Epson L605 User Manual

Page 1
Uživatelská příručka
NPD5453-01 CS
Page 2
Uživatelská příručka

Copyright

Copyright
Bez předchozího písemného povolení společnosti Seiko Epson Corporation je zakázáno reprodukovat libovolnou část této publikace, ukládat ve vyhledávacím systému nebo přenášet libovolnou formou nebo prostředky, a to elektronicky, mechanicky, kopírováním, nahráváním nebo jakýmkoli jiným způsobem. Společnost neponese přímou odpovědnost za použití zde uvedených informací. Neodpovídá ani za případné škody plynoucí z použití zde uvedených informací. Informace, které jsou zde obsaženy, jsou určeny výhradně k použití při práci s výrobkem společnosti Epson. Společnost Epson neodpovídá za důsledky použití těchto informací při práci s jinými výrobky.
Společnost Seiko Epson Corporation ani její přidružené společnosti nenesou vůči kupujícímu nebo třetím stranám žádnou odpovědnost za škody, ztráty, náklady nebo výdaje způsobené kupujícímu nebo třetím stranám jako důsledek nehody či nesprávného použití tohoto produktu, nevhodného zacházení, neodborné úpravy, opravy či změny produktu nebo nedodržení pokynů pro obsluhu a údržbu společnosti Seiko Epson Corporation (mimo USA).
Společnost Seiko Epson Corporation ani její přidružené společnosti neodpovídají za žádné škody nebo problémy způsobené použitím jakéhokoli příslušenství nebo spotřebního zboží, na němž není uvedeno označení originálních produktů Original Epson Products nebo Epson Approved Products od společnosti Seiko Epson Corporation.
Společnost Seiko Epson Corporation nezodpovídá za žádné škody způsobené elektromagnetickým rušením vzniklým v důsledku použití kabelů rozhraní, které nejsou označeny jako schválené produkty Epson Approved Products společnosti Seiko Epson Corporation.
© 2016 Seiko Epson Corporation. All rights reserved.
Obsah této příručky a
specikace
tohoto výrobku se mohou bez předchozího upozornění změnit.
2
Page 3
Uživatelská příručka

Ochranné známky

Ochranné známky
EPSON® je registrovaná ochranná známka a EPSON EXCEED YOUR VISION nebo EXCEED YOUR VISION
jsou ochranné známky společnosti Seiko Epson Corporation.
Epson Scan 2
libti
Copyright © 1988-1997 Sam Leer Copyright © 1991-1997 Silicon Graphics, Inc. Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this soware and its documentation for any purpose is
hereby granted without fee, provided that (i) the above copyright notices and this permission notice appear in all copies of the soware and related documentation, and (ii) the names of Sam Leer and Silicon Graphics may not be used in any advertising or publicity relating to the soware without the specic, prior written permission of Sam Leer and Silicon Graphics.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS-IS" AND WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS, IMPLIED OR OTHERWISE, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
IN NO EVENT SHALL SAM LEFFLER OR SILICON GRAPHICS BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER OR NOT ADVISED OF THE POSSIBILITY OF DAMAGE, AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
Microso
Apple, Macintosh, Mac OS, OS X, Bonjour, Safari, iPad, iPhone, iPod touch, and iTunes are trademarks of Apple
Inc., registered in the U.S. and other countries. AirPrint and the AirPrint logo are trademarks of Apple Inc.
soware
, Windows®, and Windows Vista® are registered trademarks of Microso Corporation.
®
is based in part on the work of the Independent JPEG Group.
Google Cloud Print™, Chrome™, Chrome OS™, and Android™ are trademarks of Google Inc.
Adobe and Adobe Reader are either registered trademarks or trademarks of Adobe Systems Incorporated in the
United States and/or other countries.
Intel
Obecná poznámka: Další zde použité názvy produktů slouží pouze k identikačním účelům a mohou být
is a registered trademark of Intel Corporation.
®
ochrannými známkami příslušných vlastníků. Společnost Epson se vzdává všech práv na tyto značky.
3
Page 4
Uživatelská příručka

Obsah

Obsah
Copyright
Ochranné známky
O této příručce
Úvod k příručkám..........................8
Označení a symboly.........................8
Popisy používané v této příručce................9
Odkazy na operační systémy.................. 9
Důležité pokyny
Bezpečnostní pokyny.......................10
Varování a důležité informace o tiskárně.........11
Důležité informace a varování pro nastavení
tiskárny...............................11
Důležité informace a varování pro používání
tiskárny...............................11
Důležité informace a varování pro převážení
nebo skladování tiskárny.................. 12
Varování a důležité informace o používání
tiskárny s bezdrátovým připojením...........12
Varování a důležité informace o používání
displeje LCD...........................12
Ochrana osobních informací................. 12
Základní informace o tiskárně
Názvy dílů a funkcí........................ 13
Ovládací panel............................15
Tlačítka a indikátory.....................15
Ikony zobrazované na displeji LCD...........16
Zadávání znaků.........................16
Síťová nastavení
Typy síťových připojení..................... 17
Připojení sítě Ethernet....................17
Připojení Wi-Fi.........................17
Připojení Wi-Fi Direct (Jednoduchý
přístupový bod).........................17
Připojení k počítači........................18
Připojení k chytrému zařízení.................20
Nastavení Wi-Fi z ovládacího panelu............20
Ruční provádění nastavení Wi-Fi............ 20
Provádění nastavení Wi-Fi pomocí tlačítka. . . . . 21
Provádění nastavení Wi-Fi pomocí kódu PIN
(WPS)................................22
Provádění nastavení jednoduchého
přístupového bodu režimu Wi-Fi Direct....... 22
Provádění rozšířených nastavení sítě..........23
Kontrola stavu síťového připojení..............25
Kontrola stavu sítě pomocí ikony sítě......... 25
Tisk zprávy o připojení sítě.................25
Tisk stavového listu sítě................... 29
Výměna nebo přidání nových přístupových bodů. . 29
Změna metody připojení k počítači.............29
Deaktivace sítě Wi-Fi z ovládacího panelu........31
Odpojení jednoduchého přístupového bodu
režimu Wi-Fi od ovládacího panelu.............31
Obnovení síťového nastavení z ovládacího panelu. . 32
Vkládání papíru
Pokyny k manipulaci s papírem............... 33
Dostupný papír a kapacita................... 34
Seznam typů papíru......................35
Vkládání papíru do Kazeta na papír............35
Vkládání předloh na Sklo skeneru
Ti sk
Tisk z počítače............................41
Základní informace o tisku — Windows.......41
Základní informace o tisku — Mac OS X.......42
Tisk po obou stranách.................... 45
Tisk několika stránek na jeden list............47
Tisk odpovídající velikosti papíru............48
Tisk někol ika soubor ů zá roveň (p ouz e v
systému Windows).......................49
Tisk jednoho obrázku na více listů papíru pro
vytvoření plakátu (pouze pro operační systém
Windows).............................50
Tisk s využitím pokročilých funkcí...........56
Tisk fotograí pomocí funkce Epson Easy
Photo Print............................58
Tisk z chytrých zařízení.....................59
Používání funkce Epson iPrint..............59
Používání funkce AirPrint.................61
Zrušení tisku.............................61
Zrušení tisku — tlačítko tiskárny............ 61
Zrušení tisku – Windows..................61
4
Page 5
Uživatelská příručka
Obsah
Zrušení tisku – Mac OS X..................62
Kopírování
Možnosti nabídky pro režim Kopírovat..........63
Skenování
Skenování pomocí ovládacího panelu...........65
Skenování do cloudu.....................65
Skenování do počítače....................66
Skenování do počítače (WSD)...............66
Skenování z počítače.......................68
Skenování pomocí Epson Scan 2.............68
Skenování z chytrých zařízení.................71
Instalování Epson iPrint...................71
Skenování pomocí Epson iPrint............. 71
Doplňování inkoustu
Kontrola hladiny inkoustu...................73
Kontrola hladiny inkoustu – systém Windows. . . 73
Kontrola hladiny inkoustu – systém Mac OS X. . 73
Kódy inkoustových nádobek..................73
Pokyny k manipulaci s inkoustovými nádobkami. . .74
Doplnění nádržek s inkoustem................75
Údržba tiskárny
Kontrola a čištění tiskové hlavy................79
Kontrola a čištění tiskové hlavy – ovládací
panel.................................79
Kontrola stavu tiskové hlavy a její čištění –
Windows..............................80
Kontrola stavu tiskové hlavy a její čištění –
Mac OS X.............................80
Výměna inkoustu uvnitř hadiček s inkoustem. . . . . 80
Výměna inkoustu uvnitř hadiček s inkoustem
– systém Windows.......................81
Výměna inkoustu uvnitř hadiček s inkoustem
– systém Mac OS X...................... 81
Nastavení tiskové hlavy..................... 81
Vyrovnání tiskové hlavy – ovládací panel.......81
Nastavení tiskové hlavy – Windows...........82
Nastavení tiskové hlavy – Mac OS X..........83
Čištění dráhy papíru v případě rozmazávání
inkoustu................................83
Čištění Sklo skeneru........................83
Kontrola celkového počtu stran vytištěných v
tiskárně.................................84
Kontrola celkového počtu stran vytištěných v
tiskárně – ovládací panel.................. 84
Kontrola celkového počtu stran vytištěných v
tiskárně – systém Windows.................85
Kontrola celkového počtu stran vytištěných v
tiskárně – systém Mac OS X................85
Úspora energie............................85
Úspora energie – ovládací panel.............85
Možnosti nabídky pro režim Nastavení
Možnosti nabídky pro volbu Údržba............86
Možnosti nabídky pro volbu Nastavení papíru. . . . .86
Možnosti nabídky pro volbu Tisk stavu..........87
Možnosti nabídky pro volbu Nastavení tiskárny. . . .87
Možnosti nabídky pro volbu Obecná nastavení. . . . 87
Možnosti nabídky pro volbu Nastavení sítě. . . . . . . 88
Možnosti nabídky pro volbu Služby Epson
Connect................................ 89
Možnosti nabídky pro volbu Služby Google
Cloud Print..............................90
Možnosti nabídky pro volbu Univerz. nast. tisku. . . 90
Možnosti nabídky pro volbu Eko režim..........91
Možnosti nabídky pro volbu Skrytý režim........91
Možnosti nabídky pro volbu Obnovit výchozí
nastavení................................92
Informace o síťových službách a softwaru
Služba Epson Connect......................93
Web Cong..............................93
Spuštění nástroje Web Cong ve webovém
prohlížeči............................. 94
Spuštění aplikace Web Cong v systému
Windows..............................94
Spuštění aplikace Web Cong v systému Mac
OS X.................................95
Ovladač tiskárny Windows...................95
Omezení nastavení pro ovladač tiskárny
Windows..............................96
Provozní nastavení ovladače tiskárny pro
Windows..............................96
Ovladač tiskárny pro Mac OS X............... 97
Provozní nastavení ovladače tiskárny pro
Mac OS X.............................97
Epson Scan 2 (Ovladač skeneru)...............98
Epson Event Manager.......................98
5
Page 6
Uživatelská příručka
Obsah
Epson Easy Photo Print.....................99
E-Web Print (pouze pro systém Windows)........99
EPSON Soware Updater....................99
EpsonNet Cong.........................100
Odinstalace aplikací.......................100
Odinstalace aplikací – Windows............100
Odinstalace aplikací – Mac OS X............101
Instalace aplikací.........................102
Aktualizace aplikací a
rmwaru
.............. 102
Řešení problémů
Kontrola stavu tiskárny.....................104
Kontrola hlášení na LCD displeji............104
Kontrola stavu tiskárny – systém Windows. . . . 105
Kontrola stavu tiskárny – Mac OS X......... 105
Odstranění uvízlého papíru.................105
Odstranění uvízlého papíru z vnitřku tiskárny. . 106
Odstranění uvízlého papíru z Kazeta na papír. . 107
Odstranění uvízlého papíru z Zadní kryt......109
Papír není podáván správně.................110
Uvíznutí papíru........................111
Papír se nepodává rovně..................111
Je podáno více listů papírů najednou.........111
Problémy s napájením a ovládacím panelem. . . . . 111
Tiskárna se nezapne.....................111
Tiskárna se nevypne.....................112
Displej LCD ztmavl.....................112
Nelze tisknout z počítače................... 112
Když nelze provést nastavení sítě..............113
Nelze se připojit ze zařízení i přes
bezproblémová nastavení sítě..............113
Sledování identikátorů SSID připojených k
tiskárně..............................115
Kontrola SSID počítače...................115
Tiskárna náhle nemůže tisknout
prostřednictvím síťového připojení............115
Tiskárna najednou nemůže tisknout pomocí
připojení USB........................... 116
Nelze tisknout z iPhone nebo iPad.............116
Problémy s výtisky........................117
Kvalita tisku je nedostatečná nebo chybí barva. . 117
Objevují se pruhy nebo barvy neodpovídající
očekávání............................ 117
Objevují se barevné pruhy v intervalech 3.3 cm. 117
Rozmazané výtisky, svislé pruhy nebo vychýlení 118
Kvalita tisku je nízká.....................118
Papír se rozmazává nebo je kvalita tisku
nedostatečná..........................119
Papír se rozmazává během automatického
oboustranného tisku.....................120
Obrázky nebo fotograe byly vytištěny v
neočekávaných barvách..................120
Vytištěné fotograe jsou lepkavé............120
Výtisk má nesprávnou polohu, velikost nebo
okraje...............................121
Tisknou se nesprávné nebo porušené znaky. . . . 121
Vytištěný obraz je zrcadlově převrácený.......121
Mozaikové vzory na výtiscích..............121
Na kopírovaném obraze se objevují nerovnoměrné barvy, šmouhy, tečky nebo
rovné čáry............................122
Na zkopírovaném obraze se objevuje vzor
moaré (křížové šrafování).................122
Na zkopírovaném obraze je vidět obraz z
rubové strany předlohy...................122
Problém s výtiskem nebylo možné odstranit. . . 122
Jiné problémy s tiskem.....................122
Tisk je příliš pomalý.....................122
Při nepřetržitém tisku se tisk výrazně zpomalí. . 123 Nelze zrušit tisk z počítače se systémem Mac
OS X v10.6.8.......................... 123
Nelze spustit skenování.....................123
Nelze zahájit skenování z ovládacího panelu. . . 124
Problémy s naskenovaným obrazem...........124
Nerovnoměrné barvy, nečistoty, skvrny atd.
při skenování ze skla skeneru..............124
Kvalita obrazu je nízká...................125
Na pozadí obrázku jsou odchylky...........125
Text je rozmazaný...................... 125
Objevuje se vzor moaré (pavučinové stíny). . . . 125
Nelze provádět skenování na požadované
ploše skla skeneru...................... 126
Text není správně rozpoznán při uložení jako
Prohledávatelný PDF....................126
Nelze vyřešit potíže s naskenovaným obrázkem 127
Další problémy se skenováním...............127
Nízká rychlost skenování.................127
Skenování se zastaví při skenování do
formátu PDF/Multi-TIFF.................128
Jiné problémy............................128
Tiskárna při dotyku slabě probíjí............128
Provoz tiskárny je hlučný.................128
Zobrazuje se nesprávné datum a čas......... 128
Aplikace je blokovaná branou rewall (pouze
v systému Windows).....................129
Zobrazuje se výzva k resetu hladiny inkoustu. . .129
6
Page 7
Uživatelská příručka
Příloha
Technické údaje..........................130
Specikace
Specikace
Specikace rozhraní.....................131
Seznam síťových funkcí.................. 131
Specikace
Specikace
Protokol zabezpečení....................134
Podporované služby dalších poskytovatelů. . . . .134
Rozměry.............................134
Elektrické
Specikace provozního prostředí............135
Požadavky na systém....................135
Informace o normách a předpisech............136
Standardy a schválení....................136
Omezení týkající se kopírování.............137
Přeprava tiskárny.........................137
Kde najdete pomoc........................140
Webové stránky technické podpory..........140
Kontaktování podpory společnosti Epson. . . . . 140
tiskárny.....................130
skeneru..................... 130
Wi-Fi.......................133
ethernetu....................133
specikace
....................134
Obsah
7
Page 8
Uživatelská příručka

O této příručce

O této příručce

Úvod k příručkám

S vaší tiskárnou Epson jsou dodávány následující příručky. Informace najdete v příručkách a také v nápovědě dodávané v různých sowarových aplikacích společnosti Epson.
Důležité bezpečnostní pokyny (tištěná příručka)
Poskytuje pokyny pro zajištění bezpečného používání této tiskárny.
Začínáme (tištěná příručka)
Obsahuje informace o nastavení tiskárny, instalaci sowaru, používání tiskárny, řešení problémů a další informace.
Uživatelská příručka (digitální příručka)
Tato příručka. Poskytuje všeobecné informace a pokyny pro používání tiskárny, informace o síťových nastaveních při používání tiskárny v síti a o řešení problémů.
Nejnovější verze výše uvedených příruček lze získat následujícími způsoby.
Tištěn é př ír učk y
Navštivte webové stránky evropské podpory Epson na adrese http://www.epson.eu/Support nebo webové stránky celosvětové podpory Epson na adrese http://support.epson.net/.
Digitální příručka
Spusťte aplikaci EPSON Soware Updater ve vašem počítači. Aplikace EPSON Soware Updater vyhledá dostupné aktualizace sowarových aplikací Epson a digitálních příruček a umožní vám stáhnout ty nejaktuálnější verze.
Související informace
„EPSON
&
Soware
Updater“ na str. 99

Označení a symboly

Upozornění:
!
Pokyny je nutné pečlivě dodržovat, aby nedošlo ke zranění.
Důležité:
c
Pokyny je nutné respektovat, aby nedošlo k poškození zařízení.
Poznámka:
Obsahuje doplňkové a referenční informace.
&
Související informace
Odkazy na související části.
8
Page 9
Uživatelská příručka
O této příručce

Popisy používané v této příručce

Snímky obrazovky ovladače tiskárny a aplikace Epson Scan 2 (ovladač skeneru) pocházejí ze systému Windows
10 nebo Mac OS X v10.11.x. Obsah zobrazený na snímcích obrazovek se liší v závislosti na konkrétním modelu a situaci.
Ilustrace tiskárny v této příručce jsou pouze příklady. I když zde mohou existovat nepatrné rozdíly v závislosti
na modelu, způsob provozu je stejný.
Některé položky menu na LCD displeji se liší v závislosti na modelu a nastavení.

