Kaikki oikeudet pidätetään. Mitään tämän julkaisun osaa ei saa kopioida, tallentaa mihinkään hakujärjestelmään
eikä siirtää elektronisesti, mekaanisesti, kopioimalla, äänittämällä tai muulla tavalla ilman Seiko Epson
Corporation -yrityksen antamaa kirjallista lupaa. Käyttöohje on tarkoitettu käytettäväksi vain tämän
Epson-tuotteen yhteydessä. Epson ei ole vastuussa ohjeen käyttämisestä muiden tuotteiden yhteydessä.
Ei Seiko Epson Corporation eivätkä sen tytäryhtiöt ole korvausvelvollisia tuotteen ostajalle tai kolmansille
osapuolille mistään vahingoista, menetyksistä, kustannuksista tai kuluista, joita ostajalle tai kolmansille
osapuolille voi aiheutua, jos sattuu onnettomuus, tuotetta on käytetty väärin, siihen on tehty luvattomia
muutoksia tai korjauksia tai (lukuunottamatta Yhdysvaltoja) ei ole täsmällisesti noudatettu Seiko Espon
Corporation -yrityksen antamia käyttö- ja huolto-ohjeita.
Seiko Epson Corporation ei ole vastuussa mistään vahingoista tai ongelmista, joita voi aiheutua, jos tuotteessa
käytetään sellaisia lisävarusteita tai tarvikkeita, jotka eivät ole alkuperäisiä Seiko Epson Corporation -yrityksen
hyväksymiä EPSON-tuotteita tai muita Seiko Epson Corporation hyväksymiä tuotteita.
Seiko Epson Corporation ei ole vastuussa mistään vahingosta, joita muiden kuin Seiko Epson Corporation
-yrityksen hyväksymien Epson-tuotteille tarkoitettujen liitäntäkaapeleiden sähkömagneettiset häiriöt voivat
aiheuttaa.
EPSON on Seiko Epson Corporation -yrityksen rekisteröity tavaramerkki ja EPSON Stylus Seiko on Epson
Corporation -yrityksen tavaramerkki.
Microsoft ja Windows ovat Microsoft Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Apple ja Macintosh ovat Apple Computer, Inc -yrityksen rekisteröityjä tavaramerkkejä.
QuickTime-ohjelma ja QuickTime-logo ovat tavaramerkkejä, joiden käyttöön vaaditaan käyttöoikeus.
QuickTime-logo on rekisteröity Yhdysvalloissa ja muissa maissa. SD on tavaramerkki.
Yleishuomautus: Muita tuotenimiä käytetään ainoastaan tuotteiden tunnistamiseen ja ne voivat olla vastaavien
omistajiensa tavaramerkkejä. Epson ei ota mitään vastuita näiden merkkien käyttämisestä.
L-500V-kameralla on helppo ottaa, tarkastella ja tulostaa valokuvia. Kameran tärkeimmät
ominaisuudet ovat:
❏ Saat hyviä kuvia helposti. Kamerassa on paljon valmiita esiasetuksia, jotka helpottavat
kameran käyttöä ja kuvien ottamista.
❏ Saat valokuvat selkeästi näkyviin suureen 2,5-tuumaiseen korkealaatuiseen
nestekidenäyttöön, joka myös helpottaa kameran käyttöä.
❏ Voit ottaa kuvia 5 megapikselin tarkkuudella.
❏ Voit kytkeä L-500V-kameran suoraan Epsonin suoraa tulostusta tukevan tulostimen
USB-porttiin ja tulostaa korkealuokkaisia valokuvia käyttämättä tietokonetta.
❏ Voit käyttää PRINT Image Framer (P.I.F.) (kehys) -toimintoa. Voit valita useita
L-500V-kameraan tallennettuja kehyksiä ja lisätä niitä valokuviin.
❏ Voit vangita tärkeät hetket missä vain ja milloin vain. L-500V ottaa jatkuvassa kuvauksessa
kolme kuvaa sekunnissa, kun nopea muistikortti on asennettuna.
