Epson P-3000, P-5000 Quick reference guide [it]

Guida di riferimento rapido
EPSON® è un marchio registrato di Seiko Epson Corporation.
Microsoft
®
e Windows® sono marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi. Windows Media® è un marchio
registrato di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
®
e Macintosh® sono marchi registrati di Apple Computer, Inc.
Apple
SD™ è un marchio.
Questo prodotto è concesso su licenza MPEG-4 Visual Patent Portfolio per uso personale e non commerciale dell’utente per (i) la codifica video in conformità con lo standard visivo MPEG-4 (MPEG-4 Video) e/o (ii) la decodifica di filmati MPEG-4 precedentemente codificati da un utente nell’ambito di un’attività personale e non commerciale e/o ottenuti da un fornitore di filmati MPEG-4 Video autorizzato da MPEG LA. Nessuna altra licenza è concessa o risulta implicita per qualsiasi altro utilizzo. Ulteriori informazioni, incluse quelle relative agli usi promozionali, interni e commerciali e alle licenze, possono essere ottenute da MPEG LA, L.L.C. - vedere <www.mpegla.com>
La tecnologia di codifica audio MPEG Layer-3 è fornita su licenza da Fraunhofer IIS e Thomson.
È espressamente vietato ogni utilizzo di questo prodotto diverso dall’uso personale dell’utente in qualsiasi forma conforme allo standard MPEG-2 per la codifica delle informazioni video per supporti confezionati senza licenza in base ai relativi brevetti presenti nel portfolio brevetti MPEG-2; tale licenza è disponibile presso MPEG LA, L.L.C., 250 STEELE STREET, SUITE 300, DENVER, COLORADO 80206.
Questo prodotto è concesso su licenza AVC Visual Patent Portfolio per uso personale e non commerciale dell’utente per (i) la codifica video in conformità con lo standard AVC (AVC Video) e/o (ii) la decodifica di filmati AVC precedentemente codificati da un utente nell’ambito di un’attività personale e non commerciale e/o ottenuti da un fornitore autorizzato di filmati AVC. Nessuna altra licenza è concessa o risulta implicita per qualsiasi altro utilizzo. Ulteriori informazioni possono essere ottenute da MPEG LA, L.L.C. - vedere <www.mpegla.com>
DivX, DivX Certified e i loghi associati sono marchi di DivX, Inc. e vengono utilizzati su licenza.
®
e Adobe® RGB sono marchi registrati di Adobe Systems Incorporated negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
Adobe
Avviso generale: gli altri nomi di prodotto qui riportati sono utilizzati solo a scopo identificativo e possono essere marchi dei rispettivi proprietari. Epson non rivendica alcun diritto su detti marchi.
Copyright © 2006 Seiko Epson Corporation. Tutti i diritti riservati.
ii

Sommario

Capitolo 1 Operazioni preliminari
Disimballaggio del visualizzatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Parti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Pannello di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Installazione del visualizzatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Preparazione della batteria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Accensione/Spegnimento del visualizzatore . . . . .4
Sospensione del funzionamento dei tasti . . . . . . . . .4
Impostazioni iniziali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Schermata Home . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Installazione del software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Requisiti di sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Modalità di installazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Capitolo 2 Trasferimento di dati al visualizzatore
Trasferimento da schede di memoria CF/SD . . . . . . . . .10
Trasferimento di dati da una fotocamera digitale. . . . . .11
Collegamento di una fotocamera digitale. . . . . . . .11
Copia di tutti i dati. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Copia di dati specifici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Capitolo 3 Visualizzazione di immagini
Visualizzazione di foto e video. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Passaggio tra schermate. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Icone visualizzate sullo schermo . . . . . . . . . . . . . . 14
Visualizzazione di informazioni. . . . . . . . . . . . . . . 15
Ingrandimento di una foto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Operazioni generali durante la riproduzione di video . . . 15
Gestione di file e cartelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Copia di file e cartelle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Eliminazione di file e cartelle . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Protezione di file e cartelle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Classifica delle foto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Capitolo 4 Backup di dati dal visualizzatore
Trasferimento a periferiche di archiviazione USB . . . . . 19
Trasferimento al computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Capitolo 5 Riproduzione di musica
Trasferimento di dati audio dal computer . . . . . . . . . . . 21
Avvio della riproduzione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Operazioni generali durante l’ascolto di musica. . . . . 22
Riproduzione ripetuta e casuale. . . . . . . . . . . . . . . 23
Italiano
iii
Capitolo 6 Altre funzionalità
Capitolo 7 Risoluzione dei problemi
Problemi e soluzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Reimpostazione del visualizzatore . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Avvertenze per la sicurezza
Convenzioni usate nel manuale
Avvertenze
w
Osservare attentamente per evitare danni personali.
Attenzione
c
Osservare attentamente per evitare danni alle apparecchiature.
Note
Contengono informazioni importanti e suggerimenti utili sul funzionamento del visualizzatore.
Quando si utilizza il visualizzatore
Attenzione:
c
Evitare che il visualizzatore subisca urti,
altrimenti potrebbero verificarsi funzionamenti difettosi.
NON formattare il disco rigido del
visualizzatore dal computer, in quanto ciò renderebbe il visualizzatore impossibile da utilizzare. Se ciò accade, contattare un centro di assistenza autorizzato Epson. Le riparazioni saranno a carico dell’utente e non risulteranno coperte dalle condizioni di garanzia Epson.
Non far cadere o far subire urti al
visualizzatore. Prestare attenzione durante il trasporto, in quanto urti violenti possono danneggiare il disco rigido interno e causare perdita di dati.
Epson non è responsabile per il backup o il
recupero di dati. Si consiglia vivamente di effettuare regolarmente il backup dei file.
Nota:
Per ulteriori precauzioni e informazioni sull’utilizzo del visualizzatore, vedere la Guida utente.
iv
Capitolo 1

