Условные обозначения, используемые в данном руководстве
2
Внимание!
q
s
g
Процедура
[ (Название) ]
[ (Название меню) ]
Отмечает процедуры, которые при недостаточной осторожности могут привести к повреждению оборудования или
травме.
Отмечает дополнительные сведения и указания, с которыми полезно ознакомиться при изучении соответствующего
вопроса.
Указы в ает страницу, на которой находится подробная информация, относящаяся к рассматриваемому вопросу.
Сообщает о том, что толкование подчеркнутого слова или слов, предшествующих данному символу, включено в
терминологический глоссарий. См. раздел "Глосс а рий" главы "Приложения". s стр.65
Отмечает методы работы и порядок выполнения операций.
Указанная процедура должна выполняться в порядке следования пронумерованных этапов.
Указы в ает названия кнопок на пульте дистанционного управления панели управления.
Пример: кнопка [Esc]
Указы в ает элементы меню настройки.
Пример: "Изображение" - "Яркость"
Содержание
3
Характеристики проектора ....................................................................4
Только для EMP-1715/1705 ............................................................................... 5
Названия деталей и их назначение.......................................................6
Вид спереди/сверху ........................................................................................... 6
Панель управления ............................................................................................ 7
Вид сзади............................................................................................................ 8
Размерапапки B5 (толщина - 19,3 см, ширина - 27,3 смивысота 6,8 см), легкийикомпактныйкорпус (1,6 - 1,7 кг*)
Переноска облегчается наличием специального кармана для
хранения кабелей и других аксессуаров в мягком футляре,
поставляемом вместе с проектором. s стр.71
* EMP-1715/1705: 1,7 кг, EMP-1710/1700: 1,6 кг
Не требуется ждать охлаждения
Кабель питания проектора можно отсоединять, не дожидаясь
предварительного охлаждения проектора.
Простота эксплуатации
f При включении и отключении проектора раздается
звуковой сигнал.
Однократный звуковой сигнал раздается при включении питания, а
после окончания периода охлаждения подтверждающий сигнал
зуммера звучит дважды. После двойного сигнала зуммера кабель
питания можно отсоединить.
f Переключатель подавления сигнала аудио/видео
облегчает работу с проектором и его хранение
Остановка и возобновление
демонстрации легко осуществляется
с помощью переключателя
подавления сигнала аудио/видео,
что облегчает проведение четких
презентаций.
f Простой в использовании пульт управления
Для простоты использования
кнопки систематизированы и
упорядочены в соответствии с их
функциями проецирования и
регулировки. s стр.7
Функции защиты
f Конструкция, предусматривающая одну опору,
избавляет от сложностей регулировки уровня
Регулировка высоты легко
выполняется одной рукой.
s Руководство по быстрой
установке
f Для ограничения доступа пользователей и
управления доступом используется защита с
помощью пароля
Задание пароля позволяет ограничить круг пользователей проектора.
s стр.26
f Функция блокировки операций ограничивает
возможность использования кнопок пульта управления
Эта функция позволяет предотвратить самовольное изменение
настроек проектора посторонними людьми во время мероприятий, в
школах и т.п.
Характеристики проектора
5
Только для EMP-1715/1705
Простое подключение к компьютеру
f Компьютер и беспроводное подключение
С помощью беспроводной ЛВС
легко осуществляется соединение
с компьютером типа 1 - 1.
s Wireless LAN Quick Connection
Guide
Предусмотрена также
возможность подключение с
использованием точки доступа.
s EasyMP Operation Guide
f Подключение с использованием кабеля USB
(демонстрация в режиме USB)
Проецирование изображений с
экрана компьютера
обеспечивается простым
подсоединением кабеля к
компьютеру. s EasyMP
Operation Guide
f Проецирование с использованием только режима
демонстрации слайдов (режим презентации)
В режиме презентации возможно проецирование только
изображений из слайд-шоу PowerPoint. Можно проводить изящные
презентации, освободив зрителей от наблюдения за
промежуточными операциями и просмотра подготовительных
материалов. s EasyMP Operation Guide
Повышенный уровень защиты беспроводной ЛВС
Надежность системы защиты выше, чем в предыдущих моделях.