Johdanto7
Suomi
Turvallisuusohjeet
Lue nämä ohjeet ennen L-500V-kameran käyttöä ja säilytä käyttöohje tulevaa käyttöä varten.
Noudata L-500V-kameraan ja lisävarusteisiin merkittyjä varoituksia ja ohjeita.
Varoitukset, muistutukset ja huomautukset
Varoituksia täytyy noudattaa tarkoin henkilövahinkojen välttämiseksi.
w
Muistutuksia on noudatettava, ettei laite vaurioidu.
c
Huomautuksissa on tärkeää laitteen käyttöä koskevaa tietoa ja hyödyllisiä vinkkejä.
L-500V-kameran käyttö
❏ L-500V-kameraan ei saa kohdistaa kovia iskuja, koska se voi aiheuttaa toimintahäiriöitä,
etenkin käytön aikana.
❏ Noudata kaikkia laitteeseen merkittyjä varoituksia ja ohjeita.
❏ Älä työnnä esineitä kameran koloihin tai aukkoihin.
❏ Älä koske laitteen sisäosiin, jos niin ei käyttöohjeessa sanota. Älä liitä lisävarusteita väkisin
kameraan. Vaikka kamera on suunniteltu kestämään, kovakourainen käsittely voi
vahingoittaa sitä.
❏ Älä kaada nesteitä kameraan.
8Johdanto
❏ Jos kamerasta kuuluu epätavallista ääntä, se haisee oudolta tai siitä tulee savua, keskeytä
meneillään oleva toiminto heti ja katkaise kamerasta virta. Irrota akku kamerasta ja
verkkolaitteen pistoke ensin kamerasta ja sen jälkeen seinäpistorasiasta. Ota yhteys
asiakaspalveluun.
❏ Vältä tulipalon tai sähköiskun vaara: älä peitä laitetta viltillä tai muulla peitteellä, joka voi
tuottaa sähkövarauksen.
❏ Vältä tulipalon ja sähköiskun vaara: älä jätä laitetta tai lisävarusteita sateeseen tai kosteisiin
tiloihin.
❏ Vältä tulipalon tai räjähdyksen vaara: älä käytä laitetta herkästi syttyvien tai haihtuvien
kaasujen säilytysalueella.
❏ Älä käytä laitetta ulkona ukonilman aikana.
❏ Älä käytä laitetta heti, kun menet lämpimästä hyvin kylmään tai päinvastoin. Laitteen sisään
voi tiivistyä kosteutta.
❏ Käytä vain suosituksen mukaista verkkolaitetta (malli EU-37).
❏ Käytä vain suosituksen mukaista akkua (malli EU-94).
❏ Kun kytket kameran tietokoneeseen tai johonkin muuhun laitteeseen kaapelilla, varmista että
kaapeli on kytketty oikein päin. Liittimet voi kytkeä vain yhteen suuntaan. Jos kytket liittimet
väärään suuntaan, molemmat laitteet ja kaapeli voivat vaurioitua.
Litiumioniakun käsittelyohjeita
Noudata seuraavia varotoimia, kun käsittelet akkua, sillä virheellinen käsittely voi aiheuttaa
henkilövahingon.
Johdanto9
Suomi
Varoitus:
❏ Jos akkuhappoa joutuu silmiin tai iholle, huuhtele alue runsaalla vedellä ja hakeudu heti
w
lääkäriin.
❏ Älä muuta tai pura akkua tai tee siihen juotoksia.
❏ Akun navat eivät saa joutua kosketuksiin metalliesineiden kuten kolikoiden tai avainten kanssa,
koska ne voivat aiheuttaa oikosulun.
❏ Älä vie akkua lämmönlähteen, tulen tai veden läheisyyteen.
❏ Älä käytä akkua muissa laitteissa kuin L-500V-kamerassa (malli G931A).
❏ Älä lataa akkua muilla kuin suosituksen mukaisilla latureilla (malli A341B tai A341H).