Odkazy na operační systémy

Windows
Termíny „Windows 10“, „Windows 8.1“, „Windows 8“, „Windows 7“, „Windows Vista“, „Windows XP“, „Windows Server 2012 R2“, „Windows Server 2012“, „Windows Server 2008 R2“, „Windows Server 2008“, „Windows Server 2003 R2“ a „Windows Server 2003“ uvedené v této příručce znamenají následující operační systémy. Kromě toho je použit termín „Windows“ jako odkaz na všechny verze.
Operační systém Microso
Operační systém
Operační systém Microso
Operační systém Microso
Operační systém
Operační systém Microso® Win dow s® XP
Operační systém Microso
Operační systém
Operační systém Microso
Operační systém Microso
Operační systém
Operační systém Microso
Operační systém Microso
Mac OS X
Termín „Mac OS X v10.11.x“ uvedený v této příručce odkazuje na OS X El Capitan, termín „Mac OS X v10.10.x“ odkazuje na OS X Yosemite, termín „Mac OS X v10.9.x“ odkazuje na OS X Mavericks a termín „Mac OS X v10.8.x“ odkazuje na OS X Mountain Lion. Kromě toho je použit termín „Mac OS X“ jako odkaz na „Mac OS X v10.11.x“, „Mac OS X v10.10.x“, „Mac OS X v10.9.x“, „Mac OS X v10.8.x“, „Mac OS X v10.7.x“ a „Mac OS X v10.6.8“.
Microso
Microso
Microso
Microso
Win dow s® 10
®
Win dow s® 8.1
®
Win dow s® 8
®
Win dow s® 7
®
Win dow s Vis ta
®
Win dow s® XP Professional x64 Edition
®
Win dow s S er ve r® 2012 R2
®
Win dow s S er ve r® 2012
®
Win dow s S er ve r® 2008 R2
®
Win dow s S er ve r® 2008
®
Win dow s S er ve r® 2003 R2
®
Win dow s S er ve r® 2003
®
®
9
Page 10
Uživatelská příručka

Důležité pokyny

Důležité pokyny

Bezpečnostní pokyny

Přečtěte si a dodržujte tyto pokyny k zajištění bezpečného používání této tiskárny. Tento návod uchovejte pro budoucí použití. Kromě toho respektujte všechna varování a pokyny uvedené na tiskárně.
Některé ze symbolů použité na této tiskárně mají zajistit bezpečnost a řádné používání tiskárny. Navštivte
následující web, na kterém jsou popsány významy těchto symbolů.
http://support.epson.net/symbols
Používejte výhradně napájecí kabel dodaný s tiskárnou. Nepoužívejte ho pro jiná zařízení. Použití jiného než
dodaného napájecího kabelu s touto tiskárnou nebo použití dodaného napájecího kabelu s jiným zařízením může způsobit požár nebo úraz elektrickým proudem.
Zkontrolujte, zda kabel pro napájení střídavým proudem odpovídá místním bezpečnostním předpisům.
Kromě konkrétních situací popsaných v příručkách k tiskárně se za žádných okolností sami nepokoušejte o
demontáž, úpravy nebo opravy napájecího kabelu, zástrčky, tiskárny, skeneru nebo doplňků.
V následujících případech odpojte tiskárnu od elektrické sítě a svěřte kvalikovanému servisnímu technikovi:
Napájecí kabel nebo zástrčka je poškozena; do tiskárny pronikla kapalina; tiskárna upadla nebo byla poškozena její skříň, tiskárna nefunguje normálně nebo vykazuje výraznou změnu funkčnosti. Nenastavujte ovládací prvky, které nejsou popsány v pokynech k obsluze.
Tiskárnu umístěte v blízkosti elektrické zásuvky, kde lze snadno vytáhnout napájecí kabel.
Tiskárnu neumísťujte ani neskladujte venku, v silně znečištěném nebo prašném prostředí, v blízkosti vody,
tepelných zdrojů ani na místech vystaveným otřesům, vibracím, vysokým teplotám nebo vlhkosti.
Dbejte na to, aby se na tiskárnu nevylila kapalina, a nemanipulujte s ní mokrýma rukama.
Udržujte minimální vzdálenost tiskárny od kardiostimulátorů 22 cm. Rádiové vlny vysílané tiskárnou mohou
nepříznivě ovlivnit činnost kardiostimulátorů.
Při poškození displeje LCD kontaktujte prodejce. Pokud se vám roztok tekutých krystalů dostane na ruce,
důkladně si je umyjte mýdlem a vodou. Pokud vám roztok tekutých krystalů vnikne do očí, okamžitě je propláchněte vodou. Pokud máte obtíže nebo problémy se zrakem i po důkladném vypláchnutí očí, navštivte ihned lékaře.
Dávejte pozor, abyste se při manipulaci s nádržkami na inkoust nedotkli inkoustu, víček nádržek s inkoustem a
otevřených nádobek s inkoustem nebo uzávěrů nádobek s inkoustem.
Pokud si pokožku znečistíte inkoustem, důkladně umyjte příslušné místo mýdlem a vodou.
Dostane-li se vám inkoust do očí, vypláchněte je ihned vodou. Pokud máte obtíže nebo problémy se zrakem i
po důkladném vypláchnutí očí, navštivte ihned lékaře.
Pokud vám inkoust vnikne do úst, okamžitě vyhledejte lékaře.
Po odstranění těsného uzávěru nenaklánějte ani netřepte s nádobkou s inkoustem, protože inkoust může vytéct.
Udržujte nádobky s inkoustem a jednotku nádržky s inkoustem mimo dosah dětí. Nedovolte, aby děti pily z
nebo manipulovaly s nádobkami s inkoustem nebo s uzávěry nádobek s inkoustem.
10
Page 11
Uživatelská příručka
Důležité pokyny

Varování a důležité informace o tiskárně

Pozorně si přečtěte tyto pokyny a řiďte se jimi, aby nedošlo k poškození tiskárny nebo škodám na majetku. Tuto příručku si uložte pro pozdější použití.

Důležité informace a varování pro nastavení tiskárny

Neblokujte ani nezakrývejte ventilační a jiné otvory tiskárny.
Používejte pouze typ napájecího zdroje, který je vyznačen na štítku tiskárny.
Nepoužívejte zásuvky zapojené v okruhu, ve kterém jsou zapojeny kopírky nebo klimatizační systémy, které se
pravidelně zapínají a vypínají.
Nepoužívejte elektrické zásuvky ovládané pomocí nástěnných spínačů nebo automatických vypínačů.
Nevystavujte žádnou ze součástí počítačového systému působení případných zdrojů elektromagnetického
rušení, například reproduktorů nebo základnových jednotek bezdrátových telefonů.
Napájecí kabely je třeba chránit proti odření, proříznutí, zkroucení a zauzlení a jiným způsobům poškození.
Nepokládejte na napájecí kabel ani na adaptér žádné předměty. Na napájecí kabel se nesmí šlapat ani přes něj přejíždět. Obzvláště dbejte na to, aby napájecí kabely nebyly na koncích a v místech vstupu do transformátoru a výstupu z transformátoru zkrouceny.
Jestliže tiskárnu napájíte prodlužovacím kabelem, zkontrolujte, zda celkový odběr všech zařízení zapojených
přes prodlužovací kabel nepřesahuje povolenou hodnotu proudu pro tento kabel. Zkontrolujte také, zda celkový odběr všech zařízení zapojených do elektrické zásuvky nepřekračuje maximální hodnotu proudu této zásuvky.
Chcete-li tiskárnu používat v Německu, musí být instalace v budově chráněna 10- nebo 16 ampérovými jističi,
aby byla zajištěna odpovídající ochrana před zkratem a výrobek byl dostatečně chráněn.
Při připojování tiskárny k počítači či jinému zařízení pomocí kabelu dbejte na správné zapojení konektorů.
Každý konektor lze zapojit jen jedním způsobem. Pokud konektor připojíte s nesprávnou orientací, mohlo by dojít k poškození propojených zařízení.
Umístěte tiskárnu na rovný pevný povrch, který na všech stranách přesahuje její základnu. Pokud bude
nakloněna nebo postavena našikmo, nebude tiskárna pracovat správně.
Prostor ponechejte také nad tiskárnou, aby bylo možné zcela zvednout její horní kryt.
Před tiskárnou ponechejte dostatek volného místa k vysunutí celého papíru.
Nedávejte tiskárnu na místa vystavená náhlým změnám teploty a vlhkosti. Také nevystavujte výrobek přímému
slunečnímu světlu, silnému světlu nebo tepelným zdrojům.

Důležité informace a varování pro používání tiskárny

Nezasouvejte do otvorů v tiskárně žádné předměty.
Během tisku nedávejte do tiskárny ruce.
Nedotýkejte se plochého bílého kabelu a hadiček s inkoustem uvnitř tiskárny.
Uvnitř ani v blízkosti tiskárny nepoužívejte aerosolové čističe, které obsahují hořlavé plyny. Mohl by vzniknout
požár.
Nehýbejte tiskovou hlavou pomocí ruky, může dojít k poškození tiskárny.
Skener zavírejte opatrně, abyste si nepřiskřípli prsty.
Při pokládání originálů netlačte na sklo skeneru příliš silně.
11
Page 12
Uživatelská příručka
Důležité pokyny
Vizuálně kontrolujte hladiny inkoustů v používaných zásobnících inkoustu. Budete-li tiskárnu nadále používat,
když došel inkoust, může dojít k poškození tiskárny. Společnost Epson doporučuje naplnit všechny nádržky s inkoustem až po horní čáru v okamžiku, kdy tiskárna není v provozu.
Tiskárnu vždy vypínejte tlačítkem
zásuvce, dokud indikátor
Pokud tiskárnu nebudete delší dobu používat, odpojte napájecí kabel od elektrické zásuvky.
P
P
. Neodpojujte tiskárnu od zdroje napájení ani nevypínejte přívod proudu k
nepřestane blikat.

Důležité informace a varování pro převážení nebo skladování tiskárny

Tiskárnu při skladování nebo přepravě neklopte, nestavte ji na bok ani ji nepřevracejte. Jinak by mohlo dojít k
úniku inkoustu.
Před přepravou tiskárny zkontrolujte, zda je tisková hlava v základní poloze (úplně vpravo).

Varování a důležité informace o používání tiskárny s bezdrátovým připojením

Rádiové vlny vysílané touto tiskárnou mohou nepříznivě ovlivnit funkci elektronických lékařských přístrojů a
způsobit jejich selhání. Při používání této tiskárny ve zdravotnických zařízeních nebo v blízkosti lékařských přístrojů dodržujte pokyny autorizovaného personálu zdravotnických zařízení a dodržujte veškerá varování a pokyny uvedené na lékařských přístrojích.
Rádiové vlny vysílané touto tiskárnou mohou nepříznivě ovlivnit funkci automaticky řízených zařízení, jako
jsou automatické dveře nebo požární poplachová zařízení a mohly by způsobit nehody v důsledku selhání. Při používání této tiskárny v blízkosti automaticky řízených zařízení dodržujte veškerá varování a pokyny uvedené na těchto zařízeních.

Varování a důležité informace o používání displeje LCD

Displej LCD může obsahovat několik malých jasných nebo tmavých bodů, které mohou způsobovat
nestejnoměrný jas. To je normální a neznamená to poškození displeje.
K čištění používejte pouze suchý, měkký hadřík. Nepoužívejte tekuté ani chemické čisticí prostředky.
Vnější kryt displeje LCD může při velkém nárazu prasknout. Obraťte se na prodejce, jestliže se povrch displeje
odlomí či praskne. Nedotýkejte se odlomených kousků ani se je nepokoušejte odstranit.

Ochrana osobních informací

Když tiskárnu někomu předáváte nebo ji likvidujete, vymažte veškeré osobní informace uložené v paměti tiskárny tak, že zvolíte možnosti Nastavení > Obnovit výchozí nastavení > Vymazat všechna data a nast. na ovládacím panelu.
12
Page 13
Uživatelská příručka

Základní informace o tiskárně

Základní informace o tiskárně

Názvy dílů a funkcí

Jednotka skeneru Skenuje vložené originály. Otevřete při odstraňování
A
uvízlého papíru uvnitř tiskárny.
Kazeta na papír Slouží k vkládání papíru.
B
Tisková hlava (pod touto částí) Uvolňuje inkoust.
A
Výstupní zásobník Drží vysunutý papír.
B
Vodítko okrajů Napomáhá tomu, aby byl papír do tiskárny podáván
C
rovně. Vodítka posuňte k okrajům papíru.
Kazeta na papír Slouží k vkládání papíru.
D
13
Page 14
Uživatelská příručka
Základní informace o tiskárně
Víko dokumentů Zabraňuje vstupu vnějšího světla při skenování.
A
Sklo skeneru Umístěte předlohy.
B
Ovládací panel Umožňuje obsluhu tiskárny.
C
Jednotka nádržek s inkoustem Obsahuje nádržky s inkoustem.
A
Nádržka s inkoustem (nádržka na inkoust) Dodává inkoust do tiskové hlavy.
B
14
Page 15
Uživatelská příručka
Zadní kryt Tento kryt sejměte v případě, že potřebujete vyjmout
A
Port LAN Umožňuje připojit kabel sítě LAN.
B
Základní informace o tiskárně
uvízlý papír.
Port USB Umožňuje připojit kabel USB.
C
Vstup napájení Umožňuje připojit napájecí kabel.
D

Ovládací panel

Tlačítka a indikátory

A
B
C
D
Zapíná a vypíná tiskárnu.
Po zhasnutí indikátoru odpojte napájecí kabel.
Zobrazí domovskou obrazovku.
Zastaví aktuální operaci.
- Zobrazí nabídky a zprávy.
15
Page 16
Uživatelská příručka
E
l, u, r, d
Základní informace o tiskárně
, OK Stiskem tlačítek l, u, r a d vyberte nabídky. Stiskem tlačítka OK potvrďte svůj výběr nebo
spusťte vybranou funkci.
F
G
H
I
0 - 9
,
Provede návrat na předchozí obrazovku.
Slouží k zadávání čísel, znaků a symbolů.
Zahájí černobílý tisk, kopírování a skenování.
Zahájí barevný tisk, kopírování a skenování.

Ikony zobrazované na displeji LCD

Na LCD obrazovce tiskárny se zobrazují následující ikony v závislosti na stavu tiskárny.
Rozsvítí se, když je kabelová (Ethernet) síť deaktivovaná a kabel Ethernet není připojený.
Rozsvítí se, když je tiskárna připojená do kabelové (Ethernet) sítě.
Rozsvítí se, když tiskárna není připojená do bezdrátové (Wi-Fi) sítě.
Rozsvítí se, když je tiskárna připojená do bezdrátové (Wi-Fi) sítě. Počet sloupečků indikuje sílu signálu připojení. Čím více sloupečků, tím silnější připojení.
Indikuje, že tiskárna má problém s bezdrátovým (Wi-Fi) síťovým připojením nebo vyhledává bezdrátovou (Wi-Fi) síť.
Ukazuje, že je aktivována síť Wi-Fi Direct.
Ukazuje, že je deaktivována síť Wi-Fi Direct.
Rozsvítí se, když je aktivovaný režim Eco.

Zadávání znaků

Při zadávání znaků a symbolů pro síťová nastavení na ovládacím panelu používejte číselnou klávesnici a tlačítka. Opakovaně stiskněte tlačítko na klávesnici, dokud se nezobrazí znak, který chcete zadat. Stisknutím tlačítka OK potvrďte zadané znaky.
Zobrazená obrazovka se liší podle položek nastavení. Následující obrazovka slouží k zadání hesla vaší sítě Wi-Fi.
Ikony Popis
l
OK Slouží k potvrzení zadaných znaků.
Odstraní znak vlevo (funkce Backspace).
16
Page 17
Uživatelská příručka

Síťová nastavení

Síťová nastavení

Typy síťových připojení

Připojení sítě Ethernet

Připojte tiskárnu k rozbočovači kabelem sítě Ethernet.

Připojení Wi-Fi

Připojte tiskárnu a počítač nebo chytré zařízení k přístupovému bodu. Jedná se o typickou metodu připojení pro domácí nebo remní sítě, kde jsou počítače připojené pomocí Wi-Fi přes přístupový bod.

Připojení Wi-Fi Direct (Jednoduchý přístupový bod)

Tuto metodu připojení použijte, když doma nebo v kanceláři nepoužíváte síť Wi-Fi nebo když chcete tiskárnu počítač nebo chytré zařízení propojit přímo. V tomto režimu pracuje tiskárna jako přístupový bod a můžete k ní připojit až čtyři zařízení, aniž by bylo nutné použít standardní přístupový bod. Nicméně zařízení přímo připojená k tiskárně nemohou mezi sebou komunikovat prostřednictvím tiskárny.
17
Page 18
Uživatelská příručka
Síťová nastavení
Poznámka:
Připojení Wi-Fi Direct (Jednoduchý přístupový bod) představují jednoduchý způsob, kterým lze nahradit režim Ad Hoc.
Tiskárna může být současně připojena k síti Wi-Fi nebo Ethernet a Wi-Fi Direct (Jednoduchý přístupový bod). Pokud ale zahájíte síťové připojení v režimu Wi-Fi Direct (Jednoduchý přístupový bod), když je tiskárna připojena pomocí sítě Wi-Fi, dojde k dočasnému odpojení sítě Wi-Fi.

Připojení k počítači

Při připojování tiskárny k počítači doporučujeme použít instalační program. Instalační program lze spustit jedním z následujících postupů.
Nastavení z webové stránky
Přejděte na uvedenou webovou stránku a zadejte název produktu.
http://epson.sn
Přejděte na Instalace, potom klikněte na možnost Stáhnout v části pro stahování a připojení. Klikněte nebo dvakrát klikněte na stažený soubor a spusťte instalační soubor. Postupujte podle pokynů na obrazovce.
Nastavení z disku sowaru (pouze pro modely s dodávaným diskem a pro počítače s diskovou mechanikou).
Vložte disk sowaru do počítače a postupujte podle pokynů na obrazovce.
Výběr metody připojení
Postupujte podle instrukcí na obrazovce až do zobrazení následující obrazovky. Potom vyberte metodu připojení tiskárny k počítači.
18
Page 19
Uživatelská příručka
Síťová nastavení
Wi n d o w s
Vyberte typ připojení a potom klikněte na možnost Další.
Mac OS X
Vyberte typ připojení.
Postupujte podle pokynů na obrazovce. Potřebný soware je nainstalován.
19
Page 20
Uživatelská příručka
Síťová nastavení

Připojení k chytrému zařízení

Když tiskárnu připojíte ke stejné síti Wi-Fi (SSID) jako chytré zařízení, můžete tiskárnu používat z chytrého zařízení. Abyste mohli tiskárnu používat z chytrého zařízení, proveďte nastavení z následujícího webu. Na web přejděte z chytrého zařízení, které chcete k tiskárně připojit.
http://epson.sn > Instalace
Poznámka:
Pokud chcete připojit počítač a chytré zařízení k tiskárně zároveň, doporučujeme nejprve připojit počítač.

Nastavení Wi-Fi z ovládacího panelu

Síťová nastavení lze provádět z ovládacího panelu tiskárny. Po připojení tiskárny k síti se připojte k tiskárně ze zařízení, které chcete používat (počítač, chytrý telefon, tablet atd.).
Související informace
& „Ruční provádění nastavení Wi-Fi“ na str. 20 & „Provádění nastavení Wi-Fi pomocí tlačítka“ na str. 21 & „Provádění nastavení Wi-Fi pomocí kódu PIN (WPS)“ na str. 22 & „Provádění nastavení jednoduchého přístupového bodu režimu Wi-Fi Direct“ na str. 22

Ruční provádění nastavení Wi-Fi

Informace nezbytné k připojení k přístupovému bodu z ovládacího panelu tiskárny můžete nastavit ručně. Chcete­li je nastavit ručně, potřebujete identikátor SSID a heslo pro přístupový bod.
Poznámka:
Pokud používáte přístupový bod s výchozími nastaveními, nachází se identikátor SSID a heslo na jeho štítku. Pokud neznáte dodanou s přístupovým bodem.
identikátor
SSID a heslo, obraťte se na osobu, která nastavovala přístupový bod nebo si projděte dokumentaci
1.
Na domovské obrazovce vyberte Nast. Wi-Fi a pak stiskněte tlačítko OK.
2. Vyberte Průvodce nastavením Wi-Fi a pak stiskněte tlačítko OK.
3. Z ovládacího panelu tiskárny vyberte identikátor SSID pro přístupový bod a pak stiskněte tlačítko OK.
Poznámka: Pokud není SSID, ke kterému se chcete připojit, zobrazen na ovládacím panelu tiskárny, výběrem položky Nové
hledání zaktualizujte seznam. Pokud se stále nezobrazuje, vyberte možnost Jiné sítě a zadejte SSID přímo.
Pokud neznáte SSID, zkontrolujte, zda není uveden na štítku přístupového bodu. Pokud používáte přístupový bod s
výchozími nastaveními, použijte SSID napsaný na jeho štítku.
20
Page 21
Uživatelská příručka
Síťová nastavení
4. Zadejte heslo a pak stiskněte tlačítko OK.
Poznámka:
Heslo rozeznává velká a malá písmena.
Pokud neznáte heslo, zkontrolujte, zda není uvedeno na štítku přístupového bodu. Pokud používáte přístupový bod s
výchozími nastaveními, použijte heslo napsané na jeho štítku. Heslo se také může nazývat „klíč“, „přístupový klíč“ atd.
Pokud neznáte heslo pro přístupový bod, projděte si dokumentaci dodanou s přístupovým bodem nebo kontaktujte
osobu, která přístupový bod nastavila.
5.
Potvrďte nastavení stiskem tlačítka
6.
Stisknutím tlačítka OK dokončete.
Poznámka:
Pokud se připojení nezdaří, vložte papír a pak stiskněte tlačítko
d
a potom stiskněte tlačítko OK.
x
, aby se vytiskla zpráva o síťovém připojení.
Související informace
&
„Zadávání znaků“ na str. 16
&
„Kontrola stavu síťového připojení“ na str. 25
&
„Když nelze provést nastavení sítě“ na str. 113

