Kein Teil dieser Veröentlichung darf ohne die schriliche Erlaubnis von Seiko Epson Corporation auf irgendeine
Weise, ob elektronisch, mechanisch, als Fotokopie, Aufzeichnung oderanderweitig reproduziert, in einem
Datenabrufsystem gespeichert oder übertragen werden. Das Unternehmen übernimmt keine patentrechtliche
Haung
die sich aus der Verwendung der hierin enthaltenen Informationen ergeben. Die hierin enthaltenen Informationen
sind nur zur Verwendung mit diesem Epson-Produkt beabsichtigt. Epson übernimmt keine Verantwortung für die
Verwendung dieser Informationen im Zusammenhang mit anderen Produkten.
Weder Seiko Epson Corporation noch seine Partner haen gegenüber dem Käufer dieses Produkts oder gegenüber
Dritten für Schäden, Verluste, Kosten oder Aufwendungen, die dem Käufer oder Dritten als Folge von Unfällen,
falschem oder missbräuchlichem Gebrauch dieses Produkts, durch unautorisierte Modikationen, Reparaturen
oder Abänderungen dieses Produkts oder (ausgenommen USA) durch Nichtbefolgung der Bedienungs- und
Wartungsanweisungen von Seiko Epson Corporation entstehen.
Seiko Epson Corporation und seine Partner haen für keine Schäden oder Probleme, die durch die Verwendung
anderer Optionsprodukte oder Verbrauchsmaterialien entstehen, die nicht als Original Epson-Produkte oder von
Seiko Epson Corporation genehmigte Epson-Produkte gekennzeichnet sind.
bezüglich der hierin enthaltenen Informationen. Ebenfalls wird keine
Haung
übernommen für Schäden,
Seiko Epson Corporation haet nicht für Schäden infolge elektromagnetischer Störungen, welche durch andere
Schnittstellenkabel entstehen, die nicht als von Seiko Epson Corporation genehmigte Epson-Produkte
gekennzeichnet sind.
hereby granted without fee, provided that (i) the above copyright notices and this permission notice appear in
all copies of the soware and related documentation, and (ii) the names of Sam Leer and Silicon Graphics
may not be used in any advertising or publicity relating to the soware without the specic, prior written
permission of Sam Leer and Silicon Graphics.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS-IS" AND WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS,
IMPLIED OR OTHERWISE, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTY OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
IN NO EVENT SHALL SAM LEFFLER OR SILICON GRAPHICS BE LIABLE FOR ANY SPECIAL,
INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR ANY DAMAGES
WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER OR NOT ADVISED
OF THE POSSIBILITY OF DAMAGE, AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, ARISING OUT OF OR IN
CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
Leer
❏ SDXC Logo is a trademark of SD-3C, LLC.
❏ PictBridge is a trademark.
❏ QR Code is a registered trademark of DENSO WAVE INCORPORATED in Japan and other countries.
❏ Intel
❏ Microso
❏ Apple, Macintosh, macOS, OS X, Bonjour, ColorSync, Safari, AirPrint, the AirPrint Logo, iPad, iPhone, iPod
❏ Google Cloud Print, Chrome, Chrome OS, Google Play and Android are trademarks of Google Inc.
is a registered trademark of Intel Corporation.
®
, Windows®, and Windows Vista® are registered trademarks of Microso Corporation.
®
touch, and iTunes are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
❏ Adobe and Adobe Reader are either registered trademarks or trademarks of Adobe Systems Incorporated in the
United States and/or other countries.
3
Page 4
Benutzerhandbuch
Markennachweis
❏ Allgemeiner Hinweis: Andere hierin genannte Produktnamen dienen lediglich der Identizierung und können
Marken ihrer jeweiligen Eigentümer sein.Epson hat keinerlei Rechte an diesen Marken.
4
Page 5
Benutzerhandbuch
Inhalt
Inhalt
Copyright
Markennachweis
Über das vorliegende Handbuch
Einführung in die Handbücher................10
Verwenden des Handbuchs zur
Informationssuche.........................10
Symbole und Markierungen..................12
In diesem Handbuch verwendete Beschreibungen. . 12
Betriebssysteme...........................12
Wichtige Anweisungen
Sicherheitsanweisungen.....................13
Hinweise und Warnungen zum Drucker.........14
Hinweise und Warnungen zum Einrichten
bzw. Verwenden des Druckers.............. 14
Hinweise und Warnungen zum Verwenden
des Druckers mit einer kabellosen Verbindung. . 15
Die folgenden Handbücher werden mit dem Epson-Drucker geliefert. Zusätzlich zu den Handbüchern benden
sich weitere Informationen im Lieferumfang des Druckers oder der Epson-Soware.
❏ Hier starten (Handbuch in Papierform)
Bietet Ihnen Informationen zur Einrichtung des Druckers, Installation der Soware, Druckerverwendung,
Problemlösung, usw.
❏ Benutzerhandbuch (digitales Handbuch)
Dieses Handbuch. Bietet einen Gesamtüberblick und Anweisungen zur Nutzung des Druckers, zu
Netzwerkeinstellungen bei Verwendung des Druckers in einem Netzwerk und zur Lösung von Problemen.
Die neuesten Versionen der oben genannten Handbücher können Sie auf folgende Weise erhalten.
❏ Gedrucktes Handbuch
Besuchen Sie die Support-Website Epson Europe unter http://www.epson.eu/Support oder die weltweite Epson
Support-Website unter http://support.epson.net/.
❏ Digitales Handbuch
Starten Sie EPSON Soware Updater auf dem Computer. EPSON Soware Updater prü auf verfügbare
Updates für Epson-Soware und digitale Handbücher und ermöglicht es Ihnen, die neuesten Ausgaben
herunterzuladen.
Zugehörige Informationen
& „Tools zur Soware-Aktualisierung (EPSON Soware Updater)“ auf Seite 186
Verwenden des Handbuchs zur Informationssuche
Das PDF-Handbuch ermöglicht Ihnen eine Stichwortsuche oder das direkte Aufrufen bestimmter Abschnitte
mithilfe von Lesezeichen. Das Ausdrucken lässt sich auf benötigte Seiten beschränken. Dieser Abschnitt erläutert
die Nutzung eines PDF-Handbuchs, das mit Adobe Reader X auf Ihrem Computer geönet wurde.
10
Page 11
Benutzerhandbuch
Über das vorliegende Handbuch
Suche nach Stichwort
Klicken Sie auf Bearbeiten > Erweiterte Suche. Geben Sie die Suchbegrie im Suchfenster ein, und klicken Sie auf
Suchen. Treer werden als Liste angezeigt. Klicken Sie auf einen der angezeigten Treer, um zu der betreenden
Seite zu wechseln.
Direktes Aufrufen von Lesezeichen
Klicken Sie auf einen Titel, um zu der betreenden Seite zu wechseln. Durch Klicken auf + werden untergeordnete
Titel des jeweiligen Abschnitts angezeigt. Nutzen Sie folgende Tastatureingaben, um zur vorherigen Seite
zurückzukehren.
❏ Win dow s: Ta st e Alt gedrückt halten und dann ← drücken.
❏ Mac OS: Befehlstaste gedrückt halten und dann ← drücken.
Drucken ausschließlich benötigter Seiten
Das Heraussuchen und Ausdrucken lässt sich auf benötigte Seiten beschränken. Klicken Sie auf Drucken im Menü
Datei, und geben Sie dann die zu druckenden Seiten unter Seiten in Zu druckende Seiten ein.
❏ Um mehrere aufeinanderfolgende Seite anzugeben, geben Sie einen Bindestrich zwischen der Start- und
Endseite ein.
Beispiel: 20-25
❏ Um Seiten anzugeben, die nicht fortlaufend sind, trennen Sie die Seitenangaben durch Kommas.
Beispiel: 5, 10, 15
11
Page 12
Benutzerhandbuch
Über das vorliegende Handbuch
Symbole und Markierungen
Achtung:
!
Diese Hinweise müssen unbedingt beachtet werden, um Körperverletzungen zu vermeiden.
Wi c h t i g :
c
Diese Hinweise müssen befolgt werden, um Schäden am Drucker oder Computer zu vermeiden.
Hinweis:
Liefert ergänzende Informationen und Referenzinformationen.
&
Zugehörige Informationen
Verknüpfung zu Abschnitten mit verwandten Informationen.
In diesem Handbuch verwendete Beschreibungen
❏ Die Bildschirmdarstellungen des Druckertreibers und des Scannertreibers Epson Scan 2 stammen aus Windows
10 oder macOS Sierra. Der Inhalt der Bildschirmdarstellungen hängt vom Modell und von der Situation ab.
❏ Die in diesem Handbuch verwendeten Abbildungen sind lediglich Beispiele. Auch wenn es von Modell zu
Modell leichte Abweichungen geben kann, liegt allen das gleiche Funktionsprinzip zugrunde.
❏ Welche Menüpunkte im LCD-Bildschirm verfügbar sind, hängt vom Modell und den Einstellungen ab.
Betriebssysteme
Windows
Im vorliegenden Handbuch beziehen sich Begrie wie „Windows 10“, „Windows 8.1“, „Windows 8“, „Windows 7“,
„Windows Vista“ und „Windows XP“ auf die folgenden Betriebssysteme. Darüber hinaus bezieht sich der Begri
„Windows“ auf alle Windows-Versionen.
❏ Betriebssystem
❏ Betriebssystem Microso
❏ Betriebssystem Microso
❏ Betriebssystem
❏ Betriebssystem Microso
❏ Betriebssystem Microso® Win dow s® XP
Microso
Microso
Win dow s® 10
®
Win dow s® 8.1
®
Win dow s® 8
®
Win dow s® 7
®
Windows Vista
®
®
❏ Betriebssystem
Mac OS
In diesem Handbuch bezieht sich „Mac OS“ auf macOS Sierra, OS X El Capitan, OS X Yosemite, OS X Mavericks,
OS X Mountain Lion, Mac OS X v10.7.x und Mac OS X v10.6.8.
Microso
Win dow s® XP Professional x64 Edition
®
12
Page 13
Benutzerhandbuch
Wichtige Anweisungen
Wichtige Anweisungen
Sicherheitsanweisungen
Lesen und befolgen Sie diese Anweisungen, um einen sicheren Betrieb dieses Druckers sicherzustellen. Bitte
bewahren Sie dieses Handbuch zum späteren Nachlesen gut auf. Beachten und befolgen Sie auch alle am Drucker
angebrachten Warnungen und Anweisungen.
❏ Einige der an Ihrem Drucker verwendeten Symbole sollen die Sicherheit und angemessene Verwendung des
Druckers gewährleisten. Die Bedeutung der Symbole können Sie der nachfolgenden Webseite entnehmen.
http://support.epson.net/symbols
❏ Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzkabel für diesen Drucker und verwenden Sie das Kabel nicht für
andere Geräte. Die Verwendung fremder Netzkabel mit diesem Gerät oder die Verwendung des mitgelieferten
Netzkabels mit anderen Geräten kann zu Bränden oder elektrischen Schlägen führen.
❏ Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel den geltenden
❏ Versuchen Sie nie, das Netzkabel, den Stecker, die Druckereinheit, die Scannereinheit oder optionales Zubehör
zu zerlegen, zu
Druckers angegeben ist.
❏ In folgenden Fällen müssen Sie den Drucker vom Netz trennen und sich an ein qualiziertes Servicepersonal
wenden:
Das Netzkabel oder der Stecker ist beschädigt; Flüssigkeit ist in den Drucker eingedrungen; der Drucker ist
heruntergefallen oder das Gehäuse wurde beschädigt; der Drucker arbeitet nicht mehr normal bzw. zeigt
auällige Leistungsabweichungen. Nehmen Sie keine Einstellungen vor, die nicht in der Dokumentation
beschrieben sind.
❏ Stellen Sie den Drucker in der Nähe einer Steckdose auf, sodass der Stecker jederzeit problemlos herausgezogen
werden kann.
❏ Der Drucker darf nicht im Freien, in der Nähe von viel Schmutz oder Staub, Wasser, Wärmequellen oder an
Standorten, die Erschütterungen, Vibrationen, hohen Temperaturen oder Feuchtigkeit ausgesetzt sind,
aufgestellt oder gelagert werden.
❏ Achten Sie darauf, keine Flüssigkeiten auf den Drucker zu verschütten und den Drucker nicht mit nassen
Händen anzufassen.
❏ Halten Sie zwischen dem Drucker und Herzschrittmachern einen Mindestabstand von 22 cm ein. Die
Funkwellen, die der Drucker aussendet, könnten die Funktion von Herzschrittmachern nachteilig
❏ Wenn das LCD-Display beschädigt ist, wenden Sie sich an Ihren Händler. Falls die Flüssigkristalllösung auf Ihre
Hände gelangt, waschen Sie sie gründlich mit Seife und Wasser. Falls die Flüssigkristalllösung in die Augen
gelangt, spülen Sie diese sofort mit reichlich Wasser aus. Wenn Sie sich nach dem gründlichen Ausspülen
immer noch schlecht fühlen oder Sehprobleme haben, suchen Sie sofort einen Arzt auf.
modizieren
oder zu reparieren, außer wenn dies ausdrücklich in den Handbüchern des
Sicherheitsvorschrien
entspricht.
beeinussen.
❏ Seien Sie beim Umgang mit benutzten Tintenpatronen vorsichtig, da um die Tintenzuleitungsönung noch
immer ein wenig Tinte vorhanden sein kann.
❏ Wenn Tinte auf Ihre Hände gerät, reinigen Sie diese gründlich mit Wasser und Seife.
❏ Sollte Tinte in die Augen gelangen, spülen Sie diese sofort mit reichlich Wasser aus.Wenn Sie sich nach dem
gründlichen Ausspülen immer noch schlecht fühlen oder Sehprobleme haben, suchen Sie sofort einen Arzt
auf.
❏ Falls Sie Tinte in den Mund bekommen, suchen Sie umgehend einen Arzt auf.
13
Page 14
Benutzerhandbuch
Wichtige Anweisungen
❏ Versuchen Sie nicht, die Tintenpatrone oder die Wartungsbox zu zerlegen, andernfalls könnte Tinte in die
Augen oder auf die Haut gelangen.
❏ Schütteln Sie die Tintenpatronen nicht zu stark und schütteln Sie sie nicht.Vermeiden Sie auch, die
Tintenpatronen zu fest zu drücken oder die Typenschilder abzureißen.Dies könnte ein Auslaufen der Tinte
verursachen.
❏ Bewahren Sie Tintenpatronen und die Wartungsbox außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Hinweise und Warnungen zum Drucker
Befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen, um eine Beschädigung des Druckers oder Ihres Eigentums zu
vermeiden. Achten Sie darauf, dieses Handbuch für den späteren Gebrauch aufzuheben.
Hinweise und Warnungen zum Einrichten bzw. Verwenden des
Druckers
❏ Die Ventilationsschlitze und Önungen am Drucker dürfen nicht blockiert oder zugedeckt werden.
❏ Die verwendete Netzspannung muss mit der auf dem Typenschild des Druckers angegebenen Betriebsspannung
übereinstimmen.
❏ Es darf keine Steckdose benutzt werden, an der bereits Geräte wie Fotokopierer oder Ventilatoren angeschlossen
sind, die regelmäßig ein- und ausgeschaltet werden.
❏ Schließen Sie den Drucker nicht an schaltbare oder timergesteuerte Steckdosen an.
❏ Benutzen Sie das Computersystem nicht in der Nähe potenzieller elektromagnetischer Störfelder, wie z. B.
Lautsprecher oder Basisstationen schnurloser Telefone.
❏ Verlegen Sie die Netzkabel so, dass sie gegen Abrieb, Beschädigungen, Durchscheuern, Verformung und
Knicken geschützt sind. Stellen Sie keine Gegenstände auf die Netzkabel und ordnen Sie die Netzkabel so an,
dass niemand darauf tritt oder darüber fährt. Achten Sie besonders darauf, dass alle Netzkabel an den Enden
und an den Ein- und Ausgängen des Transformers gerade sind.
❏ Wenn Sie den Drucker über ein Verlängerungskabel anschließen, achten Sie darauf, dass die
Gesamtstromaufnahme aller am Verlängerungskabel angeschlossenen Geräte die zulässige Strombelastbarkeit
des Verlängerungskabels nicht überschreitet. Stellen Sie außerdem sicher, dass die Gesamtstromstärke aller an
der Netzsteckdose angeschlossenen Geräte die zulässige Stromstärke dieser Steckdose nicht überschreitet.
❏ Bei Einsatz des Druckers in Deutschland ist Folgendes zu beachten: Bei Anschluss des Geräts an die
Stromversorgung muss sichergestellt werden, dass die Gebäudeinstallation mit einer 10-A- oder 16-A-Sicherung
abgesichert ist, damit ein adäquater Kurzschluss- und Überstromschutz gewährleistet ist.
❏ Wenn Sie diesen Drucker mit einem Kabel an einen Computer oder ein anderes Gerät anschließen, achten Sie
auf die richtige Ausrichtung der Steckverbinder. Jeder Steckverbinder kann nur auf eine Weise eingesteckt
werden. Wenn ein Steckverbinder falsch ausgerichtet eingesteckt wird, können beide Geräte, die über das Kabel
verbunden sind, beschädigt werden.
❏ Stellen Sie den Drucker auf eine ebene, stabile Fläche, die an allen Seiten über seine Grundäche hinausragt.
Der Drucker funktioniert nicht ordnungsgemäß, wenn er schräg aufgestellt ist.
❏ Beim Lagern oder Transportieren darf der Drucker nicht gekippt, vertikal aufgestellt oder auf den Kopf gestellt
werden. Anderenfalls kann Tinte austreten.
❏ Über dem Drucker muss genügend Platz zum vollständigen
❏ Lassen Sie genügend Platz vor dem Drucker frei, damit das Papier ungehindert ausgegeben werden kann.
der Vorlagenabdeckung sein.
Önen
14
Page 15
Benutzerhandbuch
Wichtige Anweisungen
❏ Vermeiden Sie Standorte, an denen der Drucker starken Temperatur- und Feuchtigkeitsschwankungen
ausgesetzt ist. Halten Sie den Drucker auch vor direkter Sonneneinstrahlung, starkem Lichteinfall und
Wärmequellen fern.
❏ Führen Sie keine Gegenstände durch die Schlitze im Gehäuse des Druckers.
❏ Stecken Sie während eines Druckvorgangs Ihre Hand nicht in das Innere des Druckers.
❏ Berühren Sie nicht das weiße, ache Kabel im Inneren des Druckers.
❏ Verwenden Sie im Geräteinneren oder in der Umgebung des Druckers keine Sprays, die entzündliche Gase
enthalten. Dies könnte ein Feuer verursachen.
❏ Bewegen Sie den Druckkopf nicht von Hand. Andernfalls könnte der Drucker beschädigt werden.
❏ Achten Sie darauf, dass Sie sich beim Schließen der Scannereinheit nicht die Finger einklemmen.
❏ Drücken Sie beim Platzieren von Vorlagen nicht zu fest auf das Vorlagenglas.
❏ Schalten Sie den Drucker stets mit der Taste
Netzstecker gezogen oder der Drucker ausgeschaltet werden.
❏ Vergewissern Sie sich vor dem Transport des Druckers, dass sich der Druckkopf in der Grundposition (rechts
außen) bendet und dass die Tintenpatronen richtig eingesetzt sind.
❏ Wenn Sie den Drucker längere Zeit nicht benutzen, ziehen Sie das Netzkabel aus der Netzsteckdose.
P
aus. Erst wenn die Anzeige P erloschen ist, darf der
Hinweise und Warnungen zum Verwenden des Druckers mit einer
kabellosen Verbindung
❏ Von diesem Drucker ausgestrahlte Hochfrequenz kann den Betrieb von medizinischen elektronischen Geräten
beeinträchtigen und Funktionsstörungen verursachen. Wenn Sie diesen Drucker in medizinischen
Einrichtungen oder in der Nähe von medizinischen Geräten verwenden, beachten Sie die Anweisungen des
Fachpersonals der medizinischen Einrichtung sowie alle Warnungen und Hinweise auf medizinischen Geräten.
❏ Von diesem Drucker ausgestrahlte Hochfrequenz kann den Betrieb von automatisch gesteuerten Geräten
beeinträchtigen, wie z. B. automatische Türen oder Brandalarmeinrichtungen, und kann aufgrund von
Funktionsstörungen zu Unfällen führen. Wenn Sie diesen Drucker in der Nähe von automatisch gesteuerten
Geräten verwenden, beachten Sie alle Warnungen und Hinweise an diesen Geräten.