❏ Älä pudota akkua, tee siihen reikiä tai kohdista siihen iskuja.
❏ Jos akku ylikuumenee, sen väri tai muoto muuttuu, se haisee kummalliselta tai tapahtuu jotain
muuta poikkeuksellista, poista akku kamerasta äläkä käytä sitä enää.
❏ Säilytä akkuja lasten ulottumattomissa.
❏ Jos latausta ei ole saatu päätökseen normaalissa latausajassa, keskeytä akun lataaminen.
❏ Älä laita akkua paineastiaan tai mikroaaltouuniin.
❏ Älä työnnä akkua pistorasioihin tai muihin virtalähteisiin kuten savukkeensytyttimiin.
Akun käyttö
❏ Lataa akku ennen käyttöä. Akku ei ole ladattu täyteen, kun ostat sen.
❏ Katso laturin käyttöohjeista lisätietoja akun lataamisesta ja käytöstä.
❏ Säilytä akkua akkukotelossa. Älä säilytä akkua hyvin kosteissa tai kuumissa tiloissa.
10Johdanto
Akkujen hävittäminen
❏ Peitä akun kaikki liitinpäät teipillä, ettei akku syty palamaan tai räjähdä, kun se hävitetään.
❏ Älä hävitä akkuja talousjätteiden mukana. Vie akku jätteiden keräyspisteeseen paikallisten
jätehuoltomääräysten mukaisesti.
Akkulaturin käyttö
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA
Varoitus:
Lue kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet ennen laitteen käyttöä, sillä laitteen virheellinen käyttö
w
voi aiheuttaa henkilövahingon, jos syttyy tulipalo, tapahtuu räjähdys, laitteesta vuotaa nestettä,
laite ylikuumenee tai saat sähköiskun.
Säilytä turvallisuus- ja käyttöohjeet tulevaa käyttöä varten.
❏ Käytä vain Epsonin akkulaturia (malli A341B tai A341H), joka toimitetaan Epsonin
litiumioniakun (malli EU-94) mukana. Älä koskaan yritä ladata muun tyyppisiä akkuja tässä
laturissa, sillä akut voivat räjähtää, vuotaa, ylikuumeta tai aiheuttaa henkilövahingon.
❏ Varo sähköiskun vaaraa.
❏ Älä käytä laitetta veden läheisyydessä tai käsittele sitä märin käsin.
❏ Älä vie lämmönlähteiden lähelle. Älä käytä laturia alle 0°C:n ja yli 40°C:n lämpötiloissa.
❏ Älä työnnä vieraita esineitä laitteen aukkoihin. Seurauksena saattaa olla sähköisku tai
oikosulku.
❏ Älä pura laitetta tai tee siihen mitään muutoksia.
Johdanto11
Suomi
❏ Käytä vain kuivissa sisätiloissa.
❏ Älä altista laitetta vedelle tai vie sitä hyvin kosteisiin tiloihin.
❏ Käytä vain tarrassa ilmoitettua virtalähdettä ja kiinnitä virtajohto suoraan pistorasiaan.
❏ Älä käytä jakorasioita.
❏ Varmista, että vaihtovirtajohto on paikallisten turvamääräysten mukainen.
❏ Älä koskaan kiinnitä tai irrota virtajohtoa märin käsin.
❏ Virtajohtoja pitää suojata kulumiselta ja vaurioilta eikä niitä saa vääntää ja taivuttaa liikaa.
Aseta johdot niin, ettei niistä aihe udu vahinkoa. Älä aseta virtajohtojen pä älle esineitä tai aseta
johtoja niin, että niiden päälle voi astua tai niihin voi kompastua. Huolehdi erityisesti siitä,
että virtajohtojen päät ovat suorassa verkkolaitteen molemmissa liitäntäkohdissa.
❏ Huolehdi siitä, että virtajohto ei ole vaurioitunut tai kulunut.