Provádění nastavení Wi-Fi pomocí tlačítka

Wi-Fi síť můžete automaticky nastavit stisknutím tlačítka na přístupovém bodě. Pokud jsou splněny následující podmínky, můžete provést nastavení pomocí této metody.
Přístupový bod je kompatibilní s WPS (chráněné nastavení Wi-Fi).
Aktuální připojení Wi-Fi bylo navázáno stisknutím tlačítka na přístupovém bodě.
Poznámka:
Pokud nemůžete najít tlačítko nebo provádíte nastavení pomocí sowaru, zobrazte si dokumentaci dodanou s přístupovým bodem.
1. Na domovské obrazovce vyberte Nast. Wi-Fi a pak stiskněte tlačítko OK.
2. Vyberte Nastavení tlačítka (WPS) a pak stiskněte tlačítko OK.
3. Podržte tlačítko [WPS] na přístupovém bodě, dokud nezačne blikat tlačítko zabezpečení.
21
Page 22
Uživatelská příručka
Síťová nastavení
Pokud nevíte, kde se nachází tlačítko [WPS] nebo zde nejsou žádná tlačítka na přístupovém bodě, projděte si podrobnosti v dokumentaci dodané s přístupovým bodem.
4. Stiskněte tlačítko OK na ovládacím panelu tiskárny.
5. Stiskněte tlačítko OK.
Pokud nestisknete tlačítko OK do uplynutí specického časového intervalu, obrazovka se automaticky zavře.
Poznámka:
Pokud se připojení nezdaří, restartujte přístupový bod, přemístěte jej blíže k tiskárně a opakujte akci. Pokud připojení stále nefunguje, vytiskněte zprávu o síťovém připojení a zkontrolujte řešení.
Související informace
& „Kontrola stavu síťového připojení“ na str. 25 & „Když nelze provést nastavení sítě“ na str. 113

Provádění nastavení Wi-Fi pomocí kódu PIN (WPS)

K přístupovému bodu se můžete připojit pomocí kódu PIN. Tuto metodu můžete použít k nastavení, pokud je přístupový bod schopen nastavení WPS (chráněné nastavení Wi-Fi). Použijte počítač k zadání kódu PIN do přístupového bodu.
1. Na domovské obrazovce vyberte Nast. Wi-Fi a pak stiskněte tlačítko OK.
2. Vyberte Nastavení kódu PIN (WPS) a pak stiskněte tlačítko OK.
3.
Použijte svůj počítač k zadání kódu PIN (číslo s osmi číslicemi) uvedeného na ovládacím panelu tiskárny do přístupového bodu během dvou minut.
Poznámka:
Pro podrobnosti zadávání PIN kódu si prostudujte dokumentaci dodanou s přístupovým bodem.
4.
Stiskněte tlačítko OK.
Po zobrazení zprávy o dokončení je nastavení dokončeno.
Poznámka:
Pokud se připojení nezdaří, restartujte přístupový bod, přemístěte jej blíže k tiskárně a opakujte akci. Pokud připojení stále nefunguje, vytiskněte stavový list a zkontrolujte řešení.
Související informace
& „Kontrola stavu síťového připojení“ na str. 25 & „Když nelze provést nastavení sítě“ na str. 113
Provádění nastavení jednoduchého přístupového bodu režimu Wi­Fi Direct
Tato metoda umožňuje připojit tiskárnu přímo k počítačům nebo chytrým zařízením bez přístupového bodu. Tiskárna funguje jako přístupový bod.
22
Page 23
Uživatelská příručka
Síťová nastavení
Důležité:
c
Když se připojujete z počítače nebo chytrého zařízení k tiskárně prostřednictvím jednoduchého přístupového bodu režimu Wi-Fi Direct, tiskárna je připojena ke stejné síti Wi-Fi (SSID) jako počítač nebo chytré zařízení a mezi nimi je navázána komunikace. Vzhledem k tomu, že v případě vypnutí napájení tiskárny se počítač nebo chytré zařízení automaticky připojí k jiným připojitelným sítím Wi-Fi, po zapnutí napájení tiskárny se již k předchozí síti Wi-Fi znovu nepřipojí. Znovu se připojte z počítače nebo chytrého zařízení SSID tiskárny prostřednictvím jednoduchého přístupového bodu režimu Wi-Fi Direct. Pokud se nechcete připojovat po každém zapnutí nebo vypnutí tiskárny, doporučujeme používat síť Wi-Fi připojením tiskárny k přístupovému bodu.
1. Na domovské obrazovce vyberte Nast. Wi-Fi a pak stiskněte tlačítko OK.
2.
Vyb er te Nastavení Wi-Fi Direct a pak stiskněte tlačítko OK.
3.
Vyb er te Nastavení připojení a pak stiskněte tlačítko OK.
4. Stisknutím tlačítka OK zahajte konguraci.
Stiskněte tlačítko OK.
5.
6. Zkontrolujte
počítače nebo chytrého zařízení vyberte má připojit.
7. Zadejte heslo zobrazené na ovládacím panelu tiskárny do počítače nebo chytrého zařízení.
8. Po navázání spojení stiskněte tlačítko OK na ovládacím panelu tiskárny.
9. Stiskněte tlačítko OK.
Související informace
& „Kontrola stavu síťového připojení“ na str. 25 & „Když nelze provést nastavení sítě“ na str. 113
identikátor
SSID a heslo zobrazené na ovládacím panelu tiskárny. Na obrazovce připojení sítě
identikátor
SSID zobrazený na ovládacím panelu tiskárny, ke které se

Provádění rozšířených nastavení sítě

Můžete změnit síťový název tiskárny, nastavení TCP/IP, server DNS atd. Před provedením změn zkontrolujte síťové prostředí.
1. Na domovské obrazovce vyberte Nastavení a pak stiskněte tlačítko OK.
2. Vyberte Nastavení sítě a pak stiskněte tlačítko OK.
3. Vyberte Upřesnit nastavení a pak stiskněte tlačítko OK.
4. Vyberte položku nabídky pro nastavení, vyberte nebo určete hodnoty nastavení a potom stiskněte tlačítko OK.
5. Stiskem tlačítka OK potvrdíte nastavení.
Položky nastavení pro Rozšířené nastavení sítě
Vyberte položku nabídky pro nastavení a potom vyberte nebo určete hodnoty nastavení.
23
Page 24
Uživatelská příručka
Síťová nastavení
Název tiskárny
Pomocí klávesnice na ovládacím panelu tiskárny zadejte název tiskárny. Zadat můžete následující znaky.
Omezení znaků: 2 až 15 (musíte zadat alespoň 2 znaky)
Použitelné znaky: A až Z, a až z, 0 až 9, -.
Znaky, které nelze použít na začátku: 0 až 9.
Znaky, které nelze použít na konci: -
Poznámka:
Pokud stisknete tlačítko OK bez zadání názvu tiskárny, nastaví se výchozí název tiskárny (EPSON a posledních šest číslic MAC adresy tiskárny).
Adresa TCP/IP
Automaticky
Vyberte, když doma používáte přístupový bod nebo zda umožníte, aby byla IP adresa získána automaticky prostřednictvím protokolu DHCP.
Ruční
Vyberte, když nechcete, aby se IP adresa tiskárny měnila. Zadejte Adresa IP, Maska podsítě a Výchozí brána podle vašeho síťového prostředí.
Server DNS
Automaticky
Vyberte, když chcete získat IP adresu automaticky.
Ruční
Vyberte, když v tiskárně chcete nastavit unikátní adresu serveru DNS. Zadejte adresy pro Primární DNS server a Sekundární DNS server.
Server proxy
Použít
Vyberte, když ve svém síťovém prostředí používáte server proxy a chcete jej nastavit v tiskárně. Zadejte adresu serveru proxy a číslo portu.
Nepoužívat
Vyberte, když tiskárnu používáte v prostředí domácí sítě.
Adresa IPv6
Povolit
Vyberte tuto možnost při použití adresy IPv6.
Deaktivovat
Vyberte tuto možnost při použití adresy IPv4.
Související informace
& „Zadávání znaků“ na str. 16
24
Page 25
Uživatelská příručka
Síťová nastavení

Kontrola stavu síťového připojení

Kontrola stavu sítě pomocí ikony sítě

Stav připojení sítě můžete zkontrolovat pomocí ikony sítě na domovské obrazovce tiskárny. Ikona se mění v závislosti na typu připojení a síle rádiových vln.
Související informace
& „Ikony zobrazované na displeji LCD“ na str. 16

Tisk zprávy o připojení sítě

Můžete vytisknout zprávu o připojení sítě pro kontrolu stavu mezi tiskárnou a přístupovým bodem.
1. Vložte papíry.
2. Na domovské obrazovce vyberte Nastavení a pak stiskněte tlačítko OK.
3.
Vyberte položku Nastavení sítě > Kontrola připojení.
Spustí se kontrola připojení.
x
4. Stiskněte tlačítko
Pokud chyba vznikla, zkontrolujte stavový list sítě a postupujte podle vytištěných řešení.
Související informace
„Zprávy a řešení na zprávě o připojení sítě“ na str. 26
&
a vytiskněte stavový list sítě.
25
Page 26
Uživatelská příručka
Síťová nastavení
Zprávy a řešení na zprávě o připojení sítě
Zkontrolujte zprávy a kódy chyb na zprávě o připojení sítě a postupujte podle řešení.
a. Kód chyby
b. Zprávy ohledně síťového prostředí
a. Kód chyby
Kód Řešení
E-1 Ujistěte se, zda je kabel sítě Ethernet připojen k tiskárně, rozbočovači nebo jiným síťovým zařízením.
Zkontrolujte, zda jsou rozbočovač nebo jiná síťová zařízení zapnutá.
26
Page 27
Uživatelská příručka
Kód Řešení
Síťová nastavení
E-2
E-3
E-7
Ujistěte se, zda je přístupový bod zapnutý.
Zkontrolujte, zda jsou počítač nebo jiná zařízení správně připojena k tomuto přístupovému bodu.
Umístěte tiskárnu blízko k přístupovému bodu. Odstraňte všechny překážky mezi nimi.
Pokud jste identikátor SSID zadali ručně, ověřte, zda je správný. Zkontrolujte SSID z části Stav sítě zprávy o
připojení sítě.
Chcete-li vytvořit síť stisknutím jediného tlačítka, zkontrolujte, zda přístupový bod podporuje funkci WPS.
Pokud funkci WPS nepodporuje, není možné vytvořit síť stisknutím jediného tlačítka.
Ujistěte se, zda jsou pro identikátor SSID použity pouze ASCII znaky (alfanumerické znaky a symboly).
Tiskárna nemůže zobrazit identikátor SSID, který obsahuje znaky jiné než ASCII.
Před připojením k přístupovému bodu zkontrolujte identikátor SSID a heslo. Pokud používáte přístupový
bod s výchozími nastaveními, nachází se identikátor SSID a heslo na jeho štítku. Pokud neznáte identikátor SSID a heslo, obraťte se na osobu, která nastavovala přístupový bod nebo si projděte dokumentaci dodanou s přístupovým bodem.
Chcete-li se připojit k
chytrém zařízení, zkontrolujte SSID a heslo v dokumentaci dodané s chytrým zařízením.
Pokud dojde k náhlému odpojení připojení Wi-Fi, zkontrolujte následující. Pokud jde o některých z těchto
případů, resetujte nastavení sítě pomocí instalačního programu. Můžete ho spustit z následujícího webu.
http://epson.sn > Instalace
Pomocí nastavení stisknutím jediného tlačítka bylo do sítě přidáno další chytré zařízení.
Síť Wi-Fi byla nastavena jiným způsobem než stisknutím jediného tlačítka.
identikátoru
SSID generovanému pomocí funkce sdílení internetového připojení na
E-5 Zkontrolujte, zda typ zabezpečení přístupového bodu je nastaven na jeden z následujících. Pokud není, změňte
typ zabezpečení na přístupovém bodu a pak vynulujte síťová nastavení tiskárny.
WEP-64 bitů (40 bitů)
WEP-128 bitů (104 bitů)
WPA PSK (TKIP/AES)
WPA2 PSK (TKIP/AES)
WPA (TKIP/AES)
WPA2 (TKIP/AES)
* : WPA PSK je též známé jako WPA-osobní. WPA2 PSK je též známé jako WPA2-osobní.
E-6 Zkontrolujte, zda je zakázáno ltrování adres MAC. Pokud je povoleno, zaregistrujte MAC adresu tiskárny, aby
nebyla ltrována. Pro podrobnosti si prostudujte dokumentaci dodanou s přístupovým bodem. MAC adresu tiskárny můžete zkontrolovat v části Stav sítě zprávy o připojení sítě.
Pokud je na metodě zabezpečení WEP povoleno sdílené ověřování přístupového bodu, ujistěte se, zda je
ověřovací klíč a index správný.
E-8 Povolte funkci DHCP na přístupovém bodu, když je nastavení Získat IP adresu tiskárny nastaveno na možnost
Automaticky.
Pokud je nastavení Získat IP adresu tiskárny nastaveno na možnost Ručně, je ručně zadaná IP adresa mimo
rozsah (příklad: 0.0.0.0) a je zakázaná. Zadejte platnou IP adresu z ovládacího panelu tiskárny nebo nástroje Web Cong.
*
*
27
Page 28
Uživatelská příručka
Kód Řešení
E-9 Zkontrolujte následující možnosti.
Zařízení jsou zapnutá.
Ze zařízení, která chcete připojit k tiskárně, můžete přistupovat na internet a jiné počítače nebo síťová
zařízení na stejné síti.
Pokud nepomůže kontrola uvedených položek, resetujte síťové nastavení pomocí instalačního programu. Můžete ho spustit z následujícího webu.
http://epson.sn > Instalace
E-10 Zkontrolujte následující možnosti.
Jiná zařízení na síti jsou zapnutá.
Pokud jste nastavili položku Získat IP adresu tiskárny na možnost Ručně, jsou síťové adresy (IP adresa, maska
podsítě a výchozí brána) správné.
Pokud jsou nesprávné, vynulujte síťovou adresu. IP adresu tiskárny, masku podsítě a výchozí bránu můžete zkontrolovat v části Stav sítě zprávy o připojení sítě.
Pokud je povolena funkce DHCP, změňte nastavení Získat IP adresu tiskárny na možnost Automaticky. Chcete-li IP adresu zadat ručně, zkontrolujte IP adresu v části Stav sítě zprávy o připojení sítě a poté na obrazovce nastavení sítě vyberte možnost Ručně. Nastavte masku podsítě na [255.255.255.0].
Síťová nastavení
E-11 Zkontrolujte následující možnosti.
Adresa výchozí brány je správná, když nastavíte Nastavení TCP/IP tiskárny na možnost Ručně.
Zařízení, které je nastaveno jako výchozí brána, je zapnuté.
Nastavte správnou adresu výchozí brány. Adresu výchozí brány můžete zkontrolovat v části Stav sítě zprávy o připojení sítě.
E-12 Zkontrolujte následující možnosti.
Jiná zařízení na síti jsou zapnutá.
Síťové adresy (IP adresa, maska podsítě a výchozí brána) jsou správné, pokud je zadáváte ručně.
Síťové adresy pro ostatní zařízení (maska podsítě a výchozí brána) jsou stejné.
IP adresa není v koniktu s adresami jiných zařízení.
Pokud po kontrole výše uvedených možností připojení stále nefunguje, zkuste následující.
Nastavte síť na počítači, který je ve stejné ve stejné síti jako tiskárna, pomocí instalačního programu. Můžete
ho spustit z následujícího webu.
http://epson.sn > Instalace
Na přístupovém bodu, který používá typ zabezpečení WEP, můžete zaregistrovat několik hesel. Pokud je
zaregistrováno několik hesel, zkontrolujte, zda je první zaregistrované heslo nastaveno na tiskárně.
E-13 Zkontrolujte následující možnosti.
Síťová zařízení jako přístupový bod, rozbočovač a směrovač jsou zapnuté.
Nastavení TCP/IP pro síťová zařízení nebylo nastaveno ručně. (Pokud je nastavení TCP/IP tiskárny nastaveno
automaticky, zatímco nastavení TCP/IP pro ostatní síťová zařízení je provedeno ručně, může se síť tiskárny lišit od sítě pro ostatní zařízení.)
Pokud po kontrole výše uvedených možností připojení stále nefunguje, zkuste následující.
Nastavte síť na počítači, který je ve stejné ve stejné síti jako tiskárna, pomocí instalačního programu. Můžete
ho spustit z následujícího webu.
http://epson.sn > Instalace
Na přístupovém bodu, který používá typ zabezpečení WEP, můžete zaregistrovat několik hesel. Pokud je
zaregistrováno několik hesel, zkontrolujte, zda je první zaregistrované heslo nastaveno na tiskárně.
28
Page 29
Uživatelská příručka
b. Zprávy ohledně síťového prostředí
Zpráva Řešení
Síťová nastavení
*Bylo rozpoznáno více názvů sítí (SSID), které odpovídají vámi zadanému názvu sítě (SSID). Ověřte název sítě (SSID).
Prostředí Wi-Fi je třeba vylepšit. Vypněte a znovu zapněte bezdrátový směrovač. Pokud se připojení nezlepší, prostudujte si dokumentaci k bezdrátovému směrovači.
*Nelze připojit žádná další zařízení. Chcete­li přidat další zařízení, odpojte některé z připojených zařízení.
Na několika přístupových bodech může být nastaven stejný identikátor SSID. Zkontrolujte nastavení na přístupových bodech a změňte
Přesuňte tiskárnu blíž k přístupovému bodu, odstraňte mezi nimi překážky a potom zapněte přístupový bod. Pokud se stále nepřipojuje, podívejte se do dokumentace dodané s přístupovým bodem.
V režimu Wi-Fi Direct (Jednoduchý přístupový bod) je možné současně připojit až čtyři počítače a chytrá zařízení. Chcete-li přidat další počítač nebo chytré zařízení, nejprve odpojte jedno z připojených zařízení.
Související informace
& „Připojení k počítači“ na str. 18 & „Web
Cong
“ na str. 93
& „Když nelze provést nastavení sítě“ na str. 113

Tisk stavového listu sítě

Můžete vytisknout a zkontrolovat podrobné informace o síti.
identikátor
SSID.
1. Vložte papíry.
2. Na domovské obrazovce vyberte Nastavení a pak stiskněte tlačítko OK.
3.
Vyberte položku Nastavení sítě > Stav sítě > Tisk stavového listu.
x
4. Stiskněte tlačítko
.
Stavový list sítě se vytiskne.

Výměna nebo přidání nových přístupových bodů

Pokud dojde z důvodu výměny přístupového bodu ke změně SSID, nebo byl přidán přístupový bod a došlo k vytvoření nového síťového prostředí, obnovte nastavení Wi-Fi.
Související informace
& „Změna metody připojení k počítači“ na str. 29

Změna metody připojení k počítači

Použití instalačního programu a znovunastavení v různých metodách připojení.
29
Page 30
Uživatelská příručka
Síťová nastavení
Nastavení z webové stránky
Přejděte na uvedenou webovou stránku a zadejte název produktu.
http://epson.sn
Přejděte na Instalace, potom klikněte na možnost Stáhnout v části pro stahování a připojení. Klikněte nebo dvakrát klikněte na stažený soubor a spusťte instalační soubor. Postupujte podle pokynů na obrazovce.
Nastavení z disku sowaru (pouze pro modely s dodávaným diskem a pro počítače s diskovou mechanikou).
Vložte disk sowaru do počítače a postupujte podle pokynů na obrazovce.
Výběr Změny metody připojení
Následujte instrukce na obrazovce až do zobrazení následující stránky.
Wi n d o w s
Vyb er te Změnit nebo resetovat způsob připojení na obrazovce Vyberte instalaci sowaru a potom klikněte na Další.
30
Page 31
Uživatelská příručka
Síťová nastavení
Mac OS X
Vyberte způsob, jakým chcete připojit tiskárnu ke svému počítači.

Deaktivace sítě Wi-Fi z ovládacího panelu

Pokud odpojíte síť Wi-Fi, odpojí se připojení Wi-Fi.
1. Vyberte položku Nast. Wi-Fi na domovské obrazovce.
2. Vyberte Vypnout Wi-Fi.
3. Zkontrolujte zprávu a pak stiskněte tlačítko Ano.