Hinweise und Warnungen zum Verwenden von Speicherkarten
❏ Entfernen Sie keine Speicherkarte und schalten Sie den Drucker nicht aus, wenn die LED einer Speicherkarte
blinkt.
❏ Die Methoden zur Verwendung von Speicherkarten variieren je nach Kartentyp. Lesen Sie in jedem Fall das mit
Ihrer Speicherkarte gelieferte Handbuch, wenn Sie ausführlichere Informationen benötigen.
❏ Verwenden Sie nur Speicherkarten, die mit dem Drucker kompatibel sind.
Zugehörige Informationen
& „Technische Daten von unterstützten Speicherkarten“ auf Seite 231
15
Page 16
Benutzerhandbuch
Wichtige Anweisungen
Hinweise und Warnungen zum Verwenden des Touchscreens
❏ Das LCD-Display kann ein paar kleine helle oder dunkle Punkte enthalten und aufgrund seiner Eigenschaen
ungleichmäßig hell sein. Dies ist normal. Es handelt sich dabei nicht um eine Beschädigung.
❏ Verwenden Sie zur Reinigung nur ein trockenes, weiches Tuch. Verwenden Sie keine üssigen oder chemischen
Reiniger.
❏ Die Außenabdeckung des Touchscreens kann bei einem harten Stoß zerbrechen. Wenden Sie sich an Ihren
Händler bei Rissen oder Absplitterungen auf der Oberäche. Berühren Sie die Oberäche nicht und versuchen
Sie nicht, die Splitter zu entfernen.
❏ Drücken Sie vorsichtig mit dem Finger auf den Touchscreen. Drücken Sie nicht zu kräig und nicht mit den
Fingernägeln.
❏ Verwenden Sie keine scharantigen Objekte, wie z. B. Kugelschreiber oder spitze Stie, zum Ausführen der
einzelnen Funktionen.
❏ Durch Kondensierung innerhalb des Touchscreens aufgrund von abrupten Temperaturänderungen oder
Feuchtigkeit kann die Leistung beeinträchtigt werden.
Schutz Ihrer privaten Daten
Wenn Sie den Drucker an eine andere Person abgeben oder entsorgen, löschen Sie alle persönlichen Daten im
Arbeitsspeicher der Druckers, indem Sie auf dem Bedienfeld Einstellungen > Werkseinstlg. wiederh. > AlleEinstellungen auswählen.
16
Page 17
Benutzerhandbuch
Druckergrundlagen
Druckergrundlagen
Bezeichnungen und Funktionen der Teile
Hinterer PapiereinzugLegen Sie die Blätter einzeln manuell ein.
A
Abdeckung des hinteren
B
Papiereinzugs
PapierführungsschieneSorgt dafür, dass das Papier gerade in den Drucker eingezogen
C
CD/DVD-FachZum Einlegen einer CD/DVD zur Beschriftung.Sollte im Boden der
D
Verhindert, dass Fremdkörper in den Drucker gelangen.Diese Abdeckung
sollte in der Regel geschlossen sein.
wird.Schieben Sie die Schienen an die Papierkanten heran.
Papierkassette 2 aufbewahrt werden.
17
Page 18
Benutzerhandbuch
Druckergrundlagen
ScannereinheitScannt die positionierten Vorlagen.Zum Auswechseln von Tintenpatronen
A
oder Entfernen von Papierstau önen.Diese Einheit sollte in der Regel
geschlossen sein.
TintenpatronenhalterSetzen Sie die Tintenpatronen dort ein.Tinte wird an der Unterseite aus den
B
Druckkopfdüsen abgegeben.
BedienfeldZeigt den Druckerstatus an und ermöglicht Ihnen das Vornehmen von
C
Druckeinstellungen.
D
P
(Netztaste/-leuchte)
Dient zum Ein- bzw. Ausschalten des Druckers.Schalten Sie den Drucker nicht
aus, solange die Betriebsanzeige blinkt (während der Drucker in Betrieb ist
oder Daten verarbeitet).
Ziehen Sie den Netzstecker, wenn die Betriebsanzeige aus ist.
18
Page 19
Benutzerhandbuch
Vordere AbdeckungZum Einlegen von Papier in die Papierkassette önen.
A
AusgabefachNimmt das ausgegebene Papier auf.Beim Starten des Druckvorgangs wird
B
Papierkassette 1Enthält Papier.
C
Papierkassette 2
D
PapierführungsschieneSorgt dafür, dass das Papier gerade in den Drucker eingezogen wird.Schieben
E
Führung für Legal-PapierBeim Einlegen von Papier im Legal-Format herausschieben.
F
Druckergrundlagen
dieses Fach automatisch ausgefahren.Wenn Sie in dem Bildschirm, der beim
Ausschalten des Druckers angezeigt wird, auf Ja tippen, wird es automatisch
wieder eingefahren.Drücken Sie es mit der Hand hinein, wenn es nicht
eingefahren wird.
Achten Sie beim Drucken mit Epson iPrint darauf, dass die rechts an der
Papierkassette gedruckte Zahl mit der in Epson iPrint ausgewählten
Papierquelleneinstellung übereinstimmt.
Sie die Schienen an die Papierkanten heran.
VorlagenabdeckungVerhindert das Eindringen von externem Licht beim Scannen.
A
VorlagenglasLegen Sie die Vorlagen ein.
B
SD-Karten-SteckplatzSetzen Sie eine Speicherkarte ein.
C
Externe USB-SchnittstelleFür den Anschluss eines externen Speichergerätes oder eines PictBridge-
D
kompatiblen Gerätes.
19
Page 20
Benutzerhandbuch
Druckergrundlagen
NetzeingangAnschluss für den Netzstecker.
A
Hintere AbdeckungAbnehmen, um gestautes Papier zu entfernen.
B
USB-AnschlussZum Anschließen eines USB-Kabels für die Verbindung mit einem Computer.
C
Bedienfeld
Sie können den Winkel des Bedienfeldes ändern.
Auf dem LCD-Bildschirm angezeigte Symbole
Je nach Druckerstatus werden die folgenden Symbole auf dem LCD-Bildschirm angezeigt.
20
Page 21
Benutzerhandbuch
Druckergrundlagen
Auf dem Startbildschirm angezeigte Symbole
Zeigt den Bildschirm Versorgungsstatus an.
Sie können die ungefähren Tintenstände und die ungefähre Nutzungsdauer der Wartungsbox
kontrollieren.Ebenfalls können Sie die Tintenpatronen ersetzen oder das Verbr auch sstat usbl att
drucken.
21
Page 22
Benutzerhandbuch
Druckergrundlagen
Zeigt den Netzwerkverbindungsstatus an.
Der Drucker ist nicht mit einem drahtlosen (WLAN-)Netzwerk verbunden.
Der Drucker sucht nach einer SSID, IP-Adresseinstellung wurde aufgehoben oder ein Problem
mit einem Drahtlosnetzwek (WLAN) liegt vor.
Der Drucker ist mit einem Drahtlosnetzwerk (WLAN) verbunden.
Die Balkenanzahl zeigt die Signalstärke der Verbindung an.Je mehr Balken vorhanden sind,
desto stärker ist die Verbindung.
Zeigt an, dass der Drucker nicht mit einem Drahtlosnetzwerk (WLAN) im WLAN Direct-Modus
(einfacher AP) verbunden ist.
Zeigt an, dass der Drucker mit einem Drahtlosnetzwerk (WLAN) im WLAN Direct-Modus
(einfacher AP) verbunden ist.
Tippen, um den Bildschirm NW-Verbindungseinst. aufzurufen.Dies ist eine Verknüpfung für das
folgende Menü.
❏ Wenn der Drucker noch nicht mit dem Netzwerk verbunden ist.
Tippen Sie auf das Symbol der Methode, mit der die Verbindung hergestellt werden soll, und tippen
Sie dann auf dem nächsten Bildschirm Setup starten, um das Einstellungsmenü aufzurufen.
❏ Wenn der Drucker bereits mit dem Netzwerk verbunden ist.
Zeigt die Angaben zu Netzwerkeinstellungen an, beispielsweise die IP-Adresse des Druckers.
Zeigt an, dass für den Drucker Ruhemodus eingestellt ist.Wenn diese Funktion aktiviert ist, wird die
Geräuschabgabe beim Betrieb des Druckers verringert, es verringert sich jedoch möglicherweise auch
die Druckgeschwindigkeit.Je nach Auswahl der Papiersorte und der Druckqualität wird die
Geräuschabgabe jedoch nicht reduziert.
Tippen, um die Einstellungen zu ändern.Dies ist eine Verknüpfung für das folgende Menü.
Einstellungen > Druckereinstellungen > Ruhemodus
Gemeinsame Symbole der einzelnen Bildschirme
Zeigt die Startseite an.
22
Page 23
Benutzerhandbuch
Druckergrundlagen
Wird beim Einschalten des Druckers rechts am LCD-Bildschirm angezeigt.Tippen, um von jedem
Bildschirm aus den Bildschirm Hilfe aufzurufen.
Auf dem Bildschirm Hilfe
Rollt den Bildschirm seitwärts oder auf- und abwärts.
OKÜbernimmt die Einstellungen und schließt den Bildschirm.
Verwirft die Einstellungen und schließt den Bildschirm.
Startet das Drucken, Kopieren usw.Das Starten ist nicht möglich, wenn das Symbol aufgrund falscher
oder unvollständiger Einstellungen grau hinterlegt ist.Tippen Sie auf das grau hinterlegte Symbol, um
den Grund für die Nichtverfügbarkeit zu erfahren.
Zeigt zusätzliche Informationen an.
Zeigt an, dass ein Problem mit den Elementen vorliegt.Tippen Sie auf das Symbol, um zu prüfen, wie das
Problem gelöst werden kann.
Wenn dieses unter
und die ungefähre Lebensdauer der Wartungsbox bald zur Neige gehen.
B
auf der Startseite angezeigt wird, bedeutet dies, dass die ungefähren Tintenstände
Sie Bedienungsanleitungen oder Lösungen für Probleme.
nden
Zugehörige Informationen
& „Menüoptionen für Netzwerkeinstellungen“ auf Seite 169
Verwenden des Touchscreens
Der Touchscreen kann wie folgt bedient werden.
23
Page 24
Benutzerhandbuch
Druckergrundlagen
Tip penElemente bzw. Symbole durch Drücken auswählen.
Wischen
Schieben
Schnelles Rollen des Bildschirminhalts.
Elemente gedrückt halten und verschieben.
Grundlegende Bildschirmkonguration
Folgende Darstellung zeigt die
Bildschirmkonguration
für das Kopieren und Scannen.
A
B
C
Zum Umschalten der Einstellungsliste mithilfe der Registerkarten.
Die Registerkarte links zeigt häug verwendete Elemente für das Kopieren und Scannen.Die Registerkarte
Erweiterte Einstellungen zeigt weitere Elemente, die falls erforderlich eingestellt werden können.
Zeigt eine Liste der Einstellungspunkte.
Nehmen Sie Einstellungen vor, indem Sie ein Element auswählen oder ein Häkchen hinzufügen.
Die grau hinterlegten Elemente sind nicht verfügbar.Wählen Sie das betreende Element aus, um herauszunden,
warum es nicht verfügbar ist.
Zum Durchführen von Kopier- und Scanvorgängen.
24
Page 25
Benutzerhandbuch
Druckergrundlagen
Eingeben von Zeichen
Über die Bildschirmtastatur können Zeichen und Symbole eingegeben werden, um Netzwerkeinstellungen
vorzunehmen usw.
A
B
C
D
E
F
G
H
I
Zeigt die Anzahl der Zeichen an.
Bewegt den Cursor auf die Eingabeposition.
Wechselt zwischen Groß- und Kleinschriebung oder Zahlen und Symbolen.
Stellt den Zeichentyp um.Sie können alphanumerische Zeichen, Symbole und Sonderzeichen wie Umlaute und
Akzentzeichen eingeben.
Stellt die Tastaturbelegung um.
Zur Eingabe häug verwendeter E-Mail-Domainadressen oder URLs durch einfaches Auswählen.
Fügt ein Leerzeichen ein.
Fügt ein Zeichen ein.
Löscht das letzte Zeichen.
Anzeigen von Animationen
Für einige Betriebsvorgänge wie das Einlegen von Papier oder das Entfernen von Papierstaus sind Animationen
vorhanden, die am LCD-Bildschirm angezeigt werden können.
❏ Tipp en Sie au f
Tipp en Sie au f Anleitung und wählen Sie die Elemente aus, die sie ansehen möchten.
auf der rechten Seite des LCD-Bildschirms — dadurch wird der Hilfebildschirm anzeigt.
25
Page 26
Benutzerhandbuch
Druckergrundlagen
❏ Tipp en Sie au f Anleitung am unteren Rand der Vorgangsbeschreibung — dadurch wird kontextbezogene Hilfe
angezeigt.
Zeigt die Gesamtzahl der Schritte sowie die Nummer des aktuellen Schritts an.
A
Das oben gezeigte Beispiel zeigt 2 von 6 Schritten.
Kehrt zum vorherigen Schritt zurück.
B
Zeigt Ihren Fortschritt im aktuellen Schritt an. Die Animation wiederholt sich, wenn der Verlaufsbalken das Ende
C
erreicht.
Geht zum nächsten Schritt über.
D
Anzeige eines der Funktion entsprechenden Menüs
Der Drucker zeigt automatisch Menüs an, die der Bedienung entsprechen.Wenn Sie diese Funktion ausschalten
möchten, deaktivieren Sie die Einstellung Modus für automatische Auswahl.
Einstellungen > Assistentfunktion > Modus für automatische Auswahl
26
Page 27
Benutzerhandbuch
Druckergrundlagen
❏ Stecken Sie ein externes Speichergerät wie beispielsweise eine Speicherkarte oder ein USB-Gerät ein.
❏ Önen Sie die Vorlagenabdeckung und legen Sie eine Vorlage ein.
Zugehörige Informationen
& „Menüoptionen für Assistentfunktion“ auf Seite 171
27
Page 28
Benutzerhandbuch
Netzwerkeinstellungen
Netzwerkeinstellungen
Möglichkeiten zur Netzwerkverbindung
Folgende Verbindungsmöglichkeiten stehen zur Verfügung.
WLAN-Verbindung
Verbinden Sie den Drucker und den Computer oder das Smartgerät mit dem WLAN-Access Point. Diese Methode
eignet sich für Heim- und Büronetzwerke, in denen die Computer über WLAN mit einem Access Point verbunden
sind.
Zugehörige Informationen
& „Verbinden mit einem Computer“ auf Seite 29
& „Verbinden mit einem Smart-Gerät“ auf Seite 30
& „Kongurieren von WLAN-Einstellungen am Drucker“ auf Seite 30
Wi-Fi Direct (Simple AP)-Verbindung
Verwenden Sie diese Methode, wenn Sie zu Hause oder im Büro kein Wi-Fi einsetzen, oder wenn Sie den Drucker
direkt mit dem Computer ode Smart-Gerät verbinden möchten. In diesem Modus agiert der Drucker als
Zugangspunkt und Sie können bis zu vier Geräte mit dem Drucker verbinden, ohne einen Standard-Zugangspunkt
einsetzen zu müssen. Jedoch können Smartgeräte, die direkt mit dem Drucker verbunden sind, nicht über den
Drucker miteinander kommunizieren.
28
Page 29
Benutzerhandbuch
Netzwerkeinstellungen
Hinweis:
Wi-Fi Direct (Simple AP)-Verbindung ist eine Verbindungsmethode, die den Ad-Hoc-Modus ersetzen soll.
Der Drucker kann über Wi-Fi und Wi-Fi Direct (Simple AP) gleichzeitig verbunden werden. Wenn Sie jedoch in
Wi-Fi Direct (Simple AP) eine Netzwerkverbindung starten, wenn der Drucker über Wi-Fi verbunden ist, wird die
Wi-Fi-Verbindung vorübergehend getrennt.
Zugehörige Informationen
& „Konguration der WLAN Direct-Verbindungseinstellungen (einfacher AP)“ auf Seite 34
Verbinden mit einem Computer
Wir empfehlen, für das Verbinden des Druckers mit dem Computer das Installationsprogramm zu verwenden.Sie
können das Installationsprogramm mit einer der folgenden Methoden ausführen.
❏ Einrichtung über die Website
Rufen Sie die folgende Webseite auf und geben Sie dann den Produktnamen ein.Rufen Sie Setup auf, und
beginnen Sie dann die Einrichtung.
http://epson.sn
❏ Einrichtung mithilfe der Soware-Disc (nur für Modelle, die mit einer Soware-Disc geliefert werden, und für
Benutzer, deren Computer mit Disc-Laufwerken ausgestattet sind.)
Legen Sie die Soware-Disc in den Computer ein und folgen Sie der Anleitung auf dem Bildschirm.
Auswählen der Verbindungsmethode
Folgen Sie den Bildschirmanweisungen, bis der folgende Bildschirm angezeigt wird, und wählen Sie dann eine
Verbindungsmethode für die Verbindung zwischen Drucker und Computer aus.
29
Page 30
Benutzerhandbuch
Netzwerkeinstellungen
Wählen Sie den Verbindungstyp aus und klicken Sie auf We i te r .
Folgen Sie der Bildschirmanleitung.
Verbinden mit einem Smart-Gerät
Sie können den Drucker über ein Smart-Gerät verwenden, wenn Sie den Drucker mit dem gleichen Wi-FiNetzwerk (SSID) wie das Smart-Gerät verbinden. Um den Drucker über ein Smart-Gerät zu verwenden, nehmen
Sie die Einrichtung über folgende Webseite vor. Greifen Sie über das Smart-Gerät, mit dem Sie den Drucker
verwenden möchten, auf die Webseite zu.
http://epson.sn > Setup
Hinweis:
Wenn Sie einen Computer und ein Smartgerät zur gleichen Zeit mit dem Drucker verbinden möchten, wird empfohlen, die
Verbindung zum Computer zuerst herzustellen.
Kongurieren von WLAN-Einstellungen am Drucker
Die Netzwerkeinstellungen lassen sich vom Bedienfeld des Druckers aus auf verschiedene Weise
kongurieren.Wählen Sie die Verbindungsmethode aus, die Ihrer Umgebung und den Nutzungsbedingungen am
besten entsprechen.
Falls Ihnen die Zugangsdaten des Access Points wie dessen SSID und das Passwort bekannt sind, können Sie die
Einstellungen manuell vornehmen.
Falls der Access Point WPS unterstützt, können Sie die Einstellungen per Knopfdruck vornehmen.
Nachdem Sie den Drucker an das Netzwerk angeschlossen haben, verbinden Sie sich von dem gewünschten Gerät
aus (Computer, Smartgerät, Tablet usw.) mit dem Drucker.
30
Page 31
Benutzerhandbuch
Netzwerkeinstellungen
Zugehörige Informationen
& „Manuelle Wi-Fi-Einstellungen“ auf Seite 31
& „Vornehmen von Wi-Fi-Einstellungen per Push-Button-Setup (WPS)“ auf Seite 32
& „Vornehmen von Wi-Fi-Einstellungen per PIN-Code-Einrichtung (WPS)“ auf Seite 33
& „Konguration der WLAN Direct-Verbindungseinstellungen (einfacher AP)“ auf Seite 34
& „Konguration erweiterter Netzwerkeinstellungen“ auf Seite 35
Manuelle Wi-Fi-Einstellungen
Die für die Verbindung mit einem Zugangspunkt erforderlichen Informationen können Sie manuell im
Druckerbedienfeld einrichten.Für die manuelle Einrichtung benötigen Sie die SSID und das Passwort für einen
Zugangspunkt.
Hinweis:
Wenn Sie einen Zugangspunkt mit seinen Standardeinstellungen verwenden, nden Sie die SSID und das Passwort auf dem
Auleber.Wenn
oder sehen Sie in der mit dem Zugangspunkt gelieferten Dokumentation nach.
Sie SSID und Passwort nicht wissen, wenden Sie sich an die Person, die den Zugangspunkt eingerichtet hat
1.Tippen Sie auf der Startseite auf .
2.
Tippen Sie auf Wi- Fi (e mp fo hl en ).
3.
Tippen Sie auf Setup starten.
Wenn die Netzwerkverbindung bereits eingerichtet ist, werden die Verbindungsdetails angezeigt.Tippen Sie
auf Einstellungen ändern, um die Einstellungen anzuwenden.
4.Tippen Sie auf Wi-Fi-Setup-Assistent.
5.Wählen Sie die SSID des Zugangspunktes.
