Kein Teil dieser Veröentlichung darf ohne die vorherige schriliche Zustimmung der Seiko Epson Corporation
vervielfältigt, in einem Abrufsystem gespeichert oder in jeglicher Form oder durch irgendein Mittel, sei es
elektronisch, mechanisch, durch Fotokopieren, Aufzeichnen oder anderweitig, übertragen werden. Bezüglich der
Nutzung der hierin enthaltenen Informationen wird keine
für Schäden übernommen, die sich aus der Nutzung der hierin enthaltenen Informationen ergeben. Die hierin
enthaltenen Informationen gelten nur für die Nutzung mit diesem Epson-Produkt. Epson ist nicht für die Nutzung
dieser Informationen im Zusammenhang mit anderen Produkten verantwortlich.
Weder die Seiko Epson Corporation noch ihre Tochtergesellschaen haen gegenüber dem Käufer oder dritten
Parteien für Schäden, Verlust, Kosten oder Folgekosten infolge von Unfällen, unsachgemäßer Handhabung oder
Missbrauch dieses Produkts sowie unautorisierten Änderungen, Reparaturen oder sonstigen Modikationen an
diesem Produkt. Das gilt auch (mit Ausnahme der USA) für die Nichtbefolgung der Bedienungs- und
Wartungsanweisungen der Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation und ihre Tochtergesellschaen haen nicht für Schäden oder Probleme durch den
Einsatz von Optionen oder Zubehörteilen, die keine Originalprodukte von Epson sind oder keine ausdrückliche
Zulassung der Seiko Epson Corporation als „EPSON Approved Product“ haben.
Patenthaung
übernommen. Auch wird keine
Haung
Die Seiko Epson Corporation kann nicht habar gemacht werden für Schäden aufgrund elektromagnetischer
Interferenzen, die aus der Verwendung von Schnittstellenkabeln herrühren, die nicht von der Seiko Epson
Corporation als „Epson Approved Products“ genehmigt wurden.
hereby granted without fee, provided that (i) the above copyright notices and this permission notice appear in
all copies of the soware and related documentation, and (ii) the names of Sam Leer and Silicon Graphics
may not be used in any advertising or publicity relating to the soware without the specic, prior written
permission of Sam Leer and Silicon Graphics.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS-IS" AND WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS,
IMPLIED OR OTHERWISE, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTY OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
IN NO EVENT SHALL SAM LEFFLER OR SILICON GRAPHICS BE LIABLE FOR ANY SPECIAL,
INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR ANY DAMAGES
WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER OR NOT ADVISED
OF THE POSSIBILITY OF DAMAGE, AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, ARISING OUT OF OR IN
CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
Leer
❏ SDXC Logo is a trademark of SD-3C, LLC.
❏ Microso®, Windows®, and Windows Vista® are registered trademarks of Microso Corporation.
❏ Apple, Macintosh, Mac OS, OS X, Bonjour, Safari, iPad, iPhone, iPod touch, and iTunes are trademarks of Apple
Inc., registered in the U.S. and other countries. AirPrint and the AirPrint logo are trademarks of Apple Inc.
❏ Google Cloud Print™, Chrome™, Chrome OS™, and Android™ are trademarks of Google Inc.
❏ Adobe and Adobe Reader are either registered trademarks or trademarks of Adobe Systems Incorporated in the
United States and/or other countries.
❏ Intel
❏ Allgemeiner Hinweis: Andere hierin genannte Produktnamen dienen lediglich der Identizierung und können
is a registered trademark of Intel Corporation.
®
Marken ihrer jeweiligen Eigentümer sein. Epson hat keinerlei Rechte an diesen Marken.
3
Benutzerhandbuch
Inhalt
Inhalt
Copyright
Markennachweis
Über das vorliegende Handbuch
Vorstellung der Handbücher...................8
Symbole und Markierungen...................8
In diesem Handbuch verwendete Beschreibungen. . . 9
Betriebssysteme............................9
Wichtige Anweisungen
Sicherheitsanweisungen.....................10
Hinweise und Warnungen zum Drucker.........11
Hinweise und Warnungen zum Einrichten
bzw. Verwenden des Druckers.............. 11
Hinweise und Warnungen zum Verwenden
des Druckers mit einer kabellosen Verbindung. . 12
Hinweise und Warnungen zum Verwenden
von Speicherkarten...................... 12
Hinweise und Warnungen zum Verwenden
der LCD-Anzeige........................12
Schutz Ihrer privaten Daten..................13
Druckergrundlagen
Bezeichnungen und Funktionen der Teile........14
Bedienfeld...............................16
Tasten................................16
Anleitung für den LCD-Bildschirm...........16
Netzwerkeinstellungen
Arten von Netzwerkverbindungen............. 21
WLAN-Verbindung......................21
Wi-Fi Direct (Simple AP)-Verbindung.........21
Anschließen an einen Computer...............22
Verbinden mit einem Smart-Gerät.............24
WLAN-Einstellungen am Bedienfeld vornehmen. . 24
Manuelle Wi-Fi-Einstellungen...............24
Vornehmen von Wi-Fi-Einstellungen durch
Drücken einer Taste......................25
Vornehmen von WLAN-Einstellungen mit
PIN Code-Einrichtung (WPS).............. 26
Vornahme von Wi-Fi Direct (Simple AP)-
Verbindungseinstellungen................. 27
Überprüfen des Netzwerkverbindungsstatus. . . . . . 28
Die folgenden Handbücher werden mit dem Epson-Drucker geliefert. Neben den Handbüchern können Sie auch
die Hilfe-Funktion in den zahlreichen Soware-Anwendungen von Epson verwenden.
❏ Hier starten (Handbuch in Papierform)
Bietet Ihnen Informationen zur Einrichtung des Druckers, Installation der
Problemlösung, usw.
❏ Benutzerhandbuch (digitales Handbuch)
Dieses Handbuch. Bietet einen Gesamtüberblick und Anweisungen zur Nutzung des Druckers, zu
Netzwerkeinstellungen bei Verwendung des Druckers in einem Netzwerk und zur Lösung von Problemen.
Soware,
Druckerverwendung,
Die neuesten Versionen der oben genannten Handbücher können Sie auf folgende Weise erhalten.
❏ Gedrucktes Handbuch
Besuchen Sie die Support-Website Epson Europe unter http://www.epson.eu/Support oder die weltweite Epson
Support-Website unter http://support.epson.net/.
❏ Digitales Handbuch
Starten Sie EPSON Soware Updater auf dem Computer. EPSON Soware Updater prü auf verfügbare
Updates für
herunterzuladen.