Работая в сети, вы можете чувствовать себя уверенно. s EasyMP
Operation Guide
Проецирование на второй и третий экраны (многоэкранная демонстрация)
Используя два или большее число проекторов, можно проецировать
все виртуальные экраны компьютера. При проецировании только
виртуальных экранов эту функцию можно использовать для создания
операций с файлами и упорядочения показа виртуальных экранов.
s EasyMP Operation Guide
Мощная поддержка презентаций
f Презентации без компьютера
Предусмотрена предварительная запись сценариев презентаций на
носитель данных для последующего воспроизведения. Презентации
можно проводить без использования компьютера. s EasyMP
Operation Guide
Названия деталей и их назначение
6
Вид спереди/сверху
A
K
B
C
НазваниеНазначение
Панель
A
управления
Крышка отсека
B
лампы
Выходное
C
отверстие для
воздуха
s стр.7
Эту крышку необходимо открыть при
замене лампы проектора.
s стр.56
Внимание!
Во время проецирования рядом с
выходными отверстиями для воздуха не
должны находиться предметы, которые
могут быть деформированы или другим
образом повреждены в результате
воздействия тепла. То же самое относится
к лицу и рукам.
J
I
G
L
H
F
E
D
НазваниеНазначение
Передняя
D
регулируемая
опора
Рычаг
E
регулировки
опоры
Переключатель
F
подавления
сигнала аудио/
видео
Ручка
G
переключателя
подавления сигнала
аудио/видео
Приемник сигнала
H
от пульта
дистанционного
управления
Фокальное
I
кольцо
Кольцо
J
масштабирования
Индикатор
K
обращения к USB
(Только для EMP1715/1705)
Блок
L
беспроводной
ЛВС
(только для
EMP-1715/1705)
Выдвиньте опору и отрегулируйте
положение проецируемого изображения,
поместив проектор, например, на
поверхность письменного стола.
Для выдвигания и задвигания передней
опоры следует вытянуть рычаг опоры.
s Руководство по быстрой установке
С целью защиты объектива этот
переключатель закрыт, если проектор не
используется. Закрывая его во время
проецирования, можно скрыть
изображение и отключить звук
(подавление сигнала аудио/видео).
s
Руководство по быстрой установке, стр.16
Открывание и закрывание переключателя
подавления сигнала аудио/видео
выполняется с помощью этой ручки.
Принимает сигналы от пульта
дистанционного управления.
s Руководство по быстрой установке
Служит для фокусировки изображения.
s Руководство по быстрой установке
Служит для регулировки размера изображения.
s Руководство по быстрой установке
В зависимости от состояния доступа к
порту USB типа A индикатор мигает или
горит постоянно.
Этот блок следует установить до начала
эксплуатации проектора. Служит для беспроводного
соединения проектора и компьютера.
s Wireless LAN Quick Connection Guide
EasyMP Operation Guide
Названия деталей и их назначение
7
Панель управления
HF
НазваниеНазначение
Кнопка [Power]Служит для включения и отключения
A
Кнопка [Source
B
Search]
Кнопка [Enter]
C
питания проектора.
s Руководство по быстрой установке
Служит для переключения на следующий
источник, подсоединенный к проектору и
передающий изображение.
s стр.13
При нажатии этой кнопки во время
проецирования изображения, сформированного
компьютерным сигналом, выполняется
автоматическая регулировка отслеживания,
синхронизации и позиционирования для
проецирования оптимального изображения. При
отображении меню настройки или экрана со
справочной информацией эта кнопка служит
для доступа к текущему пункту, его открытия и
перехода к следующему уровню.
s стр.31
G
CB
D
НазваниеНазначение
Кнопки [v] [w]Служат для корректировки
D
трапециеобразного искажения.
EIA
Кнопка [Help]Служит для отображения и закрытия
E
Кнопка [Esc]Служит для прекращения выполнения
F
Кнопки [a] [b]Служат для регулировки громкости звука.