Hinweis:
❏ Wenn die SSID, zu der Sie die Verbindung durchführen möchten, nicht auf dem Bedienfeld des Druckers angezeigt
wird, tippen Sie auf Erneut suchen und geben Sie die SSID dann direkt ein.Wird sie weiterhin nicht angezeigt,
tippen Sie Manuell eingeben und geben Sie die SSID dann direkt ein.
❏ Falls Sie die SSID nicht kennen, sehen Sie bitte nach, ob sie sich auf dem Auleber am Zugangspunkt bendet.Falls
Sie den Zugangspunkt mit seinen Standardeinstellungen verwenden, können Sie die auf dem Auleber aufgedruckte
SSID verwenden.
31
Page 32
Benutzerhandbuch
Netzwerkeinstellungen
6.Tippen Sie auf das Feld Kennwort eingeben und geben Sie dann das Passwort ein.
Hinweis:
❏ Das Kennwort unterscheidet Groß-/Kleinschreibung.
❏ Falls Sie das Passwort nicht kennen, sehen Sie bitte nach, ob es sich auf dem Auleber am Zugangspunkt
bendet.Falls Sie den Zugangspunkt mit seinen Standardeinstellungen verwenden, können Sie das auf dem
Auleber aufgedruckte Passwort verwenden.Das Passwort kann auch als „Schlüssel“, „Passphrase“ usw. bezeichnet
sein.
❏ Falls Sie das Passwort des Zugangspunkts nicht kennen, sehen Sie bitte in den Dokumenten nach, die Sie mit Ihrem
Zugangspunkt erhalten haben, oder wenden Sie sich an die Person, die das Passwort eingerichtet hat.
7.Wenn Sie mit der Einrichtung fertig sind, tippen Sie auf Einrichtung starten.
8.Tippen Sie zum Beenden auf OK.
Hinweis:
Falls die Verbindung nicht hergestellt werden konnte, legen Sie Normalpapier der Größe A4 ein und tippen Sie dann auf
Prüericht drucken, um einen Verbindungsbericht zu drucken.
9.Tippen Sie im Bildschirm Netzwerkverbindungseinstellungen auf schließen.
Zugehörige Informationen
& „Eingeben von Zeichen“ auf Seite 25
& „Überprüfen des Netzwerkverbindungsstatus“ auf Seite 36
& „Wenn Sie keine Netzwerkeinstellungen vornehmen können“ auf Seite 206
Vornehmen von Wi-Fi-Einstellungen per Push-Button-Setup (WPS)
Ein Wi-Fi-Netzwerk kann durch Drücken einer Taste am Zugangspunkt automatisch eingerichtet werden.Wenn
die folgenden Bedingungen erfüllt sind, können Sie dieses Verfahren zur Einrichtung verwenden.
❏ Der Zugangspunkt ist mit WPS (Wi-Fi Protected Setup) kompatibel.
❏ Die aktuelle Wi-Fi-Verbindung wurde durch Drücken einer Taste am Zugangspunkt hergestellt.
Hinweis:
Wenn Sie die Taste nicht nden können oder die Soware zur Einrichtung verwenden, nehmen Sie die mit dem
Zugangspunkt gelieferte Dokumentation zur Hand.
1.Tippen Sie auf der Startseite auf .
2.Tippen Sie auf Wi- Fi (e mp fo hl en ).
3.
Tippen Sie auf Setup starten.
Wenn die Netzwerkverbindung bereits eingerichtet ist, werden die Verbindungsdetails angezeigt.Tippen Sie
auf Einstellungen ändern, um die Einstellungen anzuwenden.
4.Tippen Sie auf Taste ndr uck -Se tup ( WPS ).
32
Page 33
Benutzerhandbuch
Netzwerkeinstellungen
5.Halten Sie die Taste [WPS] am Zugangspunkt gedrückt, bis die Sicherheitslampe blinkt.
Falls Sie nicht wissen, wo sich die Taste [WPS]
sind,
6.Tippen Sie auf Einrichtung starten.
7.Tippen Sie auf schließen.
Der Bildschirm wird automatisch nach einer bestimmten Zeit geschlossen, wenn Sie nicht auf schließen
tippen.
Hinweis:
Wenn keine Verbindung hergestellt werden kann, starten Sie den Zugangspunkt neu, verringern Sie den Abstand des
Zugangspunktes zum Drucker und versuchen Sie es erneut.Wenn weiterhin keine Verbindung möglich ist, drucken Sie
einen Netzwerkverbindungsbericht aus und prüfen Sie die Abhilfemaßnahme.
8.
Tippen Sie im Bildschirm Netzwerkverbindungseinstellungen auf schließen.
Zugehörige Informationen
& „Überprüfen des Netzwerkverbindungsstatus“ auf Seite 36
& „Wenn Sie keine Netzwerkeinstellungen vornehmen können“ auf Seite 206
Sie ausführliche Informationen in der mit dem Zugangspunkt gelieferten Dokumentation.
nden
bendet,
oder falls am Zugangspunkt keine Tasten vorhanden
Vornehmen von Wi-Fi-Einstellungen per PIN-Code-Einrichtung
(WPS)
Mit einem PIN-Code können Sie die Verbindung zu einem Zugangspunkt automatisch herstellen.Dieses Verfahren
ist für die Einrichtung anwendbar, wenn der Zugangspunkt WPS-fähig (Wi-Fi Protected Setup) ist.Geben Sie mit
einem Computer in einen Zugangspunkt einen PIN-Code ein.
1.Tippen Sie auf der Startseite auf
2.Tippen Sie auf Wi- Fi (e mp fo hl en ).
3.Tippen Sie auf Setup starten.
Wenn die Netzwerkverbindung bereits eingerichtet ist, werden die Verbindungsdetails angezeigt.Tippen Sie
auf Einstellungen ändern, um die Einstellungen anzuwenden.
4.Tippen Sie auf Sonstiges > PIN-Code-Setup (WPS).
.
33
Page 34
Benutzerhandbuch
Netzwerkeinstellungen
5.Geben Sie mit dem Computer innerhalb von zwei Minuten den PIN-Code (eine 8-stellige Zahl) in den
Zugangspunkt ein, der auf dem Bedienfeld des Druckers angezeigt wird.
Hinweis:
Ausführliche Informationen zur Eingabe eines PIN-Codes nden Sie in der mit dem Zugangspunkt gelieferten
Dokumentation.
6.Tippen Sie auf Setup starten im Druckerbedienfeld.
7.Tippen Sie auf schließen.
Der Bildschirm wird automatisch nach einer bestimmten Zeit geschlossen, wenn Sie nicht auf schließen
tippen.
Hinweis:
Wenn keine Verbindung hergestellt werden kann, starten Sie den Zugangspunkt neu, verringern Sie den Abstand des
Zugangspunktes zum Drucker und versuchen Sie es erneut.Wenn weiterhin keine Verbindung möglich ist, drucken Sie
einen Verbindungsbericht aus und prüfen Sie die Abhilfemaßnahme.
8.Tippen Sie im Bildschirm Netzwerkverbindungseinstellungen auf schließen.
Zugehörige Informationen
& „Überprüfen des Netzwerkverbindungsstatus“ auf Seite 36
& „Wenn Sie keine Netzwerkeinstellungen vornehmen können“ auf Seite 206
Konguration der WLAN Direct-Verbindungseinstellungen
(einfacher AP)
Diese Methode ermöglicht die direkte Druckerverbindung mit Geräten ohne Zugangspunkt.Der Drucker agiert als
Zugangspunkt.
Wi c h t i g :
c
Wenn Sie sich über eine Wi-Fi Direct (einfacher AP)-Verbindung von einem Computer oder Smart-Gerät aus
verbinden, wird der Drucker mit dem gleichen Wi-Fi-Netzwerk SSID verbunden wie der Computer oder das SmartGerät und die Kommunikation zwischen den Geräten wrid hergestellt.Da der Computer oder das Smart-Gerät
bereits automatisch mit dem anderen Wi-Fi-Netzwerk verbunden ist, falls der Drucker ausgeschaltet ist, wird das
Gerät nicht erneut mit dem vorherigen Wi-Fi-Netzwerk verbunden, wenn der Drucker eingeschaltet wird.Verbinden
Sie sich mit der SSID des Druckers für eine erneute WLAN Direct (einfacher AP)-Verbindung vom Computer oder
Smart-Gerät.Wenn Sie nicht jedes Mal, wenn Sie den Drucker ein- oder ausschalten eine Verbindung herstellen
möchten, empfehlen wir die Nutzung eines Wi-Fi-Netzwerkes, bei dem Sie den Drucker mit einem Zugangspunkt
verbinden.
1.Tippen Sie auf der Startseite auf .
2.Tippen Sie auf Wi- Fi Di re ct .
3.Tippen Sie auf Setup starten.
Falls Sie Wi-Fi Direct-Einstellungen (einfacher AP) vorgenommen haben, werden die detaillierten
Verbindungseinstellungen angezeigt.Fahren Sie mit Schritt 5 fort.
4.Tippen Sie auf Einrichtung starten.
34
Page 35
Benutzerhandbuch
Netzwerkeinstellungen
5.Prüfen Sie die SSID und das Kennwort auf dem Bedienfeld des Druckers.
Wählen Sie im Bildschirm „Netzwerkverbindungen“ des Computers bzw. im WLAN-Bildschirm des
Smartgeräts die SSID, die im Druckerbedienfeld angezeigt wird, um die Verbindung herzustellen.
Hinweis:
Auf der Website lässt sich die Verbindungsmethode überprüfen.Um auf die Website zuzugreifen, scannen Sie den am
Bedienfeld des Druckers angezeigten QR-Code mit dem Smartgerät, oder geben Sie die URL (http://epson.sn) am
Computer ein, und önen Sie dann Setup.
6.Geben Sie auf dem Computer oder Smart-Gerät das im Bedienfeld des Druckers angezeigte Kennwort ein.
7.Tippen Sie nach dem Auau der Verbindung am Bedienfeld des Druckers auf OK.
8.Tippen Sie auf schließen.
Zugehörige Informationen
& „Überprüfen des Netzwerkverbindungsstatus“ auf Seite 36
& „Wenn Sie keine Netzwerkeinstellungen vornehmen können“ auf Seite 206
Konguration erweiterter Netzwerkeinstellungen
Sie können den Netzwerkgerätenamen, TCP/IP-Einstellungen, Proxy-Server usw. ändern.Prüfen Sie die
Netzwerkumgebung, bevor Sie etwas ändern.
1.Tippen Sie auf der Startseite auf Einstellungen.
2.Tippen Sie auf Netzwerkeinstellungen > Erweitert.
3.
Wählen Sie den Menüpunkt für Einstellungen und wählen bzw. denieren Sie dann die Einstellungswerte.
4.Tippen Sie auf Setup starten.
Zugehörige Informationen
& „Einstellungspunkte für erweiterte Netzwerkeinstellungen“ auf Seite 35
Einstellungspunkte für erweiterte Netzwerkeinstellungen
Wählen Sie den Menüpunkt für Einstellungen und wählen bzw.
❏ Gestattete Zeichen: A bis Z, a bis z, 0 bis 9, -.
❏ Nicht erlaubte Zeichen am Anfang: 0 bis 9, -.
❏ Nicht erlaubte Zeichen am Ende: -
35
Page 36
Benutzerhandbuch
Netzwerkeinstellungen
❏ TCP/IP
❏ Auto
Aktivieren, wenn Sie einen Zugangspunkt zu Hause verwenden oder erlauben, dass die IP-Adresse
automatisch mit DHCP zugewiesen werden soll.
❏ Manuell
Aktivieren, wenn Sie nicht möchten, dass die Drucker-IP-Adresse geändert werden soll.Geben Sie die
Adressen für IP-Adresse, Subnetzmaske und Standard-Gateway ein, und nehmen Sie die DNS-ServerEinstellungen gemäß Ihrer Netzwerkumgebung vor.
Bei Auswahl von Auto als Einstellung für die IP-Adresszuteilung lassen sich die DNS-Server-Einstellungen
Manuell oder Auto auswählen.Wenn eine DNS-Server-Adresse nicht manuell abgerufen werden kann, wählen
Sie Manuell aus, und geben Sie dann die Adresse des primären und sekundären DNS-Servers direkt ein.
❏ Proxy-Server
❏ Nicht verw.
Aktivieren, wenn Sie den Drucker in einer Heimnetzwerkumgebung verwenden.
❏ Ve r w.
Aktivieren, wenn Sie einen Proxyserver in der Netzwerkumgebung verwenden und im Drucker einstellen
möchten.Geben Sie die Proxyserveradresse und Anschlussnummer ein.
Überprüfen des Netzwerkverbindungsstatus
Der Netzwerkverbindungsstatus kann auf folgende Weise überprü werden.
Netzwerksymbol
Anhand des Netzwerksymbols im Startbildschirm des Druckers können Sie den Netzwerkverbindungsstatus und
die Stärke des Funksignals prüfen.
Zugehörige Informationen
& „Auf dem LCD-Bildschirm angezeigte Symbole“ auf Seite 20
36
Page 37
Benutzerhandbuch
Netzwerkeinstellungen
Prüfen der Netzwerkdetails vom Bedienfeld aus
Wenn der Drucker mit dem Netzwerk verbunden ist, können Sie auch andere netzwerkbezogene Informationen
durch Aufrufen der entsprechenden Netzwerkmenüs anzeigen.
1.Tippen Sie auf der Startseite auf Einstellungen.
2.Wählen Sie Netzwerkeinstellungen > Netzwerkstatus.
3.Um die Informationen zu prüfen, wählen Sie die entsprechenden Menüs.
❏ Wi - F i - S t a t u s
Zeigt die Netzwerkdaten (Gerätename, Verbindung, Signalstärke, IP-Adresse usw.) für WLANVerb ind unge n a n.
❏ Wi-Fi Direct-Status
Zeigt an, ob Wi-Fi Direct (einfacher AP) für Wi-Fi Direct-Verbindungen (einfacher AP) aktiviert ist.
❏ Statusblatt
Druckt ein Blatt mit dem Netzwerkstatus.Die Daten für Ethernet, WLAN, Wi-Fi Direct (einfacher AP) usw.
werden auf mindestens zwei Seiten gedruckt.
Drucken eines Netzwerkverbindungsberichts
Sie können einen Netzwerkverbindungsbericht drucken, um den Status zwischen dem Drucker und dem
Zugangspunkt zu prüfen.
1.Papier einlegen.
2.Tippen Sie auf der Startseite auf Einstellungen.
3.Tippen Sie auf Netzwerkeinstellungen > Netzwerkverbindungstest.
Die Überprüfung der Verbindung beginnt.
4.Tippen Sie auf Prüericht drucken.
5.
Befolgen Sie die Anleitung auf dem Druckerbildschirm, um den Netzwerk-Verbindungsbericht auszudrucken.
Wenn ein Fehler aufgetreten ist, prüfen Sie den Netzwerkverbindungsbericht und folgen Sie den gedruckten
Abhilfemaßnahmen.
6.Tippen Sie auf schließen.
Zugehörige Informationen
& „Meldungen und Abhilfemaßnahmen im Netzwerkverbindungsbericht“ auf Seite 38
37
Page 38
Benutzerhandbuch
Netzwerkeinstellungen
Meldungen und Abhilfemaßnahmen im Netzwerkverbindungsbericht
Überprüfen Sie die Meldungen und Fehlercodes im Netzwerkverbindungsbericht und führen Sie dann die
folgenden Abhilfemaßnahmen durch.
a. Fehlercode
b. Meldungen zur Netzwerkumgebung
Zugehörige Informationen
& „E-2, E-3, E-7“ auf Seite 39
& „E-5“ auf Seite 40
& „E-6“ auf Seite 40
& „E-8“ auf Seite 40
& „E-9“ auf Seite 41
& „E-10“ auf Seite 41
& „E-11“ auf Seite 42
& „E-12“ auf Seite 42
& „E-13“ auf Seite 43
& „Meldung zur Netzwerkumgebung“ auf Seite 44
38
Page 39
Benutzerhandbuch
Netzwerkeinstellungen
E-2, E-3, E-7
Meldung:
Keine Drahtlosnetzwerknamen (SSID) gefunden. Prüfen, dass Router/Access-Point eingeschaltet und das
Drahtlosnetzwerk (SSID) korrekt eingerichtet ist. Kontaktieren Sie Ihren Netzwerkadministrator für Hilfe.
Keine Drahtlosnetzwerknamen (SSID) gefunden. Prüfen Sie den Drahtlosnetzwerknamen (SSID) des PCs, mit
dem die Verbindung hergestellt werden soll. Kontaktieren Sie Ihren Netzwerkadministrator für Hilfe.
Eingegebener Sicherheitsschlüssel/Kennwort stimmt nicht mit dem für Ihren Router/Access-Point eingestellten
überein. Sicherheitsschlüssel/Kennwort prüfen. Kontaktieren Sie Ihren Netzwerkadministrator für Hilfe.
Lösungen:
❏ Vergewissern Sie sich, dass der Zugangspunkt eingeschaltet ist.
❏ Überprüfen Sie, dass der Computer bzw. das Gerät richtig mit dem Zugangspunkt verbunden ist.
❏ Schalten Sie den Zugangspunkt aus.Warten Sie etwa 10 Sekunden, und schalten Sie ihn dann wieder ein.
❏ Stellen Sie den Drucker näher am Zugangspunkt auf, und entfernen Sie eventuelle Hindernisse zwischen beiden
Geräten.
❏ Falls Sie die SSID manuell eingegeben haben, überprüfen Sie, ob sie richtig ist.Überprüfen Sie die SSID über
den Abschnitt Netzwerkstatus des Netzwerkverbindungsberichts.
❏ Falls Sie eine Drucktasten-Einrichtung zum Herstellen der Netzwerkverbindung verwenden, achten Sie darauf,
dass der Zugangspunkt WPS unterstützt.Falls der Zugangspunkt WPS nicht unterstützt, kann die DrucktastenEinrichtung nicht verwendet werden.
❏ Achten Sie darauf, dass die verwendete SSID nut ASCII-Zeichen (alphanumerische Zeichen und Symbole)
verwendet.Der Drucker kann eine SSID, die ASCII-fremde Zeichen enthält, nicht anzeigen.
❏ Achten Sie darauf, Ihre SSID und das Passwort in Erfahrung zu bringen, bevor Sie sich mit dem Zugangspunkt
verbinden.Wenn Sie einen Zugangspunkt mit seinen Standardeinstellungen verwenden, nden Sie die SSID und
das Passwort auf dem am Zugrispunkt angebrachten Auleber.Wenn Sie SSID und Passwort nicht wissen,
wenden Sie sich an die Person, die den Zugangspunkt eingerichtet hat oder sehen Sie in der mit dem
Zugangspunkt gelieferten Dokumentation nach.
❏ Wenn Sie sich mit einer SSID verbinden, die mithilfe der Tethering-Funktion eines Smart-Gerätes erstellt
wurde, überprüfen Sie SSID und Kennwort in der mit dem Smart-Gerät mitgelieferten Dokumentation.
❏ Wenn die WLAN-Verbindung plötzlich unterbrochen wird, überprüfen Sie Folgendes.Falls eine der
Bedingungen
Website herunterladen und installieren.
http://epson.sn > Setup
zutri,
setzen Sie die Netzwerkeinstellungen zurück, indem Sie die
Soware
von folgender
❏ Ein weiteres Smart-Gerät wurde mithilfe des Push-Button-Setup zum Netzwerk hinzugefügt.
❏ Das Wi-Fi-Netzwerk wurde mit einer anderen Methode als dem Push-Button-Setup eingerichtet.
Zugehörige Informationen
& „Verbinden mit einem Computer“ auf Seite 29
& „Kongurieren von WLAN-Einstellungen am Drucker“ auf Seite 30
39
Page 40
Benutzerhandbuch
Netzwerkeinstellungen
E-5
Meldung:
Sicherheitsmodus (z. B. WEP, WPA) stimmt nicht mit der aktuellen Druckereinstellung überein. Sicherheitsmodus
prüfen. Kontaktieren Sie Ihren Netzwerkadministrator für Hilfe.
Lösungen:
Stellen Sie sicher, dass der Sicherheitstyp des Zugangspunktes einer der folgenden Einstellungen entspricht.Ist dies
nicht der Fall, ändern Sie den Sicherheitstyp des Zugangspunkts und führen Sie dann eine Rücksetzung der
Netzwerkeinstellungen des Druckers durch.