Zugehörige Informationen
& „EPSON Soware Updater“ auf Seite 120
Epson-Soware
und digitale Handbücher und ermöglicht es Ihnen, die neuesten Ausgaben
Symbole und Markierungen
Achtung:
!
Diese Hinweise müssen unbedingt beachtet werden, um Körperverletzungen zu vermeiden.
Wi c h t i g :
c
Diese Hinweise müssen befolgt werden, um Schäden am Drucker oder Computer zu vermeiden.
Hinweis:
Liefert ergänzende Informationen und Referenzinformationen.
&
Zugehörige Informationen
Verknüpfung zu Abschnitten mit verwandten Informationen.
8
Benutzerhandbuch
Über das vorliegende Handbuch
In diesem Handbuch verwendete Beschreibungen
❏ Die Bildschirmdarstellungen des Druckertreibers und des Scannertreibers Epson Scan 2 stammen aus Windows
10 oder Mac OS X v10.11.x. Der Inhalt der Bildschirmdarstellungen hängt vom Modell und von der Situation
ab.
❏ Die in diesem Handbuch verwendeten Abbildungen sind lediglich Beispiele. Auch wenn es von Modell zu
Modell leichte Abweichungen geben kann, liegt allen das gleiche Funktionsprinzip zugrunde.
❏ Welche Menüpunkte im LCD-Bildschirm verfügbar sind, hängt vom Modell und den Einstellungen ab.
Betriebssysteme
Windows
Im vorliegenden Handbuch beziehen sich Begrie wie „Windows 10“, „Windows 8.1“, „Windows 8“, „Windows 7“,
„Windows Vista“ und „Windows XP“ auf die folgenden Betriebssysteme. Darüber hinaus bezieht sich der Begri
„Windows“ auf alle Windows-Versionen.
❏ Betriebssystem Microso
❏ Betriebssystem Microso
❏ Betriebssystem
❏ Betriebssystem Microso
❏ Betriebssystem Microso
❏ Betriebssystem Microso® Win dow s® XP
❏ Betriebssystem Microso
Mac OS X
Im vorliegenden Handbuch bezieht sich „Mac OS X v10.11.x“ auf OS X El Capitan, „Mac OS X v10.10.x“ auf OS X
Yosemite, „Mac OS X v10.9.x“ auf OS X Mavericks und „Mac OS X v10.8.x“ auf OS X Mountain Lion. Zusätzlich
bezieht sich „Mac OS X“ auf „Mac OS X v10.11.x“, „Mac OS X v10.10.x“, „Mac OS X v10.9.x“, „Mac OS X v10.8.x“,
„Mac OS X v10.7.x“ und „Mac OS X v10.6.8“.
Microso
Win dow s® 10
®
Win dow s® 8.1
®
Win dow s® 8
®
Win dow s® 7
®
Windows Vista
®
Win dow s® XP Professional x64 Edition
®
®
9
Benutzerhandbuch
Wichtige Anweisungen
Wichtige Anweisungen
Sicherheitsanweisungen
Lesen und befolgen Sie diese Anweisungen, um einen sicheren Betrieb dieses Druckers sicherzustellen. Bitte
bewahren Sie dieses Handbuch zum späteren Nachlesen gut auf. Beachten und befolgen Sie auch alle am Drucker
angebrachten Warnungen und Anweisungen.
❏ Einige der an Ihrem Drucker verwendeten Symbole sollen die Sicherheit und angemessene Verwendung des
Druckers gewährleisten. Die Bedeutung der Symbole können Sie der nachfolgenden Webseite entnehmen.
http://support.epson.net/symbols
❏ Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzkabel für diesen Drucker und verwenden Sie das Kabel nicht für
andere Geräte. Die Verwendung fremder Netzkabel mit diesem Gerät oder die Verwendung des mitgelieferten
Netzkabels mit anderen Geräten kann zu Bränden oder elektrischen Schlägen führen.
❏ Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel den geltenden Sicherheitsvorschrien entspricht.
❏ Versuchen Sie nie, das Netzkabel, den Stecker, die Druckereinheit, die Scannereinheit oder optionales Zubehör
zu zerlegen, zu
Druckers angegeben ist.
❏ In folgenden Fällen müssen Sie den Drucker vom Netz trennen und sich an ein qualiziertes Servicepersonal
wenden:
Das Netzkabel oder der Stecker ist beschädigt; Flüssigkeit ist in den Drucker eingedrungen; der Drucker ist
heruntergefallen oder das Gehäuse wurde beschädigt; der Drucker arbeitet nicht mehr normal bzw. zeigt
auällige Leistungsabweichungen. Nehmen Sie keine Einstellungen vor, die nicht in der Dokumentation
beschrieben sind.
❏ Stellen Sie den Drucker in der Nähe einer Steckdose auf, sodass der Stecker jederzeit problemlos herausgezogen
werden kann.
❏ Der Drucker darf nicht im Freien, in der Nähe von viel Schmutz oder Staub, Wasser, Wärmequellen oder an
Standorten, die Erschütterungen, Vibrationen, hohen Temperaturen oder Feuchtigkeit ausgesetzt sind,
aufgestellt oder gelagert werden.
❏ Achten Sie darauf, keine Flüssigkeiten auf den Drucker zu verschütten und den Drucker nicht mit nassen
Händen anzufassen.
❏ Halten Sie zwischen dem Drucker und Herzschrittmachern einen Mindestabstand von 22 cm ein. Die
Funkwellen, die der Drucker aussendet, könnten die Funktion von Herzschrittmachern nachteilig
❏ Wenn das LCD-Display beschädigt ist, wenden Sie sich an Ihren Händler. Falls die Flüssigkristalllösung auf Ihre
Hände gelangt, waschen Sie sie gründlich mit Seife und Wasser. Falls die Flüssigkristalllösung in die Augen
gelangt, spülen Sie diese sofort mit reichlich Wasser aus. Wenn Sie sich nach dem gründlichen Ausspülen
immer noch schlecht fühlen oder Sehprobleme haben, suchen Sie sofort einen Arzt auf.
modizieren
oder zu reparieren, außer wenn dies ausdrücklich in den Handbüchern des
beeinussen.
❏ Seien Sie beim Umgang mit benutzten Tintenpatronen vorsichtig, da um die Tintenzuleitungsönung noch
immer ein wenig Tinte vorhanden sein kann.
❏ Wenn Tinte auf Ihre Hände gerät, reinigen Sie diese gründlich mit Wasser und Seife.