Odpojení jednoduchého přístupového bodu režimu Wi-Fi od ovládacího panelu

Poznámka:
Když je deaktivováno připojení jednoduchého přístupového bodu Wi-Fi Direct, jsou odpojeny všechny počítače a chytrá zařízení připojená k počítači v režimu jednoduchého přístupového bodu Wi-Fi Direct. Pokud chcete odpojit konkrétní zařízení, odpojte místo tiskárny zařízení.
1. Vyberte položku Nast. Wi-Fi na domovské obrazovce.
2.
Vyberte možnost Nastavení Wi-Fi Direct > Deaktivovat Wi-Fi Direct.
3. Zkontrolujte zprávu a pak stiskněte tlačítko Ano.
31
Page 32
Uživatelská příručka
Síťová nastavení

Obnovení síťového nastavení z ovládacího panelu

Veškeré nastavení sítě můžete obnovit na výchozí hodnoty.
1. Vyberte položku Nastavení na domovské obrazovce.
2. Vyberte možnost Obnovit výchozí nastavení > Nastavení sítě.
3. Zkontrolujte zprávu a pak stiskněte tlačítko Ano.
32
Page 33
Uživatelská příručka

Vkládání papíru

Vkládání papíru

Pokyny k manipulaci s papírem

Přečtěte si pokyny dodávané s papírem.
Před vložením papíry prolistujte rychlým pohybem mezi prsty a srovnejte okraje.
nelistujte ani jej neohýbejte. Mohlo by dojít k poškození tisknutelné strany.
Je-li papír zvlněný, před vložením jej vyrovnejte nebo jej lehce prohněte v opačném směru. Při tisku na zvlněný
papír může dojít ke vzpříčení papíru a šmouhám na výtisku.
Fotograckým
papírem
Nepoužívejte papír, který je zvlněný, roztržený, nastřižený, složený, vlhký, příliš silný, příliš tenký nebo papír, na
kterém jsou nalepeny nálepky. Při používání tohoto typu papíru dochází k uvíznutí papíru v tiskárně a rozmazání výtisku.
Před vložením obálky prolistujte rychlým pohybem mezi prsty a srovnejte okraje. Jsou-li naskládané obálky
nafouknuté vzduchem, před vložením je stisknutím smáčkněte.
Nepoužívejte zvlněné nebo přeložené obálky. Při používání těchto obálek dochází k uvíznutí papíru a rozmazání
výtisku.
Nepoužívejte obálky s lepicími plochami na chlopních nebo obálky s okénky.
Nepoužívejte obálky, které jsou příliš tenké a mohly by se během tisku zkroutit.
Související informace
& „Specikace tiskárny“ na str. 130
33
Page 34
Uživatelská příručka
Vkládání papíru

Dostupný papír a kapacita

Společnost Epson doporučuje používat originální papír Epson, čímž dosáhnete vysoké kvality výtisků.
Originální papír Epson
Název média Formát Kapacita vkládání
(počet listů)
Epson Bright White Ink Jet Paper A4 120
*2
Epson Premium Glossy Photo Paper
Epson Matte Paper-Heavyweight
*1 Můžete vložit až 30 listů papíru již s jednou potištěnou stranou.
*2 Je k dispozici pouze tisk z počítače nebo chytrého zařízení.
*3 Pokud se papír nepodává správně nebo pokud jsou na výtisku nerovnoměrné barvy nebo šmouhy, vkládejte listy papíru
jednotlivě.
*2
A4, 13 × 18 cm (5 × 7 palců), širokoúhlý 16:9 (102 × 181 mm), 10 × 15 cm (4 × 6 palců)
A4 20 -
20
*3
Oboustranný tisk
Automatický, ruční
-
Poznámka:
Dostupnost papíru se liší podle oblasti. Aktuální informace o dostupnosti papíru ve vaší oblasti vám poskytne podpora
společnosti Epson.
Při tisku na originální papír Epson velikosti
denované
uživatelem jsou k dispozici pouze nastavení kvality tisku
Standardní nebo Normal. Ačkoli některé ovladače tiskáren umožňují vybrat lepší kvalitu tisku, výtisky budou vytištěny v kvalitě Standardní nebo Normal.
Komerčně dostupný papír
*1
Název média Formát Kapacita vkládání
(listy nebo obálky)
Obyčejný papír
Kopírovací papír
*1
Obálka
*1 Je k dispozici pouze tisk z počítače nebo chytrého zařízení.
*2 Můžete vložit až 30 listů papíru již s jednou potištěnou stranou.
*3 Můžete vložit až 1 list papíru již s jednou potištěnou stranou.
Letter, A4, B5
A5, A6
Legal 30
Denováno uživatelem
Obálka #10, obálka DL, obálka C6
*1
*1
*1
Až do čáry označené symbolem trojúhelníku na vodítku.
1Automatický, ruční
10 -
Související informace
& „Webové stránky technické podpory“ na str. 140
Oboustranný tisk
Automatický, ruční
*2
Ruční
*3
Ruční
*2
34
Page 35
Uživatelská příručka
Vkládání papíru

Seznam typů papíru

Chcete-li při tisku dosáhnout optimálních výsledků, vyberte typ vhodný pro daný papír.
Název média Typ média
Ovládací panel
Epson Bright White Ink Jet Paper obyčejný papír obyčejný papír
Epson Premium Glossy Photo Paper Epson Premium Glossy Epson Premium Glossy
Epson Matte Paper-Heavyweight Epson Matte Epson Matte
Obyčejný papír obyčejný papír obyčejný papír
Obálka Obálka Obálka
* V případě chytrých zařízení lze tyto typy médií vybírat při tisku pomocí Epson iPrint.
Ovladač tiskárny, chytré zařízení

Vkládání papíru do Kazeta na papír

1. Zkontrolujte, zda tiskárna není v provozu a poté se vytáhne kazeta na papír.
*
2. Posuňte vodítka okrajů do maximální polohy.
35
Page 36
Uživatelská příručka
Vkládání papíru
Poznámka:
Při používání papíru většího než A4 vysuňte kazeta na papír.
3. Posuňte vodítko předního okraje na velikost papíru, který chcete použít.
4. Vložte papír stranou určenou pro tisk směrem dolů k vodítku předního okraje.
Důležité:
c
Papír nesmí přesahovat symbol trojúhelníku na konci kazeta na papír.
Nevkládejte více, než je uvedený maximální počet listů pro papír. Obyčejný papír nezakládejte nad čáru
vyznačenou symbolem trojúhelníku na vodítku.
36
Page 37
Uživatelská příručka
Obálky
Děrovaný papír
Vkládání papíru
Poznámka:
Za následujících podmínek můžete použít děrovaný papír. Pro děrovaný papír není k dispozici automatický oboustranný tisk.
Kapacita vkládání: Jeden list
Dostupná velikost: A4, B5, A5, A6, Letter, Legal
Vázací otvory: Nevkládejte papír s vázacími otvory nahoře nebo dole.
Upravte tiskovou pozici souboru, aby nedošlo k tisku přes otvory.
5. Posuňte vodítka bočních okrajů k okrajům papíru.
6. Zcela zasuňte kazeta na papír.
7. Na ovládacím panelu nastavte velikost a typ papíru, který obsahuje kazeta na papír.
Poznámka: Velikost a typ papíru lze rovněž zobrazit výběrem Nastavení > Nastavení papíru.
37
Page 38
Uživatelská příručka
8. Vysuňte výstupní zásobník.
Související informace
& „Pokyny k manipulaci s papírem“ na str. 33 & „Dostupný papír a kapacita“ na str. 34
Vkládání papíru
38
Page 39
Uživatelská příručka

Vkládání předloh na Sklo skeneru

Vkládání předloh na Sklo skeneru
Důležité:
c
Při vkládání objemných předloh (např. knih) zkontrolujte, zda přímo na sklo skeneru nesvítí vnější světlo osvětlení.
1. Otevřete víko dokumentů.
2. Odstraňte prach nebo skvrny ze sklo skeneru.
3.
Umístěte předlohu směrem dolů a posuňte ji k rohové značce.
Poznámka:
Oblast ve vzdálenosti 1,5 mm od okrajů sklo skeneru nebude skenována.
4. Opatrně zavřete víko.
39
Page 40
Uživatelská příručka
Vkládání předloh na Sklo skeneru
5. Po dokončení skenování vyjměte originály.
Poznámka:
Pokud bude sklo skeneru v kontaktu s předlohami delší dobu, mohou se k povrchu skla přichytit.
40
Page 41
Uživatelská příručka

Ti sk

Tisk

Tisk z počítače

Základní informace o tisku — Windows

Poznámka:
Vysvětlení jednotlivých položek nastavení najdete v online nápovědě. Klikněte pravým tlačítkem na položku a dále na
možnost Nápověda.
Operace se může lišit v závislosti na aplikaci. Podrobnosti najdete v nápovědě k dané aplikaci.
1. Vložte papír do tiskárny.
Důležité:
c
Na ovládacím panelu proveďte nastavení papíru.
2. Otevřete soubor, který chcete vytisknout.
3.
V nabídce Soubor vyberte možnost Ti s k nebo Nastavení tisku.
4. Vyhledejte požadovanou tiskárnu.
5. Okno ovladače tiskárny otevřete pomocí možnosti Předvolby nebo Vlastnosti.
6. Proveďte následující nastavení.
Velikost papíru: Vyberte velikost papíru vloženého do tiskárny.
Orientace: Vyberte orientaci papíru nastavenou v aplikaci.
41
Page 42
Uživatelská příručka
Ti sk
Typ papíru: Vyberte typ papíru, který jste vložili.
Kvalita: Slouží k výběru kvality tisku. Výběrem možnosti Vys oký dosáhnete vyšší kvality tisku, ale rychlost
tisku může být nižší.
Barva: Zvolte možnost Stupně šedi, chcete-li tisknout černou barvou nebo v odstínech šedé.
Poznámka:
Jestliže tisknete data s vysokou hustotou na obyčejný papír, hlavičkový papír nebo na předtištěný papír, vyberte
nastavení Standardní-Živé pro možnost Kvalita, abyste dosáhli živého výtisku.
Při tisku na obálky zvolte možnost Na šířku jako nastavení Orientace.
7. Kliknutím na tlačítko OK zavřete okno ovladače tiskárny.
8. Klikněte na tlačítko Ti s k .
Související informace
& „Dostupný papír a kapacita“ na str. 34 & „Vkládání papíru do Kazeta na papír“ na str. 35 & „Seznam typů papíru“ na str. 35

Základní informace o tisku — Mac OS X

Poznámka:
V pokynech v této části je jako příklad použito TextEdit. Postupy a obrazovky se mohou lišit podle aplikace. Podrobnosti
najdete v nápovědě k dané aplikaci.
Při tisku obálek použijte aplikaci pro otočení dat o 180 stupňů. Podrobnosti najdete v nápovědě k dané aplikaci.
1. Vložte papír do tiskárny.
Důležité:
c
Na ovládacím panelu proveďte nastavení papíru.
2. Otevřete soubor, který chcete vytisknout.
42
Page 43
Uživatelská příručka
Ti sk
3. Z nabídky Soubor vyberte příkaz Tis k , případně jiný příkaz, kterým otevřete dialogové okno Tisk.
d
Pokud je třeba, kliknutím na možnost Zobrazit podrobnosti nebo na ikonu
okno tisku rozbalte.
4. Proveďte následující nastavení.
Tiskárna: Vyberte svou tiskárnu.
Předvolby: Vyberte, chcete-li použít zaregistrovaná nastavení.
Velikost papíru: Vyberte velikost papíru vloženého do tiskárny.
Orientace: Vyberte orientaci papíru nastavenou v aplikaci.
Poznámka: Pokud se výše uvedené nabídky nastavení nezobrazí, zavřete okno tisku, vyberte Nastavení stránky v nabídce
Soubor a potom proveďte nastavení.
Při tisku na obálky vyberte orientaci na šířku.
43
Page 44
Uživatelská příručka
5. V místní nabídce vyberte možnost Nastavení tisku.
Ti sk
Poznámka:
Nezobrazí-li se v systému Mac OS X v10.8.x nebo vyšší verzi nabídka Nastavení tisku, ovladač tiskárny Epson nebyl správně nainstalován.
Vyberte možnost Předvolby systému v nabídce odeberte tiskárnu a poté ji opět přidejte. Tiskárnu přidáte podle postupu níže.
http://epson.sn
> Tiskárny a skenery (nebo Tis k a sk en ov ání , Tisk a fa x),
6. Proveďte následující nastavení.
Typ média: Vyberte typ papíru, který jste vložili.
Kvalita tisku: Slouží k výběru kvality tisku. Výběrem možnosti Jemné dosáhnete vyšší kvality tisku, ale
rychlost tisku může být nižší.
Stupně šedi: Vyberte tisk černou barvou nebo v odstínech šedé.
Poznámka:
Jestliže tisknete data s vysokou hustotou na obyčejný papír, hlavičkový papír nebo na předtištěný papír, vyberte nastavení Normální-živé pro možnost Kvalita t isku, abyste dosáhli živého výtisku.
7. Klikněte na tlačítko Ti s k .
Související informace
„Dostupný papír a kapacita“ na str. 34
&
„Vkládání papíru do Kazeta na papír“ na str. 35
& & „Seznam typů papíru“ na str. 35
44
Page 45
Uživatelská příručka
Ti sk

Tisk po obou stranách

Pro tisk na obě strany listu papíru použijte jednu z následujících metod.
Automatický oboustranný tisk
Ruční oboustranný tisk (jen pro Windows)
Jakmile tiskárna dokončí tisk po jedné straně, otočte papír, aby bylo možné tisknout také na druhou stranu.
Můžete vytisknout také brožuru, kterou lze vytvořit složením výtisku. (Jen pro Windows)
Poznámka:
V případě, že nepoužijete papír vhodný pro oboustranný tisk, může být kvalita tisku snížená a může docházet k uvíznutí
papíru.
Podle typu papíru a tištěných dat může inkoust prosakovat na druhou stranu papíru.
Související informace
& „Dostupný papír a kapacita“ na str. 34
Tisk po obou stranách – Windows
Poznámka:
Ruční oboustranný tisk je k dispozici pouze tehdy, je-li aktivní
EPSON Status Monitor 3 deaktivován, přejděte k ovladači tiskárny, klepněte na položku Rozšířená nastavení na kartě Údržba a vyberte možnost Aktivovat EPSON Status Monitor 3.
Možnost ručního oboustranného tisku nemusí být k dispozici při použití tiskárny jako síťové nebo sdílené.
1. Vložte papír do tiskárny.
2. Otevřete soubor, který chcete vytisknout.
3.
Přejděte do okna ovladače tiskárny.
soware
EPSON Status Monitor 3. Pokud je
soware
4. Vyberte možnost Automaticky (vazba na dlouhé hraně), Automaticky (vazba na krátké hraně), Ručně
(vazba na dlouhé hraně) nebo Ručně (vazba na krátké hraně) v části Oboustranný tisk na kartě Hlavní.
5. Kliknutím na položku Nastavení proveďte požadovaná nastavení a poté klikněte na tlačítko OK.
Poznámka: Chcete-li tisknout skládanou brožuru, zvolte možnost Brožura.
45
Page 46
Uživatelská příručka
Ti sk
6. Klikněte na možnost Hustota tisku, z nabídky Vybrat typ dokumentu vyberte typ dokumentu a potom
klikněte na OK.
Ovladač tiskárny automaticky nastaví možnosti v části Nastavení podle daného typu dokumentu.
Poznámka: Tisk může být pomalý. Závisí to na kombinaci možností vybraných v části Vybrat typ dokumentu v okně Nastavení
hustoty tisku a v části Kv al it a na kartě Hlavní.
Pro ruční oboustranný tisk není k dispozici nastavení Nastavení hustoty tisku.
7. Podle potřeby nastavte další možnosti na kartách Hlavní a Další možnosti a klepněte na tlačítko OK.
8. Klepněte na příkaz Ti sk .
U ručního oboustranného tisku se po dokončení tisku po jedné straně v počítači zobrazí automaticky otevírané okno. Postupujte podle pokynů na obrazovce.
Související informace
& „Vkládání papíru do Kazeta na papír“ na str. 35 & „Základní informace o tisku — Windows“ na str. 41
Tisk po obou stranách – Mac OS X
1. Vložte papír do tiskárny.
2. Otevřete soubor, který chcete vytisknout.
3. Otevřete dialogové okno Tisk.
4. V místní nabídce vyberte možnost Nastavení oboustranného tisku.
5. Vyberte vazbu a nastavení pro Typ dokumentu.
Poznámka:
Tisk může být pomalý v závislosti na nastavení Typ do ku me ntu .
Tisknete-li data s vysokou hustotou, jako jsou fotograe nebo grafy, vyberte nastavení Text a graka nebo Tex t a
fotograe jako Typ dokumentu. Pokud dojde k otěru nebo inkoust prosákne na zadní stranu papíru, upravte hustotu tisku a dobu schnutí inkoustu kliknutím na šipku vedle položky Nastavení.
6. Podle potřeby nastavte také další položky.
7. Klepněte na příkaz Ti sk .
Související informace
& „Vkládání papíru do Kazeta na papír“ na str. 35 & „Základní informace o tisku — Mac OS X“ na str. 42
46
Page 47
Uživatelská příručka
Ti sk

Tisk několika stránek na jeden list

Na jeden list papíru můžete vytisknout dvě nebo čtyři stránky dat.
Tisk několika stránek na jeden list – Windows
1. Vložte papír do tiskárny.
2. Otevřete soubor, který chcete vytisknout.
3. Přejděte do okna ovladače tiskárny.
4. Vyberte možnost 2 na list nebo 4 na list jako nastavení Víc e strá nek na kartě Hlavní.
5. Klepněte na možnost Pořadí stránek, proveďte odpovídající nastavení a klepnutím na tlačítko OK zavřete
okno.
6. Podle potřeby nastavte další možnosti na kartách Hlavní a Další možnosti a klepněte na tlačítko OK.
7.
Klepněte na příkaz Ti sk .
Související informace
& „Vkládání papíru do Kazeta na papír“ na str. 35 & „Základní informace o tisku — Windows“ na str. 41
Tisk několika stránek na jeden list – Mac OS X
1.
Vložte papír do tiskárny.
2. Otevřete soubor, který chcete vytisknout.
3. Otevřete dialogové okno Tisk.
4.
V místní nabídce vyberte možnost Uspořádání.
47
Page 48
Uživatelská příručka
Ti sk
5. Nastavte počet stránek v části Počet stránek na listu, Směr uspořádání (pořadí stránek) a Ohraničení.
6. Podle potřeby nastavte také další položky.
7. Klepněte na příkaz Ti sk .
Související informace
& „Vkládání papíru do Kazeta na papír“ na str. 35 & „Základní informace o tisku — Mac OS X“ na str. 42

Tisk odpovídající velikosti papíru

Můžete tisknout tak, aby výstup odpovídat velikosti papíru vloženého do tiskárny.
Tisk odpovídající velikosti papíru – Windows
1. Vložte papír do tiskárny.
2. Otevřete soubor, který chcete vytisknout.
3. Přejděte do okna ovladače tiskárny.
4.
Na kartě Další možnosti proveďte následující nastavení.
Velikost papíru: Vyberte velikost papíru nastavenou v aplikaci.
Výstupní papír: Vyberte velikost papíru vloženého do tiskárny.
Automaticky bude vybrána možnost Upravit na stránku.
Poznámka: Jestliže chcete vytisknout zmenšený obrázek uprostřed stránky, zvolte možnost Uprostřed.
5.
Podle potřeby nastavte další možnosti na kartách Hlavní a Další možnosti a klepněte na tlačítko OK.
6. Klepněte na příkaz Ti sk .
Související informace
& „Vkládání papíru do Kazeta na papír“ na str. 35 & „Základní informace o tisku — Windows“ na str. 41
48
Page 49
Uživatelská příručka
Ti sk
Tisk odpovídající velikosti papíru – Mac OS X
1. Vložte papír do tiskárny.
2. Otevřete soubor, který chcete vytisknout.
3. Otevřete dialogové okno Tisk.
4. Vyberte velikost papíru, kterou jste nastavili v dané aplikaci v části Veli kost pa píru.
5.
V místní nabídce vyberte možnost Zpracování papíru.
6. Vyberte možnost Přizpůsobit velikosti papíru.
7. V části Cílová velikost papíru vyberte velikost papíru vloženého do tiskárny.
8. Podle potřeby nastavte také další položky.
9. Klepněte na příkaz Ti sk .
Související informace
& „Vkládání papíru do Kazeta na papír“ na str. 35 & „Základní informace o tisku — Mac OS X“ na str. 42