❏ Irrota laite pistorasiasta ja ota yhteys valtuutettuun huoltoon seuraavissa tapauksissa:
Jos virtajohto tai pistoke on vaurioitunut; jos laitteen sisään on päässyt nestettä; jos laite on
jäänyt sateeseen tai uponnut veteen; jos laite on pudonnut tai se on muuten vaurioitunut; jos
laite ei toimi oikein tai sen suorituskyky poikkeaa normaalista. Säädä vain laitteen
ohjekirjoissa kuvattuja hallintalaitteita.
❏ Älä koskaan yritä korjata laitetta itse. Virheellinen korjaustyö voi olla vaaraksi.
❏ Irrota laite pistorasiasta ennen sen puhdistamista.
❏ Puhdista vain pehmeällä, puhtaalla ja kuivalla kankaalla.
❏ Älä käytä nestemäisiä tai aerosolipuhdistusaineita.
❏ Säilytä lasten ulottumattomissa.
12Johdanto
❏ Jos aiot käyttää kameraa ja sen lisävarusteita Saksassa, ota huomioon seuraavat seikat:
Jotta nämä lait teet olisivat riittävästi suojattu oikosuluilta ja ylikuormitukselta, raken nuksessa
pitää olla 16 Amp katkaisija.
Bei Anschluß des Produkts an die Stromversorgung muß sichergestellt werden, daß die
Gebädeinstallation mit einem 16 A-Überstromschalter abgesichert ist.
Huomaa:
Tämä laite on tarkoitettu käytettäväksi VAIN EPSON-tuotteiden kanssa. Älä yritä käyttää sitä muiden
sähkölaitteiden kanssa.
Muistikortin käyttö
❏ Käytä vain tähän kameraan suunniteltuja muistikortteja.
❏ Muistikorttien käyttö vaihtelee muistikortin tyypin mukaan. Lue muistikortin mukana
toimitetut ohjeet.
Nestekidenäyttö
❏ Kameran nestekidenäytössä voi näkyä pieniä kirkkaita tai tummia pisteitä. Se on normaalia,
eikä tarkoita että näyttö olisi vaurioitunut.
❏ Jos nestekidenäyttö on vaurioitunut, ota yhteys jälleenmyyjään.
❏ Jos nestekidettä vuotaa näytöstä ja tahrit siihen kätesi, pese kätesi hyvin vedellä ja saippualla.
Jos nestekidettä joutuu silmiin, huuhtele runsaalla vedellä. Jos silmiä kirvelee tai et näe
kunnolla huuhtelunkaan jälkeen, mene heti lääkäriin.
❏ Puhdista näyttö vain pehmeällä ja kuivalla kankaalla. Älä käytä nestemäisiä tai kemiallisia
puhdistusaineita.
Johdanto13
Suomi
L-500V-kameran säilytys, hoito ja kuljetus
❏ Älä säilytä kameraa ulkotiloissa.
❏ Älä säilytä kameraa veden lähellä.
❏ Älä säilytä kameraa hyvin kuumissa tai kosteissa tiloissa.
❏ Älä säilytä kameraa tiloissa, joissa lämpötila tai kosteus muuttuu nopeasti.
❏ Älä säilytä kameraa suorassa auringonvalossa tai voimakkaiden valonlähteiden lähellä.
❏ Jos käytät verkkolaitetta, irrota verkkolaite pistorasiasta ennen kameran puhdistamista.
Puhdista kamera kostealla liinalla, äläkä käytä nestemäisiä tai aerosolipuhdistusaineita.
❏ Poista akku ja irrota laite virtalähteestä ja ota yhteys valtuutettuun huoltoon seuraavissa
tapauksissa: virtajohto tai pistoke on vaurioitunut, laitteen tai lisävarusteiden sisään on
päässyt nestettä; laite tai sen lisävarusteet ovat pudonneet tai kotelo on vaurioitunut; laite tai
sen lisävarusteet eivät toimi oikein tai laitteen suorituskyky on selvästi heikentynyt.
Käyttäjät Isossa-Britanniassa, Hong Kongissa ja Singaporessa
Vaihda sulakkeet aina sulakkeisiin, joiden ampeeriluku on oikea.