❏ Sollte Tinte in die Augen gelangen, spülen Sie diese sofort mit reichlich Wasser aus. Wenn Sie sich nach dem
gründlichen Ausspülen immer noch schlecht fühlen oder Sehprobleme haben, suchen Sie sofort einen Arzt
auf.
❏ Falls Sie Tinte in den Mund bekommen, suchen Sie umgehend einen Arzt auf.
10
Benutzerhandbuch
Wichtige Anweisungen
❏ Versuchen Sie nicht, die Tintenpatrone zu zerlegen, andernfalls könnte Tinte in die Augen oder auf die Haut
gelangen.
❏ Schütteln Sie die Tintenpatronen nicht zu stark und schütteln Sie sie nicht. Vermeiden Sie auch, die
Tintenpatronen zu fest zu drücken oder die Typenschilder abzureißen. Dies könnte ein Auslaufen der Tinte
verursachen.
❏ Bewahren Sie Tintenpatronen außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Hinweise und Warnungen zum Drucker
Befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen, um eine Beschädigung des Druckers oder Ihres Eigentums zu
vermeiden. Achten Sie darauf, dieses Handbuch für den späteren Gebrauch aufzuheben.
Hinweise und Warnungen zum Einrichten bzw. Verwenden des
Druckers
❏ Die Ventilationsschlitze und Önungen am Drucker dürfen nicht blockiert oder zugedeckt werden.
❏ Die verwendete Netzspannung muss mit der auf dem Typenschild des Druckers angegebenen Betriebsspannung
übereinstimmen.
❏ Es darf keine Steckdose benutzt werden, an der bereits Geräte wie Fotokopierer oder Ventilatoren angeschlossen
sind, die regelmäßig ein- und ausgeschaltet werden.
❏ Schließen Sie den Drucker nicht an schaltbare oder timergesteuerte Steckdosen an.
❏ Benutzen Sie das Computersystem nicht in der Nähe potenzieller elektromagnetischer Störfelder, wie z. B.
Lautsprecher oder Basisstationen schnurloser Telefone.
❏ Verlegen Sie die Netzkabel so, dass sie gegen Abrieb, Beschädigungen, Durchscheuern, Verformung und
Knicken geschützt sind. Stellen Sie keine Gegenstände auf die Netzkabel und ordnen Sie die Netzkabel so an,
dass niemand darauf tritt oder darüber fährt. Achten Sie besonders darauf, dass alle Netzkabel an den Enden
und an den Ein- und Ausgängen des Transformers gerade sind.
❏ Wenn Sie den Drucker über ein Verlängerungskabel anschließen, achten Sie darauf, dass die
Gesamtstromaufnahme aller am Verlängerungskabel angeschlossenen Geräte die zulässige Strombelastbarkeit
des Verlängerungskabels nicht überschreitet. Stellen Sie außerdem sicher, dass die Gesamtstromstärke aller an
der Netzsteckdose angeschlossenen Geräte die zulässige Stromstärke dieser Steckdose nicht überschreitet.
❏ Bei Einsatz des Druckers in Deutschland ist Folgendes zu beachten: Bei Anschluss des Geräts an die
Stromversorgung muss sichergestellt werden, dass die Gebäudeinstallation mit einer 10-A- oder 16-A-Sicherung
abgesichert ist, damit ein adäquater Kurzschluss- und Überstromschutz gewährleistet ist.
❏ Wenn Sie diesen Drucker mit einem Kabel an einen Computer oder ein anderes Gerät anschließen, achten Sie
auf die richtige Ausrichtung der Steckverbinder. Jeder Steckverbinder kann nur auf eine Weise eingesteckt
werden. Wenn ein Steckverbinder falsch ausgerichtet eingesteckt wird, können beide Geräte, die über das Kabel
verbunden sind, beschädigt werden.
❏ Stellen Sie den Drucker auf eine ebene, stabile Fläche, die an allen Seiten über seine
Der Drucker funktioniert nicht ordnungsgemäß, wenn er schräg aufgestellt ist.
❏ Beim Lagern oder Transportieren darf der Drucker nicht gekippt, vertikal aufgestellt oder auf den Kopf gestellt
werden. Anderenfalls kann Tinte austreten.
❏ Über dem Drucker muss genügend Platz zum vollständigen
❏ Lassen Sie genügend Platz vor dem Drucker frei, damit das Papier ungehindert ausgegeben werden kann.
der Vorlagenabdeckung sein.
Önen
Grundäche
hinausragt.
11
Benutzerhandbuch
Wichtige Anweisungen
❏ Vermeiden Sie Standorte, an denen der Drucker starken Temperatur- und Feuchtigkeitsschwankungen
ausgesetzt ist. Halten Sie den Drucker auch vor direkter Sonneneinstrahlung, starkem Lichteinfall und
Wärmequellen fern.
❏ Führen Sie keine Gegenstände durch die Schlitze im Gehäuse des Druckers.
❏ Stecken Sie während eines Druckvorgangs Ihre Hand nicht in das Innere des Druckers.
❏ Berühren Sie nicht das weiße, ache Kabel im Inneren des Druckers.
❏ Verwenden Sie im Geräteinneren oder in der Umgebung des Druckers keine Sprays, die entzündliche Gase
enthalten. Dies könnte ein Feuer verursachen.
❏ Bewegen Sie den Druckkopf nicht von Hand. Andernfalls könnte der Drucker beschädigt werden.
❏ Achten Sie darauf, dass Sie sich beim Schließen der Scannereinheit nicht die Finger einklemmen.
❏ Drücken Sie beim Platzieren von Vorlagen nicht zu fest auf das Vorlagenglas.
❏ Schalten Sie den Drucker stets mit der Taste
Netzstecker gezogen oder der Drucker ausgeschaltet werden.
❏ Vergewissern Sie sich vor dem Transport des Druckers, dass sich der Druckkopf in der Grundposition (rechts
außen) bendet und dass die Tintenpatronen richtig eingesetzt sind.
❏ Wenn Sie den Drucker längere Zeit nicht benutzen, ziehen Sie das Netzkabel aus der Netzsteckdose.
P
aus. Erst wenn die Anzeige P erloschen ist, darf der
Hinweise und Warnungen zum Verwenden des Druckers mit einer
kabellosen Verbindung
❏ Von diesem Drucker ausgestrahlte Hochfrequenz kann den Betrieb von medizinischen elektronischen Geräten
beeinträchtigen und Funktionsstörungen verursachen. Wenn Sie diesen Drucker in medizinischen
Einrichtungen oder in der Nähe von medizinischen Geräten verwenden, beachten Sie die Anweisungen des
Fachpersonals der medizinischen Einrichtung sowie alle Warnungen und Hinweise auf medizinischen Geräten.