Tisk několika souborů zároveň (pouze v systému Windows)

Nástroj Organizátor tiskových úloh Lite dovoluje spojit do jedné tiskové úlohy několik souborů vytvořených v různých aplikacích. Můžete zadat nastavení tisku pro kombinované soubory, jako je uspořádání, pořadí tisku a orientaci.
1. Vložte papír do tiskárny.
2. Otevřete soubor, který chcete vytisknout.
3. Přejděte do okna ovladače tiskárny.
4.
Vyberte možnost Organizátor tiskových úloh Lite na kartě Hlavní.
5. Kliknutím na tlačítko OK zavřete okno ovladače tiskárny.
6. Klikněte na tlačítko Ti s k .
Zobrazí se okno Organizátor tiskových úloh Lite a tisková úloha se přidá do skupiny Tisk p roje kt u.
49
Page 50
Uživatelská příručka
Ti sk
7. Okno nástroje Organizátor tiskových úloh Lite ponechte otevřené, otevřete soubor, který chcete přidat k
aktuálnímu souboru, a zopakujte kroky 3 až 6.
Poznámka:
Zavřete-li okno Organizátor tiskových úloh Lite, neuložený Ti sk pro jek tu bude odstraněn. Chcete-li tisknout
později, zvolte možnost Uložit v nabídce Soubor.
Chcete-li otevřít Tis k p ro jek tu uložený v nástroji Organizátor tiskových úloh Lite, klikněte na možnost
Organizátor tiskových úloh Lite na kartě Údržba ovladače tiskárny. Poté pomocí příkazu Otevřít z nabídky Soubor vyberte požadovaný soubor. Přípona uložených souborů je „ecl“.
8. Zvolte nabídky Rozložení a Úpravy v nabídce Organizátor tiskových úloh Lite a upravte Tis k projektu podle
potřeby. Podrobnosti uvádí nápověda nástroje Organizátor tiskových úloh Lite.
9. Vyberte možnost Ti s k v nabídce Soubor.
Související informace
& „Vkládání papíru do Kazeta na papír“ na str. 35 & „Základní informace o tisku — Windows“ na str. 41

Tisk jednoho obrázku na více listů papíru pro vytvoření plakátu (pouze pro operační systém Windows)

Tato funkce umožňuje vytisknout jeden obrázek na více listů papíru. Slepením vytištěných listů můžete vytvořit plakát.
1. Vložte papír do tiskárny.
2. Otevřete soubor, který chcete vytisknout.
3. Přejděte do okna ovladače tiskárny.
4. Vyberte možnost 2x1 Plakát, 2x2 Plakát, 3x3 Plakát nebo 4x4 Plakát v části Víc e st rán ek na kartě Hlavní.
5. Kliknutím na položku Nastavení proveďte požadovaná nastavení a poté klikněte na tlačítko OK.
Poznámka: Vytisknout čáry pro oříznutí vým umožní tisk čar pro oříznutí.
6.
Podle potřeby nastavte další možnosti na kartách Hlavní a Další možnosti a klikněte na tlačítko OK.
7. Klikněte na tlačítko Ti s k .
50
Page 51
Uživatelská příručka
Ti sk
Související informace
& „Vkládání papíru do Kazeta na papír“ na str. 35 & „Základní informace o tisku — Windows“ na str. 41
Tvorba plakátů s využitím nastavení Překrývající se značky nastavení
Následující příklad ukazuje postup vytvoření plakátu při výběru možnosti 2x2 Plakát a výběru možnosti Překrývající se značky nastavení v části Vytisknout čáry pro oříznutí.
51
Page 52
Uživatelská příručka
Ti sk
1. Připravte si Sheet 1 a Sheet 2. Odstřihněte okraje Sheet 1 podél svislé modré čáry vedené středem křížových
značek nahoře a dole.
2. Umístěte okraj Sheet 1 na horní část Sheet 2 a zarovnejte křížové značky, poté listy zezadu dočasně slepte
páskou.
52
Page 53
Uživatelská příručka
Ti sk
3. Slepené listy rozřízněte na dvě části podél svislé červené čáry vedené značkami zarovnání (tentokrát se jedná o
čáru vlevo od křížových značek).
4. Listy zezadu spojte lepicí páskou.
5. Zopakujte kroky 1 až 4, až jsou Sheet 3 a Sheet 4 slepené k sobě.
53
Page 54
Uživatelská příručka
Ti sk
6. Odstřihněte okraje Sheet 1 a Sheet 2 podél svislé modré čáry vedené středem křížových značek vlevo a vpravo.
7. Umístěte okraj Sheet 1 a Sheet 2 na horní část Sheet 3 a Sheet 4 a zarovnejte křížové značky, poté listy zezadu
dočasně slepte páskou.
54
Page 55
Uživatelská příručka
Ti sk
8. Slepené listy rozřízněte na dvě části podél vodorovné červené čáry vedené značkami zarovnání (tentokrát se
jedná o čáru nad křížovými značkami).
9. Listy zezadu spojte lepicí páskou.
55
Page 56
Uživatelská příručka
10. Odřízněte přebytečné okraje podél vnějších vodítek.
Ti sk

Tisk s využitím pokročilých funkcí

Tato část představuje řadu dalších funkcí pro rozložení a tisk, které jsou dostupné prostřednictvím ovladače tiskárny.
Související informace
& „Ovladač tiskárny Windows“ na str. 95 & „Ovladač tiskárny pro Mac OS X“ na str. 97
Přidání předvolby tisku pro usnadnění tisku
Když si vytvoříte vlastní sadu předvoleb obsahující často používaná nastavení tisku v ovladači tiskárny, můžete ji při tisku jednoduše vybrat ze seznamu a použít.
56
Page 57
Uživatelská příručka
Ti sk
Windows
Chcete-li přidat vlastní předvolbu, nastavte položky jako Vel ik ost p apí ru a Typ papíru na kartě Hlavní nebo Další možnosti a poté klikněte na možnost Přidat/Odebrat předvolby v části Předvolby tisku.
Poznámka:
Chcete-li odstranit přidanou předvolbu, klikněte na tlačítko Přidat/Odebrat předvolby, vyberte název předvolby, kterou chcete odstranit ze seznamu, a poté ji odstraňte.
Mac OS X
Otevřete dialogové okno Tisk. Chcete-li přidat vlastní předvolbu, nastavte položky, jako jsou Velikost papíru a Typ média, a poté uložte aktuální nastavení jako předvolbu v nastavení Předvolby.
Poznámka:
Chcete-li odstranit přidanou předvolbu, klikněte na tlačítko Předvolby > Zobrazit předvolby, vyberte název předvolby, kterou chcete odstranit ze seznamu, a poté ji odstraňte.
Tisk zmenšeného nebo zvětšeného dokumentu
Velikost dokumentu můžete při tisku zmenšit nebo zvětšit o zadané procento.
Windows
Nastavte položku Velikost papíru na kartě Další možnosti. Vyberte možnost Zmenšit nebo zvětšit dokument, Změnit vel. na a poté zadejte procenta.
Mac OS X
Poznámka:
Operace se liší v závislosti na aplikaci. Podrobnosti najdete v nápovědě k dané aplikaci.
Vyb er te Nastavení stránky (nebo Ti sk ) v nabídce Soubor. Vyberte tiskárnu v části Formát pro, vyberte velikost papíru a potom zadejte požadované procento v části Měřítko. Zavřete okno a tiskněte podle následujících základních pokynů pro tisk.
Úprava barev tisku
Můžete upravit barvy použité v tiskové úloze.
Funkce PhotoEnhance poskytuje ostřejší obraz a živější barvy díky automatické úpravě kontrastu, nasycení a jasu v původních obrazových datech.
Poznámka:
Tyto úpravy se přitom na původní data neuplatní.
Funkce PhotoEnhance upraví barvy na základě analýzy umístění zachyceného předmětu. Pokud jste tedy umístění
předmětu změnili, například zmenšením či zvětšením, oříznutím nebo otočením obrazu, může se nečekaně změnit barva. Jestliže je obrázek rozostřený, odstín může být nepřirozený. Pokud se barvy změní nebo nebudou přirozené, zvolte jiný režim tisku než PhotoEnhance.
Windows
Vyberte metodu korekce barev v nabídce Korekce barev na kartě Další možnosti.
Zvolíte-li možnost Automatický, barvy budou automaticky upraveny tak, aby odpovídaly nastavení typu papíru a kvality tisku. Zvolíte-li možnost Vlastní a kliknete na tlačítko Upřesnit, můžete si vytvořit vlastní nastavení.
57
Page 58
Uživatelská příručka
Ti sk
Mac OS X
Otevřete dialogové okno Tisk. V místní nabídce vyberte možnost Barevná shoda a poté vyberte položku EPSON Color Controls. V místní nabídce vyberte možnost Možnosti barev a poté vyberte jednu z dostupných možností. Klikněte na šipku vedle položky Upřesnit nastavení a proveďte příslušná nastavení.
Tisk vzorce proti kopírování (jen pro Windows)
Dokumenty můžete vytisknout s neviditelnými písmeny, například s nápisem „Kopie“. Tato písmena se pak objeví po zkopírování dokumentu, takže kopie je možné rozeznat od originálu. Můžete přidat také vlastní vzorec proti kopírování.
Poznámka:
Tato funkce je dostupná, pouze pokud jsou vybrána následující nastavení.
Typ papíru: obyčejný papír
Kvalita: Standardní
Automatický oboustranný tisk: Vypnuto
Korekce barev: Automatický
Klikněte na položku Vlastnosti vodoznaku na kartě Další možnosti a vyberte vzorec proti kopírování. Kliknutím na možnost Nastavení změňte detaily, například velikost a hustotu.
Tisk vodoznaku (pouze v systému Windows)
Vytištěné dokumenty můžete doplnit vodoznakem, například s označením „Důvěrné“. Můžete přidat také vlastní vodoznak.
Klikněte na položku Vlastnosti vodoznaku na kartě Další možnosti a vyberte vodoznak. Po kliknutí na možnost Nastavení můžete upravit vlastnosti vodoznaku, například hustotu a umístění.
Tisk záhlaví a zápatí (je pro Windows)
Jako záhlaví a zápatí můžete vytisknout informace typu uživatelské jméno a datum tisku.
Klikněte na položku Vlastnosti vodoznaku na kartě Další možnosti a poté vyberte možnost Záhlaví/zápatí. Klikněte na Nastavení a vyberte nutné položky z rozbalovacího seznamu.
Tis k
Pomocí funkce Epson Easy Photo Print lze snadno rozvrhnout a tisknout fotograe na různé typy papíru. Podrobnosti najdete v nápovědě k dané aplikaci.
Poznámka:
Tiskem na originální fotogracký papír Epson je maximalizována kvalita inkoustu a výtisky se vyznačují živými a jasnými barvami.
fotograí
pomocí funkce Epson Easy Photo Print
58
Page 59
Uživatelská příručka
Ti sk
Související informace
& „Dostupný papír a kapacita“ na str. 34 & „Vkládání papíru do Kazeta na papír“ na str. 35 & „Epson Easy Photo Print“ na str. 99 & „Instalace aplikací“ na str. 102

Tisk z chytrých zařízení

Používání funkce Epson iPrint

Funkce Epson iPrint umožňuje tisknout fotograe, dokumenty a webové stránky z chytrých zařízení, jako jsou chytré telefony nebo tablety. Můžete použít místní tisk, tisknout z chytrého zařízení, které je připojeno ke stejné bezdrátové síti, jako vaše tiskárna, nebo vzdálený tisk, tisknout ze vzdáleného umístění přes Internet. Chcete-li použít vzdálený tisk, zaregistrujte vaši tiskárnu u služby Epson Connect.
Související informace
& „Služba Epson Connect“ na str. 93
Instalování Epson iPrint
Aplikaci Epson iPrint můžete nainstalovat do vašeho chytrého zařízení z následující adresy URL nebo kódu QR.
http://ipr.to/c
Tisk pomocí funkce Epson iPrint
Spusťte aplikaci Epson iPrint ve vašem chytrém zařízení a na hlavní obrazovce vyberte položku, kterou chcete použít.
59
Page 60
Uživatelská příručka
Ti sk
Následující obrazovky mohou být změněny bez předchozího upozornění.
A
B
C
D
E
F
G
Hlavní obrazovka, která se zobrazí po spuštění aplikace.
Zobrazí pokyny pro nastavení tiskárny a odpovědi na časté dotazy.
Zobrazí obrazovku, na které můžete vybrat tiskárnu a provést nastavení tiskárny. Po výběru tiskárny již nebude nutné ji příště vybírat znovu.
Vyberte co chcete tisknout, například fotograe, dokumenty a webové stránky.
Zobrazí obrazovku, na které lze provést nastavení tisku, například velikosti a typu papíru.
Zobrazí vybrané fotograe a dokumenty.
Zahájí tisk.
Poznámka:
Chcete-li tisknout z nabídky dokumentu s použitím přístroje iPhone, iPad a iPod touch s operačním systémem iOS, spusťte aplikaci Epson iPrint poté, co jste přenesli dokument, který chcete tisknout, pomocí funkce sdílení souborů v iTunes.
60
Page 61
Uživatelská příručka
Ti sk

Používání funkce AirPrint

Aplikace AirPrint umožňuje okamžitý bezdrátový tisk z přístrojů iPhone, iPad a iPod touch s nejnovější verzí operačního systému iOS a z počítače Mac s nejnovější verzí operačního systému OS X.
1. Vložte papír do zařízení.
2.
Nastavte zařízení pro bezdrátový tisk. Viz následující odkaz.
http://epson.sn
3.
Připojte přístroj Apple ke stejné bezdrátové síti, kterou používá vaše zařízení.
4. Tiskněte z přístroje do zařízení.
Poznámka:
Podrobnosti viz stránka AirPrint na webu společnosti Apple.
Související informace
& „Vkládání papíru do Kazeta na papír“ na str. 35

Zrušení tisku

Poznámka:
V systému Windows není možné zrušit tiskovou úlohu z počítače poté, co byla celá odeslána do tiskárny. V takovém
případě zrušte tiskovou úlohu na ovládacím panelu tiskárny.
Při tisku více stránek v systému Mac OS X není možné zrušit všechny úlohy z ovládacího panelu. V takovém případě
zrušte tiskovou úlohu v počítači.
Jestliže jste odeslali tiskovou úlohu ze systému Mac OS X v10.6.8 po síti, nebude možné zrušit tiskovou úlohu z počítače.
V takovém případě zrušte tiskovou úlohu na ovládacím panelu tiskárny.

Zrušení tisku — tlačítko tiskárny

Stisknutím tlačítka y zrušte probíhající tiskovou úlohu.

Zrušení tisku – Windows

1. Přejděte do okna ovladače tiskárny.
61
Page 62
Uživatelská příručka
Ti sk
2. Vyberte kartu Údržba.
3. Klepněte na položku Tis ková fron ta.
4.
Klepněte pravým tlačítkem myši na úlohu, kterou chcete zrušit, a vyberte položku Storno.
Související informace
& „Ovladač tiskárny Windows“ na str. 95

Zrušení tisku – Mac OS X

1. Klepněte na ikonu tiskárny v Docku.
Vyberte úlohu, kterou chcete zrušit.
2.
3. Zrušte úlohu.
Mac OS X v10.8.x nebo novější
Klikněte na
Mac OS X v10.6.8 až v10.7.x
Klikněte na možnost Odstranit.
vedle ukazatele průběhu.
62
Page 63
Uživatelská příručka

Kopírování

1. Vložte papír do tiskárny.
2. Umístěte originály.
3. Na hlavní obrazovce zadejte možnost Kopírovat.
Kopírování
4.
Stisknutím tlačítek
5.
Stiskněte tlačítko OK.
6. Vyberte položku Rozvržení a poté vyberte příslušné uspořádání.
7.
Stiskněte tlačítko
8. Stiskněte tlačítko
Související informace
& „Vkládání papíru do Kazeta na papír“ na str. 35 & „Vkládání předloh na Sklo skeneru“ na str. 39 & „Možnosti nabídky pro režim Kopírovat“ na str. 63
u
a d zadejte počet kopií.
d
a potom proveďte další nezbytná nastavení.
x
.

Možnosti nabídky pro režim Kopírovat

Poznámka:
Dostupné nabídky se liší v závislosti na vybraném rozvržení.
Počet kopií
Zadání počtu kopií.
Rozvržení
S okrajem
Kopie s ohraničením kolem okrajů.
2 na list
Kopíruje dva jednostranné originály na jeden list papíru v rozložení 2 strany na jednu.
Občanský průkaz
Naskenuje obě strany průkazu a zkopíruje je na jednu stranu papíru s formátem A4.
Formát dokumentu
Vyberte velikost originálu.
Zoom
Slouží ke konguraci poměru zvětšení nebo zmenšení.
63
Page 64
Uživatelská příručka
Kopírování
Vlastní formát
Určuje procento zvětšení použité ke zvětšení nebo zmenšení předlohy v rámci rozsahu 25 až 400 %.
Skutečná vel.
Kopíruje při zvětšení 100 %.
Auto.přizp.str
Detekuje skenovací oblast a automaticky zvětší nebo zmenší předlohu, aby se vešla na zvolenou velikost papíru. Když jsou kolem předlohy bílé okraje, jsou bílé okraje od rohové značky skla skeneru detekovány jako skenovací oblast, ale okraje na opačné straně mohou být oříznuty.
Oboustranně
Vypnu to
Kopíruje jednu stranu předlohy na jednu stranu papíru.
1>oboustranný
r
Kopíruje dvě jednostranné předlohy na obě strany jednoho listu papíru. Stisknutím tlačítka pozici svázání papíru.
Orientace dokumentu
Slouží k výběru orientace originálu.
Kvali ta
Kopíruje v optimální kvalitě, která odpovídá typu předlohy.
Hustota
Zvyšte úroveň hustoty, jsou-li výsledky kopírování příliš bledé. Snižte úroveň hustoty, jestliže se inkoust rozpíjí.
Pořadí rozvržení
Slouží k výběru rozvržení kopie pro více stránek, pokud jste vybrali možnost 2 na list jako nastavení položky Rozvržení.
nakongurujte
Doba sušení
Slouží k výběru doby sušení při oboustranném kopírování. Jestliže se inkoust rozpíjí, zvyšte úroveň doby sušení.
64
Page 65
Uživatelská příručka

Skenování

Skenování

Skenování pomocí ovládacího panelu

Skenování do cloudu

Můžete odesílat naskenované obrázky do služeb cloud. Před použitím této funkce proveďte nastavení pomocí funkce Epson Connect. Podrobnosti najdete na následujícím webovém portálu Epson Connect.
https://www.epsonconnect.com/
http://www.epsonconnect.eu (pouze pro Evropu)
1. Ujistěte se, zda jste provedli nastavení pomocí portálu Epson Connect.
2. Umístěte předlohy.
3. Na domovské obrazovce zadejte možnost Skenovat.
4. Vyberte Cloud.
5.
Vyberte příjemce a potom stiskněte tlačítko OK.
6. Zkontrolujte nastavení (např. formát ukládané fotograe) a v případě potřeby je změňte.
7.
Stiskněte tlačítko
Související informace
& „Vkládání předloh na Sklo skeneru“ na str. 39
x
.
Možnosti nabídky pro skenování do cloudu
Formát
Slouží k výběru formátu pro uložení naskenovaného obrázku.
Oblast skenování
Slouží k výběru plochy skenování. Chcete-li při skenování oříznout bílý prostor kolem textu nebo obrázku, vyberte Automatické oříznutí. Chcete-li skenovat při maximální oblasti snímání sklo skeneru, vyberte Max. oblast.
Typ dokumentu
Výběr typu předlohy.
Hustota
Slouží k výběru kontrastu naskenovaného obrázku.
Orientace dokumentu
65
Page 66
Uživatelská příručka
Skenování
Slouží k výběru orientace originálu.