G
Кнопка [Menu]Служит для отображения и закрытия меню
H
Индикаторы
I
состояния
Нажатием этих кнопок во время
отображения меню настройки или экрана
со справочной информацией
осуществляется выбор пунктов меню и
задание значений параметров.
s Руководство по быстрой установке,
стр.31
экрана со справочной информацией,
содержащего указания по устранению
неполадок в случае их возникновения.
s стр.41
текущей функции.
Нажатием этой кнопки во время отображения
меню настройки осуществляется переход к
предыдущему уровню меню.
s стр.31
Нажатием этих кнопок во время
отображения меню настройки или экрана
со справочной информацией
осуществляется выбор пунктов меню и
задание значений параметров.
s Руководство по быстрой установке,
стр.31
настройки.
s стр.31
Цвет индикаторов и характер их свечения
(мигают или горят постоянно) отражает
состояние проектора.
s стр.42
Названия деталей и их назначение
8
Вид сзади
A
Порт USB типа B Предназначен для соединения проектора с
A
Приемник
B
сигнала от
пульта
дистанционного
управления
JI HGF
BC
НазваниеНазначение
компьютером посредством кабеля USB и
проецирования изображения с компьютера
(только EMP-1715/1705).
Также используется для соединения с
компьютером посредством кабеля USB в
случае использования функции
беспроводной мыши.
s Руководство по быстрой установке
Принимает сигналы от пульта
дистанционного управления.
s Руководство по быстрой установке
ED
НазваниеНазначение
Гнездо защиты
E
(j)
Порт USB типа A
F
(только EMP1715/1705)
Компьютерный
G
порт
(компонентный
видеосигнал)
Порт S-Video
H
Порт Video Для сигналов типа композитный
I
Порт AudioДля звуковой составляющей сигнала,
J
s стр.65
Служит для подключения памяти
совместимых цифровых камер и устройств
USB и проецирования файлов
изображений, фильмов и сценариев с
использованием функции PC Free
программы EasyMP.
s Руководство по быстрой установке
Для видеосигналов, поступающих с
компьютера и сигналов типа компонентный
видеосигналg от других источников
видеосигнала.
Для сигналов S-Videog от источников
видеосигнала.
видеосигналg от источников видеосигнала.
поступающего от подключенного
оборудования.
При проецировании с использованием
функции PC Free программы EasyMP
звуковой сигнал можно вывести на
внешний динамик с помощью параметра
"EasyMP Audio Out" меню настройки
(только EMP-1715/1705).
s стр.34
Динамик
C
Вход для подачи
D
питания
Служит для подключения кабеля питания.
s Руководство по быстрой установке
Названия деталей и их назначение
9
Основание
A
НазваниеНазначение
Воздушный фильтр
B
BCD
F
E
(отверстие
воздухозаборника)
Рычаг
C
регулировки
опоры
Передняя
D
регулируемая
опора
Задняя опораЧтобы выдвинуть или вдвинуть опору для
E
Отверстие для
F
винта,
крепящего блок
беспроводной
или кабельной
ЛВС.
Предотвращает попадание пыли и других
инородных частиц внутрь проектора при
всасывании воздуха. Когда требуется
чистка или замена фильтра, на проекторе
выводится предупреждающее сообщение.
s стр.54, 59
s Руководство по быстрой установке
Выдвиньте опору и отрегулируйте
положение проецируемого изображения,
поместив проектор, например, на
поверхность письменного стола.
регулировки наклона по горизонтали,
поверните ее.
s Руководство по быстрой установке
Это отверстие предназначено для винта,
используемого для крепления в
предусмотренном месте блока
беспроводной или кабельной ЛВС.
s Wireless LAN Quick Connection Guide
НазваниеНазначение
Точки
A
крепления
кронштейнов
подвески
(3 точки)
При подвешивании проектора к потолку в
этих точках следует закрепить
дополнительный потолочный крепеж.
s стр.53, 64
Названия деталей и их назначение
10
Пульт дистанционного управления
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
WA
V
U
T
S
R
Q
P
O
NM
НазваниеНазначение
Кнопка [E-Zoom]
A
(z) (x)
[Page Up]
B
Кнопки [Page
Down] ([) (])
Кнопка [Esc]Служит для прекращения выполнения
C
Кнопка [Enter]При отображении меню настройки или экрана
D
Кнопка
E
[A/V Mute]
(z) Служит для увеличения изображения без
изменения размера области проецирования.