14Johdanto
Luku 1
1
Aloittaminen
L-500V-pakkauksen purkaminen
Tarkista, että L-500V-kamerapakkauksessa on kaikki alla luetellut tarvikkeet.
OK-painikeTällä painikkeella hyväksytään valikon toiminto tai asetus.
Muistin valoValo on oranssi, kun kamera kirjoittaa tai lukee tietoja muistikortilta.
Valitse valikkojen toimintoja tai itselaukaisun tila valintapyörän
u-nuolella.
Poistaa valitsemiasi valokuvia tarkastelutilassa.
Tästä valitaan salama automaatti- tai manuaalikuvauksessa.
Tästä valitaan lähikuvaus (makro) automaatti- tai
manuaalikuvauksessa.
Akun ja muistikortin käyttö
Tässä osassa selvitetään, kuinka akku ja muistikortti asennetaan.
Akun/muistikortin kannen avaaminen ja sulkeminen
Avaa akun/muistikortin kansi siirtämällä sitä hieman eteenpäin ja nostamalla sitä.
Aloittaminen19
1
1
1
1
1
1
1
Suomi
1
1
1
Sulje akun/muistikortin kansi laskemalla se alas ja siirtämällä sitä hieman taaksepäin, kunnes se
lukittuu kiinni.
avaa
sulje
Akun asennus
Laita akku akkulokeroon sovittaen akussa ja akun/muistikortin kannen sisäpuolella olevat
liitinpinnat kohdakkain.
Litiumioniakun asennus
20Aloittaminen
Varoitus:
Älä säilytä akkuja taskussa irrallaan.
w
Akun käyttöaika
Kun akun teho heikkenee, nestekidenäytössä näkyvä kuvake muuttuu kuvakkeesta
kuvakkeeksi . Kun syttyy, akussa on vain vähän virtaa etkä voi enää ottaa kuvia.
Kun näin käy, kamerasta katkeaa automaattisesti virta. Lataa tai vaihda akku.
1
1
1
Akun lataaminen
Kameran mukana toimitetaan litiumioniakku (EU-94). Lataa akku, ennen kuin käytät kameraa
ensimmäisen kerran tai jos kameraa ei ole käytetty pitkään aikaan.
Lataa akku seuraavasti.
1. Kytke akkulaturi seinäpistorasiaan mukana toimitetulla virtajohdolla.
Aloittaminen21
1
1
1
1
Suomi
1
1
1
2. Laita akku laturiin.
3. Ota akku pois laturista, kun latausvalo on vihreä. Kun olet ladannut akun, irrota laturin
pistotulppa seinäpistorasiasta.
Huomaa:
❏ Akun latausaika vaihtelee lämpötilan tai jäljellä olleen varauksen mukaan.
❏ Latauksen aikana -latausvalo ilmoittaa seuraavat tilat:
Punainen: Akku latautuu.
Vihreä:Akun lataus on valmis.
Ei pala:Akkua ei ole asennettu.
22Aloittaminen
Muistikortin asennus/irrotus
Kameraan tarvitaan kaupallisesti saatavilla oleva muistikortti kuvien ottamiseen ja
tallentamiseen. Seuraavan tyyppisiä muistikortteja voidaan käyttää tässä kamerassa:
❏ SD-muistikortti (1 Gt tai vähemmän)
❏ Multimedia-kortti (vähintään MMC V 2.1, Hitachin tai SanDiskin valmistama) (1 Gt tai
vähemmän)
Muistutus:
Älä käytä tai säilytä muistikorttia suorassa auringonvalossa tai hyvin kuumissa, kosteissa tai
c
pölyisissä tiloissa.
Muistikortin asennus
Voit tarkistaa muistikortin oikean suunnan loven suunnasta.
1
1
1
1
1
1
lovi
Muistutus:
Asenna muistikortti oikeaan suuntaan. Muuten muistikortti ja L-500V voivat vaurioitua.
c
Aloittaminen23
1
Suomi
1
1
1
Huomaa:
Uusi muistikortti pitää alustaa ennen käyttöä.