Operazioni preliminari

1

Disimballaggio del visualizzatore

Assicurarsi che tutti gli elementi mostrati di seguito
siano inclusi nella confezione.
*
* Il tipo di spina per il cavo di alimentazione può variare a
seconda degli standard locali.

Parti

Sportello batteria
Alloggiamento scheda SD
Connettore cuffie
LCD (display a cristalli liquidi)
Connettore USB (host)
Connettore USB (slave)
Spia Access
Altoparlante
Operazioni preliminari 1
Alloggiamento scheda CF
Connettore A/V Out
Tasto Reset
Connettore per adattatore CA
Tasto espulsione scheda CF
Interruttore di alimentazione con funzione di sospensione
Gancio per cinghia
Sportello
1 1
Italiano
1 1 1 1 1 1

Pannello di controllo

Tasto Back Premere per annullare la selezione e
tornare alla schermata precedente.
Tasto
Tasto Back
Spia di illuminazione
Tasto Display
Spia Charge
Tasto / Premere per ingrandire una foto e
Anello quadridirezio­nale (Tasto Su/Giù/ Sinistra/Destra )
Tasto OK Premere per confermare la
per regolare il volume.
Premere per spostare il cursore o la selezione. È possibile selezionare un elemento premendo questo tasto a destra, a sinistra, in alto o in basso.
selezione e procedere al passaggio successivo.
Tasto
Anello qua­dridirezionale
Tasto OK
Tasto Menu
Tasto
Spia Charge Si accende in verde durante la
Tasto Menu Premere per visualizzare il menu a
Tasto Display Premere per cambiare la modalità
Tasto Premere per assegnare un
Spia di illuminazione (Blu)
carica della batteria. Si accende in arancione quando si
verifica un errore.
comparsa.
di visualizzazione.
punteggio a una particolare foto e per confermare la selezione. Per informazioni dettagliate, vedere “Classifica delle foto” (pagina 18).
Lampeggia durante operazioni quali l’accensione, la stampa, la modalità di spegnimento del display LCD e così via.
2 Operazioni preliminari

Installazione del visualizzatore

Preparazione della batteria

Installazione della batteria
1. Aprire lo sportello della batteria.
3. Chiudere lo sportello della batteria e farlo scorrere verso sinistra fino allo scatto.
1
1 1
Italiano
2. Inserire la batteria nello scomparto in base alla direzione della freccia sull’adesivo della batteria.
Inserire la batteria fino allo scatto in posizione.
Carica della batteria
Collegare l’adattatore CA e quindi inserire l’altra estremità nella presa di corrente.
Durante la carica, a spia Charge è accesa in verde. A visualizzatore spento, sono necessarie circa 3,5 ore per caricare completamente la batteria.
Operazioni preliminari 3
1 1
Spia Charge
1 1 1 1
Attenzione:
c
Prima di rimuovere la batteria, scollegare
l’adattatore CA.
Non collegare l’adattatore CA quando la
batteria non è installata. In caso contrario, il visualizzatore può venire danneggiato.
Se la spia Charge è accesa in arancione,
vedere “Risoluzione dei problemi” (pagina 25).

Accensione/Spegnimento del visualizzatore

Assicurarsi che la batteria sia inserita.
Far scorrere l’interruttore di alimentazione su .
Spia di illuminazione
Per spegnere il dispositivo, far scorrere l’interruttore di alimentazione su e tenere premuto fino alla visualizzazione della schermata di spegnimento.