(x) Уменьшает участки изображения,
увеличенные с помощью кнопки [z].
s стр.19
Во время использования функции
беспроводной мыши и проведения
презентации по сети (только EMP-1715/
1705) нажатием кнопок смены страницы
можно менять страницы файла PowerPoint.
текущей функции. Нажатием этой кнопки
во время отображения меню настройки
осуществляется переход к предыдущему
уровню. При использовании функции
беспроводной мыши функционирует
аналогично правой кнопке мыши.
s стр.31
со справочной информацией эта кнопка
служит для доступа к текущему пункту, его
открытия и перехода к следующему уровню.
При использовании функции беспроводной
мыши функционирует аналогично левой
кнопке мыши.
s стр.31
Служит для включения и отключения
видеосигнала и звукового сигнала.
s стр.16
Кнопка [Pointer]Нажатием этой кнопки активизируется
F
Кнопка [EasyMP] Служит для переключения на изображение
G
экранный указатель.
s стр.18
EasyMP. Не работает при использовании с
проектором EMP-1710/1700 (только EMP1715/1705).
Названия деталей и их назначение
11
НазваниеНазначение
Кнопка
H
[Computer]
Кнопка [S-Video] Служит для демонстрации изображений,
I
Кнопка [Video]Служит для демонстрации изображений,
J
Кнопка [Auto]При нажатии этой кнопки во время
K
Цифровые
L
кнопки
Кнопка [Search]Служит для переключения на следующий
M
Кнопки [Volume](a) Служит для уменьшения громкости звука.
N
Кнопка [Resize]Каждое нажатие этой кнопки приводит к
O
Служит для демонстрации изображений,
поступающих с компьютерного порта
(компонентный видеосигнал).
s стр.14
поступающих с порта S-Video.
s стр.14
поступающих с порта Video.
s стр.14
проецирования изображения,
сформированного компьютерным
сигналом, выполняется автоматическая
регулировка отслеживания, синхронизации
и позиционирования для проецирования
оптимального изображения.
s стр.33
Эти кнопки служат для ввода пароля или
идентификатора экрана.
s стр.28
источник, подсоединенный к проектору и
передающий изображение.
s стр.13
(b) Служит для увеличения громкости звука.
s Руководство по быстрой установке
изменению форматного отношения
s стр.17
g.
НазваниеНазначение
Кнопка [Help]Служит для отображения и закрытия
P
Кнопка [Menu]Служит для отображения и закрытия меню
Q
Кнопка
R
[Color Mode]
Кнопка [Num]Эта кнопка служит для ввода пароля или
S
Кнопка [Freeze]Служит для приостановки и возобновления
T
Кнопка [h]Нажатием этой кнопки во время
U
Кнопка [Power]Служит для включения и отключения
V
Область
W
излучения света
на пульте
дистанционного
управления
экрана со справочной информацией,
содержащего указания по устранению
неполадок в случае их возникновения.
s стр.41
настройки.
s стр.31
Каждое нажатие этой кнопки приводит к
изменению цветового режима.
s стр.15
идентификатора экрана.
s стр.28
смены изображений.
s стр.17
отображения меню настройки или экрана со
справочной информацией осуществляется
выбор пунктов меню и задание значений
параметров. Если активна функция
беспроводной мыши, наклоном этой кнопки
осуществляется перемещение указателя в
направлении наклона.
s стр.31
питания проектора.
s Руководство по быстрой установке
Служит для подачи сигналов пульта
дистанционного управления.
s Руководство по быстрой установке
Полезные функции
В этой главе обсуждаются функции, которые полезны при проведении презентаций и других
демонстраций, а также функции защиты.
