Epson Expression Home XP-5105 User Manual [fr]

Guide d'utilisation
NPD5891-04 FR
Guide d'utilisation

Table des matières

Table des matières
À propos de ce manuel
Présentation des manuels.....................7
Utilisation du manuel pour rechercher des
informations..............................7
Marques et symboles........................9
Descriptions utilisées dans ce manuel............9
Consignes importantes
Consignes de sécurité.......................11
Instructions de sécurité pour l'encre..........11
Conseils et avertissements concernant
l'imprimante.............................12
Conseils et avertissements relatifs à la conguration et à l'utilisation de l'imprimante. . .12
Conseils et avertissements relatifs à l'utilisation de l'imprimante avec une
connexion sans l....................... 13
Conseils et avertissements relatifs à
l'utilisation de cartes mémoire.............. 13
Conseils et avertissements relatifs à
l'utilisation de l'écran LCD.................13
Protection de vos informations personnelles. . . . . . 14
Informations de base sur l'imprimante
Nom et fonction des pièces...................15
Panneau de commande................... 17
Conguration de base de l'écran...............17
Icônes achées sur l’écran LCD............. 18
Opérations de base.......................19
Saisie de caractères.......................20
Visualisation des animations..................21
Paramètres réseau
Types de connexion réseau...................23
Connexion Wi-Fi........................23
Connexion Wi-Fi Direct (Simple AP)......... 23
Connexion à un ordinateur...................24
Connexion à un périphérique connecté..........25
Dénition des paramètres Wi-Fi sur l’imprimante. . 25
Réglage manuel des paramètres Wi-Fi.........26
Réglage des paramètres Wi-Fi par pression
sur une touche (WPS)....................27
Réglage des paramètres Wi-Fi via PIN Code
Setup (WPS)...........................29
Réglage des paramètres de connexion Wi-Fi
Direct (Simple AP).......................30
Eectuer des réglages réseau avancés. . . . . . . . . .31
Vérication de l'état de la connexion réseau. . . . . . 32
Icône réseau............................32
Vérication des informations détaillées liées
au réseau à partir du panneau de commande. . . . 33
Impression d’un rapport de connexion réseau. . . 33
Impression d’une feuille d’état du réseau....... 40
Remplacement ou ajout de nouveaux points
d'accès................................41
Modication
ordinateur...............................41
Désactivation du Wi-Fi à partir du panneau de
commande.............................. 42
Déconnexion de Wi-Fi Direct (Simple AP)
depuis le panneau de commande.............. 42
Rétablissement des paramètres réseau à partir
du panneau de commande...................43
de la méthode de connexion à un
Préparation de l'imprimante
Chargement du papier......................45
Papiers disponibles et capacités..............45
Chargement de papier dans le Bac papier. . . . . . 47
Chargement d’enveloppes et précautions.......50
Liste des types de papier...................51
Positionnement des originaux.................51
Positionnement des originaux sur la Vitre du
scanner...............................51
Insertion d’une carte mémoire................54
Cartes mémoire prises en charge.............54
Insertion et retrait d’une carte mémoire. . . . . . . .54
Accès à une carte mémoire à partir d’un
ordinateur.............................55
Options de menus pour État de l’alimentation. . . 56
Options de menus pour Param de base........56
Options de menus pour Param imprim........57
Options de menus pour Paramètres réseau. . . . . 58
Options de menus pour Paramètres du
service Web............................59
Options de menus pour Partage ch...........60
Options de menus pour Fonctions Guide.......60
Options de menus pour Mise à jour rmware. . . 60
Options de menus pour Rest param défaut. . . . . 60
2
Guide d'utilisation
Table des matières
Économies d’énergie........................61
Économies d’énergie — Panneau de commande. . 61
Impression
Impression depuis le pilote d'impression sous
Windows................................62
Accès au pilote d'imprimante...............62
Informations de base sur l'impression.........63
Impression recto verso....................64
Impression de plusieurs pages sur une seule
feuille................................65
Impression et empilement dans l'ordre des
pages (impression par ordre inverse)..........66
Impression d'un document agrandi ou réduit. . . .67
Impression d'une image sur plusieurs feuilles
en vue d'un agrandissement (création d'une
ache)...............................67
Impression avec en-tête et pied de page. . . . . . . . 73
Impression d'un ligrane.................. 74
Impression combinée de plusieurs chiers. . . . . . 75
Impression à l'aide de la fonction
d'impression universelle en couleur...........75
Réglage des couleurs d’impression............76
Impression pour épaissir les lignes
Impression de codes barre lisibles............77
Annulation de l'impression.................78
Options de menu du pilote d'impression.......78
Impression depuis le pilote d'impression sous
Mac OS.................................81
Informations de base sur l'impression.........81
Impression recto verso....................83
Impression de plusieurs pages sur une seule
feuille................................84
Impression et empilement dans l'ordre des
pages (impression par ordre inverse)..........84
Impression d'un document agrandi ou réduit. . . .85
Réglage des couleurs d’impression............86
Annulation de l'impression.................86
Options de menu du pilote d'impression.......86
Conguration des paramètres de
fonctionnement pour le pilote de
l'imprimante Mac OS.....................88
Impression à partir du menu Imprimer des
photos sur le panneau de commande........... 89
Opérations de base pour l’impression de photos. .89
Impression de diérentes dispositions. . . . . . . . . 93
Impression de photos d’identité..............94
Impression de photos avec un modèle. . . . . . . . . 95
Options de menus pour l’impression à partir
du panneau de commande.................97
........77
nes
Impression à partir du menu Diérentes
impressions sur le panneau de commande.......99
Impression d’un calendrier.................99
Impression de papier réglé................100
Impression sur du papier à lettres original. . . . . 101
Impression d’enveloppes..................102
Impression d’une carte à message originale. . . . 103
Impression depuis des dispositifs intelligents. . . . . 105
Utilisation d'Epson iPrint.................105
Utilisation d'Epson Print Enabler........... 106
Utilisation d'AirPrint....................107
Annulation de la tâche en cours.............. 108
Copie
Principes de base de la copie.................109
Copie recto verso.........................110
Copies avec des originaux de plusieurs pages sur
une seule feuille..........................110
Copie de photos........................110
Copie de
Options de menu avancées pour la copie........113
diérentes
dispositions............112
Numérisation
Numérisation à l’aide du panneau de commande. . 115
Numérisation vers une carte mémoire. . . . . . . . 115
Numérisation vers un ordinateur (Event
Manager).............................117
Numérisation vers le Cloud............... 121
Numérisation vers un ordinateur (WSD). . . . . . 123
Numérisation à partir d'un ordinateur..........125
Numérisation à l'aide d'Epson Scan 2.........125
Numérisation depuis des dispositifs connectés. . . . 132
Installation de l'application Epson iPrint. . . . . . 132
Numérisation à l'aide de Epson iPrint........132
Remplacement des cartouches d'encre et autres consommables
Vérication du niveau des cartouches d'encre et
du boîtier de maintenance.................. 134
Vérication
et du boîtier de maintenance — Panneau de
commande............................134
Vérication du niveau des cartouches d'encre
et du boîtier de maintenance - Windows. . . . . . 134
du niveau des cartouches d’encre
3
Guide d'utilisation
Table des matières
Vérication du niveau des cartouches d'encre
et du boîtier de maintenance — Mac OS...... 134
Codes des cartouches d’encre................135
Précautions de manipulation des cartouches
d’encre.................................136
Remplacement des cartouches d’encre..........138
Code du boîtier de maintenance..............138
Précautions de manipulation du boîtier de
maintenance............................ 139