❏ WEP-64 Bit (40 Bit)
❏ WEP-128 Bit (104 Bit)
❏ WPA PSK (TKIP/AES)
❏ WPA2 PSK (TKIP/AES)
*
*
❏ WPA (TKIP/AES)
❏ WPA2 (TKIP/AES)
* WPA PSK ist auch als WPA Personal bekannt.WPA2 PSK ist auch als WPA2 Personal bekannt.
E-6
Meldung:
MAC-Adresse Ihres Druckers kann geltert werden. Prüfen, ob der Router/Access-Point eingeschränkt ist, wie z.
B.
MAC-Adressenlterung.
Netzwerkadministrator für Hilfe.
Lösungen:
❏ Vergewissern Sie sich, dass das Filtern von MAC-Adressen deaktiviert ist.Falls es aktiviert ist, registrieren Sie
die MAC-Adresse des Druckers, damit sie nicht herausgeltert wird.Einzelheiten dazu nden Sie in den
Dokumenten, die mit dem Zugangspunkt mitgeliefert wurden.Sie können die Drucker-MAC-Adresse in der
Spalte Netzwerkstatus eines Netzwerkverbindungsberichts prüfen.
❏ Wenn am Zugangspunkt die gemeinsame Authentizierung mit WEP-Sicherheit aktiviert ist, achten Sie darauf,
dass Authentizierungsschlüssel und -index richtig sind.
Siehe Router/Access-Point-Dokumentation oder kontaktieren Sie Ihren
Zugehörige Informationen
& „Verbinden mit einem Computer“ auf Seite 29
E-8
Meldung:
Dem Drucker ist eine falsche IP-Adresse zugewiesen. Einstellung der IP-Adresse des Netzwerkgerätes (Hub,
Router oder Access-Point) prüfen. Kontaktieren Sie Ihren Netzwerkadministrator für Hilfe.
40
Page 41
Benutzerhandbuch
Netzwerkeinstellungen
Lösungen:
❏ Aktivieren Sie DHCP im Zugangspunkt, falls die Einstellung „IP-Adresse beziehen“ des Druckers auf Auto
eingestellt ist.
❏ Wenn die Einstellung „IP-Adresse beziehen“ des Druckers auf Manuell eingestellt ist, ist die IP-Adresse, die Sie
manuell eingestellt haben, außerhalb des zulässigen Bereichs (z. B.: 0.0.0.0).Legen Sie eine gültige IP-Adresse
über das Druckerbedienfeld oder Web Cong fest.
Zugehörige Informationen
& „
Konguration
erweiterter Netzwerkeinstellungen“ auf Seite 35
E-9
Meldung:
Prüfen Sie die Verbindungs- und Netzwerkeinstellung des PCs oder anderen Gerätes. Die Verbindung über
EpsonNet Setup ist verfügbar. Kontaktieren Sie Ihren Netzwerkadministrator für Hilfe.
Lösungen:
Überprüfen Sie Folgendes.
❏ Die Geräte sind eingeschaltet.
❏ Sie können über die Geräte, die Sie mit dem Drucker verbinden möchten, auf das Internet und andere
Computer oder Netzwerkgeräte in demselben Netzwerk zugreifen.
Falls die Verbindung zum Drucker und den Netzwerkgeräten nach der obigen Überprüfung noch immer nicht
hergestellt wird, schalten Sie den Zugangspunkt aus.Warten Sie etwa 10 Sekunden, und schalten Sie ihn dann
wieder ein.Setzen Sie anschließend die Netzwerkeinstellungen zurück, indem Sie die
Website herunterladen und installieren.
http://epson.sn > Setup
Soware
von folgender
Zugehörige Informationen
&
„Verbinden mit einem Computer“ auf Seite 29
E-10
Meldung:
Prüfen Sie die Einstellung für IP-Adresse, Subnetzmaske und Standard-Gateway. Die Verbindung über EpsonNet
Setup ist verfügbar. Kontaktieren Sie Ihren Netzwerkadministrator für Hilfe.
Lösungen:
Überprüfen Sie Folgendes.
❏ Andere Geräte im Netzwerk sind eingeschaltet.
❏ Die Netzwerk-Adressen (IP-Adresse, Subnet-Maske und Standard-Gateway) sind korrekt, wenn Sie „IP-Adresse
beziehen“ im Drucker auf Manuell eingestellt haben.
41
Page 42
Benutzerhandbuch
Netzwerkeinstellungen
Falls diese Einstellungen falsch sind, stellen Sie die Netzwerk-Adresse erneut ein.Sie können die IP-Adresse,
Subnetzmaske und das Standard-Gateway über den Abschnitt Netzwerkstatus des Netzwerkverbindungsberichts
überprüfen.
Falls DHCP aktiviert ist, ändern Sie „IP-Adresse beziehen“ des Druckers auf Auto.Wenn Sie die IP-Adresse
manuell festlegen wollen, überprüfen Sie die IP-Adresse des Druckers über den Abschnitt Netzwerkstatus des
Netzwerkverbindungsberichts und wählen Sie dann auf dem Netzwerkeinstellungsbildschirm „Manuell“.Stellen Sie
die Subnet-Maske auf [255.255.255.0] ein.
Falls die Verbindung zum Drucker und den Netzwerkgeräten noch immer nicht hergestellt wird, schalten Sie den
Zugangspunkt aus.Warten Sie etwa 10 Sekunden, und schalten Sie ihn dann wieder ein.
Zugehörige Informationen
&„Konguration
„Netzwerkstatusblatt drucken“ auf Seite 44
&
erweiterter Netzwerkeinstellungen“ auf Seite 35
E-11
Meldung:
Setup ist unvollständig. Prüfen Sie die Standard-Gateway-Einstellung. Die Verbindung über EpsonNet Setup ist
verfügbar. Kontaktieren Sie Ihren Netzwerkadministrator für Hilfe.
Lösungen:
Überprüfen Sie Folgendes.
❏ Die Standard-Gateway-Adresse ist korrekt, falls Sie TCP/IP-Setup des Druckers auf „Manuell“ setzen.
❏ Das Gerät, das als Standard-Gateway eingestellt wurde, ist eingeschaltet.
Stellen Sie die korrekte Standard-Gateway-Adresse ein.Sie können die Standard-Gateway-Adresse im Abschnitt
Netzwerkstatus des Netzwerkverbindungsberichts prüfen.
Zugehörige Informationen
& „Konguration erweiterter Netzwerkeinstellungen“ auf Seite 35
& „Netzwerkstatusblatt drucken“ auf Seite 44
E-12
Meldung:
Prüfen Sie folgendes -Eingegebener Sicherheitsschlüssel/-kennwort ist korrekt -Index des Sicherheitsschlüssels/kennworts ist auf die erste Zahl gesetzt -Einstellung für IP-Adresse, Subnetzmaske und Standard-Gateway ist
korrekt Kontaktieren Sie Ihren Netzwerkadministrator für Hilfe.
Lösungen:
Überprüfen Sie Folgendes.
❏ Andere Geräte im Netzwerk sind eingeschaltet.
❏ Die Netzwerk-Adressen (IP-Adresse, Subnet-Maske und Standard-Gateway) sind korrekt, falls Sie sie manuell
eingegeben haben.
42
Page 43
Benutzerhandbuch
Netzwerkeinstellungen
❏ Die Netzwerk-Adressen für die anderen Geräte (Subnet-Maske und Standard-Gateway) sind gleich.
❏ Die IP-Adresse ist nicht in
Falls die Verbindung zum Drucker und den Netzwerkgeräten nach der obigen Überprüfung noch immer nicht
hergestellt wird, versuchen Sie Folgendes.
❏ Schalten Sie den Zugangspunkt aus.Warten Sie etwa 10 Sekunden, und schalten Sie ihn dann wieder ein.
❏ Nehmen Sie die Netzwerkeinstellungen mithilfe des Installationsprogramms erneut vor.Sie können es über
folgende Webseite aufrufen.
http://epson.sn > Setup
❏ An einem Zugangspunkt, der den WEP-Sicherheitstyp verwendet, können Sie mehrere Passwörter
registrieren.Falls mehrere Passwörter registriert sind, überprüfen Sie, ob das zuerst registrierte Passwort im
Drucker eingestellt ist.
Zugehörige Informationen
&
„Konguration erweiterter Netzwerkeinstellungen“ auf Seite 35
&
„Verbinden mit einem Computer“ auf Seite 29
Konikt
mit anderen Geräten.
E-13
Meldung:
Prüfen Sie folgendes -Eingegebener Sicherheitsschlüssel/-kennwort ist korrekt -Index des Sicherheitsschlüssels/kennworts ist auf die erste Zahl gesetzt -Verbindungs- und Netzwerkeinstellung des PCs und anderen Geräten ist
korrekt Kontaktieren Sie Ihren Netzwerkadministrator für Hilfe.
Lösungen:
Überprüfen Sie Folgendes.
❏ Die Netzwerkgeräte, wie etwa der Zugangspunkt, Hub und Router, sind eingeschaltet.
❏ Die TCP/IP-Einstellungen für die Netzwerkgeräte wurden nicht manuell konguriert.(Wenn die TCP/IP-
Einstellungen des Druckers automatisch und die TCP/IP-Einstellungen für die anderen Netzwerkgeräte
manuell konguriert werden, kann das Netzwerk des Druckers von dem der anderen Geräte abweichen.)
Sollte das Problem mithilfe der obigen Abhilfemaßnahmen nicht behoben worden sein, gehen Sie wie folgt vor.
❏ Schalten Sie den Zugangspunkt aus.Warten Sie etwa 10 Sekunden, und schalten Sie ihn dann wieder ein.
❏ Nehmen Sie die Netzwerkeinstellungen auf dem Computer vor, der sich im gleichen Netzwerk bendet wie der
Drucker, der das Installationsprogramm nutzt.Sie können es über folgende Webseite aufrufen.
http://epson.sn > Setup
❏ An einem Zugangspunkt, der den WEP-Sicherheitstyp verwendet, können Sie mehrere Passwörter
registrieren.Falls mehrere Passwörter registriert sind, überprüfen Sie, ob das zuerst registrierte Passwort im
Drucker eingestellt ist.
Zugehörige Informationen
& „Konguration erweiterter Netzwerkeinstellungen“ auf Seite 35
& „Verbinden mit einem Computer“ auf Seite 29
43
Page 44
Benutzerhandbuch
Netzwerkeinstellungen
Meldung zur Netzwerkumgebung
MeldungAbhilfemaßnahme
*Für den eingegebenen Netzwerknamen
(SSID) sind mehrere passende
Netzwerknamen (SSID) gefunden worden.
Netzwerknamen (SSID) prüfen.
Die Wi-Fi-Umgebung muss verbessert
werden. Schalten Sie den WLAN-Router
aus und wieder ein. Falls sich die
Verbindung nicht verbessert, lesen Sie in
der Dokumentation des WLAN-Routers
nach.
*Es können keine weiteren Geräte
verbunden werden. Trennen Sie eines der
verbundenen Geräte, wenn Sie ein
weiteres hinzufügen möchten.
Die gleiche SSID wurde möglicherweise für mehrere Zugangspunkte
festgelegt.Überprüfen Sie die Einstellungen an den Zugangspunkten und
ändern Sie dann die SSID.
Schalten Sie den Zugangspunkt aus, nachdem Sie den Drucker näher am
Zugangspunkt positioniert und jegliche Hindernisse zwischen ihnen entfernt
haben.Warten Sie etwa 10 Sekunden, und schalten Sie ihn dann wieder ein.Ist
die Verbindung weiterhin nicht möglich, schlagen Sie in der mit dem
Zugangspunkt mitgelieferten Dokumentation nach.
Sie können bei einer Wi-Fi Direct (Simple AP)-Verbindung gleichzeitig bis zu
vier Computer und Smart-Geräte verbinden.Um einen anderen Computer
oder ein anderes Smart-Gerät hinzuzufügen, trennen Sie zuerst eines der
verbundenen Geräte.
Netzwerkstatusblatt drucken
Sie können detaillierte Netzwerkinformationen überprüfen, indem Sie sie drucken.
1.Papier einlegen.
2.Tippen Sie auf der Startseite auf Einstellungen.
3.Tippen Sie auf Netzwerkeinstellungen > Netzwerkstatus.
4.Tippen Sie auf Statusblatt.
5.Bestätigen Sie die Meldung, und drucken Sie dann das Netzwerkstatusblatt aus.
6.Tippen Sie auf schließen.
Austauschen oder Hinzufügen neuer Access Points
Sollte sich die SSID durch Austauschen eines Access Points ändern, oder durch Hinzufügen eines Access Points ein
neues Netzwerk entstehen, setzen Sie bitte die WLAN-Einstellungen zurück.
Zugehörige Informationen
& „Ändern der Verbindungsmethode zu einem Computer“ auf Seite 44
Ändern der Verbindungsmethode zu einem Computer
Neueinrichtung der Verbindungsmethode mithilfe des Installationsprogramms.
44
Page 45
Benutzerhandbuch
Netzwerkeinstellungen
❏ Einrichtung über die Website
Rufen Sie die folgende Webseite auf und geben Sie dann den Produktnamen ein.Rufen Sie Setup auf, und
beginnen Sie dann die Einrichtung.
http://epson.sn
❏ Einrichtung mithilfe der Soware-Disc (nur für Modelle, die mit einer Soware-Disc geliefert werden, und für
Benutzer, deren Computer mit Disc-Laufwerken ausgestattet sind.)
Legen Sie die Soware-Disc in den Computer ein und folgen Sie der Anleitung auf dem Bildschirm.
Auswählen von Ändern der Verbindungsmethode
Folgen Sie der Bildschirmanleitung, bis der folgende Bildschirm angezeigt wird.
Wählen Sie Verbindungsmethode ändern oder erneut einstellen im Bildschirm
klicken Sie dann auf Wei t e r .
Soware-Installation
wählen und
Deaktivieren von Wi-Fi im Bedienfeld
Bei Deaktivierung von Wi-Fi wird die Wi-Fi-Verbindung getrennt.
1.Tippen Sie auf der Startseite auf
2.Tippen Sie auf Wi- Fi (e mp fo hl en ).
Der Netzwerkstatus wird angezeigt.
3.Tippen Sie auf Einstellungen ändern.
4.Tippen Sie auf Sonstiges > Wi-Fi deaktivieren.
.
45
Page 46
Benutzerhandbuch
Netzwerkeinstellungen
5.Prüfen Sie die Meldung und tippen Sie dann auf Setup starten.
6.Wenn eine Abschlussmeldung angezeigt wird, tippen Sie auf schließen.
Der Bildschirm wird automatisch nach einer bestimmten Zeit geschlossen, wenn Sie nicht auf schließen
tippen.
7.Tippen Sie auf schließen
Trennung der Wi-Fi Direct-Verbindung (einfacher AP)
über das Bedienfeld
Hinweis:
Wenn Wi-Fi Direct (Simple AP) deaktiviert wird, werden alle Computer und Smart-Geräte, die über Wi-Fi Direct (Simple
AP) mit dem Drucker verbunden sind, getrennt.Wenn Sie nur ein bestimmtes Gerät trennen möchten, trennen Sie anstelle
der Verbindung zum Drucker die Verbindung zum Gerät.
1.Tippen Sie auf der Startseite auf .
2.Tippen Sie auf Wi- Fi Di re ct .
Die Wi-Fi Direct-Daten (einfacher AP) werden angezeigt.
3.Tippen Sie auf Einstellungen ändern.
4.
Tippen Sie auf Wi-Fi Direct deaktivieren.
5.Prüfen Sie die Meldung und tippen Sie dann auf Einstellungen deaktivieren.
6.Wenn eine Abschlussmeldung angezeigt wird, tippen Sie auf schließen.
Der Bildschirm wird automatisch nach einer bestimmten Zeit geschlossen, wenn Sie nicht auf schließen
tippen.
7.
Tippen Sie auf schließen.
Wiederherstellen der Netzwerkeinstellungen im
Bedienfeld
Sie können alle Netzwerkeinstellungen auf die Standardeinstellungen zurücksetzen.
1.Tippen Sie auf der Startseite auf Einstellungen.
2.Tippen Sie auf Werk se ins tlg . wied er h. > Netzwerkeinstellungen.
3.Prüfen Sie die Meldung und tippen Sie dann auf Ja.
46
Page 47
Benutzerhandbuch
Netzwerkeinstellungen
4.Wenn eine Abschlussmeldung angezeigt wird, tippen Sie auf schließen.
Der Bildschirm wird automatisch nach einer bestimmten Zeit geschlossen, wenn Sie nicht auf schließen
tippen.
Zugehörige Informationen
& „Verbinden mit einem Computer“ auf Seite 29
& „
Kongurieren
von WLAN-Einstellungen am Drucker“ auf Seite 30
47
Page 48
Benutzerhandbuch
Laden von Papier
Laden von Papier
Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung von Papier
❏ Lesen Sie die dem Papier beigefügte Gebrauchsanweisung.
❏ Vor dem Einlegen sollten Sie den Papierstapel
weder aufgefächert noch aufgerollt werden.Andernfalls könnte die bedruckbare Seite beschädigt werden.
❏ Vor dem Einlegen muss gewelltes Papier geglättet werden. Alternativ können Sie das Papier auch vorsichtig
anders herum aufrollen.Es könnte zu Papierstaus oder Schmierstellen auf dem Ausdruck kommen, wenn auf
gewelltem Papier gedruckt wird.
auächern
und die Kanten bündig ausrichten.Fotopapier darf
❏ Verwenden Sie kein Papier, das gewellt, eingerissen, eingeschnitten, gefaltet, feucht, zu dick, zu dünn oder mit
Aulebern versehen ist.Andernfalls könnte es zu Papierstaus oder Schmierstellen auf dem Ausdruck kommen.
❏ Vor dem Einlegen sollten Sie den Umschlagstapel auächern und die Kanten bündig ausrichten.Sind die
gestapelten Umschläge durch
plätten.
❏ Verwenden Sie keine Umschläge, die Wellen oder Falten aufweisen.Andernfalls könnte es zu Papierstaus oder
Schmierstellen auf dem Ausdruck kommen.
❏ Verwenden Sie keine Umschläge mit Fenstern oder mit selbstklebender Oberäche auf der Umschlagklappe.
❏ Verwenden Sie möglichst keine zu dünnen Umschläge, da sie sich beim Drucken kräuseln können.
Zugehörige Informationen
& „Druckerspezikationen“ auf Seite 228
aufgebläht, drücken Sie auf den Stapel, um den Stapel vor dem Einlegen zu
Lu
48
Page 49
Benutzerhandbuch
Laden von Papier
Verfügbares Papier und Fassungskapazität
Epson
empehlt
die Verwendung von Epson-Originalpapier, um hochwertige Ausdrucke zu gewährleisten.
Epson-Originalpapier
MediennameFormatFassungskapazität (Blätter)2-
Epson Bright White
Ink Jet Paper
Epson Ultra Glossy
Photo Paper
Epson Premium
Glossy Photo Paper
Papierkass
ette 1
A4–
A4, Letter–201–✓
13×18 cm (5×7
Zoll), 10×15 cm
(4×6 Zoll)
A4, Letter–201–✓
13×18 cm (5×7
Zoll), 16:9
Breitformat
(102×181 mm),
10×15 cm (4×6
Zoll)
20201
20201
Papierkas
sette 2
*2
80
Hinterer
Papiereinz
ug
1Auto,
seitiges
Drucken
*1
Manuell
Randloses
Drucken
✓
Epson Premium
Semigloss Photo
Paper
Epson Photo Paper
Glossy
Epson Matte PaperHeavyweight
Epson Double-Sided
Matte Paper
Epson Photo Quality
Ink Jet Paper
Epson Photo Stickers16A6111––
Epson Iron-On Cool
Peel Transfer Paper
A4, Letter–201–✓
13×18 cm (5×7
Zoll), 10×15 cm
(4×6 Zoll)
A4, Letter–201–✓
13×18 cm (5×7
Zoll), 10×15 cm
(4×6 Zoll)
A4, Letter–201–✓
A4–11Manuell✓
Letter–11Manuell–
A4–801––
A4–11––
20201
20201
*1: 2-seitiges Drucken ist für den hinterer Papiereinzug nicht verfügbar.
*2: Für manuelles 2-seitiges Drucken können Sie bis zu 30 Blatt Papier einlegen, die bereits auf einer Seite bedruckt sind.
49
Page 50
Benutzerhandbuch
*3: Es kann nur vom Computer gedruckt werden.