❏ Von diesem Drucker ausgestrahlte Hochfrequenz kann den Betrieb von automatisch gesteuerten Geräten
beeinträchtigen, wie z. B. automatische Türen oder Brandalarmeinrichtungen, und kann aufgrund von
Funktionsstörungen zu Unfällen führen. Wenn Sie diesen Drucker in der Nähe von automatisch gesteuerten
Geräten verwenden, beachten Sie alle Warnungen und Hinweise an diesen Geräten.
Hinweise und Warnungen zum Verwenden von Speicherkarten
❏ Entfernen Sie keine Speicherkarte und schalten Sie den Drucker nicht aus, wenn die LED einer Speicherkarte
blinkt.
❏ Die Methoden zur Verwendung von Speicherkarten variieren je nach Kartentyp. Lesen Sie in jedem Fall das mit
Ihrer Speicherkarte gelieferte Handbuch, wenn Sie ausführlichere Informationen benötigen.
❏ Verwenden Sie nur Speicherkarten, die mit dem Drucker kompatibel sind.
Zugehörige Informationen
& „Technische Daten von unterstützten Speicherkarten“ auf Seite 154
Hinweise und Warnungen zum Verwenden der LCD-Anzeige
❏ Die LCD-Anzeige kann ein paar kleine helle oder dunkle Punkte enthalten und aufgrund ihrer Eigenschaen
ungleichmäßig hell sein. Dies ist normal. Es handelt sich dabei nicht um eine Beschädigung.
12
Benutzerhandbuch
Wichtige Anweisungen
❏ Reinigen Sie die LCD-Anzeige nur mit einem trockenen, weichen Tuch. Verwenden Sie keine üssigen oder
chemischen Reiniger.
❏ Die Außenabdeckung des LCD-Bildschirms könnte bei Gewalteinwirkung wie z. B. einem Stoß brechen.
Wenden Sie sich an Ihren Händler, wenn die
Berühren Sie etwaige zerbrochene Teile nicht und versuchen Sie auch nicht, diese zu entfernen.
Oberäche
des Bildschirms gesprungen oder gerissen ist.
Schutz Ihrer privaten Daten
Wenn Sie den Drucker an eine andere Person abgeben oder entsorgen, löschen Sie alle persönlichen Daten im
Arbeitsspeicher der Druckers, indem Sie auf dem Bedienfeld Einstellung > Standard wiederherst. > AlleEinstellungen auswählen.
13
Benutzerhandbuch
Druckergrundlagen
Druckergrundlagen
Bezeichnungen und Funktionen der Teile
PapierführungsschieneSorgen dafür, dass das Papier gerade in den Drucker eingezogen wird.
A
Schieben Sie die Schienen an die Papierkanten heran.
Papiereinzug hintenEnthält Papier.
B
PapierauageDient als Auage für das eingelegte Papier.
C
EinzugsschutzVerhindert, dass Fremdkörper in den Drucker gelangen. Normalerweise bleibt
D
dieser Schutz geschlossen.
AusgabefachNimmt das ausgegebene Papier auf. Stellen Sie den Anschlag vor dem Drucken
E
nach oben, um zu verhindern, dass das ausgeworfene Papier vom
Ausgabefach fällt.
BedienfeldHiermit können Sie den Drucker bedienen.
F
B
A
14
Benutzerhandbuch
SpeicherkartensteckplatzSetzen Sie eine Speicherkarte ein.
A
TintenpatronenhalterTintenpatronen installieren. Tinte wird aus den darunterliegenden
B
Druckergrundlagen
Druckkopfdüsen ausgestoßen.
VorlagenabdeckungVerhindert Fremdlichteinfall beim Scannen.
A
VorlagenglasLegen Sie die Vorlagen ein.
B
ScannereinheitScannt eingelegte Vorlagen. Önen Sie diese Abdeckung, wenn Sie
C
Tintenpatronen ersetzen oder gestautes Papier im Drucker entfernen.
A
B
NetzeingangAnschluss für den Netzstecker.
A
USB-AnschlussAnschluss für ein USB-Kabel.
B
15
Benutzerhandbuch
Druckergrundlagen
Bedienfeld
Sie können den Winkel des Bedienfeldes ändern.
Um das Bedienfeld abzusenken, drücken Sie den Hebel auf der Rückseite des Bedienfeldes, siehe Abbildung unten.
Tast en
A
B
C
D
u d l r
Dient zum Ein- bzw. Ausschalten des Druckers.
Schalten Sie den Drucker nicht aus, solange die Betriebsanzeige blinkt (während der Drucker in
Betrieb ist oder Daten verarbeitet).
Ziehen Sie den Netzstecker, wenn die Betriebsanzeige aus ist.
Zeigt die Startseite an.
OKWählen Sie mit den Tasten u d l r ein Menü und drücken Sie die Taste OK zur Ausführung
des gewählten Menüpunktes.
Stoppt den aktuellen Vorgang oder ruft den vorhergehenden Bildschirm auf.
E
Startet einen Vorgang, wie z. B. Drucken oder Kopieren.
Anleitung für den LCD-Bildschirm
Menüs und Meldungen werden im LCD-Bildschirm angezeigt. Wählen Sie ein Menü oder eine Einstellung durch
Drücken der Tasten
u d l r
.
16
Benutzerhandbuch
Druckergrundlagen
Anleitung für den Startbildschirm
Die folgenden Symbole und Menüs werden im Startbildschirm angezeigt.
Symbole für den Netzwerkstatus werden angezeigt.
A
Zeigt ein Problem mit der Drahtlosnetzwerkverbindung (Wi-Fi) an oder dass der Drucker nach
einer Drahtlosnetzwerkverbindung (Wi-Fi) sucht.
Zeigt an, dass der Drucker mit einem Drahtlosnetzwerk (Wi-Fi) verbunden ist.
Die Balkenanzahl zeigt die Signalstärke der Verbindung an. Je mehr Balken vorhanden sind,
desto stärker ist die Verbindung.
Zeigt an, dass ein Drahtlosnetzwerk (Wi-Fi) deaktiviert ist oder der Drucker gerade eine
Verbindung zu einem Drahtlosnetzwerk aufbaut.
Zeigt an, dass Wi-Fi Direct aktiviert ist.
Zeigt an, dass Wi-Fi Direct deaktiviert ist.
B
Wenn l und r angezeigt werden, können Sie mit l oder r nach rechts oder links blättern.