Remplacement du boîtier de maintenance.......139
Impression temporaire avec de l’encre noire. . . . . . 140
Impression temporaire avec de l’encre noire
— Panneau de commande................ 140
Impression temporaire avec de l'encre noire
— Windows...........................141
Impression temporaire avec de l'encre noire
— Mac OS............................142
Préservation de l'encre noire lorsque son niveau
est faible (uniquement pour Windows)......... 143
Entretien de l’imprimante
Vérication et nettoyage de la tête d'impression. . . 144
Vérication
d’impression — Panneau de commande.......144
Vérication et nettoyage de la tête
d'impression - Windows..................145
Vérication et nettoyage de la tête
d'impression — Mac OS..................145
Alignement de la tête d'impression............ 146
Alignement de la tête d’impression —
Panneau de commande...................146
Nettoyage du trajet du papier................ 148
Nettoyage du trajet du papier en cas de traces
d'encre...............................148
Nettoyer le trajet du papier en cas de
problèmes d’alimentation papier............148
Nettoyage de la Vitre du scanner..............150
Nettoyage du lm translucide................150
et nettoyage de la tête
Informations sur les services réseau et les logiciels
Application de
l'imprimante (Web Cong)..................153
Exécution de Web Cong sur un navigateur
Web.................................153
Exécution de Web
Exécution de Web
conguration
Cong Cong
des opérations de
sous Windows......154
sous Mac OS.......154
Application pour la numérisation et le transfert
d'images (Epson Scan 2)....................155
Ajout du scanner réseau..................155
Application pour la opérations de numérisation à partir du panneau
de commande (Epson Event Manager)......... 156
Application de disposition des photos (Epson
Easy Photo Print).........................156
Application pour l'impression de pages Web (E-
Web Print)..............................157
Application pour la numérisation et le transfert
d'images (Easy Photo Scan)..................158
Outils de mise à jour logicielle (EPSON Soware
Application pour la conguration de plusieurs
périphériques (EpsonNet Cong).............159
Installation des dernières applications..........159
Mise à jour du micrologiciel de l’imprimante à
l’aide du panneau de commande..............161
Impression à l'aide d'un service réseau..........163
Updater)........................ 158
Désinstallation d'applications — Windows. . . . .161
Désinstallation des applications — Mac OS. . . . 162
conguration
des
Résolution de problèmes
Vérication du statut de l’imprimante..........164
Vérication des messages sur l’écran LCD. . . . . 164
Vérication du statut de l’imprimante —
Windows.............................165
Vérication du statut de l’imprimante — Mac
OS..................................165
Vérication du statut du logiciel..............166
Retrait du papier coincé....................166
Le papier ne s'alimente pas correctement........166
Bourrage papier........................167
Le papier est entraîné de travers............167
Plusieurs feuilles de papier sont entraînées en
même temps.......................... 167
Le papier est éjecté pendant l’impression. . . . . . 167
Problèmes d'alimentation et du panneau de
conguration............................167
L'imprimante ne s'allume pas.............. 167
L'imprimante n'est pas mise hors tension. . . . . .167
Mise hors tension automatique.............168
L'écran LCD devient noir.................168
Impression à partir d’un ordinateur impossible. . . 168
Vérication de la connexion (USB)..........168
Vérication
Vérication du logiciel et des données........169
de la connexion (réseau)........ 168
4
Guide d'utilisation
Table des matières
Vérication de l'état de l'imprimante à partir
de l'ordinateur (Windows)................ 171
Vérication de l'état de l'imprimante à partir
de l'ordinateur (Mac OS)................. 172
Vous ne pouvez pas dénir de paramètres réseau. . 172
Impossible de se connecter depuis des appareils alors que l'état du réseau est normal. . 172 Vérication du SSID connecté à l'imprimante. . 174
Vérication du SSID pour l'ordinateur....... 174
Impossible d'imprimer depuis un iPhone ou un
iPad...................................175
Problèmes d'impression....................175
L'impression est rayée ou une couleur manque. .175 Apparition de bandes ou de couleurs
inattendues...........................176
Des bandes colorées apparaissent à intervalles
de 3.3 cm environ.......................176
Impressions oues, bandes verticales ou
problème d’alignement...................177
La qualité d’impression est mauvaise.........177
Le papier est taché ou éraé............... 178
Le papier est taché lors de l’impression recto
verso automatique......................180
Les photos imprimées sont collantes.........180
Des images ou des photos sont imprimées
dans des couleurs imprévues...............180
Impression sans marges impossible..........180
Les bords de l’image sont rognés lors de
l’impression sans marges..................181
La position, la taille ou les marges de
l’impression sont incorrectes...............181
Les caractères imprimés sont incorrects ou
déformés.............................181
L'image imprimée est inversée..............182
Motifs de mosaïque dans les impressions. . . . . . 182
Apparition de couleurs irégulières, de taches,
points ou lignes droites sur l'image copiée. . . . . 182
Des motifs moirés (hachures croisées)
apparaissent sur l'image copiée.............182
Une image du verso du document original
apparaît sur l'image copiée................183
Le problème d'impression n'a pas pu être
résolu................................183
Autres problèmes d’impression...............183
L’impression est trop lente.................183
L'impression ralentit fortement lors d'une
impression en continu...................184
Annulation de l’impression impossible à partir d’un ordinateur exécutant Mac OS X
version 10.6.8..........................184
Impossible de lancer la numérisation...........184
Problèmes relatifs aux images numérisées.......185
Couleurs inégales, salissure, taches et autres apparaissent lors de la numérisation sur la
vitre du scanner........................185
Image de qualité insusante...............185
Apparition d'un décalage dans l'arrière-plan
des images............................186
Le texte est ou........................ 186
Des eets de moiré (ombres type toile) s'achent Impossible de numériser la zone adéquate sur
la vitre du scanner......................187
Le texte n'est pas reconnu correctement lors de l'enregistrement en tant que Searchable PDF 187
Impossible de résoudre les problèmes de
l'image numérisée...................... 188
Autres problèmes de numérisation............ 188
La numérisation est trop lente..............188
La numérisation s'arrête en cas de
numérisation vers PDF/Multi-TIFF..........188
Electrocution légère lorsque l'on touche
l'imprimante.......................... 189
Le fonctionnement est bruyant.............189
Impossible d'enregistrer des données sur un
dispositif mémoire......................189
L'application est bloquée par un pare-feu
(uniquement pour Windows)..............189
« ! » s’ache sur l’écran de sélection des photos. 190
............................ 186
Annexe
Caractéristiques techniques................. 191
Spécications de l'imprimante..............191
Spécications du scanner.................192
Spécications de l'interface................192
Liste des fonctions réseau.................193
Caractéristiques Wi-Fi...................193
Protocole de sécurité.................... 194
Services tiers pris en charge............... 194
Caractéristiques des périphériques de
stockage externes.......................194
Dimensions...........................195
Caractéristiques électriques............... 195
Caractéristiques environnementales. . . . . . . . . 196
Conguration
Informations réglementaires.................197
Normes et conformité....................197
Ange bleu allemand.....................198
Restrictions relatives à la copie.............198
Transport de l’imprimante.................. 199
Copyright.............................. 200
requise....................196
5
Guide d'utilisation
Table des matières
Marques commerciales.....................201
Où trouver de l'aide.......................202
Site Web du support technique.............202
Contacter l'assistance Epson...............202
6
Guide d'utilisation