Katso lisätietoja kohdasta “Muistikortin alustaminen” sivulla 55.
Muistikortin poistaminen
1. Vapauta muistikortin lukitus painamalla sitä alaspäin. Muistikortti tulee ulos.
2. Ota muistikortti pois.
Huomaa:
Voit suojata muistikortilla olevat tiedot siirtämällä syrjään muistikortin sivussa olevan kielekkeen. Et voi
kuitenkaan tallentaa valokuvia tai alustaa tällä tavoin kirjoitussuojattua muistikorttia.
24Aloittaminen
Virran kytkeminen/virran katkaiseminen
Kytke kameraan virta painamalla VIRTA-painiketta. Linssin suojus avautuu ja -objektiivi tulee
esiin. Katkaise kamerasta virta painamalla VIRTA-painiketta uudelleen. Objektiivi vetäytyy sisään
ja linssin suojus sulkeutuu.
Virtapainike
Huomaa:
Objektiivi ei tule esiin, kun kytket kameraan virran, jos kamera on kuvien tarkastelu –tilassa tai asetustilassa.
Alkuasetusten teko
1
1
1
1
1
1
1
Suomi
1
Kun kytket L-500V-kameraan virran ensimmäisen kerran, sinun pitää määrittää näytön kieli ja
asettaa päivämäärä ja aika.
Kielen valinta
Valitse kieli valintapyörällä ja paina OK-painiketta.
Aloittaminen25
1
1
Päivämäärän ja ajan asetus
Kun olet valinnut kielen, esiin tulee päivämäärän ja ajan asetusikkuna. Aseta päivämäärä ja aika.
Huomaa:
❏ Voit muuttaa asetuksia myöhemmin asetusvalikosta (Setup). Katso lisätietoja kohdasta “Lisäasetukset”
sivulla 45.
❏ Voit valita ajan esitysmuodoksi joko 24 hr. tai 12 hr.. 24 hr. on oletusasetus, kun kytket kameraan
virran ensimmäisen kerran.
1. Muuta valitsemasi toiminnon arvoa painamalla valintapyörän u- tai d-nuolta.
2. Kun olet tehnyt asetukset, valitse toinen toiminto painamalla valintapyörän l tai r-nuolta.
3. Toista vaiheet 1 ja 2, kunnes olet asettanut päivämäärän ja ajan, ja paina OK-painiketta.
Laukaisimen käyttö
Laukaisin on kaksivaiheinen.
Puolessa välissä
Kun painat laukaisimen puoleen väliin, nestekidenäytön tarkennuskehys muuttuu vihreäksi.
Kamera tarkentaa kuvan ja säätää valotusajan automaattisesti.
Täysin alhaalla
Kun kuva on tarkennettu ja valotusaika asetettu laukaisimen ollessa puolessa välissä, vapauta
suljin painamalla laukaisin kokonaan alas. Kuva otetaan.
26Aloittaminen
Luku 2
2
Valokuvien ottaminen
Ennen valokuvien ottamista
Kuvausalue
Kun otat valokuvia, sinun pitää olla vähintään 50 cm päässä kohteesta. Lähikuvaustoiminnolla
voit ottaa kuvia noin 5 – 50 cm etäisyydellä kohteesta.
Tietoja kuvaustiloista
Automaattinen kuvaus
Tässä tilassa kamera hyödyntää esiasetuksia ja voit ottaa kuvan vain painamalla laukaisinta.
Manuaalinen kuvaus
Voit määrittää kuvausasetuksia käsin. Näin saat taiteellisempia kuvia.
Tarkkuuden valinta
Tarkkuuden valinnalla voit vaikuttaa valokuvien laatuun. Mitä suurempi tarkkuus on, sitä
parempi on kuvalaatu, mutta kuvakoko on myös suurempi.