Sospensione del funzionamento dei tasti

Far scorrere l’interruttore di alimentazione su Hold.
Per disattivare la sospensione (Hold), far scorrere nuovamente al centro l’interruttore di alimentazione.
La spia di illuminazione si accende.
4 Operazioni preliminari

Impostazioni iniziali

Quando si accende il visualizzatore per la prima volta, viene visualizzata la schermata delle impostazioni.
Impostare la lingua, la data e l’ora.
1. Selezionare la lingua da utilizzare tramite il tasto Su o Giù, quindi premere il tasto OK.
3. Impostare la data e l’ora utilizzando l’anello quadridirezionale.
1
1
2. Dopo la visualizzazione del messaggio “Imposta
la data e l’ora correnti. ”, premere il tasto OK per procedere.
4. Una volta definite tutte le impostazioni, selezionare Completo utilizzando il tasto Destra o Sinistra, quindi premere il tasto OK.
Nota:
Se trascorrono circa 24 ore da quando cessa l’alimentazione della batteria, le impostazioni relative alla data e all’ora potrebbero andare perse e potrebbe risultare necessario impostarle nuovamente.
Operazioni preliminari 5
1
Italiano
1 1 1 1 1 1

Schermata Home

(Musica personale)
Selezionare per ascoltare la musica trasferita dal computer (pagina 22).
La seguente tabella descrive le icone del menu della schermata Home.
(Batteria)
(CF) Indica la presenza della scheda di memoria
(SD) Indica la presenza della scheda di memoria
(Sospensione)
: Indica un livello sufficiente della batteria. :Indica un livello medio della batteria. :Indica un livello basso della batteria. : Indica che l’adattatore CA è
collegato al visualizzatore.
CF (pagina 10).
SD (pagina 10).
Indica che il funzionamento dei tasti è sospeso (pagina 4).
(Mostra file classificati)
(Video personali) Selezionare per visualizzare i file/le
(Foto personali) Selezionare per visualizzare i file/le
(File di backup) Selezionare per visualizzare i file/le
(Scheda memoria)
(Perif. USB) Selezionare per il trasferimento di
(Impostazioni) Selezionare per specificare varie
Selezionare per visualizzare i file classificati secondo il loro punteggio.
cartelle memorizzati nella cartella Video.
cartelle memorizzati nella cartella Foto.
cartelle di backup da schede di memoria CF/SD.
Selezionare per visualizzare i file sulle schede di memoria CF/SD o per memorizzare i dati delle schede sul visualizzatore.
dati tra una periferica USB e il visualizzatore.
impostazioni del visualizzatore.
6 Operazioni preliminari

Installazione del software

È possibile trasferire i dati dal computer al visualizzatore in modo semplice utilizzando il software Epson Link2.

Modalità di installazione

È necessario installare i dati nel visualizzatore. Collegare il visualizzatore al computer, quindi installare il software necessario. Per informazioni dettagliate sul collegamento al computer, vedere “Trasferimento al computer” (pagina 19).
1

Requisiti di sistema

I requisiti di sistema per l’uso del dispositivo con un computer sono visualizzati nella tabella che segue.
Per Windows
Disco rigido
Sistema operativo
Per Macintosh
Disco rigido
Sistema operativo
1 GB o spazio libero superiore richiesto per il funzionamento
Microsoft Edition, XP Professional
1 GB o spazio libero superiore richiesto per il funzionamento
Mac OS X 10.2 o versione successiva
®
Windows®, 2000 Professional, XP Home
Per utenti Windows
Nota:
Non eliminare il programma di installazione (file EXE)
presente nel disco rigido del visualizzatore.
È consigliabile effettuare un backup del programma di
installazione sul computer.
In Windows XP e Windows 2000, è necessario disporre
di privilegi di amministratore per installare il software.
1. Collegare il visualizzatore al computer.
2. Fare clic su Start, selezionare Risorse del computer, quindi fare clic sull’icona dell'unità disco rigido relativa al visualizzatore.
3. Fare doppio clic sull’icona P_XXXX_WIN_SOFTWARE.
Nota:
P_XXXX è il nome del modello del visualizzatore in uso.
Operazioni preliminari 7
1 1
Italiano
1 1 1 1 1 1
4. Selezionare Desktop come destinazione per decomprimere i file, quindi fare clic su Sì.
5. Nella schermata di installazione del software, fare clic su Installazione standard.
Per utenti Macintosh
Nota:
È consigliabile effettuare un backup del programma di
installazione sul computer.
Nota:
Se viene richiesto di selezionare una lingua, selezionare la lingua desiderata.
6. Quando viene visualizzata la schermata del contratto di licenza del software, leggere i termini e le condizioni e quindi fare clic su Accetta.
7. Selezionare il paese, quindi seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
8. Quando viene visualizzato un messaggio che indica il completamento dell’installazione, fare clic su Esci o Riavvia ora.
Nota:
Quando viene visualizzato Riavvia ora, fare clic su questo pulsante per riavviare il computer.
8 Operazioni preliminari
Per installare il software, è necessario disporre di
privilegi di amministratore.
1. Collegare il visualizzatore al computer.
Sulla scrivania viene visualizzata l'icona del disco rigido relativo al visualizzatore.
2. Fare doppio clic sull’icona
P_XXXX_MAC_SOFTWARE del disco rigido relativo al visualizzatore presente sulla scrivania.
Nota:
P_XXXX è il nome del modello del visualizzatore in uso.
3. Fare doppio clic sull’icona MacOSX.
4. Nella schermata di installazione del software,
fare clic su Installazione standard.
Nota:
Se viene richiesto di selezionare una lingua, selezionare la lingua desiderata.
5. Quando viene visualizzata la schermata del contratto di licenza del software, leggere i termini e le condizioni e quindi fare clic su Accetta.
6. Selezionare il paese, quindi seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
Se viene visualizzata la finestra di autenticazione, fare clic sull’icona a forma di chiave, immettere il nome amministratore e la password e quindi fare clic su OK.
1
1 1
Italiano
7. Quando viene visualizzato un messaggio che indica il completamento dell’installazione, fare clic su Esci o Riavvia ora.
Nota:
Quando viene visualizzato Riavvia ora, fare clic su questo pulsante per riavviare il computer.
1 1 1 1 1 1
Operazioni preliminari 9
Capitolo 2