Смена проецируемого изображения ............ 13
• Автоматическое обнаружение входящих сигналов
и смена проецируемого изображения
Для смены проецируемого изображения применяются
следующие два способа.
• Смена изображения с помощью функции Поиск источника
Проектор автоматически обнаруживает сигналы, поступающие
от подключенного оборудования, и осуществляется
проецирование изображения, поступающего с этого
оборудования.
• Непосредственная смена изображения
Смена входного порта назначения может осуществляться с
помощью кнопок пульта дистанционного управления.
Автоматическое обнаружение входящих
сигналов и смена проецируемого изображения
(Поиск источника)
Обеспечивается быстрое проецирование нужного изображения,
поскольку при смене изображения посредством нажатия кнопки
[Source Search] входные порты, в которые не поступает сигнал
изображения, пропускаются.
Компьютер
Порт VideoПорт S-Video
(только для EMP-1715/1705)
EasyMP
Процедура
Перед выполнением этой операции подключите видеоаппаратуру и
запустите воспроизведение.
q
Использование пульта
дистанционного управления
Если подключены два или большее число устройств,
нажимайте кнопку [Source Search], пока не будет
спроецировано требуемое изображение.
В случае, если доступно только изображение,
отображаемое проектором в текущий момент, или если
не обнаружено ни одного сигнала изображения,
появляется следующий экран с отображением статуса
сигналов изображения. Пользователь может выбрать
входной порт, на который подает сигнал для
проецирования то подключенное оборудование, которое
предполагается использовать. Если в течение 10 секунд
не выполняются никакие операции, экран закрывается.
Использование панели
управления
Входной порт, в который не поступает
сигнал изображения, пропускается.
* Переключение на изображение EasyMP осуществляется при
использовании проектора EMP-1715/1705.
Установите входящий в комплект поставки блок беспроводной
ЛВС (только EMP-1715/1705).
Смена проецируемого изображения
Смена изображения непосредственно с пульта
дистанционного управления
Непосредственный переход к требуемому изображению
осуществляется нажатием следующих кнопок на пульте
дистанционного управления.
Пульт дистанционного
Служит для переключения
на изображения,
поступающие с
компьютерного порта
(компонентный видеосигнал).
Служит для переключения
на изображения,
поступающие с порта
S-Video.
управления
Служит для
переключения на
изображение
EasyMP.
(Только для
EMP-1715/1705)
Служит для
переключения на
изображения,
поступающие с
порта Video.
14
Функции улучшения качества проецирования
15
Выбор качества проецирования (Выбор
цветового режима)
Выбором настройки, наилучшим образом соответствующей
условиям среды проецирования, легко достигается оптимальное
качество изображения. Яркость изображения изменяется в
зависимости от выбранного режима.
РежимРекомендуемое применение
Photo (Фото)(При поступлении изображений с компьютера)
Наилучший вариант для проецирования
неподвижных изображений, например,
фотографий, в ярко освещенном помещении.
Изображения выглядят яркими и контрастными.
Sports (Спортивные
мероприятия)
Presentation
(Презентация)
Theatre (Театр)Наилучший вариант для просмотра фильмов в
Game (Игра)Наилучший вариант для проведения видеоигр в
sRGBgНаилучший вариант для изображений,
Blackboard
(Класснаядоска)
Customized
(Пользовательский)
(Припоступленииизображенийввиде
компонентного видеосигнала, сигнала S-video
или композитного видеосигнала)
Наилучший вариант для просмотра телевизионных
программ в ярко освещенном помещении.
Изображения выглядят яркими и реалистичными.
Наилучший вариант для проведения презентаций
в ярко освещенном помещении.
темном помещении. Изображения приобретают
естественный вид.
ярко освещенном помещении. Наилучший
эффект достигается при усилении оттенков
темных цветов.
соответствующих цветовому стандарту sRGB.