Skenování do počítače

Důležité:
c
Před použitím této funkce zkontrolujte, zda jste do počítače nainstalovali aplikace Epson Scan 2 a Epson Event Manager.
1. Umístěte předlohy.
2.
Na domovské obrazovce zadejte možnost Skenovat.
3. Vyberte Počítač.
4. Vyberte počítač, do kterého chcete uložit naskenované obrázky.
Poznámka:
Pomocí nástroje Epson Event Manager můžete měnit nastavení skenování, např. velikost skenování, složku pro
uložení, nebo formát uložení.
Když je tiskárna připojena k síti, může být na ovládacím panelu tiskárny zobrazeno až 20 počítačů.
Když je počítač, do kterého chcete uložit naskenované obrázky, rozpoznán v síti, na ovládacím panelu se zobrazí
prvních 15 znaků názvu počítače. Pokud jste nastavili název skenování sítě v nástroji Epson Event Manager, zobrazí se na ovládacím panelu.
5.
Stiskněte tlačítko OK a poté vyberte formát souboru.
6. Stiskněte tlačítko
Související informace
& „Vkládání předloh na Sklo skeneru“ na str. 39 & „Epson Event Manager“ na str. 98
x
.

Skenování do počítače (WSD)

Poznámka:
Ta to fun kce je k d is poz ici pou ze pr o p oč ít ače se s yst éme m Wi nd ow s 1 0/Wi ndo ws 8 .1 /Wi nd ow s 8/ Wind ow s 7 /Wi nd ow s
Vi s t a .
Používáte-li operační systém Windows 7/Windows Vista, před použitím této funkce je třeba nastavit počítač.
1. Umístěte předlohy.
2. Na domovské obrazovce zadejte možnost Skenovat.
3. Vyberte Počítač (WSD).
4.
Vyberte počítač .
5. Stiskněte tlačítko
x
.
66
Page 67
Uživatelská příručka
Skenování
Související informace
& „Vkládání předloh na Sklo skeneru“ na str. 39
Nastavení portu WSD
V této části je vysvětleno nastavení portu WSD pro Windows 7/Windows Vista.
Poznámka:
Pro Windows 10/Windows 8.1/Windows 8 se WSD port nastavuje automaticky.
Následující položky jsou nezbytné k nastavení portu WSD.
Tiskárna a počítač jsou připojeny k síti.
Ovladač tiskárny je nainstalován v počítači.
1. Zapněte tiskárnu.
2. Klikněte na tlačítko Start a pak klikněte na položku Síť v počítači.
3. Klikněte pravým tlačítkem na tiskárnu a pak klikněte na tlačítko Instalovat.
Klikněte na tlačítko Pokračovat po zobrazení obrazovky Ovládání uživatelského účtu.
Klikněte na tlačítko Odinstalovat a po zobrazení obrazovky Odinstalovat začněte znovu.
Poznámka:
Na obrazovce sítě se zobrazí název tiskárny nastavený v síti a název modelu (EPSON XXXXXX (XX-XXXX)). Název tiskárny nastavený v síti můžete zkontrolovat na ovládacím panelu tiskárny nebo vytisknutím stavového listu sítě.
67
Page 68
Uživatelská příručka
Skenování
4. Klikněte na položku Vaše zařízení je připraveno k použití.
5. Zkontrolujte zprávu a pak klikněte na položku Zavřít.
6. Otevřete obrazovku Zařízení a tiskárny.
Win do ws 7
Klikněte na tlačítko Start Ovládací panely > Hardware a zvuk (nebo Hardware) > Zařízení a tiskárny.
Win do ws Vis ta
Klikněte na tlačítko Start > Ovládací panely > Hardware a zvuk > Ti s k á r ny .
7. Zkontrolujte, zda se v síti zobrazí ikona s názvem tiskárny.
Při tisku pomocí WSD vyberte název tiskárny.
Související informace
& „Tisk stavového listu sítě“ na str. 29

Skenování z počítače

Skenování pomocí Epson Scan 2

Můžete skenovat pomocí ovladače skeneru „Epson Scan 2“. Můžete skenovat originály s použitím podrobných nastavení, která jsou vhodná pro textové dokumenty.
Vysvětlení jednotlivých položek nastavení najdete v nápovědě Epson Scan 2.
1. Umístěte předlohu.
2.
Spusťte aplikaci Epson Scan 2.
68
Page 69
Uživatelská příručka
Skenování
3. Na kartě Hlavní nastavení proveďte následující nastavení.
Veli kos t doku men tu : vyberte velikost vloženého originálu.
Typ obrazu: vyberte barvu pro uložení oskenovaného obrázku.
Rozlišení: vyberte rozlišení.
Poznámka: Položka Zdroj dokumentu je pevně nastavena na Sklo skeneru. Toto nastavení nelze měnit.
4. Podle potřeby proveďte ostatní nastavení skenování.
Kliknutím na tlačítko Náhled můžete zobrazit náhled oskenovaného obrázku. Zobrazí se okno náhledu
obrázku.
Na kartě Upřesnit nastavení lze provádět podrobná nastavení úprav obrázku, která jsou vhodná pro
textové dokumenty (viz následující příklady).
Doostření: můžete vylepšit a zostřit obrysy obrázku.
Odstranění rastru: můžete odstranit vzory moaré (pavučinové stíny), ke kterým dochází při skenování
tiskovin, například časopisu.
Upřesnění textu: můžete vyjasnit a zostřit písmena v originálu.
Automatická segmentace plochy: můžete vyjasnit písmena a vyhladit obrázky při provádění
černobílého skenování dokumentu, který obsahuje obrázky.
69
Page 70
Uživatelská příručka
Skenování
Poznámka:
Tyto položky nemusí být dostupné v závislosti na ostatních provedených nastaveních.
5. Proveďte nastavení uložení souboru.
Formát obrazu: vyberte ze seznamu formát ukládání.
Můžete provádět podrobná nastavení pro každý formát ukládání s výjimkou formátu BITMAP a PNG. Po výběru formátu ukládání vyberte ze seznamu možnost Možnosti.
Název souboru: potvrďte zobrazený název ukládaného souboru.
Nastavení názvu souboru lze změnit výběrem možnosti Nastavení ze seznamu.
Složka: ze seznamu vyberte složku pro uložení oskenovaného souboru.
Můžete vybrat jinou složku nebo vytvořit složku výběrem možnosti Vy brat ze seznamu.
6. Klikněte na položku Skenovat.
Související informace
& „Vkládání předloh na Sklo skeneru“ na str. 39 & „Epson Scan 2 (Ovladač skeneru)“ na str. 98
70
Page 71
Uživatelská příručka
Skenování

Skenování z chytrých zařízení

Aplikace Epson iPrint umožňuje skenovat telefonu nebo tabletu, které je připojeno ke stejné bezdrátové síti, jako tiskárna. Naskenovaná data můžete uložit do chytrého zařízení nebo do cloudových služeb, odeslat e-mailem nebo vytisknout.
fotograe
a dokumenty z chytrého zařízení, například z chytrého

Instalování Epson iPrint

Aplikaci Epson iPrint můžete nainstalovat do vašeho chytrého zařízení z následující adresy URL nebo kódu QR.
http://ipr.to/c

Skenování pomocí Epson iPrint

Spusťte aplikaci Epson iPrint ve vašem chytrém zařízení a na hlavní obrazovce vyberte položku, kterou chcete použít.
71
Page 72
Uživatelská příručka
Skenování
Následující obrazovky mohou být změněny bez předchozího upozornění.
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
Hlavní obrazovka, která se zobrazí po spuštění aplikace.
Zobrazí pokyny pro nastavení tiskárny a odpovědi na časté dotazy.
Zobrazí obrazovku, na které můžete vybrat tiskárnu a provést nastavení tiskárny. Po výběru tiskárny již nebude nutné ji příště vybírat znovu.
Zobrazí obrazovku skenování.
Zobrazí obrazovku, na které můžete provést nastavení skenování, například rozlišení.
Zobrazí naskenované obrázky.
Zahájí skenování.
Zobrazí obrazovku, na které můžete uložit naskenovaná data do chytrého zařízení nebo cloudových služeb.
Zobrazí obrazovku, na které můžete odeslat naskenovaná data e-mailem.
Zobrazí obrazovku, na které můžete vytisknout naskenovaná data.
72
Page 73
Uživatelská příručka

Doplňování inkoustu

Doplňování inkoustu

Kontrola hladiny inkoustu

Chcete-li ověřit aktuální množství zbývajícího inkoustu, vizuálně zkontrolujte množství inkoustu ve všech nádržkách tiskárny.
Přibližné hladiny inkoustu můžete zkontrolovat pomocí počítače.

Kontrola hladiny inkoustu – systém Windows

1. Přejděte do okna ovladače tiskárny.
2. Klikněte na možnost Hladiny inkoustu na kartě Hlavní.
Poznámka: Pokud je nástroj EPSON Status Monitor 3 zakázaný, hladiny inkoustů se nezobrazují. Klikněte na položku Rozšířená nastavení na kartě Údržba a potom vyberte Aktivovat EPSON Status Monitor 3.
Související informace
„Ovladač tiskárny Windows“ na str. 95
&

Kontrola hladiny inkoustu – systém Mac OS X

1.
Vyb er te Předvolby systému v nabídce tiskárnu.
2. Klikněte na možnost Volb y a m ater iály > Utilita > Otevřít Tiskovou utilitu.
3. Klikněte na položku EPSON Status Monitor.
> Tiskárny a skenery (nebo Tisk a skenování, Tis k a fa x) a vyberte

Kódy inkoustových nádobek

Společnost Epson doporučuje používat originální nádobky s inkoustem Epson. Záruka společnosti Epson se nevztahuje na škody způsobené používáním nespecikovaných inkoustů, včetně originálního inkoustu Epson, který není pro tuto tiskárnu určen, nebo inkoustů jiných výrobců.
Při používání dalších produktů, které nebyly vyrobeny společností Epson, může dojít k poškození, na něž se nebude vztahovat záruka společnosti Epson. Za určitých okolností pak může tiskárna fungovat neočekávaným způsobem.
Dále jsou uvedeny kódy pro originální inkoustové nádobky Epson.
BK: Black (Černá) C: Cyan (Azurová) M: Magenta (Purpurová) Y: Yellow (Žlutá)
774 664 664 664
73
Page 74
Uživatelská příručka
Doplňování inkoustu
Důležité:
c
Použijete-li jiný než předepsaný originální inkoust Epson, může dojít k poškození, na něž se nebude vztahovat záruka společnosti Epson.
Poznámka:
Kódy inkoustových nádobek se mohou v různých oblastech lišit. Správné kódy pro vaši oblast vám poskytne podpora
společnosti Epson.
Uživatelé v Evropě najdou informace o kapacitách inkoustových nádobek Epson na následujícím webu.
http://www.epson.eu/pageyield
Související informace
& „Webové stránky technické podpory“ na str. 140

Pokyny k manipulaci s inkoustovými nádobkami

Před doplňováním inkoustu si přečtěte následující pokyny.
Upozornění pro manipulaci
Používejte nádobky na inkoust se správným kódem pro tuto tiskárnu.
Tato tiskárna vyžaduje pečlivou manipulaci s inkoustem. Inkoust může odstřikovat při plnění či doplňování
nádržek na inkoust. Potřísní-li inkoust oblečení nebo jiné věci, je možné, že nepůjde dolů.
Uchovávejte nádobky s inkoustem za normální pokojové teploty a chraňte je před přímým slunečním světlem.
Společnost Epson doporučuje použít nádobku na inkoust před datem vytištěným na obalu.
Skladujte nádobky na inkoust ve stejném prostředí jako tiskárnu.
Při skladování nebo přepravě nádobky na inkoust ji po sejmutí těsného uzávěru nenaklánějte ani ji nevystavujte
nárazům nebo změnám teploty. Jinak může inkoust vytéct, i když je uzávěr na nádobce s inkoustem pevně utažen. Při utahování uzávěru udržujte nádobku s inkoustem ve vzpřímené poloze a zajistěte, aby inkoust z nádobky během přepravy nevytekl.
Po přenesení nádobky s inkoustem z chladného prostředí ponechte nádobku před použitím zahřát na
pokojovou teplotu po dobu nejméně tří hodin.
Neotvírejte balení nádobky s inkoustem, dokud nebudete připraveni naplnit nádržku s inkoustem. Nádobka s
inkoustem je vakuově balená pro zachování spolehlivosti. Ponecháte-li nádobku s inkoustem před použitím rozbalenou po delší dobu, je možné, že již nepůjde normálně tisknout.
Vizuálně kontrolujte hladiny inkoustů v používaných zásobnících inkoustu. Budete-li tiskárnu nadále používat,
když došel inkoust, může dojít k poškození tiskárny. Společnost Epson doporučuje naplnit všechny nádržky s inkoustem až po horní čáru v okamžiku, kdy tiskárna není v provozu.
Aby byla zajištěna maximální kvalita tisku a ochrana tiskové hlavy, zůstává v nádržce s inkoustem bezpečnostní
rezerva inkoustu, když tiskárna oznamuje, že je čas na doplnění inkoustu. Tato rezerva není součástí uváděné kapacity.
Pro dosažení optimálních tiskových výsledků doplňte nádržky na inkoust po horní čáru alespoň jednou za rok.
Ačkoli nádobky s inkoustem mohou obsahovat recyklované materiály, nemá to vliv na funkci ani výkonnost
tiskárny.
Specikace a vzhled nádobky s inkoustem se mohou v rámci jejich zlepšování změnit bez předchozího
upozornění.
74
Page 75
Uživatelská příručka
Doplňování inkoustu
Uvedené hodnoty se mohou lišit v závislosti na tištěných obrazech, typu používaného papíru, frekvenci tisku a
podmínkách prostředí, jako je například teplota.
Spotřeba inkoustu
Aby byla zachována optimální výkonnost tiskové hlavy, spotřebovává se ze všech nádržek s inkoustem určité
množství inkoustu nejen při tisku, ale i při provádění údržby, např. při čištění tiskové hlavy.
Při černobílém tisku nebo tisku ve stupních šedi mohou být v závislosti na nastaveném typu papíru nebo kvalitě
tisku místo černého inkoustu používány barevné inkousty. Důvodem je to, že se k vytvoření černé barvy používá směs barevných inkoustů.
Inkoust v nádobkách s inkoustem dodávaných s tiskárnou se částečně vypotřebuje během počátečního
nastavení. Aby bylo dosaženo kvalitního tisku, tisková hlava tiskárny bude zcela naplněna inkoustem. Tento jednorázový proces spotřebovává určité množství inkoustu, a je proto možné, že s těmito nádobkami s inkoustem bude v porovnání s následnými nádobkami s inkoustem vytištěno méně stránek.

Doplnění nádržek s inkoustem

1. Na domovské obrazovce zadejte možnost Nastavení.
2.
Vyberte možnost Údržba > Resetovat hladiny inkoustu.
3. Stiskněte tlačítko
4. Otevřete kryt jednotky inkoustové nádržky a vyjměte uzávěr nádržky s inkoustem. Vyjmutý uzávěr umístěte
na vystupující část nádržky s inkoustem, jak je označeno číslem 3 na následujícím obrázku.
x
.
75
Page 76
Uživatelská příručka
Doplňování inkoustu
Důležité:
c
Dávejte pozor, abyste inkoust nerozlili.
Zkontrolujte, zda barva nádržky s inkoustem odpovídá barvě inkoustu, který chcete doplnit.
5. Odlomte vršek víčka, odstraňte víčko z nádobky na inkoust, odstraňte těsný uzávěr z nádobky a poté
namontujte víčko.
Důležité:
c
Uzávěr nádobky pevně uzavřete, jinak by mohl inkoust vytéct.
Poznámka:
Nevyhazujte horní část víčka. Zůstane-li v nádobce s inkoustem po naplnění nádržky určité množství inkoustu, použijte horní část uzávěru k utěsnění víčka nádobky s inkoustem.
76
Page 77
Uživatelská příručka
Doplňování inkoustu
6. Naplňte nádržku s inkoustem správným barevným inkoustem až po horní čáru na nádržce s inkoustem.
Důležité:
c
Do nádržky na inkoust může být obtížné vidět. Opatrně doplňte nádržky na inkoust, aby nedošlo k vylití inkoustu ze vstupu inkoustu.
Poznámka:
Pokud po doplnění zásobníku s inkoustem po horní čáru zůstane v nádobce s inkoustem nějaký inkoust, pevně nasaďte horní část uzávěru a nádobku uložte ve vzpřímené poloze pro pozdější použití.
7. Bezpečně zavřete víčko na nádržce s inkoustem.
77
Page 78
Uživatelská příručka
Doplňování inkoustu
8. Zavřete kryt jednotky nádržky s inkoustem.
9. Stiskněte tlačítko OK.
10. Podle pokynů zobrazených na displeji LCD resetujte hladiny inkoustů.
Poznámka:
Hladiny inkoustu můžete resetovat, i když jste inkoust nenaplnili až k horní čáře. Upozorňujeme vás, že v takovém případě by mohlo dojít k rozdílu mezi přibližnými a skutečnými hladinami inkoustu. Aby byl zachován optimální provozní stav tiskárny, doplňte nádržky na inkoust po horní čáru a potom resetujte hladiny inkoustů.
Související informace
& „Kódy inkoustových nádobek“ na str. 73 & „Pokyny k manipulaci s inkoustovými nádobkami“ na str. 74
78
Page 79
Uživatelská příručka

Údržba tiskárny

Údržba tiskárny

Kontrola a čištění tiskové hlavy

Při ucpání trysek dochází ke slábnutí tisku, na výtiscích se objevují pruhy nebo barvy neodpovídají očekávání. Pokud se kvalita tisku zhoršila, ověřte pomocí funkce kontroly trysek, zda trysky nejsou ucpané. Při ucpání trysek vyčistěte tiskovou hlavu.
Důležité:
c
Při čištění tiskové hlavy neotevírejte jednotku skeneru ani nevypínejte tiskárnu. Nebude-li čištění hlavy
dokončeno, nemusí být možné tisknout.
Protože při čištění tiskové hlavy dochází ke spotřebování části inkoustu, provádějte čištění tiskové hlavy, pouze
když dojde ke zhoršení kvality tisku.
Když dochází inkoust, nebude případně možné vyčistit tiskovou hlavu. Připravte novou nádobku s inkoustem.
Jestliže se kvalita tisku nezlepší po přibližně třikrát zopakované kontrole trysky a vyčištění hlavy, přestaňte asi na
12 hodin tisknout a poté proveďte znovu kontrolu trysky a podle potřeby vyčistěte hlavu. Doporučujeme tiskárnu vypnout. Pokud se ani poté kvalita tisku nezlepší, kontaktujte podporu společnosti Epson.
Aby se zabránilo vyschnutí tiskové hlavy, neodpojujte tiskárnu, když je zapnuté napájení.

Kontrola a čištění tiskové hlavy – ovládací panel

1. Vložte do tiskárny obyčejný papír formátu A4.
2.
Na domovské obrazovce zadejte možnost Nastavení.
3. Vyberte možnost Údržba > Kontr. trysek tisk. hl..
4. Podle pokynů na obrazovce vytiskněte vzorec kontroly trysek.
5.
Zkontrolujte vytištěný vzor. Zjistíte-li přerušované čáry nebo chybějící segmenty, jako je zobrazeno na vzoru „NG“, mohlo dojít k ucpání tiskových trysek. Přejděte k dalšímu kroku. Nezjistíte-li žádné přerušované čáry nebo chybějící segmenty, podobně jako na následujícím vzoru „OK“, trysky nejsou ucpané. Ukončete funkci pro kontrolu trysek.
Poznámka:
Zkušební vzorky se u jednotlivých modelů mohou lišit.
6. Postupujte podle pokynů na obrazovce a vyčistěte tiskovou hlavu.
79
Page 80
Uživatelská příručka
Údržba tiskárny
7. Po dokončení čištění znovu vytiskněte vzorek pro kontrolu trysek. Opakujte čištění a tisk vzorce, dokud nejsou
všechny čáry vytištěny úplné.
Související informace
& „Vkládání papíru do Kazeta na papír“ na str. 35

Kontrola stavu tiskové hlavy a její čištění – Windows

1. Vložte do tiskárny obyčejný papír velikosti A4.
2.
Přejděte do okna ovladače tiskárny.
3. Klepněte na možnost Kontrola trysek na kartě Údržba.
4. Postupujte podle pokynů na obrazovce.
Související informace
& „Vkládání papíru do Kazeta na papír“ na str. 35 &
„Ovladač tiskárny Windows“ na str. 95

Kontrola stavu tiskové hlavy a její čištění – Mac OS X

1. Vložte do tiskárny obyčejný papír velikosti A4.
2. Vyberte Předvolby systému v nabídce
vyberte tiskárnu.
3. Klikněte na možnost Volb y a m ater iály > Utilita > Otevřít Tiskovou utilitu.
4. Klepněte na položku Kontrola trysek.
5. Postupujte podle pokynů na obrazovce.
Související informace
& „Vkládání papíru do Kazeta na papír“ na str. 35
> Tiskárny a skenery (nebo Tisk a skenování, Tis k a fa x) a potom

Výměna inkoustu uvnitř hadiček s inkoustem

Pokud jste tiskárnu nepoužívali jede nebo dva měsíce a zjistíte, že na výtiscích se tvoří pruhy nebo na nich chybí barvy, bude pravděpodobně nutné vyměnit inkoust uvnitř hadiček s inkoustem. Tím problém vyřešíte. Pomocí nástroje Proplachování inkoustu lze nahradit všechny barvy uvnitř hadiček s inkoustem.
80
Page 81
Uživatelská příručka
Údržba tiskárny
Důležité:
c
Tato funkce spotřebovává velké množství inkoustu. Před použitím této funkce zkontrolujte, zda je v tiskárně v
nádržkách s inkoustem dostatečné množství inkoustu. Není-li k dispozici dostatek inkoustu, doplňte nádržky s inkoustem.
Tato funkce ovlivňuje životnost inkoustové podložky. Po spuštění této funkce vyčerpá inkoustová podložka svou
kapacitu dříve. Kontaktujte společnost Epson nebo autorizovaného poskytovatele služeb společnosti Epson před koncem životnosti podložky. Nejedná se o uživatelsky opravitelnou součást.
Po použití funkce Proplachování inkoustu vypněte tiskárnu a počkejte alespoň 12 hodin. Při používání této
funkce se zlepšuje kvalita tisku po 12 hodinách. Funkci však nelze opětovně použít do 12 hodin po posledním použití. Pokud se vám stále nedaří vyřešit problém ani po vyzkoušení všech výše uvedených metod, obraťte se na podporu společnosti Epson.