Trasferimento di dati al visualizzatore

È possibile trasferire i dati acquisiti tramite una fotocamera digitale al visualizzatore.

Trasferimento da schede di memoria CF/SD

1. Inserire le schede di memoria con il lato con etichetta rivolto verso il display del visualizzatore.
Tasto di espulsione per una scheda di memoria CF
Nota:
È possibile caricare contemporaneamente, nei
loro rispettivi alloggiamenti, sia la scheda di memoria CF che la scheda SD.
Assicurarsi di utilizzare il visualizzatore con il
tasto di espulsione premuto all’interno per evitare possibili danni.
10 Trasferimento di dati al visualizzatore
2. Selezionare Scheda memoria nella schermata Home utilizzando il tasto Su o Giù, quindi premere il tasto OK.
3. Nella schermata Scheda memoria, selezionare Backup scheda CF o Backup scheda SD utilizzando il tasto Su o Giù.
4. Premere il tasto OK per avviare la copia.
Al completamento della copia, i dati di backup vengono automaticamente visualizzati.
5. Prima di rimuovere le schede di memoria,
assicurarsi che la spia Access sia spenta.
6. Per la scheda di memoria CF, premere il tasto di espulsione due volte. Per la scheda di memoria SD, spingere leggermente la scheda di memoria verso l’interno quindi rilasciarla; la scheda verrà parzialmente espulsa e sarà possibile rimuoverla completamente.
Nota:
Prima di copiare i dati, caricare completamente la
batteria. Se la carica della batteria è ridotta, collegare l’adattatore CA.
La copia di 1 GB di dati può richiedere
approssimativamente da 3 a 5 minuti (o di più) a seconda della scheda di memoria utilizzata.
Tipi di scheda supportati

Trasferimento di dati da una fotocamera digitale

È possibile trasferire dati al visualizzatore direttamente da fotocamere digitali che supportano la specifica di archiviazione di massa USB.

Collegamento di una fotocamera digitale

1. Collegare l’adattatore CA al visualizzatore.
Nota:
Quando il livello della batteria della fotocamera digitale è basso, collegare l'adattatore CA.
2. Aprire lo sportello laterale superiore del visualizzatore e collegare un cavo USB al connettore Host (Standard-A). Quindi, collegare l’altra estremità del cavo alla fotocamera digitale.
2 2
2
Italiano
2 2
Scheda di memoria CF (CompactFlash) (Type2 e 3,3 V, incluso Micro Drive)
Scheda di memoria SD (fino a 2 GB), scheda SD ad alta capacità
Scheda di memoria MultiMedia Card (fino a 1 GB), MultiMedia Card Plus
Per utilizzare altri tipi di scheda di memoria (miniSD, RS-MMC, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO Duo, xD-Picture Card, ecc.), è richiesto l’uso di adat­tatori CF disponibili in commercio. Per informazioni dettagliate, rivolgersi all’assistenza clienti locale.
3. Accendere il visualizzatore e la fotocamera digitale.
Nota:
Utilizzare il cavo USB in dotazione alla fotocamera
digitale da collegare.
Non collegare contemporaneamente le due interfacce USB del visualizzatore (Host-standard A e Slave-Mini B). Ciò potrebbe causare funzionamenti difettosi.
Non toccare il connettore dell’interfaccia Slave-Mini B
durante il trasferimento di dati USB.
Trasferimento di dati al visualizzatore 11
2 2 2 2