Даже при проецировании на классную доску
черного или зеленого цвета эта настройка
обеспечивает получение изображений с
естественным оттенком, как при проецировании
на экран.
Предусмотрена настройка на определенный цвет.
Процедура
Пульт дистанционного управления
При каждом нажатии этой кнопки на экране отображается название
цветового режима, и происходит смена цветового режима.
При нажатии кнопки во время отображения на экране названия
цветового режима выполняется переход к следующему цветовому
режиму.
Предусмотрено также задание цветового режима в
q
пункте "Color Mode" (Цветовойрежим) меню
"Image" (Изображение) из меню настройки.
s
стр.32
Функции улучшения качества проецирования
Временное подавление воспроизведения
изображения и звука (Подавление сигнала
аудио/видео)
Эта функция используется для привлечения внимания аудитории к
тому, о чем идет речь, или при необходимости скрыть такие детали,
как переход к другому файлу во время проведения презентаций с
использованием компьютера.
Процедура
Пульт дистанционного
управления
Проектор
q
• Если эта функция применяется во время
проецирования движущихся изображений,
воспроизведение изображений и звука продолжается.
Невозможно вернуться в точку, где была
активирована функция A/V Mute (Подавление
сигнала аудио/видео).
• В меню настройки в качестве экрана режима
подавления сигнала аудио/видео можно выбрать
отображение черного или синего фона или логотипа,
воспользовавшись настройкой "Extended"
при закрытом переключателе подавления сигнала
аудио/видео, источник питания можно настроить
на автоматическое отключение по истечении
приблизительно 30 минут, воспользовавшись в меню
настройки пунктом "Extended" (Расширенные
возможности) - "Sleep Mode" (Спящий режим).
s
стр.36
16
При каждом нажатии этой кнопки или закрывании и открывании
переключателя подавления сигнала аудио/видео функция подавления
сигнала аудио/видео активируется или отключается.
Функции улучшения качества проецирования
17
Остановка смены изображений (Freeze (Стоп-кадр))
Если на экране остановлена смена движущихся изображений,
проецирование изображения продолжается, что позволяет
проецировать движущиеся изображения по одному кадру, как при
проецировании неподвижных фотографий. Кроме этого, если
предварительно была активирована функция остановки смены
изображений, такие операции, как смена файлов во время
проведения презентаций с компьютера, можно выполнять без
проецирования каких-либо изображений.
Процедура
Пульт дистанционного управления
При каждом нажатии кнопки функция Freeze (Стоп-кадр)
активируется или отключается.
Изменение форматного отношения (Resize
(Изменение размера))
Если подключена видеоаппаратура, изображения, записанные в виде
цифрового видео или на дисках DVD, можно просматривать в
широкоэкранном формате 16:9. Изменение форматного отношения в
режиме сжатияg выполняется следующим образом.
16:94:3
Изменение форматного отношения для изображений, поступающих с
компьютера, выполняется следующим образом.
Обычное (только в случае сигнала RGB)
16:94:3
q
• Воспроизведение сигнала аудио не прекращается.
• Источник изображений продолжает
воспроизводить движущиеся изображения даже
если смена кадров на экране остановлена, поэтому
невозможно возобновить проецирование с той
точки, в котором оно было приостановлено.
• Если кнопка [Freeze] нажимается при отображении
экрана меню настройки или экрана справки,
отображаемый экран очищается.
• Режим стоп-кадра функционирует также при
использовании функции E-Zoom.
Процедура
Пульт дистанционного управления
Функции улучшения качества проецирования
18
При каждом нажатии этой кнопки на экране отображается название
формата, и происходит смена формата.
При нажатии кнопки во время отображения на экране названия
формата выполняется переход к следующему режиму формата.
Эта функция позволяет перемещать значок pointer (указатель) на
проецируемом изображении, что помогает привлечь внимание к тому
участку, о котором идет речь.
Процедура
A
Отображение указателя.
Пульт дистанционного управления
При каждом нажатии этой кнопки указатель появляется или
исчезает.
Эта функция полезна при необходимости увеличения изображения
для просмотра деталей, например, графиков и таблиц.