Funktionssymbole und Namen werden als Modussymbole angezeigt.
C
Kopieren
Fotos drucken
Scannen
Pers.
Schreibpapier
Ruft den Modus Kopieren auf, mit dem Sie ein Dokument kopieren können.
Ruft den Modus Fotos drucken auf, mit dem Sie Fotos von der Speicherkarte drucken können.
Ruft den Modus Scannen auf, mit dem Sie ein Dokument oder Foto scannen können.
Ruft den Modus Pers. Schreibpapier auf, mit dem Sie Originalpapier, wie z. B. liniertes Papier
und Kalender mit den Fotos auf einer Speicherkarte drucken können.
Lautlosmodus
Einstellung
Wi-Fi-SetupZeigt Menüs, mit denen Sie den Drucker für ein drahtloses Netzwerk einrichten können. Dies
Zeigt die Einstellung Lautlosmodus, mit der Sie die Geräuschentwicklung des Druckers
reduzieren können. Dies kann jedoch die Druckgeschwindigkeit verringern. Ja nach Papiertypund Druckqualitätseinstellungen ändert sich die Druckergeräuschentwicklung nicht.
Dies ist eine Verknüpfung für das folgende Menü.
Einstellung > Druckereinstellungen > Lautlosmodus
Ruft den Modus Einstellung auf, mit dem Sie Einstellungen für Wartung, Druckereinrichtung
und Netzwerk kongurieren können.
Verfügbare Tasten werden angezeigt. In diesem Beispiel können Sie durch Drücken von OK zum ausgewählten
D
Menü wechseln.
Eingeben von Zeichen
Um Zeichen und Symbole für Netzwerkeinstellungen vom Bedienfeld einzugeben, verwenden Sie die Tasten u,
d, l
und r. Wählen Sie mit u oder d das Zeichen, das Sie eingeben möchten, und drücken Sie dann r, um den
Cursor auf die nächste Eingabeposition zu bewegen. Wenn Sie mit der Eingabe von Zeichen fertig sind, drücken
Sie die Taste OK.
Der angezeigte Bildschirm variiert entsprechend den Einstellungspunkten. Nachfolgend ist der Bildschirm zur
Eingabe des Kennwortes für das WiFi-Netzwerk abgebildet.
SymboleBeschreibungen
Stellt den Zeichentyp um
ABC: Großbuchstaben
abc: Kleinbuchstaben
123: Zahlen und Symbole
u d
r
l
OKGibt die gewählten Zeichen ein.
Auswahl des Zeichens, das eingegeben werden soll.
Bewegt den Cursor nach rechts.
Löscht das Zeichen links vom Cursor (Rückschritt).
Kehrt zum vorherigen Bildschirm zurück
18
Benutzerhandbuch
Druckergrundlagen
Eingeben der Übungszeichenkette „13By“
1.Drücken Sie zweimal auf die Taste , um den Zeichentyp auf 123 umzuschalten.
2.
Drücken Sie zweimal die Taste
u
, um „1“ auszuwählen.
3.Drücken Sie einmal die Taste
von „3“.
4.Drücken Sie einmal die Taste r, um den Cursor zu bewegen und drücken Sie dann , um den Zeichentyp
auf ABC einzustellen. Drücken Sie zweimal die Taste
r
, um den Cursor zu bewegen und drücken Sie dann u viermal zur Auswahl
u
, um „B“ auszuwählen.
19
Benutzerhandbuch
Druckergrundlagen
5.Drücken Sie einmal die Taste r, um den Cursor zu bewegen und drücken Sie dann , um den Zeichentyp
d
auf abc einzustellen. Drücken Sie zweimal die Taste
6.Drücken Sie die Taste OK.
, um „y“ auszuwählen.
20
Benutzerhandbuch
Netzwerkeinstellungen
Netzwerkeinstellungen
Arten von Netzwerkverbindungen
WLAN-Verbindung
Verbinden Sie den Drucker und den Computer oder das Smartgerät mit dem WLAN-Access Point. Diese Methode
eignet sich für Heim- und Büronetzwerke, in denen die Computer über WLAN mit einem Access Point verbunden
sind.
Zugehörige Informationen
& „Anschließen an einen Computer“ auf Seite 22
& „Verbinden mit einem Smart-Gerät“ auf Seite 24
& „WLAN-Einstellungen am Bedienfeld vornehmen“ auf Seite 24
Wi-Fi Direct (Simple AP)-Verbindung
Verwenden Sie diese Methode, wenn Sie zu Hause oder im Büro kein Wi-Fi einsetzen, oder wenn Sie den Drucker
direkt mit dem Computer ode Smart-Gerät verbinden möchten. In diesem Modus agiert der Drucker als
Zugangspunkt und Sie können bis zu vier Geräte mit dem Drucker verbinden, ohne einen Standard-Zugangspunkt
einsetzen zu müssen. Jedoch können Smartgeräte, die direkt mit dem Drucker verbunden sind, nicht über den
Drucker miteinander kommunizieren.
21
Benutzerhandbuch
Netzwerkeinstellungen
Hinweis:
Wi-Fi Direct (Simple AP)-Verbindung ist eine Verbindungsmethode, die den Ad-Hoc-Modus ersetzen soll.
Der Drucker kann über Wi-Fi und Wi-Fi Direct (Simple AP) gleichzeitig verbunden werden. Wenn Sie jedoch in
Wi-Fi Direct (Simple AP) eine Netzwerkverbindung starten, wenn der Drucker über Wi-Fi verbunden ist, wird die
Wi-Fi-Verbindung vorübergehend getrennt.
Zugehörige Informationen
& „Vornahme von Wi-Fi Direct (Simple AP)-Verbindungseinstellungen“ auf Seite 27
Anschließen an einen Computer
Wir empfehlen die Verwendung eines Installationsprogramms, um den Drucker an den Computer anzuschließen.
Sie können das Installationsprogramm auf eine der folgenden Methoden ausführen.
❏ Einrichten über die Website
Rufen Sie folgende Website auf, und geben Sie den Produktnamen ein.
http://epson.sn
Wech sel n Si e zu Setup, und klicken Sie dann auf Download im Abschnitt Download und Verbindung. Klicken
bzw. doppelklicken Sie auf die heruntergeladene Datei, um das Installationsprogramm auszuführen. Lassen Sie
sich von den Hinweisen auf dem Bildschirm durch die nötigen Schritte führen.
❏ Einrichten mithilfe der Soware-Disc. (Nur für Modelle, die mit einer Soware-Disc geliefert werden, und
Computer mit entsprechenden Laufwerken.)