Copia di tutti i dati

Copia di dati specifici

È possibile trasferire tutti i dati di una fotocamera digitale al visualizzatore in una singola operazione.
1. Selezionare Perif. USB nella schermata Home utilizzando il tasto Su o Giù, quindi premere il tasto OK.
2. Selezionare Backup perif. USB su visualizzatore utilizzando il tasto Su o Giù, quindi premere il tasto OK.
Nota:
Il collegamento di una fotocamera digitale tramite uno
hub USB non è supportato.
Il tempo richiesto per il trasferimento può variare a
seconda della fotocamera digitale in uso; generalmente, trasferire 1 GB di dati richiede circa dai 5 ai 10 minuti.
È possibile selezionare dati specifici da copiare nel visualizzatore.
1. Selezionare Perif. USB nella schermata Home utilizzando il tasto Su o Giù, quindi premere il tasto OK.
2. Nella schermata Perif. USB, selezionare Sfoglia perif. USB utilizzando il tasto Su o Giù.
3. Premere il tasto OK per visualizzare i dati presenti nella periferica USB.
4. Premere il tasto Menu per visualizzare il menu a comparsa, selezionare Backup utilizzando il tasto Su o Giù, quindi premere il tasto OK.
5. Utilizzare l’anello quadridirezionale e il tasto per immettere dei segni di spunta nelle caselle di controllo dei file da copiare, quindi premere il tasto OK per terminare.
12 Trasferimento di dati al visualizzatore
Capitolo 3

Visualizzazione di immagini

3
Sul visualizzatore è possibile visualizzare e modificare immagini.

Visualizzazione di foto e video

1. Selezionare File di backup, Foto personali o Video personali nella
schermata Home utilizzando il tasto Su o Giù, quindi premere il tasto OK.
Nota:
È possibile trasferire i dati dal computer a Foto personali o Video personali utilizzando il software Epson Link2. È possibile copiare da File di backup al visualizzatore. Per informazioni dettagliate, vedere "Copia di file e cartelle" (pagina 16).
2. Selezionare una cartella da visualizzare utilizzando l’anello quadridirezionale e premere il tasto OK. (Se non vi sono cartelle, ignorare questo passaggio.)
3. Selezionare un file da visualizzare utilizzando l’
anello quadridirezionale
e premere il tasto OK.
Nota:
Quando si visualizzano delle foto, premere il tasto Destra per visualizzare l’immagine successiva e premere il tasto Sinistra per visualizzare l’immagine precedente.
Formati file fotografici/video supportati
File Formato
Foto JPEG, RAW
Video MPEG1/2, MPEG4, H.264/AVC, WMV9,
MJPEG, DivX
Nota:
Per informazioni dettagliate sui formati di file supportati, vedere la Guida utente.
3 3
Italiano
3 3 3 3 3 3
Visualizzazione di immagini 13

Passaggio tra schermate

È possibile passare tra le seguenti schermate premendo il tasto Display.
Schermata Miniature
I file o le cartelle vengono visualizzati in 12 miniature separate.
Schermata Micro miniature
I file o le cartelle vengono visualizzati in 64 miniature separate.
Schermata Dettagli
Vengono visualizzate la data di modifica e la dimensione del file.

Icone visualizzate sullo schermo

a
e
a
b
a Indica che il file o la cartella è protetto.
b Indica dati non supportati, ad esempio un documento.
c
Indica che il file è provvisto di un’informazione di classifica.
d Indica un file in formato audio.
e Indica che la cartella è impostata come cartella privata.
f Indica che la cartella è impostata come salvaschermo.
f
c
d
14 Visualizzazione di immagini
Nota:
Per informazioni dettagliate sulle icone del display, vedere la Guida utente.

Visualizzazione di informazioni

Quando si visualizza una foto o un video, premere il tasto Display per visualizzare le relative informazioni.
Foto
Per un file fotografico, premendo due volte il tasto Display vengono visualizzate le informazioni EXIF con gli istrogrammi. È possibile passare tra le anteprime di sottoesposizione e sovraesposizione premendo il tasto Display.
Video
Per file video, vengono visualizzate innanzitutto le informazioni di avanzamento. È possibile passare alle informazioni sul file premendo nuovamente il tasto Display.

Ingrandimento di una foto

Premere il tasto per ingrandire una foto visualizzata a schermo intero. Tenere premuto per aumentare la percentuale di ingrandimento. È possibile spostarsi nella foto ingrandita utilizzando l’anello quadridirezionale.