Процедура
A
Запуск E-Zoom.
Пульт дистанционного управления
Функции улучшения качества проецирования
20
B
C
Переместите перекрестие на участок
изображения, который требуется увеличить.
Пульт дистанционного управления
Перекрестие
Увеличение.
Пульт дистанционного управления
Применение пульта дистанционного управления
для работы с указателем мыши (Беспроводная
мышь)
Если разъем USB компьютера и разъем USB на задней стенке
проектора соединены серийно выпускаемым кабелем USB A-B,
пульт дистанционного управления данного проектора можно
использовать для управления указателем мыши компьютера.
Компьютер
Windows 98/2000/Me/XP Home Edition/XP Professional
Macintosh (OS 8.6–9.2/10.1–10.4)
q
При каждом нажатии этой кнопки указанная область
увеличивается. Для быстрого увеличения следует удерживать
кнопку в нажатом положении.
Уме ньш ен ие увеличенного изображения осуществляется
нажатием кнопки [x].
Кнопка [Esc] служит для отмены операции.
• На экране отображается коэффициент увеличения.
Для увеличения выбранной области от 1 до 4 раз
предусмотрено 25 шагов приращения.
• Прокрутка изображения осуществляется наклоном
кнопки [h].
под управлением Windows, на компьютере должна
быть установлена полная версия операционной
системы Windows 98/2000/Me/XP Home Edition/XP
Professional. Если компьютер работает под
управлением операционной системы Windows 98/
2000/Me/XP Home Edition/XP Professional,
являющейся результатом обновления более ранней
версии Windows, правильное функционирование не
гарантируется.
• В некоторых операционных системах как Windows,
так и Macintosh, функция мыши может не
работать.
• Для использования функции мыши могут
потребоваться изменения некоторых настроек
компьютера. За дополнительной информацией
обратитесь к документацию по компьютеру.
После выполнения подключения управление указателем мыши
осуществляется следующим образом.
Перемещение указателя
мыши
"Перетаскивание"Эта функция полезна при
Работа с кнопками мыши
Нажатие левой
кнопки
Двойное нажатие кнопки: быстро
нажмите два раза подряд.
демонстрации
предыдущего или
последующего слайда в
слайд-шоу PowerPoint.
Нажатие правой
кнопки
21
1. Удерживайте нажатой кнопку
[Enter] и наклоните и перемещайте
кнопку [h].
2. Для остановки в нужной точке
отпустите кнопку [Enter].
К предыдущему слайду
К следующему слайду
Функции улучшения качества проецирования
• Есликнопкимышинакомпьютеренастроены
q
противоположным образом, кнопки пульта
дистанционного управления также будут работать
противоположным образом.
• Функцию беспроводной мыши невозможно
использовать во время работы других функций.
· Вовремяотображениеменюнастройки
· Вовремяотображениеменюсправки
· Вовремяиспользования функции E-Zoom
· Вовремярегистрациилоготипапользователя
· Прииспользовании функции указателя
· Вовремярегулировкигромкости звука
22
Регулировка цвета для нескольких проекторов (Многоэкранная регулировка цветового режима)
23
Если проецирование изображений осуществляется с помощью
нескольких соединенных проекторов, возможна регулировка
яркости и оттенков цвета изображения на всех проекторах
посредством функции многоэкранной регулировки цветового
режима, позволяющей добиться близкого соответствия цветов
изображений на всех проекторах.
В некоторых случаях яркость и оттенок цвета могут не
совпадать полностью даже после регулировки.
Краткое изложение процедуры регулировки
Регулировки выполняются согласно следующей процедуре.
1. Задание screen ID (идентификатора экрана)
Перед настройкой проекторов необходимо для каждого проектора
задать единственный screen ID (идентификатор экрана).
При осуществлении регулировки двух или большего числа
проекторов с помощью пульта дистанционного управления с
каждым из них можно работать индивидуально, задав для каждого
проектора индивидуальный screen ID (идентификатор экрана).