Im Handel erhältliches Papier
Laden von Papier
MediennameFormatFassungskapazität (Blätter oder
Umschläge)
Papierkas
sette 1
Papierkas
sette 2
Hinterer
Papiereinzu
g
Kopierpapier
Normalpapier
A4, Letter, B5*3,
*2
16K (195×270
–
mm)
A5–
100
100
*4
*4
1Auto,
1Manuell–
A620201Manuell–
*3
Legal
, 8,5×13
*3
Zoll
Benutzerdeniert
*3
UmschlagUmschlag #10,
–11 Manuell–
–
*5
1
1Manuell–
–101 ––
Umschlag DL,
Umschlag C6
*1: 2-seitiges Drucken ist für den hinterer Papiereinzug nicht verfügbar.
*2: Verwenden Sie den hinterer Papiereinzug zum Einlegen von vorgelochtem Papier.
2seitiges
Drucken
*1
Manuell
Randloses
Drucken
–
*3: Es kann nur vom Computer oder Smartphone/Tablet-PC gedruckt werden.
*4: Für manuelles 2-seitiges Drucken können Sie bis zu 30 Blatt Papier einlegen, die bereits auf einer Seite bedruckt sind.
*5: Verwenden Sie den hinterer Papiereinzug zum Einlegen von Papier, das länger als Letter-Format ist.
Zugehörige Informationen
& „Bezeichnungen und Funktionen der Teile“ auf Seite 17
Papiersortenliste
Wählen Sie für ein optimales Druckergebnis die dem Papier entsprechende Papiersorte aus.
MediennameMedium
Normalpapier, Kopierpapier
Epson Bright White Ink Jet Paper
Epson Ultra Glossy Photo Paper
BedienfeldDruckertreiber, Smartphone/
Tab le t -P C
NormalpapierNormalpapier
*1
*1
Ultra GlossyEpson Ultra Glossy
*2
Epson Premium Glossy Photo Paper
*1
Premium GlossyEpson Premium Glossy
50
Page 51
Benutzerhandbuch
MediennameMedium
Laden von Papier
BedienfeldDruckertreiber, Smartphone/
Tab le t -P C
Epson Premium Semigloss Photo
*1
Paper
Epson Photo Paper Glossy
Epson Matte Paper-Heavyweight
Epson Double-Sided Matte Paper
Epson Photo Quality Ink Jet Paper
Epson Photo Stickers 16
Epson Iron-On Cool Peel Transfer PaperNormalpapierNormalpapier
UmschlagUmschlagUmschlag
*1: Diese Papiersorten sind mit „Exif Print“ und „PRINT Image Matching“ kompatibel, wenn mit dem Druckertreiber gedruckt
wird.Weitere Informationen dazu nden Sie in der mit der Exif-Print- oder PRINT-Image-Matching-kompatiblen
Digitalkamera gelieferten Dokumentation.
*2: Bei Smartphones/Tablet-PCs können Sie diese Medien wählen, wenn mit Epson iPrint gedruckt wird.
*1
*1
*1
*1
*1
Premium GlossyEpson Premium Semigloss
GlossyPhoto Paper Glossy
MatteEpson Matte
Fotoqualität TSEpson Photo Quality Ink Jet
FotoaufkleberEpson Photo Stickers
*2
Orte zum Einlegen von Papier
Legen Sie Papier in eine der folgenden Papierquellen ein.
51
Page 52
Benutzerhandbuch
Laden von Papier
Hinterer Papiereinzug❏ Sie können ein Einzelblatt aller unterstützten Papiertypen einlegen.
A
❏ Sie können auch schweres Papier (bis zu 0,6 mm dick), kleinformatiges
Papier wie z. B. Visitenkarten sowie vorgelochtes Papier einlegen, das
nicht in die Papierkassette eingelegt werden kann.
Papierkassette 1❏ Sie können mehrere Blätter kleinformatiges Fotopapier einlegen.
B
❏ Wenn Sie das gleiche Papier in die Papierkassette 1 und Papierkassette 2
einlegen und Kassette1> 2 als Papierquelle auswählen, zieht der Drucker
das Papier automatisch aus der Papierkassette 2 ein, wenn die
Papierkassette 1 leer ist.
Papierkassette 2Es wird empfohlen, A4-Normalpapier einzulegen, da es häug verwendet
C
wird.
Zugehörige Informationen
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 1“ auf Seite 52
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 2“ auf Seite 55
& „Einlegen des Papiers in die Hinterer Papiereinzug“ auf Seite 61
Einlegen des Papiers in die Papierkassette 1
1.Falls das Ausgabefach herausgezogen ist, schieben Sie es manuell zurück.
2.Önen Sie die Frontabdeckung, bis Sie einen Klick hören.
52
Page 53
Benutzerhandbuch
Laden von Papier
3.Prüfen Sie, dass der Drucker nicht in Betrieb ist, und ziehen Sie dann die Papierkassette 1 heraus.
Hinweis:
❏ Falls sich die Papierkassette 1 ganz hinten bendet und nicht herausgezogen werden kann, den Drucker aus- und
wieder einschalten, worauf sie herausgezogen werden kann.
❏ Auch bei vollständig herausgezogener Papierkassette 1 kann Papier eingelegt werden.Heben Sie die Papierkassette 1
leicht an, und ziehen Sie sie heraus.
4.Schieben Sie die Papierführungsschienen bis zur maximalen Position.
5.Legen Sie Papier mit der bedruckbaren Seite nach unten ein, bis es die Rückseite der Papierkassette 1 berührt.
Wi c h t i g :
c
Legen Sie nicht verschiedene Papiersorten in die Papierkassette ein.
53
Page 54
Benutzerhandbuch
Laden von Papier
Folgen Sie zum Einlegen eines Blattes mit Epson Photo Stickers der mit den Aulebern gelieferten
Anleitung.Legen Sie keine Unterlegblätter in dieses Gerät ein.
6.
Schieben Sie die Papierführungsschienen an die Papierkanten heran.
Wi c h t i g :
c
Legen Sie nicht mehr Blätter ein, als die für das Papier angegebene Höchstzahl.
7.Die Papierkassette 1 vorsichtig hineinschieben.
54
Page 55
Benutzerhandbuch
Laden von Papier
8.Stellen Sie das Bedienfeld nach oben.
9.Prüfen Sie die im Bedienfeld angezeigten Einstellungen für das Papierformat und den Papiertyp.Tippen Sie auf
OK, um die Einstellungen zu verwenden.Zum Ändern der Einstellungen tippen Sie auf das Element, das
geändert werden soll, und fahren dann mit dem nächsten Schritt fort.
Hinweis:
❏ Durch das Registrieren häug verwendeter Kombinationen aus Papierformat und Papiersorte als Favorit muss diese
nicht jedesmal neu eingestellt werden.Die Papiereinstellungen lassen sich dann durch einfaches Tippen auf die
registrierte Voreinstellung vornehmen.
Um eine Voreinstellung zu registrieren, tippen Sie auf Fav.Pap.Einst., tippen Sie auf dem nächsten Bildschirm auf >
und legen Sie dann das Papierformat und die Papiersorte fest.
❏ Der Papiereinstellungsbildschirm erscheint nicht, wenn Sie Papierkonguration in den folgenden Menüs
deaktiviert haben.In dieser Situation können Sie nicht mit einem iPhone oder iPad mit AirPrint drucken.
Einstellungen > Druckereinstellungen > Papierquelleneinstlg. > Papierkonguration
10. Überprüfen Sie die Einstellungen und tippen Sie dann auf OK.
Hinweis:
Das Ausgabefach wird automatisch ausgefahren, wenn der Druck startet.Vor dem Drucken lässt es sich manuell
herausziehen.
Zugehörige Informationen
& „Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung von Papier“ auf Seite 48
„Verfügbares Papier und Fassungskapazität“ auf Seite 49
&
Einlegen des Papiers in die Papierkassette 2
1.Falls das Ausgabefach herausgezogen ist, schieben Sie es manuell zurück.
55
Page 56
Benutzerhandbuch
Laden von Papier
2.Önen Sie die Frontabdeckung, bis Sie einen Klick hören.
3.Prüfen Sie, dass der Drucker nicht in Betrieb ist, und ziehen Sie dann die Papierkassette 2 heraus.
Hinweis:
Auch bei vollständig herausgezogener Papierkassette 2 kann Papier eingelegt werden.Heben Sie die Papierkassette 2
leicht an, und ziehen Sie sie heraus.
4.Schieben Sie die Papierführungsschienen bis zur maximalen Position.
56
Page 57
Benutzerhandbuch
Laden von Papier
5.Legen Sie Papier mit der bedruckbaren Seite nach unten ein, bis es die Rückseite der Papierkassette 2 berührt.
Wi c h t i g :
c
Legen Sie nicht verschiedene Papiersorten in die Papierkassette ein.
Legen Sie Umschläge oder Epson Photo Stickers in der in folgender Abbildung mit einem Pfeil markierten
Richtung ein, bis sie die Rückseite von Papierkassette 2 berühren.
❏ Umschlag
❏ Epson Photo Stickers
Folgen Sie zum Einlegen eines Blattes mit Epson Photo Stickers der mit den Aulebern gelieferten
Anleitung.Legen Sie keine Unterlegblätter in dieses Gerät ein.
Legen Sie Papier, das länger ist als A4, wie in folgender Abbildung gezeigt ein.
57
Page 58
Benutzerhandbuch
❏ 8,5×13 Zoll
Papier anhand der Linie einlegen.
❏ Legal
Ziehen Sie die Führung für Legal-Papier heraus, und legen Sie anhand der Linie Papier ein.
Laden von Papier
Wi c h t i g :
c
Aus der Kassette herausstehendes Papier nicht hineindrücken.
58
Page 59
Benutzerhandbuch
Laden von Papier
6.Schieben Sie die Papierführungsschienen an die Papierkanten heran.
Wi c h t i g :
c
Legen Sie nicht mehr Blätter ein, als die für das Papier angegebene Höchstzahl.
7.Die Papierkassette 2 vorsichtig wieder hineinschieben.
59
Page 60
Benutzerhandbuch
Laden von Papier
8.Stellen Sie das Bedienfeld nach oben.
9.Prüfen Sie die im Bedienfeld angezeigten Einstellungen für das Papierformat und den Papiertyp.Tippen Sie auf
OK, um die Einstellungen zu verwenden.Zum Ändern der Einstellungen tippen Sie auf das Element, das
geändert werden soll, und fahren dann mit dem nächsten Schritt fort.
Hinweis:
❏ Durch das Registrieren häug verwendeter Kombinationen aus Papierformat und Papiersorte als Favorit muss diese
nicht jedesmal neu eingestellt werden.Die Papiereinstellungen lassen sich dann durch einfaches Tippen auf die
registrierte Voreinstellung vornehmen.
Um eine Voreinstellung zu registrieren, tippen Sie auf Fav.Pap.Einst., tippen Sie auf dem nächsten Bildschirm auf >
und legen Sie dann das Papierformat und die Papiersorte fest.
❏ Der Papiereinstellungsbildschirm erscheint nicht, wenn Sie Papierkonguration in den folgenden Menüs
deaktiviert haben.In dieser Situation können Sie nicht mit einem iPhone oder iPad mit AirPrint drucken.
Einstellungen > Druckereinstellungen > Papierquelleneinstlg. > Papierkonguration
10. Überprüfen Sie die Einstellungen und tippen Sie dann auf OK.
Hinweis:
Das Ausgabefach wird automatisch ausgefahren, wenn der Druck startet.Vor dem Drucken lässt es sich manuell
herausziehen.
Zugehörige Informationen
& „Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung von Papier“ auf Seite 48
„Verfügbares Papier und Fassungskapazität“ auf Seite 49
&
60
Page 61
Benutzerhandbuch
Laden von Papier
Einlegen des Papiers in die Hinterer Papiereinzug
1.Önen Sie die Abdeckung des hinteren Papiereinzugs.
2.Schieben Sie die Papierführungen nach außen.
3.Legen Sie das Papier mittig in Bezug auf die Pfeilmarkierung vom hinterer Papiereinzug mit der zu
bedruckenden Seite nach oben ein.
61
Page 62
Benutzerhandbuch
❏ Umschlag
Legen Sie Umschläge mit der Lasche auf der linken Seite ein.
❏ Vorge lo chte s Papi er
Legen Sie ein einzelnes Blatt Normalpapier mit festgelegtem Format und Lochung am linken oder rechten
Rand ein.Stellen Sie die Druckposition der Datei so ein, dass nicht über die Lochung gedruckt wird.
Laden von Papier
4.Schieben Sie die seitlichen Papierführungsschienen an die Kanten des Papiers heran.
Hinweis:
Das Ausgabefach wird zu Beginn des Druckvorgangs automatisch ausgefahren.Sie können es auch im Voraus manuell
herausziehen.
Zugehörige Informationen
& „Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung von Papier“ auf Seite 48
& „Verfügbares Papier und Fassungskapazität“ auf Seite 49
62
Page 63
Benutzerhandbuch
Einlegen bzw. Platzieren von Vorlagen
Einlegen bzw. Platzieren von Vorlagen
Platzieren von Vorlagen auf dem Vorlagenglas
Wi c h t i g :
c
Achten Sie bei der Verwendung sperriger Vorlagen, wie z. B. einem Buch, darauf, dass kein externes Licht direkt auf
das Vorlagenglas scheint.
1.Önen Sie die Vorlagenabdeckung.
2.Entfernen Sie ggf. Staub und Flecken vom Vorlagenglas.
3.
Legen Sie die Vorlage mit der bedruckten Seite nach unten ein und schieben Sie sie bis zur Eckmarkierung.
Hinweis:
Ein Bereich von 1,5 mm vom unteren und rechten Rand des Vorlagenglases aus wird nicht gescannt.
4.Schließen Sie die Abdeckung vorsichtig.
Wi c h t i g :
c
Üben Sie nicht zuviel Druck auf das Vorlagenglas oder die Dokumentenabdeckung aus.Ansonsten können diese
Teile beschädigt werden.
5.Entfernen Sie die Vorlagen nach dem Scanvorgang.
Hinweis:
Wenn Sie die Vorlagen für längere Zeit auf dem Vorlagenglas liegen lassen, können sie an der Glasäche festkleben.
63
Page 64
Benutzerhandbuch
Einlegen bzw. Platzieren von Vorlagen
Auegen verschiedener Vorlagen
Auegen von Fotos zum Kopieren
Sie können mehrere Fotos gleichzeitig auegen, um separate Kopien zu erstellen. Die Fotos sollten größer sein als
30×40 mm. Platzieren Sie die Fotos 5 mm entfernt von der Eckmarkierung des Vorlagenglas und belassen Sie 5
mm Abstand zwischen den Fotos. Sie können Fotos unterschiedlicher Größe gleichzeitig einlegen.
Maximalgröße: 10×15 cm (4×6 Zoll)
Auegen einer ID-Karte zum Kopieren
Legen Sie eine ID-Karte im Abstand von etwa 5 mm von der Eckmarkierung des Vorlagenglas auf.
Auegen einer CD/DVD zum Kopieren der Beschriftung
Legen Sie eine CD/DVD in die Mitte des Vorlagenglas. Wenn die CD/DVD nicht genau in der Mitte liegt, wird die
Position automatisch angepasst.
64
Page 65
Benutzerhandbuch
Einlegen bzw. Platzieren von Vorlagen
Gleichzeitiges Auegen mehrerer Fotos für das Scannen
Sie können im Fotomodus in Epson Scan 2 mehrere Fotos gleichzeitig scannen und die einzelnen Bilder
speichern, wenn Sie Vo rs c h au b i ld aus der Liste oberhalb des Vorschaufensters wählen. Legen Sie die Fotos etwa
4,5 mm vom horizontalen bzw. vertikalen Rand des Vorlagenglas auf, mit einem Abstand von mindestens 20 mm
voneinander. Die Fotos sollten größer sein als 15×15 mm.
65
Page 66
Benutzerhandbuch
Einsetzen einer Speicherkarte
Einsetzen einer Speicherkarte
Unterstützte Speicherkarten
*
miniSD
miniSDHC
microSD*
microSDHC
microSDXC
SD
SDHC
SDXC
*
*
*
*Verwenden Sie einen für den Speicherkartensteckplatz passenden Adapter. Andernfalls könnte die Karte feststecken.
Zugehörige Informationen
„Technische Daten von unterstützten Speicherkarten“ auf Seite 231
&
Einsetzen und Entfernen von Speicherkarten
1.Stellen Sie das Bedienfeld nach oben.
2.
Setzen Sie eine Speicherkarte in den Drucker ein.
Der Drucker liest die Daten und die Anzeige blinkt.Wenn das Lesen abgeschlossen ist, blinkt die Anzeige nicht
mehr und leuchtet im Dauerlicht.
66
Page 67
Benutzerhandbuch
Einsetzen einer Speicherkarte
Wi c h t i g :
c
Setzen Sie eine Speicherkarte gerade in den Drucker ein.
3.
Wenn Sie die Speicherkarte nicht mehr benötigen, achten Sie darauf, dass die Anzeige nicht blinkt und
drücken Sie dann auf die Karte, um sie auszuwerfen.
Wi c h t i g :
c
Wenn Sie die Speicherkarte entfernen, solange die Anzeige blinkt, kann es zu Datenverlust auf der
Speicherkarte kommen.
Hinweis:
Wenn Sie von einem Computer auf die Speicherkarte zugreifen, müssen Sie die Hardware sicher aus dem Computer
auswerfen.
Zugehörige Informationen
& „Zugri auf eine Speicherkarte von einem Computer“ auf Seite 239
67
Page 68
Benutzerhandbuch
Einlegen einer CD/DVD zum Bedrucken
Einlegen einer CD/DVD zum Bedrucken
Bedruckbare CD/DVDs
Sie können auf runden 12-cm-CD/DVDs drucken, die als geeignet zum Bedrucken gekennzeichnet sind, z. B.
durch die Aufschri „Auf der Labeläche bedruckbar“ oder „Mit einem Tintenstrahldrucker bedruckbar“.
Sie können auch auf Blu-ray Discs™ drucken.
Zur Beachtung bei der Handhabung von CD/DVDs
❏ Beachten Sie zur Handhabung von CD/DVDs oder zum Schreiben von Daten die mit der CD/DVD gelieferte
Dokumentation.
❏ Bedrucken Sie die CD/DVD erst, nachdem die Daten darauf geschrieben worden sind. Fingerabdrücke,
Schmutz oder Kratzer auf der Oberäche können beim Schreiben der Daten zu Fehlern führen.
❏ Abhängig vom CD/DVD-Typ oder den Druckdaten kann es vorkommen, dass Tinte verschmiert. Führen Sie
auf einer nicht mehr benötigten CD/DVD einen Probedruck aus. Warten Sie einen ganzen Tag und prüfen Sie
dann die bedruckte Fläche.
❏ Die Druckdichte wird im Vergleich zum Bedrucken von Epson-Originalpapier herabgesetzt, um das
Verschmieren von Tinte auf der CD/DVD zu vermeiden. Stellen Sie die Druckdichte nach Bedarf ein.
❏ Lassen Sie eine bedruckte CD/DVD mindestens 24 Stunden lang trocknen und vermeiden Sie dabei direktes
Sonnenlicht. CD/DVDs erst stapeln oder in ein Gerät einsetzen, wenn sie vollständig trocken sind.
❏ Wenn die bedruckte Oberseite selbst nach dem Trocknen noch klebrig ist, verringern Sie die Druckdichte.
❏ Das wiederholte Bedrucken einer CD/DVD erhöht nicht unbedingt die Druckqualität.
❏ Wenn versehentlich auf den CD/DVD-Träger oder das transparente Innenfach gedruckt wird, wischen Sie die
Tinte sofort weg.
❏ Je nach Einstellung des Druckbereichs kann es sein, dass die CD/DVD oder der CD/DVD-Träger verschmutzt.
Kongurieren Sie die Einstellungen so, dass nur auf den Druckbereich gedruckt wird.
Zugehörige Informationen
& „Bedruckbarer Bereich bei CDs/DVDs“ auf Seite 229
Einlegen und Entfernen einer CD/DVD
Beim Bedrucken oder Kopieren einer CD/DVS wird im Bedienfeld beim Einlegen der CD/DVD eine Anleitung
angezeigt. Folgen Sie der Bildschirmanleitung.
Zugehörige Informationen
& „Drucken von Fotos auf CD/DVD-Labels“ auf Seite 82
& „Kopieren auf ein CD/DVD-Label“ auf Seite 121
68
Page 69
Benutzerhandbuch
Drucken
Drucken
Drucken über das Bedienfeldmenü Fotos drucken
Sie können Daten von einem Speichergerät wie beispielsweise einer Speicherkarte oder einem externen USB-Gerät
drucken.