Výměna inkoustu uvnitř hadiček s inkoustem – systém Windows

1. Přejděte do okna ovladače tiskárny.
2.
Klikněte na možnost Proplachování inkoustu na kartě Údržba.
3. Postupujte podle pokynů na obrazovce.
Související informace
& „Ovladač tiskárny Windows“ na str. 95

Výměna inkoustu uvnitř hadiček s inkoustem – systém Mac OS X

1. Vyberte Předvolby systému v nabídce > Tiskárny a skenery (nebo Tisk a skenování, Tis k a fa x) a vyberte
tiskárnu.
2. Klikněte na možnost Volb y a m ater iály > Utilita > Otevřít Tiskovou utilitu.
3.
Klikněte na položku Proplachování inkoustu.
4. Postupujte podle pokynů na obrazovce.

Nastavení tiskové hlavy

Jestliže se svislé čáry rozjíždí nebo tiskárna tiskne rozmazané fotograe, vyrovnejte tiskovou hlavu.

Vyrovnání tiskové hlavy – ovládací panel

1.
Vložte do tiskárny obyčejný papír formátu A4.
2. Na domovské obrazovce zadejte možnost Nastavení.
3. Vyberte Údržba > Vyrovnání hlavy.
81
Page 82
Uživatelská příručka
Údržba tiskárny
4. Vyberte Svislé zarovnání nebo Vodorovné zarovnání, a podle pokynů na obrazovce vytiskněte vzorec
zarovnání.
Svislé zarovnání: Vyberte tuto možnost, jestliže výtisky jsou rozmazané nebo svislé řádky jsou nevyrovnané.
Vodorovné zarovnání: Vyberte tuto možnost, jestliže výtisky obsahují pravidelné horizontální pruhy.
5. Podle pokynů na obrazovce vyrovnejte tiskovou hlavu.
Svislé zarovnání: Vyhledejte a zadejte číslo nejplnějšího vzorku pro každou skupinu.
Vodorovné zarovnání: Vyhledejte a zadejte číslo pro nejméně oddělený a překrývající se vzorec.
Poznámka:
Zkušební vzorky se u jednotlivých modelů mohou lišit.
Související informace
& „Vkládání papíru do Kazeta na papír“ na str. 35

Nastavení tiskové hlavy – Windows

1. Vložte do tiskárny obyčejný papír velikosti A4.
2.
Přejděte do okna ovladače tiskárny.
3. Klepněte na možnost Nastavení tiskové hlavy na kartě Údržba.
4. Postupujte podle pokynů na obrazovce.
82
Page 83
Uživatelská příručka
Údržba tiskárny
Související informace
& „Vkládání papíru do Kazeta na papír“ na str. 35 & „Ovladač tiskárny Windows“ na str. 95

Nastavení tiskové hlavy – Mac OS X

1. Vložte do tiskárny obyčejný papír velikosti A4.
2.
Vyb er te Předvolby systému v nabídce tiskárnu.
3. Klikněte na možnost Volb y a m ater iály > Utilita > Otevřít Tiskovou utilitu.
4. Klepněte na položku Nastavení tiskové hlavy.
> Tiskárny a skenery (nebo Tisk a skenování, Tis k a fa x) a vyberte
5. Postupujte podle pokynů na obrazovce.
Související informace
„Vkládání papíru do Kazeta na papír“ na str. 35
&

Čištění dráhy papíru v případě rozmazávání inkoustu

Když jsou výtisky rozmazané nebo vykazují známky otěru, očistěte válec uvnitř.
Důležité:
c
K čištění uvnitř tiskárny nepoužívejte papírové kapesníčky. Mohlo by dojít k ucpání trysek tiskové hlavy žmolky.
1. Vložte do tiskárny obyčejný papír velikosti A4.
2. Na domovské obrazovce zadejte možnost Nastavení.
3. Vyberte položku Údržba > Čištění vodítka papíru.
4. Při čistění dráhy papíru postupujte podle zobrazených pokynů.
Poznámka:
Tento postup opakujte, dokud není papír bez inkoustových šmouh.
Související informace
& „Vkládání papíru do Kazeta na papír“ na str. 35

Čištění Sklo skeneru

Jsou-li kopie nebo naskenované obrázky rozmazané nebo nekvalitní, vyčistěte sklo skeneru.
83
Page 84
Uživatelská příručka
Údržba tiskárny
Důležité:
c
K čištění tiskárny nepoužívejte alkohol ani ředidlo. Tyto chemické látky mohou tiskárnu poškodit.
1. Otevřete víko dokumentů.
2. Měkkým, suchým a čistým hadříkem očistěte sklo skeneru.
Poznámka:
Pokud se sklo zašpiní mastnotou nebo jinou těžko odstranitelnou látkou, použijte k jejímu odstranění malé množství
čističe na sklo a měkkou látku. Setřete všechnu kapalinu.
Netlačte na povrch skla přílišnou silou.
Buďte opatrní, abyste nepoškrábali nebo jinak nepoškodili povrch skla. Poškození povrchu skla může vést ke snížení
kvality skenování.

Kontrola celkového počtu stran vytištěných v tiskárně

Můžete zjistit celkový počet stran vytištěných v tiskárně.

Kontrola celkového počtu stran vytištěných v tiskárně – ovládací panel

Informace se tisknou společně se vzorkem pro kontrolu trysek.
1. Vložte do tiskárny obyčejný papír velikosti A4.
2. Na hlavní obrazovce zadejte možnost Nastavení.
3. Vyberte Údržba > Kontr. trysek tisk. hl..
4. Podle pokynů na obrazovce vytiskněte vzorek pro kontrolu trysek.
84
Page 85
Uživatelská příručka
Údržba tiskárny
Související informace
& „Vkládání papíru do Kazeta na papír“ na str. 35

Kontrola celkového počtu stran vytištěných v tiskárně – systém Windows

1. Přejděte do okna ovladače tiskárny.
2. Klikněte na možnost Informace o tiskárně a doplňcích na kartě Údržba.
Související informace
& „Ovladač tiskárny Windows“ na str. 95

Kontrola celkového počtu stran vytištěných v tiskárně – systém Mac OS X

1. Vyberte Předvolby systému v nabídce > Tiskárny a skenery (nebo Tisk a skenování, Tis k a fa x) a vyberte
tiskárnu.
2.
Klikněte na možnost Volb y a mater iály > Utilita > Otevřít Tiskovou utilitu.
3. Klikněte na položku Printer and Option Information.

Úspora energie

Není-li po nastavené období provedena žádná operace, tiskárna automaticky přejde do úsporného režimu nebo se vypne. Časovou periodu můžete nastavit před použitím řízení spotřeby. Každé prodloužení bude mít vliv na energetickou účinnost produktu. Před provedením každé změny berte ohled na životní prostředí.

Úspora energie – ovládací panel

1. Na domovské obrazovce zadejte možnost Nastavení.
2. Vyberte možnost Obecná nastavení.
3.
Vyberte možnost Časovač vypnutí nebo Časovač vyp., a proveďte požadované nastavení.
85
Page 86
Uživatelská příručka

Možnosti nabídky pro režim Nastavení

Možnosti nabídky pro režim Nastavení
Výběrem volby Nastavení na domovské obrazovce z ovládacího panelu můžete provést nastavení tiskárny nebo uskutečnit údržbu tiskárny.

Možnosti nabídky pro volbu Údržba

Vyberte nabídky na ovládacím panelu, jak je popsáno dále.
Nastavení > Údržba
Kontr. trysek tisk. hl.
Vytiskne vzorec pro kontrolu možného ucpání trysek tiskové hlavy.
Čištění tiskové hlavy
Vyčistí ucpané trysky tiskové hlavy.
Resetovat hladiny inkoustu
Výběrem této funkce resetujete hladiny inkoustu před doplněním zásobníků inkoustu.
Vyrovnání hlavy
Nastaví tiskovou hlavu za účelem zlepšení kvality tisku.
Spusťte Svislé zarovnání, jestliže výtisky vypadají rozmazané nebo text a řádky jsou nevyrovnané.
Spusťte Vod orovné zaro vná ní, jestliže výtisky obsahují pravidelné horizontální pruhy.
Čištění vodítka papíru
Tato funkce slouží k podávání papíru za účelem čištění, pokud jsou na vnitřních válečcích inkoustové skvrny nebo došlo k problému s podáváním papíru.
Související informace
& „Kontrola a čištění tiskové hlavy“ na str. 79 & „Nastavení tiskové hlavy“ na str. 81 & „Doplnění nádržek s inkoustem“ na str. 75 & „Čištění dráhy papíru v případě rozmazávání inkoustu“ na str. 83

Možnosti nabídky pro volbu Nastavení papíru

Vyberte nabídky na ovládacím panelu, jak je popsáno dále.
Nastavení > Nastavení papíru
Slouží k výběru velikosti a typu papíru vloženého do zdroje papíru.
Související informace
& „Vkládání papíru do Kazeta na papír“ na str. 35
86
Page 87
Uživatelská příručka
Možnosti nabídky pro režim Nastavení

Možnosti nabídky pro volbu Tisk stavu

Vyberte nabídky na ovládacím panelu, jak je popsáno dále.
Nastavení > Tisk stav u
List stavu
kongurace
Vytiskne list s informacemi o aktuálním stavu a nastavení tiskárny.
List historie používání
Vytiskne list s informacemi o historii použití tiskárny.

Možnosti nabídky pro volbu Nastavení tiskárny

Vyberte nabídky na ovládacím panelu, jak je popsáno dále.
Nastavení > Nastavení tiskárny
Nastavení zdroje papíru
Přepínání A4/Letter
Aktivací této funkce se nebudou zobrazovat chybové zprávy, ani když se neshodují nastavení velikosti papíru pro tiskovou úlohu a papír vložený ve zdroji papíru. Tato funkce je dostupná pouze, pokud je nastavena velikost papíru A4 nebo Letter.
Upozornění na chybu
Zobrazí chybové hlášení, jestliže nastavení velikosti nebo typu papíru v části Nastavení papíru a v nastavení tisku nesouhlasí.
Auto. odstr. chyb
Slouží k výběru akce v případě, že dojde k chybě při oboustranném tisku.
Povoleno: Jestliže je zadána úloha oboustranného tisku a není k dispozici žádný papír, který podporuje oboustranný tisk, tiskárna zobrazí chybové hlášení a poté automaticky potiskne pouze jednu stranu papíru.
Zakázáno: Tiskárna zobrazí chybové hlášení a přeruší tisk
Přip. PC prostř. USB
Vyberte, zda tiskárna povoluje přístup z počítače připojeného prostřednictvím rozhraní USB či nikoli. Zákazem této funkce omezíte tisk a skenování, které není odesláno prostřednictvím síťového připojení.

Možnosti nabídky pro volbu Obecná nastavení

Vyberte nabídky na ovládacím panelu, jak je popsáno dále.
Nastavení > Obecná nastavení
Časovač vyp.
87
Page 88
Uživatelská příručka
Slouží k výběru časové periody, po které tiskárna vstoupí do režimu spánku (režim úspory energie), pokud nejsou provedeny žádné operace. Po uplynutí této doby LCD displej zhasne.
Časovač vypnutí
Časovou periodu můžete nastavit před použitím řízení spotřeby. Každé prodloužení bude mít vliv na energetickou účinnost produktu. Před provedením každé změny berte ohled na životní prostředí.
Kontrast LCD
Slouží k úpravě jasu LCD obrazovky.
Nastavení datumu / času
Datum/čas
Slouží k zadání data a času.
Letní čas
Slouží k výběru nastavení letního času pro vaši oblast.
Možnosti nabídky pro režim Nastavení
Časový rozdíl
Slouží k zadání časového rozdílu mezi místním časem a časem UTC (Koordinovaný světový čas).
Země/oblast
Vyberte zemi nebo region zobrazovacího zařízení. V závislosti na místě zakoupení nemusí být tento produkt touto funkcí vybaven.
Jazyk/Language
Slouží k výběru jazyka.
Rychlost posuvu
Slouží k výběru rychlosti posouvání LCD obrazovky.
Související informace
& „Úspora energie“ na str. 85

Možnosti nabídky pro volbu Nastavení sítě

Vyberte nabídky na ovládacím panelu, jak je popsáno dále.
Nastavení > Nastavení sítě
Stav sítě
Zobrazí nebo vytiskne nastavení sítě a stav připojení.
Nast. Wi-Fi
Průvodce nastavením Wi-Fi
Vyberte SSID, zadejte heslo a potom připojte tiskárnu k bezdrátové (Wi-Fi) síti.
Nastavení tlačítka (WPS)
88
Page 89
Uživatelská příručka
Připojte tiskárnu k bezdrátové síti stisknutím tlačítka WPS na bezdrátovém směrovači.
Nastavení kódu PIN (WPS)
Do nástroje bezdrátového směrovače zadejte kód PIN zobrazený na displeji tiskárny, aby se tiskárna připojila k bezdrátové síti (Wi-Fi).
Autom. připoj. Wi-Fi
Připojí tiskárnu do bezdrátové sítě (Wi-Fi) pomocí počítače, který je připojen k přístupovému bodu. Vložte do počítače sowarový disk dodaný s tiskárnou a postupujte podle pokynů na obrazovce. Při výzvě na ovládání tiskárny spusťte tuto nabídku.
Vypnout Wi-Fi
Deaktivuje připojení vypnutím bezdrátového signálu bez odstranění informací o síti. Chcete-li povolit připojení, znovu nastavte bezdrátovou (Wi-Fi) síť.
Nastavení Wi-Fi Direct
Připojí tiskárnu k bezdrátové síti (Wi-Fi) bez bezdrátového směrovače.
Možnosti nabídky pro režim Nastavení
Kontrola připojení
Zkontroluje stav síťového připojení a vytiskne zprávu o síťovém připojení. Jsou-li s připojením nějaké problémy, podívejte se za účelem vyřešení problému do zprávy.
Upřesnit nastavení
Změní nastavení sítě, jako je název tiskárny nebo TCP/adresa IP.
Související informace
& „Tisk zprávy o připojení sítě“ na str. 25 & „Provádění nastavení Wi-Fi pomocí tlačítka“ na str. 21 & „Provádění nastavení Wi-Fi pomocí kódu PIN (WPS)“ na str. 22 & „Deaktivace sítě Wi-Fi z ovládacího panelu“ na str. 31 & „Provádění nastavení jednoduchého přístupového bodu režimu Wi-Fi Direct“ na str. 22 & „Provádění rozšířených nastavení sítě“ na str. 23

Možnosti nabídky pro volbu Služby Epson Connect

Vyberte nabídky na ovládacím panelu, jak je popsáno dále.
Nastavení > Služby Epson Connect
Stav
Zkontrolujte, zda tiskárna je či není zaregistrovaná a přihlášená ke službám Epson Connect.
Pozastavit/obnovit
Vyberte, zda pozastavit či obnovit služby Epson Connect.
Registrace a uživatelské příručky viz následující webový portál.
https://www.epsonconnect.com/
http://www.epsonconnect.eu (pouze pro Evropu)
89
Page 90
Uživatelská příručka
Možnosti nabídky pro režim Nastavení
Obnovit výchozí nastavení
Resetuje nastavení na výchozí hodnoty.
Související informace
& „Služba Epson Connect“ na str. 93

Možnosti nabídky pro volbu Služby Google Cloud Print

Vyberte nabídky na ovládacím panelu, jak je popsáno dále.
Nastavení > Služby Google Cloud Print
Stav
Zkontrolujte, zda tiskárna je či není zaregistrovaná a přihlášená ke službám Google Cloud Print.
Pozastavit/obnovit
Vyberte, zda pozastavit, nebo obnovit služby Google Cloud Print.
Obnovit výchozí nastavení
Zrušte registraci služeb Google Cloud Print.
Možnost registrace a návody k použití jsou dostupné na následujícím webovém portálu.
https://www.epsonconnect.com/
http://www.epsonconnect.eu (pouze pro Evropu)

Možnosti nabídky pro volbu Univerz. nast. tisku

Vyberte nabídky na ovládacím panelu, jak je popsáno dále.
Nastavení > Univerz. nast. tisku
Toto nastavení tisku se použije při tisku pomocí externího zařízení bez použití ovladače tiskárny.
Posun nahoru
Slouží k nastavení horního okraje papíru.
Posun vlevo
Slouží k nastavení levého okraje papíru.
Posun nahoru vzadu
Slouží k nastavení horního okraje pro zadní část stránky při 2stranném tisku.
Posun vlevo vzadu
Slouží k nastavení levého okraje pro zadní část stránky při 2stranném tisku.
90
Page 91
Uživatelská příručka
Možnosti nabídky pro režim Nastavení
Kontrola šířky papíru
Zkontroluje šířku papíru před zahájením tisku. To zabrání tisku mimo okraje papíru v případě, že nastavení papíru není správné. Doba tisku však může být trochu delší.
Doba sušení
Slouží k výběru doby sušení při oboustranném tisku.
Vynech. prázd. str.
Automaticky přeskočí prázdné stránky v tiskových datech.

Možnosti nabídky pro volbu Eko režim

Vyberte nabídky na ovládacím panelu, jak je popsáno dále.
Nastavení > Eko režim
Použije nastavení pro úsporu energie a prostředků. Aktivací této funkce lze provádět následující nastavení. Když je volba Eko režim deaktivována, budou použita nastavení provedená v části Obecná nastavení.
Časovač vyp.
Slouží k výběru časové periody, po které tiskárna vstoupí do režimu spánku (režim úspory energie), pokud nejsou provedeny žádné operace. Po uplynutí této doby LCD displej zhasne.
Časovač vypnutí
Automaticky vypne tiskárnu, pokud není po nastavené období provedena žádná operace. Časovou periodu můžete nastavit před použitím řízení spotřeby. Každé prodloužení bude mít vliv na energetickou účinnost produktu. Před provedením každé změny berte ohled na životní prostředí.
2stran. (kop.)
Nastaví oboustranné kopírování jako výchozí nastavení.
Související informace
& „Úspora energie“ na str. 85

Možnosti nabídky pro volbu Skrytý režim

Vyberte nabídky na ovládacím panelu, jak je popsáno dále.
Nastavení > Skrytý režim
Snižuje hluk vytvářený tiskárnou, ale tento režim může snížit rychlost tisku. V závislosti na zvoleném typu papíru a nastaveních kvality tisku nemusí vzniknout žádný rozdíl v úrovni hladiny hluku tiskárny.
91
Page 92
Uživatelská příručka
Možnosti nabídky pro režim Nastavení

Možnosti nabídky pro volbu Obnovit výchozí nastavení

Vyberte nabídky na ovládacím panelu, jak je popsáno dále.
Nastavení > Obnovit výchozí nastavení
Nastavení sítě
Resetuje síťová nastavení na výchozí hodnoty.
Vymazat všechna data a nast.
Resetuje všechna nastavení na výchozí hodnoty.
92
Page 93
Uživatelská příručka

Informace o síťových službách a softwaru

Informace o síťových službách a softwaru
V této části jsou uvedeny síťové služby a sowarové produkty, které jsou pro vaši tiskárnu k dispozici z webu společnosti Epson nebo na dodaném disku CD.