Operazioni generali durante la riproduzione di video

Tasto Funzione
OK Riproduzione/Pausa
Back* Interrompe il video e ritorna alla
/ Regola il volume.
Sinistra/Destra Ritorno/Avanzamento rapido**
* Quando si preme il tasto Back per interrompere la riproduzione,
il visualizzatore tiene traccia del punto di ripristino al successivo riavvio della riproduzione. Al successivo avvio, la riproduzione inizia con tre secondi di anticipo dal punto di ripristino. Se si desidera riprodurre il video dall’inizio, premere il tasto Menu durante la riproduzione, selezionare Impostaz. Riproduzione, Riproduci dall’inizio, quindi premere il tasto OK. Questa funzione non può essere utilizzata per un video con tempo di riproduzione totale di 1 minuto o inferiore. (La funzione Riprendi non è disponibile per alcuni file video.)
** La velocità di ritorno e avanzamento rapido diventa maggiore
se si preme diverse volte il tasto Sinistra/Destra durante tali operazioni. (La funzione di ritorno/avanzamento rapido non è disponibile per alcuni file video.)
schermata precedente.
3 3 3
Italiano
3 3 3 3 3 3
Visualizzazione di immagini 15

Gestione di file e cartelle

Copia di file e cartelle

1. Selezionare un file o una cartella da copiare su
Foto personali o Video personali.
2. Premere il tasto comparsa, selezionare
Su o Giù
tasto
3. Selezionare Copia nella cartella utilizzando il tasto Su o Giù, quindi premere il tasto OK.
4. Utilizzare l’anello quadridirezionale e il tasto per immettere dei segni di spunta nelle caselle di controllo di file e cartelle da copiare, quindi premere il tasto Display per terminare.
5. Selezionare Foto personali o Video personali utilizzando il tasto Su o Giù, quindi premere il tasto Destra.
6. Selezionare una cartella su cui copiare utilizzando l’anello quadridirezionale, quindi premere il tasto OK.
È inoltre possibile creare una nuova cartella. Selezionare Crea nuova cartella, quindi immettere il nome della cartella. Per immettere il nome della cartella, vedere la Guida utente.
Menu
per visualizzare il menu a
Copia/Sposta
, quindi premere il tasto OK o
utilizzando il
Destra

Eliminazione di file e cartelle

1. Selezionare un file o una cartella da eliminare.
2. Premere il tasto Menu per visualizzare il menu a comparsa, selezionare Elimina utilizzando il tasto Su o Giù, quindi premere il tasto OK.
.
3. Utilizzare l’anello quadridirezionale e il tasto per immettere dei segni di spunta nelle caselle di controllo di file e cartelle da eliminare, quindi premere il tasto OK per terminare.
16 Visualizzazione di immagini
4. Alla visualizzazione della finestra di dialogo di
conferma, selezionare Sì utilizzando il tasto Su o Giù, quindi premere il tasto OK per completare.

Protezione di file e cartelle

È possibile proteggere il file selezionato o la cartella selezionata. Quando un file o una cartella è bloccato, viene visualizzata l’icona e l’oggetto non può essere eliminato o ruotato.
1. Selezionare un file o una cartella da proteggere.
4. Utilizzare l’anello quadridirezionale e il
tasto per immettere dei segni di spunta nelle caselle di controllo di file e cartelle da proteggere, quindi premere il tasto OK per terminare. (I file o le cartelle già protetti vengono visualizzati con dei segni di spunta. Premendo il tasto il segno di spunta viene rimosso e il file o la cartella viene sbloccato/a.)
Nota:
La protezione sul file o sulla cartella rimane valida fino al successivo sblocco, anche se il visualizzatore viene spento.
3 3 3
Italiano
2. Premere il tasto comparsa, selezionare
Su
o
Giù
, quindi premere il tasto OK o
3. Selezionare Blocca/Sblocca utilizzando il tasto
Su o Giù, quindi premere il tasto OK.
Menu
per visualizzare il menu a
Modifica
utilizzando il tasto
Destra
.
3 3 3 3 3 3
Visualizzazione di immagini 17