Legen Sie die Soware-Disc in den Computer ein, und befolgen Sie die Anweisungen am Bildschirm.
Auswählen der Verbindungsmethoden
Befolgen Sie die Anweisungen am Bildschirm, bis der folgende Bildschirm angezeigt wird, und wählen Sie dann
die Verbindungsmethode des Druckers mit dem Computer aus.
22
Benutzerhandbuch
Netzwerkeinstellungen
❏ Wi n d o w s
Wählen Sie den Verbindungstyp aus und klicken Sie dann auf We it e r.
❏ Mac OS X
Wählen Sie den Verbindungstyp aus.
23
Benutzerhandbuch
Netzwerkeinstellungen
Lassen Sie sich von den Hinweisen auf dem Bildschirm durch die nötigen Schritte führen. Die erforderliche
Soware
wird installiert.
Verbinden mit einem Smart-Gerät
Sie können den Drucker über ein Smart-Gerät verwenden, wenn Sie den Drucker mit dem gleichen Wi-FiNetzwerk (SSID) wie das Smart-Gerät verbinden. Um den Drucker über ein Smart-Gerät zu verwenden, nehmen
Sie die Einrichtung über folgende Webseite vor. Greifen Sie über das Smart-Gerät, mit dem Sie den Drucker
verwenden möchten, auf die Webseite zu.
http://epson.sn > Setup
Hinweis:
Wenn Sie einen Computer und ein Smartgerät zur gleichen Zeit mit dem Drucker verbinden möchten, wird empfohlen, die
Verbindung zum Computer zuerst herzustellen.
WLAN-Einstellungen am Bedienfeld vornehmen
Die Netzwerkeinstellungen lassen sich vom Bedienfeld des Druckers aus vornehmen. Verbinden Sie sich nach
Anschluss des Druckers an das Netzwerk von dem gewünschten Gerät aus (Computer, Smartphone, Tablet usw.)
mit dem Drucker
Zugehörige Informationen
& „Manuelle Wi-Fi-Einstellungen“ auf Seite 24
& „Vornehmen von Wi-Fi-Einstellungen durch Drücken einer Taste“ auf Seite 25
& „Vornehmen von WLAN-Einstellungen mit PIN Code-Einrichtung (WPS)“ auf Seite 26
& „Vornahme von Wi-Fi Direct (Simple AP)-Verbindungseinstellungen“ auf Seite 27
Manuelle Wi-Fi-Einstellungen
Die für die Verbindung mit einem Zugangspunkt erforderlichen Informationen können Sie manuell im
Druckerbedienfeld einrichten. Für die manuelle Einrichtung benötigen Sie die SSID und das Kennwort für einen
Zugangspunkt.
Hinweis:
Wenn Sie einen Zugangspunkt mit seinen Standardeinstellungen verwenden, nden Sie die SSID und das Passwort auf dem
Auleber. Wenn Sie SSID und das Kennwort nicht kennen, wenden Sie sich an die Person, die den Zugangspunkt
eingerichtet hat oder sehen Sie in der mit dem Zugangspunkt gelieferten Dokumentation nach.
1.Wählen Sie Wi - F i - S e t u p auf dem Startbildschirm und drücken Sie dann die Taste OK.
2.Wählen Sie Wi -Fi (E mp fo hl en ) und drücken Sie dann die Taste OK.
24
Benutzerhandbuch
Netzwerkeinstellungen
3.Drücken Sie die Taste OK.
4.Wählen Sie Wi-Fi-Einrichtungs- assistent und drücken Sie dann die Taste OK.
5.
Wählen Sie die SSID für den Zugangspunkt im Bedienfeld des Druckers und drücken Sie dann die Taste OK.
Hinweis:
❏ Wenn die SSID, zu der Sie die Verbindung durchführen möchten, nicht auf dem Bedienfeld des Druckers angezeigt
wird, wählen Sie Erneut suchen und geben Sie die SSID dann direkt ein. Wird sie weiterhin nicht angezeigt, wählen
Sie Andere SSIDs und geben Sie die SSID dann direkt ein.
❏ Falls Sie die SSID nicht kennen, sehen Sie bitte nach, ob sie sich auf dem Auleber am Zugangspunkt bendet. Falls
Sie den Zugangspunkt mit seinen Standardeinstellungen verwenden, können Sie die auf dem Auleber aufgedruckte
SSID verwenden.
6.Geben Sie das Passwort ein und drücken Sie dann die Taste OK.
Wählen Sie, ob Sie nach Abschluss der Einstellungen einen Netzwerkverbindungsbericht drucken möchten.
Hinweis:
❏ Beachten Sie die Groß-/Kleinschreibung beim Kennwort.
❏ Falls Sie das Passwort nicht kennen, sehen Sie bitte nach, ob es sich auf dem Auleber am Zugangspunkt bendet.
Falls Sie den Zugangspunkt mit seinen Standardeinstellungen verwenden, können Sie das auf dem
aufgedruckte Passwort verwenden. Das Passwort kann auch als „Schlüssel“, „Passphrase“ usw. bezeichnet sein.
❏ Falls Sie das Passwort des Zugangspunkts nicht kennen, sehen Sie bitte in den Dokumenten nach, die Sie mit Ihrem
Zugangspunkt erhalten haben, oder wenden Sie sich an die Person, die das Passwort eingerichtet hat.
❏ Wenn die Verbindung nicht hergestellt werden kann, legen Sie Papier ein und drücken Sie dann die Taste
einen Netzwerkverbindungsbericht auszudrucken.
Auleber
, um
Zugehörige Informationen
& „Eingeben von Zeichen“ auf Seite 18
& „Überprüfen des Netzwerkverbindungsstatus“ auf Seite 28
& „Wenn Sie keine Netzwerkeinstellungen vornehmen können“ auf Seite 131
Vornehmen von Wi-Fi-Einstellungen durch Drücken einer Taste
Ein Wi-Fi-Netzwerk kann durch Drücken einer Taste am Zugangspunkt automatisch eingerichtet werden. Wenn
die folgenden Bedingungen erfüllt sind, können Sie dieses Verfahren zur Einrichtung verwenden.
❏ Der Zugangspunkt ist mit WPS (Wi-Fi Protected Setup) kompatibel.
❏ Die aktuelle Wi-Fi-Verbindung wurde durch Drücken einer Taste am Zugangspunkt hergestellt.
Hinweis:
Wenn Sie die Taste nicht nden können oder die Soware zur Einrichtung verwenden, nehmen Sie die mit dem
Zugangspunkt gelieferte Dokumentation zur Hand.