Grundlegendes Vorgehen beim Fotodruck
1.Legen Sie Papier in den Drucker ein.
2.Stecken Sie ein Speichergerät in den SD-Karten-Einschub oder in die externe USB-Schnittstelle des Druckers.
Falls Modus für automatische Auswahl in Assistentfunktion eingeschaltet ist, wird eine Meldung
angezeigt.Prüfen Sie die Meldung und tippen Sie auf Zum Funktionsindex.
3.Tippen Sie auf Fotos drucken im Bedienfeld.
4.
Tippen Sie auf Drucken.
5.Wenn eine Meldung angezeigt wird, dass das Laden der Fotos abgeschlossen ist, tippen Sie auf OK.
6.Wählen Sie das Foto aus, das auf den Umschlägen gedruckt werden soll.
Das ausgewählte Foto ist mit einem Häkchen und der Anzahl der Ausdrucke (anfangs 1) gekennzeichnet.
Hinweis:
❏ Tippen Sie oben rechts am Bildschirm auf
ein Datum auswählen, werden nur Fotos des angegebenen Datums gezeigt.
❏ Um die Anzahl der Ausdrucke zu ändern, tippen Sie auf Einzelansicht und verwenden Sie dann - oder +.Falls die
Symbole nicht angezeigt werden, tippen Sie auf eine freie Stelle des Bildschirms.
7.Tippen Sie auf Druckeinstellungen, um die Papier- und Druckeinstellungen zu
8.Tippen Sie auf Vorschau und Drucken oder Mit Vorschau fortfahren..
9.Tippen Sie auf Bearb., um die Fotos nach Bedarf zu bearbeiten.
, um das Fotomenü wählen anzuzeigen.Falls Sie mittels Durchsuchen
kongurieren.
10. Geben Sie die Anzahl der Kopien ein und tippen Sie dann auf
11. Bestätigen Sie, dass das Drucken abgeschlossen ist, und tippen Sie dann auf schließen.
Falls Probleme mit der Druckqualität aureten, beispielsweise Streifenbildung, unerwartete Farbtöne oder
unscharfe Bilder, tippen Sie auf Problemlösung, um mögliche Lösungen aufzurufen.
Zugehörige Informationen
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 1“ auf Seite 52
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 2“ auf Seite 55
& „Einlegen des Papiers in die Hinterer Papiereinzug“ auf Seite 61
69
x
.
Page 70
Benutzerhandbuch
Drucken
& „Papiersortenliste“ auf Seite 50
& „Einsetzen einer Speicherkarte“ auf Seite 66
& „Anleitung für den Bildschirm zur Fotoauswahl (Kachelansicht)“ auf Seite 70
& „Menüoptionen für die Fotoauswahl“ auf Seite 77
& „Anleitung für den Bildschirm zur Fotoauswahl (Einzelansicht)“ auf Seite 71
& „Menüoptionen für Papier- und Druckereinstellungen“ auf Seite 77
& „Anleitung für den Vorschaubildschirm“ auf Seite 72
& „Anleitung für den Bildschirm zur Fotobearbeitung“ auf Seite 73
& „Menüoptionen für das Bearbeiten von Fotos“ auf Seite 79
Anleitung für den Bildschirm zur Fotoauswahl (Kachelansicht)
Es lassen sich Fotos aus der Miniaturbild-Anzeige auswählen.Dies ist nützlich, wenn aus einer großen Anzahl von
Fotos einige wenige ausgewählt werden sollen.
Kehrt zum vorherigen Bildschirm zurück.
A
Ruft das Fotomenü wählen auf, anhand dessen Sie Fotos leicht auswählen können.
B
Tippen Sie zum Auswählen auf die gewünschten Fotos.Die ausgewählten Bilder sind mit Häkchen und der Anzahl
C
der Ausdrucke gekennzeichnet.
Zugehörige Informationen
& „Menüoptionen für die Fotoauswahl“ auf Seite 77
70
Page 71
Benutzerhandbuch
Drucken
Anleitung für den Bildschirm zur Fotoauswahl (Einzelansicht)
Tippen Sie auf Einzelansicht auf dem Bildschirm zur Fotoauswahl, um diesen Bildschirm aufzurufen.Hier können
Sie vergrößerte Fotos jeweils einzeln betrachten.
Kehrt zum vorherigen Bildschirm zurück.
A
Ruft das Fotomenü wählen auf, anhand dessen Sie Fotos leicht auswählen können.
B
Zeigt Exif-Daten wie Aufnahmedatum oder Verschlusszeit an.
C
Vergrößert ein Fotos.Tippen Sie auf +, um das Foto zu vergrößern und verschieben Sie es, um zu prüfende
D
Bildbereiche darzustellen.Tippen Sie auf -, um zur ursprünglichen Ansicht zurückzukehren.Vergrößerung auf diesem
Bildschirm hat keinen
Rollt das Display nach links oder rechts, um ein weiteres Fotos zu zeigen.
E
Zum Einstellen der Anzahl der Kopien.Tippen Sie auf - oder +, oder geben Sie die Anzahl der Ausdrucke mithilfe der
F
Bildschirmtastatur direkt ein.
Zeigt das ausgewählte Foto.Tippen Sie auf dieses Symbol, um die Auswahl aufzuheben.
G
Durch Tippen auf einen leeren Teil des Bildschirms werden die Symbole ausgeblendet.Tippen Sie erneut auf den
H
Bildschirm, um die Symbole wiederherzustellen.
auf das Druckergebnis
Einuss
Zugehörige Informationen
& „Menüoptionen für die Fotoauswahl“ auf Seite 77
71
Page 72
Benutzerhandbuch
Drucken
Anleitung für den Vorschaubildschirm
Kehrt zum vorherigen Bildschirm zurück.
A
Tippen Sie auf das Foto, um es in voller Größe darzustellen.
B
Rollt das Display nach links oder rechts, um ein weiteres Fotos zu zeigen.
C
Ruft den Bildschirm zur Fotobearbeitung auf.Das Foto lässt sich zuschneiden oder drehen und es kann eine
D
Farbkorrektur durchgeführt werden.
Zum Festlegen der Anzahl der Ausdrucke.Tippen Sie auf den Wert und geben Sie die Anzahl der Ausdrucke mithilfe
E
der Bildschirmtastatur direkt ein.Falls die Bildschirmtastatur nicht angezeigt wird, kann die Anzahl der Ausdrucke
nicht festgelegt werden.
Startet den Druckvorgang.
F
Zugehörige Informationen
& „Anleitung für den Bildschirm zur Fotobearbeitung“ auf Seite 73
72
Page 73
Benutzerhandbuch
Drucken
Anleitung für den Bildschirm zur Fotobearbeitung
Tippen Sie auf Bearb. auf dem Vorschaubildschirm, um diesen Bildschirm aufzurufen.Das Foto lässt sich
zuschneiden oder drehen und es kann eine Farbkorrektur durchgeführt werden.
Kehrt zum vorherigen Bildschirm zurück.
A
Anpassen des Zuschnittbereichs.Bewegen Sie den Rahmen über den Bereich, auf den zugeschnitten werden soll,
B
oder ändern Sie die Größe des Rahmens durch Verschieben von
drehen.
Druck in Sepia oder Schwarzweiß.
C
Durchführen einer Farbkorrektur.Wählen Sie das betreende Element aus und dann eine Korrekturstufe durch
D
Tippen auf den Indikator.
Tippen, um zwischen Korrektur aus und Korrektur ein zu wechseln.Wenn Korrektur ein ausgewählt ist, wird die
E
im Bildschirm Bearb. ausgewählte Farbkorrektur am Bildschirm sichtbar.Wenn Korrektur aus ausgewählt ist, wird
die Farbkorrektur nicht sichtbar dargestellt, beim Ausdrucken jedoch angewendet.
Zugehörige Informationen
& „Menüoptionen für das Bearbeiten von Fotos“ auf Seite 79
an den Rändern.Der Rahmen lässt sich auch
73
Page 74
Benutzerhandbuch
Drucken
Drucken mit verschiedenen Layouts
Sie können die Fotos auf dem Speichergerät in verschiedenen Layouts drucken, wie z. B. „2 hoch“, „4 hoch“.Die
Fotos werden automatisch platziert.
1.Legen Sie Papier in den Drucker ein.
2.Stecken Sie ein Speichergerät in den SD-Karten-Einschub oder in die externe USB-Schnittstelle des Druckers.
3.Tippen Sie auf Fotos drucken im Bedienfeld.
4.Tippen Sie auf Layoutdruck.
5.
Wählen Sie das Layout.
6.Nehmen Sie Papier- und Druckeinstellungen vor.
7.Tippen Sie auf Foto wählen.
8.Wenn eine Meldung angezeigt wird, dass das Laden der Fotos abgeschlossen ist, tippen Sie auf OK.
9.Wählen Sie das Foto aus, das auf den Umschlägen gedruckt werden soll.
10. Tippen Sie auf Vorschau und Drucken.
11. Tippen Sie auf Bearb., um die Fotos nach Bedarf zu bearbeiten.
12. Geben Sie die Anzahl der Kopien ein und tippen Sie dann auf
Zugehörige Informationen
x
.
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 1“ auf Seite 52
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 2“ auf Seite 55
& „Einlegen des Papiers in die Hinterer Papiereinzug“ auf Seite 61
& „Papiersortenliste“ auf Seite 50
& „Einsetzen einer Speicherkarte“ auf Seite 66
& „Menüoptionen für Papier- und Druckereinstellungen“ auf Seite 77
& „Anleitung für den Bildschirm zur Fotoauswahl (Kachelansicht)“ auf Seite 70
& „Menüoptionen für die Fotoauswahl“ auf Seite 77
& „Anleitung für den Bildschirm zur Fotoauswahl (Einzelansicht)“ auf Seite 71
& „Anleitung für den Vorschaubildschirm“ auf Seite 72
74
Page 75
Benutzerhandbuch
Drucken
& „Anleitung für den Bildschirm zur Fotobearbeitung“ auf Seite 73
& „Menüoptionen für das Bearbeiten von Fotos“ auf Seite 79
Drucken von Passfotos
Anhand von Daten auf einem Speichergerät lassen sich Passfotos drucken.Zwei Kopien eines Fotos werden in zwei
verschiedenen Größen gedruckt, in den Formaten 50,8×50,8 mm und 45,0×35,0 mm auf 10×15 cm (4×6 Zoll)
Fotopapier.
1.
Legen Sie Papier in den Drucker ein.
2.Stecken Sie ein Speichergerät in den SD-Karten-Einschub oder in die externe USB-Schnittstelle des Druckers.
3.Tippen Sie auf Fotos drucken im Bedienfeld.
4.Tippen Sie auf Foto-ID drucken.
5.Wenn eine Meldung angezeigt wird, dass das Laden der Fotos abgeschlossen ist, tippen Sie auf OK.
6.Wählen Sie das Foto aus, das auf den Umschlägen gedruckt werden soll.
7.Tippen Sie auf Druckeinstellungen, um die Papier- und Druckeinstellungen zu kongurieren.
8.
Tippen Sie auf Vorschau und Drucken und bestätigen Sie dann die Einstellungen.
9.Tippen Sie auf Bearb., um die Fotos nach Bedarf zu bearbeiten.
10.
Geben Sie die Anzahl der Kopien ein und tippen Sie dann auf
Zugehörige Informationen
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 1“ auf Seite 52
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 2“ auf Seite 55
& „Einlegen des Papiers in die Hinterer Papiereinzug“ auf Seite 61
& „Papiersortenliste“ auf Seite 50
& „Einsetzen einer Speicherkarte“ auf Seite 66
& „Anleitung für den Bildschirm zur Fotoauswahl (Kachelansicht)“ auf Seite 70
&
„Menüoptionen für die Fotoauswahl“ auf Seite 77
&
„Anleitung für den Bildschirm zur Fotoauswahl (Einzelansicht)“ auf Seite 71
&
„Menüoptionen für Papier- und Druckereinstellungen“ auf Seite 77
&
„Anleitung für den Vorschaubildschirm“ auf Seite 72
& „Anleitung für den Bildschirm zur Fotobearbeitung“ auf Seite 73
& „Menüoptionen für das Bearbeiten von Fotos“ auf Seite 79
x
.
Drucken von Fotos mit einer Vorlage
Sie können die Fotos auf dem Speichergerät in verschiedenen Layouts drucken, wie z. B. „2 hoch“, „4 hoch“ und
„Obere Häle“.Es lässt sich festlegen, wo die Fotos platziert werden.
75
Page 76
Benutzerhandbuch
Drucken
1.Legen Sie Papier in den Drucker ein.
2.Stecken Sie ein Speichergerät in den SD-Karten-Einschub oder in die externe USB-Schnittstelle des Druckers.
3.
Tippen Sie auf Fotos drucken im Bedienfeld.
4.Tippen Sie auf Mit Vorlage drucken.
5.Wählen Sie das Layout.
6.Vornehmen von Druckeinstellungen.
7.Tippen Sie auf Foto platzieren.
8.Wenn eine Meldung angezeigt wird, dass das Laden der Fotos abgeschlossen ist, tippen Sie auf OK.
9.Fahren Sie folgendermaßen fort.
❏ Bei Auswahl eines einzelnen Fotolayouts in Schritt 5: Wählen Sie im Bildschirm zur Fotoauswahl ein Foto
aus, tippen Sie auf Vor sch au u nd Druc ken, und fahren Sie dann mit Schritt 15 fort.
❏ Bei Auswahl mehrerer Fotolayouts in Schritt 5 und automatischer Platzierung der Fotos: Tippen Sie auf
Auto. Layout, wählen Sie im Bildschirm zur Fotoauswahl einige Fotos aus, tippen Sie auf Vors chau un d
Drucken, und fahren Sie dann mit Schritt 15 fort.
❏ Bei manueller Auswahl mehrerer Fotolayouts und manueller Platzierung von Fotos: Fahren Sie mit Schritt
10 fort.
10. Tippen Sie auf
11.
Wählen Sie im Bildschirm zur Fotoauswahl die Fotos aus, die gedruckt werden sollen, und tippen Sie auf Fotoplatzieren.
12.
Prüfen Sie die Meldung und tippen Sie dann auf OK.
13. Falls Sie ein Foto bearbeiten möchten, tippen Sie auf das Foto und tippen Sie dann auf Fotos bearbeiten.
Hinweis:
Tippen Sie nach erfolgter Bearbeitung auf OK, um zum Bildschirm Fotos platzieren zurückzukehren.
14. Wiederholen Sie die Schritte 10-13, bis alle Fotos platziert wurden, und tippen Sie dann auf Vor schau und
Drucken.
15. Tippen Sie auf Bearb., um die Fotos nach Bedarf zu bearbeiten.
.
16. Geben Sie die Anzahl der Kopien ein und tippen Sie dann auf
Zugehörige Informationen
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 1“ auf Seite 52
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 2“ auf Seite 55
& „Einlegen des Papiers in die Hinterer Papiereinzug“ auf Seite 61
& „Papiersortenliste“ auf Seite 50
& „Einsetzen einer Speicherkarte“ auf Seite 66
& „Menüoptionen für Papier- und Druckereinstellungen“ auf Seite 77
x
76
.
Page 77
Benutzerhandbuch
Drucken
& „Anleitung für den Bildschirm zur Fotoauswahl (Kachelansicht)“ auf Seite 70
& „Anleitung für den Vorschaubildschirm“ auf Seite 72
& „Anleitung für den Bildschirm zur Fotobearbeitung“ auf Seite 73
& „Menüoptionen für das Bearbeiten von Fotos“ auf Seite 79
Menüoptionen für das Drucken vom Bedienfeld
Menüoptionen für die Fotoauswahl
Durchsuchen:
Zeigt die Fotos auf dem Speichergerät anhand bestimmter Kriterien sortiert an.Die verfügbaren
Optionen hängen von den verwendeten Funktionen ab.
❏ Durchsuchen abbrechen:
Hebt die Sortierung der Fotos auf und alle Fotos werden angezeigt.
❏ JJ:
Wählen Sie das Jahr der Fotos aus, die Sie anzeigen möchten.
❏ JJJJ/MM:
Wählen Sie Jahr und Monat der Fotos aus, die Sie anzeigen möchten.
❏ JJJJ/MM/TT:
Wählen Sie Jahr, Monat und Datum der Fotos aus, die Sie anzeigen möchten.
Anzeigereihenfolge:
Ändert die Anzeigereihenfolge der Fotos, aufsteigend oder absteigend.
❏ JJ: Zeitstempel für die Datei
❏ JJJJ/MM: Zeitstempel für die Datei
❏ JJJJ/MM/TT: Zeitstempel für die Datei
Alle Fotos wählen:
Wählt alle Fotos auf der Speicherkarte aus und stellt die Anzahl der Ausdrucke ein.
Alle Fotos abwählen:
Stellt die Anzahl der Ausdrucke aller Fotos auf 0 (null) zurück.
Ein Gerät zum Laden von Fotos wählen:
Wählt das Gerät aus, von dem die Fotos geladen werden sollen.
Menüoptionen für Papier- und Druckereinstellungen
Papiergröße:
Wählen Sie die Papiergröße aus, die Sie eingelegt haben.
77
Page 78
Benutzerhandbuch
Papiertyp:
Wählen Sie den Papiertyp, den Sie eingelegt haben.
Papierkassette:
Wählen Sie die gewünschte Papierquelle.
Randeinstellung
❏ Randlos:
Druckt ohne Ränder an den Kanten des Papiers.Das Bild wird ein wenig vergrößert, um die Ränder
an den Kanten des Papiers zu entfernen.
❏ We iß :
Druckt mit weißen Rändern an den Kanten des Papiers.
Erweiterung:
Beim Randlosdruck wird das Bild etwas vergrößert, um Ränder von den Kanten des Papiers zu
entfernen.Wählen Sie, wie stark das Bild vergrößert werden soll.
Drucken
An Seite anpassen:
Wenn das Seitenverhältnis der Bilddaten vom Papierformat abweicht, wird das Bild automatisch so
vergrößert oder verkleinert, dass die kurzen Seiten den kurzen Seiten des Papiers entsprechen.Die lange
Seite wird abgeschnitten, wenn sie länger als die lange Papierseite ist.Diese Funktion ist bei
Panoramafotos ggf. nicht anwendbar.
Qualität:
Wählen Sie die Druckqualität.Die Auswahl von Beste bietet höhere Druckqualität, aber ggf. eine
geringere Druckgeschwindigkeit.
Datum:
Wählen Sie das Druckformat für das Datum auf Fotos für Fotos, die das Aufnahmedatum oder
Speicherdatum enthalten.Das Datum wird in einigen Layouts nicht gedruckt.
Druck-Info für Foto
❏ Aus:
Druckt ohne Informationen.
❏ Kameraeinstellungen:
Druckt mit einigen Exif-Informationen, wie z. B. Verschlussgeschwindigkeit, Blende oder
Empndlichkeit.Nicht aufgezeichnete Informationen werden nicht gedruckt.
ISO-
❏ Kameratext:
Druckt in der Digitalkamera eingegebenen Text.Informationen zu den Texteinstellungen nden Sie
in der mit der Kamera gelieferten Dokumentation.Die Informationen können nur bei Randlosdruck
auf 10×15 cm, 13×18 cm oder 16:9 Breitformat gedruckt werden.
❏ Orientierungspunkt:
Druckt den Namen des Ortes oder Orientierungspunktes, an dem das Foto aufgenommen worden
ist, wenn die Digitalkamera diese Funktion unterstützt.Ausführliche Informationen dazu
auf der Website des Kameraherstellers.Die Informationen können nur bei Randlosdruck auf 10×15
cm, 13×18 cm oder 16:9 Breitformat gedruckt werden.
nden
78
Sie
Page 79
Benutzerhandbuch
Drucken
Alle Einst. lös.:
Setzt die Papier- und Druckereinstellungen auf ihre Standardwerte zurück.
CD-Dichte:
Zum Drucken auf CD/DVD.Stellen Sie die Dichte für den Druck auf eine CD/DVD ein.
Dichte:
Zum Drucken eines Malbuches.Wählen Sie die Dichte der Umrisslinien auf der Malvorlage.
Linienerkennung:
Zum Drucken eines Malbuches.Wählen Sie die Empndlichkeit für die Erfassung von Umrissen im
Foto.
Menüoptionen für das Bearbeiten von Fotos
(Schnitt):
Vergrößert einen Teil des Fotos.Der Zuschnittbereich lässt sich verschieben, vergrößern oder
verkleinern.