Valokuvien ottaminen27
2
2
2
2
2
2
Suomi
2
2
2
Huomaa:
❏ Valitse suurempi tarkkuus, jos haluat teräviä ja yksityiskohtaisia kuvia.
❏ Valitse pienempi tarkkuus, jos haluat tallentaa paljon kuvia muistikortille.
Aseta tarkkuus seuraavasti:
1. Käännä toimintatilan valitsin asentoon tai ja paina MENU -painiketta, niin saat esiin
Photography Menu -valikon (Valokuvausvalikko).
2. Valitse Resolution (Tarkkuus) painamalla valintapyörän u tai d-nuolta ja paina
OK-painiketta.
3. Valitse haluamasi tarkkuus painamalla valintapyörän u tai d-nuolta ja paina OK-painiketta.
Kuvalaadun valinta
Voit asettaa kuvan laadun. Näin voit päättää, otetaanko tarkkoja ja yksityiskohtaisia kuvia vai
pienennetäänkö kuvien kuvakokoa niin, että voit tallentaa enemmän valokuvia muistikortille.
Economy (Taloudellinen) -laatuasetuksella kuvakokoa pienennetään tehokkaasti, jolloin
tiedostokokokin on pieni. Se voi kuitenkin heikentää kuvan laatua.
Valitse Economy (Taloudellinen), jos haluat tallentaa paljon kuvia muistikortille.
Valitse Fine (Hieno), jos haluat teräviä ja yksityiskohtaisia kuvia.
Aseta kuvanlaatu seuraavasti:
1. Käännä toimintatilan valitsin asentoon tai ja paina MENU -painiketta, niin saat esiin
Photography Menu -valikon (Valokuvausvalikko).
2. Valitse Quality (Laatu) painamalla valintapyörän u tai d-nuolta ja paina OKpainiketta.
3. Valitse haluamasi laatuasetukset painamalla valintapyörän u tai d-nuolta ja paina
OK-painiketta.
28Valokuvien ottaminen
Kuvien lukumäärä
TarkkuusLaatuMuistikortti
(16 Mt)(128 Mt)
2560 × 1920Fine776
Normal13127
Economy20189
1600 × 1200Fine21194
Normal34311
Economy51459
640 × 480Fine111976
Normal1781563
Economy2231954
Yksikkö: arkkia
* Tässä esitetyt arvot voivat poiketa muiden valmistajien muistikorttien arvoista.
Huomaa:
Valokuvien kokonaismäärä vaihtelee kuvien tarkkuuden, laadun ja muistikortissa olevan muistin määrän
sekä kuvausolojen mukaan.
Valokuvien ottaminen29
2
2
2
2
2
2
2
Suomi
2
2
2
Valokuvien ottaminen
Voit asetella ja ottaa kuvan samalla, kun katsot kohdetta nestekidenäytöstä.
1. Käännä toimintatilan valitsin asentoon tai .
2. Keskitä kohde nestekidenäytön tarkennuskehyksen keskelle.
3. Paina laukaisin puoleen väliin. Kehys muuttuu vihreäksi ja kuva tarkennetaan.
(Jos kamera ei pysty tarkentamaan kohteeseen, tarkennuskehys on punainen.)
4. Paina laukaisin kokonaan alas. Kuva otetaan.
Huomaa:
❏ Voit kuulla sulkimen äänen, kun painat laukaisinta. Tämän äänen voi vaihtaa tai poistaa
äänivalikosta (Sound). Katso lisätietoja kohdasta “Lisäasetukset” sivulla 45.
❏ Kun pikakatselu on päällä, kuva pysyy nestekidenäytössä noin kolmen sekunnin ajan kuvan
ottamisen jälkeen.
Kun painat laukaisinta tai zoomauspainiketta silloin, kun pikakatselu on päällä, pikakatselu
perutaan ja kameralla voi ottaa uuden kuvan heti.
❏ Jos kamerasta katkeaa virta automaattisesti, kytke siihen virta painamalla VIRTA-painiketta
uudelleen.
30Valokuvien ottaminen
Loading...
+ 76 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.