Classifica delle foto

Dopo aver classificato le foto è possibile visualizzarle rapidamente da Mostra file classificati nella schermata Home.
Per modificare un file classificato con il visualizzatore
utilizzando AdobeBridge, vedere la Guida utente in linea di Epson Link2.
Dopo aver selezionato un file fotografico in
personali
o
File di backup
, premere il tasto . È
possibile assegnare alle foto un punteggio da 1 a 5.
Nota:
Non è possibile classificare file musicali o video.
Quando un file fotografico è stato classificato 5 ,
premendo il tasto il punteggio verrà azzerato.
È possibile classificare fino a 3000 file.
Se si elimina un file da
o
file di backup
anch’esso eliminato da
Se si elimina un file da Mostra file classificati, il file
originale memorizzato in Foto personali, Video personali o File di backup non viene eliminato; tuttavia, l’informazione di classifica viene persa.
Se si copia un file classificato, l’informazione di classifica
non viene copiata.
Foto personali, Video personali
, il file classificato corrispondente verrà
Mostra file classificati
18 Visualizzazione di immagini
Foto
.
Capitolo 4

Backup di dati dal visualizzatore

4
È possibile trasferire dati dal visualizzatore al computer. Assicurarsi di effettuare una copia dei dati importanti.

Trasferimento a periferiche di archiviazione USB

È possibile trasferire i dati verso altre periferiche USB. Per informazioni dettagliate, vedere la Guida utente.
È possibile utilizzare le seguenti periferiche di archiviazione USB in grado di copiare: unità disco rigido esterne, memorie USB e lettori/scrittori di schede.

Trasferimento al computer

Prima di effettuare il trasferimento, installare il software Epson Link2.
1. Collegare l’adattatore CA.
2. Accendere il visualizzatore e il computer.
Nota:
Una volta collegato il visualizzatore al computer, il display LCD diventa nero per risparmiare l'energia della batteria. Ciò non dipende da un malfunzionamento.
4 4 4
Italiano
4 4 4 4 4
Backup di dati dal visualizzatore 19
3. Aprire lo sportello del connettore USB e collegare il cavo USB al visualizzatore. Quindi, collegare l’altra estremità del cavo USB al computer.
USB (Standard-A)
4. Avviare il software Epson Link2.
Per Windows:
Fare clic su Start, scegliere Tutti i programmi (o Programmi), quindi selezionare EPSON. Selezionare Epson Link2, quindi fare clic su Epson Link2.
In alternativa, fare clic sull’icona di collegamento del software Epson Link2 presente sul desktop.
USB (Mini-B)
Il display LCD si spegne.
Nota:
Quando il visualizzatore è collegato a un computer, non collegare una periferica USB al connettore Host-standard A o evitare di toccare l’interfaccia del connettore.
20 Backup di dati dal visualizzatore
Per Macintosh:
Fare doppio clic sull’icona Epson Link2 nella cartella Epson Link2.
Verranno copiati automaticamente sul computer soltanto i dati per i quali non è già stato effettuato il backup.
5. Scollegare il visualizzatore dal computer.
Per Windows:
Fare clic su
Scollega
o
Rimuovi hardware
sulla
schermata del computer, quindi rimuovere il cavo USB.
Per Macintosh:
Trascinare e rilasciare l’icona del visualizzatore e le schede di memoria (se inserite) sul cestino presente sullo schermo del computer, quindi rimuovere il cavo USB.
Capitolo 5

Riproduzione di musica

5
È possibile trasferire dati audio dal computer e riprodurli sul visualizzatore.
Trasferimento di dati audio dal
Formati file audio supportati
computer
Dopo aver collegato il visualizzatore al computer, trasferire i dati audio dal computer al visualizzatore utilizzando il software Epson Link2.
Nota:
Per informazioni dettagliate, vedere la guida utente di Epson Link2.
* Senza protezione da diritto d’autore. ** Formato compatibile Non-Lossless.
Formato file Codec audio Dettagli
M4A* ** AAC
MP3* MP3
WMA* **
(MPEG4)
(MPEG1/2/2.5
- Layer 3)
Windows Media Audio 9
Velocità dati massima: 320 kbps (48 kHz, 16 bit Stereo)
Velocità dati massima: 320 kbps (48 kHz, 16 bit Stereo)
Velocità di trasmissione: da 48 a 192 kbps (48 kHz, 16 bit Stereo)
5 5 5
Italiano
5 5 5 5 5
Riproduzione di musica 21

Avvio della riproduzione

1. Selezionare Musica personale nella schermata Home utilizzando il tasto Su o Giù, quindi premere il tasto OK.
2. Selezionare Elenco musicale utilizzando il tasto Su o Giù, quindi premere il tasto OK o Destra.
Nota:
Selezionando Riprendi è possibile avviare la riproduzione dall’inizio del brano precedentemente riprodotto.
3. Selezionare una categoria per l’avvio della riproduzione utilizzando il tasto Su o Giù, quindi premere il tasto OK o Destra.
Nota:
È possibile selezionare una categoria tra Artista, Album, Genere, Tutti o Elenco riproduzione. Dopo
aver trasferito dati audio dal computer, selezionare Aggiorna elenco musicale.
4. Selezionare il brano desiderato utilizzando l’anello quadridirezionale e premere il tasto per avviare la riproduzione.