(Filter):
Druck in Sepia oder Schwarzweiß.
(Einstellungen):
Zum Anwenden von Farbkorrekturen mithilfe der Funktionen Verbessern oder Rote-Augen-Korr..
Verbessern:
Wählen Sie eine der Optionen zur Bildanpassung.Auto, Personen, Querformat oder Nachtszene
erzeugt schärfere Bilder und
Sättigung und der Helligkeit der ursprünglichen Bilddaten.
❏ Auto:
Der Drucker erfasst den Bildinhalt und verbessert das Bild automatisch entsprechend dem erfassten
Bildinhalt.
❏ Personen:
Empfohlen für Bilder von Menschen.
lebhaere
Farben durch eine automatische Anpassung des Kontrasts, der
❏ Querformat:
Empfohlen für Bilder von Landschaen oder Kulissen.
❏ Nachtszene:
Empfohlen für Bilder von Nachtszenen.
❏ P. I . M . :
Stellt das Bild anhand den von einer mit PRINT Image Matching kompatiblen Digitalkamera
gelieferten Druckinformationen ein.
❏ Ver be sse ru ng aus :
Schaltet die Funktion Verbessern aus.
79
Page 80
Benutzerhandbuch
Rote-Augen-Korr.:
Führt eine Rote-Augen-Korrektur durch.Die Korrekturen werden nicht an der Vorlagendatei, sondern
nur an den Ausdrucken vorgenommen.Je nach Art des Fotos können auch weitere Bildbestandteile
korrigiert werden.
Helligkeit:
Zum Einstellen der Helligkeit des Bildes.
Kontrast:
Einstellung des Unterschiedes zwischen hellen und dunklen Bildbereichen.
Schärfe:
Verstärkt oder schwächt die Umrisslinien eines Bildes.
Sättigung:
Einstellung der Leuchtkra eines Bildes.
Drucken
Drucken über das Bedienfeldmenü Verschiedene
Drucke
Drucken von Fotos mit handschriftlichen Notizen
Fotos auf einem Speichergerät können Sie mit
drucken.Auf diese Weise können Sie eigene Karten erstellen, wie z. B. Neujahrs- oder Geburtstagskarten.
Wählen Sie zunächst ein Foto und drucken Sie eine Vorlage auf Normalpapier.Schreiben oder zeichnen Sie auf die
Vorlage und scannen Sie diese mit dem Drucker ein.Anschließend können Sie das Foto mit Ihren persönlichen
Anmerkungen und Zeichnungen drucken.
handschrilichem
Text oder Zeichnungen versehen und
1.Stecken Sie ein Speichergerät in den SD-Karten-Einschub oder in die externe USB-Schnittstelle des Druckers.
Wi c h t i g :
c
Entfernen Sie das Speichergerät erst, wenn der Druck abgeschlossen ist.
2.Tippen Sie auf Vers chi ed ene D ru cke im Bedienfeld.
3.Tippen Sie auf Grußkarte > Foto wählen und Vorlage drucken.
80
Page 81
Benutzerhandbuch
Drucken
4.Wenn eine Meldung angezeigt wird, dass das Laden der Fotos abgeschlossen ist, tippen Sie auf OK.
5.Wählen Sie im Bildschirm zur Fotoauswahl das Foto aus, das gedruckt werden soll, und tippen Sie auf
Druckeinstellungen.
6.Kongurieren Sie Druckeinstellungen, wie z. B. Papierformat oder Layout für den Druck eines Fotos mit
handschrilichen Anmerkungen und tippen Sie dann auf Foto wählen und Vorlage drucken.
7.Legen Sie A4-Normalpapier zum Drucken einer Vorlage in die Papierkassette 2 ein.
8.Tippen Sie auf Zur Druckprüfung.
x
9.Tippen Sie auf
10. Überprüfen Sie den Ausdruck und tippen Sie dann auf schließen.
11. Folgen Sie den Anweisungen zum Schreiben und Zeichnen auf der Vorlage.
, um die Vorlage zu drucken.
12. Schließen Sie das Ausgabefach mit der Hand.Legen Sie Fotopapier in die Papierkassette 1 ein.
13. Tippen Sie auf Mit Vorlage drucken.
14. Prüfen Sie die Bildschirmanzeige, legen Sie die Vorlage auf das Vorlagenglas und tippen Sie dann auf OK.
Hinweis:
Achten Sie darauf, dass der Text der Vorlage ganz trocken ist, bevor Sie die Vorlage auf das Vorlagenglas legen.Wenn
sich Flecken auf dem Scannerglas bilden, werden diese Flecken auf dem Foto ebenfalls gedruckt.
15.
Tippen Sie auf Bearb., um die Fotos nach Bedarf zu bearbeiten.
16. Geben Sie die Anzahl der Kopien ein und tippen Sie dann auf
Zugehörige Informationen
& „Einsetzen einer Speicherkarte“ auf Seite 66
& „Anleitung für den Bildschirm zur Fotoauswahl (Kachelansicht)“ auf Seite 70
& „Menüoptionen für Papier- und Druckereinstellungen“ auf Seite 77
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 1“ auf Seite 52
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 2“ auf Seite 55
& „Papiersortenliste“ auf Seite 50
& „Platzieren von Vorlagen auf dem Vorlagenglas“ auf Seite 63
& „Anleitung für den Bildschirm zur Fotobearbeitung“ auf Seite 73
& „Menüoptionen für das Bearbeiten von Fotos“ auf Seite 79
x
.
81
Page 82
Benutzerhandbuch
Drucken
Drucken von Fotos auf CD/DVD-Labels
Für den Druck auf ein CD/DVD-Label können Sie Fotos auswählen, die auf einem Speichergerät gespeichert sind.
Wi c h t i g :
c
❏ Beachten Sie vor dem Bedrucken einer CD/DVD die Hinweise zur CD/DVD-Handhabung.
❏ Setzen Sie den CD/DVD-Träger nicht ein, während der Drucker in Betrieb ist.Dies könnte den Drucker
beschädigen.
❏ Setzen Sie den CD/DVD-Träger erst ein, wenn Sie dazu aufgefordert werden.Andernfalls tritt ein Fehler auf und
die CD/DVD wird ausgeworfen.
1.Stecken Sie ein Speichergerät in den SD-Karten-Einschub oder in die externe USB-Schnittstelle des Druckers.
2.Tippen Sie auf Vers chi ed ene D ru cke im Bedienfeld.
3.Tippen Sie auf Auf CD/DVD kopieren > Auf CD/DVD drucken.
4.Wählen Sie das Layout.
CD/DVD 1 hoch, CD/DVD 4 hoch und verschiedene CDs/DVDs sind verfügbar.
5.Wenn eine Meldung angezeigt wird, dass das Laden der Fotos abgeschlossen ist, tippen Sie auf OK.
6.Fahren Sie folgendermaßen fort.
❏ CD/DVD 1 hoch: Wählen Sie ein Foto aus, tippen Sie auf Mit Einrichtung von Außen/Innen fortfahren.
und fahren Sie mit Schritt 10 fort.
❏ CD/DVD 4 hoch: Fahren Sie mit Schritt 7 fort.
❏ verschiedene CDs/DVDs: Wählen Sie Fotos aus, bis die Anzahl der platzierbaren Fotos 0 ist.Tippen Sie auf
Mit Einrichtung von Außen/Innen fortfahren. und fahren Sie mit Schritt 10 fort.
7.
Tippen Sie auf
8.Überprüfen Sie die Meldung und tippen Sie dann auf OK Tippen Sie bei Bedarf auf das Foto, um es zu
bearbeiten.
9.Wiederholen Sie die Schritte 7 und 8, bis Fotos in allen Rahmen platziert wurden, tippen Sie dann auf MitEinrichtung von Außen/Innen fortfahren. und fahren Sie dann mit Schritt 10 fort.
10. Stellen Sie mit
Der Durchmesser lässt sich mithilfe der Bildschirmtastatur auch durch Eingabe eines Werts in den Rahmen
einstellen.
, wählen Sie das zu platzierende Foto aus und drücken Sie dann auf Foto platzieren.
den Außen- und Innendurchmesser ein und drücken Sie dann Typ wählen.
82
Page 83
Benutzerhandbuch
Drucken
Hinweis:
Sie können den Außendurchmesser von 114 bis 120 mm und den Innendurchmesser von 18 bis 46 mm in 1-mmInkrementen einstellen.
11. Wählen Sie Drucken auf CD/DVD.
Hinweis:
Wähle n Sie Tes tdr uck a uf A 4-Pa pie r für einen Testausdruck und legen Sie dann A4-Normalpapier in Papierkassette 2
ein.So können Sie den Ausdruck des Bildes vor dem Drucken auf ein CD/DVD-Label prüfen.
12. Wenn eine Meldung angezeigt wird, dass eine CD/DVD eingelegt werden soll, tippen Sie auf Anleitung, und
legen Sie anhand der Beschreibung eine CD/DVD ein.
Wi c h t i g :
c
Legen Sie eine CD/DVD mit der Druckseite nach oben auf den CD/DVD-Träger.Drücken Sie auf die Mitte der
CD/DVD, um sie sicher in den CD/DVD-Träger einzusetzen.Andernfalls könnte die CD/DVD vom Träger
fallen.Drehen Sie den Träger um, um zu prüfen, ob die CD/DVD sicher im Träger befestigt ist.
Hinweis:
Beim Einschieben des Trägers in den Drucker kann es zu einer leichten Reibung kommen.Dies ist normal und Sie
sollten den Träger weiterhin waagerecht einschieben.
13. Tippen Sie auf Installiert.
14. Tippen Sie auf Bearb., um die Fotos nach Bedarf zu bearbeiten.
15.
Tippen Sie auf
16. Wenn das Bedrucken abgeschlossen ist, wird der CD/DVD-Träger ausgefahren.Entfernen Sie den Träger aus
dem Drucker und tippen Sie dann auf Fertig.
Wi c h t i g :
x
.
c
Achten Sie darauf, nach dem Bedrucken den CD/DVD-Träger zu entfernen.Wenn Sie den Träger im Drucker
lassen und den Drucker ein- oder ausschalten, tri der Druckkopf auf den CD/DVD-Träger und kann
Fehlfunktionen des Druckers verursachen.
17. Nehmen Sie die CD/DVD heraus und setzen Sie den CD/DVD-Träger unten in Papierkassette 2 ein.
83
Page 84
Benutzerhandbuch
Drucken
Zugehörige Informationen
& „Einsetzen einer Speicherkarte“ auf Seite 66
& „Anleitung für den Bildschirm zur Fotoauswahl (Kachelansicht)“ auf Seite 70
& „Menüoptionen für das Bearbeiten von Fotos“ auf Seite 79
Drucken von Fotos auf eine CD/DVD-Hülle
Fotos von einem Speichergerät lassen sich leicht auf eine CD/DVD-Hülle drucken.Drucken Sie die Vorlage für die
Hülle auf A4-Papier, und schneiden Sie den Ausdruck so zurecht, dass er in die CD/DVD-Hülle passt.
1.Legen Sie Papier in den Drucker ein.
2.Stecken Sie ein Speichergerät in den SD-Karten-Einschub oder in die externe USB-Schnittstelle des Druckers.
3.Tippen Sie auf Vers chi ed ene D ru cke im Bedienfeld.
4.Tippen Sie auf Auf CD/DVD kopieren > Auf Papier für CD/DVD-Hülle drucken.
5.Wählen Sie das Layout.
6.Nehmen Sie Papier- und Druckeinstellungen vor.
7.Tippen Sie auf Foto wählen.
8.Wenn eine Meldung angezeigt wird, dass das Laden der Fotos abgeschlossen ist, tippen Sie auf OK.
9.Wählen Sie das Foto aus, das auf den Umschlägen gedruckt werden soll.
10.
Tippen Sie auf Vorschau und Drucken.
11. Tippen Sie auf Bearb., um die Fotos nach Bedarf zu bearbeiten.
12.
Tippen Sie auf
Zugehörige Informationen
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 2“ auf Seite 55
& „Einlegen des Papiers in die Hinterer Papiereinzug“ auf Seite 61
& „Papiersortenliste“ auf Seite 50
& „Einsetzen einer Speicherkarte“ auf Seite 66
& „Menüoptionen für Papier- und Druckereinstellungen“ auf Seite 77
&
„Anleitung für den Bildschirm zur Fotoauswahl (Kachelansicht)“ auf Seite 70
&
„Menüoptionen für die Fotoauswahl“ auf Seite 77
&
„Anleitung für den Bildschirm zur Fotoauswahl (Einzelansicht)“ auf Seite 71
&
„Anleitung für den Vorschaubildschirm“ auf Seite 72
& „Anleitung für den Bildschirm zur Fotobearbeitung“ auf Seite 73
& „Menüoptionen für das Bearbeiten von Fotos“ auf Seite 79
x
.
84
Page 85
Benutzerhandbuch
Drucken
Drucken origineller Fotokalender
Anhand eines Fotos von einem Speichergerät lassen sich leicht originelle Fotokalender drucken.
1.Legen Sie Papier in den Drucker ein.
2.Stecken Sie ein Speichergerät in den SD-Karten-Einschub oder in die externe USB-Schnittstelle des Druckers.
3.Tippen Sie auf Vers chi ed ene D ru cke im Bedienfeld.
4.Tippen Sie auf Kalender.
5.Wählen Sie die Art des Kalenders aus.
6.Nehmen Sie die Papiereinstellungen vor und tippen Sie dann auf Datum einst..
7.
Wählen Sie Jahr und Monat aus, und tippen Sie dann auf OK.
8.Wenn eine Meldung angezeigt wird, dass das Laden der Fotos abgeschlossen ist, tippen Sie auf OK.
9.Wählen Sie das Foto aus, das auf den Umschlägen gedruckt werden soll.
10. Tippen Sie auf Vorschau und Drucken.
11. Tippen Sie auf Bearb., um die Fotos nach Bedarf zu bearbeiten.
x
12. Geben Sie die Anzahl der Kopien ein und tippen Sie dann auf
.
Zugehörige Informationen
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 1“ auf Seite 52
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 2“ auf Seite 55
„Einlegen des Papiers in die Hinterer Papiereinzug“ auf Seite 61
&
„Papiersortenliste“ auf Seite 50
&
& „Einsetzen einer Speicherkarte“ auf Seite 66
& „Menüoptionen für Papier- und Druckereinstellungen“ auf Seite 77
& „Anleitung für den Bildschirm zur Fotoauswahl (Kachelansicht)“ auf Seite 70
& „Anleitung für den Vorschaubildschirm“ auf Seite 72
& „Anleitung für den Bildschirm zur Fotobearbeitung“ auf Seite 73
85
Page 86
Benutzerhandbuch
Drucken
& „Menüoptionen für das Bearbeiten von Fotos“ auf Seite 79
Drucken eines Zeitplans
Es ist einfach, Monatskalender, Wochenkalender oder Täglich Zeitpläne zu drucken.
1.Legen Sie Papier in den Drucker ein.
Tippen Sie auf Vers chi edene D rucke im Bedienfeld.
2.
3.Tippen Sie auf Zeitplan.
4.Wählen Sie die Art des Zeitplans aus.
5.Nehmen Sie die Papiereinstellungen vor und tippen Sie dann auf Datum einst. oder Zur Druckprüfung.
6.
Bei Auswahl von Monatskalender oder Tä g l i c h zunächst das Datum einstellen und dann auf OK drücken.
7.Geben Sie die Anzahl der Kopien ein und tippen Sie dann auf
Zugehörige Informationen
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 1“ auf Seite 52
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 2“ auf Seite 55
& „Einlegen des Papiers in die Hinterer Papiereinzug“ auf Seite 61
& „Papiersortenliste“ auf Seite 50
& „Menüoptionen für das Drucken origineller Grußkarten“ auf Seite 89
& „Menüoptionen für Papier- und Druckereinstellungen“ auf Seite 77
& „Anleitung für den Vorschaubildschirm“ auf Seite 72
x
.
86
Page 87
Benutzerhandbuch
Drucken
Bedrucken von liniertem Papier
Es lassen sich verschiedene Arten von liniertem Papier bedrucken, z. B. Millimeterpapier oder Notenblätter, womit
Sie auch originelle Notizbücher oder lose Blätter erstellen können.
1.Legen Sie Papier in den Drucker ein.
Tippen Sie auf Vers chi edene D rucke im Bedienfeld.
2.
3.Tippen Sie auf Liniertes Papier.
4.Wählen Sie die Art der Linien aus.
5.Kongurieren Sie die Papiereinstellungen.
6.Tippen Sie auf Zur Druckprüfung.
x
7.Geben Sie die Anzahl der Kopien ein und tippen Sie dann auf
Zugehörige Informationen
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 2“ auf Seite 55
& „Einlegen des Papiers in die Hinterer Papiereinzug“ auf Seite 61
& „Papiersortenliste“ auf Seite 50
& „Menüoptionen für das Drucken origineller Grußkarten“ auf Seite 89
& „Menüoptionen für Papier- und Druckereinstellungen“ auf Seite 77
& „Anleitung für den Vorschaubildschirm“ auf Seite 72
.
Drucken von originellem Briefpapier
Anhand eines Fotos von einem Speichergerät lässt sich leicht originelles Briefpapier drucken.Das Foto wird nur
zart gedruckt, damit es leicht beschreibbar ist.
87
Page 88
Benutzerhandbuch
Drucken
1.Legen Sie Papier in den Drucker ein.
2.Stecken Sie ein Speichergerät in den SD-Karten-Einschub oder in die externe USB-Schnittstelle des Druckers.
3.
Tippen Sie auf Vers chi edene D rucke im Bedienfeld.
4.Tippen Sie auf Schreibpapier.
5.Wählen Sie die Art des Briefpapiers aus.
6.
Nehmen Sie die Papiereinstellungen vor und tippen Sie dann auf Foto wählen.
7.Wenn eine Meldung angezeigt wird, dass das Laden der Fotos abgeschlossen ist, tippen Sie auf OK.
8.Tippen Sie auf Vorschau und Drucken.
9.Tippen Sie auf Drehen, um die Fotos nach Bedarf zu bearbeiten.
10. Geben Sie die Anzahl der Kopien ein und tippen Sie dann auf
Zugehörige Informationen
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 2“ auf Seite 55
& „Einlegen des Papiers in die Hinterer Papiereinzug“ auf Seite 61
& „Papiersortenliste“ auf Seite 50
& „Einsetzen einer Speicherkarte“ auf Seite 66
& „Menüoptionen für das Drucken origineller Grußkarten“ auf Seite 89
& „Menüoptionen für Papier- und Druckereinstellungen“ auf Seite 77
& „Anleitung für den Bildschirm zur Fotoauswahl (Kachelansicht)“ auf Seite 70
& „Anleitung für den Vorschaubildschirm“ auf Seite 72
& „Anleitung für den Bildschirm zur Fotobearbeitung“ auf Seite 73
& „Menüoptionen für das Bearbeiten von Fotos“ auf Seite 79
x
.
Drucken einer originellen Grußkarte
Anhand eines im Drucker gespeicherten Bildes oder eines Fotos auf Ihrem Speichergerät lassen sich leicht
originelle Grußkarten drucken.
1.Legen Sie Papier in den Drucker ein.
2.Um Grußkarten mit einem Foto auf dem Speichergerät zu drucken, setzen Sie das Speichergerät in den
Drucker ein.
3.Tippen Sie auf Vers chi ed ene D ru cke im Bedienfeld.
88
Page 89
Benutzerhandbuch
Drucken
4.Tippen Sie auf Mitteilungskarte.
5.Wählen Sie das Gerät aus, von dem die Bilder geladen werden sollen, nehmen Sie Einstellungen für Bilder und
Linien vor, und tippen Sie dann auf OK.
6.Fahren Sie folgendermaßen fort.
❏ Bei Auswahl von Vor l ag e als Einstellung für Ein Gerät zum Laden von Fotos wählen: Wählen Sie ein Bild
aus.
❏ Bei Auswahl von Speichergerät als Einstellung für Ein Gerät zum Laden von Fotos wählen: Wählen Sie
ein Foto aus, und tippen Sie dann auf Druckeinstellungen.
❏ Bei Auswahl von Bild nicht verwenden als Einstellung für Ein Gerät zum Laden von Fotos wählen:
Fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort.
7.Vornehmen von Druckeinstellungen.
8.Tippen Sie auf Vorschau und Drucken.
x
9.Geben Sie die Anzahl der Kopien ein und tippen Sie dann auf
Tippen Sie auf Bearb., um das Foto im Speichergerät zu bearbeiten.