À propos de ce manuel

À propos de ce manuel

Présentation des manuels

Les manuels suivants sont fournis avec votre imprimante Epson. En plus des manuels, vous pouvez consulter les diérents types d’informations d’aide disponibles à partir de l’imprimante ou des applications logicielles Epson.
Consignes de sécurité importantes (manuel imprimé)
Fournit des consignes de sécurité pour une utilisation sûre de cette imprimante.
Démarrez ici (manuel imprimé)
Ce manuel contient des informations relatives à la conguration de l’imprimante, à l’installation des logiciels, à l’utilisation de l’imprimante, etc.
Guide d'utilisation (manuel au format numérique)
Le présent manuel. Fournit des informations et des instructions relatives à l'utilisation de l'imprimante, aux paramètres réseau requis pour utiliser l'imprimante en réseau, et à la résolution des problèmes.
Vous pouvez procéder comme suit pour obtenir les dernières versions des manuels susmentionnés.
Manuel papier
Consultez le site Web d’assistance de Epson Europe à l’adresse http://www.epson.eu/Support ou le site Web d’assistance de Epson international à l’adresse http://support.epson.net/.
Manuel numérique
Lancez l’application EPSON Soware Updater sur votre ordinateur. L’application EPSON Soware Updater identie les mises à jour disponibles pour les manuels numériques et les applications logicielles Epson et vous permet de télécharger les dernières versions.
Informations connexes
& « Outils de mise à jour logicielle (EPSON
Soware
Updater) » à la page 158

Utilisation du manuel pour rechercher des informations

Le manuel au format PDF permet de trouver les informations recherchées en utilisant des mots clés ou en passant directement aux sections spéciques à l'aide de signets.Vous pouvez également imprimer uniquement les pages requises.Cette section explique comment utiliser un manuel au format PDF ouvert sous Adobe Reader X sur l'ordinateur.
7
Guide d'utilisation
À propos de ce manuel
Recherche par mot-clé
Cliquez sur Modier > Recherche avancée.Saisissez le mot-clé (texte) des informations que vous souhaitez trouver dans la fenêtre de recherche, puis cliquez sur Rechercher.Les correspondances apparaissent sous forme de liste.Cliquez sur une des correspondances
Saut direct aux pages grâce aux signets
achées
pour accéder à la page.
Cliquez sur un titre pour sauter à la page correspondante.Cliquez sur + ou > pour acher les titres de niveau inférieur de cette section.Pour retourner à la page précédente, eectuez l'opération suivante sur votre clavier.
Windows : maintenez la touche Alt enfoncée puis appuyez sur ←.
Mac OS : maintenez la touche de commande enfoncée et appuyez sur ←.
Impression de seulement certaines pages
Vous pouvez extraire et n'imprimer que certaines pages.Cliquez sur Imprimer dans le menu File, puis précisez les pages à imprimer dans Pages, dans Pages à imprimer.
Pour préciser une série de pages, saisissez un tiret entre la première et la dernière page.
Par exemple : 20-25
Pour indiquer des pages qui ne se suivent pas, séparez-les par des virgules.
Par exemple : 5, 10, 15
8
Guide d'utilisation
À propos de ce manuel

Marques et symboles

Attention:
!
Vous devez suivre attentivement les instructions pour éviter les blessures.
Important:
c
Vous devez respecter les instructions pour éviter d'endommager votre équipement.
Remarque:
Fournit des informations complémentaires et de référence.
Informations connexes
& Lien vers les sections connexes.

Descriptions utilisées dans ce manuel

Les captures d’écran du pilote de l’imprimante et les écrans d’Epson Scan 2 (pilote du scanner) proviennent de
Windows 10 ou macOS High Sierra. Le contenu
Les illustrations utilisées dans ce manuel sont fournies à titre d’exemple seulement. Bien qu’il puisse y avoir de
légères
Certaines options de menu achées sur l’écran LCD varient selon le modèle et les paramètres.
diérences
selon le modèle, la méthode de fonctionnement est identique.
sur les écrans dépend du modèle et de la situation.
aché