2. Выполнениекорректировкиизображений
После настройки проекторов можно регулировать изображение
для каждого проектора.
С помощью функции корректировки изображения регулировка
цвета от черного до белого выполняется за пять этапов,
называемых уровнями (1 - 5), и на каждом из пяти уровней
предусмотрено выполнение следующих двух настроек.
• Регулировка яркости
Используя уровни настройки от 1 до 5, отрегулируйте каждое
изображение таким образом, чтобы все изображения были
настроены одинаково.
• Регулировка цвета
Отрегулируйте каждое изображение до совпадения цветов,
используя уровни настройки от 1 до 5, при помощи функций
"Color Correct. (G/R)" (Коррект. цвета (З/К)) и "Color Correct.
(B/Y)" (Коррект. цвета (С/Ж)).
Задание идентификатора экрана
Например, после назначения одному из проекторов идентификатора
экрана "3", нажатием кнопки [3] при одновременном удерживании
кнопки [Num] осуществляется управление проектором, имеющим
идентификатор экрана "3", даже если настроено несколько проекторов.
Процедура
A
Нажмите кнопку [Menu] и в меню настройки
выберите пункт "Extended" (Расширенные
возможности) - "Multi-screen" (Многоэкранная) "Screen ID" (Идентификатор экрана). s стр.31
Использование пульта
дистанционного управления
В инструкциях, находящихся под меню, указаны кнопки,
которыми можно пользоваться, и выполняемые ими операции.
Использование панели
управления
Регулировка цвета для нескольких проекторов (Многоэкранная регулировка цветового режима)
24
B
C
q
Выберите идентификатор для настройки и
нажмите кнопку [Enter].
Нажмите кнопку [Menu] для закрытия меню
настройки.
• Направьте пульт дистанционного управления на приемник
сигнала от пульта дистанционного управления того
проектора, с которым предполагается работать, нажмите
цифровую кнопку, соответствующую заданному
идентификатору экрана, одновременно удерживая нажатой
кнопку [Num]. После этого осуществляется управление
только проектором, определяемым данным значением
идентификатора.
• Для управления всеми проекторами независимо от значений
идентификаторов экрана следует направить пульт
дистанционного управления на проектор и нажать кнопку
[0], одновременно удержива я нажатой кнопку [Num].
• Заданные в этом режиме идентификаторы экранов
действуют только в режиме "Image Correction"
(Корректировка изображения) пункта "Multi-screen"
(Многоэкранная).
• Еслина воздействиепульта дистанционного
управления откликается проектор, не являющийся
объектом управления, направьте пульт
дистанционного управления на приемник сигнала
пульта на этом проекторе и нажмите цифровую
кнопку, соответствующую идентификатору экрана
этого проектора, одновременно удерживая нажатой
кнопку [Num].
Способ корректировки изображения
После настройки проекторов необходимо отрегулировать яркость и
оттенок для каждого изображения.
Процедура
A
B
C
Нажмите кнопку [Menu] и в меню настройки
выберите пункт "Extended" (Расширенные
возможности) - "Multi-screen" (Многоэкранная) "Image Correction" (Корректировка изображения).
s стр.31
Уровень, который требуется настроить,
выбирается в пункте "Adjustment Level"
(Уровень регулировки).
• При каждом выборе уровня отображается образец,
соответствующий данному уровню.
• Регулировку можно выполнять, начиная с любого уровня.
Обычно изображение можно делается более темным или
светлым посредством регулировки от 1 до 5 или от 5 до 1.
Яркость регулируется в пункте меню "Brightness
Correct." (Коррект. яркости).
• При выборе уровня 5 регулировка осуществляется с
ориентацией на самое темное из имеющихся на нескольких
проекторах изображение.
• При выборе уровня 1 регулировка осуществляется с
ориентацией на самое яркое из имеющихся на нескольких
проекторах изображение.
• При выборе уровня от 2 до 4 регулировка осуществляется с
ориентацией на изображение, имеющее среднее значение
яркости по отношению к имеющимся на нескольких
проекторах изображениям.
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.