1.Wählen Sie Wi - F i - S e t u p auf dem Startbildschirm und drücken Sie dann die Taste OK.
2.Wählen Sie Wi -Fi (E mp fo hl en ) und drücken Sie dann die Taste OK.
3.Drücken Sie die Taste OK.
4.Wählen Sie Tasteneinrichtung (WPS) und drücken Sie dann die Taste OK.
25
Benutzerhandbuch
Netzwerkeinstellungen
5.Halten Sie die Taste [WPS] am Zugangspunkt gedrückt, bis die Sicherheitslampe blinkt.
Falls Sie nicht wissen, wo sich die Taste [WPS]
sind,
6.Drücken Sie die Taste OK im Druckerbedienfeld. Folgen Sie der Bildschirmanleitung.
Hinweis:
Wenn keine Verbindung hergestellt werden kann, starten Sie den Zugangspunkt neu, verringern Sie den Abstand des
Zugangspunktes zum Drucker und versuchen Sie es erneut. Wenn weiterhin keine Verbindung möglich ist, drucken Sie
einen Netzwerkverbindungsbericht aus und prüfen Sie die Abhilfemaßnahme.
Zugehörige Informationen
& „Überprüfen des Netzwerkverbindungsstatus“ auf Seite 28
& „Wenn Sie keine Netzwerkeinstellungen vornehmen können“ auf Seite 131
Sie ausführliche Informationen in der mit dem Zugangspunkt gelieferten Dokumentation.
nden
bendet,
oder falls am Zugangspunkt keine Tasten vorhanden
Vornehmen von WLAN-Einstellungen mit PIN Code-Einrichtung
(WPS)
Sie können sich mithilfe eines PIN-Code mit einem Zugangspunkt verbinden. Dieses Verfahren ist für die
Einrichtung anwendbar, wenn der Zugangspunkt WPS-fähig (Wi-Fi Protected Setup) ist. Geben Sie mit einem
Computer in einen Zugangspunkt einen PIN-Code ein.
1.Wählen Sie Einstellung auf dem Startbildschirm und drücken Sie dann die Taste OK.
Wählen Sie Netzwerk- einstellungen und drücken Sie dann die Taste OK.
2.
3.Wählen Sie Wi - F i - S e t u p auf dem Startbildschirm und drücken Sie dann die Taste OK.
4.Wählen Sie PIN-Code (WPS) und drücken Sie dann die Taste OK.
5.Geben Sie mit dem Computer innerhalb von zwei Minuten den PIN-Code (eine 8-stellige Zahl) in den
Zugangspunkt ein, der auf dem Bedienfeld des Druckers angezeigt wird.
Hinweis:
Ausführliche Informationen zur Eingabe eines PIN-Codes nden Sie in der mit dem Zugangspunkt gelieferten
Dokumentation.
6.Drücken Sie die Taste OK.
Die Einrichtung ist abgeschlossen, wenn die Abschlussmeldung angezeigt wird.
26
Benutzerhandbuch
Netzwerkeinstellungen
Hinweis:
Wenn keine Verbindung hergestellt werden kann, starten Sie den Zugangspunkt neu, verringern Sie den Abstand des
Zugangspunktes zum Drucker und versuchen Sie es erneut. Wenn weiterhin keine Verbindung möglich ist, drucken Sie
einen Verbindungsbericht aus und prüfen Sie die Abhilfemaßnahme.
Zugehörige Informationen
& „Überprüfen des Netzwerkverbindungsstatus“ auf Seite 28
& „Wenn Sie keine Netzwerkeinstellungen vornehmen können“ auf Seite 131
Vornahme von Wi-Fi Direct (Simple AP)-Verbindungseinstellungen
Diese Methode ermöglicht die direkte Druckerverbindung mit Computern oder Smart-Geräten ohne
Zugangspunkt. Der Drucker agiert als Zugangspunkt.
Wi c h t i g :
c
Wenn Sie sich über eine Wi-Fi Direct (Simple AP)-Verbindung von einem Computer oder Smart-Gerät aus
verbinden, wird der Drucker mit dem gleichen Wi-Fi-Netzwerk (SSID) verbunden wie der Computer oder das
Smart-Gerät und die Kommunikation zwischen den Geräten wrid hergestellt. Da der Computer oder das SmartGerät bereits automatisch mit dem anderen Wi-Fi-Netzwerk verbunden ist, falls der Drucker ausgeschaltet ist, wird
das Gerät nicht erneut mit dem vorherigen Wi-Fi-Netzwerk verbunden, wenn der Drucker eingeschaltet wird.
Verbinden Sie sich mit der SSID des Druckers für eine erneute Wi-Fi Direct (Simple AP)-Verbindung vom
Computer oder Smart-Gerät. Wenn Sie nicht jedes Mal, wenn Sie den Drucker ein- oder ausschalten eine
Verbindung herstellen möchten, empfehlen wir die Nutzung eines Wi-Fi-Netzwerkes, bei dem Sie den Drucker mit
einem Zugangspunkt verbinden.
1.Wählen Sie Wi - F i - S e t u p auf dem Startbildschirm und drücken Sie dann die Taste OK.
2.
Wählen Sie Wi -F i Di re ct und drücken Sie dann die Taste OK.
3.Drücken Sie die Taste OK.
4.Drücken Sie die Taste OK, um die Einrichtung zu starten.
5.
Drücken Sie die Taste OK.
6.Prüfen Sie die SSID und das Kennwort auf dem Bedienfeld des Druckers. Wählen Sie auf dem
Netzwerkverbindungsbildschirm des Computers oder Smart-Gerätes die SSID, die auf dem Bedienfeld des
Druckers angezeigt wird, um sich zu verbinden.
7.
Geben Sie auf dem Computer oder Smart-Gerät das im Bedienfeld des Druckers angezeigte Kennwort ein.
8.
Drücken Sie nach dem Auau der Verbindung die Taste OK im Druckerbedienfeld.
9.Drücken Sie die Taste OK.
Zugehörige Informationen
& „Überprüfen des Netzwerkverbindungsstatus“ auf Seite 28
& „Wenn Sie keine Netzwerkeinstellungen vornehmen können“ auf Seite 131
27
Benutzerhandbuch
Netzwerkeinstellungen
Überprüfen des Netzwerkverbindungsstatus
Überprüfen des Netzwerkstatus mit dem Netzwerksymbol
Anhand des Netzwerksymbols im Startbildschirm des Druckers können Sie den Netzwerkverbindungsstatus
prüfen. Das Symbol ändert sich je nach Verbindungstyp und Stärke des Hochfrequenzsignals.