Služba Epson Connect

Pomocí služby Epson Connect, která je k dispozici na Internetu, můžete tisknout z vašeho chytrého telefonu, tabletu nebo notebooku prakticky kdykoliv a kdekoliv.
Na Internetu jsou k dispozici následující funkce.
Email Print Vzdálený tisk Epson
iPrint
✓✓✓✓
Scan to Cloud Remote Print Driver
Podrobnosti najdete na webovém portálu Epson Connect.
https://www.epsonconnect.com/
http://www.epsonconnect.eu (pouze pro Evropu)
Web Cong
Web Cong je aplikace, která běží ve webovém prohlížeči, například Internet Explorer a Safari, v počítači nebo chytrém zařízení. Můžete potvrdit stav tiskárny nebo měnit nastavení síťových služeb a tiskárny. Aby bylo možné aplikaci Web Cong používat, připojte tiskárnu a počítač nebo zařízení ke stejné síti.
Poznámka:
Jsou podporovány následující prohlížeče.
OS Prohlížeč
Windows XP nebo novější
Internet Explorer 8 nebo novější, Firefox
*
, Chrome
*
Mac OS X v10.6.8 nebo novější
*
iOS
Android 2.3 nebo novější Výchozí prohlížeč
Chrome OS
* Použijte nejnovější verzi.
*
*
Safari
, Firefox*, Chrome
*
Safari
Výchozí prohlížeč
93
*
Page 94
Uživatelská příručka
Informace o síťových službách a softwaru
Spuštění nástroje Web Cong ve webovém prohlížeči
1. Zjistěte adresu IP tiskárny.
Na hlavní obrazovce vyberte Nastavení > Nastavení sítě > Stav sítě > Stav místní sítě LAN/Wi-Fi nebo Stav Wi - F i a potom zjistěte adresu IP tiskárny.
2. V počítači nebo chytrém zařízení spusťte webový prohlížeč a potom zadejte adresu IP tiskárny.
Formát:
IPv4: http://adresa IP tiskárny/
IPv6: http://[adresa IP tiskárny]/
Příklady:
IPv4: http://192.168.100.201/
IPv6: http://[2001:db8::1000:1]/
Poznámka:
S použitím chytrého zařízení můžete rovněž spustit nástroj Web Cong z obrazovky údržby aplikace Epson iPrint.
Související informace
& „Používání funkce Epson iPrint“ na str. 59
Spuštění aplikace Web
Při připojování počítače k tiskárně pomocí funkce WSD nakongurujte aplikaci Web Cong podle následujících kroků.
1. Přejděte na obrazovku zařízení a tiskáren v systému Windows.
Win do ws 10
Klikněte pravým tlačítkem na tlačítko Start nebo jej stiskněte a podržte a potom vyberte položku Ovládací panely > Zobrazit zařízení a tiskárny v části Hardware a zvuk.
Windows 8.1/Windows 8/Windows Server 2012 R2/Windows Server 2012
Vyberte možnost Plocha > Nastavení > Ovládací panely > Zobrazit zařízení a tiskárny v části Hardware a zvuk (nebo Hardware).
Windows 7/Windows Server 2008 R2
Klikněte na tlačítko Start a vyberte položku Ovládací panely > Zobrazit zařízení a tiskárny v části Hardware a zvuk.
Windows Vista/Windows Server 2008
Klikněte na tlačítko Start a vyberte položku Ovládací panely > Ti sk á r n y v části Hardware a zvuk.
Cong
v systému Windows
2. Klikněte pravým tlačítkem myši na tiskárnu a vyberte možnost Vlastnosti.
3. Vyberte kartu Web ová služ ba a klikněte na adresu URL.
94
Page 95
Uživatelská příručka
Informace o síťových službách a softwaru
Spuštění aplikace Web Cong v systému Mac OS X
1. Vyberte Předvolby systému v nabídce > Tiskárny a skenery (nebo Tisk a skenování, Tis k a fa x) a vyberte
tiskárnu.
2. Klikněte na volbu Volby a materiály> Zobrazit webovou stránku tiskárny.

Ovladač tiskárny Windows

Ovladač tiskárny ovládá tiskárnu podle příkazů z aplikace. Nejlepších výsledků tisku dosáhnete nastavením tiskového ovladače. Pomocí nástroje ovladače tiskárny můžete také zkontrolovat stav tiskárny a udržovat ji v optimálním provozuschopném stavu.
Poznámka: Můžete změnit jazyk ovladače tiskárny. Vyberte jazyk, který chcete použít, v nastavení Jazyk na kartě Údržba.
Přístup k ovladači tiskárny z aplikací
Chcete-li provést nastavení platná pouze pro používanou aplikaci,
V nabídce Soubor vyberte možnost Ti s k nebo Nastavení tisku. Vyberte příslušnou tiskárnu a klikněte na tlačítko Předvolby nebo Vlastnosti.
Poznámka:
Operace se liší v závislosti na aplikaci. Podrobnosti najdete v nápovědě k dané aplikaci.
Přístup k ovladači tiskárny z ovládacího panelu
Chcete-li provést nastavení pro všechny aplikace, otevřete ovladač tiskárny na ovládacím panelu.
Win dow s 1 0
Klikněte pravým tlačítkem na tlačítko Start nebo jej stiskněte a podržte a potom vyberte položku Ovládací panely > Zobrazit zařízení a tiskárny v části Hardware a zvuk. Klikněte pravým tlačítkem myši na tiskárnu (nebo stiskněte a přidržte její ikonu) a vyberte možnost Předvolby tisku.
Windows 8.1/Windows 8/Windows Server 2012 R2/Windows Server 2012
Vyberte možnost Plocha > Nastavení > Ovládací panely > Zobrazit zařízení a tiskárny v části Hardware a
zvuk. Klikněte pravým tlačítkem myši na tiskárnu (nebo stiskněte a přidržte její ikonu) a vyberte možnost Předvolby tisku.
Windows 7/Windows Server 2008 R2
Klikněte na tlačítko Start a vyberte položku Ovládací panely > Zobrazit zařízení a tiskárny v části Hardware a zvuk. Klikněte pravým tlačítkem myši na tiskárnu a vyberte možnost Předvolby tisku.
kongurujte
nastavení přímo v této aplikaci.
Windows Vista/Windows Server 2008
Klikněte na tlačítko Start a vyberte položku Ovládací panely > Ti sk á r n y v části Hardware a zvuk. Klikněte pravým tlačítkem myši na tiskárnu a vyberte možnost Vybrat předvolby tisku.
Windows XP/Windows Server 2003 R2/Windows Server 2003
Klikněte na tlačítko Start a vyberte položku Ovládací panely > Tiskárny a jiný hardware v části Tisk árny a faxy. Klikněte pravým tlačítkem myši na tiskárnu a vyberte možnost Předvolby tisku.
Přístup k ovladači tiskárny pomocí ikony tiskárny na hlavním panelu
Ikona tiskárny na hlavním panelu na ploše systému je ikona zástupce pro rychlý přístup k ovladači tiskárny.
95
Page 96
Uživatelská příručka
Informace o síťových službách a softwaru
Kliknete-li na ikonu tiskárny a vyberete možnost Nastavení tiskárny, otevře se stejné okno nastavení tiskárny jako okno zobrazené na ovládacím panelu. Kliknete-li dvakrát na tuto ikonu, můžete zkontrolovat stav tiskárny.
Poznámka:
Nezobrazí-li se ikona tiskárny na hlavním panelu, otevřete okno ovladače tiskárny, klikněte na tlačítko Předvolby sledování na kartě Údržba a vyberte možnost Registrace ikony zástupce na hlavním panelu.
Spuštění nástroje
Přejděte do okna ovladače tiskárny. Klikněte na kartu Údržba.

Omezení nastavení pro ovladač tiskárny Windows

Některá nastavení ovladače tiskárny lze zamknout, aby je ostatní uživatelé nemohli měnit.
Poznámka:
Přihlaste se do počítače jako správce.
1. Otevřete kartu Vol iteln á nastaven í ve vlastnostech tiskárny.
Win do ws 10
Klikněte pravým tlačítkem na tlačítko Start nebo jej stiskněte a podržte a potom vyberte položku Ovládací panely > Zobrazit zařízení a tiskárny v části Hardware a zvuk. Klikněte pravým tlačítkem myši na tiskárnu nebo ji stiskněte a přidržte a vyberte možnost Vlastnosti tiskárny. Klikněte na kartu Volitelná nastavení.
Windows 8.1/Windows 8/Windows Server 2012R2/Windows Server 2012
Vyberte možnost Plocha > Nastavení > Ovládací panely > Zobrazit zařízení a tiskárny v části Hardware
a zvuk. Klikněte pravým tlačítkem myši na tiskárnu nebo ji stiskněte a přidržte a vyberte možnost Vlastnosti tiskárny. Klikněte na kartu Volitelná nastavení.
Windows 7/Windows Server 2008 R2
Klikněte na tlačítko Start a vyberte položku Ovládací panely > Zobrazit zařízení a tiskárny v části Hardware a zvuk. Klikněte pravým tlačítkem myši na tiskárnu a vyberte možnost Vlastnosti tiskárny. Klikněte na kartu Volitelná nastavení.
Windows Vista/Windows Server 2008
Klikněte na tlačítko Start a vyberte položku Ovládací panely > Ti sk á r n y v části Hardware a zvuk. Klikněte pravým tlačítkem myši na tiskárnu a vyberte možnost Vlastnosti. Klikněte na kartu Volitelná nastavení.
Windows XP/Windows Server 2003 R2/Windows Server 2003
Klikněte na tlačítko Start a vyberte položku Ovládací panely > Tiskárny a jiný hardware v části Tisk árny a
faxy. Klikněte pravým tlačítkem myši na tiskárnu a vyberte možnost Vlastnosti. Klikněte na kartu Volitelná nastavení.
2. Klikněte na položku Nastavení ovladače.
3. Vyberte funkci, kterou chcete zakázat.
Vysvětlení jednotlivých položek nastavení najdete v online nápovědě.
4. Klikněte na položku OK.

Provozní nastavení ovladače tiskárny pro Windows

Můžete kongurovat nastavení, například povolit nástroj EPSON Status Monitor 3.
96
Page 97
Uživatelská příručka
Informace o síťových službách a softwaru
1. Přejděte do okna ovladače tiskárny.
2. Klepněte na možnost Rozšířená nastavení na kartě Údržba.
3. Proveďte požadovaná nastavení a klikněte na tlačítko OK.
Vysvětlení jednotlivých položek nastavení najdete v nápovědě online.
Související informace
& „Ovladač tiskárny Windows“ na str. 95

Ovladač tiskárny pro Mac OS X

Ovladač tiskárny ovládá tiskárnu podle příkazů z aplikace. Nejlepších výsledků tisku dosáhnete nastavením tiskového ovladače. Pomocí nástroje ovladače tiskárny můžete také zkontrolovat stav tiskárny a udržovat ji v optimálním provozuschopném stavu.
Přístup k ovladači tiskárny z aplikací
Klikněte na Nastavení stránky nebo Ti s k v nabídce Soubor vaší aplikace. Pokud je třeba, kliknutím na možnost
d
Zobrazit podrobnosti (nebo na ikonu
Poznámka:
V závislosti na používané aplikaci se Nastavení stránky nemusí zobrazit v nabídce Soubor a postup zobrazení obrazovky tisku se může lišit. Podrobnosti najdete v nápovědě k dané aplikaci.
Spuštění nástroje
Vyberte položku Předvolby systému v vyberte tiskárnu. Klikněte na možnost Volby a materiály > Utilita > Otevřít Tiskovou utilitu.
) rozbalte okno tisku.
nabídce > Tiskárny a skenery (nebo Tisk a skenování, Tisk a f ax) a

Provozní nastavení ovladače tiskárny pro Mac OS X

Přístup k oknu provozních nastavení ovladače tiskárny Mac OS X
Vyb er te Předvolby systému v nabídce > Tiskárny a skenery (nebo Tisk a skenování, Print & Fax) a vyberte tiskárnu. Klikněte na Volb y a m ater iál y > Vo l by (nebo Ovladač).
Provozní nastavení ovladače tiskárny Mac OS X
Přeskakovat prázdné stránky: Přeskočí při tisku prázdné stránky.
Skrytý režim: Zajistí tichý tisk. Rychlost tisku se však může snížit.
Vysokorychlostní tisk: Zajistí tisk v obou směrech pohybu tiskové hlavy. Rychlost tisku se zvýší, může se však
snížit kvalita.
Upozornění: Umožní ovladači tiskárny zobrazovat varovná upozornění.
Navázat obousměrnou komunikaci: Tato funkce by obvykle měla být nastavená na Zapnuto. Zvolte možnost
Vyp nuto, jestliže získání informací o tiskárně je nemožné z důvodu sdílení tiskárny s počítači Windows v síti nebo z jiného důvodu.
97
Page 98
Uživatelská příručka
Informace o síťových službách a softwaru

Epson Scan 2 (Ovladač skeneru)

Epson Scan 2 je aplikace pro ovládání skenování. Umožňuje upravit velikost, rozlišení, jas, kontrast a kvalitu naskenovaného obrazu.
Poznámka:
Ovladač Epson Scan 2 můžete spustit také z aplikace pro skenování s rozhraním TWAIN.
Spuštění v systému Windows
Poznámka: V operačních systémech Windows Server je třeba nainstalovat funkci Možnosti práce s počítačem.
Win dow s 1 0
Klikněte na tlačítko Start a potom vyberte položku Všechny aplikace > EPSON > Epson Scan 2.
Windows 8.1/Windows 8/Windows Server 2012 R2/Windows Server 2012
Zadejte název aplikace do ovládacího tlačítka Hledat a poté vyberte zobrazenou ikonu.
Windows 7/Windows Vista/Windows XP/Windows Server 2008 R2/Windows Server 2008/Windows Server 2003
R2/Windows Server 2003 Klikněte na tlačítko Start a vyberte položku Všechny programy nebo Programy > EPSON > Epson Scan 2>
Epson Scan 2.
Spuštění v systému Mac OS X
Poznámka:
Epson Scan 2 nepodporuje funkci rychlého přepínání uživatelů v systému Mac OS X. Vypněte rychlé přepínání uživatelů.
Zvolte položku Přejít > Aplikace > Epson Soware > Epson Scan 2.

Epson Event Manager

Epson Event Manager je aplikace, pomocí níž lze spravovat skenování z ovládacího panelu a ukládat snímky do počítače. Můžete přidat svá vlastní nastavení jako předvolby, např. typ dokumentu, umístění složky pro uložení a formát snímku. Podrobnosti najdete v nápovědě k dané aplikaci.
Poznámka:
Operační systémy Windows Server nejsou podporované.
Spuštění v systému Windows
Win dow s 1 0
Klikněte na tlačítko Start a potom vyberte položku Všechny aplikace > Epson Soware > Event Manager.
Windows 8.1/Windows 8
Zadejte název aplikace do ovládacího tlačítka Hledat a poté vyberte zobrazenou ikonu.
Win dow s 7/ Win do ws Vis ta /Wi nd ows XP
Klikněte na tlačítko Start a vyberte položku Všechny programy nebo Programy > Epson Soware > Event Manager.
Spuštění v systému Mac OS X
Zvolte položku Přejít > Aplikace > Epson Soware > Event Manager.
98
Page 99
Uživatelská příručka
Informace o síťových službách a softwaru
Související informace
& „Skenování do počítače“ na str. 66

Epson Easy Photo Print

Epson Easy Photo Print je aplikace, pomocí níž lze snadno tisknout fotograe s různým rozložením. Můžete si prohlédnout najdete v nápovědě k dané aplikaci.
Poznámka:
Operační systémy Windows Server nejsou podporované.
Chcete-li používat tuto aplikaci, musí být nainstalován ovladač tiskárny.
Spuštění v systému Windows
Win dow s 1 0
Klikněte na tlačítko Start a potom vyberte položku Všechny aplikace > Epson Soware > Epson Easy Photo Print.
fotograe
a upravit snímky nebo pozici. Můžete také tisknout
fotograe
s rámečkem. Podrobnosti
Windows 8.1/Windows 8
Zadejte název aplikace do ovládacího tlačítka Hledat a poté vyberte zobrazenou ikonu.
Win dow s 7/ Win do ws Vis ta /Wi nd ows XP
Klikněte na tlačítko Start a vyberte položku Všechny programy nebo Programy > Epson Soware > Epson Easy Photo Print.
Spuštění v systému Mac OS X
Zvolte položku Přejít > Aplikace > Epson
Soware
> Epson Easy Photo Print.

E-Web Print (pouze pro systém Windows)

E-Web Print je aplikace, pomocí níž lze snadno tisknout webové stránky s různým rozložením. Podrobnosti najdete v nápovědě k dané aplikaci. Nápovědu můžete otevřít v nabídce E-Web Print na panelu nástrojů E-Web Print.
Poznámka:
Operační systémy Windows Server nejsou podporované.
Získejte informace o podporovaných prohlížečích a o nejnovější verzi na stránce pro stažení.
Spuštění aplikace
Když nainstalujete aplikaci E-Web Print, zobrazí se v prohlížeči. Klikněte na položku Print nebo Clip.

EPSON Software Updater

EPSON Soware Updater je aplikace, která na internetu sleduje nový nebo aktualizovaný soware a instaluje ho. Dále umožňuje aktualizovat rmware tiskárny a získat aktuální příručku.
Poznámka:
Operační systémy Windows Server nejsou podporované.
99
Page 100
Uživatelská příručka
Informace o síťových službách a softwaru
Spuštění v systému Windows
Win dow s 1 0
Klikněte na tlačítko Start a potom vyberte položku Všechny aplikace > Epson Soware > EPSON Soware Updater.
Windows 8.1/Windows 8
Zadejte název aplikace do ovládacího tlačítka Hledat a poté vyberte zobrazenou ikonu.
Win dow s 7/ Win do ws Vis ta /Wi nd ows XP
Klikněte na tlačítko Start a potom vyberte položku Všechny programy (nebo Programy) > Epson Soware > EPSON Soware Updater.
Poznámka:
Nástroj EPSON Soware Updater můžete také spustit, kliknete-li na ikonu tiskárny na hlavním panelu na ploše a poté vyberete možnost Aktualizace sowaru.
Spuštění v systému Mac OS X
Zvolte položku Přejít > Aplikace > Epson
EpsonNet
EpsonNet Cong je aplikace, která umožňuje nastavit adresy a protokoly síťového rozhraní. Další podrobnosti viz návod na použití EpsonNet
Spuštění v systému Windows
Win dow s 1 0
Klikněte na tlačítko Start a potom vyberte položku Všechny aplikace > EpsonNet > EpsonNet EpsonNet Cong.
Windows 8.1/Windows 8/Windows Server 2012 R2/Windows Server 2012
Zadejte název aplikace do ovládacího tlačítka Hledat a poté vyberte zobrazenou ikonu.
Windows 7/Windows Vista/Windows XP/Windows Server 2008 R2/Windows Server 2008/Windows Server 2003
R2/Windows Server 2003 Klikněte na tlačítko Start a vyberte položku Všechny programy (nebo Programy) > EpsonNet > EpsonNet
Cong
Spuštění v systému Mac OS X
V4 > EpsonNet
Cong
Cong
Cong
nebo nápověda k aplikaci.
.
Soware
> EPSON
Soware
Updater.
Cong
V4 >
Zvolte položku Přejít > Aplikace > Epson Soware > EpsonNet > EpsonNet Cong V4 > EpsonNet Cong.

Odinstalace aplikací

Poznámka:
Přihlaste se do počítače jako správce. Pokud se zobrazí výzva, zadejte heslo správce.

Odinstalace aplikací – Windows

1. Stisknutím tlačítka P vypněte tiskárnu.
100
Loading...