Références du système d’exploitation

Windows
Dans ce manuel, les termes comme « Windows 10 », « Windows 8.1 », « Windows 8 », « Windows 7 », « Windows Vista », « Windows XP », « Windows Server 2016 », « Windows Server 2012 R2 », « Windows Server 2012 », « Windows Server 2008 R2 », « Windows Server 2008 », « Windows Server 2003 R2 » et « Windows Server 2003 » font référence aux systèmes d’exploitation suivants. De plus, « Windows » est utilisé pour faire référence à toutes les versions.
Système d’exploitation Microso
Système d’exploitation Microso
Système d’exploitation
Système d’exploitation Microso
Système d’exploitation Microso
Système d’exploitation Microso® Win dow s® XP
Microso
Win dow s® 10
®
Win dow s® 8.1
®
Win dow s® 8
®
Win dow s® 7
®
Windows Vista
®
®
Système d’exploitation Microso
Système d’exploitation
Système d’exploitation Microso
Microso
Win dow s® XP Professional x64 Edition
®
Win dow s S er ve r® 2016
®
Win dow s S er ve r® 2012 R2
®
9
Guide d'utilisation
À propos de ce manuel
Système d’exploitation Microso® Win dow s S er ve r® 2012
Système d’exploitation
Système d’exploitation Microso
Système d’exploitation Microso
Système d’exploitation
Mac OS
Dans ce manuel, « Mac OS » est utilisé pour faire référence à « macOS High Sierra », « macOS Sierra », « OS X El Capitan », « OS X Yosemite », « OS X Mavericks », « OS X Mountain Lion », « Mac OS X v10.7.x », et « Mac OS X v10.6.8 ».
Microso
Microso
Win dow s S er ve r® 2008 R2
®
Win dow s S er ve r® 2008
®
Win dow s S er ve r® 2003 R2
®
Win dow s S er ve r® 2003
®
10
Guide d'utilisation

Consignes importantes

Consignes importantes

Consignes de sécurité

Lisez et suivez ces instructions pour garantir une utilisation sûre de l’imprimante.Veillez à conserver ce manuel pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.Veillez également à suivre l’ensemble des avertissements et des instructions gurant sur l’imprimante.
Certains des symboles utilisés sur votre imprimante sont destinés à garantir la sécurité et l'utilisation correcte de
l'imprimante. Rendez-vous sur le site Web suivant pour connaître la
http://support.epson.net/symbols
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec l'imprimante et ne l'utilisez avec aucun autre
équipement. L'utilisation d'autres cordons avec cette imprimante ou l'utilisation de ce cordon d'alimentation avec un autre équipement pourrait vous exposer à des risques d'incendie ou d'électrocution.
signication
des symboles.
Veillez à ce que votre cordon d'alimentation soit conforme aux normes de sécurité locales applicables.
Sauf indication contraire spécique dans les guides de l'imprimante, ne procédez jamais à des travaux de
démontage, de imprimante, du module scanner ou des accessoires.
Débranchez l'imprimante et faites appel à un technicien qualié dans les circonstances suivantes :
Le cordon d'alimentation ou sa che est endommagé, du liquide a coulé dans l'imprimante, l'imprimante est tombée ou le boîtier a été endommagé, l'imprimante ne fonctionne pas normalement ou ses performances ont changé de manière sensible. N'ajustez pas les commandes non traitées dans les instructions de fonctionnement.
Placez l'imprimante à proximité d'une prise de courant permettant un débranchement facile du cordon
d'alimentation.
Ne placez et ne rangez pas l'imprimante à l'extérieur, dans des lieux particulièrement sales ou poussiéreux, à
proximité de points d'eau ou de sources de chaleur, ou dans des lieux soumis à des chocs, des vibrations, des températures élevées ou de l'humidité.
Veillez à ne pas renverser de liquide sur l'imprimante et à ne pas la manipuler les mains mouillées.
Maintenez l'imprimante à au moins 22 cm de distance des stimulateurs cardiaques. Les ondes radio générées
par l'imprimante peuvent
Si l'écran LCD est endommagé, contactez votre revendeur. En cas de contact de la solution à base de cristaux
liquides avec vos mains, lavez-les soigneusement avec de l'eau et du savon. En cas de contact de la solution à base de cristaux liquides avec vos yeux, rincez-les abondamment avec de l'eau. Si une gêne ou des problèmes de vision subsistent après un nettoyage approfondi, consultez immédiatement un médecin.
modication
ou de réparation au niveau du cordon d'alimentation, de sa
aecter
de manière négative le fonctionnement des stimulateurs cardiaques.
che,
du module

Instructions de sécurité pour l'encre

Manipulez les cartouches d’encre usagées avec précaution, le port d’alimentation en encre pouvant être
légèrement taché d’encre.
En cas de contact de l’encre avec la peau, nettoyez énergiquement la région à l’eau et au savon.
En cas de contact avec les yeux, rincez-les abondamment avec de l’eau. Si une gêne ou des problèmes de
vision subsistent après un nettoyage approfondi, consultez immédiatement un médecin.
En cas de contact de l’encre avec l’intérieur de votre bouche, consultez un médecin dans les plus brefs délais.
11
Guide d'utilisation
Consignes importantes
Ne démontez pas la cartouche d’encre ni le boîtier de maintenance, car de l’encre pourrait être projetée dans vos
yeux ou sur votre peau.
Ne secouez pas les cartouches d’encre trop vigoureusement et ne les laissez pas tomber. En outre, veillez à ne pas
les serrer ou déchirer leurs étiquettes. Faute de quoi vous risquez de provoquer une fuite.
Conservez les cartouches et le boîtier de maintenance hors de portée des enfants.