Zugehörige Informationen
& „Anleitung für den Startbildschirm“ auf Seite 17
Drucken eines Netzwerkverbindungsberichts
Sie können einen Netzwerkverbindungsbericht drucken, um den Status zwischen dem Drucker und dem
Zugangspunkt zu prüfen.
1.Legen Sie Papier ein.
2.Wählen Sie Einstellung auf dem Startbildschirm und drücken Sie dann die Taste OK.
3.Wählen Sie Netzwerk- einstellungen > Verbindungstest.
Die Überprüfung der Verbindung beginnt.
4.Drücken Sie
Wenn ein Fehler aufgetreten ist, prüfen Sie den Netzwerkverbindungsbericht und folgen Sie den gedruckten
Abhilfemaßnahmen.
Zugehörige Informationen
& „Meldungen und Abhilfemaßnahmen im Netzwerkverbindungsbericht“ auf Seite 29
x
, um einen Netzwerkverbindungsbericht auszudrucken.
28
Benutzerhandbuch
Netzwerkeinstellungen
Meldungen und Abhilfemaßnahmen im Netzwerkverbindungsbericht
Überprüfen Sie die Meldungen und Fehlercodes im Netzwerkverbindungsbericht und führen Sie dann die
folgenden Abhilfemaßnahmen durch.
a. Fehlercode
b. Meldungen zur Netzwerkumgebung
a. Fehlercode
CodeAbhilfemaßnahme
E-1❏ Vergewissern Sie sich, dass das Ethernet-Kabel an den Drucker, einen Hub oder ein anderes Netzwerkgerät
angeschlossen ist.
❏ Vergewissern Sie sich, dass der Hub oder die anderen Netzwerkgeräte eingeschaltet sind.
29
Benutzerhandbuch
CodeAbhilfemaßnahme
Netzwerkeinstellungen
E-2
E-3
E-7
❏ Vergewissern Sie sich, dass der Zugangspunkt eingeschaltet ist.
❏ Überprüfen Sie, dass der Computer oder die anderen Geräte richtig mit dem Zugangspunkt verbunden sind.
❏ Stellen Sie den Drucker in der Nähe des Zugangspunkts auf. Entfernen Sie eventuell vorhandene Hindernisse
zwischen beiden Geräten.
❏ Falls Sie die SSID manuell eingegeben haben, überprüfen Sie, ob sie richtig ist. Überprüfen Sie die SSID über
den Abschnitt Netzwerkstatus des Netzwerkverbindungsberichts.
❏ Um ein Netzwerk mithilfe Push-Button-Setup einzurichten, vergewissern Sie sich, dass der Zugangspunkt
WPS unterstützt. Falls er WPS nicht unterstützt, können Sie kein Netzwerk mithilfe eines Tastendrucks
einrichten.
❏ Achten Sie darauf, dass nur ASCII-Schriftzeichen (alphanumerische Zeichen und Symbole) für die SSID
verwendet werden. Der Drucker kann eine SSID, die andere Schriftzeichen als ASCII-Zeichen enthält, nicht
anzeigen.
❏ Überprüfen Sie SSID und Kennwort, bevor Sie sich mit dem Zugangspunkt verbinden. Wenn Sie einen
Zugangspunkt mit seinen Standardeinstellungen verwenden, nden Sie die SSID und das Passwort auf dem
Aufkleber. Wenn Sie SSID und Passwort nicht wissen, wenden Sie sich an die Person, die den Zugangspunkt
eingerichtet hat oder sehen Sie in der mit dem Zugangspunkt gelieferten Dokumentation nach.
❏ Wenn Sie sich mit einer SSID verbinden möchten, die mithilfe der Tethering-Funktion eines Smart-Gerätes
erstellt wurde, überprüfen Sie SSID und Kennwort in der mit dem Smart-Gerät mitgelieferten
Dokumentation.
❏ Wenn die Wi-Fi-Verbindung plötzlich unterbrochen wird, überprüfen Sie Folgendes. Falls einer dieser Punkte
setzen Sie die Netzwerkeinstellungen mithilfe des Installationsprogramms zurück. Sie können es
zutrit,
über folgende Webseite aufrufen.
http://epson.sn > Setup
❏ Ein weiteres Smart-Gerät wurde mithilfe des Push-Button-Setup zum Netzwerk hinzugefügt.
❏ Das Wi-Fi-Netzwerk wurde mit einer anderen Methode als dem Push-Button-Setup eingerichtet.
E-5Stellen Sie sicher, dass der Sicherheitstyp des Zugangspunktes einer der folgenden Einstellungen entspricht. Ist
dies nicht der Fall, ändern Sie den Sicherheitstyp des Zugangspunkts und führen Sie dann eine Rücksetzung der
Netzwerkeinstellungen des Druckers durch.
❏ WEP-64 Bit (40 Bit)
❏ WEP-128 Bit (104 Bit)
❏ WPA PSK (TKIP/AES)
❏ WPA2 PSK (TKIP/AES)
❏ WPA (TKIP/AES)
❏ WPA2 (TKIP/AES)
*: WPA PSK ist auch als WPA Personal bekannt. WPA2 PSK ist auch als WPA2 Personal bekannt.
E-6❏ Vergewissern Sie sich, dass das Filtern von MAC-Adressen deaktiviert ist. Falls es aktiviert ist, registrieren Sie
die MAC-Adresse des Druckers, damit sie nicht herausgeltert wird. Einzelheiten dazu nden Sie in den
Dokumenten, die mit dem Zugangspunkt mitgeliefert wurden. Sie können die Drucker-MAC-Adresse in der
Spalte Netzwerkstatus eines Netzwerkverbindungsberichts prüfen.
❏ Wenn am Zugangspunkt die gemeinsame Authentizierung als WEP-Sicherheitsmethode aktiviert ist, achten
Sie darauf, dass Authentizierungsschlüssel und Index richtig sind.
E-8❏ Aktivieren Sie DHCP im Zugangspunkt, wenn „IP-Adresse beziehen“ im Drucker auf Auto eingestellt ist.
❏ Wenn „IP-Adresse beziehen“ im Drucker auf Manuell eingestellt ist, ist die IP-Adresse, die Sie manuell
eingestellt haben, außerhalb des zulässigen Bereichs (z. B.: 0.0.0.0) und wird deaktiviert. Legen Sie eine
gültige IP-Adresse über das Druckerbedienfeld oder Web Cong fest.
*
*
30
Loading...
+ 131 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.