Operazioni generali durante l’ascolto di musica

Tasto Funzionamento
OK Riproduzione/Pausa
Back Azionato da Foto personali/Video personali/File
/ Regola il volume.
Destra/Sinistra
Display Visualizza Codec, Velocità trasmissione e
* Tenendo premuto il tasto Sinistra/Destra è possibile
indietreggiare/avanzare nel brano.
** Le informazioni contenute nel tag ID3 (nome di file, brano,
artista, ecc.) vengono visualizzate. Le versioni del tag ID3 fino alla 2.4 sono compatibili e sono visualizzabili fino a 127 caratteri.
di backup: interrompe la riproduzione e ritorna alla schermata precedente.
Azionato da Musica personale: ritorna alla schermata di selezione della musica senza interrompere la riproduzione.
Passa al brano precedente/successivo.*
Velocità campionamento.**
22 Riproduzione di musica

Riproduzione ripetuta e casuale

Premere il tasto Menu per visualizzare il menu a comparsa in Musica personale, selezionare Modalità riproduzione e impostare le seguenti voci utilizzando l’anello quadridirezionale e il tasto OK.
5 5
Impostazione della ripetizione
Selezionare Per riprodurre
Nessuna ripetizione
Ripeti un brano brano corrente ripetutamente
Ripeti tutto categoria corrente ripetutamente
Impostazione dell’ordine di riproduzione
Selezionare Per riprodurre
Casuale categoria corrente in ordine casuale
Ordine riproduz. normale
categoria corrente una volta
categoria corrente in ordine normale
5 5
Italiano
5 5 5 5 5
Riproduzione di musica 23
Capitolo 6

Altre funzionalità

Con questo visualizzatore è possibile sfruttare ulteriori funzionalità rispetto a quelle introdotte nella presente guida. Per informazioni dettagliate su ciascuna funzione, vedere la Guida utente.
Visualizzazione di immagini
Presentazione
È possibile visualizzare foto in formato JPEG e RAW sotto forma di presentazione.
Salva schermo
È possibile impostare le foto come salvaschermo.
Cartelle private
È possibile nascondere determinate cartelle impedendo ad altre persone di accedervi.
Riproduzione di musica
Elenco di riproduzione
È possibile creare un elenco di riproduzione sia sul software Epson Link2 che sul visualizzatore.
24 Altre funzionalità
Stampa diretta
Stampa di foto e video
È possibile stampare direttamen­te delle immagini utilizzando stampanti compatibili con la fun­zione PictBridge.
Visualizzazione su televisore
Uscita AV
È possibile riprodurre presenta­zioni e filmati sul televisore.
Personalizzazione delle impostazioni
Modalità Impostazioni
È possibile personalizzare numerose impostazioni per rendere il visualizzatore maggiormente utile. Selezionare Impostazioni nella schermata Home.
Capitolo 7

Risoluzione dei problemi

7 7

Problemi e soluzioni

È possibile fare riferimento anche alla Guida utente dove sono disponibili informazioni dettagliate relative alla risoluzione dei problemi.
Problemi di alimentazione elettrica
Il dispositivo non si accende.
La batteria è installata correttamente?
Assicurarsi che la batteria sia installata in modo corretto. Vedere “Installazione della batteria” (pagina 3).
La batteria è scarica?
Caricare la batteria. Vedere “Carica della batteria” (pagina 3).
La spia Charge è accesa in arancione.
La batteria è installata correttamente?
Vedere “Installazione della batteria” (pagina 3) e installare correttamente la batteria.
Il visualizzatore è stato collocato in un luogo soggetto ad alte temperature?
Spegnere il visualizzatore, scollegare l’adattatore CA, interrompere la carica della batteria e attendere circa 30 minuti; quindi, collegare nuovamente l’adattatore CA e riavviare la carica. Se la spia Charge rimane ancora accesa in arancione, contattare l’assistenza clienti.
Problemi di funzionamento
Non è possibile utilizzare i tasti del visualizzatore.
L’interruttore di alimentazione è impostato sulla posizione centrale?
Se l'interruttore di alimentazione è impostato sulla posizione di sospensione Hold impostarlo nuovamente sulla posizione centrale.
Risoluzione dei problemi 25
7 7
Italiano
7
7 7 7 7

Reimpostazione del visualizzatore

Quando si verifica un errore e non risulta possibile completare le operazioni, il visualizzatore può essere resettato premendo il tasto di Reset con un oggetto appuntito, come mostrato di seguito.
Nota:
Evitare di utilizzare oggetti fragili quali una matita.
26 Risoluzione dei problemi
Loading...