Conseils et avertissements concernant l'imprimante

Lisez et suivez ces consignes pour éviter d'endommager l'imprimante ou vos installations. Veillez à conserver ce manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement.
Conseils et avertissements relatifs à la conguration et à l'utilisation de l'imprimante
Veillez à ne pas obstruer ou recouvrir les ouvertures de l'imprimante.
Utilisez uniquement le type de source d'alimentation indiqué sur l'étiquette de l'imprimante.
Évitez l'utilisation de prises de courant reliées au même circuit que les photocopieurs ou les systèmes de
climatisation qui sont fréquemment arrêtés et mis en marche.
Évitez d'utiliser des prises de courant commandées par un interrupteur mural ou une temporisation
automatique.
Placez l'ensemble du système informatique à l'écart des sources potentielles de parasites électromagnétiques
telles que les haut-parleurs ou les bases xes des téléphones sans l.
Les cordons d'alimentation électrique doivent être placés de manière à éviter tout phénomène d'abrasion, de
coupure, de frottement, de recourbement ou de pliure. Ne placez aucun objet sur les cordons d'alimentation électrique et faites en sorte que l'on ne puisse pas marcher ou rouler sur les cordons d'alimentation électrique. Veillez à ce que tous les cordons d'alimentation électrique soient bien droits aux extrémités et aux points d'entrée et de sortie du transformateur.
Si vous utilisez une rallonge avec l'imprimante, veillez à ce que l'ampérage maximum des périphériques reliés à
la rallonge ne dépasse pas celui du cordon. De même, veillez à ce que l'ampérage total des périphériques branchés sur la prise de courant ne dépasse pas le courant maximum que celle-ci peut supporter.
Si vous devez utiliser l'imprimante en Allemagne, le réseau électrique de l'immeuble doit être protégé par un
disjoncteur de 10 ou 16 ampères pour assurer une protection adéquate contre les courts-circuits et les surintensités.
Lors du raccordement de l'imprimante à un ordinateur ou un autre périphérique à l'aide d'un câble, assurez-
vous que les connecteurs sont orientés correctement. Les connecteurs ne disposent que d'une seule orientation correcte. Si les connecteurs ne sont pas insérés correctement, les deux périphériques reliés par le câble risquent d'être endommagés.
Placez l'imprimante sur une surface plane et stable sensiblement plus grande que la base du produit.
L'imprimante ne fonctionnera pas correctement si elle est placée dans une position inclinée.
Lors du stockage ou du transport de l’imprimante, évitez de l’incliner, de la placer verticalement ou de la
renverser, faute de quoi de l’encre risque de fuir.
Laissez susamment d'espace au-dessus de l'imprimante pour pouvoir entièrement lever le capot de
documents.
Laissez susamment de place devant l'imprimante pour que le papier puisse être éjecté sans problème.
12
Guide d'utilisation
Consignes importantes
Évitez les emplacements soumis à des variations rapides de température et d'humidité. Maintenez également
l'imprimante à l'écart du rayonnement solaire direct, des fortes lumières et des sources de chaleur.
N'insérez aucun objet à travers les orices de l'imprimante.
Ne placez pas vos mains à l'intérieur de l'imprimante au cours de l'impression.
Ne touchez pas le câble plat blanc situé à l'intérieur de l'imprimante.
N'utilisez pas de produits en aérosol contenant des gaz inammables à l'intérieur ou autour de l'imprimante,
faute de quoi vous risquez de provoquer un incendie.
Ne retirez pas la tête d’impression manuellement. Vous pourriez endommager l’imprimante.
Veillez à ne pas coincer vos doigts lorsque vous fermez le module scanner.
N'appuyez pas trop fort sur la vitre du scanner lors de la mise en place des documents originaux.
Mettez toujours l'imprimante hors tension en appuyant sur le bouton
la mettez pas hors tension au niveau de la prise tant que le voyant
Avant de transporter l'imprimante, assurez-vous que la tête d'impression est en position initiale (à l'extrême
droite) et que les cartouches d'encre sont en place.
Si vous ne comptez pas utiliser l'imprimante pendant une période de temps prolongée, veillez à retirer le cordon
d'alimentation de la prise électrique.
P
. Ne débranchez pas l'imprimante et ne
P
clignote.
Conseils et avertissements relatifs à l'utilisation de l'imprimante avec une connexion sans l
Les ondes radio générées par l’imprimante peuvent avoir un
électroniques médicaux et entraîner des dysfonctionnements.Lors de l’utilisation de l’imprimante dans des établissements médicaux ou à proximité d’équipements médicaux, respectez les consignes du personnel autorisé représentant l’établissement et l’ensemble des avertissements et des consignes
Les ondes radio générées par l’imprimante peuvent avoir un eet négatif sur le fonctionnement des dispositifs
contrôlés de manière automatique, tels que les portes automatiques ou les alarmes incendie, par exemple, et causer des accidents liés à des dysfonctionnements.Lors de l’utilisation de l’imprimante à proximité de dispositifs contrôlés de manière automatique, respectez l’ensemble des avertissements et des consignes gurant sur les dispositifs.
négatif sur le fonctionnement des équipements
eet
gurant
sur l’équipement médical.

Conseils et avertissements relatifs à l'utilisation de cartes mémoire

Lorsque le voyant de la carte mémoire clignote, il ne faut pas la retirer ni mettre l'imprimante hors tension.
Les méthodes d'utilisation des cartes mémoire varient selon le type de carte. Pour plus de détails, veillez à vous
reporter au manuel fourni avec votre carte mémoire.
Utilisez uniquement des cartes mémoire compatibles avec l'imprimante.

Conseils et avertissements relatifs à l'utilisation de l'écran LCD

Il est possible que l'écran LCD ache quelques petits points lumineux ou foncés. De même, il peut présenter, en
raison de ses caractéristiques, une luminosité non uniforme. Il s'agit de phénomènes normaux qui ne signient en aucun cas que l'écran est endommagé.
13
Guide d'utilisation
Consignes importantes
Utilisez uniquement un chion doux et sec pour le nettoyage. N'utilisez pas de produits nettoyants liquides ou
chimiques.
Le couvercle extérieur LCD pourrait se casser en cas de choc important. Contactez votre revendeur si la surface
de l'écran se fêle ou se
ne touchez pas les pièces cassées et ne tentez pas de les retirer.
ssure,

Protection de vos informations personnelles

Si vous donnez l'imprimante à une autre personne ou que vous la mettez au rebut, eacez toutes les informations personnelles enregistrées dans la mémoire de l'imprimante en sélectionnant Param. > Rest param défaut > To u s les paramètres dans le panneau de commande.
14
Guide d'utilisation

Informations de base sur l'imprimante

Informations de base sur l'imprimante

Nom et fonction des pièces

Bac de sortie Contient le papier éjecté.
A
Bac papier Charge le papier.
B
Guides latéraux Permet d’insérer le papier droit dans l’imprimante. Faites glisser les guides
C
latéraux contre les bords du papier.
Guide de papier Légal Glissez-le vers l’extérieur pour charger du papier au format Légal.
D
Couvercle de documents Bloque la lumière externe pendant la numérisation.
A
Vitre du scanner Placez les documents originaux.
B
15
Guide d'utilisation
Panneau de commande Indique l’état de l’imprimante et vous permet d’eectuer les paramétrages
C
Couvercle avant À ouvrir pour charger du papier dans le bac papier.
D
Emplacement pour carte mémoire Permet d’insérer une carte mémoire.
E
Informations de base sur l'imprimante
d’impressions.
Scanner Permet de numériser les documents originaux mis en place. Ouvrez-le pour
A
remplacer les cartouches d’encre ou retirer le papier coincé dans l’imprimante.
Ce module doit normalement être maintenu fermé.
Porte-cartouche Installez les cartouches d’encre. L’encre est éjectée par les buses de la tête
B
d’impression situées en dessous.
Capot du boîtier de maintenance Retirez lors du remplacement du boîtier de maintenance. Le boîtier de
A
maintenance est un conteneur qui recueille très peu d’excès d’encre durant le nettoyage ou l’impression.
Couvercle arrière Retirez-le pour dégager le papier coincé.
B
Prise CA Permet de connecter le cordon d’alimentation.
C
Port USB Permet de connecter un câble USB pour la connexion à un ordinateur.
D
16
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante

Panneau de commande

Permet de mettre le produit sous ou hors tension.
A
Débranchez le cordon d’alimentation lorsque vous avez vérié que le voyant d’alimentation était éteint.
Ache l'écran d'accueil.
B
Ache les solutions lorsque vous avez des problèmes.
C
Ache les menus et les messages. Utilisez les boutons du panneau de commande pour sélectionner un menu ou
D
des paramètres.
dénir
Permet de sélectionner le nombre de pages à imprimer.
E
Permet d’arrêter l’opération en cours.
F
Permet de retourner à l'écran précédent.
G
H
Utilisez les touches u d l r pour déplacer la focalisation sur la cible, puis appuyez sur la touche OK pour ouvrir le menu sélectionné ou dénir les paramètres.
S'applique à une variété de fonctionnalités en fonction de la situation.
I
Permet de lancer une opération, comme l’impression ou la copie, par exemple.
J
Conguration
de base de l'écran
17
Guide d'utilisation
Indique sous forme d'icônes les éléments qui ont été congurés pour l'imprimante. Sélectionnez l'icône pour
A
vérier les paramètres actuels ou pour accéder à chaque menu de conguration.
Cette barre d'actions ne s'ache que sur l'écran d'accueil.
Ache chaque mode.
B
Changement d'onglet.
C
Indique les éléments de conguration. Sélectionnez chaque élément pour congurer ou modier la conguration.
D
Les éléments disponibles varient en fonction de chaque mode.
Les éléments en grisé ne sont pas disponibles. Sélectionnez l'élément pour vérier pourquoi il n'est pas disponible.
Les touches disponibles sont achées.
E
Informations de base sur l'imprimante
Icônes
achées
sur l’écran LCD
Les icônes suivantes sont achées sur l’écran LCD selon l’état de l’imprimante.
Ache l’écran État de l’alimentation.
Vous pouvez consulter les niveaux d’encre approximatifs et la durée de vie approximative du boîtier de maintenance.
Indique le statut de connexion réseau.
Sélectionnez l’icône pour vérier et modier les paramètres actuels. Il s’agit du raccourci vers le menu suivant.
Param. > Paramètres réseau >
L’imprimante n’est pas connectée à un réseau sans l (Wi-Fi).
L’imprimante recherche un SSID, une adresse IP non connectée ou a un problème avec un réseau sans l (Wi-Fi).
L’imprimante est connectée à un réseau sans l (Wi-Fi).
Le nombre de barres indique la force du signal de la connexion. Plus le nombre de barres est élevé, plus le signal est fort.
L’imprimante n’est pas connectée à un réseau sans l (Wi-Fi) en mode Wi-Fi Direct (Simple AP).
Conguration
Wi-Fi
L’imprimante est connectée à un réseau sans l (Wi-Fi) en mode Wi-Fi Direct (Simple AP).
Indique si le mode Mode silencieux est déni pour l’imprimante. Lorsque cette fonctionnalité est activée, le bruit produit par l’imprimante est réduit, mais son fonctionnement peut être ralenti. Il se peut cependant que les bruits ne soient pas réduits, selon le type de papier et la qualité d’impression sélectionnés.
Indique l’existence d’informations supplémentaires. Sélectionnez l’icône pour acher le message.
Indique un problème avec les éléments. Sélectionnez l’icône pour voir comment résoudre le problème.
18
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante

Opérations de base

Déplacez la focalisation à l'aide des touches u d l r pour sélectionner les éléments, puis appuyez sur la touche OK pour conrmer votre sélection ou exécuter la fonction sélectionné.
Déplacez la focalisation à l'aide des touches u d l r , puis appuyez sur OK pour activer ou désactiver l'élément.
Pour saisir la valeur, le nom, l'adresse et ainsi de suite, déplacez la focalisation vers le champ de saisie à l'aide des touches
u d l r
, et puis appuyez sur la touche OK pour acher le clavier à l'écran.
19
Guide d'utilisation

Saisie de caractères

Clavier à l'écran
Informations de base sur l'imprimante
Vous pouvez saisir des caractères et des symboles en utilisant le clavier visuel lorsque vous paramètres réseau, et ainsi de suite.
Remarque:
Les icônes disponibles varient selon l'élément de paramétrage.
A
B
Indique le nombre de caractères.
Permet de déplacer le curseur vers la position de saisie.
dénissez
les
C
D
E
F
G
H
I
Passe des majuscules aux minuscules ou aux chires et symboles.
Vous pouvez également les changer en utilisant la touche
Permet de modier le type de caractères. Vous pouvez saisir des caractères alphanumériques et des symboles.
Vous pouvez également les changer en utilisant la touche
Modie la disposition du clavier.
Saisie des adresses de domaine email ou des URL fréquentes par simple sélection.
Saisit un espace.
Saisit un caractère.
Supprime un caractère à gauche.
.
.
Pavé numérique à l'écran
Vous pouvez saisir des numéros à l'aide du pavé à l'écran lorsque vous saisissez le nombre de copies, etc.
20
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
Le clavier à l'écran facilite la saisie de nombres plus grands. Lorsque vous saisissez un nombre plus petit, utilisez les touches +/-.
A
B
C
Annule la saisie et ferme le clavier à l'écran.
Conrme les nombres saisis et ferme le clavier à l'écran.
Eace le nombre saisi.

Visualisation des animations

Vous pouvez visualiser sur l'écran LCD des animations sur des consignes d'utilisation telles que le chargement du papier ou le retrait du papier coincé.
Appuyez sur la touche
que vous voulez visualiser.
Sélectionnez Comment faire pour au bas de l'écran : ache l'animation correspondant au contexte.
: ache l'écran d'aide.Sélectionnez Comment faire pour et sélectionnez les éléments
21
Guide d'utilisation
Indique le nombre total d'étapes et le numéro de l'étape en cours.
A
Dans l’exemple ci-dessus, montre l'étape 3 sur 4 étapes.
B
Appuyez sur la touche l pour revenir à l'étape précédente.
Indique votre progression dans l'étape courante.L'animation est répétée lorsque la barre de progression atteint la
C
n.
D
Appuyez sur la touche r pour passer à l'étape suivante.
Informations de base sur l'imprimante
22
Guide d'utilisation

Paramètres réseau

Paramètres réseau

Types de connexion réseau

Vous pouvez utiliser les méthodes de connexion suivantes.

