för bläckstråleskrivare
Glättat papper av fotokvalitet Ett ark i taget för bästa resultat.
Overheadfilm för bläckstråleskrivare
Självhäftande papper av fotokvalitet
Fotopapper Upp till 20 ark om 4 × 6 tums
Upp till pilma r keri ng e n på den vänstra kantguiden.
Upp till 3 0kartoteksko r t. Lägg alltid medfölja nd e stödark* under korten.
Lägg alltid ett stöd a rk * e l l er ett vanligt pappersark under det glättade papperet. Om du vill fylla på flera ark ska du ställa in sidans övre marginal till minst 30 mm och fylla på max 20 ark för A4. Storlekarna A3 och Super A3 kan fyllas på med upp till 5 ark åt gången (endast Stylus Photo
1290). Upp till 3 0overheadark.
Lägg alltid ett vanlig t pap persa rk under bunten med overheadfilm.
Ett ark i taget.
fotopapper. Lägg al ltid ett stödark* under bunten med fotopapper. Ett ark i tage t för fot opapper med måtten 200 × 300 mm.
16
Fotoetiketter 16 och fotoetikette r 4
Panoramafotopapper och påstrykbart överföring spa pper
Ett ark i taget. Lägg alltid medfölja nd e stödark* A och B under bunten med fotoetiketter.
Ett ark i taget.
Proof Sign-off: K.Gazan CRE Oguchi N.Nomoto Lipsett
R4C725/726 all.bk Rev.E
PAPER.FM A5 s i z e 12/18/00
R
Matt kraftigt papper Upp till 20 ark. Lägg alltid ett
Premium glättat fotopapp e r Ett ark i taget. Back light-film för
bläckstråleskrivare (endast Stylus Photo 1290)
* Skriv inte ut på de stödark som lagts under specialmediat.
stödark* under bunten med matt kraftigt papper. Storlekarna A3 och Super A3 kan fyllas på med endast ett ark åt gången (endast Stylus Photo
1290).
Ett ark i taget. Lägg alltid ett vanligt pappersark under back light-film.
Fylla på kuvert
Vid utskrift på kuvert ska du tänka på följande.
Du kan fylla på upp till tio kuve rt samtidigt i arkmataren.
OBS!
Kuvertens vikning och tjocklek varierar i hög grad. Om kuvertbuntens sammanlagda tjocklek är mer än 10 mm ska du platta till varje kuvert i bunten innan du fyller på dem. Om utskriftskvaliteten försämras när du fyller på en bunt kuvert ska du lägga i ett kuvert i taget.
Ställ regleringsarmen i ”+” -läget. För att kunna göra det måste
du öppna skrivarkåpan och flytta armen.
OBS!
När utskriften på kuverten är klar ska du ställa tillbaka regleringsarmen till normalläget ”0”. Om du lämnar armen i ”+”-läget kan luckor uppstå i utskriften på annat media.
När regleringsarmen är i ”+”-läget ska du se till att höghastighetsinställningen High Speed i skrivardrivrutinens dialogruta Advanced är avstängd. För att stänga av detta alternativ kan du även behöva ändra inställningen för utskriftskvalitet (Print Quality).
17
Svenska
L
R4C725/726 all.bk Rev.E
PAPER.FM A5 size 12/18/00
Fyll på kuverten med flikkanten först och fliken nedåt. Se
bilden.
Proof Sign-off: K.Gazan CRE Oguchi N.Nomoto Lipsett
Tillgängliga kuvertstorlekar: Nr.10, D L, C6, 132 m× 220 mm
18
Använd inte ku ve rt so m är böjda e lle r vik t a.
Platta till ku ve r te n in n a n du fyller på dem.
Undvik att använda kuvert som är för tunna eftersom de kan
böjas vid utskrif ten.
Välj
Plain Paper
skrivardrivrutinen.
som mediatypinställning i
Loading...
+ 42 hidden pages