Zugehörige Informationen
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 1“ auf Seite 52
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 2“ auf Seite 55
& „Einlegen des Papiers in die Hinterer Papiereinzug“ auf Seite 61
& „Papiersortenliste“ auf Seite 50
& „Einsetzen einer Speicherkarte“ auf Seite 66
& „Menüoptionen für das Drucken origineller Grußkarten“ auf Seite 89
& „Menüoptionen für Papier- und Druckereinstellungen“ auf Seite 77
& „Anleitung für den Vorschaubildschirm“ auf Seite 72
& „Anleitung für den Bildschirm zur Fotobearbeitung“ auf Seite 73
& „Menüoptionen für das Bearbeiten von Fotos“ auf Seite 79
.
Menüoptionen für das Drucken origineller Grußkarten
Ort wählen:
Wählen Sie beim Drucken eines Bilds auf einer Grußkarte aus, ob ein im Drucker gespeichertes Bild
oder ein Foto auf Ihrem Speichergerät verwendet werden soll.Falls keine Bilder gedruckt werden,
wählen Sie Bild nicht verwenden.
Bildposition:
Legen Sie die Position des Bildes auf der Grußkarte fest.
Linientyp:
Wählen Sie die Art der Linie, die auf der Grußkarte gedruckt werden soll.
89
Page 90
Benutzerhandbuch
Drucken
Linienfarbe:
Wählen Sie die Farbe der Linie, die auf der Grußkarte gedruckt werden soll.
Drucken einer Malvorlage
Durch Extrahieren der Umrisse von Fotos oder Abbildungen können Sie Bilder drucken.Auf diese Weise können
Sie einzigartige Malbücher erstellen.
Hinweis:
Wenn Sie die Malbücher nicht für den persönlichen Gebrauch (zu Hause oder in anderen nicht-öentlichen Bereichen)
einsetzen, benötigen Sie das Einverständnis des Urheberrechtsinhabers, wenn Sie urheberrechtlich geschützte Originale zur
Erstellung von Malbüchern verwenden.
1.Legen Sie Papier in den Drucker ein.
2.
Falls Sie ein Foto auf einem Speichergerät verwenden möchten, schieben Sie ein Speichergerät in den SDKarten-Einschub oder in die externe USB-Schnittstelle des Druckers ein.
3.Tippen Sie auf Vers chi ed ene D ru cke im Bedienfeld.
4.
Tippen Sie auf Malbuch.
5.Fahren Sie folgendermaßen fort.
❏ Bei Auswahl von Original scannen: Nehmen Sie Druckeinstellungen vor und legen Sie die Vorlage auf das
Vorlagenglas.
❏ Bei Auswahl von Von Speicher- karte wählen: Wählen Sie ein Foto aus, und nehmen Sie
Druckeinstellungen vor.
6.Tippen Sie auf
Zugehörige Informationen
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 1“ auf Seite 52
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 2“ auf Seite 55
& „Einlegen des Papiers in die Hinterer Papiereinzug“ auf Seite 61
& „Menüoptionen für die Fotoauswahl“ auf Seite 77
& „Menüoptionen für Papier- und Druckereinstellungen“ auf Seite 77
x
.
90
Page 91
Benutzerhandbuch
Drucken
Drucken vom Computer
Druckergrundlagen — Windows
Hinweis:
❏ Eine Erläuterung zu den Einstellungsoptionen nden Sie in der Online-Hilfe.Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf
eine Option und anschließend auf Hilfe.
❏ Die Vorgehensweisen variieren je nach Anwendung.Ausführliche Informationen dazu nden Sie in der Hilfe der
Anwendung.
1.Legen Sie Papier in den Drucker ein.
2.
Önen Sie die Datei, die Sie drucken möchten.
3.Wählen Sie Drucken oder Drucker einrichten im Menü Datei.
4.Wählen Sie Ihren Drucker.
5.Wählen Sie Einstellungen oder Eigenschaen, um das Druckertreiberfenster aufzurufen.
6.
Kongurieren
❏ Papierzufuhr: Wählen Sie die Papierquelle, in die Sie das Papier eingelegt haben.
❏ Dokumentgröße: Wählen Sie das im Drucker eingelegte Papierformat.
❏ Randlos: Wählen Sie diese Option, um das Bild ohne Ränder zu drucken.
Beim Randlosdruck werden die Druckdaten soweit vergrößert, dass sie etwas größer sind als das
Papierformat, damit keine Ränder entlang der Papierkanten gedruckt werden.Wählen Sie Einstellungen zur
Auswahl des Vergrößerungsfaktors.
❏ Ausrichtung: Wählen Sie die Ausrichtung, die Sie in der Anwendung eingestellt haben.
❏ Druckmedium: Wählen Sie den Papiertyp, den Sie eingelegt haben.
Sie die folgenden Einstellungen.
91
Page 92
Benutzerhandbuch
Drucken
❏ Qualität: Wählen Sie die Druckqualität.
Die Auswahl von Stark bietet höhere Druckqualität, aber ggf. eine geringere Druckgeschwindigkeit.
❏ Farbe: Wählen Sie Graustufen, wenn nur schwarz oder in Grautönen gedruckt werden soll.
Hinweis:
Beim Drucken auf Umschlägen wählen Sie Querformat als Einstellung für Ausrichtung.
7.Klicken Sie auf OK, um das Druckertreiber-Dialogfeld zu schließen.
8.Klicken Sie auf Drucken.
Zugehörige Informationen
& „Verfügbares Papier und Fassungskapazität“ auf Seite 49
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 1“ auf Seite 52
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 2“ auf Seite 55
& „Einlegen des Papiers in die Hinterer Papiereinzug“ auf Seite 61
& „Anleitung für den Windows-Druckertreiber“ auf Seite 177
& „Papiersortenliste“ auf Seite 50
Druckergrundlagen — Mac OS
Hinweis:
Für die Erläuterungen in diesem Abschnitt wird als Beispiel TextEdit verwendet.Vorgehensweisen und Bildschirme können
je nach Anwendung abweichen.Ausführliche Informationen dazu
1.Legen Sie Papier in den Drucker ein.
2.Önen Sie die Datei, die Sie drucken möchten.
Sie in der Hilfe der Anwendung.
nden
92
Page 93
Benutzerhandbuch
Drucken
3.Wählen Sie die Option Drucken im Menü Datei oder einen anderen Befehl aus, um das Dialogfeld Drucken
aufzurufen.
d
Falls nötig, klicken Sie auf Details einblenden oder
, um das Druckfenster zu erweitern.
4.Kongurieren Sie die folgenden Einstellungen.
❏ Drucker: Wählen Sie Ihren Drucker.
❏ Voreinstellungen: Wählen Sie aus, wann Sie die registrierten Einstellungen verwenden möchten.
❏ Papierformat: Wählen Sie das im Drucker eingelegte Papierformat.
Wenn Sie das Dokument ohne Ränder drucken möchten, wählen Sie ein randloses Papierformat aus.
❏ Ausrichtung: Wählen Sie die Ausrichtung, die Sie in der Anwendung eingestellt haben.
Hinweis:
❏ Wenn die oben angegebenen Einstellungsmenüs nicht angezeigt werden, schließen Sie das Druckfenster, wählen Sie
Papierformat im Menü Datei und
❏ Wählen Sie zum Drucken auf Umschlägen die Querformat-Ausrichtung.
kongurieren
Sie die Einstellungen.
93
Page 94
Benutzerhandbuch
Drucken
5.Wählen Sie Druckereinstellungen aus dem Popup-Menü.
Hinweis:
Wenn unter OS X Mountain Lion oder einer höheren Version das Menü Druckereinstellungen nicht angezeigt wird,
wurde der Epson-Druckertreiber nicht richtig installiert.
Wähle n Sie im Me nü
Drucken & Faxen). Entfernen Sie den Drucker und fügen Sie ihn anschließend wieder hinzu.Rufen Sie die folgende
Webseite auf und geben Sie dann den Produktnamen ein.Wechseln Sie zu Support und lesen Sie die Tipps.
❏ Papierquelle: Wählen Sie die Papierquelle, in die Sie das Papier eingelegt haben.
Bei Auswahl von Automatische Auswahl wird die Papierquelle automatisch anhand des Papierformats und
der Papiersorte ausgewählt, die am Bedienfeld des Druckers eingestellt sind.
Wenn Sie die Funktion Kassetten autom. Umschalten aktivieren, zieht der Drucker automatisch das Papier
von der Papierkassette 2 ein, wenn die Papierkassette 1 leer ist.Legen Sie in Papierkassette 1 und
Papierkassette 2 dasselbe Papier ein (Typ und Format).
Um die Funktion Kassetten autom. Umschalten zu aktivieren, wählen Sie Systemeinstellungen im
Menü > Drucker & Scanner (oder Drucken & Scannen, Drucken & Faxen) und wählen Sie dann den
Drucker.Kongurieren Sie die angezeigten Einstellungen durch Klicken auf Optionen & Zubehör >Optionen (oder Tre ib e r).
❏ Medium: Wählen Sie den Papiertyp, den Sie eingelegt haben.
-
❏ Qualität: Wählen Sie die Druckqualität.
Die Auswahl von Fein bietet höhere Druckqualität, aber ggf. eine geringere Druckgeschwindigkeit.
94
Page 95
Benutzerhandbuch
Drucken
❏ Erweiterung: Diese Option ist verfügbar, wenn Sie ein randloses Papierformat auswählen.
Beim Randlosdruck werden die Druckdaten soweit vergrößert, dass sie etwas größer sind als das
Papierformat, damit keine Ränder entlang der Papierkanten gedruckt werden.Wählen Sie den
Ve rg r öß e r u ng s g ra d .
❏ Graustufen: Wählen Sie diese Option, um das Dokument in Schwarz oder in Grautönen zu drucken.
7.Klicken Sie auf Drucken.
Zugehörige Informationen
& „Verfügbares Papier und Fassungskapazität“ auf Seite 49
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 1“ auf Seite 52
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 2“ auf Seite 55
& „Einlegen des Papiers in die Hinterer Papiereinzug“ auf Seite 61
& „Anleitung für den Mac OS-Druckertreiber“ auf Seite 180
& „Papiersortenliste“ auf Seite 50
2-seitiges Drucken
Sie können jede der folgenden Methoden verwenden, um auf beide Seiten des Papiers zu drucken.
❏ Automatisches 2-seitiges Drucken
❏ Manuelles 2-seitiges Drucken (nur für Windows)
Wenn der Drucker mit dem Drucken der ersten Seite fertig ist, drehen Sie das Papier zum Drucken auf der
anderen Seite um.
Sie können auch eine Broschüre drucken, die durch Falten eines Ausdrucks erstellt wird. (Nur fürWindows)
Hinweis:
❏ Diese Funktion ist nicht für randloses Drucken verfügbar.
❏ 2-seitiges Drucken ist für den Hinterer Papiereinzug nicht verfügbar.
❏ Wenn Sie Papier verwenden, das nicht für das 2-seitige Drucken geeignet ist, kann die Druckqualität abnehmen. Zudem
könnte es zu Papierstaus kommen.
❏ Je nach Papier und den zu druckenden Daten könnte die Tinte auf die andere Seite des Papiers durchdrücken.
95
Page 96
Benutzerhandbuch
Drucken
Zugehörige Informationen
& „Verfügbares Papier und Fassungskapazität“ auf Seite 49
2-seitiges Drucken – Windows
Hinweis:
❏ Manuelles 2-seitiges Drucken steht zur Verfügung, wenn EPSON Status Monitor 3 aktiviert ist. Wenn EPSON Status
Monitor 3 deaktiviert ist, rufen Sie den Druckertreiber auf, klicken Sie auf der Registerkarte Utility auf Erweiterte
Einstellungen und wählen Sie EPSON Status Monitor 3 aktivieren.
❏ Manuelles 2-seitiges Drucken steht gegebenenfalls nicht zur Verfügung, wenn über ein Netzwerk auf den Drucker
zugegrien wird oder der Drucker als freigegebener Drucker verwendet wird.
1.
Legen Sie Papier in den Drucker ein.
2.Önen Sie die Datei, die Sie drucken möchten.
3.Rufen Sie das Druckertreiberfenster auf.
4.Wählen Sie auf der Registerkarte Haupteinstellungen die OptionAuto (Bindung an langer Kante), Auto(Bindung an kurzer Kante), Manuell (Bindung an langer Kante) oder Manuell (Bindung an kurzer Kante)
unter 2-seitiges Drucken aus.
5.Klicken Sie auf Einstellungen, nehmen Sie die geeigneten Einstellungen vor und klicken Sie dann auf OK.
Hinweis:
Wenn Sie eine gefalzte Broschüre drucken möchten, wählen Sie Broschüre.
6.Klicken Sie auf Druckdichte und wählen Sie unter Vorlagenart wählen die Vorlagenart aus. Klicken Sie dann
auf OK.
Die Einstellungen für diese Vorlagenart werden vom Druckertreiber automatisch eingestellt.
Hinweis:
❏ Der Druckvorgang kann sich je nach den für Vorlagenart wählen im Fenster Einstellung der Druckdichte und für
Qualität auf der Registerkarte Haupteinstellungen ausgewählten Optionen verlangsamen.
❏ Beim manuellen 2-seitigen Drucken ist die Einstellung Einstellung der Druckdichte nicht verfügbar.
7.
Stellen Sie die anderen Optionen auf den Registerkarten Haupteinstellungen und Weitere Optionen je nach
Bedarf ein und klicken Sie dann auf OK.
8.
Klicken Sie auf Drucken.
Wenn beim manuellen 2-seitigen Drucken das Bedrucken der ersten Seite abgeschlossen wurde, wird ein
Popup-Fenster auf dem Computer angezeigt. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
Zugehörige Informationen
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 1“ auf Seite 52
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 2“ auf Seite 55
& „Druckergrundlagen — Windows“ auf Seite 91
96
Page 97
Benutzerhandbuch
2-seitiges Drucken — Mac OS
1.Legen Sie Papier in den Drucker ein.
Drucken
2.
3.Rufen Sie das Dialogfeld Print (Drucken) auf.
4.Wählen Sie Duplexdruck-Einstellungen aus dem Popup-Menü.
5.
6.Wählen Sie die Vorlagenart unter Vo rl a g en a r t .
7.Stellen Sie die anderen Punkte nach Bedarf ein.
8.Klicken Sie auf Drucken.
Zugehörige Informationen
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 1“ auf Seite 52
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 2“ auf Seite 55
& „Druckergrundlagen — Mac OS“ auf Seite 92
Sie die Datei, die Sie drucken möchten.
Önen
Wählen Sie die Bindungen unter Zweiseitiges Drucken.
Hinweis:
❏ Der Druckvorgang kann sich je nach der Einstellung für Vo r l a ge n a r t verlangsamen.
❏ Wählen Sie für den Druck von Daten mit hoher Dichte, wie z. B. Fotos oder Schaubilder, Te xt mit Fot o oder Foto als
Einstellung für Vorlagenart.Wenn sich Streifen bilden oder die Tinte auf der Rückseite durchsickert, passen Sie die
Druckdichte und die Tintentrocknungszeit an, indem Sie neben Einstellungen auf die Pfeilmarkierung klicken.
Drucken von mehreren Seiten auf ein Blatt
Sie können die Daten von zwei oder vier Seiten auf ein einziges Blatt Papier drucken.
97
Page 98
Benutzerhandbuch
Drucken
Drucken von mehreren Seiten pro Blatt – Windows
Hinweis:
Diese Funktion ist nicht für randloses Drucken verfügbar.
1.
Legen Sie Papier in den Drucker ein.
2.Önen Sie die Datei, die Sie drucken möchten.
3.Rufen Sie das Druckertreiberfenster auf.
4.
Wählen Sie auf der Registerkarte Haupteinstellungen als Einstellung für Multi-Page die Option 2-Up oder 4-Up.
5.
Klicken Sie auf Seitenfolge, nehmen Sie die geeigneten Einstellungen vor und klicken Sie dann auf OK, um
das Fenster zu schließen.
6.Stellen Sie die anderen Optionen auf den Registerkarten Haupteinstellungen und Weitere Optionen je nach
Bedarf ein und klicken Sie dann auf OK.
7.Klicken Sie auf Drucken.
Zugehörige Informationen
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 1“ auf Seite 52
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 2“ auf Seite 55
&
„Einlegen des Papiers in die Hinterer Papiereinzug“ auf Seite 61
&
„Druckergrundlagen — Windows“ auf Seite 91
Drucken von mehreren Seiten auf ein Blatt — Mac OS
1.Legen Sie Papier in den Drucker ein.
2.
Önen Sie die Datei, die Sie drucken möchten.
3.Rufen Sie das Dialogfeld Print (Drucken) auf.
4.Wählen Sie Layout aus dem Popup-Menü.
5.Wählen Sie die Anzahl der Seiten in Seiten pro Blatt, die Seitenfolge (Reihenfolge der Seiten) und Rahmen.
6.Stellen Sie die anderen Punkte nach Bedarf ein.
7.Klicken Sie auf Drucken.
Zugehörige Informationen
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 1“ auf Seite 52
„Einlegen des Papiers in die Papierkassette 2“ auf Seite 55
&
„Einlegen des Papiers in die Hinterer Papiereinzug“ auf Seite 61
&
„Druckergrundlagen — Mac OS“ auf Seite 92
&
98
Page 99
Benutzerhandbuch
Drucken
Drucken mit automatischer Anpassung an das Papierformat
Sie können die Druckausgabe an das Papierformat im Drucker anpassen.
Drucken mit automatischer Anpassung an das Papierformat – Windows
Hinweis:
Diese Funktion ist nicht für randloses Drucken verfügbar.
1.Legen Sie Papier in den Drucker ein.
2.
Önen Sie die Datei, die Sie drucken möchten.
3.Rufen Sie das Druckertreiberfenster auf.
4.Wählen Sie die folgenden Einstellungen auf der Registerkarte Wei tere Opti one n.
❏ Dokumentgröße: Wählen Sie das Papierformat, das Sie in der Anwendung eingestellt haben.
❏ Ausgabe-Papier: Wählen Sie das im Drucker eingelegte Papierformat.
Passend auf Seite wird automatisch ausgewählt.
Hinweis:
Wenn Sie ein verkleinertes Bild in der Seitenmitte drucken möchten, wählen Sie die Option Mitte.
5.Stellen Sie die anderen Optionen auf den Registerkarten Haupteinstellungen und Weitere Optionen je nach
Bedarf ein und klicken Sie dann auf OK.
6.Klicken Sie auf Drucken.
Zugehörige Informationen
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 1“ auf Seite 52
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 2“ auf Seite 55
& „Einlegen des Papiers in die Hinterer Papiereinzug“ auf Seite 61
&
„Druckergrundlagen — Windows“ auf Seite 91
99
Page 100
Benutzerhandbuch
Drucken
Drucken mit automatischer Anpassung an das Papierformat — Mac OS
1.Legen Sie Papier in den Drucker ein.
2.
3.Rufen Sie das Dialogfeld Print (Drucken) auf.
4.Wählen Sie das Papierformat, das Sie in der Anwendung eingestellt haben.
5.
6.Wählen Sie An Papierformat anpassen.
7.Wählen Sie das im Drucker eingelegte Papierformat als Einstellung für das Papierformat des Ziels.
8.Stellen Sie die anderen Punkte nach Bedarf ein.
9.Klicken Sie auf Drucken.
Zugehörige Informationen
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 1“ auf Seite 52
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 2“ auf Seite 55
& „Einlegen des Papiers in die Hinterer Papiereinzug“ auf Seite 61
& „Druckergrundlagen — Mac OS“ auf Seite 92
Sie die Datei, die Sie drucken möchten.
Önen
Wählen Sie Papierhandhabung aus dem Popup-Menü.
Drucken von mehreren Dateien gleichzeitig (nur für Windows)
Mit Druckaurag-Organisator Lite können Sie mehrere in verschiedenen Anwendungen erstellte Dateien zu
einem Druckaurag kombinieren. Sie können für kombinierte Dateien Druckeinstellungen wie Layout,
Druckreihenfolge und Ausrichtung eingeben.
1.Legen Sie Papier in den Drucker ein.
2.
3.Rufen Sie das Druckertreiberfenster auf.
4.Wählen Sie auf der Registerkarte
Sie die Datei, die Sie drucken möchten.
Önen
Druckaurag-Organisator
Lite die Option Haupteinstellungen.
5.Klicken Sie auf OK, um das Druckertreiber-Dialogfeld zu schließen.
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.