Connexion Wi-Fi

Connectez l'imprimante et l'ordinateur, le smartphone ou la tablette au point d'accès. Il s'agit de la méthode de connexion habituelle pour les réseaux privés et professionnels dans lesquels les ordinateurs sont reliés par Wi-Fi via un point d'accès.
Informations connexes
& « Connexion à un ordinateur » à la page 24 & « Connexion à un périphérique connecté » à la page 25 & « Dénition des paramètres Wi-Fi sur l’imprimante » à la page 25

Connexion Wi-Fi Direct (Simple AP)

Cette méthode de connexion est recommandée lorsque vous n’utilisez pas le Wi-Fi chez vous ou au bureau, ou lorsque vous voulez connecter directement l’imprimante et l'ordinateur ou le périphérique intelligent. En mode Simple AP, l’imprimante fait oce de point d’accès, et vous pouvez y connecter un maximum de quatre périphériques, sans utiliser de point d’accès standard. Les périphériques directement connectés à l’imprimante ne peuvent cependant communiquer les uns avec les autres via l’imprimante.
23
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
Remarque:
Le Wi-Fi Direct (Simple AP) est une méthode de connexion conçue pour remplacer le mode Ad Hoc.
L'imprimante peut être connectée simultanément via Wi-Fi et Wi-Fi Direct (Simple AP). Cependant, si vous initiez une connexion réseau en mode Wi-Fi Direct (Simple AP) lorsque l’imprimante est connectée en Wi-Fi, le Wi-Fi est temporairement déconnecté.
Informations connexes
& « Réglage des paramètres de connexion Wi-Fi Direct (Simple AP) » à la page 30

Connexion à un ordinateur

Nous recommandons d'utiliser le programme d'installation pour connecter l'imprimante à un ordinateur.Vous pouvez exécuter le programme d'installation en utilisant l'une des méthodes suivantes.
Conguration Accédez au site web suivant, puis saisissez le nom du produit.Accédez à Installation, puis démarrez la
conguration.
http://epson.sn
Conguration à partir du disque de logiciels (uniquement pour les modèles livrés avec un disque de logiciels et
les utilisateurs ayant un ordinateur équipé d'un lecteur de disques.) Insérez le disque de logiciels dans l’ordinateur, puis suivez les instructions achées à l’écran.
Sélection des méthodes de connexion
Suivez les instructions achées à l'écran jusqu'à ce que l'écran suivant soit aché, puis sélectionnez la méthode de connexion de l'imprimante à l'ordinateur.
à partir du site Web
24
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
Sélectionnez le type de connexion, puis cliquez sur Suivant.
Suivez les instructions achées à l’écran.

Connexion à un périphérique connecté

Vous pouvez utiliser l'imprimante à partir d'un périphérique connecté lorsqu'elle est connectée au même réseau Wi-Fi (SSID) que lui. Pour utiliser l'imprimante depuis un périphérique connecté, installez-la depuis le site web suivant. Accédez au site web depuis le périphérique connecté que vous voulez relier à l'imprimante.
http://epson.sn > Installation
Remarque:
Si vous voulez connecter simultanément un ordinateur et un autre périphérique à l’imprimante, nous vous recommandons de commencer par connecter l’ordinateur.
Dénition des paramètres Wi-Fi sur l’imprimante
Vous pou vez façons.Choisissez la méthode de connexion correspondant à l'environnement et aux conditions que vous utilisez.
Si vous connaissez les informations de point d'accès, comme le SSID et le mot de passe, vous pouvez dénir les paramètres manuellement.
les paramètres réseau à partir du panneau de contrôle de l'imprimante, et ce de
dénir
diérentes
Si le point d'accès prend en charge WPS, vous pouvez dénir les paramètres en utilisant un paramétrage par pression sur une touche.
Après avoir connecté l'imprimante au réseau, connectez-vous à l'imprimante à partir du dispositif que vous voulez utiliser (ordinateur, périphérique intelligent, tablette, etc.)
Dénissez des paramètres de réseau avancés pour utiliser une adresse IP statique.
25
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
Informations connexes
& « Réglage manuel des paramètres Wi-Fi » à la page 26 & « Réglage des paramètres Wi-Fi par pression sur une touche (WPS) » à la page 27 & « Réglage des paramètres Wi-Fi via PIN Code Setup (WPS) » à la page 29 & « Réglage des paramètres de connexion Wi-Fi Direct (Simple AP) » à la page 30 & « Eectuer des réglages réseau avancés » à la page 31

Réglage manuel des paramètres Wi-Fi

Vous pouvez congurer manuellement les informations nécessaires à la connexion à un point d’accès à partir du panneau de commande de l’imprimante.Pour procéder à la conguration manuellement, vous devez disposer du SSID et du mot de passe du point d’accès.
Remarque:
Si vous utilisez un point d’accès dont les paramètres par défaut n’ont pas été modiés, le SSID et le mot de passe gurent sur l’étiquette.Si vous ne connaissez pas le SSID et le mot de passe, contactez la personne qui a reportez-vous à la documentation fournie avec le point d’accès.
conguré
le point d’accès ou
1. Sélectionnez au niveau de l’écran d’accueil.
Pour sélectionner un élément, déplacez la focalisation dessus à l’aide des touches la touche OK.
2. Sélectionnez Wi- Fi (R e com ma nd é) .
3. Appuyez sur la touche OK.
Si la connexion réseau est déjà dénie, les informations de connexion s’achent.Sélectionnez Modier les param. pour
4. Sélectionnez Assistant de conguration Wi-Fi.
modier
les paramètres.
u d l r
, puis appuyez sur
26
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
5. Sélectionnez le SSID du point d’accès.
Remarque:
Si le SSID auquel vous voulez vous connecter n’est pas aché sur le panneau de commande de l’imprimante, appuyez
sur la touche pour actualiser la liste.S'il n'apparaît toujours pas, sélectionnez la touche et saisissez le SSID directement.
Si vous ne connaissez pas le SSID, déterminez s’il gure sur l’étiquette du point d’accès.Si vous utilisez un point d’accès
dont les paramètres par défaut n’ont pas été modiés, le SSID à utiliser gure sur l’étiquette.
6. Appuyez sur le bouton OK, puis saisissez le mot de passe.
Remarque:
Le mot de passe est sensible à la casse.
Si vous ne connaissez pas le mot de passe, déterminez s’il gure sur l’étiquette du point d’accès.Si vous utilisez un
point d’accès dont les paramètres par défaut n’ont pas été modiés, le mot de passe à utiliser gure sur l’étiquette.Le mot de passe peut également être appelé une clé, une phrase de passe, etc.
Si vous ne connaissez pas le mot de passe du point d’accès, reportez-vous à la documentation fournie avec le point
d’accès ou contactez la personne qui a conguré le point d’accès.
7. Une fois la conguration terminé, sélectionnez OK.
8. Consultez les paramètres, puis sélectionnez Démarrer
conguration
.
9. Sélectionnez Fermer pour terminer.
Remarque: Si vous ne parvenez pas à vous connecter, chargez du papier ordinaire au format A4 et sélectionnez Imprimer le rapport de vérication pour imprimer un rapport de connexion.
10. Appuyez sur la touche .
Informations connexes
& « Opérations de base » à la page 19 & « Saisie de caractères » à la page 20 & « Vérication de l'état de la connexion réseau » à la page 32 & « Vous ne pouvez pas dénir de paramètres réseau » à la page 172

Réglage des paramètres Wi-Fi par pression sur une touche (WPS)

Vous pouvez congurer automatiquement un réseau Wi-Fi en appuyant sur une touche au niveau du point d’accès.Vous pouvez procéder à la conguration de cette manière si les conditions suivantes sont remplies.
Le point d’accès prend en charge WPS (Wi-Fi Protected Setup).
L’actuelle connexion Wi-Fi a été établie en appuyant sur une touche au niveau du point d’accès.
Remarque:
Si vous ne parvenez pas à trouver la touche ou si vous procédez à la conguration à l’aide du logiciel, reportez-vous à la documentation fournie avec le point d’accès.
27
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
1. Sélectionnez au niveau de l’écran d’accueil.
Pour sélectionner un élément, déplacez la focalisation dessus à l’aide des touches la touche OK.
2.
Sélectionnez Wi -Fi (Re co mman dé ).
3. Appuyez sur la touche OK.
Si la connexion réseau est déjà dénie, les informations de connexion s’achent.Sélectionnez Modier les param. pour modier les paramètres.
4. Sélectionnez Cong. boutons poussoirs (WPS).
5.
Maintenez la touche [WPS] du point d’accès enfoncée jusqu’à ce que le voyant de sécurité clignote.
u d l r
, puis appuyez sur
Si vous ne savez pas où se trouve la touche [WPS] ou s’il n’y a pas de touches sur le point d’accès, reportez-vous à la documentation fournie avec le point d’accès pour plus de détails.
6. Appuyez sur la touche OK de l'imprimante.
7. Fermez l’écran.
L’écran se ferme automatiquement après une durée déterminée.
Remarque:
En cas d’échec de la connexion, redémarrez le point d’accès, rapprochez-le de l’imprimante et réessayez.Si cela ne fonctionne toujours pas, imprimez un rapport de connexion réseau et consultez la solution.
8. Appuyez sur la touche .
28
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
Informations connexes
& « Opérations de base » à la page 19 & « Vérication de l'état de la connexion réseau » à la page 32 & « Vous ne pouvez pas dénir de paramètres réseau » à la page 172

Réglage des paramètres Wi-Fi via PIN Code Setup (WPS)

Vous pouvez automatiquement vous connecter à un point d’accès en utilisant un code PIN.Vous pouvez utiliser cette méthode de conguration si le point d’accès prend en charge WPS (Wi-Fi Protected Setup).Utilisez un ordinateur pour saisir un code PIN au niveau du point d’accès.
1.
Sélectionnez
au niveau de l’écran d’accueil.
Pour sélectionner un élément, déplacez la focalisation dessus à l’aide des touches la touche OK.
2. Sélectionnez Wi- Fi (R e com ma nd é) .
3.
Appuyez sur la touche OK.
Si la connexion réseau est déjà dénie, les informations de connexion s’achent.Sélectionnez Modier les param. pour
4. Sélectionnez Autres > Cong. code PIN (WPS).
5. Utilisez votre ordinateur pour saisir le code PIN (un numéro à huit chires) aché sur le panneau de commande de l’imprimante au niveau du point d’accès dans les deux minutes.
modier
les paramètres.
u d l r
, puis appuyez sur
Remarque:
Reportez-vous à la documentation fournie avec votre point d’accès pour plus de détails concernant la saisie du code PIN.
6. Appuyez sur la touche OK de l'imprimante.
7. Fermez l’écran.
L’écran se ferme automatiquement après une durée déterminée.
Remarque:
En cas d’échec de la connexion, redémarrez le point d’accès, rapprochez-le de l’imprimante et réessayez.Si cela ne fonctionne toujours pas, imprimez un rapport de connexion et consultez la solution.
8. Appuyez sur la touche .
29
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
Informations connexes
& « Opérations de base » à la page 19 & « Vérication de l'état de la connexion réseau » à la page 32 & « Vous ne pouvez pas dénir de paramètres réseau » à la page 172

Réglage des paramètres de connexion Wi-Fi Direct (Simple AP)

Cette méthode vous permet de connecter directement l’imprimante aux périphériques sans point d’accès.L’imprimante fait oce de point d’accès.
Important:
c
Lorsque vous vous connectez depuis un ordinateur ou un périphérique à l'imprimante via la connexion Wi-Fi Direct (Simple AP), l'imprimante est reliée au même réseau Wi-Fi (SSID) que l'ordinateur ou le périphérique connecté, et la communication est établie entre les deux.Si l'imprimante est éteinte, l'ordinateur ou le périphérique est connecté automatiquement à l'autre réseau Wi-Fi disponible, il n'est donc pas reconnecté au précédent réseau Wi-Fi si l'imprimante est remise sous tension.Connectez-vous à nouveau au SSID de l'imprimante pour la connexion Wi-Fi Direct (Simple AP) depuis l'ordinateur ou le périphérique intelligent.Si vous ne voulez pas vous connecter à chaque fois que vous éteignez et rallumez l'imprimante, nous vous conseillons d'utiliser le réseau Wi-Fi en connectant l'imprimante à un point d'accès.
1. Sélectionnez au niveau de l’écran d’accueil.
Pour sélectionner un élément, déplacez la focalisation dessus à l’aide des touches la touche OK.
2. Sélectionnez Wi- Fi Di re ct .
3.
Appuyez sur la touche OK.
Si vous avez conguré les paramètres Wi-Fi Direct (Simple AP), le détail des informations de connexion est aché.Passez
4. Appuyez sur la touche OK pour commencer à dénir les paramètres.
à l’étape 5.
u d l r
, puis appuyez sur
5.
Vériez
Au niveau de l'écran de connexion réseau de l'ordinateur ou de l'écran Wi-Fi du périphérique intelligent, sélectionnez le SSID aché sur le panneau de commande de l'imprimante pour vous connecter.
le SSID et le mot de passe
achés
sur le panneau de commande de l’imprimante.
30
Loading...
+ 174 hidden pages